r.
Smlouva
o závazku veřejné služby a vyrovnávací platbě za jeho výkon
č. 2017/2171
r.
Smluvní strany
1. Statutární město Hradec Králové
se sídlem Československé armádv 408 ' 502 00 Hradec Králové
zastoupené MUDr. Xxxxxxx Xxxxxx. primátorem města spojení
IČ: 00268810
(dálejen „Město")
2. FILHARMONIE Hradec Králové o. p. s.
se sídlem Eliščino nábřeží 777 500 03 Hradec Králové
zastoupená RNDr. Xxxxxxxx Xxxxxxxx, ředitelem • bankovní spojení:
IČ: 27504247
(dálejen,, Filharmonie ”)
uzavírají tuto smlouvu:
La
Účel smlouvy
Účelem smlouvy je zachování a rozvoj živého hudebního a koncertního umění v rozsahu Přílohy č. 1 smlouvy, zabezpečení dofinancování provozních a investičních potřeb Filharmonie a tím vytváření důstojného kulturního prostředí zejména pro občany města a kraje.
1
II.
Předmět smlouvy
Předmětem této smlouvy je vymezení služeb, které bude Filharmonie vykonávat z pověření Města v režimu závazku veřejné služby, stanovení vyrovnávací platby za výkon těchto služeb, jakožto i úprava otázek souvisejících.
III.
Pověření
1. Město pověřuje Filharmonii výkonem služeb uvedených v Příloze č. 1, která tvoří nedílnou součást této smlouvy. Služby uvedené v Příloze ě. 1 budou vykonávány v režimu závazku veřejné služby.
2. Filharmonie pověření přijímá a zavazuje se, že bude činnosti dle této smlouvy realizovat na svou vlastní zodpovědnost, v maximální možné kvalitě a v souladu s právními předpisy a podmínkami této smlouvy.
IV.
Doba trvání závazku, místo výkonu závazku
1. Závazek veřejné služby bude vykonáván od 1. 1. 2018 do 31. 12. 2021.
2. Závazek bude vykonáván s dopadem na území Města.
V.
Vyrovnávací platba
1. Za výkon služeb v režimu závazku veřejné služby náleží Filharmonii roční vyrovnávací platba, poskytovaná formou různých opatření z rozpočtu Města, zejména formou dotace, jejíž výše je uvedena v Příloze č. 2, která je nedílnou součástí této smlouvy. Výše vyrovnávací platby může být změněna písemným dodatkem k této smlouvě na základě opatření schválených v orgánech města.
2. Město i Filharmonie berou na vědomí, že vyrovnávací platba je rovněž veřejnou podporou ve smyslu čl. 107 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie, která však naplňuje všechny podmínky Rozhodnutí Komise ze dne 20. Prosince 2011, o použití čl. 106 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie na státní podporu ve formě vyrovnávací platby za závazek veřejné služby udělené určitým podnikům pověřeným poskytováním služeb obecného hospodářského zájmu (č. 2012/21/EU), a proto je vyňata z povinnosti ohlašování (notifíkace) veřejné podpory před jejím poskytnutím.
3. Filharmonie bere na vědomí, že Město je povinno průběžně ověřovat naplnění podmínek Rozhodnutí Komise č. 2012/21/EU a je srozuměna s tím, že v případě jejich nenaplnění bude Město postupovat podle příslušných předpisů pro oblast veřejné podpory. V takovém případě Filharmonie poskytne městu potřebnou součinnost.
2
VI.
Výpočet vyrovnávací platby
1. Výše vyrovnávací platby nepřesáhne výši čistých nákladů vynaložených při plnění služeb vymezených v příloze č. I této smlouvy.
Čisté náklady budou vypočítány jako součet přiměřeného zisku a rozdílu mezi náklady, které Filharmonie prokazatelně vzniknou v souvislosti s výkonem služeb v režimu závazku veřejné služby a budou uznány Městem, a prokazatelnými výnosy z takových služeb, do kterých se zahrnují i jiné veřejné prostředky, a to v jakékoli formě.
Přiměřeným ziskem se rozumí kladný rpzdíl mezi celkovými výnosy a celkovými náklady z hlavní a vedlejší činnosti, který organizace vykáže k31. 12. daného roku po zdanění v maximální celkové výši 500.000 Kč.
