Všeobecné obchodní podmínky společnosti BIOENERGO-KOMPLEX, s.r.o. na prodej zboží
Všeobecné obchodní podmínky společnosti BIOENERGO-KOMPLEX, s.r.o. na prodej zboží
účinné od 1.2.2020
I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ A DEFINICE POJMŮ
1. Všeobecné obchodní podmínky společnosti BIOENERGO-KOMPLEX, s.r.o., se sídlem v České republice, Kolín, Kolín IV, Pod Hroby 130, PSČ: 280 02, IČ: 278 88 754, společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 124393 (dále jen „VOP“) tvoří nedílnou součást Kupní smlouvy (dále jen „Smlouva“) uzavřené mezi společností BIOENERGO-KOMPLEX, s.r.o., se sídlem v České republice, Kolín, Kolín IV, Pod Hroby 130, PSČ: 280 02, IČ: 278 88 754, společnost zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 124393 jako dodavatelem nebo prodávajícím (dále jen „Prodávající“) a odběratelem/kupujícím (dále jen
„Kupující“), předmětem které je úprava vzájemných práv a povinností smluvních stran Smlouvy vztahujících se k závazku Prodávajícího dodat Kupujícímu Zboží v množství a kvalitě určené ve Smlouvě, resp. VOP a převést na Kupujícího vlastnické právo k dodávanému Zboží a k závazku Kupujícího zaplatit Prodávajícímu řádně a včas dohodnutou kupní cenu za podmínek určených ve Smlouvě a těchto VOP.
2. Kupující svým podpisem Xxxxxxx vyjadřuje s VOP svůj souhlas; zároveň prohlašuje, že se s VOP
řádně seznámil. Kupující dále prohlašuje, že údaje uvedené ve Smlouvě jsou úplné a pravdivé.
3. VOP upravují základní obchodní podmínky a vztahy mezi Kupujícím a Prodávajícím při koupi Zboží s tím, že použití VOP, případně jejich částečné použití nebo celkové/částečné vyloučení se řídí dohodou Smluvních stran v rámci Smlouvy. Tyto VOP mají přednost před těmi ustanoveními zákona, které nemají kogentní povahu. Tyto VOP se naopak nepoužijí při prodeji Zboží na stáčecím místě v sídle Prodávajícího, pokud je Kupujícím spotřebitel. Na daný právní vztah se použijí příslušná ustanovení Občanského zákoníku, zákon č. 89/2012 Sb. v platném a účinném znění.
4. „Smluvní strany“ jsou společně označeni Kupující a Prodávající.
5. „Smlouva“ – Podepsaný písemný dokument uzavřený mezi Kupujícím a Prodávajícím, jenž obsahuje kromě vymezení Zboží, které je předmětem převodu i vzájemná práva a povinnosti Smluvních stran související s převodem Zboží, akceptaci VOP a prohlášení o seznámení se s obsahem VOP.
6. „Zboží“ – Zbožím se označuje druh komodity, zejména řepkový olej pro krmné účely, řepkový olej pro potravinářské účely, řepkový olej pro technické účely, řepkový expeler, hnojivo, resp. jiné komodity specifikované ve Smlouvě.
7. a) „Řepkový olej pro potravinářské účely“ - olej vyráběný lisováním řepky olejné za studena (z prvního lisování – předlisu) a následnou filtrací. Obsahuje 50 – 68 % kyseliny olejové (omega 9), 16 – 28 % kyseliny linolové (omega 6) a 6 – 12 % kyseliny linolenové (omega 3). Obsah fosforu je do 30 mg/kg. Kvalita musí vyhovovat Specifikaci kvality Prodávajícího v platném znění, která je k nahlédnutí na stránkách Prodávajícího, www.bioenergo-komplex.cz.1
7. b) Rafinovaný řepkový olej pro potravinářské účely“ - olej vyráběný rafinací surového řepkového oleje. Obsahuje 50–68 % kyseliny olejové (omega 9), 16 – 28 % kyseliny linolové (omega 6) a 6 – 12 % kyseliny linolenové (omega 3). Obsah fosforu je do 2,0 mg/kg. Kvalita musí vyhovovat Specifikaci kvality Prodávajícího v platném znění, která je k nahlédnutí na stránkách Prodávajícího, www.bioenergo- komplex.cz.2
1 Na vyžádání Kupujícího Prodávající doloží způsob výroby tohoto oleje v Kosher kvalitě.
2 Na vyžádání Kupujícího Prodávající doloží způsob výroby tohoto oleje v Kosher kvalitě.
7. c) Směs rafinovaného a za studena lisovaného řepkového oleje pro potravinářské účely“ - olej vyráběný smícháním rafinovaného řepkového oleje a oleje vyráběného lisováním řepky olejné za studena (z prvního lisování – předlisu) a následnou filtrací. Obsahuje 50 – 68 % kyseliny olejové (omega 9), 16 – 28 % kyseliny linolové (omega 6) a 6 – 12 % kyseliny linolenové (omega 3). Obsah fosforu je do 15,0 mg/kg. Kvalita musí vyhovovat Specifikaci kvality Prodávajícího v platném znění, která je k nahlédnutí na stránkách Prodávajícího, www.bioenergo-komplex.cz.3
7. d) Směs rafinovaného sójového oleje a za studena lisovaného řepkového oleje pro potravinářské účely“ - olej vyráběný smícháním rafinovaného sójového oleje a řepkového oleje vyráběného lisováním řepky olejné za studena (z prvního lisování – předlisu) a následnou filtrací. Obsahuje 35 – 48 % kyseliny olejové (omega 9), 30 – 42 % kyseliny linolové (omega 6) a 3 – 7 % kyseliny linolenové (omega 3). Obsah fosforu je do 15 mg/kg. Kvalita musí vyhovovat Specifikaci kvality Prodávajícího v platném znění, která je k nahlédnutí na stránkách Prodávajícího, www.bioenergo-komplex.cz.4
7. e) Směs rafinovaného slunečnicového oleje a za studena lisovaného řepkového oleje pro potravinářské účely – olej vyráběný smíchaním rafinovaného slunečnicového oleje (vyráběného rafinací surového, winterizovaného slunečnicového oleje) a řepkového oleje vyráběného lisováním řepky olejné za studena (z prvního lisování – předlisu) a následnou filtrací. Obsahuje 35 – 50 % kyseliny olejové (omega 9), 36 – 47 % kyseliny linolové (omega 6) a 3 – 7 % kyseliny linolenové (omega 3). Obsah fosforu je do 15 mg/kg. Kvalita musí vyhovovat Specifikaci kvality Prodávajícího v platném znění, která je k nahlédnutí na stránkách Prodávajícího, www.bioenergo-komplex.cz.5
7. f) Rafinovaný palmový olej pro potravinářské účely“ - olej vyráběný rafinací surového palmového oleje. Obsahuje 40 – 44 % kyseliny palmitové, 39 – 43 % kyseliny olejové (omega 9), 8 – 10 % kyseliny linolové (omega 6). Kvalita musí vyhovovat Specifikaci kvality Prodávajícího v platném znění, která je k nahlédnutí na stránkách Prodávajícího, www.bioenergo-komplex.cz.6
7. g) Sójový olej pro krmné účely (2.20.17 a 2.1858 podle GMP+)“ se vyrábí extrakcí nebo lisováním sójových bobů. Obsahuje 9– 12 % kyseliny palmitové, 20 - 28 % kyseliny olejové (omega 9), 45 - 55 % kyseliny linolové (omega 6). Kvalita musí vyhovovat Specifikaci kvality Prodávajícího v platném znění, která je k nahlédnutí na stránkách Prodávajícího, xxx.xxxxxxxxx-xxxxxxx.xx.
