S M L O U V A
Čj.: 34533/2020-SŽ-GŘ-O5
S M L O U V A
číslo: PDD 9327/20
o provozování drážní dopravy
na celostátní dráze a regionálních dráhách
Správa železnic, státní organizace
se sídlem: Praha 1 - Nové Město, Dlážděná 1003/7, PSČ 110 00
zapsaná v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, oddíl A, vložka 48384 IČO: 70994234 DIČ: CZ70994234
ID datové schránky: uccchjm
bankovní spojení: Česká národní banka, číslo účtu xxxxxxxxxxxxxxxxx (použití dráhy jízdou vlaku) Česká národní banka, číslo účtu xxxxxxxxxxxxxxx (ostatní platby)
zastoupená Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, náměstkem generálního ředitele pro řízení provozu (dále jen „provozovatel“)
a
Železnice Peštál s.r.o.
se sídlem: Družstevní 1229/51, Horka-Domky, 674 01 Třebíč
zapsaná v obchodním rejstříku Krajského soudu v Brně, oddíl C, vložka 109776 IČO: 07711115 DIČ: CZ 07711115
ID datové schránky: rmyqzzd
bankovní spojení: Fio banka, a.s., číslo účtu xxxxxxxxxxxxxxxxx
zastoupená Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, jednatelem
(dále jen „dopravce“)
(provozovatel a dopravce dále společně jako „smluvní strany“ nebo jednotlivě jako „smluvní strana“),
uzavírají dle zákona č. 266/1994 Sb., o dráhách (dále jen „zákon o dráhách“) a zákona č. 89/2012 Sb.,
občanského zákoníku (dále jen „občanský zákoník“) tuto smlouvu:
P r e a m b u l e
Předmětem této smlouvy je úprava vzájemných práv a povinností smluvních stran při
a) přidělování kapacity dráhy na celostátní dráze a regionálních dráhách, na nichž je provozovatel
podle zákona o dráhách přídělcem,
b) provozování drážní dopravy na celostátní dráze a regionálních dráhách provozovaných
provozovatelem,
c) použití zařízení služeb provozovaných provozovatelem a využití služeb, které bezprostředně souvisí s provozováním drážní dopravy na celostátní nebo regionální dráze, poskytovaných provozovatelem.
Provozovatel prohlašuje, že provozuje celostátní dráhu a regionální dráhy na základě platných a účinných úředních povolení a osvědčení o bezpečnosti provozovatele dráhy, to vše vydané Drážním úřadem.
Dopravce prohlašuje, že provozuje veřejnou a neveřejnou osobní drážní dopravu a veřejnou a neveřejnou nákladní drážní dopravu na celostátní dráze a regionálních dráhách na základě platné a účinné licence
k provozování drážní dopravy a na základě platného a účinného osvědčení dopravce, to vše vydané příslušným drážním správním úřadem.
V souladu se zákonem o dráhách zpracovává a vydává provozovatel, jako přídělce, pro každé období ročního jízdního řádu Prohlášení o dráze celostátní a regionální (dále jen „prohlášení o dráze“), které zveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup nejpozději 12 měsíců přede dnem nabytí platnosti příslušného ročního jízdního řádu. Prohlášení o dráze stanoví, v souladu s právní úpravou, jednotné a nediskriminační podmínky pro přidělování a odebírání kapacity dráhy, pro přístup na dráhu, její užití a pro výpočet ceny za toto užití. Tyto podmínky jsou závazné a pro všechny žadatele o kapacitu dráhy společné a shodné. Jakékoli ustanovení této smlouvy je nutno vykládat prostřednictvím a v souladu s prohlášením o dráze.
K a p i t o l a I
Provozování drážní dopravy
Č l á n e k 1
Přidělování kapacity dráhy
1. Provozovatel přiděluje kapacitu dráhy dopravci na jeho žádost. Smluvní strany přitom postupují
v souladu se zákonem o dráhách a závazným právem Evropské unie.
2. Provozovatel si vyhrazuje právo odebrat dopravci přidělenou kapacitu dráhy z důvodů uvedených v prohlášení o dráze, stanovených právními předpisy či na základě pravomocného rozhodnutí orgánu veřejné moci.
Č l á n e k 2
Jízdní řád a plánování jízd vlaků
1. Každý vlak dopravce jede podle jízdního řádu a před jízdou musí být zaveden do informačních systémů provozovatele.
2. Žádosti dopravce o přidělení kapacity dráhy a vlakové trasy mohou podávat pouze určení zaměstnanci dopravce.
3. Každá žádost dopravce o přidělení kapacity dráhy a vlakové trasy musí být podána v souladu s podmínkami uvedenými v platném prohlášení o dráze.
4. Pravidla pro podávání a zpracování žádostí v režimu ad hoc a pro využívání přidělené kapacity dráhy stanoví Směrnice SŽDC č. 70 a platné prohlášení o dráze.
5. Před jízdou každého vlaku dopravce musí být v souboru provozních informačních systémů provozovatele (dále jen „SPIS“) zavedeny skutečné parametry vlaku a údaje o připravenosti vlaku k odjezdu. Dopravce je proto povinen před odjezdem vlaku z výchozího dopravního bodu a v dalších určených případech předat provozovateli prostřednictvím SPIS údaje o složení tohoto vlaku a o času, ve kterém bude vlak připraven okamžitě odjet.
6. Podmínky provozu SPIS a kompletní postupy pro zadávání a odesílání informací o vlaku stanovuje předpis SŽDC Is10.
7. Dopravce se zavazuje předat v elektronické podobě provozovateli jmenný seznam svých zaměstnanců, kteří jsou oprávněni podávat žádosti o přidělení kapacity dráhy a vlakové trasy a předávat prostřednictvím SPIS informace týkající se vlaků dopravce. Tento seznam je dopravce povinen v případě jakékoliv změny provozovateli včas aktualizovat.
8. Na základě požadavku dopravce umožní provozovatel datovou výměnu mezi SPIS a certifikovaným informačním systémem dopravce, a to za podmínek uvedených v předpisu SŽDC Is10.
9. Provozovatel umožní dopravci přístup k datům z informačního systému Electronic Timetable Display (dále jen „ETD“). Dopravce se zavazuje data získaná z informačního systému ETD používat výhradně
pro svou provozní potřebu a pouze pro účely jejich zpracování, distribuce a zobrazení na zařízeních dopravce nebo na zařízeních hnacích vozidel dopravce, pro účely školení zaměstnanců dopravce a pro užití dispečerským aparátem dopravce.
10. Tabelární jízdní řády vydané na základě žádosti dopravce o přidělení kapacity dráhy a vlakové trasy předává provozovatel dopravci v elektronické podobě prostřednictvím příslušné aplikace SPIS.
