PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU
PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.1. Tyto Podmínky platebního styku (dále jen „Podmínky“) upravují postup Equa bank a.s. (dále jen „Banka“) při provádění Platebních služeb na Platebních účtech vedených Bankou Klientům.
1.2. Při poskytování Platebních služeb se Banka řídí platnými právními předpisy, zejména zákonem o platebním styku v platném znění („Zákon o platebním styku“), který zpracovává příslušné předpisy Evropského společenství a mj. upravuje práva a povinnosti poskytovatelů a uživatelů platebních služeb. Dále se Banka řídí obchodními zvyklostmi a postupy bank v ČR a zásadami stanovenými Českou národní bankou (dále jen „ČNB“) pro oblast platebního styku.
1.3. Každou změnu Podmínek oznámí Banka Klientovi nejpozději dva měsíce před dnem, kdy má tato změna nabýt účinnosti, a to písemně nebo emailem a prostřednictvím služby Přímého bankovnictví. Klient je oprávněn nejpozději přede dnem, kdy má tato změna nabýt účinnosti, změnu Podmínek odmítnout a příslušnou Smlouvu písemně vypovědět s okamžitou účinností ke dni doručení výpovědi Bance. Pokud Klient změnu písemně odmítne, ale výpověď nepodá, bude Banka považovat takové odmítnutí za návrh dohody o ukončení Smlouvy ke dni předcházejícímu účinnosti změn, přičemž v takovém případě Banka k tomuto dni ukončí veškeré služby, kterých se navrhovaná změna týká. Pokud Klient změnu neodmítne přede dnem nabytí účinnosti změny Podmínek, platí, že se změnou souhlasí. Na tento důsledek Banka Klienta v oznámení o změně Podmínek zvláště upozorní.
1.4. Ke změnám Podmínek Banka přistoupí vždy jen v odůvodněných případech a v nezbytném rozsahu (např. legislativní či regulatorní změny, které mají vliv na fungování Banky či součinnost Klienta nebo zefektivnění procesů souvisejících s poskytováním Platebních služeb).
1.5. Pojmy nebo slovní spojení těchto Podmínek začínající velkými písmeny mají význam definovaný v článku 9, případně význam specifikovaný v jednotlivých ustanoveních těchto Podmínek, popřípadě ve VOP či POP. Definice se použije jednotně pro jednotné i množné číslo.
1.6. Banka je poskytovatelem Platebních služeb pro Klienty Banky, Klienti Banky jsou uživatelé Platebních služeb.
1.7. Klient je oprávněn nakládat s peněžními prostředky na Platebním účtu v souladu s příslušnou Smlouvou až do výše Disponibilního zůstatku na Účtu.
1.8. K provádění Platebních transakcí jsou určeny Platební účty vedené v CZK a ve vybraných cizích měnách EUR a USD.
2. PLATEBNÍ PŘÍKAZ
2.1. PŘIJETÍ PLATEBNÍHO PŘÍKAZU
2.1.1. Klient je oprávněn podat Platební příkaz. Platební příkaz může obsahovat též pokyn, aby Banka k určitému datu opakovaně převáděla stejnou částku ve prospěch stejného účtu příjemce (Trvalý příkaz).
2.1.2. Banka vymezí lhůty pro provádění platebního styku ve vztahu k jednotlivým způsobům, kterými jí může být Platební příkaz předán či doručen, a k jednotlivým specifickým podmínkám provedení Platebních transakcí. Připadne-li přijetí Platebního příkazu na dobu po skončení lhůty pro provádění platebního styku, nastává okamžik přijetí Platebního příkazu začátkem následujícího Pracovního dne.
2.1.3. Klient je povinen předat Bance Platební příkaz ve lhůtách stanovených Bankou; pro účely počítání lhůt je rozhodující Okamžik přijetí Platebního příkazu, tj. den/hodina předání Platebního příkazu Bance a splnění určitých podmínek nebo konce určitého období. Jestliže Banka obdrží Platební příkaz, pro jehož provedení nejsou k dispozici dostatečné peněžní prostředky, považuje se tento příkaz za přijatý okamžikem, kdy budou peněžní prostředky potřebné k jeho provedení k dispozici. Pokud však nebudou peněžní prostředky k dispozici nejpozději do konce lhůty pro opakované zúčtování, Banka Platební příkaz neprovede. Vymezení Pracovních dnů, provozních dob a lhůty pro opakované zúčtování je uvedeno v Příloze č. 2. Při opakovaném zúčtování platby provede Banka příkaz s datem splatnosti ke dni zpracování. K přepočtu se použije směnný kurz platný v čase zpracování. Opakované zúčtování se neprovádí u platebních transakcí provedených prostřednictvím platební karty u obchodníka a u Inkas včetně SIPO V rámci Pracovního dne pro daný typ Platební transakce, ve kterém nastal Okamžik přijetí Platebního příkazu, odepíše Banka peněžní prostředky z účtu Klienta, resp. provede Platební příkaz pouze v případě, jsou-li současně splněny všechny podmínky jeho účinnosti:
• vyplnění Platebního příkazu v souladu s platnými VOP Banky, příp. jinými podmínkami stanovenými Bankou,
• autorizace Platebního příkazu ve lhůtě stanovené Bankou,
• zajištění dostatku peněžních prostředků k provedení Platební transakce na účtu Klienta,
• popř. splnění dalších podmínek stanovených platnými právními předpisy.
2.1.4. Banka zpřístupní Klientovi informaci o odmítnutí nebo neprovedení Platebního příkazu, a to při nejbližší příležitosti a prokazatelně prostřednictvím zprávy zobrazené ve službě Přímého bankovnictví. V případě neprovedení Platebního příkazu z důvodu nedostatku prostředků to znamená na začátku provozní doby následujícího Pracovního dne. Banka neručí za pořadí zpracování plateb splatných v rámci daného Pracovního dne.
2.1.5. Platební příkaz musí být Bance zadán výhradně některým ze způsobů sjednaných zvláště pro tento případ a musí být určitý, srozumitelný, úplný, správný a musí splňovat ostatní podmínky stanovené obecnými právními předpisy a těmito Podmínkami, Produktovými podmínkami pro běžné Účty, Termínované vklady a debetní Karty, Produktovými podmínkami pro spořicí Účty nebo Smlouvou. Banka není povinna ověřovat správnost, přesnost ani úplnost údajů, za jejichž uvedení odpovídá Klient.
2.1.6. Podává-li Klient Platební příkaz, musí být splněny alespoň tyto podmínky:
• je-li Platební příkaz zadán prostřednictvím některé služby Přímého bankovnictví, musí tak být učiněno za využití bezpečnostních údajů a řádné identifikace jednající osoby;
• v případě, že je Platební příkaz zadán prostřednictvím poskytovatele Služby nepřímého dání platebního příkazu, musí tak být učiněno použitím nebo sdělením Bankou přidělených osobních bezpečnostních prvků, anebo použitím nebo sdělením osobních bezpečnostních prvků přidělených poskytovatelem služby nepřímého dání platebního příkazu;
• v případě, že je Platební příkaz zadáván prostřednictvím Karty, musí být splněny podmínky stanovené v příslušných POP.
2.1.7. Podává-li Platební příkaz Klient v postavení plátce a současně se jedná o Inkaso, musí Klient vždy udělit souhlas Bance, přičemž pokud se Banka a Klient nedohodnou jinak, musí být součástí každého souhlasu Klienta s Inkasem stanovení limitu, tj. stanovení maximální částky, která bude pro každou jednotlivou transakci podle očekávání Klienta odepsána z jeho Platebního účtu na základě jeho souhlasu s Inkasem;
2.1.8. V případě žádosti Klienta o změnu Platebního účtu nastaví Banka Trvalé příkazy, Xxxxxx a SIPO podle seznamu trvalých instrukcí předaných Bance původním poskytovatelem. Klient souhlasí s tím, že pokud u Inkasa předaného původním poskytovatelem je uveden limit Inkasa pro kalendářní období, Banka nastaví limit na každou jednotlivou transakci. Pokud u Inkasa není uvedena konkrétní výše limitu, Banka nastaví limit na 10 000 Kč na každou jednotlivou transakci. Výši limitu si Klient může kdykoli změnit v internetovém bankovnictví nebo prostřednictvím Klientského centra;
2.1.9. Pokud je u Inkasa, které Banka obdrží od původního poskytovatele v souvislosti s žádostí o změnu Platebního účtu, uvedeno bankovní spojení příjemce (inkasující společnosti) platné pro účty plátců vedených u původního poskytovatele, které se liší od bankovního spojení příjemce (inkasující společnosti) určeného pro účty plátců vedených v Bance, nastaví Banka, v zájmu zachování plynulého zpracování plateb, pro Inkaso toto od původního poskytovatele odlišné bankovní spojení příjemce. Banka provede změnu bankovního spojení příjemce pouze v případě, že je jí tato skutečnost známa a může si správnost bankovního spojení ověřit u inkasující společnosti. Seznam inkasujících společností a jejich bankovních spojení pro Inkasa z účtů klientů Banky, je zveřejněn na webových stránkách Banky. To však nezbavuje Xxxxxxx povinnosti, aby buď sám informoval příjemce o změně svého Platebního účtu, nebo požádal o poskytnutí součinnost při informování příjemce Banku.