7. h) Sójové boby pro krmné účely (2.18.119 a 2.17310 dle GMP+) - vyhovují vyhlášce Ministerstva zemědělství č.295/2015 Sb., kterou se provádí zákon č.91/1996 Sb. o krmivech ve znění pozdějších předpisů. Kvalita musí vyhovovat Specifikaci kvality Prodávajícího v platném znění, která je k nahlédnutí na stránkách Prodávajícího, xxx.xxxxxxxxx-xxxxxxx.xx.
7. i) Sójový boby pro lidskou výživu - sójové boby vyhovují Nařízení EP a Rady (ES) č.396/2005 (rezidua pesticidů)11, Nařízení Komise (ES)č.1881/2006 (kontaminanty)12 a Nařízení Komise (ES) č.2073/2005
3 Na vyžádání Kupujícího Prodávající doloží způsob výroby tohoto oleje v Kosher kvalitě. 4 Na vyžádání Kupujícího Prodávající doloží způsob výroby tohoto oleje v Kosher kvalitě. 5 Na vyžádání Kupujícího Prodávající doloží způsob výroby tohoto oleje v Kosher kvalitě. 6 Na vyžádání Kupujícího Prodávající doloží způsob výroby tohoto oleje v Kosher kvalitě.
7 Sójový olej pro krmné účely 2.20.1 dle Nařízení Komise (EU) č. 68/2013 o katalogu pro krmné suroviny.
8 Sójový olej pro krmné účely 2.185 dle katalogu GMP+ ze dne 9.2.2017.
9 Sójové boby pro krmné účely 2.18.11 dle Nařízení Komise (EU) č. 68/2013 o katalogu pro krmné suroviny.
10 Sójové boby pro krmné účely 2.173 dle katalogu GMP+ ze dne 9.2.2017.
11 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) C. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHSText s významem pro EHP.
12 Nařízení Evropské komise (ES) č. 1881/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví maximální limity některých kontaminujících látek v potravinách
(mikrobiologie)13 v platném znění. Kvalita musí vyhovovat Specifikaci kvality Prodávajícího v platném znění, která je k nahlédnutí na stránkách Prodávajícího, xxx.xxxxxxxxx-xxxxxxx.xx.
8. „Řepkový olej pro technické účely“ - olej vyráběný lisováním řepky olejné za studena (z prvního lisování – předlisu), dalším lisováním (z druhého lisování – dolisu) a následnou filtrací. Obsahuje 50 – 68 % kyseliny olejové (omega 9), 16 – 28 % kyseliny linolové (omega 6) a 6 – 12 % kyseliny linolenové (omega 3). Obsah fosforu je do 30 mg/kg nebo do 65 mg /kg. Kvalita oleje musí zároveň vyhovovat Specifikaci kvality Prodávajícího v platném znění, která je k nahlédnutí na stránkách Prodávajícího, xxx.xxxxxxxxx-xxxxxxx.xx. 14
9. „Řepkový olej pro krmné účely (2.20.115(2.124 podle GMP+)16“ - olej je získáván lisováním řepky olejné (z druhého lisování – dolisu) a následnou filtrací. Obsahuje přibližně 58 % kyseliny olejové. Obsah fosforu je do 300 mg/kg. Řepkový olej pro krmné účely vyhovuje Vyhlášce Ministerstva zemědělství č. 295/2015 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb. o krmivech v platném a účinném znění a je vyroben podle certifikovaného standardu GMP+ B2. Kvalita oleje musí zároveň vyhovovat Specifikaci kvality Prodávajícího v platném znění, která je k nahlédnutí na stránkách Prodávajícího, xxx.xxxxxxxxx-xxxxxxx.xx.
10. „Řepkové expelery (výlisky) pro krmné účely“ – (2.14.2)17 (2.132 dle GMP+)18 jsou získávány lisováním řepky olejné z prvního a druhého lisování (předlis-dolis). Po lisování se vlhkost expelerů upravuje vlhčením a jejich teplota se následně snižuje chlazením. Expelery vyhovují Vyhlášce Ministerstva zemědělství č.295/2015 Sb., kterou se provádí zákon č.91/1996 Sb. o krmivech ve znění pozdějších předpisů. Expelery jsou vyrobeny podle certifikovaného standardu GMP+ B2. Kvalita musí zároveň vyhovovat Specifikaci kvality Prodávajícího v platném znění, která je k nahlédnutí na stránkách Prodávajícího, xxx.xxxxxxxxx-xxxxxxx.xx.
11. „Palivo z biomasy“ - Palivo získávané z rostlinné biomasy a dodávané ve formě pelet o průměru 8
– 10 mm. Kvalita musí vyhovovat Specifikaci kvality Prodávajícího v platném znění, která je k nahlédnutí na stránkách Prodávajícího, xxx.xxxxxxxxx-xxxxxxx.xx a ČSN EN ISO 17225-1.
12. „Hnojivo z rostlinného popele“ – rostlinný popel získávaný spalováním biomasy, který má vlastnosti minerálního draselnovápenatého hnojiva. Jeho kvalita musí vyhovovat rozhodnutí o registraci hnojiva č. 4173 vydaného dle zákona č. 156/1998 Sb. o hnojivech ve znění pozdějších předpisů.
13. „Škvára“ - tuhý produkt získáván spalováním rostlinné biomasy. Výrobek odpovídá certifikátu č. 040-057294 Technického a zkušebního ústavu stavebního Praha, pobočka 0400 – Teplice, ze dne 1.3.2018.
Pro případ, že předmětem koupě je takový druh komodity, která není shora uvedena, její kvalitativní parametry musí dosahovat min./max. požadavky stanovené ČSN č. 46 2300-2 nebo ČSN č. EN ISO 17225-1, pokud se smluvní strany ve Smlouvě nedohodnou jinak.
14. „ČSN č. 46 2300-2“ je česká technická norma pro oblast Zemědělství, ze třídy Olejniny, Olejnatá
semena – část 2: Semeno řepky, platná a účinná od 1.7.2006
15. „ČSN č. EN ISO 17225-1“ je českou verzí evropské normy EN ISO 17225-1 pro Tuhá biopaliva –
Specifikace a třídy paliv – Část 1: Obecné požadavky platná a účinná od 1.2.2015.
13 Nařízení Komise (ES) č. 2073/2005 ze dne 15. listopadu 2005 o mikrobiologických kritériích pro potraviny
14 Na vyžádání Kupujícího Prodávající doloží způsob výroby tohoto oleje v Kosher kvalitě.
15 Řepkový olej pro krmné účely 2.20.1 dle Nařízení Komise (EU) č. 68/2013 o katalogu pro krmné suroviny.
16 Řepkový olej pro krmné účely 2.124 dle katalogu GMP+ ze dne 9.2.2017.
17 Xxxxxxx expelery 2.14.2 – dle nařízení Komice (EU) č. 68/2013 o katalogu pro krmné suroviny
18 Řepkové expelery 2. 132 dle katalogu GMP+ ze dne 9.2.2017
16. „Referenční vzorek“ je vzorek Zboží, který je Prodávající povinen dodat Kupujícímu ještě před zahájením dodávky Zboží a rovněž vzorek Zboží, který je Kupující oprávněn odebrat následné před naskladněním Zboží z důvodu provedení kontroly kvalitativních parametrů dodávaného Zboží za účelem prověření kvality dodávaného Zboží definovaného ve Smlouvě, resp. VOP a za účelem zjištění případných vad Zboží, pro které by nebylo možné Zboží použít vůbec nebo jen s vyššími náklady Kupujícího.
