OBCHODNÍ PODMÍNKY DODÁVKY ELEKTŘINY
OBCHODNÍ PODMÍNKY DODÁVKY ELEKTŘINY
Společnost KOMTERM, a.s., IČ 26760738, se sídlem Xxxxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0, zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 8117, držitel licence na obchod s elektřinou č. 140705638 vydané Energetickým regulačním úřadem, vydává za účelem podrobnější úpravy smluvního vztahu vzniklého na základě § 50, zák. č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a výkonu státní správy v energetických odvětvích, ve znění změn a doplňků tyto Obchodní podmínky dodávky elektřiny ze sítě VN.
Článek I. Úvodní ustanovení
1) Tyto Obchodní podmínky dodávky elektřiny ze sítě VN (dále také „OPDE“) upravují smluvní vztahy pro dodávku elektřiny v napěťové úrovni VN mezi držitelem licence na obchod s elektřinou jako dodavatelem (dále jen „Obchodník“) a zákazníkem jako odběratelem (dále jen „Zákazník“). Společný název pro Obchodníka a Zákazníka je „Účastníci“ a jednotlivě „Účastník“.
2) OPDE vydané ve smyslu ust.§ 273 zákona č.513/191Sb. Obchodní zákoník (dále jen „Obch.Z.“), podrobněji upravují další vzájemná práva a povinnosti Obchodníka a Zákazníka obecně upravená Obch.Z., zákonem 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a výkonu státní správy v energetických odvětvích (energetický zákon
– dále je „EZ“) a příslušnými souvisejícími právními předpisy a technickými normami.
3) OPDE jsou přílohou smlouvy uzavřené mezi Účastníky k realizaci obchodu s elektřinou v režimu převzetí odpovědnosti za odchylku podle příslušných právních předpisů. V době vydání OPDE podle ustanovení § 8 odst.2 Vyhlášky ERÚ č.541/2005 Sb., kterou se stanoví Pravidla trhu s elektřinou (dále jen „PTE“), a to:
a) smlouvy o sdružených službách dodávky elektřiny (dále je Smlouva nebo Smlouva SS). nebo
b) smlouvy o dodávce elektřiny (dále jen „Smlouva“).
Ustanovení ve Smlouvě mají před ustanoveními OPDE přednost, pokud jsou s nimi v rozporu.
4) Při uzavření Smlouvy Zákazník bere na vědomí, že Obchodník je i Provozovatelem lokální distribuční soustavy (dále jen „PDS“), zajišťujícím dopravu elektřiny do odběrného místa specifikovaného Smlouvou.
5) Pro účely OPDE a Smlouvy jsou používány odborné pojmy a terminologie v souladu s EZ a jeho prováděcími předpisy a souvisejícími právními předpisy ( Cenová rozhodnutí ERÚ, technické normy apod. ).
6) Právní vztahy Obchodníka se Zákazníkem, který odebírá elektřinu pro účely podnikání se řídí režimem Obch.Z., v ostatních případech se právní vztahy Účastníků Smlouvy řídí ve smyslu ustanovení § 262 odst.1) Obch.Z. režimem Obch.Z.
7) Podle těchto OPDE se rovněž uskutečňuje dodávka elektřiny ZÁKAZNÍKOVI, který poté, kdy získal oprávnění k regulovanému přístupu k distribuční soustavě podle § 21, odst. 2 Energetického zákona nadále odebírá elektřinu z distribuční soustavy, nezměnil dodavatele elektřiny a neuzavřel s dosavadním DODAVATELEM elektřiny, který je současně držitelem licence na obchod s elektřinou smlouvu novou.
8) Tyto Obchodní podmínky dodávky elektřiny jsou k dispozici v kontaktních místech a na webové stránce Obchodníka (xxx.xxxxxxx.xx/xxxxxx/xxxxx-xxxxxx/xxxxxxxxx).
