Číslo Smlouvy MF
Xxxxx Xxxxxxx MF
19/906/0047
Toto číslo uvádějte při fakturaci
Smlouva
o poskytování datových služeb IP MPLS pro resort Ministerstva financí
uzavřená v souladu se zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „Občanský zákoník“), v souladu se zákonem č. 127/2005 Sb. o elektronických komunikacích (dále jen „ZEK“)
a v souladu se zákonem č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek (dále jen „ZZVZ“)
č.j.: MF-2755/2019/6602
evidenční číslo smlouvy: 9006/060-5/2019
(dále jen „Smlouva“)
mezi smluvními stranami:
Objednatel
Česká republika – Ministerstvo financí
Se sídlem: Letenská 525/15, 118 10 Praha 1
IČ: 00006947
DIČ: CZ00006947
Bankovní spojení: Česká národní banka, pobočka Praha 1 Číslo účtu: 3328001/0710
ID datové schránky: xxxxxxx
P.O. Box: 77
Za niž jedná: xxxxxxxxxx
(dále jen „Objednatel“)
a
Poskytovatel
Obchodní název: Dial Telecom, a.s.
Se sídlem: Křižíkova 36a/237, 186 00 Praha 8
IČO: 28175492
DIČ: CZ28175492
Bankovní spojení: Československé obchodní banka, a.s., Radlická 333/150, 150 57, Praha 5 Číslo účtu: 17530083/0300
ID datové schránky: p4vdqdt1
Za niž jedná: Xxx. Xxxxxx Xxxxx, předseda představenstva (dále jen „Poskytovatel“)
(Objednatel a Poskytovatel společně dále též jen „Smluvní strany“ a jednotlivě jako „Smluvní strana“)
Smluvní strany, vědomy si svých závazků v této Smlouvě obsažených a s úmyslem být touto Smlouvou vázány, dohodly se na následujícím znění Smlouvy:
PREAMBULE
Tato Xxxxxxx se uzavírá na základě veřejné zakázky „Dynamický nákupní systém na datové služby IP MPLS - Výzva 2/2019“ (dále též „Zadávací řízení“), která je zadávána v rámci Dynamického nákupního systému na datové služby IP MPLS. Pokud se v této Smlouvě odkazuje
na zadávací podmínky, zadávací dokumentaci či nabídku Poskytovatele, míní se tím dokumenty související se Zadávacím řízením (dále jen „Dokumenty Zadávacího řízení“).
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.1 Poskytovatel prohlašuje, že je právnickou osobou řádně založenou a existující podle českého právního řádu, je oprávněn podnikat na trhu elektronických komunikací dle ZEK a že splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je oprávněn tuto Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené.
1.2 Objednatel má v úmyslu touto Smlouvou zajistit svým jménem a na svůj účet Předmět plnění i pro organizační složku státu – Generální finanční ředitelství (dále jen „GFŘ“). Za účelem optimální realizace této Smlouvy se Objednatel zavazuje zajistit plnou součinnost GFŘ s Poskytovatelem, bude-li to potřebné.
1.3 Objednatel prohlašuje, že splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je oprávněn tuto Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené.
1.4 Poskytovatel prohlašuje, že splňuje veškerou základní způsobilost ve smyslu § 74 ZZVZ.
2. ÚČEL SMLOUVY
Účelem této Smlouvy je zajištění optimálního zabezpečeného přenosu dat a hlasu mezi Objednatelem a GFŘ a jejich jednotlivými pracovišti pro plnění jejich kompetenčních povinností prostřednictvím jednotlivých služeb datové sítě Poskytovatele, případně jeho poddodavatele.
3. PŘEDMĚT SMLOUVY
3.1 Předmětem Smlouvy je závazek Poskytovatele poskytnout Objednateli řádně a včas Předmět plnění ve smyslu čl. 3 odst. 3.2 Smlouvy a závazek Objednatele za řádně a včas poskytnutou odpovídající část Předmětu plnění zaplatit cenu v souladu s čl. 5 Smlouvy.
3.2 Předmětem plnění (dále jen „Předmět plnění“) je:
Poskytování jednotlivých datových služeb typu IP MPLS VPN (dále jen „MPLS“) v lokalitách dle Přílohy č. 1 Smlouvy (souhrnně dále jen „Lokality“, jednotlivě jako „Lokalita“) umožňujících přenos dat a hlasu prostřednictvím elektronických komunikací, přičemž každá datová služba je identifikována vlastním identifikačním číslem KIMFIDD v Příloze č. 1 (souhrnně dále jen
„Datové služby“, jednotlivě jen „Datová služba“)
3.3 Poskytovatel se zavazuje poskytovat Předmět plnění Objednateli řádně a včas v souladu s touto Smlouvou. Poskytovatel poskytuje Objednateli tu část Předmětu plnění, u níž je ve sloupci „kód KU“ v Příloze č. 1 uvedeno „GFŘ“ 4 a Podrobná specifikace Předmětu plnění, jednotlivých Lokalit, parametrizace a konkrétní skladby ceny jsou uvedeny v Příloze č. 1 a Příloze č. 5 této Smlouvy. Poskytovatel je vždy oprávněn poskytovat část Předmětu plnění ve vyšší než uvedené kvalitě nebo se zavázat k poskytování vyšší kvality části Předmětu plnění, aniž by však uvedené mělo dopad na cenu dle čl. 5 Smlouvy.
3.4 Každou Instalaci provede Poskytovatel tak, aby bylo možné zahájit poskytování Datové služby v souladu s čl. 3 odst. 3.5 této Smlouvy. Termín instalace si dotčené Smluvní strany dohodnou písemně; nedohodnou-li se, je termínem instalace pracovní den předcházející dni zahájení poskytování Datové služby dle čl. 3 odst. 3.5 Xxxxxxx, a to v 9:00 hod. Bezprostředně po provedení každé Instalace předloží Poskytovatel Objednateli k podpisu Předávací protokol ve dvou vyhotoveních v souladu se vzorem uvedeným v Příloze č. 6 potvrzující provedení konkrétní Instalace. Poskytovatel je povinen předložit Předávací protokol zvlášť ke každé z Instalací.
3.5 Poskytovatel zahájí poskytování Datové služby v den uvedený pro každou Datovou službu v Příloze č. 5 této Smlouvy, nedomluví-li se s Objednatelem písemně jinak. Poskytovatel se zavazuje, že alespoň 3 pracovní dny před zahájením poskytování bude o své připravenosti k zahájení poskytování Datové služby písemně informovat Kontaktní osoby Objednatele uvedené v Příloze č. 2 této Smlouvy a nejpozději následující pracovní den po zahájení poskytování Datové služby předloží tomuto Objednateli k podpisu Předávací protokol ve dvou vyhotoveních v souladu se vzorem uvedeným v Příloze č. 6 potvrzující zahájení poskytování Datové Služby. Poskytovatel je povinen předložit Předávací protokol k zahájení poskytování každé Datové služby zvlášť. Předávací protokol o zahájení poskytování Datové služby podle tohoto ustanovení není povinnou přílohou žádné z faktur.
3.6 Případné požadavky Objednatele na změny Smlouvy, zejm. vlastností Předmětu plnění, např. zvýšení přenosové rychlosti (objem informací přenesených za jednotku času), případně přenosové kapacity (maximální přenosová rychlost), přemístění koncových bodů uvedených v Příloze č. 1 Smlouvy z původní lokality na lokalitu novou při zajištění nezměněných technických parametrů za jednorázový instalační poplatek budou řešeny způsobem a postupem uvedeným v čl. 8 této Smlouvy a v souladu s odst. 3.12 tohoto článku.
3.7 Poskytovatel se zavazuje, že Předmět plnění bude vyhovovat bezpečnostním standardům, definovaným zákonem č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti, a to vždy ve vztahu k účinnému znění, mimo jiné i dodržení požadavku zadavatele na připojení poskytovatele výhradně prostřednictvím sítě InterConnect CMS.
3.8 Poskytovatel je povinen do 30 dní od ukončení poskytování jednotlivé Datové služby bezplatně odstranit z příslušné Lokality veškerá jím instalovaná technická zařízení (jako např. modemy, switche, antény, napájecí zdroje, apod.), která nainstaloval v rámci Instalace nebo dříve na základě jiné smlouvy. Splnění této povinnosti bude stvrzeno Předávacím protokolem o ukončení služby. Objednatel je povinen poskytnout Poskytovateli k tomu nezbytnou součinnost, zejména na žádost Poskytovatele navrhnout termín, ve kterém bude moci k odstranění technických zařízení dojít a umožnit Poskytovateli v tomto termínu přístup k těmto technickým zařízením. Navrhne-li Objednatel termín dle předchozí věty, lhůta dle první věty tohoto odstavce zaniká a Poskytovatel je povinen splnit tuto povinnost v termínu stanoveném Objednatelem, jinak je v prodlení. Poskytovatel nemá povinnosti dle tohoto ustanovení, pokud má ke dni ukončení poskytování Datové služby platný právní titul na poskytování obdobného plnění v následujícím období, které lze plně či částečně zajistit prostřednictvím již instalovaných technických zařízení v dané Lokalitě, pokud tento platný právní titul nestanoví jinak.
3.9 Poskytovatel se zavazuje poskytnout Předmět plnění v souladu s touto Smlouvou, veškerými Přílohami k této Smlouvě, jakož i Dokumenty Zadávacího řízení. V případě rozporu vyjmenovaných podkladů mají přednost ustanovení této Smlouvy. V případě rozporu Příloh této Smlouvy a Dokumentů Zadávacího řízení mají přednost ustanovení Příloh této smlouvy. Tato Smlouva, Přílohy k této Smlouvě, Dokumenty Zadávacího řízení, jakož i kogentní a dispozitivní normy právních předpisů, mají přednost před případnými obchodními podmínkami Poskytovatele Obchodní podmínky se stávají jako Příloha č. 8 součástí Smlouvy jen v rozsahu, v jakém nejsou s výše uvedeným v rozporu.
3.10 Má-li být o některé skutečnosti dle Xxxxxxx sepsán Předávací protokol, zavazuje se Poskytovatel předložit Objednateli k podpisu Předávací protokol v souladu se vzorem uvedeným v Příloze č. 6 (dále jen „Předávací protokol“). Kontaktní osoba Objednatele přezkoumá poskytnutou část Předmětu plnění z hlediska případných vad a obsahovou správnost a úplnost Předávacího protokolu a své případné výhrady vznese ústně vůči Poskytovateli, který je povinen všechny oprávněné výhrady ihned na místě odstranit. Nejsou-li takové nedostatky v souladu s požadavky Objednatele odstraněny na místě, doplní Objednatel veškeré své výhrady do Předávacího protokolu. Nemá-li Kontaktní osoba Objednatele žádné výhrady, stvrdí tuto skutečnost doložkou
„bez výhrad“. Objednatel je dále povinen Předávací protokol podepsat. Pokud Poskytovatel nesouhlasí s výhradami Objednatele, je povinen je v Předávacím protokolu rozporovat; nejsou-li na Předávacím protokolu uvedeny rozpory Poskytovatele, platí, že Poskytovatel výhrady Objednatele akceptuje. Poskytovatel je povinen Předávací protokol po podpisu Objednatele taktéž podepsat.
3.11 Po skončení kalendářního měsíce Poskytovatel vystaví a doručí e-mailem Objednateli „Zprávu o plnění služeb“ v souladu se vzorem uvedeným v Příloze č. 6 za poskytování každé Datové služby zvlášť (dále jen „Zpráva o plnění služeb“), a to do 3 pracovních dnů od skončení kalendářního měsíce. Zpráva o plnění služeb musí mít formu pdf dokumentu podepsaného zaručeným elektronickým podpisem a musí umožňovat doplňování dokumentu tak, aby jej Objednatel mohl schválit umístěním zaručeného elektronického podpisu. Kontaktní osoba Objednatele přezkoumá poskytnutou část Předmětu plnění z hlediska případných vad a obsahovou správnost a úplnost Zprávy o plnění služeb a své případné výhrady vznese e- mailem vůči Poskytovateli (Kontaktní osobě Poskytovatele), který je povinen všechny oprávněné výhrady odstranit. Nemá-li Kontaktní osoba Objednatele žádné výhrady, schválí Zprávu o plnění služeb umístěním zaručeného elektronického podpisu do dokumentu a zašle ji zpět Poskytovateli. Pokud Poskytovatel nesouhlasí s výhradami Objednatele, je povinen je rozporovat, a to do 3 pracovních dnů od doručení e-mailu Objednatele obsahujícího výhrady. Po vypořádání výhrad je Poskytovatel povinen doručit Objednateli opravenou Zprávu o plnění služeb, na kterou se opět uplatní postup uvedený v tomto odstavci.
VYHRAZENÉ ZMĚNY ZÁVAZKU
3.12 Objednatel si vyhrazuje právo navrhnout provést jakoukoli změnu závazku, jež je přípustná dle § 222 ZZVZ. Poskytovatel se zavazuje navrhovanou změnu závazku neodmítnout, pokud půjde o zajištění přemístění koncového bodu Smlouvy z původní lokality na lokalitu novou, a to po celou dobu trvání Smlouvy.
4. DOBA PLNĚNÍ
Doba poskytování jednotlivých Datových služeb dle této Smlouvy je sjednána na dobu neurčitou ode dne smluveného zahájení poskytování jednotlivých Datových služeb od 01.11.2019, (testovací provoz od 24.10.2019 do 31.10.2019)
5. CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
5.1 Objednatel se zavazuje zaplatit za řádné a včasné poskytování Předmětu plnění cenu v souladu s tímto článkem, přičemž:
a) cena za jeden měsíc poskytování jednotlivé Datové služby dle této Smlouvy je uvedená v Příloze č. 1 této Smlouvy, a to ve sloupci s názvem „Cena bez DPH (měsíční paušál) v Kč“ (dále jen „Dílčí cena za Datovou službu“) a je splatná po skončení příslušného kalendářního měsíce, a to na základě souhrnné faktury (tj. pro všechny Datové služby v jednom dokladu) řádně vystavené a doručené Poskytovatelem (čl. 5 odst. 5.9) poté, co Objednatel schválí Zprávu o plnění služeb;
b) cena za Instalaci pro každou Datovou službu je uvedená v Příloze č. 1 této Smlouvy, a to ve sloupci s názvem „Cena bez DPH (instal. poplatek) v Kč“ (dále jen „Dílčí cena za Instalaci pro každou Datovou službu“) a je splatná po skončení kalendářního měsíce, v němž byla Instalace pro danou Datovou službu provedena, a na základě souhrnné faktury (tj. pro všechny Instalace v jednom dokladu) řádně vystavené a doručené Poskytovatelem (čl. 5 odst. 5.9) poté, co Objednatel podepíše předávací protokol dle čl. 3 odst. 3.5 s doložkou „bez výhrad“.
(Dílčí cena za Datovou službu a Dílčí cena za Instalaci pro každou Datovou službu každá zvlášť dále jen „Dílčí cena“ a společně dále jen „Dílčí ceny“).
5.2 K Dílčí ceně bude v případě, že je Poskytovatel ke dni podání nabídky plátcem DPH, připočítána DPH dle sazby daně platné ke dni uskutečnění zdanitelného plnění. Poskytovatel prohlašuje, že je plátcem DPH.
5.3 Souhrnná cena za jeden měsíc poskytování Datových služeb dle této Smlouvy pro Objednatele (souhrn odpovídajících Dílčích cen za Datovou službu) tak ke dni uzavření Smlouvy činí:
bez DPH | 5400 | Kč |
DPH 21 % | 1134 | Kč |
včetně DPH | 6534 | Kč |
5.4 Souhrnná cena za všechny Instalace pro Objednatele (souhrn odpovídajících Dílčích cen za Instalaci pro každou Datovou službu) tak ke dni uzavření Smlouvy činí:
bez DPH | 0 | Kč |
DPH 21 % | 0 | Kč |
včetně DPH | 0 | Kč |
5.5 Ceny dle čl. 5 odst. 5.3 až 5.4 jsou pouze informativní, normativní závaznost mají ustanovení čl. 5. odst. 5.1 až 5.2 Smlouvy.
5.6 Smluvní strany prohlašují, že výše uvedené Dílčí ceny jsou sjednány dohodou Smluvních stran podle zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů, jsou cenami maximálními a nepřekročitelnými, a zahrnují veškeré náklady související s poskytováním Předmětu plnění dle této Smlouvy, včetně nákladů souvisejících s případnými celními poplatky, dopravou do Lokalit apod.
5.7 Splatnost řádně vystavené faktury činí 30 kalendářních dnů ode dne doručení Objednateli.
5.8 Poskytovatel je povinen fakturovat Objednateli Dílčí ceny za Datové služby a Instalaci pro Datové služby dle Přílohy č. 1 a Poskytovatel doručí fakturu na adresu Objednatele:
Ministerstvo financí ČR Xxxxxxxx 00
118 10 Praha 1
P. O. BOX 77 xxxxxxxxx@xxxx.xx
5.9 Faktura musí obsahovat náležitosti obchodní listiny dle § 435 Občanského zákoníku a v případě, že jde o daňový doklad, také náležitosti dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Faktura musí dále obsahovat:
a) Identifikaci a popis poskytnuté Datové služby či Instalace, která je předmětem fakturace;
b) Dílčí cenu fakturovanou na základě této Smlouvy konkrétnímu Objednateli, a to ve členění v Kč bez DPH, DPH a cena v Kč včetně DPH;
c) zakázkové číslo Smlouvy (uvedené v záhlaví Smlouvy), sloužící jako identifikátor platby;
d) specifikace měsíce, ve kterém byla fakturovaná část Předmětu plnění poskytnuta;
e) úplné bankovní spojení Poskytovatele, přičemž číslo účtu musí odpovídat číslu účtu uvedenému v záhlaví Smlouvy nebo číslu účtu v registru plátců DPH, popř. číslu účtu postupem dle Smlouvy řádně změněnému.
5.10 Poskytovatel je povinen ke každé faktuře přílohou připojit kopii příslušného Předávacího protokolu podepsaného Objednatelem s doložkou „bez výhrad“, resp. příslušné Zprávy o plnění služeb schválené Objednatelem.
5.11 Objednatel má právo fakturu Poskytovateli před uplynutím lhůty splatnosti vrátit, aniž by došlo k prodlení s její úhradou, obsahuje-li nesprávné náležitosti nebo údaje, chybí-li na faktuře některá z náležitostí nebo údajů nebo chybí-li některá z příloh. Ode dne doručení opravené či nové faktury běží Objednateli nová lhůta splatnosti v délce 30 kalendářních dnů.
5.12 Objednatel je oprávněn v případě uvedení odlišných bankovních údajů na faktuře zaplatit fakturovanou částku na účet Poskytovatele dle čl. 5 odst. 5.10 písm. e) Xxxxxxx.
5.13 Poskytovatel prohlašuje, že správce daně před uzavřením Smlouvy nerozhodl o tom, že Poskytovatel je nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a zákona o DPH (dále jen
„Nespolehlivý plátce“). V případě, že správce daně rozhodne o tom, že Poskytovatel je Xxxxxxxxxxxxx plátcem, zavazuje se Poskytovatel o tomto informovat Objednatele, a to do 3 pracovních dnů od doručení takového rozhodnutí. Stane-li se Poskytovatel Nespolehlivým plátcem, může uhradit Objednatel Poskytovateli pouze základ daně, přičemž DPH bude Objednatelem uhrazena Poskytovateli až po písemném doložení Poskytovatele o jeho úhradě této DPH příslušnému správci daně.
5.14 Poslední faktura za příslušný kalendářní rok, která má být v témže kalendářním roce proplacena, musí být doručena Objednateli nejpozději do 15. prosince příslušného kalendářního roku. Veškeré faktury doručené po tomto datu mohou být uhrazeny až po donastavení všech rozpočtových prostředků ve státní pokladně a lhůta splatnosti u nich počíná běžet až od 1. 2. následujícího kalendářního roku. Poskytovatel bere tuto skutečnost na vědomí a souhlasí, že Objednatel není v takových případech v prodlení.
5.15 Platby budou probíhat bezhotovostně v korunách českých. Aplikaci ustanovení § 1949 odst. 2 Občanského zákoníku Smluvní strany vylučují.
6. SERVISNÍ PODMÍNKY, KVALITA PŘEDMĚTU PLNĚNÍ A JEJÍ PORUŠENÍ
6.1 Není-li v této Smlouvě stanoveno jinak, řídí se kvalita Předmětu plnění, servisní podmínky a dostupnost SLA podmínkami, které tvoří Přílohu č. 3 až Přílohu č. 5 této Smlouvy.
6.2 Objednatel v případě zjištění nedostupnosti (jak je definována v Příloze č. 3) Datové služby bude neprodleně telefonicky a bezprostředně následně e-mailem kontaktovat Kontaktní osobu Poskytovatele a oznámí jí nedostupnost.
6.3 Poskytovatel se zavazuje bezodkladně, nejpozději však do 2 hodin po Obdržení oznámení nedostupnosti Objednatelem dle čl. 6.2. zahájit práce na jejím odstranění a o zahájení prací informovat Kontaktní osobu Objednatele. Poskytovatel se dále zavazuje bezprostředně po odstranění nedostupnosti Datové služby poslat o tomto e-mailem informaci Kontaktní osobě Objednatele.
6.4 V případě nedostupnosti má Objednatel právo na slevu z Dílčí ceny za Datovou službu. Výše slevy z Dílčí ceny za Datovou službu bude určena podle pravidel uvedených v Příloze č. 3 Smlouvy a stanoví se z rozdílu mezi Objednatelem požadovanou dostupností a skutečně zjištěnou dostupností.
6.5 Vznikne-li Objednateli právo na slevu či právo na smluvní pokutu, platí, že sleva či smluvní pokuta je splatná až v příštím fakturačním období, a to tak, že se o její výši sníží Dílčí cena za předmětnou Datovou službu, a není-li takto možné slevu či smluvní pokutu zcela vypořádat, vystaví Poskytovatel spolu s fakturou Objednateli opravný daňový doklad na částku odpovídající výši slevy či výši smluvní pokuty, které nelze vypořádat snížením Dílčí ceny za předmětnou Datovou službu. Po ukončení poskytování Datové služby bude sleva za nedostupnost
vypořádána formou opravného daňového dokladu vystaveného Poskytovatelem do 5 pracovních dnů od skončení kalendářního měsíce, ve kterém byla Datová služba naposledy poskytována.
7. SANKCE A NÁHRADA ŠKODY
7.1 V případě, že prohlášení Poskytovatele dle čl. 1 odst. 1.4 se ukáže jako nepravdivé, má Objednatel právo uplatnit jednorázovou smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč.
7.2 V případě prodlení Poskytovatele se zahájením poskytování Datové služby, s informováním dle čl. 3 odst. 3.5, odstraněním dle čl. 3 odst. 3.8, jakož i v případě nedostupnosti dle Přílohy č. 3 má dotčený Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu vypočtenou podle vzorce uvedeného v Příloze č. 3, a to za každé sledované období. Objednatel má právo na smluvní pokutu vždy ve vztahu ke každé Datové službě zvlášť.
7.3 V případě prodlení Poskytovatele s informováním Objednatele dle čl. 5 odst. 5.14 nebo čl. 11 odst. 11.6 má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč, a to za každý, byť i započatý, den prodlení.
7.4 V případě porušení závazku Poskytovatele uvedeném v čl. 3 odst. 3.7 má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 30.000,- Kč za každý jednotlivý případ porušení.
7.5 V případě prodlení Poskytovatele se zahájením prací na odstranění nedostupnosti a informováním Kontaktní osoby Objednatele dle čl. 6 odst. 6.3 má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 500,- Kč, a to za každou, byť i započatou, hodinu prodlení.
7.6 V případě prodlení Poskytovatele s jakýmkoliv jiným plněním ve lhůtách dle této Smlouvy, než je uvedeno v čl. 7 odst. 7.1-7.5, má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč, a to za každý, byť i započatý, den prodlení. Je-li Poskytovatel v prodlení v souvislosti s konkrétními Datovými službami, má Objednatel právo na smluvní pokutu ve vztahu ke každé Datové službě zvlášť.
7.7 V případě porušení povinnosti mlčenlivosti uložené Smluvním stranám článkem č. 9 této Smlouvy má dotčená Smluvní strana právo uplatnit smluvní pokutu ve výši 100.000,- Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení.
7.8 Objednatel je oprávněn uplatňovat vůči Poskytovateli veškeré smluvní pokuty, na které mu bude z porušení Smlouvy Poskytovatelem vyplývat nárok dle tohoto článku, tj. i v případě kumulace smluvních pokut.
7.9 Při prodlení Objednatele se zaplacením řádně vystavené a doručené faktury je Poskytovatel oprávněn požadovat zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené právními předpisy.
7.10 Vznik práva na smluvní pokutu nemá vliv na právo Objednatele požadovat náhradu škody v plné výši.
7.11 Žádná ze Smluvních stran není odpovědná za prodlení způsobené prodlením s plněním závazků druhé Smluvní strany nebo v případě neposkytnutí požadované součinnosti, kterou je Smluvní strana dle Smlouvy povinna poskytnout.
7.12 Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje Smluvní strany povinnosti splnit závazek stanovený touto Smlouvou. Právem na smluvní pokutu není dotčeno právo Objednatele na slevu dle čl. 6 této Smlouvy.
7.13 Poskytovatel odpovídá za veškeré škody způsobené Objednateli porušením svých povinností, porušením ustanovení této Smlouvy nebo jiným protiprávním jednáním a to v plné výši. Toto neplatí v případě škody vzniklé v důsledku nedostupnosti Datové služby dle příslušných ustanovení ZEK, jsou-li splněny podmínky ustanovení § 64 odst. 11 ZEK.
7.14 Každá Smluvní strana se zavazuje upozornit druhou Smluvní stranu bez zbytečného odkladu na vzniklé či hrozící překážky vylučující povinnost k náhradě škody dle § 2913 Občanského zákoníku. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k odvrácení a překonání těchto překážek.
8. ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ
8.1 Změnovým řízením se rozumí postup pro zrušení stávající Datové služby nebo změnu jakékoliv vlastnosti konkrétní Datové služby uvedené v odst. 3.6. Smlouvy.
8.2 Smluvní strany prohlašují, že si jsou vědomy skutečnosti, že změnové řízení musí probíhat v souladu se ZZVZ a v jeho rámci se dohodly na následujících pravidlech:
8.2.1 Ukončení poskytování stávající Datové služby bude probíhat formou písemné Výpovědi Objednatele nebo Poskytovatele s označením identifikátoru KIMFIDD dané Datové služby nebo písemnou Dohodou.
a) V případě rušení stávající Datové služby Výpovědí počíná běžet dvouměsíční výpovědní lhůta dnem, kdy byla Výpověď doručena druhé Smluvní straně.
b) V případě rušení stávající Datové služby Dohodou bude den ukončení uvedený v příslušné Dohodě po vzájemné dohodě obou Smluvních stran.
8.2.2 V případě změny parametrů Datové služby (např. zvýšení přenosové rychlosti, případně přenosové kapacity s dopadem na snížení ceny bude o této změně uzavřen dodatek ke stávající Smlouvě.
8.2.3 Případné přemístění koncových bodů uvedených v Příloze č. 1 Smlouvy z původní lokality na lokalitu novou a s tím související služby s dopadem na zvýšení ceny bude řešeno v souladu s odst. 3.12 této Smlouvy a o této změně bude uzavřen dodatek ke stávající Smlouvě.
9. OCHRANA INFORMACÍ
9.1 Obě Smluvní strany se zavazují udržovat v tajnosti, podniknout všechny nezbytné kroky k zabezpečení a nezpřístupnit třetím osobám diskrétní informace (dále jen „Diskrétní informace“). Povinnost poskytovat informace podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, není tímto ustanovením dotčena.
9.2 Za Diskrétní informace se považují veškeré následující informace:
˗ veškeré informace poskytnuté Objednatelem Poskytovateli v souvislosti s plněním této Smlouvy, (pokud nejsou výslovně obsaženy ve zveřejňovaném znění Smlouvy);
˗ informace, na které se vztahuje zákonem uložená povinnost mlčenlivosti,
˗ veškeré další informace, které budou Objednatelem či Poskytovatelem označeny jako Diskrétní ve smyslu ustanovení § 218 ZZVZ.
9.3 Povinnost zachovávat mlčenlivost uvedená v tomto článku se nevztahuje na informace:
a) které je Objednatel povinen poskytnout třetím osobám podle zákona č. 106/1999 Sb.,
o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů;
b) jejichž sdělení vyžaduje jiný právní předpis;
c) které jsou nebo se stanou všeobecně a veřejně přístupnými jinak než porušením právních povinností ze strany některé ze Smluvních stran;
d) u nichž je Poskytovatel schopen prokázat, že mu byly známy ještě před přijetím těchto informací od Objednatele, avšak pouze za podmínky, že se na tyto informace nevztahuje povinnost mlčenlivosti z jiných důvodů;
e) které budou Poskytovateli po uzavření této Smlouvy sděleny bez závazku mlčenlivosti třetí stranou, jež rovněž není ve vztahu k těmto informacím nijak vázána.
9.4 Jako s Diskrétními informacemi musí být nakládáno také s informacemi, které splňují podmínky uvedené v čl. 9 odst. 9.2 tohoto článku, i když byly získané náhodně nebo bez vědomí Objednatele a dále s veškerými informacemi získanými od jakékoliv třetí strany, pokud se týkají Objednatele či plnění této Smlouvy.
9.5 Poskytovatel se zavazuje, že Diskrétní informace užije pouze za účelem plnění této Smlouvy. K jinému použití není bez předchozího písemného svolení Objednatele oprávněn.
9.6 Poskytovatel je povinen svého případného poddodavatele zavázat povinností mlčenlivosti a respektováním práv Objednatele nejméně ve stejném rozsahu, v jakém je v tomto smluvním vztahu zavázán sám.
9.7 Povinnost zachování mlčenlivosti trvá ještě po dobu pěti (5) let od skončení Smlouvy bez ohledu na zánik ostatních závazků ze Smlouvy.
9.8 Za prokázané porušení ustanovení v tomto článku má druhá smluvní strana právo požadovat náhradu takto vzniklé škody.
9.9 Závazky vyplývající z tohoto článku není žádná ze Smluvních stran oprávněna vypovědět ani jiným způsobem jednostranně ukončit.
9.10 Poskytovatel je oprávněn po předchozím písemném svolení Objednatele poskytnout Diskrétní informace svému případnému poddodavateli. Objednatel je oprávněn podmínit poskytnutí svolení požadavkem, aby Poskytovatel alespoň typově vymezil Diskrétní informace, ke kterým žádá písemné svolení a odůvodnil žádost. Objednatel je oprávněn podmínit poskytnutí svolení požadavkem, aby se případný poddodavatel zavázal k ochraně informací v rozsahu obdobném jako Poskytovatel a tento závazek poddodavatele byl také obdobným způsobem utvrzen.
10. ŘEŠENÍ SPORŮ
10.1 Tato Smlouva se řídí právním řádem České republiky.
10.2 Smluvní strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k odstranění vzájemných sporů vzniklých na základě Smlouvy nebo v souvislosti s ní, včetně sporů o její výklad či platnost a usilovat se o smírné vyřešení těchto sporů.
10.3 Nebude-li sporná záležitost vyřešena smírně do 60 dnů od okamžiku, kdy byla druhá Smluvní strana vyzvána k řešení sporu dle předchozího odstavce, dohodly se Smluvní strany, že spory vznikající ze Smlouvy a v souvislosti s ní budou rozhodovány příslušnými správními úřady (Český telekomunikační úřad), resp. obecnými soudy České republiky, a to v souladu s pravomocemi těchto orgánů.
11. UKONČENÍ SMLOUVY
11.1 Smlouva bude ukončena ve vztahu k Objednateli, skončí-li poskytování všech Datových služeb ve vztahu Poskytovatele a Objednatele podle této Smlouvy.
11.2 Tato smlouva může být ukončena zvlášť pro smluvní vztah Objednatele a Poskytovatele na základě dvoustranné dohody, výpovědi či odstoupení od Smlouvy.
11.3 Smluvní vztah vzniklý na základě této Smlouvy může být ukončen písemnou výpovědí, s dvouměsíční výpovědní dobou, která počne běžet dnem, kdy byla výpověď doručena druhé Smluvní straně (tj. Objednatel doručí Poskytovateli, Poskytovatel doručí Objednateli), nestanoví-li vypovídající Smluvní strana pozdější začátek běhu. Není-li Smlouva vypovězena Objednatelem nebo vůči Objednateli, smluvní vztah mezi Poskytovatelem a Objednatelem zůstává nedotčen.
11.4 Smluvní strany jsou oprávněny písemně odstoupit od Smlouvy ze zákonných důvodů a z důvodů uvedených níže ve Smlouvě; důvod odstoupení musí být v odstoupení od Smlouvy výslovně uveden.
11.5 Objednatel je mimo jiné oprávněn od této Smlouvy odstoupit zejména v následujících případech:
a) bylo rozhodnuto o likvidaci Poskytovatele;
b) Poskytovatel podal dlužnický insolvenční návrh, bylo rozhodnuto o úpadku Poskytovatele, nebo bude ve vztahu k Poskytovateli vydáno jiné rozhodnutí s obdobnými účinky;
c) Poskytovatel byl odsouzen za úmyslný trestný čin;
d) v případě opakovaného (tj. nejméně druhého) porušení stejné povinnosti z této Smlouvy Poskytovatelem vůči Objednateli;
e) v případě porušení povinnosti Poskytovatele, které nebude napraveno ani do 10 kalendářních dní od doručení výzvy Objednatele k nápravě (popř. od uplynutí lhůty ve výzvě stanovené), je-li náprava možná;
f) v případě porušení povinnosti mlčenlivosti Poskytovatelem.
11.6 Poskytovatel je povinen Objednateli písemně oznámit, že nastala skutečnost uvedená v čl. 11 odst. 11.5 písm. a) až c), a to do 3 dnů od okamžiku, kdy se o tom dozvěděl, společně s informací o tom, o kterou ze skutečností jde, a s uvedením bližších údajů, které by Objednatel mohl v této souvislosti potřebovat pro své rozhodnutí o odstoupení od Xxxxxxx. Nedodržení této povinnosti je podstatným porušením této Smlouvy.
11.7 Poskytovatel je oprávněn od této Smlouvy odstoupit bude-li Objednatel v prodlení se zaplacením řádně vystavené a doručené faktury o více než 30 kalendářních dní; nárok na úrok z prodlení není tímto ustanovením dotčen.
11.8 Každá Smluvní strana je oprávněna odstoupit i od jednotlivé Datové služby, jsou-li splněny podmínky uvedené níže.
11.9 Poruší-li některá Smluvní strana závazky spojené s poskytováním jednotlivé Datové služby podstatným způsobem, je dotčená Smluvní strana oprávněna od této Datové služby odstoupit. Podstatným způsobem jsou závazky porušeny zejména v těchto případech: Poskytovatel je v prodlení s Instalací Datové služby, se zahájením poskytování Datové služby nebo s oznámením o připravenosti k zahájení poskytování Datové služby delším než 10 kalendářních dnů nebo doba nedostupnosti dle Přílohy č. 3 překročí 10 kalendářních dnů.
11.10 Odstoupením od této Smlouvy nebo od Datové služby se závazek touto Smlouvou založený zrušuje jen ohledně nesplněného zbytku plnění okamžikem účinnosti odstoupení od Smlouvy nebo od Datové služby (ex nunc). Smluvní strany si jsou povinny vyrovnat dosavadní vzájemné závazky ze Xxxxxxx, a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů od doručení oznámení Smluvní strany o odstoupení od této Smlouvy.
11.11 V případě částečného odstoupení od této Smlouvy či částečné výpovědi této Smlouvy zůstává tato Smlouva v platnosti ohledně těch částí Předmětu plnění, které jimi nejsou dotčeny.
11.12 Ukončení smluvního vztahu založeného touto Smlouvou se nedotýká práva na zaplacení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení, pokud již dospěl, práva na náhradu škody vzniklého na základě této Smlouvy, ujednání o mlčenlivosti a ochraně informací ani ujednání, které má vzhledem ke své povaze zavazovat strany i po ukončení Smlouvy, zejména ujednání
o způsobu řešení sporů.
12. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
12.1 Jakékoliv úkony směřující ke zrušení této Smlouvy nebo její části a oznámení o změně bankovních údajů musí být doručeny datovou schránkou nebo formou doporučeného dopisu. Oznámení nebo jiná sdělení podle této Smlouvy se budou považovat za řádně učiněná, pokud budou učiněna písemně v českém jazyce a doručena osobně, poštou prostřednictvím datové schránky či kurýrem na adresy uvedené v tomto odstavci (včetně označení jménem příslušné Kontaktní osoby) nebo na jinou adresu, kterou příslušná Smluvní strana v předstihu písemně oznámí adresátovi, není-li v konkrétním případě stanoveno jinak.
a) Objednatel:
b) Název: Ministerstvo financí
c) Adresa: Xxxxxxxx 000/00, Xxxxx 1, PSČ 118 10
d) K rukám: jméno Kontaktní osoby Objednatele
e) Datová schránka: xxxxxxx
f) Poskytovatel:
g) Název: Dial Telecom, a.s.
h) Adresa: Xxxxxxxxx 00x/000, 000 00 Xxxxx 0
i) K rukám: xxxxxxxxxx Datová schránka: p4vdqdt1
12.2 Účinnost oznámení nastává v pracovní den následující po dni doručení tohoto oznámení příslušné Smluvní straně.
12.3 Smluvní strany se dohodly na určení kontaktní osoby za každou Smluvní stranu (dále jen „Kontaktní osoba“). Kontaktní osoby jsou oprávněné ke všem jednáním týkajícím se této Smlouvy, zejména k jednáním týkajícím se změny nebo zrušení jednotlivých Datových služeb dle čl. 8, technických a provozních věcí a pro podpis Předávacího protokolu a odsouhlasení Zprávy o plnění služeb, s výjimkou oznámení o změně bankovních údajů, není-li dále stanoveno jinak. V případě, že Smluvní strana má více Kontaktních osob, zasílají se veškeré e-mailové zprávy na adresy všech Kontaktních osob v kopii. Kontaktní osoby jsou uvedeny v Příloze č. 2.
12.4 Jakékoliv změny kontaktních údajů, bankovních údajů a Kontaktních osob je příslušná Smluvní strana oprávněna provádět jednostranně a je povinna tyto změny neprodleně oznámit dotčené Smluvní straně v souladu s čl. 12 odst. 12.1 (tj. Objednatel Poskytovateli a Poskytovatel Objednateli). Účinnost oznámení o změně nastává třetím pracovním dnem od doručení tohoto oznámení příslušné Smluvní straně.
12.5 Smluvní strany se dále dohodly na určení odpovědných osob pro věci smluvní (dále jen „Odpovědná osoba pro věci smluvní“, které jsou oprávněny ke změně Smlouvy, zrušení Smlouvy (a to i částečnému), nebo změně bankovních údajů. Odpovědnou osobou pro věci smluvní je za Objednatele ministr financí, xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx, za Poskytovatele Poskytovatel sám (je-li fyzickou osobou podnikající) nebo statutární orgán Poskytovatele, příp. prokurista, a to dle způsobu jednání uvedeném v obchodním rejstříku. Jiné osoby mohou tato právní jednání činit pouze s písemným pověřením osoby či orgánu vymezených v předchozí větě. Odpovědné osoby pro věci smluvní mají současně všechna oprávnění Kontaktních osob. Kontaktní údaje vybraných Odpovědných osob pro věci smluvní jsou uvedeny v Příloze č. 2.
12.6 Smluvní strany souhlasí s tím, že podepsaná Smlouva (včetně příloh) může být v elektronické podobě zveřejněna v registru smluv, na internetových stránkách Objednatele, na profilu Objednatele ve smyslu ZZVZ, a dále v souladu s povinnostmi vyplývajícími z jiných právních předpisů, a to bez časového omezení. Objednatel se zavazuje, že Xxxxxxx v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., zákona o registru smluv, uveřejní v registru smluv.
12.7 Stane-li se kterékoli ustanovení této Smlouvy neplatným, neúčinným nebo nevykonatelným, zůstává platnost, účinnost a vykonatelnost ostatních ustanovení této Smlouvy neovlivněna
a nedotčena, nevyplývá-li z povahy daného ustanovení, obsahu Smlouvy nebo okolností, za nichž bylo toto ustanovení vytvořeno, že toto ustanovení nelze oddělit od ostatního obsahu Smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit po vzájemné dohodě dotčené ustanovení jiným ustanovením, blížícím se svým obsahem nejvíce účelu neplatného či neúčinného ustanovení.
12.8 Jestliže kterákoli ze Smluvních stran neuplatní nárok nebo nevykoná právo podle této Smlouvy, nebo je vykoná se zpožděním či pouze částečně, nebude to znamenat vzdání se těchto nároků nebo práv. Vzdání se práva z titulu porušení této Smlouvy nebo práva na nápravu anebo jakéhokoliv jiného práva podle této Smlouvy musí být vyhotoveno písemně a podepsáno Smluvní stranou, která takové vzdání se činí.
12.9 Žádná ze Smluvních stran není oprávněna bez souhlasu dotčené Smluvní strany postoupit Smlouvu, jednotlivý závazek ze Smlouvy ani pohledávky vzniklé v souvislosti s touto Smlouvou na třetí osoby, ani učinit jakékoliv právní jednání, v jehož důsledku by došlo k převodu či přechodu práv či povinností vyplývajících z této Smlouvy.
12.10 Změny nebo doplňky této Smlouvy včetně jejích příloh musejí být vyhotoveny písemně formou dodatku, datovány a podepsány dotčenými Smluvními stranami s podpisy dotčených Smluvních stran na jedné listině (tj. Poskytovatel a Objednatel).
12.11 Smluvní vztahy výslovně neupravené touto Smlouvou, nebo upravené jen částečně se řídí příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku a předpisy souvisejícími.
12.12 Tato Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti dnem jejího zveřejnění v registru smluv.
12.13 Xxxx Xxxxxxx je uzavírána elektronicky.
12.14 Nedílnou součást Smlouvy tvoří tyto přílohy: Příloha č. 1: Specifikace Datových služeb Příloha č. 2: Seznam kontaktů
Příloha č. 3: Stanovení dostupnosti Datových služeb Příloha č. 4: Servisní podmínky Poskytovatele
Příloha č. 5: Katalogový list Služby IP MPLS VPN
Příloha č. 6: Minimální požadavky na předávací dokumenty Příloha č. 7: Pověření podepisující osoby za Poskytovatele Příloha č. 8: Obchodní podmínky Poskytovatele
Smluvní strany prohlašují, že si tuto Smlouvu přečetly, že s jejím obsahem souhlasí a na důkaz toho k ní připojují svoje podpisy.
Poskytovatel | Objednatel |
Dial Telecom, a.s xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx | Česká republika – Ministerstvo financí xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
Za finální znění Smlouvy k č.j. MF-14907/2019/5902:
xxxxxxxxxx
Příloha č. 1 – Specifikace Datových služeb pro jednotlivé lokality (pracoviště) viz čl. 3.1 Smlouvy - tabulková část pro služby IP MPLS VPN
Podrobná specifikace – Střední Čechy + Ústí nad Labem
Lokalita | Parametry Služby musí mít minimálně hodnotu | ||||||||||||||
KIMFIDD | Kód KU | Region | Město | Ulice | č.p. | RÚIAN | Typ Služby | Profil QoS | Bezpečnost SEC | SLA | Kapacita | Proaktivní dohled | Odchylná Maximální doba zřízení služby (ve dnech | Cena bez DPH (měsíční paušál) v Kč | Cena bez DPH (instal. poplatek) v Kč |
Střední Čechy | |||||||||||||||
KIMFIDD_3237 | GFŘ | SC | PŘÍBRAM | Čs. armády | 175 | 23002182 | Fixed | Profil 5 | SEC1 | SLA2 | 32 MBit/s | ano | 2700,-- | 0 | |
KIMFIDD_3228 | GFŘ | SC | KOLÍN | Politických vězňů | 423 | 21169331 | Fixed | Profil 5 | SEC1 | SLA2 | 32 MBit/s | ano | 2700,-- | 0 |
Poskytovatel zahájí poskytování Datových služeb od 1. 11. 2019.
KIMFIDD_ | Komunikační infrastruktura Ministerstva financí, identifikátor datové služby pro resort MF, vychází z pojmu Komunikační infrastruktura veřejné správy – KIVS |
Kód KU | Kód Koncového uživatele, tj. které organizační složce resortu Ministerstva financí (MF) je Služba poskytována |
MF-(xx) | Ministerstvo financí, Xxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0, IČ: 00006947,(xx) číslo útvaru MF |
GFŘ | Generální finanční ředitelství (Finanční správa ČR), Xxxxxxxx 00/0, 000 00 XXXXX 1, IČ: 72080043 |
RÚIAN | Registr územní identifikace, adres a nemovitostí - viz též xxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxx/XXXXX.xxxx |
QoS | Quality of Services. Definice QoS pro požadovanou kvalitu služby v rámci KIVS/KIMF je podrobně technicky popsána v příloze Katalogový list IP MPLS VPN |
SEC | Bezpečnost SEC0 je dána charakterem služby, SEC1 je rozšířena nasazením access-listů, viz též příloha Katalogový list IP MPLS VPN |
SLA | Service Level Agreement -Ujednání o úrovni Služby. Služba má garantovanou dostupnost a je podrobně technicky popsána v příloze Katalogový list IP MPLS VPN a DF |
Kapacita | Symetrické neagregované připojení s kapacitou (rychlostí) požadovanou pro daný KIMFIDD a dle přílohy Katalogový list IP MPLS VPN |
IP | Internet Protocol – protokol používaný v počítačových sítích |
MPLS | Multiprotocol Label Switching - Multiprotokolové přepojování podle návěští, mechanismus směrování síťového provozu používaný ve vysokorychlostních telekomunikačních sítích |
Vysvětlivky zkratek a pojmů
VPN | Virtuální privátní síť (zkratka VPN, anglicky virtual private network) |
IP MPLS VPN | Trvalé připojení (pevná přípojka) lokality do sítě IP MPLS VPN splňující globální parametry KIVS služby. |
DPH | Daň z přidané hodnoty dle zákona č. 235/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů, |
instalační poplatek | Jednorázový poplatek za zřízení a ukončení Služby včetně instalovaných technických zařízení Poskytovatele (jako např. modemy, switche, antény, napájecí zdroje, apod.) v místě plnění Služby |
Typ služby | IP FIX či jen označený písmenem x, vyjadřuje požadavek na Trvalé připojení (pevná přípojka) lokality do sítě IP MPLS VPN |
ZoEK | Zákon č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích, v platném znění |
CMS | Centrální místo služeb (CMS) umožňuje kromě poskytování samotné komunikační infrastruktury veřejné správy mezi jednotlivými uzly subjektu i připojení k datovým zdrojům a službám dostupným pro všechny orgány veřejné moci v prostředí Centrálního místa služeb. K připojení Operátora k CMS slouží jeho moduly, tzv. Interconnect. |
Příloha č. 2: Seznam kontaktů
Odpovědné osoby pro věci smluvní
Za Poskytovatele
jméno | telefon | |
xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
Za Objednatele
jméno | telefon | |
xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
Kontaktní osoby (pro jednotlivé Datové služby, technické a provozní záležitosti)
Za Poskytovatele
jméno | telefon | |
xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
Za Objednatele
jméno | telefon | |
xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
Příloha č. 3 Stanovení dostupnosti Služby
V příloze č. 3 odpovídá pojmu „Datová služba“ dle této Smlouvy pojem „Služba“.
Touto přílohou se řídí kvalita poskytované Služby a smluvní sankce v případě nedodržení úrovně kvality ze strany Poskytovatele.
Definice
Služba se považuje za nedostupnou, pokud v rámci pravidelného monitoringu prováděného Objednatelem bude jeden nebo více parametrů Služby v rozporu s parametry sjednanými ve specifikaci Služby dle Přílohy č. 1 Smlouvy, není-li ve Smlouvě (včetně jejích příloh) uvedeno jinak.
Dobou nedostupnosti se rozumí doba od nahlášení nedostupnosti Objednatelem na servisní centrum Poskytovatele do odstranění nedostupnosti. Je-li nedostupnost způsobená výpadkem napájení či nevyhovujícími klimatickými podmínkami v místě ukončení Služby, které zajišťuje Objednatel, Služba se považuje pro účely stanovení doby nedostupnosti za dostupnou. Dále se do doby nedostupnosti nezapočítává doba nedostupnosti způsobená vyšší mocí, tedy mimořádnou nepředvídatelnou a neodvratitelnou překážkou, která nastala nezávisle na vůli Poskytovatele a brání mu ve splnění jeho povinností. Do doby nedostupnosti se nezapočítává doba objektivně potřebná k provedení plánovaných údržbových prací Poskytovatele, které předem písemně sdělí Objednateli ke schválení. Stejně tak se do tohoto času nezapočítává doba, po kterou je zaměstnancům Poskytovatele znemožněn přístup do Lokality za účelem opravy poruchy.
Sledovaným obdobím se rozumí kalendářní měsíc, ve kterém byla Služba poskytována.
Měsíčním paušálem se rozumí Dílčí cena za Datovou službu, jak je definována ve Xxxxxxx (tj. bez DPH).
Výpočet měsíční dostupnosti
Měsíční dostupnost Služby v procentech se vypočítá dle následujícího vzorce:
D = (T − Terr )*100 m T | Dm je měsíční dostupnost Služby v % Terr je celková doba nedostupnosti za sledované období T je celková doba provozování Služby za sledované období |
Doby Terr a T se počítají na celé minuty, dostupnost (Dm) se vyjádří v procentech zaokrouhleně na tři desetinná místa.
Hodnota Terr bude uvedena na základě proaktivního dohledu zajišťovaného Poskytovatelem.
Kvalita Služby
Poskytovatel garantuje Objednateli minimální měsíční dostupnost každé dotčené Služby na úrovni definovanou v Příloze č. 1 této Smlouvy. Výše smluvních pokut v případě nižší dostupnosti Služby je sjednána takto:
Parametr | Definovaná minimální hodnota dostupnosti | Výše smluvní pokuty |
Dostupnost | 99,000% | 0,05*R* Měsíční paušál poskytované Služby |
99,300% | 0,06*R* Měsíční paušál poskytované Služby | |
99,500% | 0,07*R* Měsíční paušál poskytované Služby | |
99,900% | 0,08*R* Měsíční paušál poskytované Služby |
Hodnota „R“ se vypočte odečtením hodnoty skutečně dosažené dostupnosti Dm (v % zaokrouhleno nahoru na tři desetinná místa) od definované minimální hodnoty dostupnosti.
Příloha č. 4 Servisní podmínky Poskytovatele
1 Garantovaná dostupnost služby
1.1 Dial Telecom usiluje o dosažení nejvyšší možné míry spolehlivosti. Síť Dial Telecomu je monitorována a udržována 24 hodin denně každý den v roce.
1.2 Dial Telecom garantuje dostupnost služby po celou dobu trvání služby (garantovaná dostupnost služby). Délka měsíce pro výpočet kompenzace je standardizována na 30 dní (720 hodin).
((720 – součet trvání plánovaných prací v měsíci) –
Dostupnost služby/
(součet trvání všech poruch v měsíci)) x 100
měsíc =
(720 – součet trvání plánovaných prací v měsíci)
1.3 Pokud Dial Telecom nedosahuje garantované dostupnosti služby pro všechny garantované služby, Účastník bude kompenzován slevou z ceny dle vzorce uvedeného v tabulce níže.
Měsíční dostupnost (%) | Sleva z pravidelné měsíční platby |
(99,0 - 98,0> | 8% |
(98,0 - 97,0> | 15% |
(97,0 - 95,0> | 25% |
(95,0 - 90,0> | 35% |
Méně než 90,0 | 50% |
1.4 Jakákoliv sleva z měsíční platby vyplývající z nedodržení garantované dostupnosti služby bude vypočtena za každý měsíc od data RFS pro danou službu a bude odečtena od faktury v následujícím měsíci. Maximální měsíční sleva za nedostupnost služby a nedodržení SLA však činí nejvýše 100% z pravidelné měsíční platby za službu.
1.5 Do měsíční nedostupnosti služby nebudou započítány výpadky ani přerušení nebo vady ve službě vyplývající zejména z níže uvedených příčin:
a) Účastník požaduje od Dial Telecomu otestování služby, ačkoliv nebyla ohlášena ani detekována žádná porucha.
b) Služba je změněna nebo upravena na pokyn Účastníka a s jeho vědomím takovým způsobem, že parametry služby definované tímto SLA nemohou být splněny.
c) V případě zásahu vyšší moci;
d) Jakékoliv přerušení přímo vyplývající z poruch nebo nedostatků v rámci služby nebo zařízení způsobených Účastníkem např. výpadek napájeni v lokalitě u Účastníka.
e) Doba po kterou prokazatelně Účastník nedokáže zajistit přístup k zařízení pro provozování služby pro zástupce Dial Telecomu nebo pro osoby pověřené Dial Telecomem, aby provedli opravu poruchy.
f) Účastník nedokáže zajistit dostupnost technické kontaktní osoby nebo kontaktní osoby pro eskalaci nebo písemně neinformuje o změně této kontaktní osoby a tímto opomenutím dojde ke zdržení odstranění poruchy.
g) Poruchy způsobené výpadky vybavení nebo systémů zajištěných Účastníkem nebo jakoukoliv třetí stranou, která není řízena nebo kontrolována Dial Telecomem.
h) Plánované práce dle této dohody.
i) Doba vzniklá čekáním na prověření funkčnosti prostředků Účastníka delší než 30 minut.
1.6 Pro každou službu připraví Dial Telecom na měsíční bázi report kvality. Pokud dostupnost klesne pod garantovanou úroveň, zašle Dial Telecom report na email technické kontaktní osoby uvedené v produktové specifikaci.
2 Plánované práce a nouzové zásahy
2.1 Účastník dostane faxem nebo emailem přehledné a včasné upozornění od Helpdesku Dial Telecomu o plánovaných výpadcích na některých službách z důvodů údržby nebo jiných prací (včetně měření, řešení výpadků a upgrade technického vybavení) – „plánované práce“. Účastník je upozorněn na plánované práce alespoň 7 dní před započetím prací. Plánované práce jsou vyňaty z výpočtů garantované dostupnosti služby,
pokud (a pouze do tohoto rozsahu) nepřesáhnou 12 hodin reálné nedostupnosti v kalendářním roce. Výjimkou z povinnosti upozornění v termínech uvedených v této dohodě je řešení nouzových zásahů, kdy je Účastníkovi poskytnuto v rozumné míře tolik informací, kolik je možné. Za servisní zásah jsou považovány i SW činnosti (reset, rekonfigurace).
2.2 Dial Telecom informuje Účastníka pouze o takových plánovaných pracích, které ovlivní nebo mohou ovlivnit provoz služeb Účastníka.
2.3 Všechny plánované práce nebo nouzové zásahy jsou prováděny takovým způsobem, aby způsobily minimální přerušení provozu na kterékoliv službě. Výpadky z důvodů nouzových zásahů jsou zahrnuty do výpočtů garantované dostupnosti služby.
2.4 Upozornění o plánovaných pracích nebo naléhavých zásazích budou posílány na kontaktní osobu uvedenou v produktové specifikaci a eskalační kontaktní osobu uvedenou v produktové specifikaci. Upozornění budou zasílána na email a fax, pokud budou obě tyto položky v produktové specifikaci vyplněny. Účastník je povinen poslat potvrzení o přijetí informace týkající se plánované práce na email xxxxxxxx@xxxxxxxxxxx.xx nejpozději do 1 pracovního dne od obdržení upozornění z Dial Telecomu, že jsou tyto práce plánovány. V případě, že Dial Telecom do 1 pracovního dne neobdrží písemný nesouhlas s provedením plánované práce, budou práce považovány za schválené a bude se k nim přistupovat jako k plánovanému zásahu.
3 Hlášení poruch
3.1 Přijetí poruchy
Helpdesk Dial Telecomu provozuje Helpdesk pro přijímání informací o poruchách okruhů v režimu 24*7*365 na telefonním čísle x000 000 000 000. Účastník musí používat toto kontaktní číslo pro ohlášení poruchy, jinak Dial Telecom nemůže garantovat parametry SLA. Ohlášení poruchy služby je prováděno dle následující procedury:
Účastník:
• Sdělí svou identifikaci (jméno/společnost/adresa)
• Sdělí číslo příslušné služby uvedené na předávacím protokolu příslušné služby
• Poskytne informace týkající se poruchy
• Odsouhlasí začátek poruchy s operátorem Dial Telecomu
Operátor Dial Telecomu:
• Sdělí svou identifikaci
• Potvrdí převzetí poruchy od Účastníka
• Odsouhlasí začátek poruchy s Účastníkem
• Vloží data do nového trouble ticketu (TT) a sdělí číslo TT Účastníkovi
Pokud Účastník nezná přesné číslo služby a operátor Dial Telecomu musí službu identifikovat dotazem z databáze, je za začátek poruchy pro účely kalkulace SLA považován čas, kdy byla služba plně identifikována.
3.2 Odpověď na ohlášení poruchy a diagnostika
Po získání dostatečných informací z relevantního oddělení pro řízení sítě a z monitorovacího centra nebo jiných oddělení zapojených do řešení poruchy poskytne zaměstnanec Dial Telecomu řešící poruchu
následující informace kontaktní osobě Účastníka:
• Sdělí svou identifikaci a název svého oddělení
• Číslo příslušné služby, jak je uvedeno na předávacím protokolu
• Číslo poruchy (číslo trouble ticketu)
• Začátek poruchy odsouhlasený Účastníkem
• Důvod výpadku, pokud je v daný okamžik znám (zpravidla porucha zařízení, výpadek trasy mimo území České republiky,...)
• Informace o krocích podniknutých k opravě poruchy (založeno na výsledcích diagnostiky, například: nutnost poslat techniky Dial Telecomu, aby mohla být lokalizována nebo opravena
porucha na koncovém bodě v lokalitě Účastníka) a očekávanou dobu trvání výpadku.
Tyto informace budou poskytnuty Účastníkovi dohodnutým způsobem telefonicky, faxem nebo emailem. Doba pro poskytnutí těchto informací je stanovena na 1 hodinu.
3.3 Odstranění poruchy
Porucha je odstraněna, když je služba obnovena, tedy když jsou všechny parametry služby plně ve shodě s parametry uvedenými v technické specifikaci služby a když je Účastník informován Dial Telecomem, že porucha byla odstraněna. Pro účely stanovení doby trvání poruchy je za konec poruchy považován čas, kdy je kontaktní osobě Účastníka oznámeno, že porucha byla odstraněna. Pokud je kontaktní osoba Účastníka nedostupná, není doba strávená pokusy o navázání spojení s kontaktní osobou Účastníka započtena do doby trvání poruchy. V tomto případě je za konec poruchy považován čas, kdy byla porucha odstraněna a byla započata snaha o kontaktování kontaktní osoby Účastníka, aby mohlo být odsouhlaseno ukončení poruchy. Po ohlášení ukončení poruchy, musí kontaktní osoba Účastníka jasně projevit svůj souhlas nebo nesouhlas, že došlo k odstranění poruchy. Pokud Účastník do 1 hodiny po ohlášení odstranění závady nereaguje, předpokládá se, že potvrdil odstranění závady a že služba je plně funkční.
Pokud Účastník a operátor Dial Telecomu nedojdou k souladu v otázce, zda byly všechny technické parametry služby obnoveny (zda je možné poruchu odstranit), budou uplatněny eskalační procedury.
Jakmile je odsouhlaseno s Účastníkem, že porucha byla odstraněna, bude Účastníkovi faxem nebo emailem odeslána „Zpráva o odstranění poruchy“. Zpráva bude obsahovat:
• Jméno a oddělení operátora Dial Telecomu
• Číslo příslušné služby, které je uvedeno na předávacím protokolu (produktové specifikaci)
• Číslo poruchy (číslo Trouble Ticketu)
• Začátek poruchy odsouhlasený Účastníkem
• Důvod výpadku, pokud je v daný moment znám (zpravidla: porucha zařízení, poruchy trasy mimo území České republiky ...atd.)
• Účastníkem odsouhlasené odstranění poruchy
• Textová poznámka v případě nutnosti dalšího vysvětlení
3.4 Dial Telecom má právo účtovat Účastníkovi náklady spojené se zjišťováním a s odstraňováním závady v případě, že po oznámení závady Účastníkem objektivně zjistí, že závada není na straně Dial Telecomu, nebo že závadu zavinil Účastník, případně že závada vůbec nenastala.
3.5 Eskalační procedury: Helpdesk Dial Telecomu má k dispozici kontaktní informace na osoby z vyšší eskalační úrovně tak, aby mohly být předány Účastníkovi. Tyto informace může Účastník využít zejména pokud Účastník není spokojen s úrovní služeb poskytnutých pracovníky první kontaktní úrovně nebo je první kontaktní úroveň z nějakého důvodu nedostupná.
Eskalační kontakty:
Eskalač ní úroveň | Osoba | Funkce | Telefonní # | |
Úroveň 1 | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
Úroveň 2 | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
Úroveň 3 | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx | xxxxxxxxxx |
Příloha č. 5 Katalogový list Služby
V příloze č. 5 odpovídá pojmu „Datová služba“ dle této Smlouvy pojem „Služba“ nebo „služba“.
Označení služby | IP MPLS VPN | |
Stručný popis služby | Připojení lokality do prostředí IP MPLS VPN. | |
Popis vlastností služby | Trvalé připojení (pevná přípojka) lokality do sítě IP MPLS VPN splňující globální parametry KIVS služby. Jednotlivé individuální parametry služby jsou definovány tímto katalogovým listem –( též jen KL). • Služba musí umožnit použití adresního prostoru zvoleného Zadavatelem/Pověřujícím zadavatelem (dále také „Koncový uživatel“) • Služba nesmí filtrovat zákaznický provoz. • Nedílnou součástí služby musí být koncové zařízení (CPE) spravované operátorem. • Předávacím rozhraním služby je/jsou Ethernet port/porty koncového zařízení. • Symetrická i asymetrická přípojka musí splňovat garanci kapacity (rychlosti) v požadované (tedy plné) parametrice a nesmí být tvořena spojenými linkami, kde by technologická omezení představovala překážku pro využití celé kapacity linky aplikacemi zákazníka (např. 8 Mbit/s downstream musí při využití standardního FTP (jedna session) dosahovat rychlosti 8 Mbit/s +- 10 procent, při vypnutí QoS) | |
Použitelné technologie | Pro realizaci služeb IP MPLS VPN je požadováno použití výhradně těchto přenosových technologií: - metalická vedení - optická vedení - radiové spoje o pro služby s parametrem SLA 99,5 % a vyšším musí být použita technologie pracující na kmitočtech s individuálním oprávněním v případě, že si to vyžádají podmínky v dané lokalitě – např. míra zarušení o technologie pracující v pásmech se všeobecným oprávněním je povoleno používat pouze pro služby s parametrem SLA nižším než 99,5 % | |
Lokalizace služby | Adresa budovy, lokalita bude na vyžádání dodavatele doplněna kódem registru RUIAN | |
Monitoring služby | V závislosti na doplňkových službách, | |
Maximální doba zřízení služby | 60 kalendářních dní (pokud není u konkrétní Datové služby v Příloze č. 1 uvedeno jinak) | |
Název skupiny parametrů | Kód parametru ID Parametru | Popis |
Kapacita | 4096/256-1:50 K1 | Asymetrické připojení s agregací maximálně 1:50 s kapacitou „do“ 4096/256 kbit/s - Dostupné QoS profily: o Profil 1, Profil 2 a Profil 3 |
4096/256-1:20 K2 | Asymetrické připojení s agregací maximálně 1:20 s kapacitou „do“ 4096/256 kbit/s - Dostupné QoS profily: |
o Profil 1, Profil 2 a Profil 3 | ||
8192/512-1:50 K3 | Asymetrické připojení s agregací maximálně 1:50 s kapacitou „do“ 8192/512 kbit/s - Dostupné QoS profily: o Profil 1, Profil 2 a Profil 3 | |
8192/512-1:20 K4 | Asymetrické připojení s agregací maximálně 1:20 s kapacitou „do“ 8192/512 kbit/s - Dostupné QoS profily: o Profil 1, Profil 2 a Profil 3 | |
16/1-1:50 K5 | Asymetrické připojení s agregací maximálně 1:50 s kapacitou „do“ 16/1 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Profil 1, Profil 2 a Profil 3 | |
16/1-1:20 K6 | Asymetrické připojení s agregací maximálně 1:20 s kapacitou „do“ 16/1 kbit/s - Dostupné QoS profily: o Profil 1, Profil 2 a Profil 3 | |
128k K8 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 128 kbit/s - Dostupné QoS profily: o Profil 1, Profil 2 a Profil 3 | |
256k K9 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 256 kbit/s - Dostupné QoS profily: o Profil 1, Profil 2 a Profil 3 | |
512k K10 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 512 kbit/s - Dostupné QoS profily: o Profil 1, Profil 2 a Profil 3 | |
1M K11 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 1 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
2M K12 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 2 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
4M K13 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 4 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
6M K14 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 6 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
8M K15 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 8 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
10M K16 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 10 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
12M | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 12 Mbit/s |
K17 | - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
14M K18 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 14 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
16M K19 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 16 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
18M K20 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 18 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
20M K21 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 20 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
25M K22 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 25 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
30M K23 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 30 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
35M K24 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 35 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
40M K25 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 40 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
45M K26 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 45 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
50M K27 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 50 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
60M K28 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 60 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
70M K29 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 70 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
80M K30 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 80 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
90M K31 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 90 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
100M K32 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 100 Mbit/s - Dostupné QoS profily: |
o Všechny | ||
120M K33 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 120 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
140M K34 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 140 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
150M K35 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 150 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
200M K36 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 200 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
250M K37 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 250 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
300M K38 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 300 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
350M K39 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 350 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
400M K40 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 400 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
500M K41 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 500 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
600M K42 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 600 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
700M K43 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 700 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
800M K44 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 800 Mbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
900M K45 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 900 Mbit/s - Dostupné QoS profily: |
o Všechny | ||
1G K46 | Symetrické neagregované připojení s kapacitou 1 Gbit/s - Dostupné QoS profily: o Všechny | |
QoS | QoS-NE QOS0 | Služba neumožňuje nasazení QoS modelu |
QoS-ANO QOS1 | Služba umožňuje nasazení QoS modelu dle definice v katalogovém listu IP MPLS VPN - QoS | |
Multiple VPN | MVPN-NE MVPN0 | Služba neumožňuje vytvoření vzájemně oddělených VPN |
MVPN-TRUNK MVPN1 | Služba umožňuje vytvoření více vzájemně oddělených VPN - předání na jednom Ethernetovém portu v trunk módu (802.1Q) - maximální počet VPN v rámci služby je 8 - minimální kapacita každé jednotlivé VPN je 256 kbit/s - koncový uživatel definuje požadovaný počet VPN | |
MVPN-FYZ MVPN2 | Služba umožňuje vytvoření více vzájemně oddělených VPN - předání na více fyzických Ethernetových portech RJ-45 - maximální počet VPN v rámci služby je 8 - minimální kapacita každé jednotlivé VPN je 256 kbit/s - koncový uživatel definuje požadovaný počet VPN | |
Garantovaná dostupnost | SLA-0 SLA0 | Služba nemá garantovanou dostupnost |
SLA-99,0 SLA2 | Služba má garantovanou dostupnost minimálně 99% | |
SLA-99,5 SLA3 | Služba má garantovanou dostupnost minimálně 99,5% | |
SLA-99,9 SLA4 | Služba má garantovanou dostupnost minimálně 99,9% | |
SLA-99,99 SLA5 | Služba má garantovanou dostupnost minimálně 99,99% | |
Záloha služby | ZAL-NE ZAL0 | Služba bez zálohy |
ZAL-25 ZAL1 | Služba se zálohou o kapacitě 25% primární linky | |
ZAL-50 ZAL2 | Služba se zálohou o kapacitě 50% primární linky |
ZAL-75 ZAL3 | Služba se zálohou o kapacitě 75% primární linky | |
Bezpečnost | SEC-NE SEC0 | Bezpečnost je dána charakterem služby |
SEC-1 SEC1 | Bezpečnost služby je rozšířena nasazením access-listů - poskytovatel garantuje provedení úpravy access-listu do 2pracovních dní - v ceně služby je úprava access-listů maximálně 4x za kalendářní měsíc | |
SEC-2 SEC2 | Bezpečnost služby je rozšířena nasazením šifrování - šifrování musí být nasazeno minimálně na dvou službách IP MPLS VPN, začleněných do téže VPN (musí být vytvořeny minimálně konec A a konec B) - šifrování je zajištěno šifrováním AES-256 | |
Doplňkové služby | ||
Název skupiny parametrů | Kód parametru ID Parametru | Popis |
Performance monitoring | PERF-NE PER0 | Monitorování výkonnostních charakteristik není požadováno |
PERF-ANO PER1 | Součástí služby je monitorování výkonnostních charakteristik - monitorované parametry jsou závislé na parametrice konektivitní služby | |
Proaktivní dohled | PROAKT-NE PRO0 | Konektivitní služba není proaktivně dohledována - operátor negarantuje proaktivní zahájení odstraňování závady |
PROAKT-ANO PRO1 | Konektivitní služba je proaktivně dohledována operátorem - operátor zahajuje řešení incidentu i bez nahlášení ze strany uživatele služby - operátor informuje zástupce uživatele o incidentu na službě do 30 minut od vzniku incidentu | |
IPv6 VPN | IPv6-NE IPV0 | Služba IP MPLS VPN nepodporuje využití adresního prostoru IPv6 |
IPv6-ANO IPV1 | Služba IP MPLS VPN podporuje využití adresního prostoru IPv6 |
Rámcové požadavky na kvalitu služeb QoS jsou uvedeny níže:
Označení služby | IP MPLS VPN - QoS | |
Stručný popis služby | Definice QoS pro služby v rámci KIVS. | |
Popis vlastností služby | QoS model v rámci KIVS umožňuje nasadit maximálně 6 tříd služeb. Dostupné třídy: - Class A – real-time (např. VoIP) - Class B – signalizace - Class C – kritické aplikace (např. video, videokonference, klíčové systémy) - Class D – aplikační třída 2 - Class E – aplikační třída 3 - Class F – best-effort (ostatní provoz) | |
Název skupiny parametrů | Kód parametru ID Parametru | Popis |
Společné vlastnosti tříd | Vlastnosti VLAS | - Garance performance (výkonnostních) parametrů je možná pouze v kombinaci s objednáním doplňkové služby „Performance monitoring“. Bez této doplňkové služby jsou hodnoty, uváděné u jednotlivých tříd pouze orientační. - V případě objednání doplňkové služby „Performance monitoring“ dochází k rozšíření SLA i na uvedené performance parametry jednotlivých tříd. o Parametry jsou garantovány v případě, že provoz, generovaný koncovým uživatelem nepřesáhne 90 % celkové kapacity VPN přípojky. - Šířka pásma každé jednotlivé třídy je zadávána v % z celkové kapacity VPN přípojky. - Minimální kapacita je 5 % z celkové kapacity přípojky a zároveň minimálně 64 kbit/s. - Šířku pásma jednotlivých tříd je možné měnit po 5 % kapacity VPN přípojky. - Součet kapacit všech tříd je 95 %. 5% kapacity linky je vyhrazeno pro kontrolní provoz poskytovatele. |
Performance parametry | Performance PPAR | V rámci QoS modelu jsou za performance parametry považovány - Zpoždění (Latency) - JITTER (variabilita zpoždění) - Ztrátovost paketů (Packet Loss) Všechny hodnoty jsou měřeny pro smyčku (jedná se o obousměrné hodnoty) |
Měření performance parametrů | Měření perf MPPA | Měření performance parametrů probíhá mezi CPE (koncovým zařízením) umístěným v lokalitě zakončení služby MPLS IP VPN a sondou, umístěnou v páteřní síti poskytovatele. |
QoS třídy | Class A CLS1 | - Real-time třída, určená pro provoz IP telefonie - Minimální šířka pásma je 5 % z celkové kapacity VPN přípojky a zároveň minimálně 64 kbit/s - Maximální šířka pásma třídy je 50 % celkové kapacity VPN přípojky |
- Hodnoty performance parametrů: o Ztrátovost paketů – 0,25 % (platí pro symetrické služby) o Ztrátovost paketů – 0,5 % (platí pro služby asymetrické) o JITTER – 30 ms o Zpoždění – 60 ms (platí pro symetrické služby) o Zpoždění – 70 ms (platí pro asymetrické služby) - Uvedené hodnoty platí v případě vytížení celkové kapacity VPN přípojky na 90 % a v případě, že nedochází k přehlcení třídy. Měření je prováděno pakety s velikostí do 64 B. | ||
Class B CLS2 | - Prioritní třída, určená pro například pro přenášení VoIP signalizace (vyžaduje-li koncový uživatel pro signalizaci samostatnou třídu) - Minimální šířka pásma je 5 % z celkové kapacity VPN přípojky a zároveň minimálně 64 kbit/s - Maximální šířka pásma třídy je 20 % celkové kapacity VPN přípojky - Hodnoty performance parametrů: o Ztrátovost paketů – 0,25 % (platí pro symetrické služby) o JITTER – 30 ms o Zpoždění – 60 ms (platí pro symetrické služby) - Uvedené hodnoty platí v případě vytížení celkové kapacity VPN přípojky na 90 % a v případě, že nedochází k přehlcení třídy. Měření je prováděno pakety s velikostí do 64 B. | |
Class C CLS3 | - Prioritní třída, určená pro Business Critical aplikace - Minimální šířka pásma je 5 % z celkové kapacity VPN přípojky a zároveň minimálně 64 kbit/s - Hodnoty performance parametrů: o Ztrátovost paketů – 0,5 % (platí pro symetrické služby) o JITTER – není garantován o Zpoždění – 200 ms (platí pro symetrické služby) Uvedené hodnoty platí v případě vytížení celkové kapacity VPN přípojky na 90 %. Měření je prováděno pakety s velikostí do 64 B. | |
Class D CLS4 | - Prioritní třída, určená pro Business aplikace - Minimální šířka pásma je 5 % z celkové kapacity VPN přípojky a zároveň minimálně 64 kbit/s - Hodnoty performance parametrů: o Ztrátovost paketů – není garantována o JITTER – není garantován o Zpoždění – 250 ms (platí pro symetrické služby) |
Uvedené hodnoty platí v případě vytížení celkové kapacity VPN přípojky na 90 %. Měření je prováděno pakety s velikostí do 64 B. | ||
Class E CLS5 | - Prioritní třída, určená pro ostatní aplikace - Minimální šířka pásma je 5 % z celkové kapacity VPN přípojky a zároveň minimálně 64 kbit/s - Hodnoty performance parametrů: o Ztrátovost paketů – není garantována o JITTER – není garantován o Zpoždění – není garantováno Uvedené hodnoty platí v případě vytížení celkové kapacity VPN přípojky na 90 %. Měření je prováděno pakety s velikostí do 64 B. | |
Class F CLS6 | - Best-effort třída, zbytkové pásmo - Kapacita minimálně 64 kbit/s - Kapacita určena v % z celkové kapacity VPN - Hodnoty performance parametrů: o Ztrátovost paketů – není garantována o JITTER – není garantován o Zpoždění – není garantováno | |
Možnosti provozu QoS | DCSP-TRANS DSCP1 | Markování provozu provádí koncový uživatel v jeho síti (LAN) poskytovateli KIVS pak předává jím zvolené DSCP hodnoty. Poskytovatel tyto hodnoty transparentně přenáší přes WAN síť. |
DSCP-FIX DSCP2 | Markování provádí poskytovatel (a stanovuje hodnotu DSCP) na základě IP adres a portů, dodaných koncovým uživatelem. | |
Profily QoS | Profil 1 PROF1 | V profilu jsou dostupné třídy: - Class E a Class F |
Profil 2 PROF2 | V profilu jsou dostupné třídy: - Class A a Class F | |
Profil 3 PROF3 | V profilu jsou dostupné třídy: - Class A, Class E a Class F | |
Profil 4 PROF4 | V profilu jsou dostupné třídy: - Class A, Class D, Class E a Class F | |
Profil 5 PROF5 | V profilu jsou dostupné třídy: - Class A, Class C, Class D, Class E a Class F | |
Profil 6 PROF6 | V profilu jsou dostupné třídy: - Class A, Class B, Class C, Class D, Class E a Class F |
Doplnění o další požadované parametry služby závazné pro poskytovatele.
Pořadí | Měření a jejich hodnoty | ||||
Vytížení zákaznického interface | Notifikace | ||||
1 | grafy hodnot za posledních 24 hodin | měření musí poskytovat informace o zátěži v každém směru zvlášť s maximální agregací 5 min. | dosažení/překročení 90% propustnosti trasy v libovolném směru 5 min. agregace a dosažení/překročení 95% propustnosti trasy v libovolném směru 5 min. agregace | ||
2 | grafy hodnot za poslední týden | měření musí poskytovat informace o zátěži v každém směru zvlášť s maximální agregací 30 min. | |||
3 | grafy hodnot za poslední měsíc | měření musí poskytovat informace o zátěži v každém směru zvlášť s maximální agregací 2 hodiny. | |||
4 | grafy hodnot za poslední rok | měření musí poskytovat informace o zátěži v každém směru zvlášť s maximální agregací 1 den a uvedením 5 min. maxim pro každý směr zvlášť. | |||
Měření koncového bodu dodavatele | |||||
Monitoring dostupnosti | SLA stavy | ||||
Měřená hodnota | minimální parametry monitoringu | Provozní | Zhoršený | Nefunkční | |
5 | Dostupnost zařízení dodavatele v lokalitě | • Interval testu: 60s • Packet Count: 10 • Packet Size: min. 56b • Timeout: 60s | kdy na alespoň osm odeslaných měřící dotazů (ICMP ECHO REQUEST) dorazí odpovídající ICMP ECHO REPLY. | kdy na alespoň čtyři odeslané měřící dotazy (ICMP ECHO REQUEST) dorazí odpovídající ICMP ECHO REPLY. | kdy na méně než čtyři odeslané měřící dotazy (ICMP ECHO REQUEST) dorazí odpovídající ICMP ECHO REPLY. |
6 | Doba odezvy na trase ke koncovému zařízení dodavatele | do 15 ms | do 30 ms | nad 30 ms | |
7 | Ztrátovost paketů na trase ke koncovému zařízení dodavatele | • Interval testu: 600s • Packet Count: 200 • Packet Size: min. 56b • Timeout: 600s | do 2 % | do 5 % | nad 5 % |
Zařízení, na kterých je poskytována služba poskytovatele musí být pod podporou a to jak na úrovni HW tak aktualizací SW, tedy že zařízení ani jejich SW nesmí být po termínu tzv. end of support life a poskytovatel služby musí mít k tomuto supportu přístup pro všechna zařízení, která se na službě podílí.
Přenosová trasa nesmí být v žádné své části realizována pomocí technologií pracující na základě všeobecných povolení ČTÚ VO-R/12/09.2010-12 a VO-R/10/11.2016-13.
Šířka pásma musí být definována jako FULL-DUPLEX na všech technologických přenosových vrstvách dané trasy.
Uchazeč nesmí provádět prioritizaci ICMP provozu
Příloha č. 6
Minimální požadavky na Předávací protokol
Předávací protokol
Vyhrazeno pro záznam MF:
Č. j. :
Číslo smlouvy MF:
Celkový počet stran: ***
[Název Smlouvy, včetně příp. čísla Smlouvy]
Přebírající Objednatel č. *:
Česká republika – [označení konkr. organizační složky, např. „Ministerstvo financí“]
Zákaznické číslo: sídlo:
IČO:
Předávající Poskytovatel:
Jméno: sídlo:
IČO: DIČ:
Předmět předání: | |
Výhrady Objednatele: | Výhrady Poskytovatele: |
Předání a převzetí provedli:
Funkce | Příjmení jméno, titul | Datum | Podpis | |
Objednatel: | ||||
Poskytovatel: |
Předávací protokol je vyhotoven ve dvou vyhotoveních, jeden je určen pro Objednatele a jeden pro Poskytovatele.
Minimální požadavky na Zprávu o plnění služeb
Zpráva o plnění služeb
[Název Smlouvy, včetně příp. čísla Smlouvy]
Objednatel: Poskytovatel:
Česká republika – [označení konkr. organizační složky, např. „Ministerstvo financí“] Jméno: Zákaznické číslo: Sídlo:
sídlo: IČO:
IČO: DIČ:
Fakturační období: [měsíc – rok]
KIMFIDD | Kód KU | Lokalita | Požadované SLA | Skutečné SLA | Sleva za nedodržení SLA (bude zpravidla zohledněna ve faktuře za následující období) | Smluvní pokuta za nedodržení SLA (bude zpravidla zohledněna ve faktuře za následující období) | Účtovaná cena bez DPH, včetně rozpadu ceny v případě účtování slev, smluvních pokut, náhrady škody či jiných plnění | Účtované DPH | Účtovaná cena s DPH |
………………………………… …………………………………
podpis Poskytovatele podpis Objednatele
1. Předmět všeobecných podmínek
1.1. Tyto Všeobecné podmínky služeb elektronických komunikací (dále jen „Všeobecné podmínky“) stanovují podmínky, za nichž společnost Dial Telecom, a. s. poskytuje služby elektronických komunikací a případně další služby Účastníkům.
1.2. Všeobecné podmínky jsou nedílnou součástí každé smlouvy o poskytování služeb elektronických komunikací uzavřené mezi společností Dial Telecom a.s. jako poskytovatelem služby (dále jen
„Poskytovatel“) a fyzickou nebo právnickou osobou jako Účastníkem služby (dále jen „Účastník“).
1.3. Tyto všeobecné podmínky jsou nedílnou součástí i jiné smlouvy než o poskytování služeb elektronických komunikací uzavírané mezi Poskytovatelem a Účastníkem, bylo–li tak Smluvními stranami ujednáno.
1.4. Služby jsou poskytovány na území České republiky.
2. Definice základních pojmů
V těchto Všeobecných podmínkách mají následující slova níže uvedený význam. Jejich význam zůstává i v případě, že jsou uvedena v množném čísle, nezměněn. Pojmy uvedené v těchto Všeobecných podmínkách se vztahují na všechny Smluvní dokumenty.
- Care Pack List: Řád technické pomoci Účastníkům, který je součástí dokumentů poskytnutých Účastníkovi v tištěné podobě a/nebo v podobě dokumentu vyvěšeného na internetových stránkách Poskytovatele. Aktuální verze Care Pack Listu, která je pro Účastníka závazná, je vyvěšena na internetových stránkách Poskytovatele.
- Ceník: Smluvní dokument, který určuje ceny pro jednotlivé služby. Aktuálně platný Ceník je umístěn na webových stránkách Poskytovatele.
- Dohoda o úrovni služeb nebo též SLA (Service Level Agreement) stanovuje garantovanou dostupnost Služby ze strany Poskytovatele za podmínek stanovených Poskytovatelem, garantovanou dobu opravy v případě výpadku poskytování Služby a termín dodání Služby. SLA dále definuje procesy pro dodání Služby, řešení chyb, které mohou na dodané službě vzniknout, plánované výpadky a řešení nouzových stavů. Postupy a procesy jsou závazné pro Poskytovatele i Účastníka. Varianty a rozsah SLA jsou uvedeny na internetových stránkách Poskytovatele. Účastník je oprávněn učinit výběr z nabídky variant SLA uvedených na internetových stránkách Poskytovatele a provést objednávku vybrané varianty SLA podpisem Produktové specifikace s označením varianty SLA. Podpisem Produktové specifikace s variantou SLA oběma smluvními stranami se stává dohoda o úrovni služeb uveřejněná na internetových stránkách Poskytovatele závaznou jak pro Poskytovatele, tak pro Účastníka. Poskytovatel si vyhrazuje právo jednostranně měnit rozsah jednotlivých variant SLA, označení jednotlivých variant SLA, šíři nabídky SLA nebo variantu SLA úplně zrušit s tím, že změna je účinná vůči oběma stranám vyvěšením aktuálního znění SLA nabídky na internetových stránkách Poskytovatele, s čímž Účastník výslovně souhlasí. Poskytovatel může s Účastníkem uzavřít i individuální dohodu o úrovni služeb s jiným rozsahem práv a povinností. Poskytovatel splní své závazky vyplývající ze SLA, pokud Účastník dodrží postupy, závazky a splní všechny povinností Účastníka vztahující se k SLA uvedené na internetových stránkách Poskytovatele. Podpisem Produktové specifikace s variantou SLA Účastník zároveň prohlásí, že se řádně a úplně seznámil se všemi podmínkami SLA vyvěšenými na internetových stránkách.
- Inzerovaná rychlost stahování a vkládání: Rychlost připojení stanovená jako Maximální rychlost stahování a vkládání v Produktové specifikaci.
- Koncové zařízení: Zařízení, které umožňuje Účastníkovi
využívat poskytovaných Služeb.
- Maximální rychlost stahování a vkládání: Rychlost připojení uvedená v Produktové specifikaci.
- Minimální hovorné (Kredit hovorného, Minimální měsíční účet): Část fixní měsíční platby vymezená v Produktové specifikaci, Smlouvě nebo jiném smluvním dokumentu závazném pro Účastníka, kterou může zákazník provolat ve formě telefonních hovorů. Výše fixní měsíční platby včetně kreditu hovorného vyúčtovaná zákazníkovi je nezávislá na skutečně provolaném objemu telefonních hovorů a v případech, kdy Účastník zkonzumuje Službu v menší míře než je fixní měsíční platba včetně kreditu hovorného, takto vzniklý rozdíl vyjádřený v penězích mu není Poskytovatelem vrácen ani se nezapočítává do konzumace Služeb či vyúčtování plateb dalších období. Hovorné za telefonní hovory uskutečněné nad výši kreditu hovorného bude vyúčtováno zvlášť jako variabilní část měsíční platby.
- Minimální rychlost stahování a vkládání: Rychlost připojení určená podílem mezi Maximální rychlostí stahování a vkládání a agregací uvedenou Poskytovatelem u příslušné Služby v Technické specifikaci, Produktové specifikaci, ve Smlouvě nebo jiném dokumentu poskytnutém Poskytovatelem Účastníkovi v rámci zprovoznění takové Služby.
- Oprávněná osoba: Xxxxx, která je oprávněna činit právní úkony jménem Smluvní strany.
- Oprávněný podpis: Písemný nebo elektronický podpis Oprávněné osoby založený na kvalifikovaném certifikátu vydaném akreditovaným poskytovatelem certifikačních služeb podle zvláštního právního předpisu. Elektronický podpis může být užit pouze v případě, kdy Poskytovatel takovou formu podpisu Účastníkovi nabídne. Je-li možnost elektronického podpisu Účastníkovi nabídnuta a Účastník jí bude využívat při uzavírání smluvních vztahů s Poskytovatelem nebo při komunikaci s Poskytovatelem, pak je-li v těchto Všeobecných podmínkách zmíněna možnost jakéhokoli uzavírání smluvních vztahů, zřizování či rušení Služeb, komunikace nebo oznámení mezi Poskytovatelem a Účastníkem formou „písemně“, pak je tím myšlen i způsob užití elektronického podpisu.
- Objednávka: Dokument, který je součástí Smlouvy a uvádí zejména technické a obchodní podmínky poskytování Služby, poplatky za Službu a další údaje. Pokud jsou tyto údaje uvedeny již ve Smlouvě, Produktové specifikaci nebo Technické specifikaci, není Objednávka nedílnou součástí Smlouvy. Objednávka může být měněna na základě dohody Smluvních stran, na základě další písemné objednávky Účastníkem (dopisem, elektronickou formou, faxem nebo kombinovaně) potvrzené Poskytovatelem nebo z důvodů změny cen uvedených níže.
- Pověřená osoba: Osoba oprávněná Smluvní stranu zastupovat ve věci realizace Xxxxxxx.
- Poskytovatel: Služby jsou poskytovány společností Dial Telecom, a.s., IC: 28175492, se sídlem Xxxxxxxxx 00x/000, Xxxxx 0 - Karlín, PSČ 186 00 zapsané v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 12529.
- Produktová specifikace: Dokument, který je součástí Smlouvy a uvádí zejména technické a obchodní podmínky poskytování Služby, poplatky za Službu a další údaje. Pokud jsou tyto údaje uvedeny již ve Smlouvě, Objednávce nebo Technické specifikaci, není Produktová specifikace nedílnou součástí Smlouvy. Produktová specifikace může být měněna na základě dohody Smluvních stran, na základě písemné objednávky Účastníkem (dopisem, elektronickou formou, faxem nebo kombinovaně) potvrzené Poskytovatelem nebo z důvodů změny cen uvedených níže. Pro účely použití ustanovení týkajících se zřízení Služby, ukončení Služby či její změny ze strany Účastníka je Produktová specifikace považována za dílčí smlouvu.
- Provozní řád Kolokačního centra Poskytovatele: Dokument, který upravuje podmínky pro využívání služeb Kolokačního centra Poskytovatele a který je součástí dokumentů poskytnutých Účastníkovi v tištěné podobě a/nebo
v podobě dokumentu vyvěšeného na internetových stránkách Poskytovatele. Je účinný pouze pro Účastníky, kteří užívají služby Kolokačního centra Poskytovatele. Účastník potvrzuje seznámení s Provozním řádem Kolokačního centra Poskytovatele podpisem Smlouvy. Aktuální verze Provozního řádu Kolokačního centra Poskytovatele, která je pro Účastníka a Provozovatele závazná, je vyvěšena na internetových stránkách Poskytovatele. O změně Provozního řádu Kolokačního centra Poskytovatele je dotčený Účastník seznámen shodným způsobem jako o změně Všeobecných podmínek.
- Síť elektronických komunikací: Veřejná komunikační síť elektronických komunikací ve smyslu Zákona, jejímž prostřednictvím je poskytována služba elektronických komunikací.
Služba: Služba elektronických komunikací poskytovaná Poskytovatelem Účastníkovi na základě Smlouvy a/nebo dalších Smluvních dokumentů. Službou může být poskytnutí i jiné služby – služby s přidanou hodnotou, zhotovení díla, nájem nebo dodání věci dle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník v platném znění.
- Služba elektronických komunikací: Služba poskytovaná za úplatu, která spočívá zcela nebo převážně v přenosu signálů po sítích elektronických komunikací, včetně telekomunikačních služeb a přenosových služeb v sítích používaných pro rozhlasové a televizní vysílání a v sítích kabelové televize, s výjimkou služeb, které nabízejí obsah prostřednictvím sítí a služeb elektronických komunikací nebo vykonávají redakční dohled nad obsahem přenášeným sítěmi a poskytovaným službami elektronických komunikací; nezahrnuje služby informační společnosti, které nespočívají zcela nebo převážně v přenosu signálů po sítích elektronických komunikací.
- Smlouva: Smlouva o poskytování služeb elektronických komunikací uzavřená mezi Smluvními stranami, jejímž předmětem je poskytování služby elektronických komunikací Poskytovatelem Účastníkovi, případně jiná Smlouva uzavřená mezi Poskytovatelem a Účastníkem.
- Smlouva o poskytování služeb elektronických komunikací: Smlouva o poskytování služeb elektronických komunikací uzavřená mezi Smluvními stranami, jejímž předmětem je poskytování služby elektronických komunikací. Pro účely použití ustanovení týkajících se zřízení Služby, ukončení Služby či její změny ze strany Účastníka je považována za smlouvu rámcovou.
- Smluvní dokumenty: Smlouva, Všeobecné podmínky, Produktová specifikace, Technická specifikace, Provozní podmínky, Ceník, Objednávka či jiné dokumenty tvořící nedílnou součást Smlouvy.
- Smluvní strany: Osoby uzavírající příslušnou Smlouvu, většinou Poskytovatel a Účastník Služby.
- Spotřebitel: Spotřebitelem je každý člověk, který mimo rámec své podnikatelské činnosti nebo mimo rámec samostatného výkonu svého povolání uzavírá smlouvu s podnikatelem nebo s ním jinak jedná.
- Účastník: Každý, kdo uzavřel s Poskytovatelem smlouvu o poskytování Služeb. Ve Smluvních dokumentech účinných před 1.4.2010 užíván pojem „Uživatel“.
- Technická specifikace: Dokument, který je součástí Smlouvy a uvádí zejména technické a obchodní podmínky poskytování Služby, poplatky za Službu a další údaje. Pokud jsou tyto údaje uvedeny již ve Smlouvě, Objednávce nebo Produktové specifikaci, není Technická specifikace nedílnou součástí Smlouvy. Technická specifikace může být měněna na základě dohody Smluvních stran, na základě písemné Objednávky Účastníkem (dopisem, elektronickou formou, faxem nebo kombinovaně) potvrzené Poskytovatelem nebo z důvodů změny cen uvedených níže.
- Všeobecné podmínky: Dokument, který stanoví všeobecné podmínky poskytování Služeb společností Poskytovatele.
- Výpověď s přenesením (CAF): Formulář, kterým Účastník žádá o ukončení smluvního vztahu a přenos telefonního čísla
k jinému poskytovateli služeb elektronických komunikací. Účastník řádně vyplněný a podepsaný formulář doručí přejímajícímu poskytovateli.
- Zákon: Zákon č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích v platném znění.
- Zlomyslná a obtěžující volání: jsou ta volání, která účastník jako zlomyslná označí nebo ta volání na čísla tísňového volání na tato čísla za jiným účelem, než kterým jsou oznámení událostí v případech, kdy je ohrožen život, zdraví, majetek nebo veřejný pořádek.
3. Platnost a účinnost Smlouvy
3.1. Smlouva může být uzavřena písemně nebo elektronicky. Smlouva nabývá platnosti okamžikem její akceptace Oprávněnými zástupci Smluvních stran, tj. podpisem Smlouvy nebo potvrzením elektronického formuláře Poskytovatelem. Smlouva nabývá účinnosti dnem akceptace oprávněnými zástupci obou Smluvních stran, pokud se Smluvní strany nedohodly ve Smlouvě jinak.
3.2. V případě, že Poskytovatel poskytující veřejně dostupnou službu elektronických komunikací nebo zajišťující připojení k veřejné komunikační síti uzavírá se spotřebitelem smlouvu na dobu určitou, nesmí tato doba při prvním uzavření smlouvy pro danou službu elektronických komunikací přesáhnout 24 měsíců. Poskytovatel poskytující dostupnou službu elektronických komunikací nebo zajišťující připojení k veřejné komunikační síti je povinen umožnit spotřebiteli uzavření smlouvy i na dobu nejvýše 12 měsíců; tím není vyloučena možnost uzavření smlouvy na delší dobu v případě, že o to spotřebitel požádá.
3.3. Uzavírá-li se, nebo mění smlouva o poskytování veřejně dostupné služby elektronických komunikací nebo připojení k veřejné komunikační síti za použití prostředků komunikace na dálku, informuje neprodleně poskytovatel v zákonném rozsahu po uzavření smlouvy písemně účastníka, a to v elektronické nebo listinné formě. Lhůta pro odstoupení účastníka od smlouvy nebo její změny uzavřené mimo prostory obvyklé k podnikání nebo při použití prostředků komunikace na dálku začíná běžet dnem následujícím po dni předání těchto informací.
4. Zřízení Služby
4.1. Zřízení a změna Služby a tím i nárok Smluvních stran na plnění nastává okamžikem písemného oznámení Poskytovatele Účastníkovi o zprovoznění a změně Služby, nebo okamžikem prvního použití Služby Účastníkem. Za den zřízení se považuje ta výše uvedená skutečnost, která nastala první. Oznámení o zprovoznění služby nebo změně se provádí dopisem, elektronickou formou, faxem nebo kombinovaně s tím, že oznámení je účinné okamžikem prokazatelného odeslání Poskytovatelem s tím, že Účastník je pro účely této Smlouvy plně odpovědný za funkční a dostupné kontaktní adresy či čísla, na které je oznámení odesíláno. Účastníkovi se zřizují jednotlivé Služby na základě Objednávky, Produktové specifikace nebo Technické specifikace.
4.2. V případě, že Účastník je řádně písemně vyzván k poskytnutí součinnosti pro provedení instalace či aktivace služby a nezbytnou součinnost ve stanoveném termínu, který však nesmí být kratší než
10 dnů, neposkytne, vzniká po marném uplynutí lhůty Právo Poskytovatele fakturovat Účastníkovi za sjednanou službu od prvního následujícího dne po marném uplynutí lhůty, jako za službu řádně zřízenou.
4.3. Oprávněným podpisem Objednávky, Produktové specifikace nebo Technické specifikace vzniká dílčí smluvní vztah. Smluvní strany jsou oprávněny změnit, vypovědět nebo jinak zrušit buď celou Smlouvu nebo jednotlivé Služby zřízené Objednávkou, Produktovou specifikací nebo Technickou specifikací postupy a v souladu s těmito Všeobecnými podmínkami. Zánikem dílčího smluvního vztahu uzavřeného v rámci Smlouvy nezanikají automaticky ostatní dílčí smluvní vztahy uzavřené v rámci Smlouvy na základě Objednávky či Specifikace, resp. ostatní smluvní vztahy uzavřené v rámci Smlouvy. Zánikem Smlouvy zanikají dílčí smluvní vztahy v jejím rámci uzavřené.
4.4. Poskytovatel má právo podmínit změnu jednotlivé Služby zaplacením dlužných cen za poskytované Služby.
5. Práva a povinnosti Poskytovatele
5.1. Poskytovatel se zavazuje:
5.1.1. zřídit a poskytovat Služby Účastníkovi, který o to požádá, a to v souladu se Smlouvou a dalšími Smluvními dokumenty s tím, že neodpovídá za obsah přenášených zpráv jakoukoli poskytovanou Xxxxxxx;
5.1.2. umožnit Účastníkovi seznámit se s platnými Smluvními dokumenty pro Účastníkem objednanou Službu;
5.1.3. informovat Účastníka o podstatných změnách Smlouvy o poskytování služeb elektronických komunikací, Všeobecných podmínek, Ceníku, Produktové specifikace a Technické Specifikaci nejméně jeden měsíc před účinností této změny; a to elektronickou formou (e-mailem nebo zveřejněním na webu Poskytovatele), není-li mezi smluvními stranami dohodnuto jinak.
5.2. Poskytovatel je oprávněn:
5.2.1. jednostranně provést úpravu cen poskytovaných Služeb z důvodu změny cen vstupů, v důsledku legislativních změn, na základě zásahu regulátora, případně v důsledku změn celkového vývoje telekomunikačního trhu, kdykoli v průběhu kalendářního roku a dále ve výši odpovídající míře inflace uveřejněné pro předešlé období, aniž by takové zvýšení cen znamenalo změnu Smlouvy, Objednávky, Produktové nebo Technické specifikace;
5.2.2. jednostranně měnit Všeobecné podmínky s tím, že jejich změnu oznámí písemně Účastníkovi. Písemné oznámení může být provedeno i elektronickou poštou, faxem nebo ve vyúčtování služby. V případě sporu se má zato, že povinnost Poskytovatele byla splněna odesláním tohoto oznámení Účastníkovi na jeho poslední známou adresu, telefonní číslo či kontakt elektronické pošty. Práva a povinnosti Účastníka související se změnou Všeobecných podmínek jsou stanovena Zákonem;
5.2.3. obměnit funkce Služby nebo Službu úplně zrušit. Zrušení Služby je Poskytovatel povinen oznámit nejméně dva měsíce předem, přičemž v případě, že není ze strany Poskytovatele uveden termín obměny či zrušení dle tohoto bodu, má se za to, že k obměně či zrušení dojde ve lhůtě 2 měsíců ode dne doručení takového oznámení, ;
5.2.4. změnit účastnická čísla stanice v naléhavých technických případech i bez souhlasu Účastníka. Změna musí být provedena až po předchozím upozornění Účastníka Poskytovatelem;
5.2.5. zákonnými prostředky ověřit důvěryhodnost Účastníka a jeho schopnosti plnit své závazky, s čímž Účastník souhlasí;
5.2.6. omezit poskytování Služby dle článku 12 Všeobecných podmínek.
6. Práva a povinnosti Účastníka
6.1. Účastník se zavazuje:
6.1.1 užívat Službu v souladu se Smlouvou a příslušnými právními předpisy. V případě, že Účastník není Uživatelem Služby elektronických komunikací a Službu elektronických komunikací poskytuje dále třetím stranám, zavazuje se plnit zákonné povinnosti zj. pak povinnosti uložené provozovateli sítě a/nebo poskytovateli služby elektronických komunikací Zákonem;
6.1.2 řádně a včas platit cenu za poskytovanou Službu;
6.1.3 na zařízení Poskytovatele nebo poskytovatele přístupu připojovat pouze zařízení, které má platná technická a bezpečnostní osvědčení povinná v ČR a je schopno přijímat Službu. Účastník odpovídá za stav a nastavení svého zařízení, které připojuje na zařízení Poskytovatele nebo poskytovatele přístupu, včetně nastavení parametrů;
6.1.4 starat se o Koncové zařízení, které má v užívání s péčí řádného hospodáře, neprodleně nahlásit jeho odcizení nebo poškození Poskytovateli a v případě poškození
Koncového zařízení poskytnout Poskytovateli veškerou součinnost;
6.1.5 nezasahovat bez písemného souhlasu Poskytovatele do zařízení Poskytovatele, měnit parametry Služby ani podnikat jakékoliv kroky, které by omezovaly ostatní Účastníky sítě elektronických komunikací;
6.1.6 písemně potvrdit převzetí Koncového zařízení, které mu Poskytovatel poskytl k naplnění poskytnutí Služeb s tím, že zařízení zůstává po celou dobu ve vlastnictví Poskytovatele, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak. Účastník se zavazuje zařízení po skončení smluvního vztahu mezi Smluvními stranami bez prodlení vrátit Poskytovateli. V případě pochybnosti o skončení smluvního vztahu se Smluvní strany budou řídit až do vyřešení sporné situace názorem Poskytovatele, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak;
6.1.7 neprodleně ohlásit Poskytovateli všechny jemu známé skutečnosti, které by mohly nepříznivě ovlivnit poskytování Služby;
6.1.8 oznamovat písemně změnu svých identifikačních údajů, které jsou nezbytnou součástí Smlouvy do 14 dnů ode dne účinnosti takové změny; v případě nesplnění této povinnosti nese Účastník odpovědnost za vzniklou škodu;
6.1.9 zajistit Poskytovateli potřebnou součinnost;
6.1.10 zajistit souhlas majitele objektu s provedením stavebních a instalačních prací nutných k provozování Služby. Účastník je povinen zajistit i další podklady nutné k provedení projektové dokumentace a k získání všech potřebných povolení. V případě, že souhlas vlastníka objektu nebo osoby, která je vlastníkem objektu pověřena, bude odvolán, neodpovídá Poskytovatel za jakékoli prodlení v dodávkách Služeb a škody vzniklé Účastníkovi s tím, že smluvní vztah a s tím spojené právo Poskytovatele na plnění Účastníkem nadále trvá, pokud se Smluvní strany nedohodnou jinak. Účastník je povinen poskytnout nebo zajistit Poskytovateli bezplatně prostory vhodné pro umístění zařízení potřebného k poskytování Služby, a to po celou dobu trvání Smlouvy. Účastník je povinen toto zařízení na vlastní náklady připojit k výrobcem předepsanému napájení a zabezpečit před jeho poškozením nebo odcizením. V opačném případě neodpovídá Poskytovatel za jakékoli prodlení v dodávkách Služeb a škody vzniklé Účastníkovi s tím, že smluvní vztah a s tím spojené právo Poskytovatele na plnění Účastníkem nadále trvá, pokud se Smluvní strany nedohodnou jinak;
6.1.11 umožnit Poskytovateli přístup k zařízení Poskytovatele umístěnému v prostorách Účastníka za účelem údržby, opravy nebo výměny;
6.1.12 poskytnout Poskytovateli nebo osobám Poskytovatelem pověřeným potřebnou součinnost při instalaci, deinstalaci a při odstraňování závad příslušného komunikačního zařízení a označit Poskytovateli nebo osobě Poskytovatelem pověřené skrytá zařízení silnoproudá, plynovodní, vodovodní a jiná;
6.1.13 zamezit přístup k poskytnutým Službám třetím osobám, pokud není ve Smlouvě stanoveno jinak.
6.1.14 Používat služby a sítě Poskytovatele korektním a standardním způsobem včetně dodržování zásad netiquette a přiměřeně bránit zneužití služeb a sítě Poskytovatele.
6.1.15
6.2. Účastník je oprávněn:
6.2.1. užívat Službu v souladu se Smlouvou a příslušnými právními předpisy;
6.2.2. požádat o změnu Smlouvy;
6.2.3. obracet se svými připomínkami a žádostmi na Poskytovatele;
6.2.4. požadovat dodržování parametrů stanovených Technickou specifikací a/nebo Produktovou specifikací na hranici sítě Poskytovatele;
6.2.5. uplatňovat reklamace proti rozsahu a kvalitě Služby a účtované ceně.
7. Seznam Účastníků veřejné telefonní služby, Informace o účastnických číslech
7.1. Účastník může dát ve Smlouvě či jiných Smluvních dokumentech souhlas se zpracováním a uchováním svých identifikačních údajů Poskytovatelem a jejich předáním poskytovateli pro účely vydání v jednotném telefonním seznamu. Údaje zpracované dle předchozí věty může Poskytovatel používat též pro účely informační služby o telefonních číslech Účastníků, případně i pro vydávání telefonního seznamu Účastníků služby. Tyto údaje budou poskytnuty v rozsahu, se kterým Účastník vyslovil předem souhlas. Uveřejnění, oprava, ověření a odstranění údajů účastníka ve veřejném telefonním seznamu je bezplatné.
7.2. Identifikačními údaji dle čl. 7.1 jsou jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě pseudonym, adresa trvalého pobytu, telefonní číslo a adresa elektronické pošty. U podnikající fyzické osoby se osobní údaje doplňují o adresu sídla podnikání. Identifikačními údaji jsou dále obchodní firma nebo název nepodnikající právnické osoby, adresa sídla, popřípadě adresa sídla organizační složky, adresa a telefonní číslo provozovny a adresa elektronické pošty.
7.3. Účastník si může stanovit, které osobní údaje mají být uvedeny ve veřejném seznamu, a to při podpisu smlouvy. V případě, že účastník chce rozsah osobních údajů uvedených ve veřejném seznamu upravit, opravit, ověřit či zcela je z veřejného seznamu odstranit, učiní tak písemnou formou adresovanou Poskytovateli.
7.4. Oprava nebo změna údajů pro účely určitého vydání telefonního seznamu se do stanoveného vydání telefonního seznamu promítne pouze tehdy, pokud ji Poskytovatel obdrží před uzávěrkou podkladů pro určité vydání telefonního seznamu. V opačném případě bude změna promítnuta v dalším následujícím vydání telefonního seznamu.
8. Přenositelnost telefonního čísla
8.1. Přenositelnost telefonního čísla (§ 34 Zákona) a výběr poskytovatele služeb (§ 70 Zákona) zajišťuje příslušný poskytovatel služby elektronických komunikací, ke které je Koncové zařízení Účastníka připojeno, v souladu s platnými právními předpisy, jmenovitě pak Opatřením obecné povahy Úřadu č. OOP/10/10.2012-12. Požádá-li Účastník o přenos telefonního čísla od jiného poskytovatele služeb do sítě elektronických komunikací Poskytovatele, je Poskytovatel povinen, v souladu s právními předpisy, přenos zajistit. K přenosu telefonního čísla od jiného poskytovatele služeb elektronických komunikací je nutné přejímajícímu Poskytovateli doručit Účastníkem řádně podepsanou žádost o změnu poskytovatele služby (nebo formulář výpověď s přenesením, dále oboje jen „Výpověď s přenesením“). Poskytovatel odpovídá za řádné doručení formuláře „Výpovědi s přenesením“ opouštěnému poskytovateli, bez kterého nemůže být číslo přeneseno, pokud jej tímto formulářem účastník k podání výpovědi zplnomocnil. Telefonní číslo bude přeneseno ve lhůtě 4 pracovních dní a začíná běžet prvním pracovním dnem následujícím po dni, ve kterém je Výpovědi s přenesením doručena přejímajícími Poskytovateli, případně ve lhůtě delší, byla-li ve formuláři - „Výpověď s přenesením“ taková uvedena.
8.2. Přejímající Poskytovatel informuje účastníka o podmínkách přenesení telefonního čísla.
8.3. Přenesení telefonního čísla v souladu s předchozím ustanovením lze objednat v rámci zřízení nebo změny veřejně dostupné telefonní služby, přičemž podrobné podmínky přenesení telefonního čísla Účastníka do sítě elektronických komunikací Poskytovatele jsou stanoveny ve Smlouvě, dalších Smluvních dokumentech a formuláři „Výpověď s přenesením“.
8.4. V případě, že Účastník přenáší telefonní číslo od Poskytovatele do sítě elektronických komunikací jiného poskytovatele služeb elektronických komunikací a Smlouva nebo jednotlivá Služba uzavřená s Poskytovatelem, nebyla ze strany Účastníka ukončena, bude Smlouva nebo jednotlivá služba ukončena nejpozději ve lhůtě 10 dnů, která začne běžet, jakmile účastník učiní vůči podnikateli poskytujícímu mu veřejně dostupnou službu elektronických komunikací právní jednání k ukončení poskytování veřejně dostupné služby elektronických komunikací a podá u něj žádost o přenesení telefonního čísla. Tato lhůta se neuplatní, pokud doba zbývající do zániku smlouvy je kratší než 10 dnů nebo k přenesení telefonního čísla nedošlo. Účastník se po učinění požadavku na přenesení telefonního čísla může s podnikatelem doposud mu poskytujícím veřejně dostupnou službu elektronických komunikací dohodnout na pozdějším datu zániku smlouvy. Pokud nebude žádost účastníka o změnu poskytovatele služby doručena přejímajícímu poskytovateli služby nejpozději čtvrtý pracovní den přede dnem ukončení poskytování veřejně dostupné služby elektronických komunikací na přenášeném čísle, není zaručeno na tomto čísle nepřerušení poskytování veřejně dostupné služby elektronických komunikací.
8.5. Dojde-li k předčasnému ukončení Smlouvy nebo Služby na základě „Výpovědi s přenesením (zj. před uplynutím minimální doby užívání), je Poskytovatel oprávněn vyúčtovat a Účastník povinen uhradit jednorázový poplatek stanovený v bodu 9.7 těchto všeobecných podmínek.
9. Ceny služeb a platební podmínky
9.1. Cena za poskytované Služby a podmínky úhrady jsou stanoveny v Objednávce, Produktové specifikaci, Technické specifikaci nebo Ceníku služeb platném ke dni podpisu Smlouvy, případně ve Smlouvě.
9.2. Vyúčtování platby za Služby s vyznačeným zúčtovacím obdobím bude Poskytovatelem zasláno Účastníkovi elektronicky. Elektronické zaslání vyúčtování je vždy zdarma. Účastník je oprávněn vyzvat Poskytovatele k doručení vyúčtování poštovní zásilkou. Za takové doručení je Poskytovatel oprávněn účtovat poplatek dle Ceníku. V případě zaslání vyúčtování více způsoby je každý způsob doručení považován za průkazný. Vyúčtování bude vždy odesláno tak, aby mohlo být dodáno Účastníkovi do 15 dnů ode dne ukončení zúčtovacího období. Vyúčtování Účastníkům, kterým Poskytovatel poskytuje pouze službu CPS, bude vyúčtování zasláno poštovní zásilkou zdarma, nepožádá-li Účastník poskytovatele o zasílání elektronicky.
9.3. Účastník je povinen účtovanou částku uhradit na účet Poskytovatele tak, aby nejpozději v den splatnosti byla částka připsána na účet, jinak je Účastník v prodlení. Splatnost vyúčtované částky u jednorázových služeb je 14 dní, u pravidelných plateb vždy
15. dne následujícího měsíce, není-li uvedeno jinak. Neobdržel-li Účastník vyúčtování nebo neobdržel-li vyúčtování včas dle ustanovení těchto Všeobecných podmínek, je povinen uhradit na účet Poskytovatele platby fixních plateb nebo paušálních plateb v termínu do 15. dne následujícího měsíce. Rozdíl v takto uhrazených platbách a platbách v plné výši, ke kterým je za zúčtované období Účastník povinen, bude Účastníkovi vyúčtován Poskytovatelem v náhradním termínu. Pokud Účastník uhradil platby dle tohoto článku a poté obdržel vyúčtování plateb v plné výši, ke kterým je za zúčtované období povinen, je povinen uhradit rozdíl v již zaplacené platbě dle tohoto článku a plateb v plné výši, aniž by obdržel vyúčtování na rozdíl plateb dle tohoto článku.
9.4. Jednorázové Služby budou Poskytovatelem zahrnuty do nejbližšího následného zúčtovacího období po poskytnutí jednorázové Služby Účastníkovi.
9.5. Pravidelné platby jsou účtovány ode dne předání Služby Účastníkovi zpětně k poslednímu dni zúčtovacího období, pokud není mezi Smluvními stranami sjednáno jinak.
9.6. V případě, že Služba bude placena předem (tzv. předplatné), bude částka uhrazena na základě faktury – daňového dokladu se splatností jeden den před zahájením předplaceného období.
9.7. V případě, že Účastník, uzavřel Smlouvu, Objednávku, Produktovou specifikaci nebo Technickou specifikaci na dobu určitou nebo se zavázal k odběru Služby na určité minimální časové
období a před vypršením této doby dojde ke zrušení Smlouvy, Objednávky, Produktové specifikace nebo Technické specifikace zániku nebo výpovědi této Smlouvy, Objednávky, Produktové specifikace nebo Technické specifikace nebo dojde k odstoupení od Smlouvy, Objednávky, Produktové specifikace nebo Technické specifikace před vypršením předplaceného období, je Poskytovatel oprávněn vyúčtovat Účastníkovi všechny platby za období mezi koncem výpovědní lhůty a uplynutím stanovené minimální doby užívání nebo vypršením doby určité, a to ve výši
a) která v případě, že Účastník je Spotřebitelem, činí 1/5 součtu měsíčních paušálů zbývajících do konce sjednané doby trvání smlouvy, nebo 1/5 součtu minimálního sjednaného měsíčního plnění zbývajících do konce sjednané doby trvání smlouvy.
b) která v případě, že Účastník není Spotřebitelem, odpovídá součtu měsíčních paušálů zbývajících do konce sjednané doby trvání smlouvy, nebo součtu minimálního sjednaného měsíčního plnění zbývajících do konce sjednané doby trvání smlouvy.
9.8. V případě, že ze strany účastníka nebude dodržena minimální doba užívání služby dle odst. 9.7 a účastníkovi bylo poskytnuto koncové zařízení za zvýhodněnou cenu, má Poskytovatel nárok na doúčtování rozdílu ceny za poskytnuté koncové zařízení za zvýhodněnou cenu.
9.9. V případě, že ze strany účastníka nebude dodržena minimální doba užívání služby dle odst. 9.7 a účastníkovi při uzavření smlouvy nebo produktové specifikace byla poskytnuta sleva či jiná výhoda na cenu služby, je poskytovatel oprávněn požadovat doplacení poskytnuté slevy či jiné výhoda.
9.10. Účastník při podpisu smlouvy obdrží smluvení ceník sjednaných služeb nebo je se sjednanou cenou za služby seznámen v technické specifikaci služby. Účastník může požádat kdykoliv za trvání smlouvy Poskytovatele o sdělení sjednaných aktuálních cen za poskytované služby písemnou cestou.
9.11. Pevné platby jsou účtovány ode dne předání Služby Účastníkovi. Pevné platby za neúplné zúčtovací období jsou vypočítány jako platba za jeden den zúčtovacího období vynásobená délkou neúplného zúčtovacího období. Platba za jeden den se vypočítává jako pevná platba za zúčtovací období dělená skutečným počtem dní v zúčtovacím období.
9.12. Variabilní platby jsou zúčtovány na základě měřené jednotky podle pravidel stanovených Poskytovatelem ve Smlouvě, Objednávce, Produktové specifikaci, Technické specifikaci nebo Ceníku služeb.
9.13. Pokud dojde ke změně Služby, cena za změněnou Službu se účtuje ode dne provedení změny.
9.14. Poskytovatel je oprávněn vyúčtovat platbu za všechny poskytované Služby na jedné faktuře (daňovém dokladu), včetně plateb za Služby poskytované třetí stranou, které je Poskytovatel oprávněn od Účastníka požadovat.
9.15. Účastník je oprávněn si proti pohledávkám Poskytovatele započítat pouze pravomocně přiznané a nesporné pohledávky vůči Poskytovateli, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak.
9.16. Poskytovatel je oprávněn předat vymáhání pohledávek vůči Účastníkovi třetí osobě. Účastník je povinen s touto třetí stranou jednat jako s řádně zmocněnou osobou Poskytovatele. Veškeré náklady Poskytovatele na vymáhání pohledávky od Účastníka nese Účastník.
10. Xxxxxx, poruchy a servisní zásahy
10.1. Poskytovatel je povinen po nahlášení závady Účastníkem, za kterou zodpovídá Poskytovatel, bezodkladně zahájit práci na jejím odstranění a na vlastní náklady závadu co nejdříve odstranit.
10.2. Pokud Účastník zjistí Závadu na Službě Poskytovatele, oznámí toto bez zbytečného odkladu na kontaktní místa Poskytovatele, a to buď telefonicky, faxem, prostřednictvím e- mailu nebo jiným způsobem umožňujícím identifikaci Účastníka. Při ohlášení poruchy je Účastník povinen se identifikovat způsobem zamezujícím záměnu s jiným Účastníkem, nebude-li Závada oznámena způsobem, který současně automaticky identifikuje Účastníka, oznámit číslo Smlouvy, pod kterým je smluvní vztah mezi Poskytovatelem a Účastníkem uzavřen a jasně identifikovat
Službu, na které oznamuje Závadu. Neprokáže-li Účastník při ohlašování Závady uvedené identifikace, neodpovídá Poskytovatel za řádné a včasné odstranění Závady s tím, že je oprávněn v odůvodněných případech odstranění Závady odmítnout do doby, než budou výše uvedené identifikace Účastníkem Smlouvy řádně prokázány.
10.3. Poskytovatel zodpovídá pouze za Závady a poruchy na své straně. Poskytovatel má právo účtovat Účastníkovi náklady na zjišťování a odstraňování Závady v případě, že se po nahlášení Závady objektivně prokáže, že Závada byla zaviněna Účastníkem nebo že vůbec nenastala.
10.4. Závadou není přerušení napájení na zařízení Poskytovatele umístěném v prostorech Účastníka.
10.5. Účastník je povinen zajistit přístup Pověřeným osobám Poskytovatele k zařízení umístěnému v objektu Účastníka tak, aby bylo možno bezodkladně provést odstranění závady. V případě, že tak Účastník neučiní, doba, po kterou není možno na odstranění pracovat, se nezapočítává do doby Závady. Poskytovatel má právo si účtovat náklady vzniklé nezajištěním přístupu k zařízení Poskytovatele v objektu Účastníka.
11. Reklamační podmínky
11.1. Právem Účastníka je reklamovat kvalitu, rozsah a výši ceny za Služby. Reklamace musí být podána písemně poštou, faxem nebo elektronicky či osobně na níže uvedené kontaktní místa. Reklamace musí být v souladu s § 64 odst. 8 Zákona podána neodkladně, nejpozději však do dvou měsíců od vzniku reklamované skutečnosti, tj. od doručení vyúčtování ceny za Službu, případně od vadného poskytnutí Služby, jinak právo reklamovat zanikne. Podání reklamace na výši vyúčtované ceny nemá odkladný účinek a Účastník je povinen uhradit cenu za poskytnutou Službu nejpozději do dne splatnosti příslušného vyúčtování. Při přerušení provozu Služby elektronických komunikací z důvodu závad sítě elektronických komunikací provozované Poskytovatelem trvajících nepřetržitě déle než čtyři kalendářní dny, sníží Poskytovatel ceny za používání Služby o poměrnou část za každý den přerušení provozu, není-li dohodnuto jinak. Vždy však v případě, nenese-li za závadu sítě elektronických komunikací odpovědnost Účastník. Podmínkou je, že Účastník bez zbytečného odkladu uvědomí Poskytovatele o vzniku závady nebo se Poskytovatel o vzniku takovéto závady dozví jinak a Účastník poskytne nezbytnou součinnost při odstraňování závady (např. v případě závady na přípojném vedení ke koncovému bodu nebo na koncovém bodu). Tato lhůta se počítá ode dne, kdy Účastník oznámil Poskytovateli závadu nebo se Poskytovatel o závadě dozvěděl jinak.
11.2. Reklamace může být podána písemně na adresu sídla Poskytovatele.
12. Omezení a pozastavení poskytování Služby
12.1. Poskytovatel je oprávněn na nezbytně nutnou dobu omezit
nebo přerušit poskytování Služby z důvodů:
12.1.1 zabránění hrozícímu přetížení sítě a zmírnění účinků výjimečného nebo dočasného přetížení sítě;
12.1.2 provádění údržby nebo opravy sítě elektronických komunikací;
12.1.3 krizových situací, zejména ve smyslu § 98 a násl. Zákona;
12.1.4 ostatních závažných technických nebo provozních situací, které ztěžují nebo znemožňují poskytování Služby;
12.1.5 existence okolností vylučujících odpovědnost (vyšší moc);
12.1.6 zachování integrity a bezpečnosti sítě, služeb poskytovaných prostřednictvím této sítě a koncových zařízení koncových uživatelů;
12.1.7 v případě povinnosti Poskytovatele z důvodu dodržení platného právního předpisu nebo rozhodnutí příslušného státního či soudního orgánu
12.1.8 důvodného podezření, že Účastník užívá nebo hodlá užívat Službu v rozporu se Smlouvou nebo právními předpisy nebo při zneužití Služby nebo podezření na zneužití Služby Účastníkem či třetí osobou;
12.1.9 Účastník je v prodlení s úhradou platby za poskytovanou
Službu a nesjednal nápravu ani v sedmidenní lhůtě od doručení výzvy k nápravě. Poskytovatel neodpovídá za škody ani jiné újmy Účastníkovi tím vzniklé. Upozornění je považováno za prokazatelné, bude-li Poskytovatelem odesláno Účastníkovi způsobem shodným jako v čl. 9.2 těchto VP. S tímto způsobem oznámení Účastník podpisem Xxxxxxx souhlasí.
12.2. Omezení nebo pozastavení Služby z důvodu na straně Účastníka, zj. pak prodlení placení nebo nedodržování smluvních podmínek, neomezuje nároky Poskytovatele na úhradu cen dle Smlouvy, Produktové specifikace, Technické specifikace nebo dalších dokumentů.
12.3. Bezodkladně poté, co pominou důvody omezení nebo přerušení Služby dle předchozích bodů, Poskytovatel provoz Služby obnoví.
12.4. Poskytovatel je oprávněn, došlo–li k omezení nebo pozastavení Služby z důvodu na straně Účastníka, za opětovné obnovení omezené nebo pozastavené Služby, účtovat Účastníkovi dle Ceníku služeb poplatek. V případech zvláště zřetele hodných, nemusí být poplatek dle tohoto článku ze strany Poskytovatele účtován.
12.5. Na základě písemné žádosti Účastníka zablokuje Poskytovatel odchozí hovory na telefonní čísla určená Účastníkem, pokud takové blokování odchozích hovorů u příslušné Služby nezajišťuje jiný poskytovatel služby elektronických komunikací. Tato služba je účtována dle aktuálního Ceníku dané Služby.
13. Odstoupení od smlouvy
13.1. Smluvní strany mohou odstoupit od Xxxxxxx s okamžitou účinností, tzn. dnem doručení písemného odstoupení od smlouvy druhé straně, v případě podstatného porušení smluvních podmínek druhou stranou nebo pokud Smluvní strany vstoupí do likvidace. Poskytovatel je oprávněn odstoupit od smlouvy také v případě, že s Účastníkem bylo zahájeno insolvenční řízení. V případě nepodstatného porušení Smlouvy nebo v případě, kdy nebyly splněny předpoklady okamžitého odstoupení, platí zákonná ustanovení. V případě nepodstatného porušení Smlouvy nebo v případě, kdy nebyly splněny předpoklady okamžitého odstoupení, platí zákonná ustanovení.
13.2. Pro účely této Smlouvy se za podstatné porušení Smlouvy ze strany Poskytovatele považuje případ, kdy Poskytovatel opakovaně zavinil škodu na majetku Účastníka, který Poskytovatel od Účastníka převzal.
13.3. Za podstatné porušení Smlouvy ze strany Poskytovatele se nepovažuje přerušení nebo omezení Služby z důvodů uvedených v článku 12 těchto Všeobecných podmínek, či z jiných obecně závažných důvodů.
13.4. Pro účely této Smlouvy se za podstatné porušení Smlouvy ze strany Účastníka považují případy opakovaného a/nebo vážného neplnění smluvních podmínek ze strany Účastníka. Za vážné neplnění smluvních podmínek ze strany Účastníka je považováno užívání Služby v rozporu se závaznými právními předpisy nebo v rozporu s dobrými mravy nebo důvodného podezření, že Účastník zneužívá síť elektronických komunikací a to zejména následujícím způsobem:
13.4.1. Účastník úmyslně nebo z nedbalosti podporuje či umožňuje jakékoli nelegální činnosti nebo se do nich zapojuje;
13.4.2. komunikace Účastníka porušující práva na ochranu osobnosti, šíření pomluv, šíření počítačových virů, porušování vlastnických a autorských práv;
13.4.3. Účastník narušuje bezpečnost systému nebo sítě ve snaze získat neoprávněný přístup;
13.4.4. Účastník neoprávněně využívá data, systémy a sítě nebo neoprávněně zkouší, zkoumá či testuje zranitelnost systémů nebo sítí;
13.4.5. Účastník porušuje bezpečnost a ověřovací procedury bez výslovného souhlasu vlastníka systému nebo sítě;
13.4.6. Účastník zasahuje do Služeb poskytovaných jiným Účastníkům, systémů nebo sítí s nekalým úmyslem nebo v rozporu se zákonem a těmito podmínkami;
13.4.7. Účastník rozesílá nevyžádanou poštu a přispívá do diskusních skupin v rozporu s pravidly diskusní skupiny nebo jinak porušuje zásady občanského soužití;
13.4.8. Účastník uskutečňuje zlomyslná nebo obtěžující volání jiným Účastníkům, tedy i Účastníkům jiných poskytovatelů veřejné telefonní služby;
13.4.9. Účastník uskutečňuje zlomyslná nebo obtěžující volání na čísla linek tísňového volání.
14. Odpovědnost za škodu
14.1. Poskytovatel není povinen uhrazovat Účastníkovi náhradu škody, včetně ušlého zisku, která vznikne v důsledku přerušení Služby nebo vadného poskytnutí Služby. Poskytovatel neodpovídá dále za jakoukoli škodu vzniklou v důsledku vyšší moci.
14.2. V ostatních případech neuvedených v článku 14.1 Poskytovatel odpovídá za skutečnou škodu vzniklou prokazatelně zaviněním Poskytovatele, s výjimkou případů vylučujících odpovědnost dle příslušných zákonů. Tuto škodu je Poskytovatel povinen uhradit v prokázané skutečné výši, nejvýše však ve výši jedno sto tisíc korun českých, není–li domluveno jinak.
14.3. Pokud má Účastník věci ve svém vlastnictví nebo nájmu uloženy v prostorách Poskytovatele, jsou takové věci pojištěny na základě smlouvy uzavřené mezi Poskytovatelem a pojišťovací společností. V případě pojistné události Poskytovatel nenese odpovědnost za ušlý zisk a případná data uložená v těchto věcech.
14.4. Poskytovatel neodpovídá za nesprávně vyúčtovanou cenu Služby nebo za vadně poskytnutou Službu, pokud Účastník nevyužil právo takto vyúčtovanou cenu nebo poskytnutou Službu reklamovat u Poskytovatele dle článku 11.1. Všeobecných podmínek.
14.5. Ke všem rozhraním služeb a rozhraním systémů zpřístupněným Účastníkovi Poskytovatelem přistupuje Účastník zcela na svoji odpovědnost. Poskytovatel není odpovědný za škody způsobené Účastníkovi v souvislosti s nesprávným používáním služeb a systémů.
14.6. Účastník je odpovědný Poskytovateli v plném rozsahu i za škodu způsobenou třetí osobu, které úmyslně nebo z nedbalosti umožnil užívání Služby nebo které Službu v rámci obchodně závazkových vztahů poskytl.
15. Ochrana důvěrných informací a dat
15.1. Smluvní strany se zavazují všechny informace a údaje o druhé smluvní straně, které vyplývají ze smluvního vztahu založeného Smlouvou, nebo které získají v souvislosti s jeho plněním, zpracovávat a využívat jen v souladu s obecně závaznými právními předpisy (zejména zákonem o elektronických komunikacích, zákonem č. 480/2004 Sb., o některých službách informační společnosti, zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, zákonem č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech a o změně některých zákonů), těmito Všeobecnými podmínkami nebo s dohodou smluvních stran. Tento závazek platí i po ukončení smluvního vztahu. Poskytovatel nepřipustí odposlech, ukládání zpráv nebo jiné druhy zachycení nebo sledování zpráv a s nimi spojených údajů osobami jinými než jsou Účastníci, bez souhlasu dotčených Účastníků, pokud zákon nestanoví jinak.
15.2. Provozní a lokalizační údaje může Poskytovatel bez dalšího zpracovávat pouze v rozsahu, který je nezbytný pro poskytování Služby, dále za účelem vyúčtování ceny za Službu poskytnutou Účastníkovi, a to pouze po dobu stanovenou zvláštním právním předpisem.
15.3. Účastník tímto uděluje Poskytovateli a společnostem přímo nebo nepřímo Poskytovatelem ovládaným nebo společnostem, které jsou ovládány toutéž osobou jako Poskytovatel přímo, či nepřímo, anebo společnostem, které přímo nebo nepřímo ovládají Poskytovatele, souhlas se zpracováním vlastních osobních nebo identifikačních údajů, dále provozních a lokalizačních údajů zpracovávaných nad rámec zákona za dále uvedenými účely, a to po dobu trvání účastnického vztahu a dvanáct měsíců po ukončení smluvního vztahu:
15.3.1. využití podrobností jeho elektronického kontaktu pro potřeby šíření obchodních sdělení ve smyslu § 7 zákona č. 480/2004 Sb., o některých službách informační
společnosti. Obchodním sdělením nejsou informace technické, provozní a informace týkající se Smlouvy a jejich příloh;
15.3.2. poskytování služeb s přidanou hodnotou, pokud přichází do úvahy dle konkrétního typu služby, v rozsahu a trvání dle příslušné Specifikace;
15.3.3. použití automatických volacích systémů bez zásahu člověka za účelem přímého marketingu;
15.3.4. shromáždění osobních a identifikačních údajů Účastníka k vydání seznamu Účastníků, po bezplatné předchozí informaci o účelu tištěného nebo elektronického seznamu Účastníků, který bude k dispozici veřejnosti přímo nebo prostřednictvím informačních služeb dotazů a o dalších možnostech využití založených na vyhledávacích funkcích obsažených v elektronických verzích seznamu.
15.4. Souhlas ke zpracování údajů za účely dle odst. 15.3 je dobrovolný. Účastník má právo svůj souhlas k takovému zpracování vzít kdykoliv zpět. Udělením souhlasu za účelem podle odst. 15.3.1 není dotčeno právo Účastníka, aby bylo u jeho údajů uveřejněných v seznamu Účastníků uvedeno, že si nepřeje být kontaktován za účelem marketingu a dále možnost ověřovat, žádat opravu nebo odstranění osobních údajů ze seznamu.
15.5. Účastník výslovně souhlasí s tím, že jeho telefonní hovor s operátorem Zákaznického centra Poskytovatele, s jiným pracovníkem Poskytovatele nebo jeho smluvního partnera může být Poskytovatelem monitorován a zaznamenán, a to výhradně za účelem vnitřní kontroly poskytovaných Služeb, zvyšování jejich kvality a ochrany oprávněných zájmů Poskytovatele a dále Účastník souhlasí s tím, že příslušný záznam telefonního hovoru je poskytovatelem zálohován po dobu nezbytně nutnou.
15.6. Účastník současně tímto opravňuje Poskytovatele předat údaje získané za účely uvedenými v odst. 15.3. ke zpracování třetím stranám, které pro Poskytovatele zajišťují zj. následující služby - podporu marketingu, vydávání seznamů nebo poskytování služeb s přidanou hodnotou.
15.7. Poskytovatel je povinen u všech volání na čísla tísňového volání bezodkladně zpřístupnit subjektu, který provozuje pracoviště pro příjem těchto volání, lokalizační a jiné údaje, které umožňují identifikaci volajícího.
15.8. Účastník bere na vědomí, že zpráva a s ní spojené údaje, které si vyměňuje nebo přenáší s kontaktním místem Poskytovatele prostřednictvím veřejně dostupné služby elektronických komunikací, mohou být Poskytovatelem monitorovány, a to výhradně za účely záznamu transakcí, vnitřní kontroly poskytovaných Služeb (zvyšování jejich kvality), a dále též ochrany práv Poskytovatele. Monitorováním se rozumí zejména záznam.
15.9. Poskytovatel i Účastník jsou povinni dodržovat mlčenlivost o důvěrných informacích týkajících se důležitých podmínek Smlouvy a o důvěrných informacích získaných v průběhu jednání i při realizaci Smlouvy. Tyto informace mohou být poskytnuty třetím osobám jen v případech stanovených zákonem nebo po oboustranné dohodě.
15.10. Poskytovatel neodpovídá za přístup neoprávněných osob k informacím přenášeným v síti, pokud k tomu nedošlo zaviněním Poskytovatele.
15.11. Účastník uděluje Poskytovateli souhlas s uvedením svých dat do referenční listiny Poskytovatele.
16. Trvání, změna a ukončení smlouvy
16.1. Xxxxxxx se uzavírá písemně na dobu neurčitou mimo případy dle čl. 3.2. Smlouva musí být vždy opatřena Oprávněným podpisem Smluvních stran.
16.2. Smlouvu lze měnit písemně číslovanými dodatky ke Smlouvě podepsanými oběma Smluvními stranami nebo nahrazením platné Produktové nebo Technické specifikace, novou Produktovou nebo Technickou specifikací, Objednávkou podepsanou oběma Smluvními stranami.
16.3. Převod povinností a práv Účastníka na třetí stranu lze provést pouze s písemným souhlasem Poskytovatele.
16.4. Pokud dojde ke změně nebo ukončení Smlouvy před zahájením Služby, je Účastník povinen uhradit Poskytovateli již
vynaložené prostředky.
16.5. Smluvní vztah končí uplynutím dohodnuté doby, výpovědí, odstoupením některé ze smluvních stran od smluvního vztahu, úmrtím nebo zánikem účastníka nebo dohodou smluvních stran.
16.6. Poskytovatel je oprávněn Všeobecné podmínky v přiměřeném rozsahu jednostranně změnit. Při podstatné změně Všeobecných podmínek, je poskytovatel nejméně 1 měsíc před nabytím účinnosti změny smlouvy povinen uveřejnit informaci o této změně v každé své provozovně a způsobem umožňujícím dálkový přístup, a také o této změně informuje Účastníka. Pokud se jedná o změnu podstatných náležitostí smlouvy uvedených v §63 odstavci 1 písm.
c) až p) a r) zák. 127/2005 Sb. , je účastník oprávněn rovněž ukončit smlouvu ke dni nabytí účinnosti této změny, a to bez sankce, jestliže nové podmínky nebude účastník akceptovat. Toto právo Účastníkovi nenáleží v případě, že k uvedeným změnám dojde na základě obecně závazného právního předpisu, rozhodnutí správního orgánu nebo soudu nebo v případě, že Poskytovatel při vznesení námitky zhoršení smluvních podmínek Účastníkem, zachová pro Účastníka v platnosti původní znění smluvních podmínek.
16.7. V ostatních případech, pokud není smluvně nebo v těchto podmínkách stanoveno jinak, mohou Smluvní strany vypovědět Smlouvu bez udání důvodu s třicetidenní výpovědní lhůtou.
16.8. Výpovědní lhůta začíná běžet ode dne následujícího po dni, ve kterém byla druhé straně doručena písemná výpověď v listinné podobě. Není-li smluvně stanoveno jinak, vztahuje se výpovědní lhůta ke každé části Smlouvy a/nebo Službě a/nebo Objednávce a/nebo Produktové specifikaci a/nebo Technické specifikaci zvlášť.
16.9. Smlouva může být zrušena písemnou dohodou obou Smluvních stran.
16.10. Účastník má povinnost umožnit neprodleně po ukončení Služby vrácení veškerého hmotného i nehmotného majetku zapůjčeného Poskytovatelem za účelem provozování Služby. V případě, že tak neučiní ani do 30 kalendářních dnů po ukončení Služby a výzvě k navrácení majetku, má Poskytovatel právo požadovat smluvní pokutu ve výši 1,5násobku pořizovací ceny zařízení.
16.11. Písemné upozornění, výpověď nebo odstoupení od Xxxxxxx se považují za doručené dnem jejich faktického doručení, nejpozději však 3. pracovním dnem následujícím po dni, kdy bylo písemné upozornění, výpověď nebo odstoupení předáno k doručení na adresu druhé Smluvní strany uvedenou ve Smlouvě.
16.12. Nevyzvedne-li si Smluvní strana jinou písemnost než která je uvedena v čl. 16.11, ve lhůtě 14 dnů ode dne, kdy byla připravena k vyzvednutí u poštovního přepravce, považuje se písemnost posledním dnem této lhůty za doručenou, i když se adresát o uložení nedozvěděl.
16.13. Odstoupením od Xxxxxxx, zrušením Smlouvy nebo zánikem Smlouvy nezaniká povinnost vyrovnat veškeré smluvní závazky, stejně jako nezaniká právo Smluvní strany na náhradu škody nebo Smluvní pokutu, byla-li smluvena. Veškeré závazky budou vyrovnány do 30 kalendářních dnů po ukončení smluvního vztahu.
17. Společná a závěrečná ustanovení
17.1. Smluvní vztah mezi Poskytovatelem a Účastníkem se řídí zejména zákonem č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích, v platném znění a zákonem č. 89/2012 Sb., Občanský zákoník, v platném znění. Spory týkající se předmětu smluvního vztahu vyplývající ze Smlouvy budou řešeny nejprve smírnou cestou, následně ve správním nebo soudním řízení.
17.2. Pro účely těchto Všeobecných podmínek se za dodanou považuje písemnost:
- předaná a převzatá druhou smluvní stranou osobně,
- dodaná subjektem poskytujícím poštovní služby na adresu naposledy oznámenou Účastníkem. Za dodanou je považována i zásilka, u které bylo odmítnuto její převzetí adresátem, nebo která nebyla vyzvednuta adresátem v úložní době,
- doručená elektronicky zejména formou e-mailu nebo Faxové zprávy, tímto způsobem nelze doručovat písemnosti týkající se uzavření, ukončení či změny
Smlouvy a dalších v listinné podobě sjednaných Dokumentů;
- dodaná jiným způsobem dle těchto Všeobecných podmínek.
17.3. V případě existence cizojazyčného znění Smluvních dokumentů, je vždy závazné jejich české znění.
17.4. V případě, že se Smluvní dokumenty dostanou do přímého rozporu, mají přednost ustanovení dokumentů v tomto pořadí: Objednávka, Produktová specifikace, Smlouva, Číslované dodatky smlouvy, Dohoda o úrovni služeb, Technická specifikace, Všeobecné podmínky, Provozní podmínky, Ceník služeb.
17.5. Ukončení účinnosti Smlouvy neznamená pro smluvní strany zánik povinnosti smluvních stran vyplývající pro smluvní strany ze Smlouvy, Objednávky, Produktové specifikace, Technické specifikace, Všeobecných podmínek nebo jiných smluvních dokumentů.
17.6. Poskytovatel nejméně 1 měsíc před nabytím účinnosti změny těchto Všeobecných podmínek nebo jiné části Smlouvy uveřejní informaci o této změně v každé své provozovně a způsobem umožňujícím dálkový přístup na svých internetových stránkách. Poskytovatel dále informuje účastníka o této změně na pravidelném měsíčním vyúčtování. Pokud se jedná o změnu podstatných náležitostí smlouvy uvedených v odstavci § 63 odst. 1 písm. c) až
q) Zákona, nebo změny jiných ustanovení, které vedou ke zhoršení postavení účastníka, je účastník oprávněn ukončit smlouvu ke dni nabytí účinnosti této změny, a to bez sankce, jestliže nové podmínky nebude účastník akceptovat. Právo ukončit smlouvu podle tohoto ustanovení nevzniká, pokud dojde ke změně smlouvy na základě změny právní úpravy nebo v případě změny smlouvy uložené Poskytovateli Českým telekomunikačním úřadem.
17.7. Účinnost těchto Všeobecných podmínek počíná od 1. března 2018.
17.8. Tyto Všeobecné podmínky nahrazují Všeobecné podmínky platné před nabytím účinnosti těchto Všeobecných podmínek.
17.9. Po přechodnou dobu počínající účinností těchto Všeobecných podmínek mohou být z provozních a technických důvodů na straně Poskytovatele uzavírány smluvní vztahy i podle tiskopisů používaných do účinnosti těchto Všeobecných podmínek. Tyto tiskopisy se považují za tiskopisy ve smyslu těchto Všeobecných podmínek. Smluvní vztahy uzavřené prostřednictvím těchto tiskopisů se řídí těmito Všeobecnými podmínkami, Produktovou specifikací, Objednávkou a ostatními smluvními dokumenty a považují se za vztahy uzavřené podle Smlouvy upravené v těchto Všeobecných podmínkách.