17. „Akreditovaná laboratoř“ je ALS Czech Republic, s.r.o., se sídlem na Harfě 336/9, Praha 9, PSČ: 190
00
18. „Přepravní doklady“ - dokumenty, který jsou používány při přepravě Zboží z místa odeslání až do místa doručení. Tyto dokumenty Informují o povaze a charakteristice přepravovaného Zboží.
19. „Dodací list“ – písemný doklad podepsaný oběma smluvními stranami potvrzující vydání a převzetí Zboží, jehož podstatnými náležitostmi jsou zejména druh Zboží, množství, kvalita nebo jiná specifikace Zboží, adresa odesílatele a příjemce Zboží, datum odeslání dodávky, čísla objednávky nebo jiná specifikace Zboží a specifikace firmy nebo fyzické osoby přebírající dodávku Zboží.
20. „Vážní lístek“ – doklad o výsledku kontrolního vážení. Vážní lístek musí obsahovat tyto údaje:
a) datum, čas a místo provedeného kontrolního vážení,
b) výsledek měření nápravových tlaků a okamžité hmotnosti vozidla,
c) státní poznávací značku vozidla,
d) jméno a příjmení řidiče vozidla,
e) jméno a příjmení osoby provádějící kontrolní vážení,
f) evidenční označení vážního lístku.
21. „Mezinárodní nákladní list CMR“ - je doklad prokazující uzavření přepravní smlouvy. Chybí-li nákladní list, má – li nedostatky nebo byl-li ztracen, není tím existence nebo platnost přepravní smlouvy dotčena a vztahují se na ní i nadále ustanovení Úmluvy o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční nákladní dopravě (CMR). První vyhotovení nákladního listu obdrží odesílatel, druhé doprovází zásilku a třetí si ponechá dopravce.
22. „Etiketa o složení Zboží” – písemný dokument vystavený Prodávajícím dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2009 ze dne 13. července 2009 o uvádění na trh a používání krmiv, resp. zákona č. 110/1997 Sb. o potravinách ve znění pozdějších předpisů.
23. „Potvrzení o přijetí zboží” – písemný doklad prokazující převzetí Zboží Kupujícím, který obsahuje základní údaje týkající se dodávaného Zboží (datum, místo, množství, druh, případně další specifikace Zboží).
24. „Prohlášení (průvodka zboží) o čistotě auta”- písemný dokument podepsaný přepravcem, ve kterém tento Prodávajícímu prohlašuje, že dopravní prostředek určený k přepravě Zboží nepřepravoval žádné geneticky modifikované komodity, které by mohly kontaminovat přepravované Zboží a pokud ano, že učinil veškerá opatření nezbytná k čištění vozidla směřující k zabránění kontaminace bez GMO komodit, které jsou předmětem přepravy. Obsahuje zejména tyto údaje:
a) datum nakládky
b) druh nebo jiná specifikace přepravovaného Zboží,
b) jméno Prodávajícího,
c) jméno přepravce,
d) evidenční číslo dopravního prostředku,
e) jméno a příjmení řidiče a podpis řidiče
f) jméno příjemce Xxxxx,
h) označení posledních 3 přepravovaných komodit.
25. „Dílčí prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti“ – písemný doklad vystaven Prodávajícím při dodávce řepkového oleje pro technické účely, v souladu s nařízením vlády 189/2018 Sb. o kritériích udržitelnosti biopaliv a snižování emisí skleníkových plynů z pohonných hmot ve znění pozdějších změn a doplňků (dále jen „Nařízení vlády 189/2018“). Obsahové náležitosti dílčího prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti odpovídají části C přílohy 6 Nařízení vlády 189/2018 a jsou to:
1. Jedinečné identifikační číslo dílčího prohlášení přidělené jeho vystavovatelem.
2. Identifikační údaje vystavovatele a příjemce dílčího dokladu
a) jde-li o fyzickou osobu, jméno, sídlo, nemá-li fyzická osoba sídlo, pak místo trvalého pobytu, identifikační číslo osoby; nebylo-li identifikační číslo osoby přiděleno, uvede se datum narození,
b) jde-li o právnickou osobu, jméno, sídlo a identifikační číslo osoby, bylo-li přiděleno, u zahraniční osoby také umístění organizační složky podniku na území České republiky, pokud ji zřizuje, a
c) registrační číslo certifikátu a identifikační údaje autorizované osoby, která certifikát vystavovateli
vydala.
3. Druh biomasy nebo meziproduktu (například cukrová řepa, pšenice, řepkové semeno, řepkový olej) a celkové množství (tuny); v případě, že je dodávka složena z více druhů biomasy nebo meziproduktů, údaje o podílech jednotlivých druhů biomasy nebo meziproduktů; v případě, že biomasa nebo meziprodukty pocházejí z odpadu nebo zbytků, které nepocházejí ze zemědělství, lesnictví, akvakultury nebo rybolovu, uvedení této skutečnosti.
4. Stát původu biomasy, v případě meziproduktů stát původu biomasy použité k jejich výrobě.
5. Informace o způsobu určení hodnoty produkce emisí skleníkových plynů podle § 3 odst. 4; v případě, že byl při výpočtu ze skutečných hodnot emisí použit bonus podle bodu 9 části B přílohy č. 1 k tomuto nařízení nebo úspora emisí skleníkových plynů vyvolaná nahromaděním uhlíku v půdě díky zdokonaleným zemědělským postupům podle bodu 1 části B přílohy č. 1 k tomuto nařízení, je třeba uvést informaci, že byl bonus nebo úspora použit; v případě používání skutečných hodnot produkce emisí skleníkových plynů je třeba také uvést použitý přepravní prostředek (například automobil, vlak) a přepravní vzdálenost.
6. Hodnota produkce emisí skleníkových plynů v gCO2ekv/kg, popřípadě gCO2ekv/MJ; při stanovení produkce emisí skleníkových plynů použitím standardních hodnot se nemusí výše produkce emisí skleníkových plynů uvádět.
7. Místo a datum vystavení a podpis oprávněné vystavující osoby.
II. PŘEDMĚT KOUPĚ
1. Předmětem koupě je Zboží ve sjednané kvalitě a ve sjednaném množství dle Smlouvy.
2. Podpisem Smlouvy Prodávající prohlašuje, že Zboží je ve sjednané kvalitě, odpovídá jakosti
deklarované Smlouvou a těmito VOP, je bez vad nebo poškození.
3. V případě, kdy předmětem koupě je řepkový olej, Kupující výslovně prohlašuje, že bere na vědomí, že řepkový olej (pro potravinářské, krmné nebo technické účely) není určen pro pohon motorů, pro výrobu tepla nebo pro výrobu směsí uvedených v ustanovení § 45 zákona č. 353/2003 Sb. o spotřebních daních, v platném znění (dále jen „Zákon o spotřebních daních“).
4. Neoddělitelnou součástí Smlouvy jsou veškeré certifikáty, rozhodnutí Ústředního kontrolního a zkušebního ústavu zemědělského nebo senzorická posouzení, které byly Prodávajícímu uděleny a jsou k nahlédnutí na jeho webových stránkách xxx.xxxxxxxxx-xxxxxxx.xx.
5. Prodávající prohlašuje, že je držitelem následujících certifikátů, rozhodnutí Ústředního kontrolního a zkušebního ústavu zemědělského a senzorických posouzení Zboží:
- Certifikát ISCC EU vydaný v souladu s nařízením Evropského parlamentu č. EU2009/28/EC vydaný pro nákup řepky olejné, lisování řepkového semene a obchod s řepkovým olejem ve shodě s kritérií udržitelnosti (FGP, OIL MILL, TRADER),
- Certifikát GMP+ B2 pro výrobu řepkových expelerů a řepkového oleje pro krmné účely podle Standardů GMP+ B2 výroby krmních přísad odpovídající schématu GMP+ FC (na základě GMP+ C6) podle GMP+ International,
- Certifikát NON GMO pro zpracování řepkového semene a výroby řepkových expelerů a řepkového oleje pro krmné účely podle Standardu „NON GMO“, verze 1.