Č l á n e k 3 Omezení provozování dráhy
1. Provozovatel se zavazuje organizovat stavební a technologické práce na údržbě, opravě, výstavbě, modernizaci a rekonstrukci železniční infrastruktury tak, aby byl minimalizován případný negativní dopad na rozsah a plynulost železniční dopravy a na oprávněné zájmy obou smluvních stran.
2. V případech omezení provozování dráhy podle tohoto článku umožní provozovatel dopravci, po vzájemné dohodě a s ohledem na aktuální dopravní situaci, jízdy jeho vlaků v rozsahu podle článku 1 této smlouvy přidělením náhradní kapacity dráhy na plánované trase v náhradních termínech nebo přidělením náhradní kapacity dráhy odklonovou trasou v rámci platné licence, podle podmínek zveřejněných v platném prohlášení o dráze.
3. Při plánování dočasných omezení kapacity dráhy (dále jen „DOK“) postupuje provozovatel podle podmínek daných platnou právní úpravou a lhůt v ní stanovených. V rámci projednávání DOK provozovatel stanoví a sdělí dopravci způsob určení vlivu tohoto omezení na provozování dráhy a drážní dopravy, způsob vypořádání případných konfliktů tras vzniklých v souvislosti s aktivací předmětného DOK a dále předpokládaný způsob organizace výlukové dopravy nebo dopravních opatření, jsou-li provozovateli s ohledem na stupeň projednávání DOK známy. Provozovatel může po dohodě se všemi zainteresovanými dopravci v konkrétních případech projednávání DOK přistoupit ke kratším lhůtám projednání DOK.
4. Postup při úpravě přidělené kapacity dráhy a přidělení náhradní kapacity dráhy, včetně termínů jednotlivých fází tohoto postupu, zveřejňuje provozovatel v platném prohlášení o dráze.
5. Dopravce se zavazuje pro zpracovávání výlukových rozkazů na vyžádání provozovatele vypracovat dílčí opatření k dopravě, kterou v předmětném úseku provozuje, nebo provozovateli oznámit, že z pohledu dopravce není nutno dílčí opatření k výlukovému rozkazu zpracovávat. Postupy pro zpracovávání výlukových rozkazů stanoví předpis SŽDC D7/2. Pro tyto účely používají smluvní strany informační systém Centrální systém výluk (CSV), který provozovatel zpřístupní určeným zaměstnancům dopravce.
6. V souladu s předpisem SŽDC D7/2 se provozovatel zavazuje zveřejnit příslušný platný plán DOK
na internetovém portálu provozovatele pro provozování dráhy xxxx://xxxxxx.xxxx.xx (dále jen
„portál“) v termínu stanoveném tímto předpisem.
7. Provozovatel se zavazuje dodržovat zveřejněný plán DOK. Případný požadavek na změnu v tomto plánu, která bude mít vliv na jízdu vlaků dopravce, musí provozovatel s dopravcem předem projednat.
8. Provozovatel se zavazuje bez zbytečného odkladu prokazatelně oznámit dopravci každé odřeknutí zmocněné výluky.
9. Případný požadavek na změnu v rozsahu a harmonogramu realizované výluky vyvolaný činností provozovatele nebo jeho smluvních partnerů (třetích stran, případně zhotovitelů díla), který má vliv na jízdu vlaků dopravce, je provozovatel povinen bez zbytečného odkladu prokazatelně oznámit dopravci spolu s odůvodněním, informací o stanoveném novém rozsahu výluky, jakož i o návrhu náhradního opatření pro zajištění provozování drážní dopravy v dotčeném úseku.
10. Mimořádné přerušení provozu na trati nebo jeho výrazné omezení s vlivem na jízdu vlaků dopravce vyšším než 10 minut prokazatelně oznámí provozovatel dopravci neprodleně po zjištění překážky nebo po rozhodnutí o konání nepředpokládané výluky, a to včetně předpokládané doby trvání přerušení provozu a důvodu či příčiny vzniku mimořádného přerušení provozu.
11. Provozovatel se zavazuje, s ohledem na lhůty předprodeje jízdních dokladů, projednat s dopravcem i zahájení a dobu trvání předpokládané výluky nezahrnuté v informacích poskytovaných provozovatelem v rámci dlouhodobého plánování výluk v souladu s Rozhodnutím komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/2075 a neprojednávané podle § 23b) zákona o dráhách takto:
– výluky na trati, na níž je provozována veřejná mezistátní osobní doprava a/nebo veřejná vnitrostátní dálková osobní doprava, v předstihu nejméně 90 kalendářních dnů před zahájením výluky,
– výluky na ostatních tratích v předstihu nejméně 60 kalendářních dnů, a to včetně předpokládaného dopadu výluky do činností dopravce.
12. Úhradu oprávněných vícenákladů dopravce souvisejících s jízdou vlaků veřejné osobní dopravy vzniklých v důsledku DOK konaného ve prospěch cizího právního subjektu (dále jen „CPS“) zprostředkuje provozovatel na základě smluvního vztahu provozovatele s CPS. Vyúčtování vícenákladů předloží dopravce provozovateli formou daňového dokladu nejpozději do 5. dne druhého měsíce následujícím po měsíci, kdy byly související výluky ukončeny. Tento doklad provozovatel přiloží do celkové fakturace vůči CPS. Pro úhradu platí doba splatnosti uvedená v článku 14 této smlouvy obdobně.
13. Provozovatel v případě omezení provozování dráhy s nutností zavedení náhradní autobusové dopravy zabezpečí v místech jím spravovaných železničních stanic a zastávek označení zastávek náhradní autobusové dopravy.
14. Provozovatel zajistí v železničních stanicích a zastávkách zveřejnění informací o termínech výluk, a to u předpokládaných nejpozději 5 dnů před jejich zahájením, u nepředpokládaných, které jsou oznámeny v předstihu alespoň 48 hodin, pak nejpozději den před jejich zahájením.
Č l á n e k 4
Předpisové podmínky
1. Dopravce se zavazuje:
a) dodržovat vnitřní předpisy provozovatele uvedené v příloze 1 této smlouvy,
b) respektovat údaje tabulek traťových poměrů,
c) dodržovat ustanovení základní dopravní dokumentace,
d) dodržovat ustanovení pohraničních ujednání při přechodu na dráhy na území sousedních států.
2. Ve vztahu k přepravovaným věcem se dopravce zavazuje respektovat kromě obecně platných právních norem pro ochranu životního prostředí i Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí (RID - Přípojek C k Úmluvě COTIF).