2.1.10. Banka informuje o nastavení trvalých instrukcí souvisejících se změnou Platebního účtu a Klient je povinen provést jejich kontrolu. Nastavené trvalé instrukce si může Klient kdykoli změnit v internetovém bankovnictví nebo prostřednictvím Klientského centra.
2.1.11. Jménem Klienta může podat Platební příkaz též osoba oprávněná nakládat s prostředky na Účtu nebo s Termínovaným vkladem, a to za podmínek stanovených Smlouvou. Ustanovení tohoto článku vztahující se ke Klientovi se pak uplatní obdobně i ve vztahu k takové osobě.
2.2. ODMÍTNUTÍ PLATEBNÍHO PŘÍKAZU
2.2.1. Banka může odmítnout provést Platební příkaz bez předchozího oznámení pokud:
• Platební příkaz nemá potřebné náležitosti nebo nebyl řádně autorizován;
• provedení Platebního příkazu je v rozporu s povinnostmi, které Bance ukládají obecné právní předpisy;
• jsou splněny podmínky, kdy je Banka oprávněna zablokovat Platební prostředek;
• na Účtu Klienta není dostatek použitelných peněžních prostředků;
• částka Platební transakce uvedená v Platebním příkazu překročí sjednaný limit pro příslušnou Platební transakci (např. pokud by v důsledku provedení Platebního příkazu došlo k překročení Limitu Karty anebo Účtu, který je ke Kartě přiřazen);
• částka Platební transakce je po zaokrouhlení do měny účtu nulová
• u Platebních transakcí v rámci Banky je účet příjemce stejný jako účet plátce
• není podán osobou oprávněnou k podání takového Platebního příkazu; nebo
• v případě Platebního příkazu z podnětu příjemce není Bance předán souhlas Klienta s Platební transakcí na základě takového Platebního příkazu.
2.2.2. Platební příkaz, který byl dán nepřímo prostřednictvím poskytovatele služby nepřímého dání platebního příkazu, může Banka odmítnout také v případě:
a) podezření na neoprávněné nebo podvodné použití platebního prostředku nebo osobních bezpečnostních prvků
b) kdy byl platební příkaz nepřímo dán prostřednictvím osoby, která není oprávněna poskytovat službu nepřímého dání platebního příkazu;
c) kdy poskytovatel nepřímého dání platebního příkazu Bance neosvědčil svoji totožnost v souladu se zákonem. O odmítnutí nepřímo daného platebního příkazu Banka informuje Xxxxxxx předem nebo při nejbližší příležitosti.
2.2.3. Pokud Banka odmítne provést Platební příkaz, k jeho přijetí nedojde.
2.2.4. Informaci o odmítnutí Platebního příkazu Banka Klientovi zpřístupní způsoby uvedenými v těchto Podmínkách.
2.2.5. Pokud v případě provádění Platební transakce vzniknou Bance dodatečné náklady v důsledku Poplatků nebo výloh účtovaných jiným poskytovatelem platebních služeb, je Banka oprávněna tyto dodatečné náklady účtovat Klientovi. To neplatí v případě, že dodatečné náklady vznikly v důsledku nesprávně provedené Platební transakce, za kterou odpovídá Banka.
2.2.6. Spočívá-li Platební transakce v převodu peněžních prostředků na Platební účet Klienta, je Banka oprávněna odečíst Poplatky z převáděné částky před jejím připsáním na Platební účet Klienta, nestanoví-li příslušný právní předpis jinak.
2.3. ODVOLÁNÍ PLATEBNÍHO PŘÍKAZU
2.3.1. Klient není oprávněn odvolat Platební příkaz a svůj souhlas s jeho provedením v den splatnosti Platebního příkazu. Je-li Platební příkaz předán Bance z podnětu nebo prostřednictvím příjemce platby, pak Klient, který je plátcem, není oprávněn odvolat svůj souhlas s provedením takové Platební transakce poté, co předal Platební příkaz nebo udělil souhlas s takovým Platebním příkazem příjemci. Nepřímo daný Platební příkaz nelze odvolat poté, co jej Klient předal poskytovateli Služby nepřímého dání platebního příkazu.
2.3.2. V případě trvalých Platebních příkazů k úhradě nebo trvale vyjádřeného souhlasu s prováděním Inkasa platí, že Klient je oprávněn – v případě dosud neprovedených Platebních transakcí – odvolat Platební příkaz nebo svůj souhlas s provedením Platební transakce, přestože již došlo k přijetí takového Platebního příkazu Bankou. Klient však není oprávněn odvolat trvalý Platební příkaz k úhradě nebo Inkasu nebo trvale vyjádřený souhlas s prováděním Inkasa v případě Platebních transakcí již provedených, a v případě Platebních transakcí ten den splatných.
2.3.3. Souhlas Klienta v pozici plátce s Inkasem nelze odvolat poté, co uplynula provozní doba Banky bezprostředně předcházející dni, který byl mezi plátcem a příjemcem sjednán jako den, kdy má být částka platební transakce odepsána z platebního účtu plátce.
2.3.4. V případě, že Klient odvolá Platební příkaz nebo souhlas s jeho provedením poté, co uplynula lhůta pro jeho odvolání dle tohoto článku Podmínek, a Banka mu toto odvolání umožní, je Klient povinen uhradit Poplatky a výlohy Banky a výlohy dalších poskytovatelů platebních služeb spojené s vrácením úhrady, popř. i náklady vzniklé z kurzovních rozdílů. Pokud je zrušení Platebního příkazu vázáno na vrácení peněžních prostředků, budou Klientovi vráceny až po jejich obdržení Bankou. Banka si vyhrazuje právo nevyhovět žádosti Klienta o odvolání Platebního příkazu nebo souhlasu s jeho provedením dle tohoto odstavce.
2.3.5. Klient v pozici plátce je oprávněn do osmi týdnů ode dne, kdy byly peněžní prostředky odepsány z jeho Platebního účtu, požadovat vrácení částky Platební transakce provedené z podnětu nebo prostřednictvím příjemce, jestliže v okamžiku vydání souhlasu s Platební transakcí nebyla stanovena přesná částka Platební transakce a současně pokud částka Platební transakce převyšuje částku, kterou Xxxxxx mohl rozumně očekávat se zřetelem ke všem okolnostem. To však neplatí pro případy změny směnného kurzu, pokud byl použit referenční směnný kurz dohodnutý mezi Klientem a Bankou. Klient a Banka se dohodli, že toto pravidlo se nepoužije, jestliže souhlas s Platební transakcí udělil Klient přímo Bance a zároveň tam, kde informace o přesné částce Platební transakce byla Klientovi poskytovatelem nebo příjemcem poskytnuta nebo zpřístupněna dohodnutým způsobem nejméně čtyři týdny před Okamžikem přijetí Platebního příkazu. Klient je povinen poskytnout Bance informace a doklady nasvědčující tomu, že byly splněny výše uvedené podmínky. Banka do deseti Obchodních dnů ode dne obdržení žádosti Klienta částku Platební transakce vrátí, nebo její vrácení odmítne a sdělí Klientovi důvody odmítnutí. Důvodem pro nevrácení částky Platební transakce Bankou může být také skutečnost, že Klient neposkytl požadované informace a doklady nebo Banka v této lhůtě neobdržela od příjemce nebo od poskytovatele příjemce Klientem požadovanou částku Platební transakce.
2.3.6. Klient, který je příjemcem a na jehož Platební účet byly připsány peněžní prostředky v rámci Platební transakce provedené z podnětu nebo prostřednictvím příjemce, je povinen poskytnout Bance na základě její výzvy informace a doklady nutné k posouzení otázky, zda byly splněny podmínky pro vrácení částky dle tohoto článku. Klient, který je příjemcem, na jehož Platební účet byly připsány peněžní prostředky v rámci platební transakce provedené z podnětu nebo prostřednictvím příjemce, souhlasí s tím, aby Banka odepsala z tohoto Platebního účtu nebo z kteréhokoliv jeho jiného Platebního účtu peněžní prostředky, které Banka vrátila nebo chce vrátit plátci nebo poskytovateli plátce. Nebude-li na žádném Platebním účtu Klienta dostatek peněžních prostředků, Banka vyzve Klienta, aby v přiměřené lhůtě uhradil chybějící peněžní prostředky. Pokud tak Klient neučiní, je Banka oprávněna zúčtovat peněžní prostředky na vrub Platebního účtu Klienta, i když v důsledku tohoto zúčtování vznikne na Platebním účtu Klienta debetní zůstatek. Takový debetní zůstatek je nepovoleným debetním zůstatkem na Platebním účtu a Banka je oprávněna účtovat Klientovi úroky ve výši stanovené v Úrokovém lístku platném v den vzniku debetního zůstatku.
2.4. PROVÁDĚNÍ PLATEBNÍCH TRANSAKCÍ
2.4.1. Banka provádí pouze autorizované Platební transakce. Platební transakce je autorizována, jestliže k ní Klient dal souhlas. Autorizací Platební transakce se rozumí:
• Autorizace Platební transakce zadaná prostřednictvím služeb Přímého bankovnictví je uvedena v příslušné části VOP
• Autorizace platebních příkazů zadaných prostřednictvím poskytovatele Služby nepřímého dání platebního příkazu se provádí výhradně na webových stránkách Banky použitím Bankou přidělených osobních bezpečnostních prvků. Klient je povinen dodržovat bezpečnostní opatření uvedená ve VOP a zadávat personalizované bezpečnostní prvky pro autorizaci nepřímo daných platebních příkazů vždy jen na xxxxx://xxx.xxxx.xx, v důvěryhodném prohlížeči a sledovat, zda prohlížeč
před zadáním personalizovaných bezpečnostních prvků nehlásí bezpečnostní varování, např. ohledně důvěryhodnosti certifikátu SSL server.
• U Platebních transakcí prováděných prostřednictvím Karet se autorizací rozumí:
• Platební transakce v Bankomatu zadání PIN;
• u bezhotovostní a hotovostní (Cash Back) Platební transakce u Obchodníků zadání PIN, vlastnoruční podpis Klienta či Držitele Karty, případně kombinace obou metod podle typu Karty;
• u bezhotovostní platby na internetu a tzv. MO/TO operace zadání čísla Karty, zadáním platnosti Karty, nebo v některých případech zadáním CVC/CVV kódu;
• v případě bezkontaktních Platebních transakcí přiložení Karty k terminálu umožňující akceptaci Platebních prostředků.
Klient svým souhlasem/autorizací zároveň stvrzuje, že se před souhlasem s provedením Platební transakce seznámil s informacemi souvisejícími s takovou Platební transakcí.
2.4.2. Banka připíše částku Platební transakce na účet Klienta v pozici příjemce poté, co byla připsána na účet Banky a když Banka obdrží od poskytovatele plátce podklady nutné pro poskytnutí částky příjemci (Klientovi). Banka je oprávněna následně odepsat částku Platební transakce připsanou na účet Klienta v pozici příjemce Platební transakce v případě, že neobdrží krytí částky převodu na účet Banky od korespondenční banky.
2.4.3. Banka je oprávněna odepsat z účtu Klienta v pozici příjemce částku Platební transakce a vrátit ji poskytovateli plátce, pokud se jedná o autorizovanou Inkasní transakci v CZK provedenou na území České republiky a pokud poskytovatel plátce požádal Banku o její vrácení ve lhůtě stanovené Zákonem o platebním styku.
2.4.4. Je-li při provádění platebního styku nutná konverze mezi cizí měnou a CZK nebo mezi cizími měnami, Banka provede konverzi měn podle zásad stanovených v příslušných bodech VOP.
2.4.5. O provedené Platební transakci (tj. o připsání nebo odepsání částky převodu) je Xxxxxx informován prostřednictvím služeb Přímého bankovnictví, sms/emailového upozornění a výpisu z Účtu.
2.4.6. Jestliže byla Platební transakce z podnětu Klienta provedena nesprávně, Banka vyvine na žádost Klienta veškeré úsilí, které na ní lze spravedlivě požadovat, aby byla Platební transakce vyhledána, a o výsledku Klienta informuje.
2.4.7. Pokud Banka provede Platební transakci nesprávně a platba nebude řádně a včas připsána na účet banky příjemce, zajistí banka její dodatečné řádné provedení a uvedení účtu do stavu, jako kdyby byla provedena řádně a včas. Do doby než bude dodatečně provedená platba připsána na účet banky příjemce, je Klient oprávněn platbu zrušit a Banka uvede účet do původního stavu.
2.4.8. V případě Služby nepřímého dání platebního příkazu Banka poskytne Klientovi plnění, za které Bance odpovídá v souvislosti s nesprávně provedenou Platební transakcí poskytovatel Služby nepřímého dání platebního příkazu, jen za podmínky, že Banka příslušnou částku od poskytovatele Služby nepřímého dání platebního příkazu obdrží.
2.4.9. Banka je oprávněna za poskytované platební služby vybírat Xxxxxxxx podle Sazebníku platného v den zúčtování Poplatku.
2.4.10. Byla-li provedena neautorizovaná Platební transakce, ze které nenese ztrátu Klient, pak nejpozději následující Pracovní den poté, co Bance příslušný Klient nebo jiná oprávněná osoba takovou neautorizovanou Platební transakci oznámí, Banka:
• uvede Účet, z něhož byla částka Platební transakce odepsána, do stavu, v němž by byl, kdyby k tomuto odepsání nedošlo; nebo
• vrátí částku Platební transakce Klientovi, jestliže výše uvedený postup nepřipadá v úvahu.
Lhůta pro nápravu neautorizované Platební transakce podle tohoto odstavce nezačne běžet, dokud má Banka důvod se domnívat, že Klient jednal podvodně. Banka provede nápravu Platební transakce, ke které Klient nedal souhlas i v případě, že Platební příkaz obdržela prostřednictvím poskytovatele Služby nepřímého dání Platebního příkazu.
2.4.11. Klient je povinen oznámit Bance neautorizovanou Platební transakci bez zbytečného odkladu poté, co se o ní dozvěděl, nejpozději však do třinácti měsíců ode dne odepsání peněžních prostředků ze svého účtu.
2.4.12. Za neautorizovanou Platební transakci odpovídá Klient zcela nebo zčásti v následujících případech:
• ztráta byla způsobena použitím ztraceného nebo odcizeného Platebního prostředku nebo jeho zneužitím; či neoprávněným použitím; v tomto případě nese Klient ztrátu do výše 50 EUR (v případě Platební transakce v jiné měně, než je měna EUR, bude přepočet proveden směnným kurzem vyhlášeným ČNB ke dni předcházejícímu den, kdy byla neautorizovaná Platební transakce zúčtována)
• ztráta byla způsobena podvodným jednáním Klienta nebo tím, že při používání Platebního prostředku Klient úmyslně nebo z hrubé nedbalosti porušil povinnost používat Platební prostředek v souladu se sjednanými podmínkami, zejména povinnost přijmout veškerá přiměřená opatření na ochranu osobních bezpečnostních prvků Platebního prostředku nebo povinnost bez zbytečného odkladu oznámit Bance ztrátu, odcizení, zneužití nebo neoprávněné použití Platebního prostředku. V tomto případě nese Klient ztrátu v plné výši.
Odpovědnost za ztrátu v souvislosti s použitím karetního platebního prostředku je uvedena v příslušné části POP pro držitele platebních karet.
2.4.13. Pokud Klient nejednal podvodně, uhradí Banka ztrátu z neautorizované Platební transakce I v následujících případech:
• ztrátu, odcizení nebo zneužití Klient nemohl zjistit před provedením neautorizované platby nebo
• ztráta, odcizení nebo zneužití Platebního prostředku byla způsobena jednáním Banky nebo
• ztráta peněz vznikla poté, co Klient Xxxxx oznámil ztrátu, odcizení, zneužití nebo neoprávněné použití Platebního prostředku nebo
• Banka Klientovi nezajistila vhodné prostředky pro oznámení ztráty, odcizení, zneužití nebo neoprávněného použití Platebního prostředku
2.4.14. Pokud se poté, co Banka poskytne Klientovi plnění podle odstavce 2.4.10., prokáže, že Klient neměl na toto plnění nárok, zavazuje se Klient neprodleně na výzvu Banky vrátit Bance toto plnění, a to v plném rozsahu, v jakém na toto plnění neměl nárok.
2.4.15. Popis opatření, která musí Klient přijmout na ochranu svých osobních bezpečnostních prvků, informace o způsobu, kterým může Klient oznámit ztrátu, odcizení, zneužití nebo neoprávněné použití Platebního prostředku a podmínky, za nichž může Banka zablokovat Platební prostředek, jsou uvedeny v příslušných částech VOP nebo POP.
2.5. INFORMACE O ZŮSTATKU A TRANSAKCÍCH NA ÚČTU
2.5.1. O zůstatku na účtu a zúčtovaných transakcích je Klient informován v internetovém bankovnictví a na výpisu z účtu.
2.5.2. Informace o provedení Platební transakce se na účtu Klienta objeví nejpozději následující Pracovní den.
2.5.3. Klient může získat informace o účtu také prostřednictvím jiného poskytovatele Služby informování o účtu. Souhlas s poskytnutím těchto informací uděluje Klient na 90 dní výhradně na webových stránkách Banky použitím Bankou přidělených osobních bezpečnostních prvků. Klient je povinen dodržovat bezpečnostní opatření uvedená ve VOP a zadávat personalizované bezpečnostní prvky pro autorizaci Služby informování o platebním účtu vždy jen na xxxxx://xxx.xxxx.xx, v důvěryhodném prohlížeči a sledovat, zda prohlížeč před zadáním personalizovaných bezpečnostních prvků nehlásí bezpečnostní varování, např. ohledně důvěryhodnosti certifikátu SSL server.
2.5.4. Pokud Klient v souvislosti s využíváním internetového bankovnictví využívá aplikace třetích stran, Banka neodpovídá za použití takové aplikace, ani za informace, které Klient prostřednictvím této aplikace obdrží.
2.5.5. Jinému poskytovateli platebních služeb, který vydal Klientovi karetní platební prostředek, sdělí Banka informaci o zůstatku na účtu, pokud k tomu Klient udělil Bance souhlas.
2.5.6. Informaci o odmítnutí Platebního příkazu, včetně nepřímo daného Platebního příkazu zpřístupní Banka Klientovi v internetovém bankovnictví nejpozději následující Pracovní den.
3. BEZHOTOVOSTNÍ PLATEBNÍ STYK
3.1. TUZEMSKÝ PLATEBNÍ STYK
3.1.1. Tuzemským korunovým platebním stykem se rozumí odchozí úhrady (Poskytovatel účtu převede peníze na základě pokynu zákazníka z účtu zákazníka na jiný účet), příchozí úhrady (Poskytovatel účtu připíše zákazníkovi na jeho účet peníze převedené z jiného účtu), Trvalé příkazy a Inkasa peněžních prostředků v CZK na území České republiky. Banka je účastníkem platebního systému s neodvolatelností zúčtování, jehož provozovatelem je ČNB. Platební transakce v CZK na území ČR jsou tak prováděny prostřednictvím Zúčtovacího centra ČNB.
3.1.2. Banka provádí převody/inkasa peněžních prostředků v CZK na území ČR formou: jednorázových příkazů k převodu, trvalých příkazů k převodu a na základě Inkasa, včetně SIPO.
3.1.3. Bankovní spojení plátce/příjemce v tuzemském platebním styku jednoznačně identifikuje účet Klienta, tzn. je Jedinečným identifikátorem, který je tvořen číslem účtu plátce/příjemce a identifikačním kódem poskytovatele plátce/příjemce.
3.1.4. Povinné náležitosti Platebního příkazu k odchozí úhradě, příchozí úhradě, Trvalému příkazu a Inkasu v tuzemském platebním styku zahrnují:
• Jedinečný identifikátor plátce (bankovní spojení plátce); Jedinečný identifikátor příjemce (bankovní spojení příjemce)
– nevztahuje se na SIPO;
• částku Platební transakce v CZK uvedenou číselně;
• konstantní symbol, pokud to vyžaduje zvláštní právní předpis nebo se jedná o platbu, která je příjmem nebo výdajem státního rozpočtu. Odpovědnost za uvedení povinného konstantního symbolu nese Klient;
• datum splatnosti;
• označení standardní, okamžité nebo expresní priority. U Trvalých příkazů je povinné navíc vyplnit pole:
• název trvalého příkazu;
• datum první platby;
• frekvence.
U Inkasa a SIPO je povinné navíc vyplnit pole:
• název Inkasa nebo SIPO;
• limit, tj. limit na jednotlivou transakci pro dané číslo účtu
• spojovací číslo SIPO;
• platnost od/do.
3.1.5. Nepovinné náležitosti příkazu k převodu v tuzemském korunovém platebním styku jsou:
• variabilní symbol – maximálně desetimístný identifikační číselný údaj bez pomlček a lomítek;
• konstantní symbol – maximálně desetimístný identifikační číselný údaj bez pomlček a lomítek;
• specifický symbol – maximálně desetimístný identifikační číselný údaj bez pomlček a lomítek;
• zpráva pro plátce/příjemce;
• kategorie.
3.1.6. Na základě příkazu k převodu k tíži účtu Klienta je ve prospěch účtu příjemce u jiného tuzemského poskytovatele platebních služeb převedena vždy částka v CZK. Trvalý příkaz k úhradě se používá na základě požadavku Klienta, který je v pozici plátce, k provádění opakujících se plateb pevných částek v pevném termínu na účet příjemce v rámci Banky nebo na účet příjemce u jiného poskytovatele v tuzemsku.
3.1.7. Inkasní Platební transakce z účtu Klienta v pozici plátce je provedena, pouze pokud Klient udělí souhlas k inkasu ze svého účtu ve prospěch příjemce.
3.1.8. Banka vrátí Klientovi inkasovanou částku Platební transakce v případě oprávněné žádosti do 10 Obchodních dnů od obdržení žádosti Klienta dodané s příslušnými doklady. V případě neoprávněné žádosti Banka odmítne žádost o vrácení inkasované částky a Klientovi sdělí důvody odmítnutí.
3.1.9. Lhůty pro tuzemský platební styk:
a) Odchozí a příchozí úhrady v rámci Banky – v případě převodů CZK mezi korunovými účty je Banka povinna odepsat z Účtu Klienta a připsat peněžní prostředky na Účet příjemce nejpozději do konce Pracovního dne, ve kterém nastal Okamžik přijetí Platebního příkazu. V případě cizích měn nebo převodů vyžadujících konverzi je Banka povinna odepsat peněžní prostředky z účtu plátce nejpozději do konce Pracovního dne, kdy jsou prováděna vypořádání devizových obchodů v České republice a v hlavním finančním centru pro měnu, v níž jsou platby realizovány nebo ze které / do které jsou konvertovány, a ve kterém nastal Okamžik přijetí Platebního příkazu. Připadne-li Okamžik přijetí Platebního příkazu na dobu po uplynutí Lhůty pro provádění platebního styku, platí, že Platební příkaz bude přijat následující Pracovní den. Uvede-li Klient jako den splatnosti den, který není Pracovním dnem, provede se takový Platební příkaz v Pracovní den bezprostředně následující po takovém dni splatnosti.
b) Odchozí úhrady do jiných bank v ČR:
Připadne-li Okamžik přijetí Platebního příkazu na dobu po uplynutí Lhůty pro provádění platebního styku, platí, že Platební příkaz je přijat Bankou následující Pracovní den. Uvede-li Klient jako den splatnosti den, který není Pracovním dnem, provede Banka takový Platební příkaz v Pracovní den bezprostředně následující po takovém dni splatnosti.
• Odchozí úhrady v CZK – Banka je povinna odepsat peněžní převody z účtu plátce nejpozději do konce Pracovního dne, ve kterém nastal Okamžik přijetí Platebního příkazu. V případě přijetí standardního převodu v CZK do 10:30 bude částka připsána na účet poskytovatele příjemce ještě týž den; v případě přijetí příkazu po 10:30 bude částka připsána na účet poskytovatele příjemce nejpozději do konce nejbližšího následujícího Pracovního dne po Okamžiku přijetí Platebního příkazu
• Odchozí úhrady okamžité v CZK - Banka odepisuje peněžní prostředky z účtu plátce a zajistí doručení příkazu k okamžité úhradě poskytovateli příjemce obvykle v jednotkách vteřin. Jedná se o nenárokovatelnou službu, kterou Banka může Klientům poskytovat. Okamžitou odchozí úhradu je možné odeslat pouze poskytovateli, který tento typ úhrady pro daný účet příjemce v daný okamžik přijímá. Zadání okamžité úhrady je omezeno limitem 400 000 Kč, pokud není stanoveno jinak. Okamžité úhrady lze zadat pouze z platebního účtu vedeného v CZK. Okamžitou odchozí úhradu nelze zadat s budoucí splatností.
• Odchozí úhrady expresní v CZK – Banka je povinna odepsat peněžní prostředky z účtu plátce nejpozději do konce Pracovního dne, ve kterém nastal Okamžik přijetí Platebního příkazu. Banka se zavazuje, že v případě zadání tuzemského platebního příkazu s prioritou expresní bude částka připsána na účet poskytovatele příjemce nejpozději do konce téhož Pracovního dne, ve kterém nastal Xxxxxxx přijetí Platebního příkazu.
• Trvalé příkazy – Klient je povinen předat Trvalý příkaz nejpozději do konce lhůty pro provádění platebního styku Pracovního dne první odchozí úhrady takového Trvalého příkazu. Okamžik účinnosti pro každou odchozí úhradu na základě Trvalého příkazu nastává v den určený Klientem jako datum splatnosti. Pokud datum splatnosti není Pracovním dnem, nastává okamžik účinnosti následující Pracovní den. Pokud by den splatnosti byl poslední den v měsíci a současně nebyl Pracovním dnem, provede Banka odchozí úhradu z tohoto Trvalého příkazu nejbližší předchozí Pracovní den. Žádost o změnu/zrušení Trvalého příkazu je Klient povinen předat Bance nejpozději jeden Pracovní den před okamžikem účinnosti/dnem splatnosti příkazu.
• Inkaso – Inkaso musí být Bance doručeno nejpozději do konce lhůty pro provádění platebního styku jeden Pracovníden před předpokládaným dnem prvního inkasování. Žádost o změnu/ zrušení Inkasa je Klient povinen předat Bance nejpozději jeden Pracovní den před okamžikem účinnosti/dnem splatnosti Inkasa.
• SIPO – žádost o zavedení nebo změnu Inkasa SIPO je nutno podat nejpozději do 23. dne v měsíci, aby se odchozí úhrada uskutečnila/zrušila již následující měsíc. Není-li 23. den v měsíci Pracovním dnem, žádost je nutno podat nejpozději dva předchozí Pracovní dny před tímto dnem. Platba je z účtu uhrazena jeden Pracovní den před 15. kalendářním dnem v měsíci, je-li 15. den dnem Pracovním. Není-li tento den dnem Pracovním, je platba z Účtu provedena dva předchozí Pracovní dny před tímto dnem.
Lhůty pro provádění tuzemského platebního styku jsou uvedeny v příloze těchto Podmínek.
3.2. ODCHOZÍ ZAHRANIČNÍ PLATEBNÍ TRANSAKCE
3.2.1. Zahraničním platebním stykem se rozumí Platební transakce do/ze zahraničí anebo Platební transakce v cizích měnách do/z tuzemska (dále „zahraniční Platební transakce“).
3.2.2. Banka provádí zahraniční Platební transakce formou jednorázových příkazů k převodu do zahraničí/v cizí měně do tuzemska.
3.2.3. Banka provádí zahraniční Platební transakce v těchto měnách: EUR, CZK, USD.
3.2.4. Bankovní spojení plátce/příjemce v zahraničním platebním styku jednoznačně identifikuje účet klienta, tzn. je Jedinečným identifikátorem, který je tvořen číslem účtu plátce/příjemce a identifikačním kódem poskytovatele plátce/příjemce.
3.2.5. Povinné náležitosti zahraničních Platebních transakcí zahrnují:
• Jedinečný identifikátor plátce (číslo účtu nebo formát IBAN) a přesný název a adresu plátce Jedinečný identifikátor příjemce (číslo účtu nebo formát IBAN) a přesný název a adresu příjemce;
• u převodů směrovaných do členských států Evropské unie („EU“)/Evropského hospodářského prostoru („EHP“) a SEPA platby je povinné uvést číslo účtu příjemce ve formátu IBAN;
• přesný název a adresu poskytovatele příjemce, BIC (swiftová adresa) nebo národní směrový kód poskytovatele příjemce (kromě převodů v EUR směrovaných do členských států EU/EHP a SEPA plateb)částku převodu uvedenou číselně;
• datum splatnosti;
• označení měny převodu (kód měny dle číselníku ČNB, resp. dle Kurzovního lístku Banky);
• účel platby – informace pro příjemce;
• kód úhrady poplatků: OUR (všechny poplatky hradí plátce), BEN (všechny poplatky hradí příjemce) a SHA (plátce hradí poplatky svého poskytovatele a příjemce hradí poplatky ostatních zprostředkovatelských bank) do států mimo EU/EHP nebo v měnách, které nejsou měnou EU/EHP;
• pro platby do členských států EU/EHP v měnách členských států EU/EHP, které nezahrnují směnu měn, je povinné uvedení kódu poplatků SHA;
• označení standardní nebo expresní platby.
3.2.6. Nepovinné náležitosti příkazu k převodu v zahraničním platebním styku jsou:
• kategorie
• zpráva pro plátce
• reference SEPA platby
• informace o původním plátci u SEPA platby
• informace o finálním příjemci u SEPA platby.
3.2.7. U zahraničních Platebních transakcí je Banka oprávněna určit způsob provedení převodu a použít zprostředkovatelské vztahy podle vlastního výběru a uvážení.
3.2.8. Banka je oprávněna neprovést Platební příkaz, pokud v okamžiku zpracování na účtu plátce není dostatek peněžních prostředků k provedení Platební transakce a zúčtování příslušného Poplatku. Banka je také oprávněna neprovést Platební příkaz s kódem poplatku BEN pokud je částka Platební transakce nižší než ekvivalent Poplatku v cizí měně;
3.2.9. Banka je oprávněna nepřevzít od Klienta Platební příkaz, který obsahuje platbu směrovanou do zemí, které jsou na seznamu zemí podezřelých z podpory terorismu, nebo do bank a jejich složek i mimo tato území v případě, že registrace mateřské instituce je v zemi uvedené na seznamu zemí podporujících terorismus nebo pokud se příjemce platby nebo poskytovatel příjemce platby nachází na sankčních listech.
3.2.10. Banka je oprávněna odmítnout provedení Platebního příkazu, pokud poskytovatel příjemce nepřijímá platby v měně zadané Klientem, nemá pro měnu zadanou Klientem zveřejněny korespondenční banky nebo nemá s Bankou navázány korespondenční vztahy.
3.2.11. U odchozích úhrad do členských států EU/EHP v měnách členských států EU/EHP a u SEPA plateb, je povinné uvedení čísla účtu příjemce ve formátu IBAN,. U odchozích úhrad do členských států EU/EHP je kromě převodů v měně EUR a SEPA plateb povinné uvedení BIC kódu poskytovatele příjemce. U odchozích úhrad do členských států EU/EHP v měnách členských států EU/EHP, které nezahrnují směnu měn a u SEPA plateb je povinné uvedení kódu poplatků SHA. Banka je oprávněna u těchto převodů odmítnout provedení Platebního příkazu, pokud nejsou splněny tyto podmínky, včetně uvedení neplatného
a nesprávného formátu IBAN či BIC. Banka a zprostředkující poskytovatelé platebních služeb v členských státech EU/EHP u odchozích úhrad do členských států EU/EHP v měnách členských států EU/EHP jsou povinni převést částku Platební transakce v plné výši bez jakékoli srážky. U Platebních transakcí v rámci a měně EU/EHP, které zahrnují směnu měn, je Klient oprávněn použít Kódy poplatků SHA nebo OUR. V případě, že Klient, který je v pozici plátce, uvede na příkazu kód poplatku OUR, jsou poplatky spojené s převodem hrazeny tímto Klientem. Banka však není oprávněna snižovat částku převodu o jeho cenu, a proto nelze použít kód poplatku BEN. Toto ustanovení neplatí pro převody mimo EU/EHP nebo v měně, která není měnou EU/EHP.
3.2.12. U Platebních transakcí mimo členské státy EU/EHP nebo v měně, která není měnou EU/EHP, je Klient oprávněn určit Kódy poplatků BEN, OUR i SHA. Pokud Klient v pozici plátce určí, že poplatky spojené s převodem budou hrazeny příjemcem úhrady (BEN), bere tímto na vědomí, že částka Platební transakce bude ponížena o Poplatek Banky a současně může být snížena i o poplatky účtované zprostředkujícími poskytovateli. U těchto Platebních transakcí musí minimální částka Platební transakce převyšovat výši Poplatku uvedeného v Sazebníku nebo ekvivalent cizí měny. Pokud Klient určí Kód poplatku SHA, bere tímto na vědomí, že mu bude účtován Poplatek Banky a současně může být příjemci účtován poplatek poskytovatele příjemce či zprostředkujících poskytovatelů, případně může být o tyto poplatky snížena částka převodu. V případě, že Klient uvede Kód poplatku OUR, budou Poplatky spojené s převodem hrazeny Klientem v pozici plátce a Banka nemůže zaručit, že typ poplatku OUR bude poskytovatelem příjemce či zprostředkujícími poskytovateli dodrženy, a současně můžou být dodatečně zúčtovány i poplatky zprostředkujících poskytovatelů. U Platebních transakcí v rámci členských států EU/EHP a v měně, která je měnou EU/EHP, je Banka povinna provést Platební příkaz bez ohledu na Klientem zvolené Kódy poplatků vždy s Kódem poplatků SHA.
3.3. PŘÍCHOZÍ ZAHRANIČNÍ PLATEBNÍ TRANSAKCE
3.3.1. Příchozí zahraniční Platební transakce Banka provádí na základě Platebního příkazu poskytovatele plátce, který musí obsahovat jednoznačnou identifikaci příjemce, tj. Jedinečný identifikátor. Jedinečným identifikátorem pro příchozí zahraniční transakce je bankovní spojení ve formátu IBAN, případně číslo účtu v lokálním formátu a BIC kód nebo identifikační kód Banky v národním formátu (6100).
3.3.2. U příchozích zahraničních úhrad je Banka oprávněna odmítnout nebo vrátit platbu bance plátce v případě neuvedení dostatečné identifikace plátce:
3.3.3. Banka účtuje Poplatek podle platného Sazebníku v návaznosti na typ poplatku určeného plátcem.
3.3.4. Lhůty pro zahraniční platební styk:
U Transakcí mimo EHP nebo v měně, která není měnou členského státu EU/EHP, jsou lhůty připsání ve prospěch účtu poskytovatele příjemce závislé na způsobu zpracování transakce zprostředkujícími poskytovateli.
• Standardní odchozí úhrady - EUR převody/Europlatby/SEPA platby do zemí EU / EHP - Banka je povinna odepsat peněžní prostředky z účtu plátce nejpozději do konce Pracovního dne, ve kterém nastal Okamžik přijetí platebního příkazu. Částka převodu bude připsána na účet poskytovatele příjemce nejpozději do konce nejbližšího následujícího Pracovního dne po Okamžiku přijetí platebního příkazu.
• Standardní odchozí úhrady do zemí EU/EHP v měnách zemí EU/EHP kromě EUR - Banka je povinna odepsat peněžní prostředky z účtu plátce nejpozději do konce Pracovního dne, ve kterém nastal Okamžik přijetí Platebního příkazu. Částka převodu bude připsána na účet poskytovatele příjemce nejpozději do konce čtvrtého následujícího Pracovního dne po Okamžiku přijetí Platebního příkazu.
• Standardní odchozí úhrady do zemí mimo EU / EHP nebo v jiných měnách než jsou měny zemí EU / EHP– Banka je povinna odepsat peněžní prostředky z účtu Klienta v pozici plátce nejpozději do konce Pracovního dne, ve kterém nastal Okamžik přijetí Platebního příkazu. Částka převodu bude připsána na účet poskytovatele příjemce nejpozději do konce čtvrtého Pracovního dne následujícího po Okamžiku přijetí Platebního příkazu.
• Expresní odchozí úhrady - EUR převody /Europlatby do zemí EU / EHP - Banka je povinna odepsat peněžní prostředky z účtu plátce a poskytnout je dalšímu poskytovateli nejpozději do konce Pracovního dne, ve kterém nastal Okamžik přijetí Platebního příkazu. Částka převodu bude připsána na účet poskytovatele příjemce nejpozději do konce nejbližšího následujícího Pracovního dne po Okamžiku přijetí Platebního příkazu.
• Expresní odchozí úhrady do zemí EU/EHP v měnách zemí EU/EHP kromě EUR - Banka je povinna odepsat peněžní prostředky z účtu plátce a poskytnout je dalšímu poskytovateli nejpozději do konce Pracovního dne, ve kterém nastal Okamžik přijetí Platebního příkazu. Částka převodu bude připsána na účet poskytovatele příjemce nejpozději do konce čtvrtého následujícího Pracovního dne po Okamžiku přijetí Platebního příkazu.
• Expresní odchozí úhrady do zemí mimo EU / EHP nebo v jiných měnách než jsou měny zemí EU / EHP – Banka je povinna odepsat peněžní prostředky z účtu Klienta v pozici plátce a poskytnout je dalšímu poskytovateli nejpozději do konce Pracovního dne, ve kterém nastal Okamžik přijetí Platebního příkazu. Částka převodu bude připsána na účet poskytovatele příjemce nejpozději do konce čtvrtého Pracovního dne následujícího po Okamžiku přijetí Platebního příkazu.
• Příchozí úhrady - Platební transakce ze zahraničí a v cizí měně z tuzemska přijaté v rámci provozní doby Banky – Banka připíše částku převodu ve prospěch účtu Klienta v pozici příjemce tentýž Pracovní den, kdy byla částka převodu připsána na účet Banky a kdy obdržela od poskytovatele plátce podklady nutné k poskytnutí částky převodu příjemci v souladu s tabulkou Lhůt v příloze. Banka je oprávněna následně odepsat částku Platební transakce připsanou na účet Klienta v pozici příjemce v případě, že neobdrží od korespondenční banky krytí částky převodu na účet Banky.
• V případě, že Banka nemůže identifikovat příjemce, vrátí částku Platební transakce bez zbytečného odkladu bance plátce. Transakce, u kterých musí Banka provést dodatečné upřesnění nebo šetření, jsou připsány ve prospěch účtu Klienta v pozici příjemce neprodleně po dokončení těchto činností s použitím kurzu aktuálního ke dni připsání. Lhůty a Okamžik
přijetí Platebního příkazu k převodu do/ze zahraničí stanovené Bankou jsou uvedeny v příloze „Lhůty pro provádění platebního styku“.
4. KONVERZNÍ / SMĚNNÉ TRANSAKCE
4.1. Banka provádí konverzi částky Platební transakce v měně převodu na měnu účtu Klienta podle zásad stanovených v příslušných bodech VOP. Informace o směnných kurzech (Kurzovní lístek) jsou zpřístupněny v Obchodních místech Banky a rovněž na Domovské stránce Banky.
5. OPRAVNÉ ZÚČTOVÁNÍ
5.1. Jestliže v bezhotovostním platebním styku v rámci České republiky Banka nezúčtovala částku Platební transakce v české měně nebo nepoužila bankovní spojení v souladu s příkazem Klienta, a způsobila tím nesprávné provedení Platební transakce, neprodleně převede na účet oprávněného příjemce peněžní prostředky ve správné výši spolu s ušlými úroky. V případě, že Banka způsobila chybu v zúčtování bankovního spojení plátce nebo odepsáním částky vyšší, než byla uvedena na Platebním příkazu Klienta, vrátí neprodleně na účet Klienta chybně odepsané peněžní prostředky a ušlé úroky. Podnět dle tohoto odstavce lze podat do 3 měsíců ode dne vzniku chyby, v jejímž důsledku došlo k nesprávnému provedení Platební transakce, není-li obecně platným právním předpisem závazným pro Banku stanovena lhůta delší.
5.2. Banka je následně oprávněna požadovat od banky nebo spořitelního a úvěrního družstva na území České republiky, které vedou účet neoprávněného příjemce, odepsání částky neoprávněné Platební transakce z účtu neoprávněného příjemce a její vydání Bance za účelem nápravy nesprávně provedené Platební transakce v souladu se Zákonem o platebním styku. Podnět dle tohoto odstavce lze podat do 3 měsíců ode dne vzniku chyby, v jejímž důsledku došlo k nesprávnému provedení Platební transakce.
5.3. Jestliže banka, resp. úvěrní a spořitelní družstvo, na území České republiky nezúčtovaly částku Platební transakce v české měně nebo nepoužily bankovní spojení v souladu s příkazem svého klienta, a způsobily tím nesprávné provedení Platební transakce, je Banka, v případě, že Klient je neoprávněným příjemcem, povinna na podnět takové banky, resp. úvěrního a spořitelního družstva, odepsat z Účtu Klienta nesprávně zúčtovanou částku a vydat ji takové bance, resp. úvěrnímu a spořitelnímu družstvu, k nápravě nesprávně provedené Platební transakce v souladu se Zákonem o platebním styku a Pravidly platebního systému CERTIS. Banka je rovněž oprávněna uvést Účet do stavu, v němž by byl, kdyby k nesprávnému provedení Platební transakce nedošlo. Podnět dle tohoto odstavce lze podat do 3 měsíců ode dne vzniku chyby, v jejímž důsledku došlo k nesprávnému provedení Platební transakce.
6. PLATEBNÍ KARTY
6.1. Při provádění Platebních transakcí prostřednictvím Karet jsou držitelé povinni dodržovat platné „Produktové podmínky pro běžné Účty, Termínované vklady a debetní Karty“, které Banka uveřejňuje v Obchodních místech Banky a na Domovské stránce Banky.
7. HOTOVOSTNÍ PLATEBNÍ STYK
7.1. Z hotovostních Platebních transakcí Banka umožní pouze Držiteli karty vklad hotovosti na Účet, ke kterému byla Karta vydána, a to prostřednictvím Bankomatu Banky a dále výběr hotovosti z Účtu, ke kterému byla Karta vydána, a to prostřednictvím Bankomatu.
7.2. Vkladem hotovosti je myšlen vklad bankovek, nikoli mincí, v měně CZK, EUR a USD, případně v dalších měnách dle aktuální nabídky Banky. Banka je oprávněna bez udání důvodu pozastavit vklad hotovosti v jednotlivých měnách. Maximální výše vkladu v rámci jedné Platební transakce může být omezena. Případné pozastavení či omezení vkladu hotovosti v důsledku systémového rozhodnutí banky je oznámeno na Domovské stránce Banky.
7.3. Banka při vkladu hotovosti prostřednictvím Bankomatu Banky postupuje v souladu se zákonem č. 136/2011 Sb., o oběhu bankovek a mincí, v platném znění, zejména kontroluje pravost a platnost bankovek. Pokud Bankomat Banky vyhodnotí vloženou bankovku jako podezřelou, bude zadržena a předána na prověření ČNB. Lhůta pro prověření podezřelé, resp. zadržené bankovky může činit až 90 dní. Po zaúčtování Platební transakce je Banka oprávněna provést blokaci částky na Účtu ve výši odpovídající hodnotě podezřelé, resp. zadržené bankovky a o tuto částku se nezvýší Disponibilní zůstatek. V případě, že ČNB nepotvrdí podezřelou bankovku, Banka tuto blokaci částky zruší.
7.4. Banka informuje Držitele karty o vkladu hotovosti stvrzenkou, kterou Držiteli karty vydá Bankomat Banky.
8. SLUŽBA NEPŘÍMÉHO DÁNÍ PLATEBNÍHO PŘÍKAZU A SLUŽBA INFORMOVÁNÍ O PLATEBNÍM ÚČTU
8.1. SLUŽBA NEPŘÍMÉHO DÁNÍ PLATEBNÍHO PŘÍKAZU
8.1.1. Banka provede Platební transakci na základě Platebního příkazu přijatého od oprávněného poskytovatele Služby nepřímého dání Platebního příkazu, pokud dá Klient k takovému Platebnímu příkazu souhlas.
8.1.2. Na základě souhlasu Klienta s provedením Platebního příkazu informuje Banka na žádost poskytovatele Služby nepřímého dání Platebního příkazu o provedení Platební transakce, případně odmítnutí provedení Platebního příkazu a důvodu odmítnutí.
8.1.3. Platební příkaz, který nebyl Klientem řádně autorizován, Banka neprovede.
8.2. SLUŽBA INFORMOVÁNÍ O PLATEBNÍM ÚČTU
8.2.1. Na základě souhlasu uděleného Klientem, sdělí Banka oprávněnému poskytovateli Služby informování o platebním účtu následující údaje:
• Seznam platebních účtů Klienta
• Zůstatek na platebním účtu Klienta
• Přehled transakcí na platebním účtu Klienta
8.2.2. Na základě souhlasu uděleného Klientem, sděluje Banka poskytovateli Služby informování o platebním účtu výše uvedené údaje po dobu 90 dnů ode dne udělení souhlasu. Klient může svůj souhlas se Službou informování o platebním účtu pro daného poskytovatele kdykoli odvolat.
9. DEFINICE POJMŮ
Pojmy zde neuvedené mají význam podle VOP či příslušných POP.
BIC (Bank Identifier Code) – swiftová adresa poskytovatele/banky, která umožňuje jednoznačnou identifikaci příslušného poskytovatele/ banky v dané zemi
Disponibilní zůstatek – volné peněžní prostředky na Účtu Klienta, resp. Účetní zůstatek navýšený o výši kontokorentu a snížený o částky, které snižují Účetní zůstatek (rezervace, vinkulace, zákazy, minimální zůstatek)
Europlatba – odchozí / příchozí úhrada směrovaná do / z Evropského hospodářského prostoru, v měně EUR, s vedením platného čísla účtu příjemce/plátce ve formátu IBAN, BIC poskytovatele / plátce a s typem poplatku SHA. U platby nejsou žádné specifické požadavky na zpracování.
IBAN (International Bank Account Number) – mezinárodní bankovní číslo účtu, které umožňuje jednoznačnou identifikaci čísla Účtu uživatele u příslušného poskytovatele/banky v dané zemi
Inkaso – Zákazník umožní jiné osobě (příjemci), aby dala poskytovateli účtu pokyn k převodu peněz z účtu zákazníka na účet příjemce. Na základě tohoto pokynu pak poskytovatel účtu převede peníze příjemci, a to k datu nebo k datům dohodnutým mezi zákazníkem a příjemcem. Částky jednotlivých převodů se mohou lišit.
Jedinečný identifikátor – kombinace písmen, číslic nebo symbolů, kterými se podle určení poskytovatele identifikuje Klient nebo jeho Účet při provádění Platebních transakcí
Kód poplatků BEN – všechny poplatky hradí příjemce, tj. plátce nehradí žádné Poplatky. Příjemce obdrží částku převodu sníženou o poplatky Banky a dalších zprostředkujících poskytovatelů. Příjemce hradí poplatky svého poskytovatele.
Kód poplatků OUR – všechny Poplatky hradí plátce, tj. plátce hradí poplatky Banky dle platného Sazebníku a dodatečně i poplatky poskytovatele příjemce, popř. dalších zprostředkujících poskytovatelů
Kód poplatků SHA – plátce hradí poplatky svého poskytovatele dle platného Sazebníku; příjemce hradí poplatky svého poskytovatele, popř. dalších zprostředkujících poskytovatelů
Lhůty pro provádění platebního styku – lhůty stanovené v Příloze 2 těchto POP.
Odchozí úhrada – Poskytovatel účtu převede peníze na základě pokynu zákazníka z účtu zákazníka na jiný účet.
Okamžik přijetí – okamžik přijetí Platebního příkazu nastává v okamžiku, kdy jej Banka obdrží. Pokud však má být Platební příkaz proveden až po splnění určitých podmínek nebo na konci určitého období, považuje se za přijatý až tímto okamžikem. Platební příkaz přijatý mimo provozní dobu Banky se považuje za přijatý na začátku provozní doby následujícího Pracovního dne.
Platební prostředek – personalizované zařízení nebo soubor postupů dohodnutých mezi Bankou jako poskytovatelem Platebních služeb a Klientem, jejichž prostřednictvím Klient podává Platební příkazy
Platební příkaz – pokyn k provedení Platební transakce
Platební služba – má význam definovaný v Produktových podmínkách pro běžné Účty, Termínované vklady a debetní Karty Equa bank a.s.
Platební transakce – vložení peněžních prostředků na platební účet, výběr peněžních prostředků z platebního účtu nebo převod peněžních prostředků, je-li prováděna v rámci platební služby
Platební účet – účet, který slouží k provádění Platebních transakcí, vedený Bankou nebo jiným poskytovatelem Platebních služeb; Banka vede následující Platební účty: běžný Účet a spořicí Účet
Pracovní den – den, kdy poskytovatel plátce nebo poskytovatel příjemce provádějící platební transakci obvykle vykonává činnosti potřebné pro provedení této platební transakce. Pracovní dny pro jednotlivé typy Platebních transakcí jsou uvedeny v Příloze č. 2 – Lhůty pro provádění platebního styku.
Příchozí úhrada – Poskytovatel účtu připíše zákazníkovi na jeho účet peníze převedené z jiného účtu.
Sazebník – seznam Poplatků, které Banka účtuje v souvislosti s poskytováním Bankovních a Platebních služeb
XXXX xxxxxx – odchozí / příchozí úhrada směřovaná do/z Evropského hospodářského prostoru, Švýcarska, San Marina a Monaka, v měně EUR s uvedením platného čísla účtu plátce/ příjemce ve formátu IBAN a s kódem poplatku SHA. U platby nejsou žádné specifické požadavky na zpracování. Seznam zemí přijímajících SEPA platby je k dispozici na xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx/xxxxx.xxx/ knowledge-bank/epc-documents/epc-list-of-sepa-scheme-countries/epc409-09-epc-list-of-sepa-scheme-countries-v2-4-april-2016/
Služba informování o platebním účtu – služba spočívající ve sdělování informací o platebním účtu prostřednictvím internetu poskytovatelem rozdílným od poskytovatele, který vede daný platební účet
Služba nepřímého dání platebního příkazu – služba spočívající v dání platebního příkazu k odchozí úhradě z Platebního účtu jménem plátce poskytovatelem rozdílným od poskytovatele, který pro plátce vede daný Platební účet, je-li Platební příkaz dán prostřednictvím internetu
Účetní zůstatek – zůstatek, ve kterém nejsou zohledněny rezervace, blokace, vinkulace, zákazy; minimální zůstatek, s výjimkou nezaúčtovaných operací
Trvalý příkaz – Poskytovatel účtu provádí pravidelné převody pevně stanovené částky peněz z účtu zákazníka na jiný účet na základě pokynu zákazníka.
Tyto Podmínky platebního styku nabývají platnosti a účinnosti od 1. 7. 2020.
Přílohy:
Příloha č. 1 Přehled členských států EU/EHP a jejich měn Příloha č. 2 Lhůty pro provádění platebního styku
PŘÍLOHA Č. 1 PŘEHLED ČLENSKÝCH STÁTŮ EU/EHP A JEJICH MĚN
Členský stát EU/EHP*) | Kód země | Kód měny |
Alandy | AX | EUR |
Belgie | BE | EUR |
Bulharsko | BG | BGN |
Česká republika | CZ | CZK |
Chorvatsko | HR | HRK |
Dánsko | DK | DKK |
Estonsko | EE | EEK |
Finsko | FI | EUR |
Francie | FR | EUR |
Francouzská Guyana | GF | EUR |
Gibraltar | GI | GIB |
Guadeloupe | GP | EUR |
Irsko | IE | EUR |
Island | IS | ISK |
Itálie | IT | EUR |
Kypr | CY | EUR |
Lichtenštejnsko | LI | CHF |
Litva | LT | LTL |
Lotyšsko | LV | LVL |
Lucembursko | LU | EUR |
Maďarsko | HU | HUF |
Malta | MT | MTL |
Martinique | MQ | EUR |
Mayotte | YT | EUR |
Monaco | MC | EUR |
Německo | DE | EUR |
Nizozemsko | NL | EUR |
Norsko | NO | NOK |
Polsko | PL | PLN |
Portugalsko | PT | EUR |
Rakousko | AT | EUR |
Reunion | RE | EUR |
Rumunsko | RO | XXX |
Xxxxx | GR | EUR |
San Xxxxxx | SM | EUR |
Slovensko | SK | EUR |
Slovinsko | SI | EUR |
Španělsko | ES | EUR |
Švédsko | SE | SEK |
Švýcarsko | CH | CHF |
Velká Británie | GB | GBP |
*) členské státy Evropské unie a Evropského hospodářského prostoru, tj. členské země EU a Lichtenštejnsko, Island a Norsko, závislá teritoria a země, které jsou součástí schématu SEPA plateb.
PŘÍLOHA Č. 2 LHŮTY PRO PROVÁDĚNÍ PLATEBNÍHO STYKU
Pracovní dny pro provádění Platebních transakcí
Typ Platební transakce Pracovní den
Tuzemská odchozí úhrada v CZK do jiné tuzemské banky
Den, kdy mají banky v ČR otevřeno, a probíhá vypořádání v Zúčtovacím centru ČNB
Okamžité převody v CZK Kterýkoli den včetně víkendů a svátků
Odchozí úhrady do zahraničí nebo v cizí měně do tuzemské banky
Den, kdy mají banky v ČR i v zahraničí otevřeno a probíhá vypořádání devizových obchodů v ČR i v hlavním finančním centru pro měnu transakce
Odchozí úhrada v CZK bez konverze v rámci Banky Kterýkoli den včetně víkendů a svátků
Odchozí úhrada v cizí měně a / nebo s konverzí v rámci Banky do 350 tis. CZK kterýkoli den včetně víkendů a svátků
Odchozí úhrada v cizí měně a / nebo s konverzí v rámci Banky nad 350 tis. CZK
Příchozí tuzemská úhrada v CZK z jiné tuzemské banky
Příchozí úhrada ze zahraničí nebo v cizí měně z tuzemské banky
Trvalý příkaz - odchozí úhrada v CZK rámci Banky bez konverze
Trvalý příkaz - odchozí úhrada v CZK rámci Banky s konverzí
Trvalý příkaz – odchozí úhrada v CZK do jiné tuzemské banky
Den, kdy mají banky v ČR i v zahraničí otevřeno a probíhá vypořádání devizových obchodů v ČR i v hlavním finančním centru pro měnu transakce
Den, kdy mají banky v ČR otevřeno, a probíhá vypořádání v Zúčtovacím centru ČNB
Den, kdy mají banky v ČR i v zahraničí otevřeno a probíhá vypořádání devizových obchodů v ČR i v hlavním finančním centru pro měnu transakce
Kterýkoli den včetně víkendů a svátků Kterýkoli den včetně víkendů a svátků
Den, kdy mají banky v ČR otevřeno a probíhá vypořádání ve Zúčtovacím
centru ČNB
Inkaso – odchozí úhrada z podnětu příjemce Den, kdy mají banky v ČR otevřeno a probíhá vypořádání ve Zúčtovacím centru ČNB
Inkaso SIPO – odchozí úhrada z podnětu příjemce Den, kdy mají banky v ČR otevřeno, a probíhá vypořádání v Zúčtovacím
centru ČNB a zároveň den splňující podmínky uvedené níže
Bezhotovostní platební styk – odchozí Platební transakce
I. Tuzemské Platební transakce v CZK v ČR – tuzemský platební styk
Priorita Platebního příkazu | Přijetí Platebního příkazu | Odepsání prostředků z účtu Klienta | Připsání prostředků na účet poskytovatele příjemce |
Standardní | do 10:30 | D | D |
Standardní | po 10:30 do 23:55 | D | D+1 |
Expresní | do 12:00 | D | D |
Platba z trvalého příkazu | do 22:00 | D | D+1 |
Priorita Platebního příkazu | Přijetí Platebního příkazu | Odepsání prostředků z účtu Klienta | Doručení příkazu poskytovateli příjemce |
Okamžité | do 24:00 | D | D |
Inkaso | |||
Typ Platebního příkazu | Přijetí Souhlasu s inkasem | Datum účinnosti - odepsání pro- středků z účtu (v případě přijetí podnětu příjemce) | Připsání prostředků na účet poskytovatele příjemce |
Odchozí úhrada z podnětu příjemce | do 22:00 | D+1 | D+1 |
SIPO | |||
Typ Platebního příkazu | Splatnost SIPO | Odepsání prostředků z účtu (v případě přijetí podnětu příjemce) | Připsání prostředků na účet poskytovatele příjemce |
Inkaso SIPO | Jeden Pracovní den před 15. kalen- dářním dnem v měsíci, je-li 15. den dnem Pracovním. Není-li tento den dnem Pracovním, je splatnost dva předchozí Pracovní dny před tímto dnem. | D | D+1 |
II. Zahraniční Platební transakce
II. A. EUR odchozí úhrady/Europlatby do zemí EU/EHP
Priorita Platebního příkazu | Přijetí Platebního příkazu | Odepsání prostředků z účtu Klienta | Připsání prostředků na účet poskytovatele příjemce |
Standardní | do 16:00 | D | D+1 |
Expresní | do 12:00 | D | Xxx. D+1 |
II. B. SEPA platby do zemí EU/EHP | |||
Priorita Platebního příkazu | Přijetí Platebního příkazu | Odepsání prostředků z účtu Klienta | Připsání prostředků na účet poskytovatele příjemce |
Standardní | do 16:00 | D | D+1 |
II. C. Odchozí úhrady do zemí EU/EHP v měnách zemí EU/EHP kromě EUR
Priorita Platebního příkazu
Přijetí Platebního příkazu
Odepsání prostředků z účtu Klienta
Připsání prostředků na účet poskytovatele příjemce
Standardní do 16:00 D D+4
Expresní do 12:00 D Xxx. D+4
II. D. Odchozí úhrady do zemí mimo EU / EHP nebo v jiných měnách než jsou měny zemí EU/EHP
Priorita Platebního příkazu
Přijetí Platebního příkazu
Odepsání prostředků z účtu Klienta
Připsání prostředků na účet poskytovatele příjemce
Standardní do 16:00 D D+4
Expresní do 12:00 D Xxx. D+4
III. Bezhotovostní platební styk – příchozí Platební transakce
Typ Platebního příkazu
Doručení do Banky od protistrany
Připsání prostředků na účet Banky a obdržení podkladů pro zaúčtování
Připsání prostředků na účet Klienta
Příchozí úhrada ze zahraničí do 16:00 | D | D |
Příchozí úhrada ze zahraničí po 16:00 | D | D+1 |
IV. Interní převody v rámci Banky | ||
Typ Platebního Přijetí Platebního příkazu příkazu | Odepsání prostředků z účtu | Připsání prostředků na účet |
Odchozí úhrada v CZK bez do 23:55 | D | D |
Ostatní odchozí úhrady/ konverze do protihodnoty do 23:55 odchozí úhrady/ konverze | D | D |
Ostatní konverze nad Do 16:00 | D | D |
Odchozí úhrada z trvalého příkazu v CZK bez do 22:00 | D | D |
Tuzemská příchozí úhrada D D D a v cizí měně z tuzemska
a v cizí měně z tuzemska
konverze
CZK 350 000 Ostatní
protihodnotu CZK 350 000
konverze
V. Hotovostní platební styk
Typ Platebního příkazu
Přijetí Platebního příkazu
Připsání prostředků na účet
Vklad prostřednictvím Bankomatu Banky
do 22:00 D
LHŮTY PRO OPAKOVANÉ ZÚČTOVÁNÍ
V případě nedostatečných disponibilních prostředků pro provedení platebního příkazu provádí Banka u některých typů Platebních transakcí opakované zúčtování. Opakované zúčtování provádí Banka vždy pouze v Pracovní den pro daný typ Platební transakce a to v den splatnosti Platební transakce do časů uvedených níže:
Typ Platebního příkazu
Opakované zúčtování v den D
Frekvence opakovaného zúčtování v den D
Odmítnutí Platebního příkazu
Standardní tuzemské odchozí úhrady v CZK
do 23:55 obvykle každých 60 minut od přijetí D+1
Okamžité tuzemské Platební transakce Neprovádí se | ||
Expresní tuzemské odchozí úhrady v do 13:00 | obvykle každých 60 minut od přijetí | D |
Standardní odchozí úhrady do do 23:55 | obvykle každých 60 minut od přijetí | D+1 |
Expresní odchozí úhrady do zahraničí do 23:55 | obvykle každých 60 minut od přijetí | D+1 |
Odchozí úhrady v rámci Banky do 23:55 | obvykle každých 60 minut od přijetí | D+1 |
Trvalé příkazy – první odchozí úhrada do 22:00 | obvykle několikrát denně | D+1 |
Trvalé příkazy – opakované odchozí do 23:55 | obvykle každých 60 minut od přijetí | D+1 |
Odchozí úhrady z podnětu příjemce Neprovádí se | D | |
Odchozí úhrady SIPO z podnětu příjemce Neprovádí se | D |
v CZK CZK
zahraničí nebo v cizí měně
nebo v cizí měně do tuzemské banky
úhrady
PPS-01-2020-07-01
Equa bank a.s. se sídlem Xxxxxxxxxx 000/0, 000 00 Xxxxx 0 zapsaná u MS v Praze, oddíl B, vložka 1830, IČ: 471 16 102 SWIFT: XXXXXXXX xxx.xxxxxxxx.xx
Equa bank a.s. Karolinská 661/4 186 00 Praha 8
T x000 000 000 000
F x000 000 000 000