Článek II. Dodací podmínky
1) Dodávka (odběr) elektřiny se uskutečňuje podle podmínek Smlouvy a řádně a včas vzájemně Účastníky sjednaných potřeb Zákazníka, a to do výše hodnoty rezervovaného příkonu pro odběrné(-á) místo(-a) Zákazníka podle „Smlouvy o připojení“ uzavřené dle příslušných právních předpisů. V době vydání těchto OPDE podle Xxxxxxxx č.51/2006 Sb., o podmínkách připojení k elektrizační soustavě ve znění Vyhlášky č.81/2010 Sb..
2) Obchodník je povinen:
a) sjednané množství elektřiny dodat do odběrného(-ných) místa(míst) (dále jen „OM“) Zákazníka stanoveného (-ných) ve Smlouvě v čase dle „Časové a technické specifikace plnění“ stanovené ve Smlouvě a v kvalitě odpovídající platným právním předpisům. V době vydání OPDE platí Vyhláška ERÚ č.540/2005Sb., o kvalitě dodávek elektřiny a souvisejících služeb v elektroenergetice,
b) zajistit přechod práva povinnosti k dodané elektřině Zákazníkovi, prostý jakýchkoliv práv třetích osob a nebezpečí škody, do odběrného(-ých) místa(míst) stanoveného(-ých) ve Smlouvě. Odběrné(-á) místo(a) je(jsou) současně předávacím(-i) místem(-y) ve smyslu příslušného právního předpisu,
c) převzít za Zákazníka odpovědnost za odchylku v režimu přenesení odpovědnosti za odchylku podle příslušných právních předpisů. Tato povinnost Obchodníka nezavazuje, pokud by Zákazník nesplnil povinnost podle čl. II. odst. 3, písm. a) těchto OPDE.
3) Zákazník je povinen:
a) z důvodu přenesení odpovědnosti za odchylku na Obchodníka podle ustanovení čl. II. odst.2, písm. c) těchto OPDE, s poukazem na příslušné právní předpisy, nebýt po dobu účinnosti Smlouvy účastníkem smluvního vztahu s jiným obchodníkem (dodavatelem) dodávajícím elektřinu do předmětného(-ých) odběrného(-ých) místa(míst). Zákazník bere na vědomí, že porušení této povinnosti je podstatným porušením Smlouvy,
b) sjednané množství odběru (dodávky) elektřiny od Obchodníka odebrat, ledaže se s ním nedohodne jinak,
c) sjednat s Obchodníkem v termínech uvedených ve Smlouvě řádně a včas množství a časový průběh odběru elektřiny, včetně hodnot regulačních stupňů ( tkz. odběrový diagram) a sjednané údaje (hodnoty) plnit,
d) při odběru elektřiny podle Xxxxxxx respektovat podmínky obsažené v těchto OPDE. Zákazník podpisem Xxxxxxx potvrzuje, že jsou mu tyto OPDE dobře známy a zavazuje se sledovat změny těchto OPDE a respektovat je,
e) při odběru elektřiny podle Xxxxxxx se řídit pokyny technického dispečinku příslušného Provozovatele distribuční soustavy při činnostech bezprostředně zamezujících vzniku stavu nouze, při stavech nouze a při likvidaci následků stavu nouze podle ustanovení § 28, odst.1) písm.f) EZ a příslušných prováděcích předpisů. V době vydání těchto OPDE platí Vyhláška č.80/2010Sb., o stavu nouze v elektroenergetice a o obsahových náležitostech.