Schéma výpočtu vyrovnávací platby:
výše vyrovnávací < čisté náklady = náklady - výnosy + přiměřený platby na službu na službu ze služby zisk
2. Město je oprávněno požadovat po Filharmonii zdůvodnění nákladů a výnosů vzniklých v souvislosti s výkonem služeb v režimu závazku veřejné služby. Je rovněž oprávněno předložené náklady a výnosy neuznat. Výnosy vzniklé v souvislosti s výkonem služeb v režimu závazku veřejné služby nesmí být ze strany Filharmonie bezdůvodně snižovány (např. bezdůvodné snižování ceny vstupenek, špatné klíčování nákladů...). Jakékoliv snížení je Filharmonie povinna dopředu s Městem písemně projednat.
3. Vyrovnávací platba bude hrazena v termínech určených Přílohou č. 2 této smlouvy.
4. Pokud výše vyrovnávací platby přesáhne výši čistých nákladů, je tento rozdíl (dále jen
„nadměrná vyrovnávací platba“) Filharmonie povinna vrátit, a to na účet Města uvedený v záhlaví této smlouvy do 15 dnů po podání vyúčtování.
VII.
Další podmínky, práva a povinnosti
1. Je-li Filharmonie veřejným zadavatelem nebo splní-íi definici zadavatele podle platného a účinného zákona o veřejných zakázkách je povinna postupovat dle tohoto zákona.
2. Pokud Filharmonie vykonává i jiné činnosti či služby než vymezené v Příloze č. I této smlouvy, zajistí ve svém účetnictví nebo daňové evidenci, v souladu s obecně platnými předpisy, zejm. zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, oddělené vykazování nákladů a výnosů vzniklých v souvislosti s výkonem služeb vymezených v Příloze č. 1 této smlouvy, včetně klíčování společných režijních nákladů.
3. Filharmonie je povinna průběžně bez zbytečného odkladu informovat Město o všech změnách, které by mohly při vymáhání zadržených nebo neoprávněně použitých prostředků vyrovnávací platby ztížit jeho pozici věřitele nebo ohrozit dobytnost jeho pohledávky. Zejména je Filharmonie povinna oznámit Městu do 15 dnů ode dne, kdy došlo k události, skutečnosti, které mají nebo mohou mít za následek zánik, transformaci,
3
sloučení, změnu ve statutárních orgánech apod,, či změnu vlastnického vztahu k věci, na niž se vyrovnávací platba poskytuje.
4. Filharmonie souhlasí se zveřejněním svého názvu, sídla, dotačního titulu a výše poskytnuté dotace.
5. Filharmonie se zavazuje, že při prezentaci své činnosti bude uvádět Město jako hlavního poskytovatele finančních prostředků.
6. Xxxxxxxxxxx se zavazuje, že jak při' realizaci služeb vymezených v Příloze č. 1 této smlouvy, tak po jejich ukončení, bude dbát dobrého jména Města a činnosti realizovat v souladu s právními předpisy.
7. Po ukončení kalendářního roku předloží Filharmonie Městu nejpozději do 30.4. roku následujícího vyúčtování a zprávu o realizaci služeb vymezených v Příloze č. 1 této smlouvy, včetně plnění specifických výkonových ukazatelů stanovených v Příloze č. 3 této smlouvy. Dále předložit Městu každoročně nej později do 30. 6. výroční zprávu, zpracovanou dle ust. § 21 zákona č. 248/95 Sb. o obecně prospěšných společnostech v naposledy platném znění. V termínech a rozsahu stanoveném poskytovatelem poskytne podklady pro tvorbu rozpočtu města, výsledky hospodaření a závěrečný účet města.
8. Filharmonie je povinna po dobu deseti let od ukončení této smlouvy archivovat následující podkladové materiály:
a) tuto smlouvu,
b) originály dokladů, prokazujících čerpání vyrovnávací platby,
c) dokumentaci o zadání veřejné zakázky, je-li zadávána,
d) každoroční zprávy o realizaci služeb vymezených v Příloze č. 1 této smlouvy.
9. Filharmonie je povinna poskytnout Městu součinnost při plnění všech povinností vyplývajících z pravidel pro oblast veřejné podpory vůči Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže a Evropské komisi.
Vili.
Kontrola
1. Příslušné orgány Města jsou oprávněny v souladu se zvláštním právním předpisem (zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 128/2000Sb., o obcích, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů) kdykoli kontrolovat dodržení podmínek, za kterých byla vyrovnávací platba poskytnuta.
2. Filharmonie je povinna poskytnout součinnost při výkonu kontrolní činnosti dle odst. 1 tohoto článku, zejména předložit kontrolním orgánům Města kdykoliv k nahlédnutí originály všech účetních dokladů souvisejících s vyrovnávací platbou.
3. Filharmonie je povinna umožnit příslušným orgánům Města provést kontrolu, jak v průběhu, tak i po ukončení realizace činností dle této smlouvy, a to ještě po dobu deseti let od ukončení financování ze strany Města.
4
IX.
Důsledky porušení povinností
1. V případě, že Filharmonie v termínu do 15 dnů po vyúčtování nevrátí převodem na účet Města nadměrnou vyrovnávací platbu, považují se tyto prostředky za zadržené ve smyslu zákona o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů. Filharmonie je v takovém případě povinna Městu vrátit tyto zadržené prostředky včetně penále ve výši 1 promile zadržovaných prostředků za každý den prodlení ode dne následujícího po termínu stanoveném v tomto odstavci do dne jejich opětovného připsání na účet Města, nejvýše však do výše částky zadržených prostředků.
2. V případě neoprávněného použití vyrovnávací platby nebo její části je Filharmonie povinna vyrovnávací platbu, případně její část, k níž se neoprávněné použití vztahuje, vrátit na účet Města včetně penále ve výši 1 promile denně z neoprávněně použitých prostředků, nejvýše však do výše Částky neoprávněně použitých prostředků. Prostředky se považují za neoprávněně použité počínaje dnem, kdy byly použity v rozporu s touto smlouvou.
Za neoprávněné použití vyrovnávací platby se považuje zejména:
a) provedení změny služeb vykonávaných v režimu závazku veřejné služby, jejich rozšíření apod., k nimž je třeba předchozí písemný souhlas Města, bez takového souhlasu,
b) použití vyrovnávací platby v rozporu s účelem, který je stanoven touto smlouvou,
c) nedodržení termínů stanovených touto smlouvou,
d) vedení účetnictví způsobem, který je v rozporu s čl. VII odst, 2 této smlouvy,
e) bezdůvodné snižování výnosů vzniklých v souvislosti s výkonem služeb v režimu závazku veřejné služby,
f) neposkytnutí součinnosti Městu v souvislosti s plněním povinností vůči Úřadu pro
ochranu hospodářské soutěže a Evropské komisi.
3. Smluvní strany se dohodly pro případ, že Město odstoupí od smlouvy podle čl. X. odst. 2 této smlouvy, předloží Filharmonie do 30 dnů od doručení odstoupení vyúčtování činnosti ke dni odstoupení dle specifikace příloh č. 2 a 3 této smlouvy a do 15 dnů po vyúčtování Filharmonie poskytnutou vyrovnávací platbu nebo její část vrátí Městu. Nevrátí-li Filharmonie vyrovnávací platbu nebo její část v tomto termínu, považují se veškeré finanční prostředky poskytnuté do doby odstoupení za zadržené ve smyslu zákona o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, kdy Filharmonie je povinna vrátit poskytnuté finanční prostředky a zaplatit penále ve výši 1 promile denně ze zadržených prostředků za každý den uplynulý ode dne, kdy měly být nejpozději připsány na účet Města do dne jejich připsání na účet Města, nejvýše však do výše částky zadržených prostředků.
4. Pokud Filharmonie poruší jakoukoli jinou povinnost vyplývající pro něj z této smlouvy a toto porušení není porušením rozpočtové kázně podle odst. 1 až 3 tohoto článku, může Město požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 1 % z částky skutečně vyplacené Filharmonii v roce, kdy k porušení povinnosti došlo. Tím není dotčeno právo Města na náhradu škody. Filharmonie je povinna uhradit Městu tuto smluvní pokutu na základě písemné výzvy a ve lhůtě stanovené touto výzvou. Ve výzvě Město rovněž označí povinnost, která byla porušena.
5
5. Město je oprávněno při zjištění porušení podmínek této smlouvy ze strany Filharmonie pozastavit uvolňování finančních prostředků na základě rozhodnutí orgánů města. O pozastavení poskytování finančních prostředků Město písemně informuje Filharmonii.
6. Veškeré platby jako důsledky porušení závazků provede Filharmonie formou bezhotovostního převodu na účet Města, v termínu a na číslo účtu, které Město Filharmonii sdělí.
X.
Ukončení smlouvy, odstoupení od smlouvy
1. Závazkový vztah založený touto smlouvou lze ukončit na základě písemné dohody smluvních stran nebo odstoupením z důvodů uvedených v této smlouvě, případně stanovených právním předpisem..
2. Dojde-li ze strany Filharmonie k závažnému porušení smlouvy, je Město oprávněno od této smlouvy odstoupit písemným oznámením doručeným Filharmonie.
Závažným porušením se rozumí:
a) provedení změny v činnosti, k níž je třeba předchozí písemný souhlas Města, bez takového souhlasu, * *
b) použití poskytnuté vyrovnávací platby (případně její části) v rozporu s účelem, který je stanoven touto smlouvou,
c) nedodržení termínů pro použití vyrovnávací platby stanovených v této smlouvě,
d) bezdůvodné snižování výnosů vzniklých v souvislosti s výkonem služeb v režimu závazku veřejné služby,
e) neposkytnutí součinnosti Městu v souvislosti s plněním povinností vůči Úřadu pro
ochranu hospodářské soutěže a Evropské komisi.
3. Odstoupení od smlouvy má za následek, že Město nepoukáže Filharmonii vyrovnávací platbu nebo její část v závislosti na období, kdy k odstoupení došlo, a Filharmonie se jí nemůže platně domáhat. Pokud Město odstoupí od smlouvy poté, co vyrovnávací platbu poukázalo, postupuje Filharmonie podle cl. IX. odst. 3 této smlouvy.
4. Odstoupením od smlouvy není dotčen nárok na smluvní pokutu
XI.
Závěrečná ustanovení
1. Smluvní strany deklarují vůli zahájit jednání o spolupráci na další období nejpozději rok před ukončením platnosti této smlouvy.
2. Jakékoli změny této smlouvy nelze provádět ústně, lze je provádět pouze formou písemných postupně číslovaných dodatků na základě dohody obou smluvních stran.
3. Vztahy touto smlouvou neupravené se řídí obecně závaznými právními předpisy.
6
4. Smluvní strany berou na sebe práva a povinnosti z této smlouvy. Případné spory budou řešeny přednostně vzájemnou dohodou smluvních stran.
5. Tato smlouva se vyhotovuje ve čtyřech stejnopisech. Každá smluvní strana obdrží dva stejnopisy.
6. Nedílnou součástí smlouvy jsou tyto přílohy:
Příloha č. 1: Podrobný popis činností Filharmonie, které budou realizovány v režimu závazku veřejné služby
Příloha č. 2: Stanovení výše vyrovnávací platby, způsobu vyplácení a vyúčtování v režimu závazku veřejné služby Filharmonie
Příloha č. 3: Specifické ukazatele činnosti Filharmonie v režimu závazku veřejné služby
7. Smluvní strany prohlašují, že tato smlouva byla sepsána na základě pravdivých údajů, podle jejich svobodné a vážné vůle, a na důkaz toho připojují své vlastnoruční podpisy.
8. Xxxxxxxxxxx svým podpisem stvrzuje správnost údajů uvedených v záhlaví této smlouvy.
9. Je-li nebo stane-li se některé ustanovení této smlouvy neplatné Či neúčinné, nedotýká se to ostatních ustanovení této smlouvy, která zůstávají platná a účinná. Smluvní strany se v tomto případě zavazují dohodou nahradit ustanovení neplatné/neúčinné novým ustanovením platným/účinným, které nejlépe, odpovídá původně zamýšlenému ekonomickému účelu ustanovení neplatného/neúčinného. Uvedené platí obdobně i v případě zrušení smlouvy dle § 7 zákona o registru smluv. Do té doby platí odpovídající úprava obecně závazných právních předpisů České republiky.
10. Smluvní strany prohlašují, že na tuto smlouvu se mj. vztahuje zákon č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), a Město je dle § 2 cit. zákona subjektem, jehož smlouvy se povinně uveřejňují prostřednictvím registru smluv.
11. Smlouva vstupuje v platnost dnem podpisu obou smluvních stran a účinnosti nabývá dnem uveřejnění v registru smluv.
12. Filharmonie prohlašuje, že souhlasí s uveřejněním této smlouvy v plném znění (včetně všech příloh). Smluvní strany prohlašují, že smlouva neobsahuje žádná obchodní tajemství a zhotovitel souhlasí s uveřejněním smlouvy (vč. metadat) bez stanovení jakýchkoliv dalších podmínek.
13. Dle § 5 odst. 5 zákona č. 340/2015 Sb., zákon o registru smluv, je k řádnému uveřejnění smlouvy třeba, aby byla uveřejněna způsobem tam stanoveným, a to včetně vyplnění metadat. Smluvní strany se dohodly, že uveřejní metadata v níže uvedeném rozsahu a prohlašují, že uvedený rozsah metadat:
identifikace smluvních stran:
a. Statutární město Hradec Králové, Československé armády 408, 502 00 Hradec Králové, IČ: 00268810, ID: bebb2in
b. FILHARMONIE Hradec Králové o.p.s., Eliščino nábřeží 777, 500 03 Hradec Králové, IČ: 27504247, ID: ws2hzdi
vymezení předmětu smlouvy: výkon služeb v režimu závazku veřejné služby
7
cena: 165.468.000 Kč
datum uzavření smlouvy: datum podpisu smlouvy poslední smluvní stranou
považují za správný, úplný a v tomto znění plně odpovídající a vyhovující požadavkům zákona o registru smluv.
Doložka podle § 41 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů:
O pověření Filharmonie výkonem služeb uvedených v Příloze č. I rozhodlo Zastupitelstvo Statutárního města Hradec Králové v souladu se zákonem č. 128/2000 Sb., o obcích, ve znění pozdějších předpisů, na svém 31. zasedání konaném dne 31.10.2017 usnesením č. ZM/2017/1855.
8
Příloha č. 1:
Podrobný popis činností Filharmonie, které budou realizovány v režimu závazku veřejné služby
• Tvorba, pořádání a zabezpečování koncertů, tzn. živé provozování zejména díla hudebního, díla hudebné dramatického, divadelního a jiných způsobů zpřístupnění děl, a to v Hradci Králové, ostatních městech České republiky i v zahraničí.
• Šíření a popularizace kulturních hodnot v oblasti hudební kultury.
• Propagace umělecky hodnotné hudby ve špičkové interpretaci, provozování této hudby, tj. zpřístupnění uměleckých hodnot nej vyšší kvality co nej širšímu spektru posluchačů,
• Podpora mladých umělců.
• Pěstování a šíření nových skladeb české soudobé hudby.
• Podpora a rozvíjení evropských hudebních tradic,
• Spolupodílení se na veřejném scénickém předvádění uměleckých děl, a to formou pořádání či spolupořádání kulturních produkcí nebo pohostinskými představeními pro jiné pořadatele v tuzemsku či zahraničí.
• Zajišťování veškerých služeb a činností souvisejících s realizací uvedených představení a jiných kulturních produkcí.
• Provádění dokumentační, archivní, výstavní činnosti v rámci svých produkcí a užívaných prostor.
• Provádění ediční, propagační a publikační činnosti směřující k podpoře hlavní činnosti vydáváním, veřejným šířením a prodejem neperiodických publikací a podporou vzniku nových nahrávek orchestrální hudby.
• Pořizování databáze a její zužitkování ve smyslu odpovídajícího zákona.
• Zajišťování výchovné a vzdělávací aktivity pro veřejnost, spolupráci se školami a dalšími výchovně - vzdělávacími institucemi.
• Zajišťování nákupu a prodeje hudebních nástrojů, hudebnin a hudebního příslušenství pro členy orchestru.
• Zajišťování provozu budovy Filharmonie, údržbu a správu majetku.
Příloha ě. 2:
Stanovení výše vyrovnávací platby, způsobu vyplácení a vyúčtování v režimu závazku veřejné služby
1) Na zajišťování služeb v režimu závazku veřejné služby uvedených ve smlouvě poskytne město Filharmonii vyrovnávací platbu ve výši:
• na rok 2018 - | 41.367 | tis. Kč |
• na rok 2019- | 41.367 | tis. Kč |
• na rok 2020- | 41.367 | tis. Kč |
• na rok 2021 - | 41.367 | tis. Kč |
2) Vyrovnávací platba na příslušný kalendářní rok bude poskytnuta zálohově v rovnoměrných čtvrtletních splátkách vždy do 15. dne prvního měsíce čtvrtletí, ve výši jedné čtvrtiny celkové roční výše
3) Nebude-li do konce předchozího kalendářního roku schválen řádný rozpočet Města na příslušný kalendářní rok či bude-li schváleno jen rozpočtové provizórium Města na příslušný kalendářní rok, upraví smluvní strany dodatkem ktéto smlouvě do 31. 12. předchozího kalendářního roku výši vyrovnávací platby na první tři měsíce příslušného kalendářního roku, její splátkový kalendář a její alokaci. Následně se smluvní strany zavazují do 31. 3. příslušného kalendářního roku uzavřít dodatek ktéto smlouvě, ve kterém upraví výši vyrovnávací platby na příslušný kalendářní rok a to i s ohledem na již provedené zálohové platby za první tři měsíce příslušného kalendářního roku.
4) Všechny náklady musí být kalkulovány bez daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH") v případě, kdy Poskytovatel má nárok na její odpočet. Výjimkou jsou pouze takové náklady, u nichž Poskytovatel nemůže uplatnit odpočet DPH na vstupu podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. V takovém případě může Poskytovatel dotaci využít i na finanční krytí takové DPH, která je účtována jako náklad.
5) Vyúčtování dle čl. VII odst. 7. smlouvy bude obsahovat:
a) podrobný popis činností realizovaných v režimu závazku veřejné služby dle této smlouvy za dané období včetně plnění specifických výkonových ukazatelů
b) účetní závěrku v plném rozsahu dle příslušných právních předpisů (rozvaha se stavem k počátku a konci sledovaného období; výkaz zisků a ztrát ke konci minulého a sledovaného období v členění na činnosti realizované v režimu závazku veřejné služby a doplňkové činnosti včetně informace o způsobu klíčování společných režijních nákladů
c) údaje o stavu, tvorbě a čerpání fondů, v případě investičního fondu vě. plánu tvorby a čerpání v dalších letech
d) údaje o počtech pracovníků a čerpání mzdových prostředků
e) údaje o čerpání a způsobu rozdělení finančních prostředků na odměny za výkon funkce členů statutárních orgánů (představenstva, dozorčí rady)
f) údaje o stavu nesplacených pohledávek včlenění podle zákona č. 593/1992 Sb. o rezervách
g) zprávu nezávislého auditora o ověření účetní závěrky příjemce
Příloha ě. 3:
Roční specifické ukazatele činnosti Filharmonie Hradec Králové v režimu závazku veřejné služby
• Tvorba, pořádání a zabezpečování koncertů, tzn. živé provozování zejména díla hudebního, díla hudebně dramatického, divadelního a jiných způsobů zpřístupnění děl, a to v Hradci Králové, ostatních městech České republiky i v zahraničí.
Zejména:
realizovat nejméně 70 koncertů ěi představení vlastního orchestru, z toho: minimálně 35 koncertů na vlastních scénách a z toho minimálně 8 pro děti a mládež
• Šíření a popularizace kulturních hodnot v oblasti hudební kultury.
Zejména:
zajistit minimálně pět besed s odborníky a publicisty před koncerty
• Propagace umělecky hodnotné hudby ve špičkové interpretaci, provozování této hudby, tj. zpřístupnění uměleckých hodnot nejvyšší kvality co nejširšímu spektru posluchačů.
• Podpora mladých umělců. • '
• Pěstování a Šíření nových skladeb české soudobé hudby. Zejména:
realizovat provedení alespoň jedné skladby české soudobé hudby
• Podpora a rozvíjení evropských hudebních tradic.
Zejména:
realizovat alespoň jednu národní prezentaci hudební tvorby evropských zemí
• Spolupodílení se na veřejném scénickém předvádění uměleckých děl, a to formou pořádání ěi spolupořádání kulturních produkcí nebo pohostinskými představeními pro jiné pořadatele v tuzemsku ěi zahraničí.
Zejména:
Festival „Hudební fórum4* v rozsahu minimálně čtyř koncertů v rozmezí dvou týdnů
• Provádění dokumentační, archivní, výstavní činnosti v rámci svých produkcí a užívaných prostor.
• Zajišťování veškerých služeb a činností souvisejících s realizací uvedených představení a jiných kulturních produkcí. Provádění ediční, propagační a publikační činnosti směřující k podpoře hlavní činnosti vydáváním, veřejným šířením a prodejem neperiodických publikací a podporou vzniku nových nahrávek orchestrální hudby.
Zejména:
prezentace a prodej vstupenek koncertů a představení Filharmonie v městském informačním a rezervačním systému „HKpoinť4 včetně stálé aktualizace
A i
illSKC
Hrade
• Pořizování databáze a její zužitkování ve smyslu odpovídajícího zákona.
• Zajišťování výchovné a vzdělávací aktivity pro veřejnost, spolupráci se školami a
dalšími výchovně-vzdělávacími institucemi. Zejména:
realizovat alespoň 10 výchovně - vzdělávacích koncertů ročně