uzavřená dle ustanovení § 1903 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, mezi smluvními stranami:
DOHODA O NAROVNÁNÍ
uzavřená
dle ustanovení § 1903 a násl.
zákona č. 89/2012 Sb.,
občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů,
mezi
smluvními stranami:
Město Světlá nad Sázavou
se sídlem: xxxxxxx Xxxxx x Xxxx 00, 000 00 Xxxxxx xxx Xxxxxxx
IČO: 00268321
DIČ: CZ00268321
zastoupené: Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, starostou
bankovní spojení: Komerční banka, a.s.
číslo účtu: 2621521/0100
e-mail: xxxxxx@xxxxxxxx.xx
(dále jen „Světlá nad Sázavou“)
a
ČEZ Energo, s.r.o.
se sídlem: Xxxxxxxxxx
000/0, 000 00 Xxxxx 0 – Xxxxxx
XXX: 29060109
DIČ: CZ29060109
zapsaná v obchodním rejstříku
vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, xxxxxx
163691
zastoupená: ……………………………………,
jednatelem
……………………………………, jednatelem
bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s.
číslo účtu: 5736332/0800
e-mail: xxxx@xxxxxxxxx.xx
(dále jen „ČEZ Energo“)
(dále Světlá nad Sázavou a ČEZ Energo spolu jen „Smluvní strany“)
Nesporné skutečnosti a sporná práva a povinnosti
Světlá nad Sázavou (jako pronajímatel) a ČEZ Energo, resp. její právní předchůdce XXXXX XXXXXX s.r.o. (jako nájemce), mezi sebou dne 19. 12. 2000 uzavřely Smlouvu o nájmu CZT a jeho provozování (dále jen „Nájemní smlouva“), na základě které Světlá nad Sázavou přenechala společnosti ČEZ Energo do užívání soubor movitých a nemovitých věcí tvořících zejména centrální soustavu zásobování teplem města Světlá nad Sázavou a individuální zdroje tepelné energie (dále jen „Soustava CZT“).
ČEZ Energo se v Nájemní smlouvě zavázala provést do 31. 1. 2002 na vlastní náklady kompletní rekonstrukci Soustavy CZT, a to svým jménem a na vlastní náklad (dále také jen „Vstupní investice“), která byla ve sjednaném termínu provedena. V dalším období provozování Soustavy CZT provedla ČEZ Energo další investice do Soustavy CZT (dále také jen „Následné investice“). V rámci Následných investic ČEZ Energo pořídila mimo jiné také kogenerační jednotku typu TEDOM QUANTO D2000 o tepelném výkonu 2161 kWt, včetně příslušenství, dle specifikace uvedené v příloze č. 4 této dohody o narovnání (dále také jen „Kogenerační jednotka“).
Nájemní smlouva byla uzavřena na dobu určitou do 31. 12. 2015 a následně byla doba nájmu (na základě dodatku č. 8 k Nájemní smlouvě) prodloužena. ČEZ Energo má za to, že Nájemní smlouva byla i po uplynutí prodloužené doby nájmu opakovaně automaticky prodloužena (obnovena) podle zákona (§ 676 odst. 2 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník), přičemž Světlá nad Sázavou s takovým právním hodnocením nesouhlasí a považuje Nájemní smlouvu za ukončenou k 30. 6. 2016.
Smluvní strany si v čl. VII. odst. 7.5. Nájemní smlouvy sjednaly model vypořádání provedené Vstupní investice a Následných investic k okamžiku ukončení Nájemní smlouvy, nicméně tato dohoda v Nájemní smlouvě je v řadě aspektů nejednoznačná, a to zejména s ohledem na:
skutečnost, že Nájemní smlouva uvádí, že „dílo je financováno nájemcem a je v jeho vlastnictví“, což však nemůže platit ohledně těch částí Vstupní investice a Následných investic, které se ve smyslu obecně závazných právních předpisů stanou součástí předmětu nájmu dle Nájemní smlouvy,
skutečnost, že vypořádání provedené Vstupní investice a Následných investic má spočívat v odkupu majetku pořízeného v rámci Vstupní investice a Následných investic, což však s ohledem na písm. a) tohoto odstavce nepřipadá objektivně v úvahu, neboť nelze kupovat ten majetek, který se stal součástí předmětu nájmu dle Nájemní smlouvy,
skutečnost, že povinnost odkupu se má dle textu Nájemní smlouvy týkat „technického zhodnocení“, což je nicméně nejednoznačný a spíše účetní pojem, který se běžně vztahuje k odpisům toho majetku, který se stává součástí předmětu nájmu a který tedy z podstaty věci nelze vůbec odkupovat, přičemž je otázkou, zda předmětem odkupu neměly být i jiné hodnoty, než ty běžně popsatelné jako „technické zhodnocení“,
skutečnost, že z textu Nájemní smlouvy není zřejmé, jak má být stanovena kupní cena za Následné investice.
S ohledem především na tyto skutečnosti se Smluvní strany shodly pouze na tom, že společná vůle Smluvních stran v okamžiku uzavření Nájemní smlouvy byla vypořádat Vstupní investici k datu ukončení Nájemní smlouvy za 1,- Kč.
Smluvní strany se však neshodly na tom, jaká byla společná vůle Smluvních stran při uzavření Nájemní smlouvy ohledně rozsahu majetku (především majetku pořízeného v průběhu let 2008 a 2009), který má být při ukončení Nájemní smlouvy prodán (převeden) městu Světlá nad Sázavou a za jakou kupní cenu (za situace, kdy ČEZ Energo své investice průběžně odepisovala a odpisy uplatňovala v ceně tepla), resp. zda má být majetek tvořící součást předmětu nájmu (zhodnocení předmětu nájmu) nějak vypořádán a dle jakých pravidel.
V rámci jednání o těchto smluvních nejasnostech zároveň vznikl mezi stranami Nájemní smlouvy spor o to, jaká část Vstupní investice a Následných investic se stala fakticky ve smyslu obecně závazných právních předpisů součástí předmětu nájmu (a tudíž vlastnictvím Světlé nad Sázavou) a jaká část Vstupní investice a Následných investic se stala samostatnou věcí (ve vlastnictví ČEZ Energo).
Způsob narovnání
Smluvní strany tímto sjednávají, že sporná práva a povinnosti popsané v čl. I. této dohody, jakož i veškerá další práva a povinnosti plynoucí z Nájemní smlouvy a provedených Vstupních investic a Následných investic v katastrálním území Světlá nad Sázavou (okres Havlíčkův Brod) se narovnávají následujícím způsobem:
S účinností ke dni 1. 1. 2020 přestává být ČEZ Energo vlastníkem té části majetku pořízeného v rámci Vstupní investice a Následných investic, která se nestala součástí předmětu nájmu dle Nájemní smlouvy, a to s výjimkou Kogenerační jednotky.
S účinností ke dni 1. 1. 2020 se Světlá nad Sázavou stává vlastníkem té části majetku pořízeného v rámci Vstupní investice a Následných investic, která se nestala součástí předmětu nájmu dle Nájemní smlouvy, a to s výjimkou Kogenerační jednotky, pokud jím již není.