f) v případě, že Zákazník požaduje dodávku elektřiny osvobozenou od daně z elektřiny a je držitelem oprávnění k nabytí elektřiny osvobozené od daně tak, jak stanovuje příslušný právní předpis, musí tuto skutečnost doložit věrohodným způsobem Obchodníkovi. Pokud Zákazník takto nabytou elektřinu osvobozenou od daně z elektřiny nebo její část užívá pro jiné účely než stanoví příslušný právní předpis pro její osvobození, případně nabude elektřinu bez daně z jiného důvodu, je povinen tuto odebranou elektřinu příslušnému správci daně přiznat a zaplatit daň stanovenou příslušným právním předpisem (resp. Postupovat způsobem stanoveným tímto právním předpisem),
g) v případě, kdy Zákazník pozbude oprávnění nabývat elektřinu osvobozenou od daně z elektřiny, případně dojde k jeho změně, musí tuto skutečnost neprodleně písemně oznámit Obchodníkovi. Zákazník odpovídá Obchodníkovi za jakékoliv porušení povinnosti stanovené právními předpisy v souvislosti s nabytím a užitím elektřiny osvobozené od daně. Zákazníkovým porušením příslušného právního předpisu, upravujícím daňové povinnosti v souvislosti s dodávkou elektřiny a neoznámením Obchodníkovi o svém pozbytí nebo změně oprávnění nabývat elektřinu osvobozenou od daně.
4) Dodávka elektřiny je splněna přechodem z příslušné distribuční soustavy přes měřící zařízení do odběrného(- ých) místa(míst) Zákazníka v předávacím(-ích) místě(místech) dohodnutém(-tých) ve Smlouvě.
5) Měření dodávek elektřiny, včetně vyhodnocování a předávání výsledků měření a dalších nezbytných informací pro vyúčtování dodávky elektřiny je zajišťováno příslušným PDS podle platného právního předpisu. V době vydání těchto OPDE dle Xxxxxxxx č.218/2001 Sb., kterou se stanoví podrobnosti měření elektřiny a předávání technických údajů.
Článek III.
Přerušení a ukončení dodávky elektřiny, výpověď
1) Obchodník má podle ustanovení § 30 EZ právo přerušit dodávku elektřiny Zákazníkovi při neoprávněném odběru podle ustanovení §51 EZ a v případech, kdy je Obchodník oprávněn odstoupit od Smlouvy. Přerušit dodávky elektřiny je Obchodník oprávněn provést i ve více odběrných místech Zákazníka jsou-li součásti Smlouvy. Přerušení dodávky elektřiny je Obchodník povinen Zákazníkovi oznámit alespoň tři (3) dny předem.
2) Zákazník bere na vědomí, že přerušení dodávky elektřiny provede PDS na náklady Zákazníka.
3) Obchodník má podle ustanovení § 30 EZ právo ukončit dodávku elektřiny Zákazníkovi při neoprávněném odběru podle § 51 EZ. Ukončení dodávky elektřiny Obchodník provede odstoupením od Smlouvy. Obchodník je oprávněn odstoupit od Smlouvy i v případě jiného podstatného porušení povinnosti ze Smlouvy ze strany Zákazníka a v případech, kdy Zákazník je v prodlení se zaplacením jiného peněžitého závazku vůči Obchodníkovi než závazku ze Smlouvy a to déle jak 14 dnů po výzvě (upomínce)k zaplacení. Za jiné podstatné porušení povinnosti ze Smlouvy se ve smyslu ustanovení § 345 Obch.Z. považuje zejména:
a) nezaplacení záloh(-y), faktur(-y) za dodávku elektřiny, nebo za sdružené služby dodávky elektřiny včetně další(-ch) platby(-eb) podle Cenového rozhodnutí ERÚ, smluvní(-ích) pokuty(pokut), úroků z prodlení nebo škod(-y) a tzv. náhrad(-y), a to ani po výzvě (upomínce) k zaplacení,
b) opakující se nedodržování smluveného způsobu placení záloh(-y), faktur(-y) za dodávku elektřiny nebo za distribuční služby dodávky elektřiny, včetně další(-ch) platby(-teb) podle Cenového rozhodnutí ERÚ, smluvní(-ch) pokuty(pokut), úroku(-ů) z prodlení nebo škod(-y) a tzv. náhrad(-y),
c) podstatné porušení povinnosti zvlášť specifikované ve Smlouvě nebo OPDE.
Odstoupení od Xxxxxxx je účinné uvedeným dnem v písemném oznámení Obchodníka o odstoupení Zákazníkovi, ne však dříve než 3. den po odeslání tohoto oznámení. Obchodník oznámí odstoupení od Xxxxxxx současně Operátorovi trhu s elektřinou (dále jen „OTE“. Obchodník může odstoupit od Smlouvy za podmínek uvedených v čl. X. odst.2) těchto OPDE.