3. Dopravce nese odpovědnost za závady v ložení a zajištění přepravovaných věcí, které ohrožují nebo narušují bezpečnost drážní dopravy, bezpečnost osob, bezpečnou funkci staveb nebo zařízení nebo životní prostředí. Provozovatel není povinen správnost ložení přepravovaných věcí a jejich zajištění kontrolovat, zjistí-li však takovéto závady v ložení a zajištění přepravovaných věcí, je oprávněn odmítnout jízdu z důvodu vadně loženého vlaku nebo vozu.
4. Provozovatel je povinen umožnit dopravci přístup na portál k elektronické podobě
a) svých vnitřních předpisů podle bodu 1 písm. a) tohoto článku,
b) tabulek traťových poměrů,
c) základní dopravní dokumentace,
d) pohraničních ujednání,
e) dalších výnosů a opatření, nezbytných k provozování drážní dopravy, včetně jejich změn.
5. S výjimkou případů bezprostředně ohrožujících plynulé a bezpečné provozování dráhy a drážní dopravy, se provozovatel zavazuje zveřejnit všechny dokumenty a jejich změny podle bodu 4 tohoto článku v dostatečném předstihu, nejméně však 21 kalendářních dnů, před nabytím jejich účinnosti, aby dopravce mohl dostát svým závazkům, z nich vyplývajícím. V případě nesplnění této povinnosti provozovatele nenese dopravce odpovědnost za porušení dotčených ustanovení bodu 1 tohoto článku
a za následky takového porušení včetně újmy, vzniklé v přímé souvislosti s nesplněním této
povinnosti provozovateli a/nebo třetím osobám.
6. Dopravce je povinen včas se seznámit se zveřejněnými dokumenty podle bodu 4 tohoto článku
a vyrozumět o nich své zaměstnance.
7. Na změny dokumentů podle bodu 4 tohoto článku je provozovatel povinen dopravce upozornit prostřednictvím elektronické pošty na dopravcem určenou adresu. Dopravce je povinen stejným způsobem potvrdit skutečnost, že vzal tyto změny na vědomí.
8. Údaje převzaté z portálu může dopravce použít výhradně pro svou provozní potřebu. Poskytování dat jiným subjektům a jejich použití pro jiné než provozní účely se považuje za porušení této smlouvy, ledaže jde o plnění zákonné povinnosti či pro účely řízení před orgány veřejné moci nebo na základě jejich pravomocného rozhodnutí.
9. Pomůcky k jízdnímu řádu v tištěné podobě (jsou-li ze strany provozovatele vydávány) je dopravce oprávněn objednat na portálu svým určeným zaměstnancem, kterému provozovatel umožní přístup k příslušné aplikaci. Ceny těchto pomůcek k jízdnímu řádu a jejich změn se stanoví podle výše nákladů na tisk a distribuci. Ostatní pomůcky k jízdnímu řádu vydávané provozovatelem pro potřeby dopravce v elektronické podobě zveřejňuje provozovatel na portálu.
Č l á n e k 5
Zaměstnanci dopravce
1. Na základě licence udělené dopravci jsou zaměstnanci dopravce oprávněni vstupovat do celé sítě provozované železniční dopravní cesty. Pro vstup musí být vybaveni průkazy zaměstnance dopravce, příp. jiným dokladem tyto průkazy nahrazujícím, s opravňující doložkou uvedenou v českém jazyce.
2. Dopravce odpovídá za odbornou a zdravotní způsobilost svých zaměstnanců podle zákona o dráhách.
3. Zaměstnanci dopravce jsou povinni uposlechnout pokynů, které dávají v zájmu zachování bezpečnosti a plynulosti provozu zaměstnanci provozovatele, jejichž pracovní činnost přímo souvisí s provozováním dráhy a organizováním drážní dopravy. V případě ohrožení bezpečnosti osob nebo majetku mohou tito zaměstnanci provozovatele další činnost zaměstnanců dopravce nebo další provoz na nezbytně nutnou dobu zastavit. O tomto postupu a jeho důvodech provozovatel dopravce neprodleně informuje.
4. Zaměstnanci dopravce se musí při výkonu dopravní služby na požádání oprávněných zaměstnanců provozovatele, kteří se prokáží oprávněním ke kontrole provozování drážní dopravy, prokázat průkazem zaměstnance dopravce, strojvedoucí navíc i osvědčením strojvedoucího a licencí strojvedoucího. Členové obsluhy vlaku osobní dopravy musí mít viditelné služební označení, jehož podobu oznámí dopravce provozovateli.
5. Provozovatel si vyhrazuje právo zabránit ve výkonu práce zaměstnancům dopravce, u nichž zjistí závažné důvody, bránící jim v bezpečném výkonu práce (porušení předpisů pro provoz na celostátní dráze a regionálních dráhách, podezření z práce pod vlivem alkoholu či jiných návykových látek, neplatnost průkazu zaměstnance dopravce, osvědčení strojvedoucího nebo licence strojvedoucího, neschopnost prokázat se těmito doklady ap.). O tomto postupu provozovatel dopravce neprodleně informuje.
6. Dopravce předá v elektronické podobě provozovateli seznam svých určených zaměstnanců a jejich kontaktních údajů pro účely oznamování mimořádných událostí a komunikace v rámci operativního řízení drážní dopravy, řízení přístupů do SPIS, potvrzování změn dokumentů na portálu, projednávání DOK, objednávání využití zařízení služeb nebo služby a řešení kvality datové výměny. Tento seznam je dopravce povinen v případě jakékoliv změny provozovateli včas aktualizovat.
7. Ve vztahu k osobním údajům zaměstnanců dopravce předávaným podle této smlouvy má provozovatel postavení dalšího správce, nikoliv zpracovatele.
Č l á n e k 6
Drážní vozidla
1. Dopravce poskytuje provozovateli údaje o jím používaných drážních vozidlech povolených k provozu na celostátní dráze a regionálních dráhách, které jsou předmětem této smlouvy. Pro tyto účely provozovatel dopravci zpřístupní na portálu informační systém Registr vozidel (dále jen „REVOZ“). Dopravce se zavazuje vložit do informačního systému REVOZ aktuální údaje o hnacích vozidlech, elektrických a motorových jednotkách, speciálních hnacích vozidlech a jakýchkoli dalších drážních vozidlech, zejména těch, která z důvodu své konstrukce či pevné výbavy vyžadují uplatnění zvláštních cen za použití dráhy nebo za spotřebu trakční elektrické energie, a o všech vozidlech, která nemají ukončen schvalovací proces pro celou železniční síť České republiky. Poskytnuté údaje budou sloužit pro potřeby provozovatele a ke kalkulaci ceny za použití dráhy nebo ceny za spotřebu trakční elektrické energie. Provozovatel umožní dopravci k takto poskytnutým údajům trvalý přístup. Pravidla pro provozování informačního systému REVOZ a práva a povinnosti jeho uživatelů stanoví Směrnice SŽDC č. 92.
2. Dopravce je při označování drážních vozidel povinen používat jednoznačnou identifikaci podle obecně závazných právních předpisů Evropské unie a České republiky. Při označování hnacích vozidel respektuje též ČSN 28 0082 „Kolejová vozidla železniční - Číselné označování hnacích kolejových vozidel“, kromě vnějšího označení historických vozidel, nestanoví-li rozhodnutí Drážního úřadu, mezinárodní smlouva nebo závazné právo Evropské unie jinak. Pro účely předávání informací
o vozidlech vlaku a záznamů o jednotlivých vozidlech v informačním systému REVOZ musí dopravce používat plné dvanáctimístné číselné označení vozidel. Vozidlům, která dvanáctimístné číselné označení nemají, zajistí dopravce jeho přidělení prostřednictvím Drážního úřadu. Případné výjimky povoluje provozovatel; provozovatel není oprávněn bezdůvodně odmítnout poskytnutí výjimky.
3. Dopravce odpovídá za to, že všechna jím používaná drážní vozidla splňují podmínky stanovené pro provozování drážních vozidel zákonem o dráhách, vyhláškou č. 173/1995 Sb., kterou se vydává dopravní řád drah, a z těchto obecně platných norem vycházejících vnitřních předpisů dopravce (pravidelná technická kontrola, vykonané prohlídky a zkoušky brzd ap.).
4. Dopravce odpovídá za přechodnost drážních vozidel na použité dráze.
5. Při použití parních lokomotiv je dopravce povinen zajistit požární bezpečnost a dodržovat Směrnici SŽDC č. 71.
6. V případě použití hnacích vozidel elektrické trakce se dopravce zavazuje sjednat s poskytovatelem trakční elektrické energie, který je uveden v platném prohlášení o dráze, podmínky jejího odběru samostatným smluvním ujednáním. Toto samostatné smluvní ujednání musí být účinné nejpozději dnem, kdy dopravce hnací vozidlo elektrické trakce poprvé použije.
7. Při použití hnacích vozidel elektrické trakce je v provozovatelem určených traťových úsecích při brzdění dovoleno použití rekuperace. Dopravce je v tomto případě povinen dodržovat vztažná ustanovení vnitřních předpisů provozovatele a dále podmínky stanovené provozovatelem vydanými pokyny k provozu rekuperace na příslušné trakční proudové soustavě. Pokyny k provozu rekuperace zveřejňuje provozovatel dopravci v souladu s článkem 4 této smlouvy na portálu.
8. Specifikace rádiových systémů pro dodržování předpisu SŽDC (ČD) Z11 je uvedena v platném prohlášení o dráze.
9. K zajištění bezpečného provozování drážní dopravy používá provozovatel indikátory síťového diagnostického systému železničních vozidel, které indikují závady na jedoucích železničních vozidlech. Podmínky provozu indikátorů a postup při indikaci závad stanoví předpis SŽDC (ČD) V65/1.
Č l á n e k 7
Mimořádné zásilky
1. Mimořádné zásilky je dopravce povinen předem projednat s oddělením URMIZA (ústřední registr mimořádných zásilek) provozovatele v plném rozsahu podle předpisu SŽDC D31.
2. Ceny za projednání a zveřejnění podmínek přepravy mimořádné zásilky jsou zveřejněny v souladu
s platným prohlášením o dráze.
Č l á n e k 8
Omezení jízdy vlaků
1. Smluvní strany se zavazují organizovat provoz vlaků dopravce po sjednané trase tak, aby doprava vlaků probíhala bezpečně a s dodržením platného jízdního řádu. Zaměstnanci obou smluvních stran jsou povinni bez zbytečného odkladu se vzájemně informovat o jakékoliv skutečnosti mající vliv na bezpečný a plynulý provoz.
2. Dojde-li k omezení jízdy vlaku dopravce, nezaviněnému provozovatelem, poskytne provozovatel dopravci všechny dostupné podklady, jimiž sám disponuje, a které jsou potřebné pro prokázání odpovědnosti za toto omezení.
3. Dopravce se zavazuje uhradit provozovateli jeho prokazatelné náklady vzniklé v přímé souvislosti s odvozem uvázlého vlaku dopravce v případech, kdy odvoz tohoto vlaku do místa odstavení zajistí provozovatel hnacím vozidlem jiného dopravce.
4. Provozovatel se zavazuje uhradit dopravci jeho prokazatelné náklady vzniklé v přímé souvislosti s odvozem uvázlého vlaku jiného dopravce v případech, kdy odvoz tohoto vlaku do místa odstavení zajistí provozovatel hnacím vozidlem dopravce.
5. V případě odvozu uvázlého posunového dílu platí ustanovení bodu 3 nebo 4 tohoto článku obdobně.
Č l á n e k 9
Mimořádné události
1. Dopravce se zavazuje bezodkladně ohlásit na příslušné ohlašovací pracoviště provozovatele:
– vznik mimořádných událostí podle § 49 zákona o dráhách, které zjistil sám nebo se o nich věrohodně dozvěděl,
– vznik pracovních úrazů podle zákona č. 262/2006 Sb., zákoníku práce, a nařízení vlády č. 201/2010 Sb., o způsobu evidence úrazů, hlášení a zasílání záznamu o úrazu, souvisejících s provozováním dráhy či drážní dopravy, pokud má na nich účast.
Potřebné kontaktní údaje jsou uvedeny na portálu.
2. Při vzniku mimořádné události v drážní dopravě postupují smluvní strany v souladu s vyhláškou č. 376/2006 Sb., o systému bezpečnosti provozování dráhy a drážní dopravy a postupech při vzniku mimořádných událostí na dráhách.
3. Odstraňování následků mimořádné události řídí provozovatel. Na jeho požádání je dopravce povinen vypomáhat svým zařízením a odborně způsobilými zaměstnanci. Náklady na odstraňování následků mimořádné události se považují za součást škody.
4. Pracovní úrazy vzniklé v souvislosti s provozováním dráhy či drážní dopravy se šetří podle zákona č. 262/2006 Sb., zákoníku práce, a nařízení vlády č. 201/2010 Sb., o způsobu evidence úrazů, hlášení a zasílání záznamu o úrazu, a šetří je příslušný zaměstnavatel ve spolupráci s druhou smluvní stranou.
K a p i t o l a II
Zpoplatnění výkonů a služeb
Č l á n e k 1 0
Ceny za přidělení kapacity dráhy
1. Za přidělení kapacity dráhy uhradí dopravce provozovateli ceny uvedené v platném prohlášení
o dráze.
2. Pravidla pro využití přidělené kapacity dráhy a postup v případě jejího nevyužití jsou uvedeny
v platném prohlášení o dráze.
Č l á n e k 1 1 Ceny za použití dráhy
1. Za použití dráhy jízdou vlaku uhradí dopravce provozovateli ceny uvedené v platném prohlášení
o dráze.
2. Zpoplatnění použití dráhy podle této smlouvy podléhají všechny jízdy vlaků v rámci provozování drážní dopravy na celostátní dráze a regionálních dráhách, které jsou předmětem této smlouvy, a to za podmínek touto smlouvou sjednaných.
3. Zpoplatnění použití dráhy nepodléhá:
a) jízda drážních vozidel při posunu;
b) jízda drážních vozidel z přilehlé stanice na vyloučenou kolej nebo na pracovní místo na trati
a zpět do přilehlé stanice.
Č l á n e k 1 2
Ceny za poskytnuté služby
1. Provozovatel umožní dopravci použití zařízení služeb provozovaných provozovatelem a využití služeb, které bezprostředně souvisí s provozováním drážní dopravy na celostátní nebo regionální dráze, poskytovaných provozovatelem. Podmínky pro využití těchto služeb zveřejňuje provozovatel v souladu s platným prohlášením o dráze. Objednávku mohou podávat pouze určení zaměstnanci dopravce. Poskytnutí služby může být podmíněno uzavřením samostatné smlouvy.
2. Informace o cenách za použití zařízení služeb a za služby bezprostředně související s provozováním drážní dopravy na celostátní nebo regionální dráze zveřejňuje provozovatel v souladu s platným prohlášením o dráze.
3. Cena za doplňkovou službu spočívající v dodávce trakční elektrické energie je předmětem samostatného smluvního ujednání dle článku 6 bodu 6 této smlouvy.
Č l á n e k 1 3
Evidence výkonů a služeb
1. Dopravci je pro potřeby číselné identifikace přiděleno evidenční číslo 993 279.
2. Pro kalkulaci cen za přidělení kapacity dráhy používá provozovatel podklady z informačních systémů, které jsou součástí SPIS. Odsouhlasování přidělené kapacity dráhy provádějí určení zaměstnanci provozovatele a dopravce podle pravidel uvedených v předpisu SŽDC Is10.
3. Pro kalkulaci cen za použití dráhy jízdou vlaku a sankcí za nevyužití nebo odřeknutí přidělené kapacity dráhy používá provozovatel informační systém KAPO, který je součástí SPIS. Tento systém na základě údajů z dalších (zdrojových) informačních systémů v rámci SPIS eviduje výkony
dopravce, provádí jejich ocenění podle ustanovení platného prohlášení o dráze a vytváří výstupní doklady sloužící jako podklad pro fakturaci.
4. Odsouhlasování evidovaných výkonů provádějí určení zaměstnanci provozovatele a dopravce prostřednictvím elektronických výstupů z informačního systému KAPO (pracovního dodacího listu nebo webové aplikace) podle pravidel uvedených v platném prohlášení o dráze a v předpisu SŽDC Is10.
5. Pro stanovení ujeté vzdálenosti jsou určující údaje číselníků jednotného popisu sítě provozovatele zveřejněné na portálu v aplikaci DYPOD.
6. V případě, že dopravce nedodržel ustanovení uvedená v předpisu SŽDC Is10 a nedoručil do SPIS kompletní informace o celkové hmotnosti vlaku potřebné k výpočtu ceny za užití dráhy tímto vlakem, použije provozovatel při výpočtu celkovou hmotnost vlaku 5 000 t.
7. Provozovatel dráhy zasílá dopravci spolu s daňovým dokladem sumární přehled ve formátu pdf, z nějž jsou zřejmé ceny výkonů realizovaných v rámci jednotlivých produktových faktorů. Sumární přehled je výstupem z informačního systému KAPO a je generován z odsouhlaseného dodacího listu. Vzor sumárního přehledu fakturovaných cen za použití dráhy jízdou vlaku je v příloze 2 této smlouvy. Vzor sumárního přehledu sankce za nevyužitou nebo odřeknutou přidělenou kapacitu je v příloze 3 této smlouvy.
8. Kalkulaci cen za použití zařízení služeb a za využití služeb bezprostředně souvisejících s provozováním drážní dopravy na celostátní nebo regionální dráze provádí provozovatel na základě předem odsouhlasené objednávky dopravce. Předmětné postupy jsou součástí cenových podmínek zveřejněných provozovatelem v souladu s platným prohlášením o dráze.
9. Smluvní strany určí odpovědné zástupce pro řešení sporných případů v evidenci výkonů a služeb
a sdělí si je včetně kontaktních údajů a případných změn.
Č l á n e k 1 4
Fakturace
1. Cenu za přidělenou kapacitu dráhy fakturuje provozovatel do 15 kalendářních dnů po skončení kalendářního měsíce, v němž byla kapacita dráhy přidělena. Sankci za nevyužitou nebo odřeknutou přidělenou kapacitu dráhy fakturuje provozovatel čtvrtletně, tzn. po skončení příslušného čtvrtletí, v němž byla přidělená kapacita nevyužita nebo odřeknuta. Cenu za použití dráhy jízdou vlaku fakturuje provozovatel do 15 kalendářních dnů po skončení kalendářního měsíce, v němž byla jízda příslušného vlaku ukončena. Dopravce uhradí fakturované částky na účet provozovatele s použitím variabilního symbolu uvedeného na daňovém dokladu.
2. Ceny za použití zařízení služeb a za služby bezprostředně související s provozováním drážní dopravy na celostátní nebo regionální dráze fakturuje provozovatel samostatně.
3. Náklady vzniklé v přímé souvislosti s odvozem uvázlého vlaku nebo posunového dílu ve smyslu článku 8 bodu 3 této smlouvy fakturuje provozovatel do 15 kalendářních dnů po obdržení faktury od jiného dopravce, jehož hnací vozidlo bylo k tomuto odvozu použito. Dopravce uhradí fakturovanou částku na účet provozovatele s použitím variabilního symbolu uvedeného na daňovém dokladu.
4. Náklady vzniklé v přímé souvislosti s odvozem uvázlého vlaku nebo posunového dílu ve smyslu článku 8 bodu 4 této smlouvy fakturuje dopravce do 15 kalendářních dnů po uplynutí kalendářního měsíce, v němž byl odvoz uvázlého vlaku nebo posunového dílu uskutečněn. Provozovatel uhradí fakturovanou částku na účet dopravce s použitím variabilního symbolu uvedeného na daňovém dokladu.
5. Splatnost daňových dokladů dle bodů 1 až 4 tohoto článku činí 30 kalendářních dnů ode dne jejich vystavení. Smluvní strana, která je v prodlení s úhradou fakturovaných částek, je kromě dlužné částky povinna uhradit i úrok z prodlení ve výši dané platnou právní úpravou.
6. Daňový doklad, který obsahuje nesprávné nebo neúplné údaje je příslušná smluvní strana oprávněna vrátit druhé smluvní straně k opravě do 10 pracovních dnů od jeho doručení, v takovém případě
počíná lhůta splatnosti daňového dokladu běžet až dnem, kdy je příslušné smluvní straně doručen řádně opravený daňový doklad.
7. Neuhradí-li dopravce částky fakturované dle bodu 1 a 2 tohoto článku ve lhůtě podle bodu 5 tohoto článku, vyhrazuje si provozovatel právo po předchozím písemném upozornění odebrat dopravci již přidělenou kapacitu dráhy a neumožnit mu předkládání dalších požadavků na přidělení kapacity dráhy, a to do doby úhrady dlužných částek.
8. Stane-li se provozovatel nespolehlivým plátcem nebo daňový doklad provozovatele bude obsahovat číslo účtu, na který má být plněno, aniž by bylo uvedeno ve veřejném registru spolehlivých účtů, je dopravce oprávněn z finančního plnění uhradit daň z přidané hodnoty přímo věcně a místně příslušnému správci daně provozovatele.
9. Stane-li se dopravce nespolehlivým plátcem nebo daňový doklad dopravce bude obsahovat číslo účtu, na který má být plněno, aniž by bylo uvedeno ve veřejném registru spolehlivých účtů, je provozovatel oprávněn z finančního plnění uhradit daň z přidané hodnoty přímo věcně a místně příslušnému správci daně dopravce.
10. Žádná ze smluvních stran není oprávněna provést úhradu daňových dokladů podle tohoto článku formou jednostranného zápočtu.
11. Smluvní strany si sjednávají, že úřední měnou pro účtování a platby dle této smlouvy je koruna
česká.
12. Smluvní strany se zavazují poskytovat si vzájemně potřebné podklady a informace pro řádné
a včasné plnění závazků vyplývajících z této smlouvy.
K a p i t o l a III
Další ujednání
Č l á n e k 1 5
Odpovědnost za škody nebo jiné újmy
1. Smluvní strany se zavazují organizovat pohyb a pobyt vozidel na dráze tak, aby nedocházelo ke škodám na majetku, k ohrožení životního prostředí, k újmám na životech nebo zdraví osob nebo k jiným újmám a aby nebyly poškozovány oprávněné zájmy provozovatele, dopravce ani třetích osob. Smluvní strany se zavazují poskytnout si vzájemně potřebnou součinnost.
2. Dopravce nese odpovědnost za újmy, které vzniknou provozovateli nebo třetím osobám, zapříčiněné jeho provozováním drážní dopravy podle této smlouvy a zapříčiněné jeho provozováním drážních vozidel včetně újmy ze střetu s vozidly jiných dopravců.
3. Provozovatel nese odpovědnost za újmy vzniklé dopravci v souvislosti s provozováním dráhy, vyjma těch, které dopravci vznikly v souvislosti s omezením provozování dráhy, pokud toto omezení bylo realizováno v souladu s platnou právní úpravou nebo dle pravomocného rozhodnutí orgánu veřejné moci. Tímto ujednáním není dotčen nárok dopravce podle § 36 odst. 2 zákona o dráhách.
4. Právo smluvních stran na náhradu újmy není dotčeno uplatněním nároku na úhradu sjednaných smluvních sankcí.
5. Dopravce je povinen mít uzavřenou platnou a účinnou pojistnou smlouvu o pojištění své odpovědnosti za újmy, způsobené provozováním drážní dopravy podle této smlouvy, a to tak, aby bylo zajištěno pojistné plnění za každou pojistnou událost minimálně ve výši stanovené v platném prohlášení o dráze. Na požádání je povinen předložit provozovateli platnou a účinnou pojistnou smlouvu nebo pojistný certifikát ne starší než 3 měsíce k ověření trvání tohoto pojištění. Nesplní-li tyto povinnosti ani po opakované výzvě, je provozovatel oprávněn odstoupit od této smlouvy a účinnost smlouvy zaniká dnem, následujícím po dni doručení oznámení dopravci o odstoupení.
Č l á n e k 1 6
Systém odměňování výkonu
1. Smluvní strany se zavazují dodržovat Systém odměňování výkonu stanovený provozovatelem
v platném prohlášení o dráze, podmínky pro uplatnění sankcí z tohoto systému a výši těchto sankcí.
2. Smluvní strany jsou povinny předem vzájemně projednat každé uplatnění sankce ze Systému odměňování výkonu. O narušení provozování drážní dopravy si smluvní strany předávají podrobné informace prostřednictvím SPIS. Podmínky vykazování vzniku, příčin a doby trvání narušení provozování drážní dopravy jsou uvedeny v platném prohlášení o dráze.
3. Smluvní strany se dohodly, že v případě vzniku sporu ve věci uplatnění sankce ze Systému odměňování výkonu se nejdříve pokusí nalézt shodu smírnou cestou. Způsob řešení sporných případů je uveden v platném prohlášení o dráze.
4. Projednané sankce dle Systému odměňování výkonu fakturují smluvní strany čtvrtletně. Příslušná smluvní strana uhradí fakturovanou částku na účet druhé smluvní strany s použitím variabilního symbolu uvedeného na daňovém dokladu. Splatnost daňového dokladu je 30 kalendářních dnů od jeho vystavení. V případě prodlení s úhradou fakturované částky je příslušná smluvní strana povinna uhradit kromě dlužné částky i úrok z prodlení ve výši dané platnou právní úpravou.
5. Žádná ze smluvních stran není oprávněna provést úhradu sankcí Systému odměňování výkonu formou jednostranného zápočtu.
Č l á n e k 1 7
Ukončení smluvního vztahu
1. Smluvní strany se dohodly, že smluvní vztah, založený touto smlouvou, lze ukončit:
a) Dohodou.
b) Písemnou výpovědí kteroukoliv ze smluvních stran. Výpovědní doba činí 3 měsíce a počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce, následujícího po doručení výpovědi druhé smluvní straně. Pokud však dopravce nejpozději do konce prvního měsíce výpovědní doby písemně požádá provozovatele o uzavření nové smlouvy o provozování drážní dopravy, je provozovatel povinen dopravci zaslat do 15 kalendářních dnů od obdržení této žádosti návrh nové smlouvy o provozování drážní dopravy. Nedojde-li mezi dopravcem a provozovatelem k dohodě o obsahu nové smlouvy o provozování drážní dopravy do konce výpovědní doby této smlouvy a zároveň požádá-li kterákoli ze smluvních stran Úřad pro přístup k dopravní infrastruktuře (dále jen „Úřad“) před koncem výpovědní doby této smlouvy, aby rozhodl o obsahu nové smlouvy o provozování drážní dopravy ve smyslu ustanovení § 34g odst. 6) zákona o dráhách, pak platí, že výpovědní doba této smlouvy se staví a neběží ode dne, kdy byla prokazatelně odeslána tato žádost o rozhodnutí Úřadu, a skončí nejdříve 15 kalendářních dnů po dni, kdy nabylo právní moci rozhodnutí Úřadu dle ustanovení § 34g odst. 6) zákona o dráhách.
c) Písemným odstoupením od smlouvy jednou ze smluvních stran, ztratí-li provozovatel způsobilost k provozování celostátní dráhy a regionálních drah, které jsou předmětem této smlouvy, nebo ztratí-li dopravce způsobilost k provozování drážní dopravy na celostátní dráze a regionálních dráhách, které jsou předmětem této smlouvy. Odstoupení od smlouvy nabývá účinnosti v den, následující po dni jeho doručení druhé smluvní straně, nebo v den, kterým je v předstihu stanovena drážním správním orgánem ztráta této způsobilosti provozovatele nebo dopravce.
2. Smluvní strany jsou povinny do 30 kalendářních dnů po skončení smluvního vztahu vypořádat vzájemné závazky.
Č l á n e k 1 8 Ostatní ustanovení
1. Smluvní strany prohlašují, že ke dni účinnosti této smlouvy se ruší veškerá případná ujednání a dohody, které by se týkaly shodného předmětu plnění a tyto jsou v plném rozsahu nahrazeny ujednáními obsaženými v této smlouvě, tj. neexistuje žádné jiné ujednání, které by tuto smlouvu doplňovalo nebo měnilo.
2. Jakékoliv písemnosti předvídané v této smlouvě musí být učiněny, není-li v této smlouvě nebo v ní uvedených závazných dokumentech výslovně stanoveno jinak, písemně v listinné podobě a musí být s vyloučením ustanovení § 566 občanského zákoníku řádně podepsány oprávněnými osobami. Jakékoliv jiné písemnosti, včetně e-mailové korespondence, jsou bez právního významu, není-li v této smlouvě výslovně stanoveno jinak. Smluvní strany se dohodly, že na roveň písemné listinné podobě je postavena komunikace prostřednictvím datové schránky.
3. Veškeré změny nebo doplnění této smlouvy musí být učiněny formou písemného dodatku podepsaného oprávněnými zástupci obou smluvních stran, jinak je taková změna nebo doplnění smlouvy neplatné. Za písemnou formu se považuje pouze forma listinná. Písemná forma není zachována při právním jednání učiněném elektronickými nebo technickými prostředky ve smyslu ustanovení § 562 občanského zákoníku.
4. Za den doručení písemnosti učiněné na základě této smlouvy se s vyloučením ustanovení § 573 občanského zákoníku považuje den skutečného doručení uvedené písemnosti.
5. V případě omezení licence nebo osvědčení dopravce si provozovatel vyhrazuje právo okamžitě omezit plnění předmětu této smlouvy ve shodě s omezením těchto dokumentů.
6. V případě prokázaného opakovaného porušení smluvních podmínek si provozovatel vyhrazuje právo po předchozím písemném upozornění okamžitě přerušit plnění předmětu smlouvy. Obnovení plnění předmětu smlouvy je možné po odstranění důvodu či příčiny přerušení plnění předmětu smlouvy.
7. Bude-li dopravce vykonávat činnosti podle této smlouvy jinými osobami než svými zaměstnanci, mají tyto osoby stejná práva a povinnosti podle této smlouvy jako zaměstnanci dopravce.
8. Všechny v této smlouvě citované právní normy, předpisy provozovatele dráhy, úřední povolení k provozování dráhy, osvědčení o bezpečnosti provozovatele dráhy, licence k provozování drážní dopravy a osvědčení dopravce se rozumějí v platném znění. Smluvní strany se zavazují bezodkladně se vzájemně informovat o všech změnách úředních povolení, licencí nebo osvědčení, o kterých v preambuli této smlouvy prohlašují, že jsou platná a účinná. Dále se smluvní strany zavazují na požádání druhé smluvní strany toto platné a účinné úřední povolení, licenci a/nebo osvědčení druhé smluvní straně předložit.
9. Smluvní strany se zavazují, že si vzájemně předloží písemný přehled vyhledaných rizik možného ohrožení života a zdraví svých zaměstnanců, která vyplynou z pracovních činností zaměstnanců obou smluvních stran (viz § 101 odst. 3 zákona č. 262/2006 Sb., zákoníku práce). Smluvní strany se dohodly, že provozovatel je pověřen koordinováním provádění opatření k bezpečnosti a ochraně zdraví zaměstnanců a postupů k jejich zajištění.
10. Žádná ze smluvních stran není oprávněna dát do zástavy či postoupit pohledávky vůči druhé smluvní straně, vzniklé z této smlouvy, bez jejího předchozího písemného souhlasu.
11. Dopravce umožní pověřeným zaměstnancům provozovatele jízdu na stanovišti strojvedoucího hnacího vozidla (příp. řídícího vozu) dopravce za účelem kontroly železniční dopravní cesty a za účelem nutného umožnění plnění povinností provozovatele dráhy.
Č l á n e k 1 9
Závěrečná ustanovení
1. Tato smlouva se uzavírá na dobu neurčitou.
2. Právní vztahy touto smlouvou neupravené se řídí platnými obecně závaznými právními předpisy České republiky a prohlášením o dráze, pokud s nimi není v rozporu.
3. Smluvní strany se při plnění této smlouvy zavazují dodržovat platné prohlášení o dráze. Vznikne-li rozpor některého ustanovení této smlouvy s ustanovením prohlášení o dráze, platí příslušné ustanovení prohlášení o dráze, leda by bylo v rozporu s obecně závazným právním předpisem.
4. V případě, že se kterékoliv z ustanovení této smlouvy ukáže být neplatným, v rozporu s právem nebo nevykonatelným, a to z jakéhokoliv důvodu, smluvní strany se dohodly, že takové ustanovení nahradí ustanovením novým, které je platné, po právu a vykonatelné a které se bude co možná nejvíce podobat svým obsahem, tj. hospodářským účelem a právními důsledky, ustanovení nahrazovanému. Totéž platí pro případ, že by se z jakéhokoliv důvodu ukázala být tato smlouva neplatnou, pro ten případ je toto salvátorské ujednání samostatnou dohodou, na jehož platnost a účinnost v žádném případě nemá vliv platnost či neplatnost nebo účinnost této smlouvy jako celku či jejích jednotlivých ujednání. Neplatnost, protiprávnost nebo nevykonatelnost kteréhokoliv z ustanovení této smlouvy nemá vliv na platnost, soulad se zákonem nebo vykonatelnost ostatních ustanovení této smlouvy.
5. K řešení sporů vyplývajících z realizace této smlouvy jsou příslušné soudy České republiky.
6. Smluvní strany berou na vědomí, že tato smlouva podléhá povinnosti uveřejnění v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb. o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (dále jen "zákon o registru smluv") a proti uveřejnění této smlouvy nemají námitek. Současně souhlasí se zveřejněním údajů o identifikaci smluvních stran, předmětu smlouvy, jeho ceně či hodnotě a datu uzavření této smlouvy. Smluvní strany se dohodly na rozsahu informací, které považují za obchodní tajemství či citlivou informaci, a které proto budou před zveřejněním smlouvy v registru smluv znečitelněny. Smluvní strany se dohodly, že smlouvu v registru smluv v souladu s ustanovením zákona o registru smluv uveřejní provozovatel.
7. Tato smlouva nabývá platnosti dnem uzavření a účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv.
8. Xxxxxxx je vyhotovena ve 2 stejnopisech s platností originálu, z nichž 1 obdrží provozovatel
a 1 dopravce.
9. Přílohy 1 až 3 tvoří nedílnou součást této smlouvy.
Praha dne 01.06.2020 Třebíč dne 01.06.2020
Správa železnic, státní organizace Železnice Peštál s.r.o.
……………………………………… ……………………………………… Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx v.r. Xxxxxxx Xxxxxx v.r.
náměstek generálního ředitele jednatel
pro řízení provozu
Tato smlouva byla uveřejněna prostřednictvím registru smluv dne: …………………
P ř í l o h a 1
Vnitřní předpisy provozovatele dráhy
SŽDC Bp1 Předpis o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci SŽDC D1 Dopravní a návěstní předpis
SŽDC (ČD) D2/1 Doplněk s technickými údaji k Dopravním předpisům SŽDC (ČD) D2/81 Doprava speciálních vozidel podle typů
SŽDC D3 Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy
SŽDC D4 Předpis pro řízení drážní dopravy na tratích vybavených radioblokem SŽDC D7 Předpis pro operativní řízení provozu
SŽDC D7/2 Organizování výlukových činností SŽDC D31 Mimořádné zásilky
SŽDC D33 Vojenské přepravy
SŽDC (ČD) D40 Předpis pro organizování drážní dopravy na tratích Liberec - Tanvald - Železný Brod,
Xxxxxxx - Xxxxxxxxx, Smržovka - Josefův Důl
SŽDC Is10 Předpis pro užívání souboru provozních informačních systémů provozovatele dráhy
(SPIS)
SŽDC T1 Telefonní provoz
SŽDC T7 Rádiový provoz
SŽDC T100 Předpis pro provozování zabezpečovacích zařízení SŽDC (ČSD) T108 Obsluha vlakového zabezpečovacího zařízení
SŽDC (ČD) V65/1 Předpis pro provozování diagnostiky závad jedoucích vozidel
SŽDC (ČD) Z1 Předpis pro obsluhu staničních a traťových zabezpečovacích zařízení
SŽDC TR2 (Z1) Typové rozšíření k předpisu SŽDC (ČD) Z1 Předpis pro obsluhu staničních a traťových zabezpečovacích zařízení - Radioblok
SŽDC (ČD) Z2 Předpis pro obsluhu přejezdových zabezpečovacích zařízení SŽDC Z8 díl IV Evropský vlakový zabezpečovač ETCS
(prozatímní)
SŽDC (ČD) Z11 Předpis pro obsluhu rádiových zařízení
Směrnice SŽDC č. 35 kterou se stanovují technické specifikace vlakových rádiových zařízení a zásady pro jejich přípravu a realizaci na železniční dopravní cestě ve vlastnictví státu
Směrnice SŽDC č. 70 Směrnice pro přidělování kapacity dráhy ad hoc a využívání přidělené kapacity dráhy na tratích provozovaných SŽDC
Směrnice SŽDC č. 71 Protipožární opatření při provozování parních lokomotiv na železniční dopravní cestě, kterou provozuje státní organizace Správa železniční dopravní cesty
Směrnice SŽDC č. 83 Tvorba a používání Tabulek traťových poměrů
Směrnice SŽDC č. 92 Provoz a užívání informačního systému Registr vozidel Směrnice SŽDC č. 103 Řešení ekologických škodních událostí
Směrnice SŽDC SM100 Směrnice pro poskytování informací cestujícím ve stanicích a na zastávkách prostřednictvím provozovatele dráhy
P ř í l o h a 2
Sumární přehled fakturovaných cen za použití dráhy jízdou vlaku
Rok:
Dopravce: Evid. číslo: měsíc:
Produktové faktory | Cena za použití dráhy jízdou vlaku (Kč bez DPH) | ||
P1 | - | osobní doprava | |
P2 | - | nákladní doprava | |
P3 - nákladní doprava v rámci svozového a rozvozového systému | |||
P4 - kombinovaná nákladní doprava | |||
P5 - nákladní doprava - nestandardní vlaky |
Zaokrouhlovací položka | |
Celkem cena za použití dráhy jízdou vlaku (Kč bez DPH) |
...................................... ......................................
za provozovatele dráhy za dopravce
Ceny jsou uvedeny bez DPH.
Pozn.: Nepoužité řádky produktových faktorů mohou být ve vyplněném dokumentu skryty.
P ř í l o h a 3
Sumární přehled sankce za nevyužitou nebo odřeknutou přidělenou kapacitu
Rok:
Dopravce: Evid. číslo: měsíc:
Kategorie trati | vlkm | Sankce za nevyužitou nebo odřeknutou přidělenou kapacitu k fakturaci (Kč) |
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 |
Zaokrouhlovací položka | ||
Celkem sankce za nevyužitou nebo odřeknutou přidělenou kapacitu k fakturaci (Kč) |
...................................... ......................................
za provozovatele dráhy za dopravce
Ceny jsou uvedeny bez DPH.