S účinností ke dni 1. 1. 2020 se ČEZ Energo stává vlastníkem Kogenerační jednotky, pokud jím již není.
S ohledem na to, že rozsah majetku uvedeného v písmenech a) a b) tohoto odstavce není zřejmý, má se nevyvratitelně za to, že s účinností ke dni 1. 1. 2020 bude/stane se:
Světlá nad Sázavou vlastníkem veškerého majetku pořízeného v rámci Vstupní investice a Následných investic a dle rámcové specifikace sestávajícího zejména z movitých a nemovitých věcí uvedených v přílohách č. 1 a 2 této dohody o narovnání (zejména bezkanálového vedení tepla tvořícího část Soustavy CZT, vedeného na pozemcích uvedených v příloze č. 1 této dohody o narovnání) a
ČEZ Energo vlastníkem Kogenerační jednotky dle specifikace uvedené v příloze č. 4 této dohody o narovnání.
Světlá nad Sázavou uhradí společnosti ČEZ Energo pod podmínkou splnění povinnosti ČEZ Energo podle čl. III odst. 3.7. věty třetí této dohody, částku ve výši 6.500.000,- Kč bez DPH (dále jen „Částka narovnání“), a to nejpozději do 21. 1. 2020 převodem na bankovní účet ČEZ Energo uvedený v záhlaví této dohody. Touto částkou se narovnávají veškeré finanční nároky Smluvních stran vyplývající z Následných investic, které jsou příkladně uvedeny v příloze č. 2 této dohody o narovnání; a ze Vstupní investice, jejíž příkladmý výčet je uveden v příloze č. 1 této dohody o narovnání a která měla být dle dohody Smluvních stran vypořádána za částku 1,- Kč.
Světlá nad Sázavou se zavazuje jako reakci na vypořádání sporných práv a povinností touto dohodou vzít zpět veškeré návrhy (včetně žalob) podané u Energetického regulačního úřadu a příslušných soudů v souvislosti s těmito spornými právy a povinnostmi, a to do 30 dnů ode dne nabytí účinnosti této dohody a vzdát se práva na náhradu nákladů řízení tam, kde lze takovouto náhradu požadovat. Smluvní strany si sjednávají, že promlčecí doba týkající se nároků uplatněných na základě návrhů uvedených v tomto odstavci neskončí dříve než 31.1.2020. ČEZ Energo se zavazuje vyslovit se zastavením řízení souhlas a rovněž se vzdát práva na náhradu nákladů řízení tam, kde lze takovouto náhradu požadovat.
Smluvní strany shodně prohlašují, že zaplacením Částky narovnání jsou mezi nimi jednou provždy vypořádána sporná práva a povinnosti popsané v čl. I. odst. 1.3., 1.4., 1.5. a 1.6. této dohody a že zaplacením Částky narovnání zanikají všechny vzájemné závazky (dluhy) vážící se k těmto sporným právům a povinnostem, tj. zejména nárok ČEZ Energo na poskytnutí jakékoliv náhrady za zhodnocení majetku Světlé nad Sázavou, k němuž došlo v rámci Vstupní investice a Následných investic, i když není výslovně uvedeno v příloze č. 1 nebo 2 této dohody, a že ani do budoucna nebudou již Smluvní strany vůči sobě navzájem ničeho v souvislosti s těmito spornými právy a povinnostmi požadovat, tj. zejména nebudou požadovat jakékoli plnění, náhradu škody (újmy), včetně případného ušlého zisku, bezdůvodné obohacení, úroky z prodlení, náklady právního zastoupení, a podobně.
ČEZ Energo prohlašuje, že s účinností od 1. 1. 2020 není v katastrálním území Světlá nad Sázavou (okres Havlíčkův Brod) vlastníkem žádných jiných zařízení na výrobu a rozvod tepelné energie, případně příslušenství takových zařízení, náležejících k Soustavě CZT (včetně individuálních zdrojů tepelné energie, plynovodních, vodovodních a kanalizačních přípojek do kotelny Na Bradle), než těch uvedených v příloze č. 4 k této dohodě.
ČEZ Energo prohlašuje, že mu nejsou známy důvody, pro které by kteroukoli část majetku uvedeného v přílohách č. 1 a 2 k této dohodě, nemohla Světlá nad Sázavou nabýt do svého vlastnictví, a dále prohlašuje, že na žádné části tohoto majetku neváznou práva třetích osob či jiné právní vady.
ČEZ Energo ode dne 1. 1. 2020 nemá právo odepisovat podle zvláštních předpisů pořízení či jakékoli zhodnocení movitých a nemovitých věcí, nacházejících se v katastrálním území Světlá nad Sázavou (okres Havlíčkův Brod), vyjma těch uvedených v příloze č. 4 k této dohodě.
Nebude-li Částka narovnání uhrazena ani v dodatečném termínu 5 kalendářních dnů ode dne sjednaného v čl. II. odst. 2.1. písm. e) této dohody, je ČEZ Energo oprávněna od této dohody o narovnání odstoupit.
Další práva a povinnosti Smluvních stran
Smluvní strany uzavírají současně s touto dohodou o narovnání také:
novou pachtovní smlouvu pro „překlenovací“ období do 31. 12. 2019 (dále také pouze „Nová pachtovní smlouva“), která rovněž nahrazuje Nájemní smlouvu pro případ, že tato je stále platná a účinná (viz výše popsané rozdílné názory Smluvních stran na otázku trvání nájmu podle Nájemní smlouvy), to vše s tím, že vypořádání Vstupní investice a Následných investic dle Nájemní smlouvy bude však provedeno dle ujednání této dohody o narovnání;
dodatek kupní smlouvy o dodávce a odběru tepelné energie ze Soustavy CZT ze dne 31. 1. 2017 (dále jen „Stávající smlouva o dodávkách tepla ze Soustavy CZT“), kterým se prodlužuje platnost Stávající smlouvy o dodávkách tepla ze Soustavy CZT na „překlenovací“ období až do 31. 12. 2019;
novou nájemní smlouvu, na základě které Světlá nad Sázavou dává společnosti ČEZ Energo do nájmu prostory pro umístění Kogenerační jednotky s účinností od 1. 1. 2020 (dále jen „Nová nájemní smlouva pro Kogenerační jednotku“);
novou smlouvu o dodávce tepelné energie, na základě které bude ČEZ Energo v období od 1. 1. 2020 dodávat z Kogenerační jednotky tepelnou energii městu Světlá nad Sázavou, respektive Novému provozovateli Soustavy CZT (dále jen „Nová smlouva o dodávce tepla z Kogenerační jednotky“).
V „překlenovacím“ období do 31. 12. 2019 Světlá nad Sázavou provede postupem dle příslušných ustanovení zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, výběr nového provozovatele Soustavy CZT pro období od 1. 1. 2020 (v celém textu dohody jen „Nový provozovatel Soustavy CZT“).
ČEZ Energo bude v období od 1. 1. 2020 provozovat výše uvedenou Kogenerační jednotku jako tzv. vnořenou kogenerační jednotku (za tímto účelem byla uzavřena Nová nájemní smlouva pro Kogenerační jednotku) a bude z ní dodávat tepelnou energii Světlé nad Sázavou, resp. Novému provozovateli Soustavy CZT (na základě Nové smlouvy o dodávce tepla z Kogenerační jednotky).