4) Obchodník je oprávněn svá práva stanovená v čl. III. odst. 1) a 2) těchto OPDE využít i u jiné(-ých) smlouvy(smluv) o sdružených službách dodávky elektřiny, nebo smlouvy(smluv) o dodávce elektřiny uzavřené mezi Obchodníkem a Zákazníkem.
5) V případě podstatného porušení povinnosti ze Xxxxxxx ze strany Obchodníka je Zákazník oprávněn odstoupit od Smlouvy. Za podstatné porušení ze Smlouvy se ve smyslu ustanovení § 345 Obch.Z. považuje zejména:
a) bezdůvodné ukončení dodávky elektřiny,
b) bezdůvodné neposkytování nebo nezajištění distribučních služeb, je-li mezi Účastníky uzavřena Smlouva SS,
c) splatný závazek Obchodníka vůči Zákazníkovi v prodlení se zaplacením delším jak 14 dnů po výzvě (upomínce) k zaplacení ,
d) podstatné porušení povinnosti zvlášť specifikované ve Smlouvě nebo OPDE.
Odstoupení od Xxxxxxx je účinné dnem doručení písemného oznámení Zákazníka o odstoupení Obchodníkovi nebo pozdějším oznámeným dnem po doručení písemného oznámení o odstoupeni Obchodníkovi. Zákazník může dále odstoupit od Smlouvy v případech uvedených v čl. X. odst.2) a 3) OPDE, jako vyslovení nesouhlasu se změnami nebo novými OPDE, nebo se změnami cen silové elektřiny.
6) Každý Účastník je oprávněn od Smlouvy odstoupit, je-li na druhého Účastníka prohlášen konkurz nebo povoleno vyrovnání. Odstoupení je účinné dnem doručení písemného oznámení odstupujícího Účastníka o odstoupeni druhému Účastníkovi, nebo pozdějším oznámeným dnem, po doručení písemného oznámení odstupujícího Účastníka druhému Účastníkovi o odstoupení. Odstupující Účastník oznámí odstoupení od Xxxxxxx současně OTE.
7) Je-li Smlouva uzavřena na dobu neurčitou, může ji jednostranně písemně vypovědět každý z Účastníků s uvedením výpovědní lhůty alespoň 3 měsíce, jejíž běh končí uplynutím posledního dne příslušného kalendářního roku, v němž byla výpověď doručena druhému Účastníku.
8) Smlouva může být ukončena také vzájemnou dohodou Účastníků.
Článek IV.
Vyúčtování, zálohy a platební podmínky
1) Vyúčtování dodávky elektřiny podle podmínek Xxxxxxx bude Obchodníkem Zákazníkovi prováděno za příslušný kalendářní měsíc (také jen „Zúčtovací období“), a to vystavením daňového dokladu (také jen
„faktura“), s náležitostmi podle příslušných právních předpisů (v době vydání těchto OPDE zákon č.235/2004Sb., o dani z přidané hodnoty a podle ustanovení §32 PTE) a bude obsahovat samostatně vyčíslený údaj o ceně za celkové množství odebrané elektřiny v Zúčtovacím období, popř., bude-li uzavřena Smlouva SS, samostatně vyčíslený údaj o celkové ceně distribučních služeb (včetně dalších plateb podle Xxxxxxxx rozhodnutí ERÚ). Zdanitelné plnění se považuje za uskutečněné dnem odečtu z měřícího zařízení, popřípadě dnem zjištění skutečné spotřeby (v době vydání těchto OPDE § 21, odst.7, písm.b) zákona č.235/2004Sb. o dani z přidané hodnoty.
