RÁMCOVÁ DOHODA
Č. j.: MMR-48422/2022-93
Číslo v CES: 6266
Číslo úkolu: 3661/5169/23/93
RÁMCOVÁ DOHODA
na zajišťování přepravních služeb
(dále jen „dohoda“ nebo „rámcová dohoda“)
Uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku podle ustanovení § 1746 odst. 2 OZ (dále jen „občanský zákoník“) a ustanovení § 131 a související zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“)
mezi:
Česká republika - Ministerstvo pro místní rozvoj
se sídlem Staroměstské nám. 932/6, Praha 1, PSČ: 110 00
zastoupená Mgr. Xxxxx Xxxxxxxxxxxx IČO: 660 02 222
DIČ: není plátce DPH bankovní
číslo účtu:
na straně jedné (dále jen „Objednatel“)
a
UMBRELLA COACH & BUSES, S. R. O.
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, v odd. C, vložka 221234
se sídlem Xxxxxxxxx 0000/0, Xxxxx 0 – Nové město, PSČ 110 00 zastoupená Pavlem Steinerem, jednatelem
IČO: 02665824
DIČ: CZ02665824
bankovní spojení: Oberbank AG, pobočka Česká republika číslo účtu
je plátcem DPH
na straně druhé (dále jen „Poskytovatel“)
(dále společně "smluvní strany" nebo samostatně "smluvní strana").
1. PREAMBULE
1.1. Smluvní strany uzavírají tuto dohodu na základě výsledků veřejné zakázky na služby s názvem
„Přepravní služby, dílčí část 2: Velká vozidla – Kategorie M2 nebo M3“ (dále jen „veřejná zakázka“).
1.2. Poskytovatel prohlašuje, že disponuje potřebnými oprávněními, odbornými znalostmi a praktickými zkušenostmi k řádnému splnění účelu této dohody a že rozsah předmětu této dohody bude plnit pouze prostřednictvím k tomu řádně proškolených osob s odpovídající kvalifikací.
2. ÚČEL A PŘEDMĚT TÉTO DOHODY
2.1. Účelem této dohody je řádné, kompletní a včasné poskytování přepravních a souvisejících služeb
podle aktuální potřeby Objednatele Poskytovatelem.
2.2. Předmětem této dohody je vymezení konkrétních a úplných rámcových podmínek, na jejichž základě budou mezi Poskytovatelem a Objednatelem uzavírány jednotlivé dohody (dál jen „dílčí objednávky“) o službách a dalších činnostech souvisejících s přepravou osob a věcí, jako jsou např. osobní zavazadla, dokumenty, reklamní a propagační předměty (nástěnky, bannery, prospekty apod.), podle aktuálních potřeb Objednatele (dále jen „přeprava“ nebo „služby“), za podmínek stanovených touto dohodou a dílčími objednávkami na jejím základě vystavenými.
2.3. Předmětem této dílčí veřejné zakázky je poskytování služeb vozidly, která disponují 19 až 22 místy k sezení kromě místa řidiče (dále jen „minibus“) a vozidly disponující 49 a více místy k sezení kromě místa řidiče dále jen („autobus“).
2.4. Předmětem této dohody je závazek Poskytovatele na svůj náklad a na své nebezpečí poskytovat pro Objednatele přepravní služby a závazek Objednatele za řádně a včas poskytnuté služby Poskytovatele zaplatit cenu sjednanou podle níže uvedených podmínek.
2.5. Pro účely této dohody se rozumí:
a) Výkonový nájem
Poskytnutí vozidla s řidičem bez časového omezení, a to na základě aktuálních potřeb Objednatele. Zároveň se výkonový nájem použije v případě překročení stanoveného počtu hodin nebo km v paušálním nájmu dílčí objednávky podle příslušného typu vozidla.
b) Nájem vozidla – 6 hodin
Poskytnutí vozidla s řidičem na dobu 6 hodin, přičemž součástí takového nájmu je prvních najetých 200 km. Bude-li délka trasy podle dílčí objednávky delší než 200 km, je Poskytovatel oprávněn účtovat Objednateli od 201. najetého km cenu za 1 km podle cen za výkonový nájem uvedených v čl. 5. této dohody podle příslušného typu vozidla.
c) Nájem vozidla – 12 hodin
Poskytnutí vozidla s řidičem na dobu 12 hodin, přičemž součástí takového nájmu je prvních najetých 400 km. Bude-li délka trasy podle dílčí objednávky delší než 400 km, je Poskytovatel oprávněn účtovat Objednateli od 401. najetého km cenu za 1 km podle cen za výkonový nájem uvedených v čl. 5. této dohody podle příslušného typu vozidla.
3. MÍSTO PLNĚNÍ
3.1. Místem plnění je území Evropské unie (zejména Česká republika, Slovenská republika, Polská republika nebo Spolková republika Německo).
4. DOBA TRVÁNÍ ZÁVAZKU
4.1. Tato dohoda se uzavírá na dobu 38 měsíců nebo do okamžiku, kdy celková hodnota plnění dosáhne maximální celkové ceny uvedené v čl. 5. odst. 1 této dohody.
4.2. Ukončení této dohody je též možno učinit dohodou smluvních stran.
4.3. Dohodu lze kromě případů stanovených v této dohodě ukončit také výpovědí učiněnou kteroukoliv
ze stran. Výpovědní doba činí 3 měsíce od dne doručení oznámení výpovědi druhé smluvní straně.
5. CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
5.1. Maximální celková cena, která může být na základě této dohody za celou dobu jejího trvání uhrazena, činí 1 680 000 Kč (jeden milion šest set osmdesát tisíc korun českých) bez DPH, DPH ve výši 21 % činí 352 800 Kč (tři sta padesát dva tisíc osm set korun českých), tedy maximální cena včetně DPH činí 2 032 800 Kč (dva miliony třicet dva tisíce osm set korun českých). Objednatel není povinen odebrat plnění v celém tomto finančním rozsahu.
5.2. Cena za jednotlivé dílčí objednávky bude tvořena paušální cenou, nebo součtem cen za skutečně poskytnuté přepravní služby takto:
Minibus | ||||
Cena bez DPH | DPH | Cena vč. DPH | ||
výkonový nájem | ||||
A1 | Cena za 1 km (výkonový) | 35,00 Kč | 7,35 Kč | 42,35 Kč |
A2 | Cena za 1 hod. čekání (výkonový) | 890,00 Kč | 186,90 Kč | 1 076,90 Kč |
paušální nájem | ||||
A3 | Cena za nájem vozidla – 6 hodin (200 km) paušální | 9 900 Kč | 2 079 Kč | 11 979 Kč |
A4 | Cena za nájem vozidla – 12 hodin (400 km) paušální | 1 4850 Kč | 3 118,50 Kč | 17 968,50 Kč |
Autobus | ||||
Cena bez DPH | DPH | Cena vč. DPH | ||
výkonový nájem | ||||
B1 | Cena za 1 km (výkonový) | 47,00 Kč | 9,87 Kč | 56,87 Kč |
B2 | Cena za 1 hod. čekání (výkonový) | 1 650,00 Kč | 346,50 Kč | 1 996,50 Kč |
paušální nájem | ||||
B3 | Cena za nájem vozidla – 6 hodin (200 km) paušální | 12 800, 00 Kč | 2 688,00 Kč | 15 488,00 Kč |
B4 | Cena za nájem vozidla – 12 hodin (400 km) paušální | 19 900,00 Kč | 4 179,00 Kč | 24 079,00 Kč |
5.3. Součástí sjednané ceny jsou veškeré náklady Poskytovatele nezbytné k poskytování služeb podle této dohody, jakož i veškeré náklady s tím související, přičemž Poskytovatel je oprávněn účtovat Objednateli cenu za poskytnutí přepravy až od okamžiku zahájení přepravy, a to do jejího ukončení, respektive od místa počátku jízdy, případně místa přistavení vozidla podle dílčí objednávky (jak je definováno) do cílového místa přepravy určeného Objednatelem.
5.4. Poskytovatel je povinen vždy nejpozději k 15. (patnáctému) dni kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byly služby řádně poskytnuty, vystavit a doručit Objednateli daňový doklad (dále jen „faktura“) podle ust. § 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, který bude obsahovat:
a) Výkaz skutečně poskytnutých služeb přepravy (zejména uvedení typu vozidla, počet vozidel, počet jízd, identifikace tras, počet ujetých kilometrů, typ nájmu vozidla, skutečná délka nájmu) za uplynulý kalendářní měsíc v členění podle čl. 5.2. této dohody.
b) Přehled zrušených objednávek ve smyslu čl. 6.5. této dohody.
5.5. Poskytovatel je oprávněn vystavit fakturu pouze za najeté kilometry, pronájem vozidla anebo za storno poplatky podle čl. 6.4. této dohody. Poskytovatel není oprávněn fakturovat cestu vozidla na místo počátku jízdy, případně přistavení vozidla určeného Objednatelem a následně cestu zpět do sídla provozovatele z cílového místa přepravy.
5.6. Faktura musí splňovat náležitosti daňového dokladu, a kromě obecných náležitostí daňového dokladu musí dále obsahovat:
a) označení daňového dokladu a jeho číslo;
b) číslo této dohody (CES) a číslo příslušné dílčí objednávky;
c) označení/název a sídlo smluvních stran, jejich IČO a DIČ;
d) předmět služeb (specifikace plnění včetně uvedení jednotkových cen v souladu s čl. 5.2. této
dohody) a datum předání plnění;
e) den vystavení faktury a lhůtu její splatnosti;
f) označení banky včetně identifikátoru a číslo účtu, na který má být úhrada provedena;
g) účtovanou částku (podle jednotkových cen), rozdělenou na jistinu a DPH podle jednotlivých
sazeb;
h) razítko a podpis Poskytovatele.
5.7. V případě, že faktura nebude obsahovat výše uvedené náležitosti, je Objednatel oprávněn vrátit ji ve lhůtě její splatnosti Poskytovateli k doplnění/opravě. V takovém případě dojde k přerušení běhu lhůty splatnosti faktury a nová lhůta splatnosti počne běžet doručením opravené/doplněné faktury Objednateli. V takovém případě není Objednatel v prodlení s úhradou faktury.
5.8. Obdobně bude Objednatel postupovat v případě, kdy dojde k rozporu skutečností rozhodných pro stanovení účtované ceny podle Objednatele a vystavené ceny na faktuře. V takovém případě je oprávněn fakturu vrátit spolu s odůvodněním rozporu.
5.9. Splatnost faktur se sjednává v délce 21 (dvaceti jedna) kalendářních dnů od jejich doručení do sídla Objednatele, které je blíže specifikováno v záhlaví této dohody. Splacením faktury se přitom rozumí datum odeslání krytého příkazu na příslušný bankovní účet Poskytovatele.
5.10. Úhrada jednotlivých faktur bude provedena bezhotovostním převodem na bankovní účet
Poskytovatele uvedený v záhlaví této dohody.
5.11. Poslední faktura za příslušný kalendářní rok musí být Poskytovatelem předána Objednateli k proplacení nejpozději do 15. prosince příslušného kalendářního roku.