- Certifikát č. 040-057294 pro výrobu škváry spalováním rostlinné biomasy pro násypy a zásypy při stavbách,
- Rozhodnutí Ústředního kontrolního a zkušebního ústav zemědělského (ÚKZÚZ) č. 120917/2017 pro
výrobu řepkových expelerů a řepkového oleje pro krmné účely,
- Rozhodnutí Ústředního kontrolního a zkušebního ústav zemědělského (ÚKZÚZ) č. 011953/2019 pro
výrobu hnojiva z rostlinného popele,
- Senzorické hodnocení oleje ke krátkodobému smažení Vysoké školy chemicko-technologické (VŠCHT) Praha, protokol 1646/2017, potvrzující použitelnost za studena lisovaného řepkového oleje ke krátkodobé tepelné úpravě pokrmů – smažení,
- Senzorické posouzení oleje k přípravě majonéz Vysoké školy chemicko-technologické (VŠCHT) Praha, protokol č. 1654/2017, potvrzující chuťové vlastnosti majonézy vyrobené z 80 % za studena lisovaného řepkového oleje,
- Senzorické posouzení oleje po 12ti měsících Vysoké školy chemicko-technologické (VŠCHT) Praha, protokol č. 1660/2017, potvrzující senzorickou kvalitu oleje po uplynutí doby minimální trvanlivosti (12 měsíců).
III. KUPNÍ CENA ZBOŽÍ A PLATEBNÍ PODMÍNKY
1. Kupní cena Zboží odpovídá vzájemné dohodě smluvních stran uvedené ve Smlouvě.
2. Kupující se zavazuje uhradit Prodávajícímu kupní cenu uvedenou ve Smlouvě, a to na základě faktury
vystavené Prodávajícím.
3. Prodávající vystaví fakturu, která bude plnit funkci účetního dokladu dle zákona č. 563/1991 Sb. o účetnictví v platném a účinném znění a bude obsahovat náležitosti daňového dokladu podle zákona 235/2004 Sb. o dani z přidané hodnoty, v platném znění (dále jen „Zákon o DPH“), případně dle jiných právních předpisů.
4. Kupující je povinen uhradit kupní cenu Zboží bezhotovostním převodem na účet určený Prodávajícím na základě vystavené faktury Prodávajícího.
5. Splatnost kupní ceny je dohodnutá ve Smlouvě. V opačném případě platí splatnost uvedená na příslušné faktuře, která však nesmí být kratší než 7 dní od vystavení faktury. Vlastnické právo
k Předmětu koupě přechází na Kupujícího okamžikem připsání Kupní ceny na bankovní účet Prodávajícího, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak.
6. V případě prodlení Kupujícího s úhradou jakékoliv částky dle Smlouvy je Prodávající oprávněn požadovat a Kupující povinen hradit úroky z prodlení z dlužné částky ročně ve výši repo sazby stanovené Českou národní bankou pro první den kalendářního pololetí, v němž došlo k prodlení, zvýšené o osm procentních bodů. Smluvní strany se dohodly na vyloučení aplikace § 1971 zákona č. 89/2012 Sb. občanský zákoník ve znění pozdějších předpisů (dále jen „NOZ“), tj. Prodávající má právo na náhradu škody vzniklé nesplněním peněžitého dluhu i tehdy, je-li kryta úroky z prodlení.
7. V případě prodlení Kupujícího s úhradou jakýchkoliv částek ze Smlouvy je Prodávající oprávněn s okamžitou účinností zastavit další dodávky Zboží dle Smlouvy a odstoupit od Smlouvy. Za projev odstoupení od Xxxxxxx se považuje i skutečnost, že Prodávající dá pokyn dopravci k vrácení Zboží do místa nakládky. Neplnění dodávek dle předcházející věty není porušením Smlouvy a Prodávající nenese odpovědnost za případně tím způsobené škody.
8. Smluvní strany si ve Smlouvě mohou dohodnout tzv. kreditní limit pro Kupujícího. Kreditní limit představuje určitý, mezi smluvními stranami přesně dohodnutý kreditní rámec finančních prostředků, který Kupující převede ve prospěch účtu Prodávajícího. Prodávající je oprávněn tyto finanční prostředky použít v případě prodlení Kupujícího s úhradou faktury za dodané Zboží. V opačném případě, po ukončení obchodní spolupráce s Kupujícím, je Prodávající povinen kreditní limit, nebo jeho nevyčerpanou část, Kupujícímu bez zbytečného odkladu vrátit.
9. Má-li být vývoz Zboží dle Smlouvy do členského státu Evropské unie dle příslušných ustanovení zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění (dále jen „ZDPH“), osvobozen od DPH, zavazuje se Kupující prokázat Prodávajícímu dodání Zboží do jiného členského státu jak prohlášením Kupujícího nebo zmocněné třetí osoby, že Zboží bylo přepraveno do jiného členského státu dle § 64 odst. 5 ZDPH, nebo jinými důkazními prostředky, které po něm Prodávající je oprávněn požadovat. V případě, že Kupující nepředloží doklady o prokázání, že Zboží bylo fyzicky vyvezeno do jiného členského státu Evropské unie, je Prodávající oprávněn překlasifikovat uvedené plnění na tuzemské a požadovat po Kupujícím úhradu DPH dle příslušné sazby daně dle ZDPH.
10. Kupující podpisem Xxxxxxx dále prohlašuje, že veškerá plnění dle Smlouvy řádně eviduje a vykazuje ve svém účetnictví a evidenci pro účely DPH. Prodávající je oprávněn po Kupujícím požadovat, aby prokázal, že plnění dle Smlouvy řádně eviduje a vykazuje ve svém účetnictví a evidenci pro účely DPH (uvedené prokazuje výstupem z účetního systému nebo předložením daňových tvrzení, souhrných hlášení a kontrolních hlášení). Kupující dále prohlašuje, že v souvislosti s veškerými plněními dle Xxxxxxx si plní všechny daňové povinnosti, které mu z těchto plnění případně vzniknou a že veškeré splatné daně s těmito povinnostmi související řádně a včas uhradí. V případě porušení tohoto ustanovení ze strany Kupujícího, je Prodávající oprávněn překlasifikovat uvedená plnění osvobozena od DPH na tuzemské a požadovat po Kupujícím úhradu DPH dle příslušné sazby daně dle ZDPH.
11. Kupující prohlašuje, že je osobou registrovanou k dani z přidané hodnoty v členském státě Evropské unie, jenž mu vydal daňové identifikační číslo, které Prodávajícímu poskytl, toto daňové identifikační číslo, které Prodávajícímu poskytl je správné, platné a vztahující se k DPH. Kupující se zavazuje do 3 pracovních dní ode dne podpisu Smlouvy doručit Prodávajícímu doklad o registraci k dani z přidané hodnoty v příslušném státě Evropské unie dle sídla Kupujícího, včetně dokladu o registraci účtu pro platby za Zboží pro účely DPH (vyžaduje – li se registrace čísla bankovního účtu pro účely DPH dle příslušné jurisdikce). V případě, že Kupující nesplní povinnost dle předchozí věty tohoto ustanovení, zavazuje se zaplatit Prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 1000,- Kč (slovy: jedentisíckorunčeských) za každý, i započatý den prodlení. Úhradou smluvní pokuty dle tohoto ustanovení není dotčen nárok Prodávajícího na náhradu škody způsobenou Kupujícím porušením této povinnosti. V případě, že
Kupující nepředloží potvrzení dle tohoto ustanovení Smlouvy ani do 10 dnů ode dne podpisu Smlouvy, je Prodávající oprávněn překlasifikovat plnění osvobozená od DPH na tuzemská a k ceně za Zboží účtovat DPH dle ZDPH.
12. Kupující se zavazuje, že bude po celou dobu vzájemné obchodní spolupráce udržovat svojí registraci k DPH v platnosti. V případě zrušení registrace k DPH je Kupující povinen o této skutečnosti Prodávajícího obeznámit, a to do 24 hodin od zrušení registrace k DPH. V opačném případě, pokud Kupující poruší toto ustanovení VOP, odpovídá Prodávajícímu za vzniklou škodu, s tím, že mu vznikne povinnost předmětnou škodu Prodávajícímu nahradit do 14 dní od doručení výzvy Prodávajícího k její náhradě a Prodávající je oprávněn překlasifikovat plnění osvobozená od DPH na tuzemská a požadovat úhradu daně z přidané hodnoty dle ZDPH.
13. V případě, že Kupujícím je osoba registrovaná k DPH v jiném členském státě Evropské unie, tento dále prohlašuje, že není ke dni uzavření Smlouvy registrován k DPH v České republice a nevznikla mu ani povinnost se v těchto zemích registrovat. Tento Kupující se dále zavazuje, že po dobu trvání Smlouvy neučiní žádné kroky, v důsledku, kterých by mu povinnost registrovat se k DPH vznikla, resp. nezaregistruje se k DPH ani dobrovolně.
14. Kupující se zavazuje, že ve vztahu k Prodávajícímu bude vždy používat identifikační číslo, pod kterým je registrován k DPH a které je uvedeno v záhlaví Smlouvy.
IV. PŘEPRAVA, DODÁNÍ, PŘEVZETÍ ZBOŽÍ A PŘECHOD NEBEZPEČÍ ŠKODY NA ZBOŽÍ
1. Prodávající dodá Zboží a Kupující Zboží převezme v místě dodání určeném ve Smlouvě. Pokud není dohodnuto jinak, je místem dodání sídlo Prodávajícího.
2. Dodací podmínky se dohodou Smluvních stran řídí mezinárodními pravidly pro výklad dodacích doložek INCOTERMS 2010, poslední znění.
3. Pokud Smlouva nestanovuje jinak, Kupující oznámí Prodávajícímu pokyny na dodání Zboží s přiměřeným časovým předstihem před termínem dodávky, nejpozději 5 pracovních dnů před začátkem přepravy. V případě, že si Kupující přeje dodat Zboží na jiné místo dodání, než které je uvedeno ve Smlouvě, zavazuje se Kupující toto jiné místo dodání oznámit Prodávajícímu nejpozději 2 pracovní dny před začátkem přepravy. Oznámení o změně místa dodání provede Kupující prostřednictvím elektronické pošty s tím, že Prodávající nové místo dodání Kupujícímu potvrdí.
4. Řádné a včasné dodání Zboží Prodávajícím je podmíněné poskytnutím nezbytné součinnosti Kupujícího v souladu se Smlouvou a těmito VOP. V případě, že Kupující je v prodlení se splněním jakékoliv své povinnosti, plynoucí z těchto VOP nebo z ujednání ve Smlouvě, případně jakýmkoliv způsobem znemožní Prodávajícímu splnit povinnost dodat Zboží, je povinnost Prodávajícího dodat Zboží včas splněna, bylo-li nejpozději v poslední den dohodnuté doby plnění Zboží v místě plnění, tj. sídle Prodávajícího, připravené k odeslání nebo odevzdání a Prodávající Kupujícímu odeslal o této skutečnosti zprávu.
5. Kupující nabývá vlastnické právo ke Zboží jeho převzetím od Prodávajícího a zaplacením kupní ceny za Zboží dle Smlouvy.
6. Prodávající je povinen dodat Kupujícímu Zboží určené ve Smlouvě nebo těmito VOP, a to ve sjednané kvalitě a době dodání, přičemž svou povinnost splní odevzdáním Zboží v místě dodání (nebo místě plnění dle čl. IV., bod 4) Kupujícímu nebo jeho zástupci.
7. Nebezpečí škody na Zboží přechází na Kupujícího v okamžiku, kdy je mu Zboží k dispozici. V případě, že Prodávající odesílá Zboží Kupujícímu prostřednictvím přepravce, nebezpečí škody na Zboží přechází
na Kupujícího okamžikem odevzdání Zboží od přepravce Kupujícímu. Náklady spojené s vykládkou Zboží nese Kupující, kromě případu, kdy jsou zahrnuty v rámci nákladů dle přepravní smlouvy.
8. Prodávající se zavazuje nejpozději současně s předáním Zboží přepravci k přepravě do místa dodání předat přepravci zajištěném Kupujícím také originály či kopie následujících Přepravních dokladů:
(i) dodací list (originál)
(ii) vážní lístek (originál)
(iii) potvrzení o přijetí Zboží (originál)19
(iv) mezinárodní nákladní list CMR (originál skládající se z modré a zelené části)
(v) etiketu o složení Zboží (originál)20
(vi) potvrzení o čistotě auta (originál)21
(vii) dílčí prohlášení o shodě s kritérii udržitelnosti.22
9. Pro případ, že přepravu Zboží zajišťuje Kupující, Kupující se zavazuje:
a) sdělit Prodávajícímu identifikační údaje dopravního prostředku, který bude Zboží přepravovat a totožnost řidiče tohoto dopravního prostředku za účelem prověření jeho oprávnění zajišťovat přepravu Zboží pro Kupujícího,
b) zajistit, aby se v úložném prostoru pro Zboží nenacházel jiný druh Zboží, ani žádné jiné produkty,
c) zajistit čistotu dopravního prostředku, způsob zabezpečení nemožnosti znehodnocení Zboží během přepravy do místa dodání, zejména aby dopravní prostředek nepřepravoval toxický, nebezpečný materiál, průmyslová hnojiva a podobně,
d) zajistit pečlivé zakrytí přepravovaného Zboží plachtou v případě použití nákladního motorového vozidla, přívěsu, návěsu,
e) zajistit kontrolu těsnění dopravního prostředku, aby během přepravy nevznikaly žádné ztráty,
f) zajistit, aby hmotnost naloženého dopravního prostředku nepřekračovala maximální přípustnou hmotnost v souladu s legislativou účinnou v místě nakládky Zboží, během přepravy, až do místa dodaní Zboží. Pro případ, že Prodávající při kontrole zjistí jakékoliv nedostatky, informuje o nich Kupujícího ještě před tím, než bude Zboží naloženo na dopravní prostředek a v případě zjištění nedostatku zabezpečení Zboží během přepravy a jeho pečlivého zakrytí plachtou, Prodávající informuje o této skutečnosti Kupujícího bez zbytečného odkladu po zjištění tohoto nedostatku s tím, že dále bude postupovat podle jeho pokynů. Pro případ, že Prodávající zjistí nedostatky, není oprávněn naložit Zboží do dopravního prostředku ani odeslat Zboží na přepravu bez souhlasu Kupujícího.
10. Pokud přepravu Zboží zajišťuje Prodávající, zavazuje se:
a) na přepravu použít dopravní prostředek vhodný pro přepravu Zboží; není oprávněn použít dopravní prostředek, který přepravoval toxický, nebezpečný materiál, průmyslová hnojiva, a podobně,
19 Pokud Xxxxxxx nestanovuje něco jiného, potvrzení o přijetí zboží se předává pouze v případě prodeje oleje mimo území České republiky.
20 Etiketa o složení Zboží se vystavuje pouze v případě prodeje řepkových expelerů a řepkového oleje pro krmné účely dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č–767/2009 ze dne 13. července 2009 o uvádění na trh a používání krmiv a v případě prodeje řepkového oleje pro potravinářské účely, kdy etiketa musí splňovat požadavky zákona č. 110/1997 Sb. o potravinách ve znění pozdějších změn a doplňků.
21 Vystavuje se pouze u řepkových expelerů, a to v případě, kdy přepravu pro Kupujícího zajišťuje Prodávající.
22 Vystavuje se pouze při dodávce řepkového oleje pro technické účely.
b) zajistit, aby všechny dopravní prostředky určené k přepravě Zboží byly čisté, řádně zajištěné a zajišťující nemožnost znehodnocení Zboží během jeho přepravy do místa dodaní,
c) přepravovat Zboží odděleně od jakýchkoliv jiných komodit nebo produktů. V případě přepravy oleje, jenž byl vyroben způsobem kosher, dopravní prostředek uskutečňující přepravu musí odpovídat certifikátu Kosher.
d) vést evidenci dokladů prokazujících čistotu dopravního prostředku,
e) přepravovat v dopravním prostředku takové množství Zboží, aby hmotnost naloženého dopravního prostředku nepřekračovala maximální přípustnou hmotnost v souladu s legislativou účinnou v místě nakládky Zboží, během přepravy až do místa dodaní,
f) zajistit, aby dopravní prostředek byl pravidelně čištěný a dezinfikovaný a aby v přepravných kontejnerech, resp. v cisternových návěsech nezůstaly zbytky a pachy z předchozí nakládky;
g) zajistit, aby řidič dopravního prostředku na vyžádání předložil záznam o přepravě posledních třech volně ložených dodávek.
11. Před zahájením dodávky Zboží Kupujícímu je Prodávající povinen dodat Kupujícímu vzorek dodávaného Zboží za účelem ověření kvalitativních parametrů dodávaného Zboží (zejména kvalitativního obsahu GMO nebo nutnosti posklizňové úpravy) a za účelem prověření jeho kvality definované ve Smlouvě, resp. VOP nebo zjištění případných vad Zboží, pro které by nebylo možné Zboží použít vůbec nebo jen s vyššími náklady Kupujícího („Referenční vzorek “). Referenční vzorek Kupující zapečetí a uloží pro případ následné reklamace Zboží. Kupující zajistí rozbor dodaného referenčního vzorku, jehož výsledek je povinen Prodávajícími oznámit bez zbytečného odkladu, nejpozději do 10 kalendářních dnů od obdržení výsledků rozboru. Pro případ bezvýhradné kvalitity dodávaného Zboží Kupující referenční vzorek zlikviduje.
12. Při dodání zboží na místo určení je Kupující oprávněn odebrat vzorek Zboží, za účelem prověření kontroly jeho jakosti („Referenční vzorek“). Kontrolu jakosti Zboží na základě referenčního vzorku provede laboratoř Kupujícího. V případě, že Prodávající neakceptuje výsledky měření laboratoře Kupujícího, v takovém případě bude referenční vzorek zaslán do Akreditované laboratoře. Výsledek měření provedený Xxxxxxxxxxxxx laboratoří budou respektovat obě smluvní strany. Pokud Akreditovaná laboratoř zjistí na základě referenčního vzorku rozdíl v kvalitě dle Smlouvy nebo těchto VOP, je Kupující oprávněn přeúčtovat veškeré náklady na ověření kvality Prodávajícímu.
13. Dokladem o měření Zboží je vážní lístek.
14. Při příjmu Zboží Kupující zkontroluje všechny údaje Přepravních dokladů. V případě, že některý údaj chybí, Kupující bez zbytečného odkladu kontaktuje Prodávajícího s požadavkem o doplnění chybějících údajů a Prodávající se zavazuje chybějící údaje Kupujícímu oznámit tak, aby mohlo být Zboží co nejdříve převzato.
15. Po příjmu Zboží Kupující, resp. jeho pověřený zástupce vystaví svůj vážní lístek, vážní lístek vytiskne, předloží na podpis řidiči vozidla a potvrdí jej razítkem a podpisem. Jeden vážní lístek si ponechá Kupující a jeden je odevzdaný/zaslaný Prodávajícímu. Po příjmu Zboží Kupující, resp. jeho pověřený zástupce podepíše mezinárodní nákladní list CMR a dodací list, jejichž kopie jsou posléze zaslány zpět Prodávajícímu. Pokud se smluvní strany ve Smlouvě nedohodnou jinak, v případě vývozu oleje do zahraničí Kupující, resp. jeho pověřený zástupce při příjmu Xxxxx podepíše potvrzení o přijetí Zboží (originál).
V. PRÁVA A POVINNOSTI SMLUVNÍCH STRAN
1. Prodávající dodá Kupujícímu Zboží za podmínek uvedených ve Smlouvě nebo těchto VOP.
2. Od plnění dodávky jsou smluvní strany oprávněné odstoupit, a to zcela nebo jen částečně, kdy neplnění či prodlení povinnosti, s výjimkou povinnosti zaplatit kupní cenu, bylo způsobeno mimořádnou, nepředvídatelnou a nepřekonatelnou překážkou, která nastala nezávisle na vůli povinné strany a bránila jí ve splnění její povinnosti (dále jen „Vyšší moc“ nebo „Vis maior“). Za Vis maior jsou považované zejména: občanské nepokoje, vzpoury, vojny, státní zásahy, epidemie, embargo oleje, úřední zákaz obchodovat s určitými výrobky, přírodní katastrofy apod. Za Vis maior naopak smluvní strany nepovažují změny klimatických podmínek, déletrvající sucha, deště, povodně a podobně. Naopak překážka vzniklá z osobních poměrů povinné strany nebo vzniklá až v době, kdy byl škůdce s plněním smluvené povinnosti v prodlení, ani překážka, kterou byla povinná strana povinna překonat (zejména technická závada na zařízení Prodávajícího), ho však odpovědnosti za splnění závazku nezprostí. O této skutečnosti je však povinná strana povinna druhou smluvní stranu neprodleně informovat, oznámit jí důvod prodlení, odhad trvání jejího odstranění a termín pravděpodobného termínu náhradního dodání Zboží.
3. Smluvní strana, která vůči druhé smluvní straně uplatňuje zásah Vyšší moci, je povinna jí o této skutečnosti písemně informovat, a to bez zbytečného odkladu s tím, že uvede příčiny a pravděpodobnou dobu trvání jejího zpoždění nebo neplnění povinnosti. Tato smluvní strana je zároveň povinna uvést, jak účinky tohoto zpoždění, nebo neplnění minimalizuje.
4. Kupující se Prodávajícímu zavazuje poskytnout maximální součinnost, aby Předmět koupě mohl být za podmínek stanovených ve Smlouvě a těchto VOP řádně dodaný a takto dodaný Předmět koupě od něj převezme.
5. Kupující bere na vědomí a souhlasí, aby Prodávající, pokud se tak rozhodne, pojistil pohledávky vůči Kupujícímu plynoucí ze Smlouvy. Kupující se zároveň zavazuje v takovém případě poskytnout příslušné pojišťovně informace, které nejsou předmětem obchodního tajemství nebo nemají důvěrný charakter a jsou nezbytné pro pojištění této pohledávky.
VI. PROHLÁŠENÍ PRODÁVAJÍCÍHO
1. Prodávající podpisem Smlouvy prohlašuje, že je výlučným vlastníkem Zboží, které není zatíženo žádnými právy třetích osob.
2. Prodávající podpisem Smlouvy prohlašuje, že neexistují žádné dohody, závazky nebo nároky třetích stran, které by mohly mít vliv na předmět Xxxxxxx a že Kupujícího informoval zcela a pravdivě o všech skutečnostech týkajícího se Předmětu koupě. Prodávající prohlašuje, že si je vědom následků pro případ uvedení nepravdivých nebo neúplných prohlášení.
3. Prodávající prohlašuje, že před podpisem Xxxxxxx neuzavřel žádnou jinou smlouvu nebo jinou listinu, na základě, které by odplatně nebo bezodplatně zcizil třetí straně odlišné od Kupujícího Předmět koupě nebo jinak zatížil Zboží ve prospěch třetích osob, nebo ve prospěch třetích osob zřídil na Zboží zástavní právo.
4. Kdykoli za trvání Xxxxxxx se Prodávající zavazuje předložit k nahlédnutí Kupujícímu na jeho vyžádání výpis z obchodního rejstříku ne starší než 30 dnů o‘d vyhotovení.
VII. ODPOVĚDNOST ZA VADY
1. Vada Předmětu koupě je stav, kdy funkce, jakost nebo množství dodaného Předmětu koupě není v souladu s podmínkami, jež jsou specifikované ve Smlouvě, těchto VOP a/nebo pokud Předmět koupě neodpovídá předané dokumentaci. Za vadu Předmětu koupě se považuje rovněž dodání menšího množství Předmětu koupě, než je množství deklarované ve Smlouvě, což smluvní strany činí nesporným.
2. Povinnost Prodávajícího dodat Kupujícímu sjednané množství Zboží a povinnost Kupujícího odebrat sjednané množství Zboží se považuje za splněnou, pokud množství skutečně dodaného a odebraného Zboží se bude od množství sjednaného Smlouvou lišit maximálně o +/- 5 %, pokud nebude ve Smlouvě domluveno jinak.
3. Prodávající odpovídá za to, že jím dodaný Předmět koupě bude prost jakýchkoliv vad.
4. Vady Zboží je Kupující povinen Prodávajícímu důvěryhodným způsobem prokázat.
5. Kupující je povinen bez zbytečného odkladu po dodání Zboží do místa určení toto Zboží řádně prohlédnout. Vady, které Kupující zjistil při prohlídce, je povinen zaznamenat do nákladního nebo dodacího listu přepravce, nebo vystavit vlastní protokol o zjištění vady, a neprodleně od provedení prohlídky je oznámit Prodávajícímu. Vady, které jsou zjistitelné laboratorním rozborem, je Kupující povinen písemně oznámit Prodávajícímu do 14 kalendářních dnů od provedení rozboru, nejpozději do 30 dnů od dodání Zboží do místa dodání. Prodávající nenese odpovědnost za vady oznámené později.
6. Prodávající sdělí Kupujícímu do 5 pracovních dnů od obdržení písemného oznámení o zjištěných vadách Zboží návrh dalšího postupu řešení reklamace, nebo reklamaci odmítne. Prodávající je oprávněn reklamaci odmítnout i po této lhůtě, pokud se reklamace ukáže jako neoprávněná.
7. Po dobu reklamačního řízení je Kupující povinen uskladnit reklamované Zboží odděleně od ostatního Zboží a nesmí se Zbožím nakládat způsobem, který by mohl znemožnit kontrolu reklamovaných vad Prodávajícím. V rámci reklamačního řízení je Prodávající oprávněn vyslat své zástupce ke Kupujícímu za účelem prověření reklamace, přičemž Kupující je povinen umožnit jim prohlídku reklamovaného Zboží.
8. Je-li písemná reklamace Prodávajícím uznána jako oprávněná, má Kupující právo požadovat
a) dodání Zboží náhradou za chybějící nebo vadné Zboží,
b) přiměřenou slevu z kupní ceny.
c) odstoupit od Smlouvy může Kupující v tom případě, že dodáním vadného zboží byla kupní smlouva porušena podstatným způsobem. Právo odstoupit od Xxxxxxx však nevzniká, pokud Kupující není schopen vrátit Zboží ve stavu, v jakém jej obdržel.
9. Výběr práva z odpovědnosti za vady dle předchozího odstavce je Kupující povinen oznámit Prodávajícímu bez zbytečného odkladu po oznámení vady, nejpozději do 2 pracovních dnů, s tím, že provedenou volbu může změnit pouze se souhlasem Prodávajícího. To neplatí, pokud Kupující žádá odstranění vady, která se ukáže jako neodstranitelná. Při výběru nároku dle čl. VII. bod 8 Kupující přihlédne k závažnosti porušené povinnosti Prodávajícího a k zásadám poctivého obchodního styku.
10. V případě dodání náhradního Zboží nebo v případě odstoupení od Xxxxxxx, je Kupující povinen vrátit Prodávajícímu Zboží ve stavu, v jakém jej od Prodávajícího převzal.
VIII. ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
1. Kupující má právo od Xxxxxxx odstoupit v případě podstatného porušení smluvní nebo zákonné povinnosti Prodávajícím a za předpokladu, že Prodávající porušení neodstranil, a to ani v náhradní lhůtě mu k tomu poskytnuté (náhradní lhůta nesmí být kratší než 5 pracovních dnů). Za podstatné porušení smluvní povinnosti je pro účely Smlouvy považováno:
(i) pokud Prodávající úmyslně neplní povinnost dodat Předmět koupě řádně a včas;
(ii) pokud Kupující zjistí u dodávaného Předmětu koupě vady, které nebylo možné ani dodatečně odstranit dle čl. VII těchto VOP.
2. Prodávající má právo od Smlouvy odstoupit v případě podstatného porušení smluvní nebo zákonné
povinnosti Kupujícím. Za podstatné porušení smluvní povinnosti je pro účely Smlouvy považováno:
(i) pokud Kupující nezaplatí Kupní cenu řádně a včas;
(ii) pokud Kupující bezdůvodně odmítne převzít Předmět koupě.
3. Odstoupení od Xxxxxxx je účinné doručením písemného projevu vůle odstupující smluvní strany druhé smluvní straně, s tím, že důvod odstoupení musí být vymezen dostatečně určitě.
4. Odstoupením od Xxxxxxx zanikají veškerá práva a povinnosti smluvních stran Smlouvy, kromě práva na náhradu škody, zaplacení smluvní pokuty, mlčenlivosti, volby práva pro případ řešení sporů mezi smluvními stranami a ustanovení týkající se práv a povinností, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po ukončení této Smlouvy.
IX. SANKCE
1. V případě nedodání Předmětu koupě ve sjednaný termín dle Smlouvy, za předpokladu, že Prodávající nedodal Předmět koupě ani v náhradní lhůtě mu k tomu poskytnuté (náhradní lhůta nesmí být kratší než 10 pracovních dnů), je Kupující oprávněný požadovat po Prodávajícím jednorázovou smluvní pokutu ve výši rovnající se 5 % z Kupní ceny. Smluvní pokuta je splatná do 10 dnů ode dne doručení výzvy Kupujícího Prodávajícímu k zaplacení smluvní pokuty dle tohoto ustanovení Smlouvy.
2. V případě bezdůvodného odmítnutí převzetí Předmětu koupě ze strany Kupujícího a za předpokladu, že Kupujcící Předmět koupě nepřevzal ani v náhradní lhůtě k tomu poskytnuté (náhradní lhůta nesmí být kratší než 10 pracovních dnů) nebo v případě nezaplacení Kupní ceny Kupujícím dle Smlouvy a mající za následek odstoupení od Xxxxxxx ze strany Prodávajícího, je Prodávající oprávněn požadovat úhradu jednorázové smluvní pokuty ve výši rovnající se 5 % z Kupní ceny. Smluvní pokuta je splatná do 10 dnů ode dne doručení výzvy Prodávajícího Kupujícímu k zaplacení smluvní pokuty dle tohoto ustanovení Smlouvy.