2) Fakturu(y) s vyúčtováním dodávky elektřiny Obchodník odešle Zákazníkovi zpravidla do 14. dne kalendářního měsíce následujícího po zúčtovacím období na sjednanou zasílací adresu dle Smlouvy. Faktura(y) je(jsou) splatná(-né) nejpozději 14. den od dne jejího(-jích) vystavení ( konkrétní den splatnosti bude uveden na faktuře(-ách), není-li dohodnuto ve Smlouvě jinak.
3) V průběhu Zúčtovacího období platí Zákazník Obchodníkovi pravidelné zálohy. Částky, počet a splatnost záloh jsou stanoveny ve Smlouvě. Obchodník je oprávněn, s ohledem na množství odběru elektřiny v OM, změnit cenu silové elektřiny (je-li uzavřena Smlouva SS, tak i změn cen za distribuční služby) nebo při opakovaném nedodržování smluveného způsobu placení závazků Zákazníkem, změnit počet a splatnost záloh tkz. Předpisem záloh nebo Platebním kalendářem. Zaplacené zálohy v příslušném Zúčtovacím období budou započteny ve Faktuře(-ách).
4) Ostatní případné platby podle Xxxxxxx (např. smluvní pokuty, škody, úroky z prodlení, náhrady) budou vyúčtovány samostatnou(-ými) fakturou(-ami). Samostatná(-é) faktura(-y) je(jsou) splatná(-ny) nejpozději
14. den ode dne vystavení faktury. Konkrétní den splatnosti bude uveden na dané(-ých) faktuře(-ách), není-li dohodnuto ve Smlouvě jinak. K ceně se připočítává daň z elektřiny, daň z přidané hodnoty, popř. další daně a poplatky stanovené příslušnými právními předpisy, a to ve výši a způsobem, jak stanoví příslušný právní předpis stanovující takovouto daň nebo poplatek.
5) Všechny platby podle Xxxxxxx se provádí způsobem dohodnutým ve Smlouvě. Číslo účtu, variabilní symbol, popř. další platební údaje jsou uvedeny v příslušné(-ých) faktuře(-ách). Všechny platby se provádějí v měně CZK, není-li dohodnuto ve Smlouvě jinak.
6) Není-li ve Smlouvě dohodnuto jinak, pak – připadne-li poslední den splatnosti na den pracovního volna nebo pracovního klidu – je dnem splatnosti nejbližší následující pracovní den. Platba se považuje za splněnou, je-li řádně identifikována (označena správným variabilním symbolem, popř. dalšími platebními údaji) připsána v předmětné částce na bankovní účet určený věřitelem. Změny bankovního(-ích) účtu(-ů) jsou Účastnici Smlouvy oprávnění provádět včasným písemným oznámením druhému Účastníku. Případné neidentifikované platby nebo přeplatky poskytnuté dlužníkem na bankovní účet věřitele může věřitel započíst na kteroukoliv svoji splatnou pohledávku vůči dlužníkovi. Nezapočtené přeplatky vrátí Obchodník Zákazníkovi na jeho účet do konce následujícího Zúčtovacího období, ledaže bude dohodnuto jinak.
7) Daňové doklady o vyúčtování (faktura(-y), záloha(-y) a ostatní platby dle Smlouvy) vystavené způsobem hromadného zpracování dat nemusí obsahovat razítko ani podpis Účastníka.
Článek V. Úrok z prodlení
1) Pro případ prodlení s úhradou kterékoliv splatné pohledávky (peněžitého dluhu) podle Xxxxxxx, je prodlévající Účastník (dlužník) povinen zaplatit druhému Účastníku (věřiteli) úrok z prodlení ve výši 0,05% z dlužné částky za každý den prodlení.
Článek VI.
Předcházení škodám, náhrada škody
1) Účastníci jsou seznámení s okolnostmi a možnými dopady způsobenými nerovnováhou mezi výrobou a spotřebou elektrické energie v elektrizační soustavě České republiky. Především se jedná o škody způsobené výpadkem zásobování elektrickou energií, ohrožením životů a škodami na majetku fyzických a právnických osob.