6. PLNĚNÍ, DÍLČÍ OBJEDNÁVKY
6.1. Plnění podle této dohody bude prováděno podle operativních potřeb Objednatele na základě jednotlivých dílčích objednávek, které budou uzavírány v této dohodě uvedeným postupem.
6.2. Objednatel vyhotoví a zašle dílčí objednávku prostřednictvím kontaktní osoby Poskytovatele uvedené v čl. 13. této dohody, a to zejména pomocí emailu nebo objednávkového systému Poskytovatele (webového rozhraní). Objednatel v objednávce uvede nejméně níže uvedené údaje:
a) název této dohody včetně čísla CES uvedeného v záhlaví této dohody;
b) označení Objednatele a Poskytovatele;
c) označení předpokládané doby počátku jízdy, příp. přistavení vozidla;
d) jméno a příjmení alespoň jedné osoby, která bude přepravována;
e) určení cílového místa přepravy;
f) určení předpokládaného počtu osob;
g) určení požadovaného typu vozidla, určení počtu požadovaných vozidel;
h) v případě paušálního nájmu vozidla určení, zdali se jedná o nájem na 6 nebo 12 hodin;
i) ostatní skutečnosti a požadavky Objednatele (řidič ovládající anglický jazyk, dress code podle charakteru akce apod.);
j) jméno a příjmení osoby oprávněné jednat za Objednatele v rámci přepravy.
6.3. Pokud dílčí objednávka nebude obsahovat shora uvedené náležitosti, má Poskytovatel právo požadovat po Objednateli doplnění či zpřesnění údajů v objednávce. Pokud i přes písemnou výzvu nebudou chybějící údaje ze strany Objednatele doplněny, není Poskytovatel povinen dílčí objednávku potvrdit.
6.4. Poskytovatel je povinen přijetí dílčí objednávky do 24 hodin od jejího přijetí potvrdit a objednávku přijmout, kromě případu uvedeného v čl. 6.3. této dohody. Potvrzení o přijetí objednávky je povinen odeslat na kontaktní adresu podle čl. 13. této dohody. Potvrzení objednávky bude dále obsahovat:
a) závazné potvrzení Poskytovatele o přijetí objednávky a
b) jméno a příjmení osoby oprávněné potvrdit objednávku za Poskytovatele.
6.5. Objednatel je oprávněn dílčí objednávku kdykoliv zrušit. Za zrušení dílčí objednávky je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli storno poplatek ve výši:
a) 100 % ceny příslušné dílčí objednávky, zruší-li Objednatel objednávku v době kratší než 2 hodiny před přepokládaným zahájením přepravy uvedené v objednávce;
b) 50 % ceny příslušné dílčí objednávky, zruší-li Objednatel objednávku v době více než 2 hodiny před předpokládaným zahájením přepravy uvedené v objednávce a méně než 12 hodin před předpokládaným zahájením přepravy v případě, že přeprava měla být poskytována mimo území hl. města Prahy.
6.6. Zruší-li Objednatel dílčí objednávku za jiných než shora uvedených podmínek, není povinen uhradit
Poskytovateli žádný storno poplatek.
7. PRÁVA A POVINNOSTI OBJEDNATELE
7.1. Objednatel nebo jím pověřený zástupce je oprávněn kontrolovat poskytování přepravy. Zjistí-li Objednatel, že Poskytovatel poskytuje přepravu v rozporu s povinnostmi jemu uloženými touto dohodou nebo platnými právními předpisy, je Objednatel oprávněn dožadovat se toho, aby Poskytovatel poskytoval přepravu řádným způsobem. Jestliže tak Poskytovatel neučiní ani v přiměřené lhůtě Objednatelem k tomu poskytnuté a postup Poskytovatele by nepochybně vedl k porušení této dohody, je Objednatel oprávněn od této dohody odstoupit.
7.2. Objednatel je povinen poskytovat Poskytovateli potřebnou součinnost tak, aby Poskytovatel mohl řádně a včas plnit povinnosti podle této dohody, zejména má Objednatel povinnost na žádost Poskytovatele předat všechny potřebné informace, podklady, specifikace, vysvětlení a upřesnění svých požadavků nutných k zajištění plnění.
7.3. Objednatel je povinen zajistit Poskytovateli oprávnění ke vstupu jeho zaměstnanců a vjezdu jeho vozidel do míst plnění, a to včetně vymezení doby provádění předmětu plnění Poskytovatelem v rozsahu potřebném pro řádné a včasné provedení plnění.
8. PRÁVA A POVINNOSTI POSKYTOVATELE
8.1. Poskytovatel je povinen při poskytování služeb přepravy:
a) dodržovat obecně závazné právní předpisy (zejména, nikoliv však výlučně, zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů) a platné technické normy týkající se jeho podnikatelské činnosti;
b) řídit se touto dohodou.
8.2. Poskytovatel je povinen při poskytování přepravy podle této dohody zajistit, že přeprava bude poskytována vozidly:
a) splňujícími nejméně emisní normu EURO6;
b) která budou v okamžiku přistavení vozidla uvnitř i vně čistá a jejich technický stav bude v souladu s příslušnými právními předpisy;
c) která nebudou viditelně označena reklamními nápisy (výjimkou mohou být maximálně samolepící fólie s názvem Poskytovatele o velikosti 5 x10 cm).
8.3. Poskytovatel je povinen bez výjimky zajistit, že osobní vozidla, kterými bude přeprava poskytována, budou splňovat následující podmínky:
a) vozidla budou třídy B (minibus) a třídy III (autobus)1;
b) průběh kilometrů musí být k okamžiku přistavení vozidla maximálně 250.000;
c) vozidlo bude disponovat servisní knížkou se záznamy o provedené předepsané údržbě vozidla a dalšími doklady o prováděných opravách;
d) všechna vozidla budou vybavena klimatizací;
e) rok výroby vozidla bude 2018 nebo novější.
8.4. Poskytovatel při poskytování přepravy podle této dohody zajistí následující:
a) Poskytovatel bude disponovat potřebnými oprávněními, povoleními, odbornými znalostmi a praktickými zkušenostmi nezbytnými k řádnému poskytování přepravy podle této dohody;
b) Poskytovatel na základě specifikace uvedené v dílčí objednávce přistaví vozidlo v době a místě určených Objednatelem, jakož i zajistí dochvilnost a spolehlivost při přistavení vozidla v čase a místě objednané přepravy.
8.5. Poskytovatel při poskytování přepravy podle této dohody dále zajistí, aby oblečení řidičů vozidel odpovídalo charakteru poskytované přepravy.
8.6. Poskytovatel je povinen zajistit pro Objednatele službu nonstop dispečinku (prostřednictvím
telefonu), a to včetně víkendů a státních svátků.
8.7. V případě nehody nebo jakékoliv technické závady na vozidle zajišťujícím aktuální dílčí objednávku
je Poskytovatel povinen bez prodlení zajistit odpovídající náhradní vozidlo.
8.8. Poskytovatel se zavazuje provádět plnění podle této dohody pouze členy realizačního týmu, (dále jen „řidiči“) tedy osobami, prostřednictvím nichž prokázal splnění technické kvalifikace stanovené v zadávací dokumentaci k veřejné zakázce „Přepravní služby“ (dále jen „zadávací dokumentace“) a které byly předmětem hodnocení nabídek ve výběrovém řízení k této veřejné zakázce.
8.9. Změny řidičů uvedených v příloze A této dohody jsou možné pouze po předchozím písemném schválení ze strany Objednatele. Seznam řidičů může být v průběhu realizace této dohody upraven v případě, že pro nové členy týmu bude doložena požadovaná kvalifikace a zkušenosti. Změna
1 Předpis Evropské hospodářské komise Organizace spojených národů (EHK OSN) č. 107 – Jednotná ustanovení pro schvalování vozidel kategorie M2 nebo M3 z hlediska jejich celkové konstrukce [2015/922].
člena bude schválena Objednatelem (elektronicky – prostřednictvím emailu). Taková změna nevyžaduje uzavření písemného dodatku k dohodě. Objednatel tento souhlas neudělí v případě, že by po takové změně řidiči nesplňovali požadavky Objednatele na řidiče, uvedené v zadávací dokumentaci.
8.10. Ustanovení čl. 8.9. této dohody se přiměřeně použije také v případě, kdy nahrazení řidiče jinou osobou požaduje Objednatel. Objednatel je oprávněn požadovat nahrazení řidiče pouze v odůvodněných případech (zejména tehdy, je-li činnost prováděná těmito osobami v rozporu s dohodou či pokyny Objednatele).
8.11. Poskytovatel se zavazuje provádět plnění podle této dohody pouze motorovými vozidly, prostřednictvím nichž prokázal splnění technické kvalifikace stanovené v zadávací dokumentaci a které byly předmětem hodnocení nabídek ve výběrovém řízení k této veřejné zakázce.
8.12. Změny motorových vozidel uvedených v příloze B této dohody jsou možné pouze po předchozím písemném schválení ze strany Objednatele. Motorová vozidla mohou být v průběhu realizace této dohody nahrazena v případě, že pro nová vozidla bude doložena požadovaná kvalifikace. Změna vozidla bude schválena Objednatelem (elektronicky – prostřednictvím emailu). Taková změna nevyžaduje uzavření písemného dodatku k dohodě. Objednatel tento souhlas neudělí v případě, že by po takové změně motorové vozidlo nesplňovalo požadavky Objednatele na motorová vozidla, uvedené v zadávací dokumentaci.
8.13. Ustanovení čl. 8.12. této dohody se přiměřeně použije také v případě, kdy nahrazení motorového vozidla jiným motorovým vozidlem požaduje Objednatel. Objednatel je oprávněn požadovat nahrazení motorového vozidla pouze v odůvodněných případech.
8.14. Poskytovateli je umožněno zapojit do realizace předmětu plnění poddodavatele. Poskytovatel ve své nabídce uvedl Seznam poddodavatelů, který je přílohou C této dohody. Jakákoliv dodatečná změna jednotlivých poddodavatelů musí být předem elektronicky prostřednictvím emailu schválena ze strany Objednatele. Objednatel svůj souhlas nebude bezdůvodně odpírat či zdržovat. Za důvod k odepření souhlasu se však považuje, pokud má jít o výměnu poddodavatele, pomocí kterého Poskytovatel prokazoval v zadávacím řízení pro veřejnou zakázku kvalifikaci, a Poskytovatel neprokáže způsobem stanoveným pro prokazování kvalifikace v zadávací dokumentaci, že nový poddodavatel splňuje kvalifikaci minimálně v takovém rozsahu, aby byly naplněny požadavky Objednatele na kvalifikaci Poskytovatele požadované v zadávací dokumentaci. Objednatel je rovněž oprávněn odepřít souhlas s výměnou poddodavatele tehdy, pokud navrhovaný nový poddodavatel podal v zadávacím řízení pro veřejnou zakázku vlastní nabídku.
8.15. Za plnění svých poddodavatelů Poskytovatel odpovídá jako za své plnění, včetně odpovědnosti za důsledky vzniklé při porušení závazků plynoucích z této dohody.
8.16. Objednatel si vyhrazuje právo požádat o výměnu poddodavatele pro opakovanou nespokojenost
s kvalitou jím odváděné práce nebo pro nedostatečnou komunikaci s Objednatelem.
8.17. Poskytovatelem předložené dokumenty musí odpovídat reálnému stavu věci a poskytování služeb, v případě změny v osobě nebo vozidle je Poskytovatel povinen předložit dokumenty podle tohoto odstavce Objednateli nejpozději před zahájením poskytování služeb. V opačném případě může být na takové jednání pohlíženo jako na podstatné porušení čl. 12.2. písm. b) této dohody.
8.18. Poskytovatel prohlašuje, že si je vědom skutečnosti, že Objednatel má zájem na realizaci této dohody v souladu se zásadami společensky odpovědného zadávání veřejných zakázek podle ZZVZ.
8.19. Poskytovatel se zavazuje po celou dobu trvání této dohody zajistit dodržování veškerých právních předpisů, zejména pak pracovněprávních (odměňování, pracovní doba, doba odpočinku mezi směnami, placené přesčasy), dále předpisů týkajících se oblasti zaměstnanosti a bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, tj. zejména zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů, a to
vůči všem osobám, které se na plnění zakázky podílejí, a bez ohledu na to, zda bude podle této
dohody plněno Poskytovatelem či jeho poddodavatelem.
8.20. Poskytovatel je povinen zajistit vybavení svých zaměstnanců pracovními a ochrannými pomůckami, a to na své náklady. Zaměstnanci Poskytovatele musí být při poskytování služeb v místě plnění v přiměřeně čistém pracovním oděvu s viditelným označením názvu Poskytovatele.
8.21. Poskytovatel se dále zavazuje po celou dobu trvání této dohody zajistit u sebe a svých poddodavatelů dodržování zákona č. 198/2009 Sb., o rovném zacházení a o právních prostředcích ochrany před diskriminací a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (antidiskriminační zákon).
8.22. Objednatel je oprávněn průběžně kontrolovat dodržování povinností Poskytovatele podle tohoto článku dohody, a to i přímo u pracovníků Poskytovatele, přičemž Poskytovatel je povinen tuto kontrolu umožnit, strpět a poskytnout Objednateli veškerou nezbytnou součinnost k jejímu provedení.
8.23. Poskytovatel je povinen oznámit Objednateli, že vůči němu či jeho poddodavateli bylo orgánem veřejné moci (zejména Státním úřadem inspekce práce či oblastními inspektoráty, Krajskou hygienickou stanicí apod.) zahájeno řízení pro porušení právních předpisů, jichž se dotýká ujednání podle čl. 8.19. až 8.22. této dohody, a k němuž došlo při plnění podle této dohody nebo v souvislosti s ním, a to nejpozději do 10 (deseti) dnů od doručení oznámení o zahájení řízení. Součástí oznámení bude též informace o datu doručení oznámení o zahájení řízení.
8.24. Poskytovatel je povinen předat Objednateli kopii pravomocného rozhodnutí, jímž se řízení ve věci podle čl. 8.23. této dohody tohoto článku končí, a to nejpozději do 7 (sedmi) dnů ode dne, kdy rozhodnutí nabude právní moci. Současně s kopií pravomocného rozhodnutí Poskytovatel poskytne Objednateli informaci o datu nabytí právní moci rozhodnutí.
8.25. V případě, že Poskytovatel (či jeho poddodavatel) bude v rámci řízení zahájeného podle čl. 8.24. této dohody pravomocně uznán vinným ze spáchání přestupku, správního deliktu či jiného obdobného protiprávního jednání, je Poskytovatel povinen přijmout nápravná opatření a o těchto, včetně jejich realizace, písemně informovat Objednatele, a to v přiměřené lhůtě stanovené Objednatelem.
8.26. Poskytovatel je povinen provést bez nároku na úhradu zajištění veškerých úkonů, jejichž provedení, případně opakované provedení, je nezbytné z důvodu nesprávného postupu Poskytovatele.
8.27. Poskytovatel není oprávněn postoupit jakékoli pohledávky za Objednatele třetí osobě.
8.28. Poskytovatel se zavazuje zajistit archivaci dokumentů o předmětu plnění této dohody po dobu stanovenou příslušnými právními předpisy k naplnění účelu čl. 14.8. této dohody.
8.29. Poskytovatel bere na vědomí, že si Objednatel vyhradil změnu Poskytovatele ve smyslu § 100 odst. 2 ZZVZ a § 222 odst. 10 písm. a) ZZVZ, přičemž podmínky této změny jsou uvedeny v části 13. zadávací dokumentace.
9. POJIŠTĚNÍ
9.1. Poskytovatel prohlašuje, že má sjednáno pojištění pro případ odpovědnosti za újmy vzniklé činností Poskytovatele ve smyslu této dohody, tj. povinné ručení a pojištění odpovědnosti za škodu (dále také společně označováno jako „pojištění“).
9.2. Poskytovatel se zavazuje udržovat po celou dobu poskytování přepravy v platnosti na své vlastní náklady Pojištění, které bude splňovat tyto požadavky:
a) povinné ručení s limitem pojistného plnění min. ve výši 70 000 000 Kč (slovy: sedmdesát miliónů
korun českých);
b) pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou jinému v souvislosti s plněním této dohody
s limitem pojistného plnění min. ve výši 70 000 000 Kč (slovy: sedmdesát miliónů korun českých);
c) pojištění bude pokrývat úrazové pojištění sedadel (smrt úrazem v pojistné hodnotě minimálně 150 000 Kč (slovy: sto padesát tisíc korun českých), trvalé následky úrazu v pojistné hodnotě minimálně 300 000 Kč (slovy: tři sta tisíc korun českých), tělesné poškození následkem úrazu v pojistné hodnotě minimálně 30 000 Kč (slovy: třicet tisíc korun českých), pojištění zavazadel v pojistné hodnotě minimálně 30 000 Kč (slovy: třicet tisíc korun českých), a to vše s maximální spoluúčastí 10 %.
9.3. Poskytovatel je povinen, a to kdykoliv na požádání Objednatele, umožnit Objednateli nebo jeho zástupci nahlédnout do originálu všech smluv týkajících se pojištění, jakož je povinen i na požádání Objednatele poskytnout mu ve lhůtě stanovené Objednatelem, která však nesmí být kratší než 3 (tři) pracovní dny, kopie všech smluv týkajících se pojištění včetně dodatků s nimi souvisejících.
10. POVINNOST MLČENLIVOSTI A OCHRANA INFORMACÍ
10.1. Poskytovatel se zavazuje během plnění této dohody i po ukončení této dohody zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, jež nejsou veřejně dostupné, o kterých se dozví od Objednatele v souvislosti s plněním této dohody (dále jen „důvěrné informace“).
10.2. Poskytovatel se zavazuje, že důvěrné informace nezveřejní, neposkytne či jinak nezpřístupní ani neumožní zpřístupnit a nesdělí je přímo ani nepřímo třetí osobě, pokud k tomu neexistuje právní důvod, a ani je nepoužije v rozporu s jejich účelem pro své potřeby.
10.3. Poskytovatel odpovídá za to, že mlčenlivost budou zachovávat i jeho zaměstnanci, jiné jím pověřené osoby a případní externí spolupracovníci; poskytování důvěrných informací těmto osobám může být provedeno pouze v míře nezbytně potřebné pro realizaci této dohody a tyto osoby musí být Poskytovatelem zavázány k povinnosti ochrany důvěrných informací minimálně ve stejném rozsahu, v jakém je zavázán sám Xxxxxxxxxxxx podle této dohody.
10.4. Smluvní strany se zavazují, že pokud v rámci vzájemné spolupráce přijdou do styku s osobními/citlivými údaji ve smyslu nařízení EU o ochraně osobních údajů, učiní veškerá opatření k tomu, aby nedošlo k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jejich jinému zneužití.
10.5. Budou-li údaje, ke kterým Poskytovatel získá přístup v souvislosti s plněním podle této dohody, mít povahu osobních údajů ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů), CELEX: 32016R0679, je Poskytovatel povinen přijmout veškerá opatření k tomu, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto osobním údajům, jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům či jinému zneužití, a zajistit nakládání s osobními údaji v souladu s nařízením a příslušnými právními předpisy na ochranu osobních údajů.
11. SMLUVNÍ POKUTY
11.1. Poskytovatel je povinen zajišťovat dochvilnost a spolehlivost při přistavení vozidla v čase a místě objednané přepravy. Pro případ nedodržení těchto povinností Poskytovatel poskytne Objednateli slevu z ceny příslušné dílčí objednávky, a to ve výši:
a) 30 % do 10 minut zpoždění od předpokládané doby počátku jízdy v místě přistavení podle
příslušné dílčí objednávky přepravy;
b) 50 % za 10 až 30 minut zpoždění od předpokládané doby počátku jízdy v místě přistavení podle
příslušné dílčí objednávky přepravy.
11.2. V případě zpoždění delšího než 30 minut je Objednatel oprávněn dílčí objednávku zrušit, přičemž se zrušením takové objednávky není spojen storno poplatek. Objednatel je v takovém případě
rovněž oprávněn zajistit přepravu jiným způsobem, a to na náklady Poskytovatele. Takové
zpoždění je podstatným porušením této dohody ve smyslu čl. 12.2. písm. b) této dohody.
11.3. Za porušení povinnosti Poskytovatele podle čl. 8.1. až 8.7. této dohody, je Poskytovatel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 5 000 Kč (slovy: pět tisíc korun českých), a to za každý jednotlivý zjištěný případ.
11.4. Za porušení povinnosti provádět plnění pouze řádně kvalifikovanými a schválenými členy realizačního týmu podle čl. 8.8. této dohody nebo poddodavateli podle čl. 8.14. této dohody je Poskytovatel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 10 000 Kč (slovy: deset tisíc korun českých), a to za každý jednotlivý případ porušení povinnosti.
11.5. Za porušení povinnosti provádět plnění pouze zadavatelem schválenými motorovými vozidly podle čl. 8.11. této dohody je Poskytovatel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 10 000 Kč (slovy: deset tisíc korun českých), a to za každý jednotlivý případ porušení povinnosti.
11.6. Za porušení povinnosti podle čl. 5.4. této dohody je Poskytovatel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 2 500 Kč (slovy: dva tisíce pět set korun českých), a to za každý jednotlivý případ.
11.7. Za porušení povinnosti podle čl. 8.19. až čl. 8.23. této dohody je Poskytovatel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 2 500 Kč (slovy: dva tisíce pět set korun českých), a to za každý jednotlivý případ
11.8. V případě prodlení Poskytovatele s plněním povinnosti oznámit Objednateli zahájení řízení a uvést datum jeho zahájení podle čl. 8.24. této dohody je povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 5 000 Kč (slovy: pět tisíc korun českých) za každý, byť i započatý den prodlení se splněním takové povinnosti.
11.9. V případě prodlení Poskytovatele s plněním povinnosti předložit Objednateli kopii pravomocného rozhodnutí, jímž se řízení končí, a uvést datum jeho nabytí právní moci podle čl. 8.25. této dohody je povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 5 000 Kč (slovy: pět tisíc korun českých) za každý jednotlivý případ porušení a každý, byť i započatý den prodlení se splněním takové povinnosti.
11.10. V případě porušení povinnosti podle čl. 8.26. až čl. 8.28. této dohody je Poskytovatel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 2 500 Kč (slovy: dva tisíce pět set korun českých), a to za každý jednotlivý případ porušení povinnosti.
11.11. V případě porušení povinnosti podle čl. 9. této dohody, je Poskytovatel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu 5 000 Kč (slovy: pět tisíc korun českých) za každý započatý den porušení povinnosti.
00.00.Xx porušení povinnosti mlčenlivosti, specifikovanou v čl. 10. této dohody je Poskytovatel povinen Objednateli uhradit smluvní pokutu ve výši 50 000 Kč (slovy: padesát tisíc korun českých), a to za každý jednotlivý případ porušení povinnosti.
11.13.Objednatel zaplatí Poskytovateli za prodlení s úhradou faktury úrok z prodlení za každý započatý den prodlení ve výši stanovené nařízením vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše úroků z prodlení a nákladů spojených s uplatněním pohledávky, určuje odměna likvidátora, likvidačního správce a člena orgánu právnické osoby jmenovaného soudem a upravují některé otázky Obchodního věstníku, veřejných rejstříků právnických a fyzických osob a evidence svěřeneckých fondů a evidence údajů o skutečných majitelích.
11.14.Zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo smluvní strany na náhradu škody vzniklé porušením smluvní povinnosti, které se smluvní pokuta týká.
11.15.Smluvní pokuta je splatná do 30 (třiceti) kalendářních dnů po doručení oznámení o uložení smluvní pokuty druhé smluvní straně. Oznámení o uložení smluvní pokuty musí vždy obsahovat odkaz na příslušné ustanovení této dohody, popis a časové určení události, která
v souladu s touto dohodou zakládá právo smluvní strany účtovat smluvní pokutu. Oznámení musí dále obsahovat informaci o způsobu úhrady smluvní pokuty. Objednatel si vyhrazuje právo na určení způsobu úhrady smluvní pokuty, a to včetně možnosti zápočtu proti kterékoliv splatné pohledávce Poskytovatele vůči Objednateli.
12. UKONČENÍ TÉTO DOHODY
12.1. Závazky založené touto dohodou zanikají písemnou dohodou smluvních stran, jednostranným odstoupením od této dohody, nebo z důvodů uvedených v této dohodě.
12.2. Smluvní strany se dohodly, že podstatným porušením této dohody ve smyslu ust. § 2002
občanského zákoníku se rozumí:
a) opakované (2x a více) nepotvrzení přijetí dílčí objednávky ze strany Poskytovatele;
b) opakované (3x a více) porušení povinností Poskytovatele podle této dohody;
c) v případě, že Poskytovatel bude opakovaně (2x a více) pravomocně uznán vinným ze spáchání přestupku či správního deliktu, popř. jiného obdobného protiprávního jednání, ve smyslu čl. 8.24. této dohody;
d) porušení povinnosti stanovené v čl. 10. této dohody.
12.3. Smluvní strany se dohodly, že Objednatel je od této dohody oprávněn odstoupit, pokud nebude schválena částka ze státního rozpočtu následujícího roku, která je potřebná k úhradě za plnění poskytované podle této dohody v následujícím roce. Objednatel prohlašuje, že do 30 (třiceti) kalendářních dnů po vyhlášení zákona o státním rozpočtu ve Sbírce zákonů oznámí Poskytovateli, jestliže nebyla schválena částka ze státního rozpočtu následujícího roku, která je potřebná k úhradě za plnění poskytované podle této dohody v následujícím roce.
12.4. Odstoupení od této dohody je účinné dnem jeho písemného doručení na adresu sídla druhé smluvní strany, která je uvedena v záhlaví této dohody. V pochybnostech se má za to, že odstoupení bylo doručeno 3. (třetím) pracovním dnem ode dne jeho odeslání formou doporučeného dopisu či prostřednictvím datové schránky.
13. KONTAKTNÍ OSOBY
Osobou pověřenou jednat jménem Objednatele ve všech záležitostech vyplývajících z této dohody
kromě změny či ukončení této dohody (Kontaktní osobou Objednatele) je:
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxxx, tel.
Osobou pověřenou jednat jménem Poskytovatele ve všech záležitostech vyplývajících z této dohody
(Kontaktní osobou Poskytovatele) je: tel.:
14. ZÁVĚREČNÁ UJEDNÁNÍ
14.1. Tato dohoda se řídí právním řádem České republiky, zejména příslušnými ustanoveními občanského zákoníku a ZZVZ.
14.2. Smluvní strany se výslovně dohodly, že vylučují aplikaci ust. § 577 občanského zákoníku.
14.3. Tato dohoda je vyhotovena v elektronické formě včetně jejích příloh a podepsána elektronickými
podpisy.
14.4. Tato dohoda může být měněna pouze vzestupně číslovanými písemnými dodatky v elektronické formě oboustranně odsouhlasenými a řádně podepsanými oprávněnými zástupci smluvních stran.
14.5. Smluvní strany se dohodly, že v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů (zákon o registru smluv), dohoda nabývá účinnosti dnem, kdy dohoda byla uveřejněna v registru smluv. Uveřejnění zajistí Objednatel.
14.6. Poskytovatel bere na vědomí, že je podle ust. § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly prováděné v souvislosti s úhradou zboží nebo služeb z veřejných výdajů.
14.7. Poskytovatel dále uděluje Objednateli souhlas s využíváním údajů o plnění podle této dohody a poskytováním informací o něm třetím osobám v rozsahu nezbytném pro účely administrace a pro účely informovanosti a publicity specifikovanými v příslušných právních předpisech, především v zákoně č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, a v nařízení Komise (ES) č. 1828/2006.
14.9. Poskytovatel prohlašuje, že tato dohoda neobsahuje obchodní tajemství a souhlasí s tím, aby ji Objednatel uveřejnil na profilu zadavatele. Objednatel je oprávněn uveřejnit na profilu zadavatele i všechny ostatní informace.
14.10.Pokud by se kterékoliv ustanovení této dohody ukázalo být neplatným nebo nevynutitelným nebo se jím stalo po uzavření této dohody, pak tato skutečnost nezpůsobí neplatnost ani nevynutitelnost ostatních ustanovení této dohody, nevyplývá-li z donucujících ustanovení právních předpisů jinak. Smluvní strany se zavazují takové neplatné či nevynutitelné ustanovení nahradit platným a vynutitelným ustanovením, které je svým obsahem nejbližší účelu neplatného či nevynutitelného ustanovení.
14.11.Tato dohoda obsahuje úplné ujednání o předmětu této dohody a všech náležitostech, které smluvní strany měly a chtěly ujednat a které považují za důležité pro závaznost této dohody. Žádný projev smluvních stran učiněný při jednání o této dohodě či jednotlivých z ní uzavřených dílčích objednávek ani projev učiněný po uzavření této dohody nesmí být vykládán v rozporu s výslovným ustanovením této dohody a nezakládá závazek žádné ze smluvních stran.
14.12.Nedílnou součástí této dohody jsou níže uvedené přílohy: Příloha A – Seznam řidičů
Příloha B – Přehled vozidel
Příloha C – Seznam poddodavatelů
Smluvní strany prohlašují, že mají zájem uzavřít tuto dohodu a že si vzájemně sdělily všechny skutkové a právní okolnosti potřebné k uzavření platné dohody. Smluvní strany prohlašují, že je jim znám celý obsah této dohody a že tuto dohodu uzavřely na základě své svobodné a vážné vůle. Na důkaz této skutečnosti připojují své podpisy.
Za Objednatele: Za Poskytovatele:
Mgr. Xxxxx
Digitálně podepsal
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxxx
Šlajchrtová Datum: 2022.08.19
16:01:22 +02'00'
Česká republika
Ministerstvo pro místní rozvoj
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxxxx
Umbrella Coach & Xxxxx, s. r. o. Xxxxx Xxxxxxx, jednatel
Příloha A závazného návrhu rámcové dohody (DČ2)
SEZNAM TECHNIKŮ (ŘIDIČŮ)
Pro dílčí část 2: velká vozidla (minibus a autobus)
Plnění bude probíhat pomocí těchto osob:
1. Řidič č. 1V Xxxxx Xxxxxxxx
Řidičské oprávnění řidiče č. 1V pro skupinu D:
č. EL 950057, vydané Mag. M. Ústí nad Labem dne 27. 2. 2018,
Průkaz profesní způsobilosti řidiče č. 1V pro skupinu D:
Harmonizační kod 95, vydané Mag. M. Ústí nad Labem dne 27. 2. 2018,
2. Řidič č. 2V Xxxxx Xxxxxxx
Řidičské oprávnění řidiče č. 2V pro skupinu D:
č. EM311913, vydané Mag. M. Plzeň dne 20. 6. 2018,
Průkaz profesní způsobilosti řidiče č. 2V pro skupinu D:
Harmonizační kod 95, vydané Mag. M. Plzeň dne 20. 6. 2018
Čestně prohlašuji, že výše uvedené údaje jsou pravdivé.
Xxxxx Xxxxxxx
Umbrella Coach & Buses s. r. o. Jednatel
Pozn. Uveden je minimální požadovaný rozsah, účastník je oprávněn v souladu se zadávacími podmínkami nabídnout plnění pomocí více osob.
Příloha B závazného návrhu rámcové dohody (DČ2)
Přehled motorových vozidel poskytovatele
Vozidlo č. | 1V – RZ 8AA0408 |
Tovární značka a model vozidla | Mercedes-Benz Tourismo |
Rok výroby | 2019 |
Kategorie a třída vozidla | M3, třída II s homologací i pro třídu III |
Typ karosérie | Jednopodlažní autobus (CA jednopodlažní) |
Kategorie vozidla | M3 |
Emisní norma Euro 6 | ANO |
Typ karosérie | Jednopodlažní autobus (CA jednopodlažní) |
Počet airbagů | - |
Klimatizace | ANO |
Vozidlo č. | 2V – RZ 5AZ5279 |
Tovární značka a model vozidla | Mercedes-Benz Sprinter |
Rok výroby | 2017 |
Kategorie a třída vozidla | M3, B |
Typ karosérie | Minibus CA Jednopolažní |
Kategorie vozidla | M3 |
Emisní norma Euro 6 | ANO |
Typ karosérie | Minibus CA Jednopolažní |
Počet airbagů | - |
Klimatizace | ANO |
Čestně prohlašuji, že výše uvedené údaje jsou pravdivé.
Příloha C závazného návrhu rámcové dohody (DČ2)
SEZNAM PODDODAVATELŮ
Čestně prohlašuji, že se na plnění veřejné zakázky budou podílet následující poddodavatelé: Poddodavatel č. 1
Název poddodavatele | - |
Adresa sídla / místa podnikání | - |
IČ | - |
Předmět poddodávky | - |
Objem poddodávky v % | - |
Kontakt na poddodavatele | - |
*V případě více poddodavatelů účastník tabulku zkopíruje dle potřeby
Alternativně:
Výše uvedený účastník tímto čestně prohlašuje, že na plnění veřejné zakázky se nebudou podílet poddodavatelé.*