Smlouva o spolupráci
uzavřená ve smyslu § 1746 zák. č. 89/2012 Sb.., občanský zákoník, v platném znění
Zpracovatel:
Obchodní název: Sídlo:
Zastoupená:
IČO:
DIČ:
Číslo účtu-
Smluvní strany
KaratNet s.r.o.
Tlumačovská
0000/00, 000 00 Xxxxx 5
Xxx Xxxxxxx, jednatel
společnosti
01718321
CZ01718321
7538931001/5500
Zapsaná v Obchodním rejstříku Okresního soudu v Praze, oddíl C, vložka č. 210609 (dále jen „Zpracovatel")
Lékárna:
Obchodní název společnosti: Sídlo:
Název lékárny:
Adresa provozovny: Zastoupená:
IČO:
DIČ:
Krajská nemocnice X. Xxxx, a. s.
Zlín,
Havlíčkovo nábřeží 600, PSČ 76275
Krajská nemocnice X.
Xxxx, a. s.
Zlín,
Havlíčkovo nábřeží 600, PSČ 76275
XXXx. Xxxx Xxxxxx a
Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxx, členové představenstva
27661989
CZ27661989
Zapsaná v Obchodním rejstříku Krajského soudu v Brně oddíl X, vložka č. B 4437 (dále jen „Lékárna“)
II. Definice pojmů
1. Pojmy uvedené v tomto odstavci mají v této smlouvě následující význam:
Zpracovatel:
Lékárna:
Distributor:
Slevový program:
XARELTO:
společnost Karatnet s.r.o. zabezpečující sběr a technické zpracovaní lékařských předpisů pro společnost BAYER s.r.o. v rámci vyhlášeného slevového programu na léčivý přípravek XARELTO
subjekt prodávající léky konečným spotřebitelům, jako veřejné lékárny, lékárny nemocniční - poskytovatelé lékárenské péče ve smyslu platné legislativy
obchodní partner lékárny, který realizuje prodej produktů do lékáren - držitel povolení na velkodistribuci léků
speciálně nastavený slevový program společnosti BAYER s.r.o., IČ 00565474, se sídlem: Siemensova 2717/4, 155 80 Praha 5, zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka 391 („BAYER s.r.o.“), poskytující zvláštní slevu na níže specifikovaná balení přípravku XARELTO za účelem jejího přenosu na pacienty
léčivý přípravek XARELTO 15 Mg, který je dostupný na lékařský předpis. Sleva se týká následujících balení přípravku: 0168897 Xarelto 28x15mg, 0168898 Xarelto 42x15mg, 0168899 Xarelto 98x15mg.
Mi. Předmět smlouvy
Předmětem této smlouvy je sběr a technické zpracovaní lékařských předpisů pro společnost BAYER s.r.o. v rámci vyhlášeného slevového programu na léčivý přípravek XARELTO tak, aby byl zabezpečený účel a cíl vyhlášeného slevového programu, kterým je zlepšit přístup pacientů
k přípravku XARELTO, a proto za stanovených obchodních podmínek nabízí společnost BAYER s.r.o., zvláštní slevu na specifikovaná balení přípravku za účelem jejího přenosu na pacienty.
Uvedené slevy budou poskytovány společností BAYER s.r.o. prostřednictvím příslušného distributora Účastnícího se vyhlášeného slevového programu, a to dle dohody mezi BAYER s.r.o. a tímto distributorem a dle podmínek slevového programu XARELTO společnosti BAYER s.r.o..
Zpracovatel se zavazuje zabezpečit sběr a technické zpracovaní předpisů zaslaných ve formě kopie nebo scanu lékařského předpisu ze strany lékárny a měsíčně poskytovat zpracované údaje společnosti BAYER s.r.o, která zabezpečí poskytnutí slevy distributorům za účelem poskytnutí slevy lékárně.
Lékárna se zavazuje poskytnout kopii nebo scan lékařského předpisu, na základě kterého lékárna vydala alespoň jedno z výše uvedených balení přípravku XARELTO.