2) Účastníci jsou povinní věnovat pozornost předcházení škodám, a to zejména plnění generální prevence vzniku škod ve smyslu ustanovení § 415 Občanského zákoníku. Účastník, který porušuje svou povinnost nebo který s přihlédnutím ke všem okolnostem má vědět nebo mohl vědět, že poruší svou povinnost ze Xxxxxxx, je povinen oznámit druhému Účastníku povahu překážky, která mu brání, bude bránit nebo může bránit v plnění povinnosti, a o jejich důsledcích. Takové oznámení musí být podáno bez zbytečného odkladu poté, kdy se povinný Účastník o překážce dozvěděl nebo při náležité péči mohl dozvědět. Ustanovení o náhradě škody se řídí ustanovením § 373 až § 386 Obch. Z. a OPDE.
3) Účastníci si jsou vzájemně povinní uhradit vzniklé škody plynoucí ze Smlouvy. Skutečně vzniklá škoda při neoprávněném odběru nebo dodávce elektřiny se stanovuje na základě změřených nebo jinak prokazatelně zjištěných údajů o neoprávněném odběru nebo dodávce elektřiny. V případech kdy nelze zjistit skutečně vzniklou škodu neoprávněným odběrem elektřiny Zákazníkem, nebo neoprávněnou dodávkou elektřiny Obchodníkem, stanoví se škody podle příslušných právních předpisů. V době vydání těchto OPDE podle ustanovení §14 a §15 Vyhlášky č.51/2006Sb., o podmínkách připojení k elektrizační soustavě, ve znění Vyhlášky 81/2010Sb.
4) Každý z Účastníků je zbaven odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností daných Smlouvou, a to v případech, kdy toto neplnění bylo výsledkem okolností vylučujících odpovědnost (podle ustanovení
§374 ObchZ) a nebo za podmínek vyplývajících z EZ (zejména ustanovení §25 odst.4, písm.d) a e) EZ). Za okolnost vylučující odpovědnost je dále považována překážka, která nastala po uzavření Smlouvy nezávisle na vůli kteréhokoliv Účastníka a která mu brání v plnění povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by tuto překážku nebo její následky odvrátil. Jedná se zejména o živelní pohromu (zemětřesení, záplavy apod.), povodeň válku, revoluci, teroristickou akci, sabotáž, blokádu, stávku, epidemii, havárii zařízení sloužících pro distribuci a dodávku elektřiny, apod. Při postupu Obchodníka podle ustanovení
§30 odst.1. písm. d) EZ není právo na náhradu škody a ušlého zisku a Zákazník je povinen uhradit Obchodníkovi náklady spojené se zjišťováním neoprávněného odběru a s přerušením nebo obnovením dodávky.
Článek VII. Reklamace
1) Zjistí-li kterýkoliv z Účastníků chyby nebo omyly při vyúčtování plateb podle Smlouvy, vzniklých např. nesprávnou funkci měřícího zařízení, nesprávným odečtem měřícího zařízení, použitím nesprávné konstanty (násobitele) měřícího zařízení oproti skutečně technicky možné konstantě, použitím nesprávné ceny (sazby) silové elektřiny nebo za distribuční služby, početní nebo tiskovou chybu ve vyúčtování, nevrácení zaplacených přeplatků, mají Účastníci nárok na vzájemné vypořádání.
2) V případě vzniku situace předpokládající vzájemné vypořádání podle ustanovení odst.1) předá vyzývající Účastník druhému Účastníkovi písemnou výzvu k odstranění zjištěného stavu a k jeho nápravě (tkz. reklamace). Písemná reklamace bude obsahovat zejména:
a) identifikaci vyzývajícího Účastníka,
b) identifikační údaje reklamované faktury, včetně variabilního symbolu, nebo zjištěného stavu,
c) přesný popis reklamované skutečnosti a odůvodnění reklamace, včetně případné dokumentace a další důležité skutečnosti rozhodné pro posouzení reklamace,
d) podpis Účastníka nebo jeho oprávněného zástupce.