Světlá nad Sázavou se zavazuje, že součástí zadávacích podmínek v rámci zadávacího řízení dle čl. III. odst. 3.2 této dohody a součástí smlouvy na provozování Soustavy CZT, která bude uzavřena s Novým provozovatelem Soustavy CZT, učiní povinnost převzetí (postoupení) práv a povinností z Nové smlouvy o dodávce tepla z Kogenerační jednotky ze strany Nového provozovatele Soustavy CZT.
V případě, že z jakéhokoli důvodu nebude ze strany Světlé nad Sázavou s Novým provozovatelem Soustavy CZT uzavřena smlouva na provozování Soustavy CZT, jejíž součástí bude převzetí (postoupení) práv a povinností Světlé nad Sázavou vyplývajících z Nové smlouvy o dodávce tepla z Kogenerační jednotky Novým provozovatelem Soustavy CZT s účinností k 1. 1. 2020, aktivuje se na základě této dohody automaticky následující ujednání:
Světlá nad Sázavou přenechává ČEZ Energo k užívání a požívání soubor movitých a nemovitých věcí spolu funkčně souvisejících, sestávající zejména z věcí uvedených v přílohách č. 1, 2 a 3 k této dohodě, za podmínek uvedených v příloze č. 6 k této dohodě;
ČEZ Energo bude dodávat tepelnou energii Světlé nad Sázavou ze Soustavy CZT za podmínek uvedených v příloze č. 7 k této dohodě;
dojde k odložení účinnosti Nové smlouvy o dodávce tepla z Kogenerační jednotky podle podmínek uvedených v příloze č. 8 k této dohodě.
V případě, že ani 30 dnů před uplynutím doby platnosti pachtovní smlouvy podle odst. 3.5. písm. a) této dohody z jakéhokoli důvodu nebude ze strany Světlé nad Sázavou s Novým provozovatelem Soustavy CZT uzavřena smlouva na provozování Soustavy CZT, jejíž součástí bude převzetí (postoupení) práv a povinností Světlé nad Sázavou vyplývajících z Nové smlouvy o dodávce tepla z Kogenerační jednotky Novým provozovatelem Soustavy CZT s účinností k prvnímu dni následujícímu po uplynutí doby platnosti pachtovní smlouvy podle odst. 3.5. písm. a) této dohody, zavazují se obě Smluvní strany, že bezodkladně, nejpozději však před uplynutím doby platnosti pachtovní smlouvy podle odst. 3.5. písm. a) této dohody, spolu za účelem zajištění provozu Soustavy CZT uzavřou na výzvu kterékoliv ze Smluvních stran (nebo i bez této výzvy):
dodatek o prodloužení pachtovní smlouvy podle odst. 3.5. písm. a), resp. za podmínek přílohy č. 6 této dohody, na dobu dalších 2 měsíců,
dodatek o prodloužení stávající Kupní smlouvy o dodávce a odběru tepelné energie za podmínek přílohy č. 7 této dohody na dobu dalších 2 měsíců, a
dohodu o odložení účinnosti Nové smlouvy o dodávce tepla z Kogenerační jednotky za podmínek přílohy č. 8 této dohody o dobu dalších 2 měsíců,
a to v případě potřeby i opakovaně.
ČEZ Energo předala Světlé nad Sázavou před podpisem této dohody kopii veškeré dokumentace vztahující se k majetku tvořícímu Soustavu CZT, kterou má k dispozici. Seznam této dokumentace tvoří přílohu č. 5 této dohody. ČEZ Energo předá Světlé nad Sázavou originály této dokumentace (v těch případech, kdy je má podle přílohy č. 5 této dohody k dispozici) v rozsahu odpovídajícím kopiím dokumentace předaným před podpisem této dohody do 31. 12. 2019. Pokud ČEZ Energo předá originály této dokumentace kdykoli před datem uvedeným v předchozí větě, zavazuje se Světlá nad Sázavou vypůjčit příslušné originály této dokumentace v případě potřeby protokolárně společnosti ČEZ Energo, a to pro účel provozování Soustavy CZT do 31. 12. 2019 nebo po tomto datu v souladu s čl. III. odst. 3.5. a 3.6. této dohody.
Majetek uvedený v přílohách č. 1 a 2 k této dohodě spolu s majetkem, který je nesporně ve vlastnictví Světlé nad Sázavou, uvedeným v příloze č. 3 k této dohodě, bude protokolárně předán Světlé nad Sázavou nejpozději dne 31. 12. 2019, a to za přítomnosti Nového provozovatele Soustavy CZT, bude-li již vybrán. Smluvní strany prohlašují, že tento majetek je ke dni uzavření této dohody v obvyklém stavu odpovídajícím jeho opotřebení a bez jakýchkoli jiných vad a v tomto stavu (s přihlédnutím k dalšímu opotřebení vzniklému v mezidobí od uzavření této dohody do doby jeho předání) bude předán Světlé nad Sázavou.
ČEZ Energo se zavazuje poskytnout Světlé nad Sázavou veškerou potřebnou součinnost k přípravě podkladů zadávacího řízení na výběr Nového provozovatele Soustavy CZT a k převzetí provozu Soustavy CZT, pokud o ni Světlá nad Sázavou požádá, a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 15 pracovních dnů, od doručení takovéto žádosti. Poskytnutím potřebné součinnosti je myšleno včasné předání informací a dokumentů technického charakteru za předpokladu, že požadované informace a dokumenty má/bude mít ČEZ Energo k dispozici.
V případě, že Světlá nad Sázavou uzavře s Novým provozovatelem Soustavy CZT smlouvu na provozování Soustavy CZT, jejíž součástí nebude převzetí (postoupení) práv a povinností Světlé nad Sázavou vyplývajících z Nové smlouvy o dodávce tepla z Kogenerační jednotky Novým provozovatelem Soustavy CZT, zavazuje se Světlá nad Sázavou zaplatit společnosti ČEZ Energo smluvní pokutu ve výši vypočtené podle následujícího vzorce:
SP = 201,6 * 20000/365 * DP
SP Smluvní pokuta v korunách českých (Kč)
DP Počet celých dnů prodlení Světlé nad Sázavou se splněním povinnosti zajistit převzetí (postoupení) práv a povinností Světlé nad Sázavou vyplývajících z Nové smlouvy o dodávce tepla z Kogenerační jednotky Novým provozovatelem Soustavy CZT.
Ustanovením tohoto odstavce není dotčeno právo ČEZ Energo požadovat vedle smluvní pokuty náhradu vzniklé škody, a to rozsahu přesahujícím smluvní pokutu. Ustanovení tohoto odstavce se použije též v případě, že smlouva na provozování Soustavy CZT s Novým provozovatelem Soustavy CZT bude ukončena za trvání Nové smlouvy o dodávce tepla z Kogenerační jednotky a Světlá nad Sázavou uzavře s třetí osobou, která převezme postavení Nového provozovatele Soustavy CZT, novou smlouvu na provozování Soustavy CZT, jejíž součástí nebude převzetí (postoupení) práv a povinností Světlé nad Sázavou vyplývajících z Nové smlouvy o dodávce tepla z Kogenerační jednotky na takovouto třetí osobu přebírající postavení Nového provozovatele Soustavy CZT.
Závěrečná ujednání
Právní vztahy touto dohodou výslovně neupravené se řídí příslušnými ustanoveními občanského zákoníku a ostatních obecně závazných předpisů.
Je-li nebo stane-li se kterékoli ujednání této dohody neplatným, nemá to vliv na platnost ostatních ujednání. Smluvní strany se zavazují případné neplatné ujednání bezodkladně nahradit formou písemného dodatku ujednáním platným a co nejvíce se blížícím svým smyslem a účelem ujednání původnímu.
Ukáže-li se některé z ujednání této dohody zdánlivým (nicotným), posoudí se vliv této vady na ostatní ujednání této dohody obdobně podle ujednání § 576 občanského zákoníku.
Tato dohoda obsahuje úplné ujednání o předmětu narovnání a všech náležitostech, které Smluvní strany měly a chtěly v dohodě sjednat, a které považují za důležité pro závaznost této dohody. Žádný projev Smluvních stran učiněný při jednání o této dohodě, ani projev učiněný po uzavření této dohody nesmí být vykládán v rozporu s výslovnými ujednáními této dohody a nezakládá žádný závazek žádné ze Smluvních stran. Smluvní strany výslovně potvrzují, že základní podmínky této dohody jsou výsledkem jednání Smluvních stran a každá z nich měla příležitost ovlivnit obsah základních podmínek této dohody a žádná se necítí být stranou slabší.
Jakékoliv změny této dohody musí být učiněny formou písemných dodatků, chronologicky číselně řazených a podepsaných na jedné listině oprávněnými zástupci obou Smluvních stran.
Smluvní strany, resp. jejich zástupci, prohlašují, že si tuto dohodu před jejím podpisem přečetly, že byla uzavřena po vzájemném projednání podle jejich pravé a svobodné vůle, určitě, vážně a srozumitelně. Autentičnost této dohody stvrzují níže svým vlastnoručním podpisem.
Tato dohoda nabývá platnosti podpisem obou Smluvních stran (nejpozději ve chvíli, kdy se obě Smluvní strany dozví o podpisu smlouvy druhou Smluvní stranou) a účinnosti uveřejněním v registru smluv. Vyhotovuje se ve 2 stejnopisech, z nichž každý má platnost originálu. Každá ze stran obdrží po 1 stejnopise.
Smluvní strany se zavazují, že budou chránit a utajovat před třetími osobami veškeré informace, podklady a dokumenty poskytnuté v souvislosti s touto dohodou, pokud nejsou běžně dostupné ve veřejných informačních zdrojích, zejména skutečnosti tvořící obchodní tajemství, pokud byly tyto informace, podklady či dokumenty druhou Smluvní stranou písemně označeny jako důvěrné (či jako obchodní tajemství nebo jiným obdobným označením), a pokud právní předpisy nestanoví jinak (dále jen „důvěrné informace“).
Smluvní strany se zavazují, že důvěrné informace nesdělí ani jinak nezpřístupní třetí osobě. Povinnost zachovávat závazek mlčenlivosti ve vztahu k důvěrným informacím trvá po celou dobu existence smluvního vztahu mezi Smluvními stranami, a rovněž šedesát (60) měsíců po jeho skončení. Nároky Smluvních stran na náhradu škody způsobené porušením povinnosti dle tohoto odstavce se řídí příslušnými právními předpisy.
Toto ujednání a z něj vyplývající závazky se nevztahují na důvěrné informace:
jejichž poskytnutí nebo sdělení bylo předem písemně schváleno druhou Smluvní stranou;
které oprávněný neoznačil výslovně jako důvěrné nebo jiným obdobným označením;
které se staly veřejně známými, aniž by povinný porušil povinnosti podle této dohody;
k jejichž sdělení je povinný povinen podle právního předpisu nebo rozhodnutí soudu, správního či obdobného orgánu; a
poskytnuté bance financující kteroukoliv Smluvní stranu nebo poradcům kterékoliv Smluvní strany vázaným závazkem mlčenlivosti v minimálně ve stejném rozsahu, kterým je vázána příslušná Smluvní strana dle této dohody.
Tato dohoda nesmí být jako celek ani jakákoli její část poskytnuta třetí osobě bez písemného souhlasu druhé Smluvní strany. Povinnost podle předchozí věty neplatí:
v případě poskytnutí důvěrných informací poradci/konzultantovi, financující nebo pojišťovací instituci vázaných závazkem mlčenlivosti v minimálně ve stejném rozsahu, kterým je vázána příslušná Smluvní strana dle této dohody; nebo
když povinnost jejího poskytnutí vyplývá z obecně závazného právního předpisu.
Smluvní strany berou na vědomí, že Světlá nad Sázavou je obcí podle zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů, a může tak mít povinnost zveřejnit tuto dohodu nebo její části či jakékoliv jiné dokumenty nebo informace vytvořené v rámci tohoto smluvního vztahu, a to např. na profilu zadavatele dle zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů, v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů, postupy podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, nebo na své úřední desce. Smluvní strany s tímto zveřejňováním informací souhlasí, a to i ve vztahu k osobním údajům. Smluvní strany prohlašují, že jsou oprávněny tento souhlas dát i za své pracovníky nebo další osoby uvedené v této dohodě či v jiných dokumentech vytvořených v rámci tohoto smluvního vztahu. Smluvní strany se dále dohodly, že elektronický obraz dohody v otevřeném a strojově čitelném formátu včetně metadat dle zákona o registru smluv zašle Světlá nad Sázavou k uveřejnění v registru smluv bez zbytečného odkladu po uzavření této dohody, nejpozději však do 30 dnů od uzavření této dohody.
Nedílnou součástí této dohody jsou tyto přílohy:
Seznam investic, které byly předmětem Vstupní investice
Seznam investic, které byly předmětem Následných investic
Seznam samostatných věcí nebo jejich součástí, které jsou nesporně ve vlastnictví Světlé nad Sázavou a budou předány spolu s věcmi uvedenými v příloze č. 1 a 2
Specifikace Kogenerační jednotky
Seznam dokumentace vztahující se k majetku tvořícímu Soustavu CZT
Ujednání pachtovní smlouvy dle čl. III. odst. 3.5. písm. a) dohody o narovnání
Ujednání smlouvy o dodávkách tepelné energie dle čl. III. odst. 3.5. písm. b) dohody o narovnání
Ujednání o odložení účinnosti Nové smlouvy o dodávce tepla z Kogenerační jednotky dle čl. III. odst. 3.5. písm. c) dohody o narovnání
Ve Světlé nad Sázavou dne 8.2.2019
Za Světlou nad Sázavou
……………………………………………………………………………
Xxx.
Xxx Xxxxxx, starosta
V Ostravě dne 27.12.2018
Za ČEZ Energo
……………………………………………………………………………
…………………………….,
jednatel
Doložka právního jednání obce ve smyslu ustanovení § 41 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů:
1. Záměr města Světlá nad Sázavou pro případ naplnění podmínek uvedených v čl. III. odst. 3.5. a 3.6. této dohody propachtovat soubor movitých a nemovitých věci spolu funkčně souvisejících, sestávající zejména z věcí uvedených v příloze č. 1, 2 a 3 této dohody, byl zveřejněn na úřední desce města Světlá nad Sázavou od 10.1.2019 do 28.1.2019.
2. Uzavření této dohody bylo schváleno na zasedání Zastupitelstva města Světlá nad Sázavou konaném dne 30.1.2019, usnesením č. Z/1/2019/1.
Ve Světlé nad Sázavou dne 8.2.2019
Za Světlou nad Sázavou
……………………………………………………………………………
Xxx.
Xxx Xxxxxx
starosta
Příloha
č. 1
Seznam
investic, které byly předmětem Vstupní investice
Investice provedené v rámci Vstupní investice
Název majetku |
Bezkanálové vedení tepla náležející k Soustavě CZT (SS)
Stavba byla kolaudována kolaudačním rozhodnutím Městského úřadu Světlá nad Sázavou, odboru stavebního úřadu ze dne 27. 12. 2001, č. j. výst.4794/01/932/06/168Mo. |
Domovní předávací stanice obytný dům čp. 939, ul. Dolní; obytný dům čp. 941, ul. Dolní; obytný dům čp. 546, ul. Sázavská; víceúčelový dům čp. 586 (stavba technického vybavení, výměník), ul. Dolní; občanská vybavenost čp. 699, ul. Lánecká (základní škola); občanská vybavenost čp. 234, ul. Komenského (základní škola); občanská vybavenost čp. 18, náměstí Trčků z Lípy (radnice); občanská vybavenost čp. 000, xx. Na Sídlišti (mateřská škola); obytný dům čp. 943, ul. Nové Město; obytný dům čp. 598, ul. Sázavská; obytný dům čp. 591, ul. Na Sídlišti; obytný dům čp. 929, ul. Na Sídlišti; objekt čp. 000, xx. Na Sídlišti; obytný dům čp. 580; obytný dům čp. 581; obytný dům čp. 582; obytný dům čp. 583; obytný dům čp. 584; obytný dům čp. 585; obytný dům čp. 592; obytný dům čp. 593; obytný dům čp. 700; obytný dům čp. 921; obytný dům čp. 933; obytný dům čp. 938; obytný dům čp. 594; obytný dům čp. 981; objekt čp. 588 (stavba technického vybavení Telecom); objekt čp. 995 (občanská vybavenost NEPE) |
Ochranná, bezpečnostní a signalizační zařízení CZT (SS) |
Kogenerační jednotka MT 22A (SS) |
(Tento seznam nemusí být úplný či přesný z hlediska vymezení všech samostatných movitých věcí, nemovitých věcí a investic, které nemají povahu pořízení samostatné věci. Rozhodující je způsob vymezení předmětu a způsobu narovnání sjednaný ve vlastním textu dohody o narovnání.)
Příloha
č. 2
Seznam
investic, které byly předmětem Následných investic
Investice provedené v rámci Následných investic
Název investice |
Pořizovací cena |
Zařazení investice do majetku ČEZ Energo, s.r.o. |
Připojení Městského úřadu Světlá nad Sázavou čp. 18, nám. Trčků z Lípy (teplovod vedoucí až do městské restaurace 2 x 81,5m DN 50/125, kompletní DPS Sympatik VNV 2 st.), včetně měření a regulace |
662.503,- Kč |
13. 6. 2002 |
Připojení Pečovatelského domu čp. 0000, xx. U Rybníčku (teplovod, přípojka od sídliště Bradlo 2 x 118,75m, DN 40/110, předávací stanice Sympatik VNV (UT200)) |
467.414,60 Kč |
26. 1. 2004 |
Měření a regulace u Pečovatelského domu č. p. 0000, xx. U Rybníčku |
92.580,50 Kč |
26. 1. 2014 |
Připojení Základní školy Jelenova, čp. 30 (SS) (teplovod a připojení z vedlejšího BD 2 x 36,45m, DN 40/110) |
115.000,- Kč |
4. 3. 2005 |
Domovní předávací stanice v Základní škole Xxxxxxxx |
206.593,- Kč |
4. 3. 2005 |
Domovní předávací stanice pro kulturně - společenské centrum, městská restaurace, čp. 986, náměstí Trčků z Lípy (DPS Sympatik VNV 107ÚT,-TUV,-AKU). Nové odběrné místo. |
116.619,- Kč |
1. 1. 2007 |
Plynovodní přípojka pro objekt na parc. č. st. 1202, ul. Zámecká (SS) |
81.891,69 Kč |
31. 5. 2009 |
Kotel Ekoncept v objektu na parc. č. st. 1202, ul. Zámecká (SS) |
269.960,24 Kč |
31. 5. 2009 |
Stavební úpravy Kotelna Zámecká na parc. č. st. 1202 |
10.682,61 Kč |
31. 5. 2009 |
Teplovodní přípojka k Víceúčelovému domu čp. 65 (SS) (připojení 2 x 49,58m, DN 65/140) |
198.920,- Kč |
17. 7. 2009 |
Domovní předávací stanice pro Víceúčelový dům čp. 65 (SS) |
254.803,67 Kč |
17. 7. 2009 |
Teplovod DN 200 (z kotelny Bradlo) - pro napojení kotelny Na Bradle na výměníkovou stanici na sídlišti Bradlo k BD Na Bradle čp. 1018 v délce 2 x 164,69 m, DN 200/315. |
2.080.718,67 Kč |
31. 8. 2009 |
Zhodnocení plynovodu DN 150 (do kotelny Bradlo) |
152.240,32 Kč |
31. 8. 2009 |
Komín třívrstvý pro kotel Wiesmann (kotelna Bradlo) |
319.597,46 Kč |
31. 10. 2009 |
Zhodnocení kanalizační přípojky (do kotelny Bradlo) (SS) |
125.918,73 Kč |
31. 8. 2009 |
Komín nerezový pro kotel LOOS (kotelna Bradlo) |
138.218,68 Kč |
31. 10. 2010 |
Teplovod k domu čp. 995, ul. Dolní (2 x 101,13m, DN 80/160) |
504.000,- Kč |
2015 |
Domovní předávací stanice pro Sklářskou školu (kompletní rekonstrukce DPS pro TUV včetně výměníku, potrubí, čerpadla, ventily s pohony, u topení pouze čerpadlo a pohony), včetně měření a regulace |
125.000,- Kč |
2015 |
Stavební úpravy kotelny v objektu č. xxxx.xx. 1202, ul. Zámecká |
10.682,61 Kč |
31. 5. 2009 |
Technologie Kotelny Bradlo (SS) Technologie kotelny Bradlo (kotle LOOS UNIMAT UT-L 14 1900 kW a kotel Viessmann Vitomax 200 LW, 3200 kW, vč. související technologie). Rekonstrukce kotelny představovala provedení výměny kotle ČKD DUKLA typu KDVE z roku 1991 za kotel Viessmann Vitomax 200 LW, 3200 kW (náklady na strojní technologie – plynový kotel 1.287.420,- Kč, xxxxx G50/2 cena 402.480,- Kč, spalinový výměník Vitotrans 300 cena 952 020,- Kč, expanzní automat Reflexomat VS 150/2 cena 650.000,- Kč), rozvody včetně elektroinstalace (trubní část 1.753.628,- Kč), MaR, inženýrská a další činnost. Dále v rámci rekonstrukce kotelny byla provedena instalace kotle LOOS UNIMAT UT L 14 1900 kW, vč. příslušenství (kotel instalován namísto vyřazeného kotle ČKD DUKLA typu PGV 100 z roku 1982. Náklady na strojní technologie, rozvody vč. elektroinstalace, MaR, stavební úpravy a inženýrská činnost 1.850.000,- Kč bez DPH |
7.173.707,08 Kč |
31. 8. 2009 |
Technické zhodnocení Kotelny Bradlo (stavební práce) |
1.826.252,49 Kč |
31. 8. 2009 |
Technické zhodnocení technologie Kotelny Bradlo - II. etapa (SS) |
784.897,57 Kč |
|
(Tento seznam nemusí být úplný či přesný z hlediska vymezení všech samostatných movitých věcí, nemovitých věcí a investic, které nemají povahu pořízení samostatné věci. Rozhodující je způsob vymezení předmětu a způsobu narovnání sjednaný ve vlastním textu dohody o narovnání.)
Příloha
č. 3
Seznam
samostatných věcí nebo jejich součástí, které jsou nesporně
ve vlastnictví Světlé nad Sázavou a budou předány spolu
s věcmi uvedenými v příloze č. 1 a 2
Název majetku |
Kotelna v objektu parc. č. st. 1202, ul. Zámecká |
Kotelna v domě čp. 487, ul. Čapkova, včetně vnitřního technologického vybavení kotelny |
Kotel ČKD Dukla/PGV 100, rok výroby 1982 |
Vodovodní, plynovodní a elektrické přípojky z NN sloužící pro zajištění dodávky plynu, elektřiny a odvodu odpadních vod do/z kotelny Na Bradle |
Komín k blokové kotelně čp. 969 (technická vybavenost) na pozemku parc. č. st. 1403 ve Světlé nad Sázavou, Na Bradle |
Komín k blokové kotelně čp. 969 (technická vybavenost) na pozemku parc. č. st. 1404 ve Světlé nad Sázavou, Na Bradle |
Objekt kotelny čp. 969 (stavba technického vybavení) na pozemku parc. č. st. 1401 ve Světlé nad Sázavou, Na Bradle |
Příloha č. 4
Specifikace
Kogenerační jednotky
Název majetku |
Kogenerační jednotka - typu TEDOM QUANTO D2000 o tepelném výkonu cca 2161 kWt |
Rozvody tepelné energie funkčně související s KGJ, a to jen v rozsahu sloužícím výlučně pro vyvedení tepelné energie z KGJ do akumulačních nádrží a z nich do Předávacího místa |
Akumulační nádrže (stavební a technologická část) |
Rozvodné zařízení funkčně související s KGJ, a to jen v rozsahu sloužícím výlučně pro vyvedení elektrické energie do distribuční sítě a případně do místní sítě, včetně VN elektrické přípojky |
Trafostanice (stavební a technologická část) |
Komín třívrstvý sloužící KGJ - kotelna Bradlo |
Měřič tepla SON Superstatic 440 DN125 – KJ |
Plynoměr TZ Fluxi DN 100 |
Olejové hospodářství včetně rozvodů mezi KGJ a olejovým hospodářstvím |
Příloha
č. 5
Seznam
dokumentace vztahující se k majetku tvořícímu Soustavu CZT
Xxxxx |
Xxxxx dokumentu |
Počet listů |
K dispozici originál „O“ či kopie „K“ |
|
Projektová dokumentace bezkanálového vedení tepla náležejícího k Soustavě CZT |
222 |
O |
|
Protokoly o tlakových zkouškách teplovodů a domovních předávacích stanic |
59 |
K |
|
Osvědčení o provedení kusové zkoušky rozváděčů |
47 |
K |
|
Výchozí revize vyhrazeného technického zařízení – zařízení na zemní plyn, elektřinu, tlakové nádoby (vč. domovní kotelny Čapkova 487 a Zámecká 1023) |
551 |
O (287 listů) K (264 listů) |
|
Technické listy, specifikace či návody k použití zařízení (Kotel Viessmann) |
36 |
O |
|
Technické listy, specifikace či návody k použití zařízení (Kotel Loos) |
2 nečíslované složky |
O |
|
Technické listy, specifikace či návody k použití zařízení (Kogenerační jednotka MT 22A) |
30 |
O |
|
Geodetické zaměření skutečného stavu teplovodu |
Pouze elektronicky |
|
|
Revizní plány (vč. domovní kotelny Čapkova 487 a Zámecká 1023) |
6 |
O |
|
Evidence stanovených měřidel (vč. domovní kotelny Čapkova 487 a Zámecká 1023) |
2 |
O |
|
Poslední provozní revize vyhrazeného technického zařízení (vč. domovní kotelny Čapkova 487 a Zámecká 1023) |
101 |
O |
|
Poslední doklady o servisu a technickém ošetření zařízení (vč. domovní kotelny Čapkova 487 a Zámecká 1023) |
5 |
O |
|
Poslední měření emisí zdroje znečišťování ovzduší |
43 |
K |
|
Evidence zdroje znečišťování ovzduší |
6 |
O |
|
Provozní řád kotelny (vč. domovní kotelny Čapkova 487 a Zámecká 1023) |
45 |
O |
|
Přehled poslední prováděné periodické údržby a servisu (vč. domovní kotelny Čapkova 487 a Zámecká 1023) |
2 |
O |
|
Návrh plánu oprav a investic zařízení (vč. domovní kotelny Čapkova 487 a Zámecká 1023) |
2 |
O |
|
Pasport zařízení (vč. domovní kotelny Čapkova 487 a Zámecká 1023) |
7 |
O |
Příloha
č. 6
Ujednání
pachtovní smlouvy dle čl. III. odst. 3.5. písm. a) dohody
o narovnání
Předmět pachtu
Světlá nad Sázavou (dále v této příloze také jen „Propachtovatel“) prohlašuje, že je vlastníkem:
souboru vzájemně funkčně souvisejících movitých a nemovitých věcí tvořících Soustavu CZT dle rámcové specifikace sestávající zejména z movitých a nemovitých věcí uvedených v přílohách č. 1, 2 a 3 k této dohodě o narovnání;
nemovitých věcí zapsaných u Katastrálního úřadu pro Vysočinu, katastrální pracoviště Havlíčkův Brod na LV 10001, nacházejících se v katastrálním území Světlá nad Sázavou:
pozemek parc. č. st. 1403 ve Světlé nad Sázavou, Na Bradle, jehož součástí je komín k blokové kotelně čp. 969 (technická vybavenost),
pozemek parc. č. st. 1404 ve Světlé nad Sázavou, Na Bradle, jehož součástí je komín k blokové kotelně čp. 969 (technická vybavenost),
pozemek parc. č. st. 1401 ve Světlé nad Sázavou, Na Bradle, jehož součástí je objekt čp. 969 (stavba technického vybavení),
pozemek parc. č. st. 1202 ve Světlé nad Sázavou, Zámecká ulice, jehož součástí je objekt bez čp. (stavba technického vybavení),
stavba sloužící jako technologické zařízení stojící na pozemku parc. č. 47/32 ve Světlé nad Sázavou, Sázavská ulice,
část pozemku parc. č. 235/1 o výměře 17 m2, na níž se nachází stavba, v níž je umístěna trafostanice,
část pozemku parc. č. 235/1 o výměře 1 m2, na níž se nachází komín kogenerační jednotky,
část pozemku parc. č. 235/4 o výměře 43 m2, na níž se nachází akumulační nádrže.
nebytových prostor (prostorů určených k podnikání) umístěných v nemovitostech zapsaných u Katastrálního úřadu pro Vysočinu, katastrální pracoviště Havlíčkův Brod na LV 10001, nacházejících se v katastrálním území Světlá nad Sázavou:
nebytový prostor o celkové ploše 34,8 m2 v budově čp. 30 ve Světlé nad Sázavou, Xxxxxxxx ulice (součást pozemku parc. č. st. 52/1),
nebytový prostor o celkové ploše 51,7 m2 v budově čp. 234 ve Světlé nad Sázavou, Komenského ulice (součást pozemku parc. č. st. 255),
nebytový prostor o celkové ploše 24,8 m2 v budově čp. 487 ve Světlé nad Sázavou, Čapkova ulice (součást pozemku parc. č. st. 517),
nebytový prostor o celkové ploše 4,0 m2 v budově čp. 546 ve Světlé nad Sázavou, Sázavská ulice (součást pozemku parc. č. st. 1015),
nebytový prostor o celkové ploše 160,3 m2 v budově čp. 699 ve Světlé nad Sázavou, Lánecká ulice (součást pozemku parc. č. st. 1073/1),
nebytový prostor o celkové ploše 6,3 m2 v budově čp. 939 ve Světlé nad Sázavou, Dolní ulice (součást pozemku parc. č. st. 59/1),
nebytový prostor o celkové ploše 4,05 m2 v budově čp. 1044 ve Světlé nad Sázavou, ulice U Rybníčků (součást pozemku parc. č. st. 1674),
nebytový prostor o celkové ploše 12,7 m2 v budově čp. 18 ve Světlé nad Sázavou, náměstí Trčků z Lípy (součást pozemku parc. č. st. 92),
nebytový prostor (místnost č. 003 v 1.PP) v budově čp. 986 ve Světlé nad Sázavou, náměstí Trčků z Lípy (součást pozemku parc. č. st. 232/2),
nebytový prostor o celkové ploše 50 m2 v budově čp. 586 ve Světlé nad Sázavou, Dolní ulice (součást pozemku parc. č. st. 908),
nebytový prostor o celkové ploše 12 m2 v budově čp. 595 ve Světlé nad Sázavou, ulice Na Sídlišti (součást pozemku parc. č. st. 1056),
nebytový prostor o celkové ploše 6,3 m2 v budově čp. 941 ve Světlé nad Sázavou, Dolní ulice (součást pozemku parc. č. st. 59/3)
(dále písm. a), b) a c) spolu jen „Předmět pachtu“).
Předmět a účel smluvního vztahu
Propachtovatel touto smlouvou přenechává ČEZ Energo (dále v této příloze také jen „Pachtýř“) k užívání a požívání Předmět pachtu. Pachtýř Předmět pachtu od Propachtovatele do svého užívání a požívání přijímá a zavazuje se zaplatit Propachtovateli za užívání a požívání Předmětu pachtu sjednané pachtovné.
Propachtovatel prohlašuje, že na Předmětu pachtu neváznou žádná zástavní práva a ani jiná věcná práva třetích osob, zejména pak taková, která by bránila využití Předmětu pachtu způsobem a za účelem, který je vymezen touto smlouvou.
Práva a povinnosti smluvních stran
Pachtýř prohlašuje, že Předmět pachtu je ke dni nabytí účinnosti této smlouvy ve stavu způsobilém k řádnému užívání a požívání a v tomto stavu jej bude Pachtýř udržovat. V případě, že z neočekávaných provozních či jiných důvodů vznikne potřeba opravy či investice, dohodnou se Smluvní strany před vlastní realizací opravy či investice na tom, kdo tuto opravu či investici provede a jak tato bude při ukončení pachtovního vztahu dle této smlouvy vypořádána v případě, že ji bude realizovat Pachtýř. Pokud bude Pachtýř souhlasit s tím, že má provést příslušnou opravu či investici, předloží Propachtovateli před provedením příslušné opravy či investice cenovou nabídku na provedení opravy či investice (položkový rozpočet), která bude podkladem pro případnou dohodu Smluvních stran o provedení opravy či investice Pachtýřem. V případě, že bude investice, či oprava provedena bez předchozí dohody s Propachtovatelem, nebudou Pachtýři náklady na provedení opravy, či investice uhrazeny.
Pachtýř se seznámil se stavem Předmětu pachtu. O předání Předmětu pachtu bude Smluvními stranami sepsán předávací protokol. Propachtovatel je oprávněn změnit Předmět pachtu pouze tehdy, bude-li to vyžadovat změna systému vytápění některé stavby připojené na Soustavu CZT. V případě jiných změn Předmětu pachtu, které by omezovaly řádné provozování Soustavy CZT, je oprávněn takovouto změnu provést pouze po předchozím projednání s Pachtýřem.
Propachtovatel zajistí Pachtýři řádný a neomezený přístup k Předmětu pachtu.
Do Předmětu pachtu jsou oprávněni vstoupit jak zaměstnanci Pachtýře, tak i třetí osoby, kterým ke vstupu do Předmětu pachtu udělil Pachtýř souhlas, a to zejména za účelem provedení nezbytných úkonů pro řádný provoz Soustavy CZT.
Po skončení pachtu podle této smlouvy provede Propachtovatel prohlídku Předmětu pachtu a o jeho předání bude Smluvními stranami sepsán předávací protokol. Pachtýř je povinen Předmět pachtu předat Propachtovateli ve stavu, v jakém jej převzal s přihlédnutím k obvyklému opotřebení a ke změnám (zhodnocení) Předmětu pachtu ve smyslu této smlouvy.
Zhodnocení předmětu pachtu
Zhodnocení Předmětu pachtu se po dobu trvání této smlouvy nepředpokládá. Bude-li však vynuceno legislativními požadavky či stavem Předmětu pachtu, dohodnou se Smluvní strany písemně na parametrech takovéhoto technického zhodnocení a vypořádání jeho hodnoty (které bude provedeno při skončení pachtu dle této smlouvy), přičemž jakékoli technické zhodnocení může být provedeno až po uzavření takovéto dohody.
Platby
Pachtýř se zavazuje platit Propachtovateli pachtovné za užívání a požívání Předmětu pachtu ve výši 698 477,10 Kč za rok. V případě, že pacht bude trvat kratší dobu, než 1 rok, bude pachtovné uhrazeno v alikvotní výši.
K částkám pachtovného bude připočtena aktuální sazba DPH.
Sjednané pachtovné bude hrazeno v pravidelných čtvrtletních platbách na základě faktury vystavené Propachtovatelem se splatností 30 dnů ode dne doručení Pachtýři. Propachtovatel se zavazuje vystavit fakturu za kalendářní čtvrtletí, za které se pachtovné hradí, nejpozději do 10 dnů po skončení tohoto kalendářního čtvrtletí.
Výše uvedené pachtovné je Pachtýř povinen platit na účet Propachtovatele uvedený v záhlaví této smlouvy.
Trvání pachtu
Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to do 30. 6. 2020. Pacht dle této smlouvy může být předčasně ukončen pouze dohodou Smluvních stran nebo výpovědí jednotlivé Smluvní strany, to však pouze v případě, že je dán výpovědní důvod výslovně uvedený v textu této smlouvy.
Smluvní strany berou na vědomí, že v souladu s ustanovením § 1727 občanského zákoníku je tato smlouva vzájemně závislá s Kupní smlouvou o dodávce a odběru tepelné energie ze dne 31. 1. 2017. Zánik jedné z těchto smluv jiným způsobem než splněním nebo způsobem nahrazujícím splnění způsobuje zánik ostatních závislých smluv (včetně pachtu dle této smlouvy), a to s obdobnými právními účinky. Skončení pachtu dle této smlouvy vyvolá ukončení platnosti a účinnosti těchto uvedených systémově propojených a vzájemně závislých smluv.
Pachtýř je oprávněn pacht vypovědět v případě, že Propachtovatel hrubě porušuje své povinnosti vůči Pachtýři. Za hrubé porušení povinnosti ze strany Propachtovatele se považuje zejména prodlení se splněním jakéhokoliv závazku Propachtovatele podle této smlouvy trvající déle než 30 dnů, to však pouze v případě předchozího písemného upozornění Pachtýře, jehož součástí je i přiměřená dodatečně poskytnutá lhůta ke sjednání nápravy. Ke skončení pachtu výpovědí z tohoto důvodu dojde okamžikem doručení výpovědi Propachtovateli.
Propachtovatel je oprávněn pacht vypovědět pouze v případě, že Pachtýř je v prodlení s placením pachtovného více než 30 dnů, to však pouze v případě předchozího písemného upozornění Propachtovatele, jehož součástí je i přiměřená dodatečně poskytnutá lhůta k úhradě dlužného pachtovného. Ke skončení pachtu výpovědí z tohoto důvodu dojde okamžikem doručení výpovědi Pachtýři.
Ostatní závěrečná ujednání
Platnost této smlouvy se odvíjí od platnosti uzavření dohody o narovnání. Účinnost této dohody je vázána na splnění podmínek uvedených v čl. III. odst. 3.5. písm. a) dohody o narovnání.
Tato smlouva je uzavřena dle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
Pro případ, kdy Propachtovatel bude jakýmkoli způsobem převádět vlastnické právo (zejména, nikoli však pouze prodejem, směnou, vložením do základního kapitálu, zajišťovacím převodem atd.) k Předmětu pachtu na třetí osobu Smluvní strany sjednávají, že je Propachtovatel povinen učinit obsah této pachtovní smlouvy přílohou jakéhokoli právního dokumentu (zejména smlouvy), jehož uzavření je předpokladem (titulem) pro změnu vlastnického práva k Předmětu pachtu. V případě, že tak Propachtovatel neučiní a na nového vlastníka Předmětu pachtu by se ve smyslu § 2221 občanského zákoníku nevztahovala ujednání o Propachtovatelových povinnostech, které nestanoví zákon, tak tyto Propachtovatelovy povinnosti na rámec zákona budou nadále zavazovat Propachtovatele dle této smlouvy. Propachtovatel vždy odpovídá Pachtýři za škodu, která mu případně vznikne v důsledku porušení povinnosti Propachtovatele dle tohoto odstavce.
Pachtýř odpovídá za veškeré škody na Předmětu pachtu vzniklé v důsledku porušení této smlouvy Pachtýřem (ať již jednáním či opomenutím). Pachtýř prohlašuje, že je pojištěný pro případ škody na cizím majetku minimálně do výše pojistné částky 250.000.000,- Kč a zavazuje se, že toto pojištění bude mít uzavřeno po celou dobu trvání této smlouvy.
Smluvní strany konstatují, že si tuto smlouvu podrobně přečetly, zcela jednoznačně porozuměly jejímu obsahu, neuzavírají ji v tísni za nápadně nevýhodných podmínek, nejsou jim známy žádné skutečnosti, které by bránily jejímu uzavření, a takto ji podepisují.
Tato smlouva obsahuje úplné ujednání o předmětu smlouvy a všech náležitostech, které strany měly a chtěly ve smlouvě ujednat, a které považují za důležité pro závaznost této smlouvy. Žádný projev stran učiněný při jednání o této smlouvě, ani projev učiněný po uzavření této smlouvy nesmí být vykládán v rozporu s výslovnými ujednáními této smlouvy a nezakládá žádný závazek žádné ze stran.
Strany výslovně potvrzují, že základní podmínky této smlouvy jsou výsledkem jednání stran a každá ze stran měla příležitost ovlivnit obsah základních podmínek této smlouvy; použití § 1799 a § 1800 občanského zákoníku je proto vyloučeno.
Veškeré změny a doplnění této smlouvy budou provedeny formou písemných vzestupně číslovaných dodatků vyjadřujících vůli obou Smluvních stran a podepsaných na jedné listině oprávněnými zástupci obou Smluvních stran.
Je-li nebo stane-li se kterékoli ujednání této smlouvy neplatným, nemá to vliv na platnost ostatních ujednání. Smluvní strany se zavazují případné neplatné ujednání bezodkladně nahradit formou písemného dodatku ujednáním platným a co nejvíce se blížícím svým smyslem a účelem ujednání původnímu.
Ukáže-li se některé z ujednání této smlouvy zdánlivým (nicotným), posoudí se vliv této vady na ostatní ujednání této smlouvy obdobně podle § 576 občanského zákoníku.
Příloha č. 7
Ujednání
smlouvy o dodávkách tepelné energie dle čl. III. odst. 3.5.
písm. b) dohody o narovnání
Smluvní strany sjednávají, že dojde-li k naplnění podmínek uvedených v čl. III. odst. 3.5. písm. b) dohody o narovnání, dochází bez dalšího k prodloužení stávající Kupní smlouvy o dodávce a odběru tepelné energie, kterou Smluvní strany uzavřely dne 31. 1. 2017, a to do 30. 6. 2020.
Příloha
č. 8
Ujednání
o odložení účinnosti Nové smlouvy o dodávce tepla
z Kogenerační jednotky dle čl. III. odst. 3.5. písm. c)
dohody o narovnání
Smluvní strany sjednávají, že dojde-li k naplnění podmínek uvedených v čl. III. odst. 3.5. písm. c) dohody o narovnání na Nového provozovatele Soustavy CZT, odkládá se bez dalšího započetí s výkonem práv a povinností dle Nové smlouvy o dodávce tepla z Kogenerační jednotky na 1. 7. 2020.
V období od 1. 1. 2020 do 30. 6. 2020 bude v účinnosti Nová nájemní smlouva pro Kogenerační jednotku a Dohoda o narovnání, která v odst. 3.5. a navazujících přílohách č. 6 a č. 7 obsahuje smluvní mechanismus řešení provozu Soustavy CZT společností ČEZ Energo.
26