IV. Práva a povinnosti smluvních stran
Zpracovatel se zavazuje-
Zřídit pro účely zasílaní lékařských předpisů ze stany lékáren e-mailovou adresu: xxx@xxxxxxxx.xx
Zřídit na webové stránce společnosti KaratNet s.r.o. xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx systém pro sběr
naskenovaných lékařských předpisů
Zabezpečit přebírání poštovních zásilek na adrese společnosti KaratNet s.r.o.
Zpracovatel se dále zavazuje sesbírat a zpracovat veškeré jemu zaslané lékařské předpisy ze strany lékárny, zkontrolovat jejich správnost, případnou duplicitu a informovat společnost BAYER s.r.o o celkové částce, která má být formou dobropisu poskytnuta příslušnému distributorovi.
Lékárna se zavazuje:
registrovat se na webové stránce xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx a zaslat podepsané podmínky vyhlášeného slevového programu s vyplněnými registračními údaji lékárny společnosti KaratNet s.r.o..
poskytovat kopie nebo scany lékařských předpisů, na základě kterých lékárna vydala alespoň jedno z výše uvedených balení přípravku XARELTO, způsobem dle písm. d) níže, přičemž jakékoliv osobní údaje pacienta, tj. jméno, příjmení, datum narození, rodné číslo, atd., stejně jako osobní údaje lékaře tj. jméno, příjmení, podpis, adresa pracoviště a jeho IČP budou lékárnou vypuštěny; předpis musí obsahovat informace týkající se výše uvedeného balení přípravku, jeho množství vydané pacientovi, číslo předpisu a den vydání předpisu
poskytovat doplňující informace způsobem dle písm. d) níže: jméno distributora, který dodal výše uvedené balení přípravku lékárně, ID číslo lékárny, pod kterým je vedena u příslušného distributora, kontaktní telefonní číslo lékárny, IČ lékárny a její adresa.
k zasílání kopií nebo scanů lékařských předpisů a doplňujících informací na e-mailovou adresu: snr@.karatnet.cznebo jejich vložením do webového systému zpracovatele anebo jejich zaslání zpracovateli poštou.
Lékárna tímto bere na vědomí, že veškeré společností BAYER s.r.o. uznané nároky lékárny na základě těchto podmínek budou zúčtovány pouze vůči příslušnému distributorovi jako dodavateli lékárny. Společnosti BAYER s.r.o. a KaratNet s.r.o. žádným způsobem nenesou odpovědnost za postup distributorů ve vyhlášeném slevovém programu. Zpracovatel neodpovídá za neplnění povinností ze strany BAYER s. r. o. nebo distributorů.
V případě, že lékárna poskytne jakákoliv data nad rámec požadovaný touto smlouvou nebo vyhlášeným slevovým programem, zejména poskytnutím osobních údajů pacienta, nese veškerou právní odpovědnost s tím spojenou, zejména ohledně nakládání s osobními údaji. Kopii, resp. scan lékařského předpisu, který nebude odpovídat požadovaným podmínkám v této smlouvě a/nebo vyhlášeným slevovým programem, zejména pokud nebude obsahovat údaje dle těchto podmínek a/nebo bude obsahovat jakékoliv údaje nad rámec požadovaný touto smlouvou a/nebo podmínkami vyhlášeného slevového programu, je společnost KaratNet oprávněna vyřadit bez dalšího z tohoto programu a zničit. Zpracovatel v takovým případě nenese odpovědnost za neposkytnutí slevy v rámci vyhlášeného slevového programu.
Příjmení a jniéno |
Telefon |
Funkce |
|
Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
xxxxxxx.safandova@karatnet.c z |
x000 000 000 000 |
Technická a uživatelská podpora |
Za lékárnu Příjmení a jméno |
Telefon |
Funkce |
|
PharmDr. Xxxxx Xxxxxxxx XxX |
xxxxxxxx@xxxxxx.xx |
724665419 |
Vedoucí lékárny |
Zodpovědnost kontaktní osoby je vymezená jeho působností ve společnosti v souladu s uvedenou funkcí.
Smluvní strany se dohodly, že výše uvedené kontaktní osoby mohou být jednostranně změněny písemným oznámením zaslaným jednou ze smluvních stran.
Finanční plnění
Za sesbírání a zpracovaní lékařských předpisů ze strany zpracovatele nepřísluší zpracovateli se strany lékárny žádná odplata.
Závazek mlčenlivosti
Smluvní strany souhlasí, že všechny informace a skutečnosti, které získali jakýmkoliv způsobem o druhé smluvní straně a její činnosti při uzavření a plnění této smlouvy, avšak nejen v souvislosti s ní, se považují za důvěrné a mají charakter obchodního tajemství ve smyslu § 504 a nasl. zákona č. 89/2012 Sb. občanský zákoník ve znění pozdějších předpisů. Smluvní strany se zavazují takovéto informace a skutečnosti neposkytnout a nezpřístupnit jakýmkoliv třetím osobám a nevyužít jích na jiný účel, než je plnění předmětu této smlouvy.
Smluvní strany se zavazují zachovávat vůči třetím osobám mlčenlivost o skutečnostech, které jsou předmětem smlouvy nebo smluv uzavřených na základě smlouvy o důvěrných informacích o druhé smluvní straně, které se dozvěděli při plnění smlouvy nebo v souvislosti s ní. Za porušení tohoto ustanovení se nepovažuje poskytnutí takovýchto informací na základě zákonné povinnosti a též právním, finančním a daňovým poradcům.
Závazek mlčenlivosti podle této smlouvy se vztahuje na důvěrné informace tvořící obchodní tajemství podle § 504 zák. č. 89/2012 Sb. občanský zákoník. Důvěrné informace jsou jakékoliv informace, které nejsou veřejně přístupné, a které některá ze smluvních stran označí jako důvěrné, nebo také informace, s kterými se má nakládat, vzhledem k okolnostem známým druhé smluvní straně při poskytnutí informací, jako s důvěrnými. Důvěrné informace jsou zejména jakékoliv neveřejně přístupné informace obchodní, výrobní, technické nebo ekonomické povahy, informace o některé smluvní straně, informace o zaměstnancích a zákaznících smluvní strany, cenové dohody smluvních stran, know-how některé smluvní strany, specifikace, počítačové databáze, software nebo dokumentace v jakékoliv podobě ať už zachycené hmotně nebo ústně poskytnuté.
Smluvní strana nesmí poskytnout tyto důvěrné informace třetím osobám, kromě výše uvedených případů. Ani po ukončení účinnosti smlouvy však nesmí žádná smluvní strana použít důvěrné informace v rozporu se smlouvou. Smluvní strany jsou zodpovědné za plnění závazku mlčenlivosti včetně konání svých zaměstnanců a spolupracovníků a zavazují se přijmout příslušné opatření vůči svým zaměstnancům a jiným spolupracujícím osobám na splnění závazku mlčenlivosti vyplývajícího z této smlouvy.
Povinnost nezveřejňování informací se nevztahuje na informace a skutečnosti, které:
jsou veřejně přístupné, nebo které se bez zavinění smluvní strany, která tyto získala, stanou veřejně přístupnými,
byly druhé smluvní straně prokazatelně známé před nabytím platnosti smlouvy, nebo
smluvní strana tyto informace získala od třetí strany, která není vázaná povinností mlčenlivosti vůči smluvní straně, které se takovéto informace týkají, nebo
se mají zpřístupnit a poskytnout ve smyslu platných všeobecně závazných právních předpisů ČR, nařízení burzy cenných papírů anebo vyžádání oprávněných orgánů v rozsahu určeném platnými všeobecně závaznými právními předpisy ČR.
Ukončení platnosti a účinnosti smlouvy z jakýchkoliv důvodů nemá vliv na povinnost zachovávat
mlčenlivost podle tohoto článku smlouvy, která trvá i po skončení platnosti a účinnosti této smlouvy.
Závěrečná ustanovení
Smlouva se uzavírá na dobu určitou, nejdéle však do skončení vyhlášeného slevového programu společnosti BAYER s. r. o. Smlouva nabývá účinnost dnem jejího podpisu poslední ze smluvních stran.
Změny této smlouvy je možné vykonat jedině písemnými, číslovanými dodatky, podepsanými všemi smluvními stranami.
Zpracovatel se touto smlouvou zavazuje nakládat se všemi osobními údaji, které mu případně budou
svěřeny vsouvislosti s touto smlouvou, vsouladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních
údajů v platném znění a s ostatními právními předpisy České republiky.
Tato smlouva může být ukončena:
dohodou smluvních stran, přičemž dohoda musí být v písemné formě a musí obsahovat vzájemné vypořádání práv a povinností smluvních stran z této smlouvy,
výpovědí bez udání důvodu s 1 měsíční výpovědní lhůtou,
odstoupením od smlouvy v případě podstatného porušení smlouvy, s okamžitou účinností.
Za podstatné porušení smlouvy se považuje opakované a závažné porušení povinnosti některé ze smluvních stran, které porušující strana neodstraní ani ve lhůtě 3 dní od obdržení písemné výzvy druhé smluvní strany.
Tato smlouva a vztahy s ní související se řídí českým právem. Pro řešení případných sporů ohledně
této smlouvy, včetně sporů o její platnosti, je příslušný soud všeobecný soud podle příslušných ustanovení Občanského soudního řádu.
Pro doručování písemností (kromě elektronické pošty - emaily) se smluvní strany dohodly, že
povinnost doručit písemnost je splněna, pokud jí adresát převezme, resp. v případě odmítnutí převzetí je splněná dnem odmítnutí převzetí a v případě, že jí pošta vrátila odesílající straně jako nedoručenou s poznámkou „adresát neznámý", „adresát nezastižen", anebo jinou poznámkou obdobného významu, pátým dnem po původním odeslání zásilky adresátovi. Písemnosti (kromě elektronické pošty - emaily) se doručují na adresu sídla smluvních stran uvedenou v jejich identifikačních údajích na první straně této smlouvy, jinak na poslední známou korespondenční adresu druhé smluvní strany, kterou tato smluvní strana písemně oznámila druhé smluvní straně. V případě jakékoliv změny kontaktních adres mají obě dvě smluvní strany povinnost se bez zbytečného odkladu navzájem písemně o změnách informovat.
7 Smlouva se vyhotovuje ve dvou stejnopisech, ze kterých každá smluvní strana dostane jedno
vyhotovení.
Součástí smlouvy jsou přiložené podmínky.
V Praze dne Zpracovatel:
29. 3. 2017
2 8, 04, 2017
Lékárna:
dne
XXXx. Xxxx Xxxxxx člen představenstya
Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxx člen představenstva
Podmínky slevového programu Xarelto společnosti BAYERs.r.o. („podmínky“)
Společnost BAYER s.r.o., IČ 00565474, se sídlem Siemensova 2717/4, 155 00 Praha 5, zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka 391 („Bayer"), uvádí na trh v České republice léčivý přípravek XARELTO 15 MG, který je dostupný na lékařský předpis („přípravek").
Bayer chce zlepšit přístup pacientů k přípravku, a proto za níže stanovených obchodních podmínek nabízí zvláštní slevu na níže specifikovaná balení přípravku za účelem jejího přenosu na pacienty. Společnost Bayer poskytne slevu distributorům účastnícím se tohoto slevového programu na základě dohody se společností Bayer („distributoři"), pokud bude přenesena v rámci distribučního řetězce na konečného prodejce působícího na úrovni lékáren („lékárna"), aby tak došlo k dalšímu snížení maloobchodní ceny přípravku.
Sleva se týká následujících balení přípravku:
0168897 Xarelto 28x15mg, sleva ve výši
478,36
Kč bez DPH z ceníkové ceny Bayer
(v této slevě je už také
započítána plošně
poskytovaná sleva ve výši 9,88 %, tj
po
odečtení plošně poskytované slevy je
výsledná
sleva ve výši 332,91 Kč bez dph);
0168898 Xarelto 42x15mg, sleva ve výši •
701,57
Kč bez DPH z ceníkové ceny Bayer
(v této slevě je už také
započítána plošně
poskytovaná sleva ve výši 10,65 %,
tj. po
odečtení plošně poskytované slevy je
výsledná
sleva ve výši 464,37 Kč bez dph);
0168899 Xarelto 98x15mg, sleva ve výši
1 742,84 Kč bez DPH z ceníkové ceny Bayer (v této slevě je už také započítána plošně poskytovaná sleva ve výši 14,45 %, tj. po odečtení plošně poskytované slevy je výsledná sleva ve výši 959,01 Kč bez dph).
Uvedené slevy budou poskytovány společností Bayer prostřednictvím příslušného distributora účastnícího se tohoto programu, a to dle dohody mezi Bayer a tímto distributorem a dle výše uvedeného, a přeneseny na úroveň lékárny za předpokladu splnění všech následujících požadavků v souladu s těmito podmínkami:
Conditions
of Xarelto discount program of
company
BAYERs.r.o. (“conditions”)
Company BAYER s.r.o., ID No. 00565474,
with its registered seat at Siemensova
0000/0, 000 00 Xxxxxx 0, registered with the
Commercial Register at the Municipal Court
in Prague, section C, file 391 (“Bayer”),
markets in the Czech Republic the medicinal
product XARELTO 15 MG which is available
on prescription (“product”).Bayer wishes to improve patient access to
the
product and therefore, subject to the
below stated terms and
conditions, Bayer
offers a special discount on the
below
specified packages of the product in order to
transfer
it to patients. The discount will be
provided by Bayer to the
wholesalers
participating in this discount program based
on
the agreement with Bayer
(“wholesalers"),
provided
that it will be
passed through the distribution chain to
the
end seller acting on a pharmacy level
(“pharmacy”)
in
order to further reduce the
retail price of the product.
The
discount concerns the following
packages of the product:
0168897 Xarelto 28x15mg, discount in
amount
of CZK 478,36 without VAT from the
Bayer's list price (this
discount also already
involves the flat discount provided in
amount
of 9,88 %, i.e. after deduction of the already
provided
flat discount the final discount is in
amount of CZK 332,91
without VAT);
0168898 Xarelto 42x15mg, discount in
amount
of CZK 701,57 without VAT from the
Bayer's list price (this
discount also already
involves the flat discount provided in
amount
of 10,65%, i.e. after deduction of the already
provided
flat discount the final discount is in
amount of CZK 464,37
without VAT);
0168899 Xarelto 98x15mg, discount in
amount of CZK 1742,84 without VAT from
the Bayer' s list price (this discount also
already involves the flat discount provided in
amount of 14,45 %, i.e. after deduction of
the already provided flat discount the final
discount is in amount of CZK 959,01 without
VAT).
The above discounts will be provided by Bayer via the respective wholesaler participating in this program, pursuant to the agreement between Bayer and this wholesaler and as specified above and passed to the pharmacy provided that all following requirements are fulfilled in
Registrace lékárny na webové stránce xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx nebo řádným podpisem a zasláním těchto podmínek s vyplněnými registračními údaji lékárny společnosti KaratNet s.r.o., Tlumačovská 2766/26, Stodůlky, 155 00 Praha 5, IČ: 01718321 ("Karatnet”), a to spolu s vyjádřením bezvýhradného souhlasu lékárny s dodržováním těchto podmínek;
Poskytnutí kopie nebo scanu předpisu, na základě kterého lékárna vydala alespoň jedno zvýše uvedených balení přípravku, způsobem dle písm. d) níže, (tj. recept, žádanka, vytištěný elektronický recept či po předchozí dohodě také jiný doklad, který má dostatečnou průkazní hodnotu a Bayer potvrdí, že je ochoten jej takto akceptovat), přičemž jakékoliv osobní údaje pacienta, tj. zejména jméno, příjmení, adresa, datum narození, rodné číslo, stejně jako veškeré osobní údaje lékaře, tj. zejména jméno, příjmení, podpis, razítko, atd., budou lékárnou vypuštěny; předpis či jiný výše specifikovaný doklad (dále společně jen „předpis“) musí obsahovat informace týkající se výše uvedeného balení přípravku, jeho množství vydané pacientovi, číslo předpisu a den vydání předpisu;
Poskytnutí doplňujících informací způsobem dle písm. d) níže: jméno distributora, který dodal výše uvedené balení přípravku lékárně, číslo lékárny, pod kterým je vedena u příslušného distributora, kontaktní telefonní číslo lékárny, IČ lékárny, adresa;
Zaslání kopie nebo scanu předpisu a doplňujících informací na e-mailovou adresu xxx@xxxxxxxx.xx anebo jejich vložení do webového systému společnosti Karatnet anebo jejich zaslání společnosti Karatnet poštou.
Společnost Karatnet v rámci každého kalendářního měsíce zpracuje shromážděné předpisy a zkontroluje jejich správnost, případnou duplicitu a bude informovat společnost Bayer o celkové částce, která má být formou dobropisu poskytnuta příslušnému
compliance with these conditions:
Registration of the pharmacy on the web page xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx or by proper signing and sending of these conditions with the filled registration data of the pharmacy to the company KaratNet s.r.o., TlumaSovsk£ 2766/26, Xxxxxxxx, 155 00 Prague 5, ID No, 01718321 (“Karatnet”), along with the consent of the pharmacy to these conditions without reservations;
Provision of a copy or scan of the prescription based on which the pharmacy released at least one of the above mentioned packages of the product, in the manner pursuant to letter
below, (i.e. prescription, request form, electronic prescription or upon a previous agreement also other document which can sufficiently serve as an evidence and Bayer is willing to accept it), where any personal data of the patient, i.e. in particular first name, surname, address, date of birth, personal ID, as well as all personal data of a physician, i.e. in particular name and a surname, signature, stamp, etc., are blanked by the pharmacy; the prescription or other above specified document (hereinafter jointly the “prescription“) must contain information regarding the above mentioned package of the product, its quantity released to the patient, number of the prescription and the date of its release;
Provision of additional information in the manner pursuant to letter d) below: name of the wholesaler who delivered the above mentioned package of the product to the pharmacy, number of the pharmacy under which it is kept by the respective wholesaler, contact phone number to the pharmacy, pharmacy ID, address;
Sending the scan or copy of the prescription and the additional information to e-mail xxx@xxxxxxxx.xx or uploading them to web system of the company Karatnet or sending them via post to Karatnet.
Within each calendar month, Karatnet will process collected receipts and check their correctness, duplicities and will inform Bayer of the total amount to be provided to the respective wholesaler via a credit note.
distributorovi. Společnost Bayer následně vydá příslušnému distributorovi dobropis a následně tento distributor vydá dobropis lékárně. Dobropisy budou zpracovávány jednou měsíčně.
V případě, že lékárna poskytne jakákoliv data nad rámec požadovaný těmito podmínkami, včetně poskytnutí osobních údajů pacienta a/nebo osobních údajů lékaře, nese veškerou právní odpovědnost s tím spojenou, zejména ohledně nakládání s osobními údaji. Kopii, resp. scan předpisu, který nebude odpovídat těmto podmínkám, zejména pokud nebude obsahovat údaje dle těchto podmínek a/nebo bude obsahovat jakékoliv údaje nad rámec požadovaný těmito podmínkami, je společnost Karatnet oprávněna vyřadit bez dalšího z tohoto programu a zničit. Společnost KaratNet uchovává pouze kopie, resp. scany receptů obsahující údaje dle těchto podmínek.
Zasláním každého jednotlivého předpisu, resp. jeho scanu či kopie, společnosti Karatnet pro přípravu a úhradu dobropisu se lékárna zavazuje a potvrzuje, že na tento jednotlivý předpis poskytla svému zákazníkovi slevu v souladu s těmito podmínkami; v opačném případě nemá lékárna na vystavení dobropisu a na jeho úhradu dle těchto podmínek nárok a veškeré částky jí poskytnuté z tohoto titulu je povinna prostřednictvím příslušného distributora neprodleně vrátit společnosti Bayer.
Veškeré společností Bayer uznané nároky lékárny na základě těchto podmínek budou zúčtovány pouze vůči příslušnému distributorovi jako dodavateli lékárny. Společnost Bayer žádným způsobem nenese odpovědnost za postup distributorů v tomto slevovém programu.
V případě porušení kterékoliv části těchto podmínek je společnost Bayer oprávněna jednostranně písemným oznámením, případně e-mailem, pokud lékárna poskytla e- mailovou adresu, vyloučit lékárnu bez náhrady z další účasti v tomto programu, a to s účinností k okamžiku doručení písemného oznámení lékárně, resp. k okamžiku odeslání e-mailu na e-mailovou adresu lékárny.
6.
Subsequently, Bayer will issue a credit note to the respective wholesaler and subsequently, such wholesaler will issue a credit note to the pharmacy. Credit notes will be processed once per month.
In case that the pharmacy provides any data beyond the scope required by these conditions, including the provision of personal data of the patient and/or personal data of the physician, it is fully legally responsible in this regard, in particular, regarding the handling with the personal data. The company Karatnet is entitled to automatically exclude from the program and destroy any copy or, as the case may be, the scan of the prescription which does not comply with these conditions, in particular, if it does not contain the data pursuant to these conditions and/or if it contains any data beyond the scope required by these conditions. The company KaratNet stores only the copies or, as the case may be, the scans of the prescriptions containing the data pursuant to these conditions.
By sending of each individual prescription, namely its scan or copy, to Karatnet for preparation and payment of the credit note, the pharmacy undertakes and confirms that on this individual prescription it provided the discount to its customer pursuant to these conditions; otherwise the pharmacy is not entitled to issuance of the credit note and to its payment under these conditions and it is obliged to return immediately to Bayer via the respective wholesaler all payments already provided to it on these grounds.
Any claims of the pharmacy acknowledged by Bayer based on these conditions shall be settled only towards the respective wholesaler as the supplier of the pharmacy. Xxxxx is not responsible for the steps of the wholesalers in this discount program in any way.
In case of breach of any part of these conditions Bayer is entitled to exclude unilaterally and without compensation the pharmacy from the further participation in this program by a written notice, or by an e-mail if the pharmacy provided an e-mail address, and with effectiveness as of the delivery of the written notice to the pharmacy, or as of the sending of the e-mail to the e-mail address of the pharmacy, as the case may be.
Společnost Bayer je oprávněna tento slevový
program kdykoliv jednostranně změnit či ukončit písemným oznámením, případně e- mailem, pokud lékárna poskytla e-mailovou adresu, a to s účinností k okamžiku doručení písemného oznámení lékárně, resp. k okamžiku odeslání e-mailu na e-mailovou adresu lékárny, pokud nebude společností Bayer stanoveno jiné datum účinnosti.
Registrací dle bodu 2. písm. a) výše lékárna vyjadřuje bezvýhradný souhlas s těmito podmínkami a zavazuje se je řádně dodržovat. Zároveň osoba provádějící registraci lékárny v tomto programu elektronickým odesláním / podpisem registračních údajů lékárny prohlašuje a odpovídá za to, že je řádně oprávněna za lékárnu jednat a podepisovat.
Tyto podmínky v plném rozsahu nahrazují dosavadní podmínky, a to s účinností od
4.4.2016
Bayer is entitled to amend or terminate this discount program unilaterally at any time by a written notice, or by an e-mail if the pharmacy provided an e-mail address, and with effectiveness as of the delivery of the written notice to the pharmacy, or as of the sending of the e-mail to the e-mail address of the pharmacy, as the case may be, unless Bayer states another date of effectiveness.
By the registration pursuant to sec. 2. letter a) above the pharmacy expresses its consent to these conditions without reservations and undertakes to meet them properly. At the same time, the person performing the registration of the pharmacy in this program by the electronic sending / signature of the registration data of the pharmacy declares and undertakes that it is properly entitled to act and sign on behalf of the pharmacy.
These conditions replace to the full extent the previous conditions, with effectiveness as of
4.4.2016