3) Reklamace je podřízena principu koncentrace, tzn., že v písemné reklamaci uvedené skutečnosti a doklady nebudou vyzývajícím Účastníkem později po podání reklamace rozšiřovány a jiné nově uplatňovány.
4) Reklamace vyúčtování plateb podle Xxxxxxx musí být uplatněna nejpozději do 30 dnů ode dne splatnosti příslušného vyúčtování, v němž se reklamovaná skutečnost projevila. Reklamace nemá odkladný účinek na splatnost vyúčtovaných plateb.
5) Zákazník je oprávněn písemně reklamovat „Předpis záloh“ nebo „Platební kalendář“ na příslušné období z důvodů jejich nepřiměřenosti nejpozději do 25. dne kalendářního měsíce předcházejícímu období, na které je záloha předepsána, ledaže se dohodne s Obchodníkem jinak.
6) Účastník vyzvaný k reklamaci tuto prošetří a výsledek šetření oznámí písemně vyzývajícímu Účastníkovi ve lhůtě do 15 kalendářních dnů ode dne, kdy reklamaci obdržel. Byla-li reklamace oprávněná, bude neprodleně provedeno vzájemné vypořádání rozdílů v platbách, a to zpravidla do 30 kalendářních dnů ode dne doručení reklamace vyzvanému Účastníku, nejpozději však v nejbližším fakturačním období po oznámení výsledku šetření reklamace.
7) Reklamace se uplatňuje zpravidla na adresy osob oprávněných jednat za Účastníka ve věcech smluvních (podle příslušné přílohy Smlouvy-Kontaktní osoby). Reklamaci může podat také osoba oprávněná jednat za Účastníka ve věcech technických (podle příslušné přílohy Smlouvy-Kontaktní osoby).
Článek VIII. Řešení sporů
1) Účastníci se zavazují, že vynaloží (a to i každý samostatně) veškeré úsilí, aby případné spory vyplývající ze Smlouvy byly urovnány smírnou cestou. Zavazují se, že budou postupovat tak, aby sporná situace byla objektivně vysvětlena a za tímto účelem si poskytnou nezbytnou součinnost.
2) Pokud se Účastníci písemně nedohodnou jinak, a ve sporu je příslušný ERÚ, bude spor tomuto úřadu předložen k rozhodnutí. K předložení je oprávněn kterýkoliv Účastník. V ostatních případech může kterýkoliv Účastník podat návrh příslušnému soudu. Místně příslušným soudem pro řešení takového sporu je soud příslušný podle sídla Obchodníka, když rozhodným právem bude právo České republiky.
Článek IX. Doručování
1) Veškeré informace, oznámení, faktury, upomínky, výzvy, apod. činěné podle Xxxxxxx nebo OPDE musí mít písemnou formu (dále jen „Podání“). Podání se považuje(-ují) za doručené(-á) příslušnému Účastníku, pokud je(jsou) prokazatelně doručené alespoň jedním z následujících způsobů doručování a to:
a) osobním doručením,
b) prostřednictvím kurýra,
c) doporučeným dopisem,
d) dopisem,
e) faxem, se zpětným potvrzením doručení,
f) elektronickou poštou, se zpětným potvrzením doručení.
2) V případě oznamování skutečností a návrhů závažnější povahy (zejména: změna a zánik smluvního vztahu podle Smlouvy, vznik, změna a zánik práv a povinností Zákazníka nebo Obchodníka vyplývajících ze Smlouvy nebo OPDE, upomínky nebo výzvy ke splnění závazku s oznámením o přerušení nebo ukončení dodávky elektřiny, reklamace, apod.) jsou Účastníci povinni, aby dosáhli právních účinků doručení Podání, provádět vždy alespoň jedním ze způsobů dle čl.IX. odst. 1), písm. a),b) nebo c) OPDE, ledaže Smlouva nebo OPDE stanoví jinak.
3) Písemná Podání určená Obchodníkovi musí být doručena na jméno(-a) osoby(osob) oprávněné(-ých) jednat za Obchodníka (podle příslušné kompetence) a na adresu sídla společnosti.