3. Zaplacením smluvní pokuty dle tohoto ustanovení Smlouvy není dotčen nárok Kupujícího na náhradu vzniklé škody.
4. V případě prodlení Kupujícího se zaplacením kupní ceny nebo její části, má Prodávající právo po
Kupujícím požadovat zaplacení úroků z prodlení dle čl. III bod 6 těchto VOP.
5. Všechny sankce a jiné nároky stanovené Smlouvou, VOP nebo příslušných právních předpisů jsou splatné ve lhůtě 10 dnů od jejich uplatnění v písemné formě u povinné smluvní strany.
X. NÁHRADA ŠKODY
1. Smluvní strana, která poruší kteroukoli povinnost vyplývající ze Xxxxxxx, je povinna druhé smluvní straně nahradit škodu, kterou jí svým porušením povinnosti způsobila.
2. Nenahrazuje se škoda převyšující škodu, kterou v době uzavírání Xxxxxxx povinná strana jako důsledek svého možného porušení smluvních povinností předpokládala, nebo kterou bylo možno s přihlédnutím ke skutečnostem, jež povinná strana v uvedené době znala, nebo při obvyklé péči znát měla, předvídat. To neplatí, byla-li škoda způsobena úmyslně, nebo z hrubé nedbalosti.
3. Povinnost k náhradě škody nevzniká, pokud nesplnění povinnosti povinnou stranou bylo způsobeno jednáním poškozené strany nebo nedostatkem součinnosti, ke které byla poškozená strana povinna. Smluvní strana, která se dopustila porušení povinnosti, není povinna nahradit druhé smluvní straně škodu tím způsobenou, pokud prokáže, že takové porušení povinnosti bylo důsledkem působení mimořádné nepředvídatelné a nepřekonatelné překážky nebo vyšší moci.
4. Pokud dojde k porušení kterékoli povinnosti z kupní smlouvy kteroukoli ze smluvních stran a v důsledku takového porušení povinnosti vznikne druhé smluvní straně nebo oběma smluvním stranám škoda, využijí smluvní strany veškerého úsilí a prostředků ke smírnému mimosoudnímu řešení náhrady této škody.
5. Pokud některá ze smluvních stran odstoupí od kupní smlouvy, zůstává právo na náhradu škody vzniklé v důsledku porušení povinnosti zachováno.
XI. ZÁNIK SMLOUVY
1. Smlouva zaniká buď písemnou dohodou smluvních stran, nebo odstoupením od smlouvy.
2. Smluvní strany jsou oprávněné od smlouvy odstoupit v těchto případech:
a) Kupující je oprávněn od Smlouvy odstoupit v případě, že Prodávající nedodá Kupujícímu Zboží řádně;
b) Prodávající je oprávněn od Smlouvy odstoupit, pokud Kupující navzdory písemné výzvě Prodávajícího nezaplatil Prodávajícímu kupní cenu za Zboží, a to více než 60 dnů po splatnosti;
c) v jednotlivých případech odstoupení od Smlouvy, kdy je tato možnost zániku Xxxxxxx definovaná ustanoveními VOP.
3. Ukončením Smlouvy nejsou dotčena ustanovení týkající se:
i) smluvních pokut,
ii) náhrady škody,
iii) mlčenlivosti,
iv) ustanovení těch práv a povinností z jejichž povahy plyne, že mají trvat i po ukončení této
Smlouvy.
XII. DORUČOVÁNÍ
1. Smluvní strany se zavazují, že se budou bezodkladně vzájemně informovat o všech důležitých skutečnostech týkajících se plnění Smlouvy, zejména o okolnostech, které by mohly způsobit ohrožení jejího plnění.
2. Smluvní strany se dohodly, že písemnosti, které budou doručovány pomoci provozovatelů poštovních služeb, budou, pokud není ve Smlouvě sjednáno jinak, doručovány na adresu jejich sídla zapsanou v obchodním rejstříku. Smluvní strany sjednávají, že písemnost zaslaná prostřednictvím
provozovatelů poštovních služeb se považuje za doručenou nejpozději 10. den ode dne prokazatelného podání takovéto písemnosti provozovateli poštovních služeb. V případě změny doručovací adresy nebo jiné relevantní informace se Smluvní strana zavazuje, bez zbytečného odkladu, tuto změnu písemně oznámit druhé Smluvní straně.
3. V případě nepřevzetí zásilky, se za den doručení považuje poslední den úložní lhůty u poskytovatele poštovních služeb. V případě odmítnutí převzetí zásilky pak den, v němž k odmítnutí převzetí zásilky došlo.
4. Smluvní strany se dohodly, že změna registračních údajů, zejména změna sídla a/nebo místa podnikání, změna statutárních orgánů, nebo změna údajů o kontaktních osobách se nepovažují za okolnosti měnící tuto Smlouvu.
XIII. MLČENLIVOST
1. Smluvní strany jsou si vědomy, že všechny údaje, informace a skutečnosti v souvislosti se Smlouvou a jejím plněním, o kterých se dozvěděly jakýmkoliv způsobem (včetně jejího obsahu), a které nejsou běžně dostupné, jsou důvěrnými informacemi a představují obchodní tajemství Smluvních stran.
2. Kupující a Prodávající se zavazují tyto údaje, informace a skutečnosti neposkytnout třetí straně, která není vázána povinností mlčenlivosti stanovenou právními předpisy bez předchozího písemného souhlasu druhé Smluvní strany a nepoužít je k jinému účelu než pro plnění Smlouvy. Tohoto souhlasu druhé smluvní strany není zapotřebí v případě, kdy je smluvní strana povinna sdělit či zveřejnit tyto informace s ohledem na plnění svých povinností vyplývajících z obecně závazných právních předpisů.
3. Ukončení platnosti a účinnosti Xxxxxxx z jakéhokoliv důvodu nemá vliv na povinnost mlčenlivosti a uchování důvěrných informací.
XlV. SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1. Tyto VOP a všechny vztahy z nich vyplývající se řídí právním řádem České republiky, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“).
2. Pokud Smlouva nestanovuje něco jiného, spor, který vznikne na základě těchto VOP a/nebo Smlouvy nebo který s ní souvisí, se Smluvní strany zavazují řešit přednostně smírčí cestou, pokud možno do třiceti 30 dnů ode dne, kdy o sporu jedna smluvní strana uvědomí druhou Smluvní stranu. Jinak je pro řešení sporů z této Smlouvy příslušný obecný soud Prodávajícího.
3. Tyto VOP jsou platné a účinné k datu nabytí platnosti a účinnosti nových VOP. Smluvní vztah mezi Prodávajícím a Kupujícím je upraven, resp. se řídí vždy aktuálně platnými a účinnými VOP v době uzavření Smlouvy.
4. Smlouva může být měněna pouze písemnými a číslovanými dodatky potvrzenými zástupci obou Smluvních stran.
5. Prodávající si vyhrazuje právo na změnu těchto VOP, přičemž povinnost písemného oznámení změny VOP bude z jeho strany splněna písemným oznámením o změně VOP na jeho webových stránkách xxx.xxxxxxxxx-xxxxxxx.xx
6. V případě, že nějaká lhůta, podmínka či ustanovení těchto VOP je a/nebo se stane v budoucnu neplatným, neúčinným či nevymahatelným nebo bude-li takovým příslušným orgánem shledáno, zůstávají ostatní ustanovení této Smlouvy v platnosti a účinnosti, pokud z povahy takového ustanovení a/nebo z jeho obsahu anebo z okolností, za nichž bylo uzavřeno, nevyplývá, že je nelze oddělit od jejího ostatního obsahu. Smluvní strany se zavazují nahradit neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení těchto VOP ustanovením jiným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe ustanovení původnímu a těmto VOP jako celku.