4) Písemná Podání určená Obchodníkovi musí být doručena na adresu pro písemný styk a na jméno(-a) osoby(osob) oprávněné(-ých) jednat za Obchodníka podle příslušné kompetence, jak bude uvedeno v příslušné příloze Smlouvy – Kontaktní osoby. Faktury za vyúčtování dodávky silové elektřiny a za distribuční služby se doručují na Zasílací adresu sjednanou ve Smlouvě.
5) Podání provedené(-á) způsobem dle čl.IX. odst.1) písm. c) a d) OPDE se považují za doručená 5. (pátým) pracovním dnem ode dne odeslání Podání prostřednictvím držitele poštovní licence.
6) V případě Podání méně závažné povahy lze provádět úkony podle tohoto článku také za použití prostředků komunikace na dálku (telefon, internet, e.mail, apod.).
Článek X.
Společná a závěrečná ustanovení
1) Pokud by jakýkoliv závazek (povinnost) podle OPDE byl nebo by se stal neplatným nebo právně nevymahatelným, nebude to mít vliv na jejich platnost a vymahatelnost ostatních závazků (povinnosti) podle Xxxxxxx a OPDE.
2) Obchodník je oprávněn OPDE měnit (novelizovat), popř. je nahradit novými. Změny (nové) OPDE Obchodník zveřejní nejméně 2 měsíce přede dnem účinnosti změny (nových) OPDE na své webové stránce a současně bude Zákazníka o novelizaci (nových) OPDE vhodným způsobem informovat. Zákazník je povinen se s novelizovanými (novými) OPDE seznámit. Neprojeví-li Zákazník alespoň 1 měsíc před dnem účinnosti novelizovaných (nových) OPDE s nimi výslovný písemný nesouhlas, stávají se novelizované (nové) OPDE závazné pro další smluvní vztah podle Xxxxxxx. Vyjádřil-li Zákazník v uvedené lhůtě svůj nesouhlas s novelizací (novými) OPDE a nedohodne-li se s Obchodníkem jinak, je kterýkoliv Účastník oprávněn od Xxxxxxx odstoupit, nejpozději však do dne účinnosti novelizovaných (nových) OPDE. Nebude-li od Xxxxxxx odstoupeno stávají se novelizované (nové) OPDE závaznými pro další vztah podle Xxxxxxx.
3) Obchodník je oprávněn měnit cenu(-y) za dodávku silové elektřiny stanovenou(-é) ve Smlouvě dodatky ke Smlouvě.
4) Účastníci se zavazují, že neposkytnou Smlouvu jako celek, nebo i její část (která není veřejně známa) a neveřejné informace plynoucí ze smluvního vztahu (tzv. důvěrné informace), třetí osobě, bez předchozího písemného souhlasu druhého Účastníka, vyjma případu, kdy jim zveřejnění nebo poskytnutí třetí osobě určuje příslušný právní předpis.
5) Účastníci se vzájemně zavazují podávat si včasné a určité informace o změnách údajů uvedených ve Smlouvě, které nemají vliv na její změny, např. změny identifikačních údajů Účastníka, změny údajů v příslušné příloze ke Smlouvě – Kontaktní osoby, Zasílací adresa. Opomenutí nebo neposkytnutí takových informací jde k tíži povinného Účastníka. Účastníci se dále zavazují poskytovat si včas všechny informace, které by měly nebo mohly mít vliv na plnění Smlouvy.
6) Pokud je za Zákazníka jakožto zmocnitele při uzavírání nebo ukončování Smlouvy činěn úkon na základě plné moci, musí být tato opatřena úředně ověřeným podpisem Zákazníka. Úředně ověřený podpis plné moci Zákazníka, jakožto zmocnitele, je též třeba, je-li činěn úkon, kterým se mění ve Smlouvě počet odběrných míst.
7) Tyto OPDE jsou platné od dne 1. června 2010 a nabývají účinnosti dne 1. srpna 2010.
V Praze dne: 17. května 2010
……………………………………..…
Za KOMTERM, a.s.: