Nabídka
Nabídka
Podúrovňový soustruh
Typ: | U2000-150 |
Číslo nabídky: | 713045-01-01 |
Nabídka date: | 08.01.2021 |
Zákazník : | Plzeňské městské dopravní podniky, a.s. |
Obsah
1 CENY A OBCHODNÍ PODMÍNKY 6
1.1 Podúrovňový soustruh U2000-150 6
1.2 Služby 7
1.3 Provozní prostředky 8
1.4 Souhrn cen 8
1.5 Opce 8
1.6 Stanovení ceny 8
1.7 Dodací lhůta 9
1.8 Platební podmínky 9
1.9 Náhrada škody vzniklé prodlením 9
1.10 Záruka 10
1.11 Montáž a uvedení do provozu 10
1.12 Možnosti obrábění 11
1.13 Konstrukční změny 11
1.14 Obecné informace 11
1.15 Vývozní podmínky 12
2 PODÚROVŇOVÝ SOUSTRUH NA ŽELEZNIČNÍ DVOJKOLÍ TYP U 2000-150 13
2.1 Oblast použití a aplikace 13
2.2 Data dvojkolí a stroje 14
2.2.1 Data dvojkolí a přesnost práce 14
2.2.2 Údaje o stroji 15
2.2.3 Výrobní kapacita 17
2.3 Disponibilita 18
2.4 Podstavec stroje 19
2.5 Příčník 20
2.6 Upevnění vnějšího ložiska přidržovací 21
2.7 Upevnění vnitřního ložiska přidržovací 21
2.8 Pohony třecích kladek 22
2.9 Axiální vodicí kladky 23
2.10 Otočné suporty 23
2.11 Obráběcí nástroje k obrábění profilů 25
2.12 Speciální nástroje k obrábění hřídelů s brzdovými kotouči (vnitřní) 26
2.13 Měřicí a polohovací zařízení opotřebení a průměru
.............................................................................26
2.14 Kolejnicový pojezd 28
2.15 Zakrytí kolejnicového pojezdu 29
2.16 Řídicí systém stroje 29
2.17 Obráběcí program a profilový etalon 32
2.18 Uložení dat 33
2.19 Správa databáze 33
2.20 Tiskárna protokolů 34
2.21 Prostor obsluhy 35
2.21.1Obslužná plošina 35
2.21.2Kryt stroje 35
2.21.3Průhledítko 36
2.22 Centrální obslužný panel 36
2.23 Skříňový rozvaděč 37
2.24 Osvětlovací zařízení 37
2.25 Uzemnění stroje 38
2.26 Hydraulický agregát 38
2.27 Kontrola lámání třísek 39
2.28 Odjetí nástroje po jeho zlomení 39
2.29 Odjetí nástroje při výpadku sítě 39
2.30 Zajištění pro přepravní zařízení 39
2.31 Lamač třísek 40
2.32 Odstraňování třísek bočně z jámy 40
2.33 Zařízení k odsávání kouře 41
2.34 Zakrytí základu 42
2.35 Seřizovací dvojkolí HEGENSCHEIDT-MFD,
s protokolem 43
2.36 Standardní příslušenství 43
2.37 Lak stroje 43
2.38 Dokumentace 44
2.39 Instalační plán stroje 46
2.40 Izolovaná instalace stroje včetně oddělovacího transformátoru 46
3 SLUŽBY 49
3.1 Dodávka stroje pojištěno a placeno předáno dopravci (CIP Incoterms 2010) 49
3.2 Složení stroje a usazení do základu 49
3.3 Mechanická a elektrická instalace 49
3.4 Uvedení do provozu 50
3.5 Vzdělání ve firmě zákazníka 51
3.6 Údržba stroje 53
4 PROVOZNÍ PROSTŘEDKY 54
4.1 Náhradní a rychle opotřebitelné díly 54
4.2 Spotřební materiál 54
5 OPCE 55
5.1 Jednosměrný vůz s dálkovým rádiovým řízením 55
5.1.1 Vůz 55
5.1.2 Dálkové rádiové řízení 56
6 DOKUMENTACE NABÍDKY 57
6.1 Referenční seznam U 2000 Serie 57
6.2 Výkres základu 2080366 57
6.3 Izolovaná instalace 1008741 57
6.4 Příklad časové studie reprofilace 57
6.5 Popis výkonů a příprav ze strany kupujícího pro instalaci, uvedení do provozu a školení 57
6.6 Certifikáty ISO 9001:2008 a 14001:2004 57
6.7 Informace k tématu REACH najdete na našich webových stránkách 57
1 Ceny a obchodní podmínky
Pokud není následně uvedeno nic jiného, platí všeobecné podmínky pro dodání mechanických, elektrických a elektro- nických výrobků v souladu s ORGALIME S 2000.
1.1 Podúrovňový soustruh U2000-150
Poz. | Poč. | Popis | Cena v CZK |
2 | jeden | podúrovňový soustruh na železniční dvojkolí, skládající se z: | |
2.4 | jeden | podstavec stroje | |
2.5 | jeden | příčník | |
2.6 | dvě | upevnění vnějšího ložiska se 2 sadou fixačních adaptérů | |
2.7 | dvě | upevnění vnitřního ložiska se 1 sadou fixačních adaptérů | |
2.8 | dva | pohony třecích kladek | |
2.9 | dvě | axiální vodicí kladky | |
2.10 | dva | otočné suporty | |
2.11 | jedna | sada obráběcích nástrojů k obrábění profilů | |
2.12 | jedna | sada speciálních nástrojů k obrábění hřídelů s brzdovými kotouči (vnitřní) | |
2.13 | jedna | Sada speciálních nástrojů k obrábění brzdových kotoučů | |
2.14 | jeden | kolejnicový pojezd | |
2.15 | jedno | zakrytí kolejnicového pojezdu | |
2.16 | jeden | řídicí systém stroje | |
2.17 | jeden | obráběcí program a profilový etalon | |
2.18 | jedno | uložení dat | |
2.19 | jedna | správa dat | |
2.20 | jedna | tiskárna protokolů | |
2.21 | jeden | prostor obsluhy | |
2.22 | jeden | centrální obslužný panel | |
2.23 | jeden | skříňový rozvaděč | |
2.24 | jedno | osvětlovací zařízení | |
2.25 | jedno | uzemnění stroje | |
2.26 | jeden | hydraulický agregát |
Poz. | Poč. | Popis | Cena v CZK |
2.27 | jedna | kontrola lámání třísek | |
2.28 | jeden | odjetí nástroje po jeho zlomení | |
2.29 | jeden | odjetí nástroje při výpadku sítě | |
2.30 | jedno | zajištění pro přepravní zařízení | |
2.31 | jeden | lamač třísek | |
2.32 | jedno | odstraňování třísek včet. 1 kontejneru na třísky | |
2.33 | jedno | zařízení k odsávání kouře | |
2.34 | jedna | sada zakrytí základu (Hegenscheidt dodává pouze výkresy) | |
2.35 | jedno | seřizovací dvojkolí HEGENSCHEIDT-MFD, s protokolem | |
2.36 | jedna | sada standardního příslušenství | |
2.37 | jedno | lak stroje | |
2.38 | jedna | sada dokumentace | |
2.39 | jedno | schéma základu | |
2.40 | jedna | izolovaná instalace stroje včetně oddělovacího transformátoru | |
Soupis soustruhu na železniční dvojkolí | 17.130.700,00 |
Technické podrobnosti k výše uvedeným jednotlivým položkám jsou popsány v kapitole „Podúrovňový soustruh na železniční dvojkolí, typ U 2000-150“ této nabídky.
1.2 Služby
Poz. | Poč. | Popis | Cena v CZK |
3.1 | jedna | dodávka stroje CIP do Plzně podle Incoterms 2010 | 72.225,00 |
3.2 | jedno | jeřáb pro vykládku a umístění stroje do základu | 983.062,50 |
3.3 | jedna | mechanická a elektrická instalace | 1.506.025,00 |
3.4 | jedno | uvedení do provozu | 205.975,00 |
3.5 | jedno | doplňkové školení v závodu zákazníka na deset dní | 338.387,50 |
3.6 | jedna | údržba dle smlouvy | 1.057.962,50 |
Soupis služeb | 4.163.637,50 |
Technické podrobnosti k výše uvedeným jednotlivým položkám jsou popsány v kapitole „Služby“ této nabídky.
1.3 Provozní prostředky
Poz. | Poč. | Popis | Cena v CZK |
4.1 | jedna | sada náhradních a rychle opotřebitelných dílů na dva roky/jednu směnu | 623.275,00 |
4.2 | jedna | sada spotřebního materiálu na jeden rok/jednu směnu | 155.150,00 |
Soupis provozních prostředků | 778.425,00 |
Technické podrobnosti k výše uvedeným jednotlivým položkám jsou popsány v kapitole „Provozní prostředky“ této nabídky.
1.4 Souhrn cen
Poz. | Poč. | Popis | Cena v CZK |
2 | 1 | Podúrovňový soustruh U2000-150 | 17.130.700,00 |
3 | 1 | Služby | 4.163.637,50 |
4 | 1 | Provozní prostředky | 778.425,00 |
Suma | 22.072.762,50 |
1.5 Opce
Poz. | Poč. | Popis | Cena v CZK |
5.1 | jedna | Jednosměrný vůz s dálkovým rádiovým řízením ES600 | 5.216.250,00 |
1.6 Stanovení ceny
Naše ceny jsou stanoveny za jednu dodávku Ex Works Erkelenz (EXW podle mezinárodních obchodních podmínek 2010) včetně balení pro přepravu nákladním automobilem. Za dodávku CIP do Plzně je účtován příplatek za 3.1.
Ceny, uvedené v této nabídce, jsou pro nás závazné do 31.03.2021 (doručení objednávky).
1.7 Dodací lhůta
Dodací lhůta činí cca 7 měsíců od dodání ze závodu od nabytí platnosti kupní smlouvy.
Aby mohla společnost HME dodržet smluvně sjednanou dodací lhůtu, musí zákazník nejpozději 30 týdnů před termínem odeslání stroje dát k dispozici všechny potřebné technické informace a obrobky. K nim patří např.:
• Schválení instalačního plánu stroje
• Schéma uzemnění kolejnice a haly
• Způsob elektrického připojení k síti
• Druh sítě (střídavý proud/AC nebo stejnosměrný proud/DC)
• Data obráběného dílu
• Profily kol
• Profil kolejnice v hale
• Druh přípojky pro dálkovou diagnostiku přes zabezpečený VPN tunel (LAN, WLAN, mobilní data)
• Obrobky pro uvedení stroje do provozu, resp. pro výrobu seřizovacích dvojkolí
• Další sjednané informace
1.8 Platební podmínky
Při kalkulaci jsme vzali za základ následující bezúročné splátky. Při odlišných splátkách si vyhrazujeme nárok na odpovídající přizpůsobení cen nabídky:
100 % z celkové hodnoty zakázky po úspěšné přejímce v závodu zákazníka.
Veškeré platby netto beze srážky, bez poskytnutí slevy, splatné do 30 dnů od data faktury.
1.9 Náhrada škody vzniklé prodlením
Odlišně od bodu 13, odstavec 2, věta 2 podmínek podle ORGALIME S 2000 je náhrada škody při zpoždění dodávky omezena na 5 % kupní ceny.
1.10 Záruka
Přebíráme za stroj záruku s vyloučením dalších nároků po dobu 24 měsíců po uvedení do provozu v závodu zákazníka v tom smyslu, že všechny díly, u kterých se v průběhu této doby v důsledku chybného materiálu nebo nesprávného provedení vyskytne závada, bezplatně znovu dodáme
a namontujeme.
Naše záruční povinnost se nevztahuje na přirozené opotřebení a škody nastalé v důsledku nedostatečné údržby nebo neodborné obsluhy, stejně jako škody, které nevzniknou na samotném předmětu dodávky.
Následné škody (nepřímé škody) jsou vyloučeny.
1.11 Montáž a uvedení do provozu
Odborná montáž a uvedení do provozu, jakož i zaučení personálu obsluhy jsou podstatným předpokladem pro úspěšné používání stroje.
Pro uznání pozdějších nároků ze záruky by proto měly být tyto práce prováděny naším odborným personálem. Náklady na ně si prosím vyhledejte v naší nabídce.
Předpoklady pro montáž a uvedení do provozu
Pro úspěšnou montáž a uvedení do provozu a pro záruku vlastností je potřebné, aby byly zákazníkem zaručeny předpoklady pro uvedení do provozu a rozhraní, jak je uvedeno v technickém popisu.
Před zahájením montáže zasíláme v dostatečném předstihu kontrolní seznam, na jehož základě může objednatel prověřit dodržení ujednaných předpokladů a potvrdit je.
Vyhrazujeme si právo, zkontrolovat pře zahájením prací splnění předpokladů pro montáž a uvedení do provozu, a při nedostatcích montáž resp. uvedení do provozu nezahájit resp. přerušit. S tím spojené náklady na doby čekání, na cestovné, dodatečné nezbytné pomocné prostředky nebo opožděné přijaté platby atd. jdou k tíži objednatele.
Dohodnuté dodací lhůty a plány postupu jsou akceptovány za předpokladu, že montáž může být provedena v souladu s plánem. Pokud by došlo k prodlení při zahájení montáže
nebo uvedení do provozu z výše uvedených důvodů, pak musí být dodací lhůty nebo jiné dohodnuté termíny až do potvrzené dispozice dohodnutých předpokladů posunuty. V těchto případech nedochází k prodlevě k tíži dodavatele.
1.12 Možnosti obrábění
Zásadně je stroj dimenzován pro obrábění vozů/dvojkolí, které odpovídají rozměrům, uvedeným v oddíle „Data dvojkolí a stroje“. Předpokládá se přitom demontáž rušivých nástaveb, pokud předtím nebyl proveden test vhodnosti.
Úlohy obrábění na vozech/dvojkolích, specifikovaných zákazníkem před předložením nabídky, jsou proveditelné, pokud byly písemně přislíbeny.
Pro vozy/dvojkolí nebo díly dvojkolí, jejichž rozměry
a geometrie nebyly specifikovány před předložením nabídky, bude před nebo při zadání zakázky požadován podrobná okótovaná výkresová dokumentace, ze které budou jednoznačně vyplývat možnosti upínání a obrábění.
Jednoznačný příslib zpracování může být poskytnut pouze po pečlivém prověření specifikované výkresové dokumentace.
Vyhrazujeme si proto právo, naši nabídku po obdržení výkresové dokumentace v případě nutnosti doplnit nebo vozy/dvojkolí ze zpracování vyloučit.
1.13 Konstrukční změny
Vyhrazujeme si konstrukční změny oproti údajům
a vyobrazení v této nabídce, např. sohledem na technické údaje, konstrukci, vybavení, materiál a vnější vzhled.
1.14 Obecné informace
Veškeré informace, popisy, ilustrace, výkresy, náčrtky atd., předané ve spojení s touto nabídkou, musí být považovány za důvěrné a nesmí být bez našeho písemného svolení předávány třetím osobám.
Jsou vám poskytovány za účelem zásadní informace
o nabízeném stroji, jakož i k jeho posouzení. Nepopisují ovšem dopodrobna příslušný rozsah dodávky, a nelze je proto považovat za závazné.
Zakázky vyžadují naše písemné potvrzení o přijetí zakázky.
1.15 Vývozní podmínky
V souladu s vývozními podmínkami Spolkové republiky Německo mohou být zakázky realizovány pouze po udělení příslušné vývozní licence Spolkovým úřadem pro hospodářství.
K tomu potřebujeme při udělení zakázky prohlášení o konečném použití s názvem a adresou konečného
odběratele, jakož i oblast použití objednaného zboží. Smlouva s námi je účinná teprve po udělení vývozní licence.
2 Podúrovňový soustruh na železniční dvojkolí typ U 2000-150
2.1 Oblast použití a aplikace
Obecné informace
Popis
Moderní podúrovňový soustruh na železniční dvojkolí nesplňuje pouze všechny aktuální požadavky na práci a přesnost, ale je celkovou koncepcí orientován i na
požadavky budoucnosti. Stroj U 2000-150 je univerzálně použitelný, dynamicky pevný soustruh na železniční dvojkolí se snadnou obsluhou a údržbou. Provedení reprezentuje aktuálně nejmodernější stav v technologii obrábění dvojkolí. Stroj vysokým stupněm využitelnosti, přesnosti, dlouhou životností a nízkými náklady na údržbu zaručuje optimální hospodárnost.
Podúrovňový soustruh na železniční dvojkolí je umístěn do jámy. Reprofilovaná dvojkolí jsou do stroje přiváděna po přívodní kolejnici (v namontovaném stavu) nebo jeřábem (v demontovaném stavu). Pro reprofilaci jsou dvojkolí poháněna 2 x 2 třecími kladkami na oběžných plochách.
Potřebná vysoká dynamická pevnost upnutých dvojkolí k docílení maximální přesnosti obrábění je zaručena
radiálním středěním skříně nápravového ložiska a použitím axiálních vodicích kladek.
Obsluha stroje probíhá prostřednictvím centrálního ovládacího panelu, takže obsluha má neustále přístup ke všem funkcím stroje.
Obsluha je během obrábění bezpečně chráněna před odlétávajícími třískami.
Automatické obrábění velkou měrou zprošťuje obsluhu námahy a umožňuje tím snadnou obsluhu stroje.
Oblast použití se standardními nástroji
• Obrábění obou profilů kol včetně vnitřních čelních ploch kol na běžných a hnacích dvojkolích, namontovaných ve vozu nebo otočném podvozku nebo na jednotlivých dvojkolích,
• obrábění profilu kola na dvojkolí,
• obrábění profilů kol včetně vnitřních čelních ploch volných kol, namontovaných ve vozu nebo otočném podvozku,
• obrábění dílů profilů kol. Oblast použití se speciálními nástroji
• Obrábění vnějších čelních ploch profilů kol,
• čelní soustružení vnitřních hřídelů s brzdovými kotouči, jakož i vnitřních a vnějších brzdových kotoučů,
• přerytí identifikačních drážek. Oblast použití se speciálním vybavením
• Obrábění spřažených dvojkolí, s vnějšími nebo vnitřními ložisky.
2.2 Data dvojkolí a stroje
2.2.1 Data dvojkolí a přesnost práce
Data dvojkolí a vozů
Rozchod kolejí 1.435 mm
Průměr styčné kružnice* 375 mm**–1.250 mm
Minimální šířka profilu 80 mm
Maximální šířka profilu, včet. vyválcování 150 mm
Výška okolku 18–45 mm
Šířka okolku 18–36 mm
Maximální dráha rovinného obrábění (D - d/2) hřídele s brzdovými kotouči a brzdové
kotouče 180 mm
Minimální délka osy včetně uložení 1.600 mm
Minimální rozvor nespřažených/ spřažených dvojkolí,
s vnějšími ložisky 1.000 mm/1.300 mm
(jiné hodnoty na vyžádání)
Maximální rozvor spřažených dvojkolí,
s vnějšími ložisky 2.700 mm
(jiné hodnoty na vyžádání)
Maximální rozvor stroje 180 kN
Zatížení nápravy kolejnicového pojezdu 180 kN
* bez zohlednění nástaveb (kolejnicové brzdy, pluhy pro vychýlení překážek atd.)
** obráběný průměr
Přesnost práce reprofilace
max. rozdíl průměru měřicího obvodu
obou kol dvojkolí ≤ 0,1 mm*
max. rozdíl průměru měřicího obvodu
kol otočného podvozku ≤ 0,3 mm*
Odchylka od vystředěného chodu na dvojkolí.. ≤ 0,1 mm* Čelní házení v boku dvojkolí ≤ 0,2 mm*
Odchylka tvaru profilu ≤ 0,2 mm
Hladkost povrchu při obrábění profilu Rz ≤ 63 µm
......................................................................Ra ≤ 12 µm
Hladkost povrchu čelních ploch obručí kol Rz ≤ 100 µm
......................................................................Ra ≤ 25 µm
* u gumou odpružených profilů je nutné počítat s nárůstem hodnoty až do 0,3 mm.
Přesnost práce obrábění brzdových kotoučů*
Čelní házení ≤ 0,05 mm
Jednotka brzdového kotouče 0,05 mm/100 mm
Hladkost povrchu brzdových kotoučů ...........Rz ≤ 16 µm
.....................................................................Ra ≤ 4,5 µm
* Obrábění profilu musí být dokončeno a fixace ložisek axiálně bez vůle nebo plocha nájezdu pro vedení axiálních kladek musí být bez čelního házení.
2.2.2 Údaje o stroji
Hnací výkon 4 × 9 kW
Řezná síla (při dostatečném zatížení nápravy) 15 kN
xxx. příčný průřez třísky na suport cca 6 mm²
Rychlost řezu, obrábění profilu 0–70 m/min
Rychlost řezu, obrábění brzdových
kotoučů (Vc=konstantní) 120 m/min
max. hnací rychlost v rovině měřeného
obvodu 270 m/min
Rychloposuv os X 3 m/min
Rychloposuv os Z 4,7 m/min
Rozsah posuvu, s plynulou regulací 0–2,5 mm/U
Hnací válečkový řetěz 370 mm
Průměr hnacích kladek 190 mm
max. hladina hluku stroje ≤ 80 dB (A)
(provozní stav obrábění profilu, s výjimkou zvuků obrábění řezáním)
Měrný systém stroje metrický
(na displeji lze přepnout na palce)
Jazyk CNC, štítek, dokumentace podle zakázky
Údaje o připojení
Hlavní pohony
Provedeno v souladu s VDE, EN a IEC
Provozní napětí 400 VAC
Tolerance napětí +6 %/-10 %
Frekvence sítě 50 Hz
Konfigurace sítě TN/C nebo TN/S
Instalovaný příkon, v závislosti na vybavení .. cca 80 kVA Hmotnost stroje cca 16.000 kg
Rozměry stroje1 (lxšxv) 1,9 × 4,5 × 2,3 m
Potřebné místo 1 (rozměr jámy) 5,7 × 6,0 × 2,3 m
1 při rozchodu kolejí 1.435 mm
Čtyři trojfázové asynchronní motory s regulací kmitočtu, Druh krytí P 55
Výkon celkem cca 36 kW
Výkon na motor (S1-100 %) cca 9 kW
Schopnost přetížení v krátkodobém provozu:
S6-60 % 1 (na motor) 11 kW
S6-40 % 1 (na motor) 13 kW
Rozsah otáček:
- celkem .................................................... 1–6.500 min-1
- při konstantním točivém momentu........... 1–1.500 min-1
- při konstantním výkonu .....................1.500–6.500 min-1
• Ovládání motorů měničem,
• cizí ventilátor,
• zpětný hlásič rychlosti,
Pohony posuvu
1 S6 trvalý provoz s přerušovaným zatížením. Počáteční čas = 10 minut podle DIN VDE 0530.
Čtyři elektrické servomotory, s plynulou regulací pro pohyby posuvu a rychloposuv,
Osa Z
Výkon na motor 2,3 kW
................................................................. při 3.000 min-1
Druh krytí P 64
Osa X
Výkon na motor 1,23 kW
................................................................. při 4.500 min-1
Druh krytí P 64
Pohon čerpadla - hydraulický agregát
Trojfázový motor
Výkon cca 4 kW
při .................................................................. 1.800 min-1
Druh krytí P 55
Pomocné pohony
Sada servopohonů, ventilátorů atd.,
Druh krytí P 54
2.2.3 Výrobní kapacita
Výrobní kapacita stroje je značně závislá na následujících parametrech:
• Průměr kol (soustružený průměr),
• šířka obruče (soustružená délka),
• stav opotřebení obručí (řezný výkon a počet řezů),
• pevnost řezaného materiálu,
• požadovaná kvalita povrchu po obrábění.
Kromě toho je nutné zohlednit organizačně podmíněné podmínky v dílně.
Pro stanovení kontrolního bodu ve vztahu k výrobní kapacitě stroje, je v oddíle "Dokumentace nabídky" přiložena časová studie pro reprofilaci dvojkolí. Ze studie jsou zřejmé parametry, ze kterých se vycházelo. Byla zohledněna hladkost povrchu podle výše specifikovaných hodnot
v oddíle „Přesnost práce“.
Tímto způsobem zjištěná doba od vstupu do stroje do dokončení obrábění činí 41 min. Odlišné parametry vedou ke změnám času.
Jsme ochotni, na základě námi uvedených parametrů, vypracovat specifické časové studie.
2.3 Disponibilita
Úvodní poznámka
Základ pro výpočet
Období pro výpočet
Hlášení poruch
Společnost Hegenscheidt-MFD slibuje závazné hodnoty týkající se disponibility svých strojů a zařízení a dokládá tím vysokou kvalitu výrobků, kterou požaduje uživatel a která je nezbytná pro efektivní použití ve výrobě.
Předpokladem pro hospodárné využití těchto vysoce kvalitních strojů a zařízení je maximální používání a tedy stálé sledování použití. Jak technické, tak i organizační příčiny mohou způsobit výpadky. Ty musí být rychle a jednoznačně rozpoznány a vykázány, aby je bylo možné během co nejkratší doby odstranit.
Navíc také upozorňujeme, že je nutné, aby se u našich strojů a zařízení používal výhradně vyškolený personál a aby se údržba prováděla a dokumentovala podle pokynů k údržbě.
Hodnoty týkající se disponibility stroje nebo zařízení udává společnost Hegenscheidt-MFD na základě pro výpočet podle VDI 3423. V tomto předpisu je podrobně definováno, jaké doby výpadků se mohou vyskytnout, kdo za ně odpovídá a které z nich mohou být zahrnuty do výpočtu disponibility. Tím je zaručena jednoznačná transparentnost výpočtu disponibility.
Jako období pro výpočet platí zásadně doba 12 měsíců, pokud Hegenscheidt-MFD nepřislíbí jinak.
Porucha nebo výpadek zařízení se zásadně eviduje a definuje prostřednictvím formuláře pro hlášení poruchy, který uživateli poskytla společnost Hegenscheidt-MFD a který musí uživatel používat, a ohlásí se kontaktům společnosti Hegenscheidt-MFD, které jsou uvedené v tomto formuláři,
Doba výpadku
Doložení
pokud je požadována podpora společnosti Hegenscheidt- MFD, resp. pokud je s ní spojený vliv na disponibilitu (dobu výpadku) zařízení nebo se tento vliv předpokládá.
Doba výpadku, kterou lze započítat do disponibility, je definovaná podle základu pro výpočet. Za její začátek se považuje okamžik, kdy je hlášení poruchy doručeno společnosti Hegenscheidt-MFD.
Přitom je nutné zohlednit servisní dobu společnosti Hegenscheidt-MFD uvedenou ve formuláři pro hlášení poruchy.
(Příp. smluvně ujednané) doložení dob výpadků relevantních pro disponibilitu, a tedy samotné disponibility se provádí výhradně prostřednictvím hlášení poruch a celkových provozních hodin zařízení, které vyplývají z příslušného stavu počitadla provozních hodin.
Další nebo odlišné dohody se ujednávají písemně a jsou součástí smlouvy.
2.4 Podstavec stroje
Funkce
Popis
Podstavec stroje je podpěrné základní těleso stroje. Nese
a vede jednotlivé konstrukční celky stroje, obrobek, (dvojkolí, otočný podvozek, vůz) a uzavírá silový tok mezi kolem
a nástrojem při obrábění.
Litý podstavec z EN-GJS-400-15 (GGG40) vytváří společně s pevně přišroubovaným příčníkem stabilní základnu stroje.
Jsou na něm uloženy oba otočné suporty, oba páry držáků kladek s jejich pohony a jejich zdvihacím zařízením, upevnění vnějších resp. vnitřních ložisek, jakož i kolejnicový pojezd pro přivedení a odvezení vozů.
Dále jsou s podstavcem stroje pevně spojeny kryt stroje, skříňové rozvaděče, ovládací pult, hydraulický agregát
a lamač třísek.
Je upevněn v jámě na základu nad čtyřmi výškově stavitelnými upevňovači.
K vybavení náleží
• Podstavec stroje jako průběžný litý monoblok,
• přišroubovaný příčník jako litá součást, odolná vůči ohybu,
• čtyři upevňovače s kotevními šrouby a příslušenstvím,
• zálivková malta pro 4 upevňovače a ostatní zalévané díly stroje.
2.5 Příčník
Funkce
Popis
Příčník slouží jako lože stroje k vedení otočných suportů ve směru Z, jakož i k uchycení fixace ložisek dvojkolí a zadního připojení držáku kladek.
Příčník pro oba otočné suporty má provedení z tvárné litiny EN-GJS-400-15 (GGG40) s velkorysým podélným a příčným žebrováním.
Protože příčník sahá přes celou šířku stroje, překrývají oba otočné suporty vždy celou oblast od středu dvojkolí (střed stroje) až k vnější straně brzdových kotoučů. Aby bylo zaručeno, že kromě obrábění profilů mohou být následně obráběny všechny druhy brzdových kotoučů (výjimka: hřídel s brzdovými kotouči vnější).
K vedení otočných suportů se používají předpjaté vodicí systémy s vysokou přesností a pevností. Na vytvrzených a broušených profilových lištách probíhají na jeden suport
čtyři vodicí vozíky s válečky jako valivými tělesy. Vedení jsou vybavena trvalým mazáním tukem tak, že není potřebné ztrátové mazání olejem. Mazání tukem je cenově výhodné, udržuje povrch stroje čisté a zaručuje dlouhou životnost při konstantní vysoké přesnosti.
Na příslušném konci příčníku jsou uspořádány oba pohonu posuvu (trojfázové servomotory), které pohání bez vůle předpjatá kuličková vřetena pro pohyby posuvu otočných suportů ve směru Z.
2.6 Upevnění vnějšího ložiska přidržovací
Funkce
Popis
K vybavení náleží
Se dvěma upevněními vnějšího ložiska jsou dvojkolí
s vnějšími ložisky pro obrábění radiálně fixována, a přitom pevně upnuta pomocí skříně nápravového ložiska shora
a zdola.
Upevnění vnějšího ložiska mají každé jedno horizontální vedení. Na ta jsou nasunuty přidržovací fixační adaptéry
a následně ručně horizontálně posouvána přes horní hranu skříně vnějšího ložiska. Poté jsou elektromotoricky spuštěna dolů, než jsou v kontaktu se skříní vnějšího ložiska. Poté je podpěra hydraulicky navezena pod skříň ložiska nápravy
a ložisko nápravy upnuto shora a zdola pevně skrz upevnění vnějšího ložiska. Tím je dvojkolí pro následné obrábění radiálně připevněno.
• dvě upevnění vnějšího ložiska, namontovaná na příčníku,
• dva pohony pro vertikální přestavení, sestávající z elektromotoru a závitového vřetena,
• dva hydraulické zvedací válce pro podpěru zdola,
• ruční ovládací přístroj na bočních dílech stroje,
• 2 sada (4) fixačních adaptérů přidržovacích, odpovídajících geometrii skříně ložiska nápravy,
2.7 Upevnění vnitřního ložiska přidržovací
Funkce
Popis
Se dvěma upevněními vnitřního ložiska jsou dvojkolí s vnitřními ložisky pro obrábění radiálně fixována a v závislosti na zatížení nápravy přidržována nebo podpírána.
Vnitřní ložiska jsou upevněna manuálně.
Upevnění vnitřního ložiska mají jako součást příčníku každé jedno horizontální vedení s drážkami T. Do tohoto vedení se nasazují fixační adaptéry a tvarově přiléhavě a silově
K vybavení náleží
nastavují na vnitřní ložisko. Tím je dvojkolí pro následné obrábění radiálně připevněno.
• dvě upevnění vnitřního ložiska jako součást litého příčníku,
• jedna sada (dvou) fixačních adaptérů, dělené a výškově stavitelné, přidržovací,
2.8 Pohony třecích kladek
Funkce
Popis
Dva páry třecích kladek uchytí dvojkolí a pohání je.
Třecí kladky a hlavní pohony vytváří hnací jednotky podúrovňového soustruhu na železniční dvojkolí.
Dva páry kladek, uložených na podstavci stroje, zvedají dvojkolí vozů hydraulicky z kolejnice a pohání je pro obrábění na vnější oblasti oběžných ploch.
Třecí kladky a jejich hřídele jsou každá namontovaná v jednom vahadle držáku kladky. Každá hnací kladka má jeden vlastní hlavní hnací motor s planetovým převodem, namontovaným na vahadle, zarovnaném s hřídelí.
Pro navození bezpečného třecího styku k vytvoření nutného točivého momentu pro obrábění řezáním jsou vahadla
v horizontálním směru obzvláště pevná.
Ve vertikálním směru jsou uložena dynamicky, aby mohla sledovat nekruhovitost běžících kol. Tím je zajištěn optimální trvalý kontakt mezi hnacími kladkami a kolem.
Zdvižení dvojkolí z kolejnice a podpěra během obrábění jsou rovněž zajištěny vždy dvěma hydraulickými válci. Mechanické spřažení kyvného pohybu vytváří synchronní zdvižení třecích kladek, a tím centrické středění dvojkolí.
Díky vzájemné malé vzdálenosti obou třecích kladek je potřeba volného místa pro přistavení třecích kladek k dvojkolí velmi malá. Nástavby na otočném podvozku, jako
např. kolejnicové brzdy, sypače písku atd. proto většinou nemusí být odstraňovány.
K vybavení náleží
• Čtyři hnací kladky v tvrzeném a broušeném provedení, uložené v tukem mazaných naklápěcích válečkových ložiscích,
• čtyři vahadla, každé s jednou hnací kladkou a hnací hřídelí,
• čtyři planetový převody s mazáním na dobu životnosti,
• čtyři trojfázové asynchronní motory s řízeným kmitočtem (hlavní hnací motory),
• čtyři hydraulické válce ke zvedaní a spouštění vahadel,
• hydraulické vybavení s proporcionálním redukčním ventilem,
• měření tlaku k určení zatížení dvojkolí.
2.9 Axiální vodicí kladky
Funkce
Popis
K vybavení náleží
Dvě podélně a příčně pojíždějící axiální vodicí kladky se přikládají vždy na vnitřní čelní plochy kotoučů dvojkolí a fixují kolo v axiálním směru.
Na jedno kolo je namontována jedna axiální vodicí kladka na příčníku.
Při upínání jsou tyto kladky přiloženy a upnuty mírným tlakem pomocí systému vřetenového pohonu k vnitřním čelním plochám kol. Během obrábění zůstává vždy zachován kontakt, a tím axiální vedení dvojkolí.
• dvě axiální vodicí kladky,
• dva pojezdové přípravky pro podélné a příčné pohyby.
2.10 Otočné suporty
Funkce
Dva otočné suporty provádí obrábění a procesy měření na dvojkolí.
Popis
K vybavení náleží
Otočný suport se skládá z jedněch podélných saní, horizontálně pojízdných na příčníku a z jedněch podélných saních, pojízdných v příčníku vertikálně, které nesou nástroj.
Podélné a příčné saně jsou zhotoveny z tvárné litiny EN- GJS-400-15 (GGG40) a jsou v předpjatých vodicích systémech vedeny s vysokou přesností a pevností. Podélné saně jsou koncipovány jako křížové saně a nesou vodicí vozíky v osách Z (podélný posuv) a osách X (příčný posuv) s válečky jako valivými tělesy. Vytvrzené a broušené profilové lišty jsou namontovány na příčníku (podélný posuv) a na nástrojových saních (příčný posuv). Vedení jsou vybavena trvalým mazáním tukem tak, že není potřebné ztrátové mazání olejem. Mazání tukem je cenově výhodné
a zaručuje dlouhou životnost při konstantní vysoké přesnosti.
Každé podélné saně a každé nástrojové saně jsou přesně poháněny vlastním trojfázovým servomotorem, jedním bez vůle předpjatým kuličkovým šroubem a jednou uzavřenou vřetenovou maticí.
Jako uchycení obráběcích nástrojů jsou nástrojové saně vybaveny normovaným rychlovýměnným systémem nástrojů. Výměna nástrojů se provádí manuálně. Otočné suporty jsou snadno přístupné pro účely výměny nástrojů.
Nástrojové saně jsou dimenzovány tak, aby ani při jejich plném vyložení (např. při rovinném obrábění brzdových kotoučů) bylo zaručeno klidné obrábění za dodržení i nejmenších tolerancí.
Vedení a kuličková vřetena jsou účinně chráněny proti vniknutí nečistot a třísek stíračem a kryty.
V nástrojových saních jsou umístěna měřicí zařízení pro měření průměrů a profilů dvojkolí. Jsou účinně chráněny uzavíracím víčkem proti třískám a nečistotám. Měřicí základna je pojízdná prostřednictvím NC os nástrojových saní.
• dvoje podélné saně, pojízdné na příčníku (osa Z),
• válečkové vodicí vozíky pro trvale přesná valivá vedení podélných saní,
• dvoje nástrojové saně, pojízdné v podélných saních (osa X), každé s jedním rychloupínacím uchycením pro obráběcí nástroje,
• robustní stírače pro všechna vedení,
• čtyři jednotky pohonu posuvu s kuličkovými vřeteny a uzavřenými předpjatými vřetenovými maticemi,
• čtyři trojfázové servomotory, s plynulou regulací pro pohyby posuvu a rychloposuv,
• řízení pohonů posuvu CNC víceosým řízením dráhy,
• na jedny nástrojové saně jedno měřicí zařízení pro měření průměrů a profilů dvojkolí.
2.11 Obráběcí nástroje k obrábění profilů
Funkce
Popis
K vybavení náleží
Obráběcí nástroje provádí profilování dvojkolí jako proces soustružení obráceným nožem na zadním suportu za sucha.
V každém obráběcím nástroji jsou umístěny dvě kazety
s vyměnitelnými destičkami, které v závislosti na přístupnosti řežou rozvržený obrys obrábění.
Obráběcí nástroj má přesné obvodové vyrovnání a pevnou styčnou plochou k rychloupínacímu uchycení.
Řezné síly a momenty, vyskytující se při obrábění, jsou bezpečně přenášeny do příčných saní.
• dva rychlovýměnné dvojité ocelové držáky, vytvořené pro kazetové řezné nástroje (1 x pravé, 1 x levé provedení),
• dvě upínací kazety pro obrábění oběžných ploch (1 x pravé, 1 x levé provedení),
• dvě upínací kazety pro obrábění okolku (1 x pravé, 1 x levé provedení),
• 20 otočných břitových destiček v provedení z tvrdokovu,
Stanovení továrního výrobku, pokud není uvedeno ve specifikaci kupujícího, provádí společnost HEGENSCHEIDT- MFD.
2.12 Speciální nástroje k obrábění hřídelů s brzdovými kotouči (vnitřní)
K vybavení náleží
Funkce
Poznámka
• dva držáky nástrojů s rychloupínáním, levé a pravé provedení,
• čtyři upínací držáky břitových destiček,
• 20 karbidových břitových destiček.
Zpracování probíhá oboustranným obráběním vnitřních a vnějších ploch brzdových kotoučů. Poloha v prostoru
a stav opotřebení brzdových kotoučů se zjišťuje manuálním řízením pomocí „naznačení“. Poté probíhá rovinné obrábění rovnoběžně s obrysem nebo s osou (k ose X) automaticky.
Díky stísněným prostorovým podmínkám na vozech se může stát, že je možnost obrábění brzdových kotoučů omezená.
Proto je předem potřebné přesné prověření společností HEGENSCHEIDT-MFD, jakož i písemné schválení, že je možné obrábění brzdových kotoučů.
2.13 Měřicí a polohovací zařízení opotřebení a průměru
Funkce
Popis
Obě měřicí a polohovací zařízení slouží
• k určení axiální polohy dvojkolí na stroji,
• k určení průměr měřicího obvodu a stavu opotřebení dvojkolí před obráběním,
• mezioperační měření průměru měřicího obvodu před obráběním načisto,
• metrologický záznam pracovních výsledků po reprofilaci.
Uvnitř příčných saní otočných suportů je namontováno po jednom měřicím zařízení. Během obrábění řezáním je měřicí zařízení bezpečně uzavřeno ocelovou krytkou.
Každé měřicí zařízení se skládá z měřicí hlavy se dvěma různými měřicími kolečky.
K vybavení náleží
Měřicí zařízení se při měření pohybuje po valivém vedení hydraulicky z příčných saní do pracovní polohy.
Impulzový otočný snímač slouží k výpočtu otáček dvojkolí.
Axiální poloha dvojkolí na stroji se zjišťuje snímáním vnitřních čelních ploch věnce kola prvním měřicím kolečkem.
K určení průměru měřicího obvodu se druhé měřicí kolečko přistavuje k rovině měřeného obvodu rotujícího dvojkolí.
Z počtu otáček měřicího kolečka, ze známého průměru měřicího kolečka a počtu otáček dvojkolí se automaticky zjistí obvod, a tím průměr měřicího obvodu.
Stejným měřicím kolečkem se prostřednictvím snímání zaznamenává skutečný profil.
Na základě naměřených dat zjišťuje CNC řídicí jednotka nový optimální průměr dvojkolí po obrábění při nejmenším odběru třísek.
Tento požadovaný průměr obrábění se zobrazuje na obrazovce CNC a může být převzat nebo přizpůsoben obsluhou.
Srovnáním naměřeného skutečného profilu s požadovaným průměrem obrábění se zjišťuje maximální hloubka řezu
a automaticky se provádí rozdělení na první řez a hotový řez. I při obrábění bez měření opotřebení (manuální zadání průměru) se používá měřicí zařízení pro zaznamenání prostorové polohy disků kol ve vztahu ke stroji.
K provedení korekce opotřebení měřicích koleček prostřednictvím parametrů výpočtu je určena CNC řídicí jednotka.
• dvě skříně z ocelového plechu s krycím víkem k uchycení měřicích zařízení,
• dva hydraulické měřící dotykové přístroje se dvěma měřicími kolečky,
• impulzní snímač a lineární měřicí systémy k záznamu výsledků měření.
2.14 Kolejnicový pojezd
Funkce
Popis
K vybavení náleží
Kolejnicový pojezd přemosťuje jámu v základu. Přes něj najíždí obráběný vůz na soustruh na železniční dvojkolí resp. je posunován z přepravního zařízení na stroj.
Posuvné kolejnice uzavírají prostor mezi hnacími kladkami na držáku válečků.
Ve standardním provedení se pevné kolejnice opírají
o podpěry na hranách jámy a na příčníku stroje. U větších jam v základu se ke zmenšení rozpětí průjezdného kolejnicového pásu používají vertikální podpěry, spojené se základem kotevními šrouby.
Pro obrábění musí být dvojkolí umístěno ke středu stroje s přesností ± 50 mm.
Pro zjednodušení polohování dvojkolí je stroj vybaven indikací polohy. Kontrolka signalizuje, že je střed dvojkolí umístěn ke středu stroje v potřebné toleranci. Indikace polohy se aktivuje při zavřených průjezdných kolejnicích.
Před najetím vozu na stroj nebo umístěním nového dvojkolí na stroj se musí stroj nacházet v základní poloze.
Základní poloha je signalizována kontrolkou indikace polohy.
Tím obsluha rozpozná, že je průjezdná kolejnice zavřená a průjezdný profil nad strojem je volný.
• dva ocelové můstky ve stabilní svařované konstrukci s podélnými nosníky,
• čtyři pevně namontované kolejnice s drážkami pro chod okolku dvojkolí k axiálnímu předcentrování,
• dva elektricky posuvné přípojné kolejnice jako pohyblivý spojovací článek mezi ocelovým podstavcem a strojem,
• sada upevňovacích prvků do základu.
2.15 Zakrytí kolejnicového pojezdu
Funkce
K vybavení náleží
Poznámka
Kryt světlého prostoru rozchodu kolejí kolejnicového pojezdu až k okraji jámy.
• sada profilových roštů, pochozí provedení.
Ohraničení kolejnicového pojezdu, potřebné z bezpečnost- ních důvodů, nenáleží do obsahu dodávky.
Kryt nelze dodat při plánovaném použití:
• zvedacích zařízení pro uvnitř uložená, spřažená hnací dvojkolí,
• posunovací zařízení vozů v podúrovňovém provedení.
2.16 Řídicí systém stroje
Funkce
Popis
Řídicí jednotka funkcí stroje, měření a obrábění.
Řídicí jednotka stroje se skládá ze tří zesíťovaných funkčních jednotek. Tím možná maximální výměna dat umožňuje velmi vysoký stupeň automatizace, optimální vedení obsluhy a rozsáhlou diagnostiku stroje.
Funkční jednotky:
1. PLC přebírá koordinaci jednotlivých ovládacích funkcí stroje, jako např. držák válečků nahoru/dolů, přistavení bočních vodicích kladek atd., jakož i jejich automatizované postupy.
2. CNC řídicí jednotka koordinuje naprogramované pohyby suportu a vytváří tím požadované výsledky obrábění (profily a čelní plochy brzdových kotoučů).
3. Jednotka MMC (Man-Machine-Communication) realizuje vedení obsluhy v dialogovém provozu a provádí potřebné výpočty (zpracování naměřených hodnot, výpočet dat profilu a řezu atd.).
Výhody
Hlášení poruch
Funkce
Integrované vedení obsluhy jako součást programu stroje usnadňuje práci obsluhy.
Program disponuje množstvím různých variant obrábění profilu. Každá z těchto variant obrábění obdrží řadu logicky po sobě následujících kroků a rozhodovacích kritérií.
Obsluha tak nepotřebuje rozsáhlé vědomosti ohledně postupu určité varianty obrábění.
Program provádí obsluhu pomocí indikace a stručných informačních hlášení následně specifikovaným automa- tickým průběhem obrábění:
• Návrh rozhodovacích kritérií (průběh obrábění),
• dotaz na rozhodnutí,
• návrh dat (rozměrů) obrábění,
• požadavek na zadání dat (rozměrů) obrábění,
• hlášení stavu během průběhu obrábění,
• účinné zamezení chybné obsluze (kontrola správnosti),
• protokolování a vytištění dat a rozměrů obrábění,
• upozornění na přípustné mezní rozměry.
Všechna nastavení se provádí na centrálním ovládacím panelu řídicí jednotky.
Změna profilu se provádí jednoduchým výběrem jednoho z uložených programů profilů.
Zjišťování stavu opotřebení a řezu s nejmenším odběrem třísek (úsporné obrábění) probíhá automaticky.
Je kdykoliv možné přizpůsobení obou podmínek řezu - posuvu a rychlosti řezu - obsluhou.
Kontrola celé řídicí jednotky, funkcí stroje a činností obsluhy s ohledem na poruchy.
Následující úkoly a funkce řídicí jednotky jsou prováděny řídicí jednotkou stroje v automatických cyklech:
K vybavení náleží
• Uchycení dvojkolí s automatickým zjištěním a regulací přítlačných sil kladek (manuální přiložení fixačních zařízení),
• řídicí jednotka měření opotřebení profilu obručí kol a měření průměru,
• převzetí dat, uložení a zpracování naměřených hodnot měření opotřebení profilu a průměru,
• převzetí dat proměnných hodnot, zadaných číslicovou klávesnicí,
• Zjištění axiální úrovně obrábění podle naměřené polohy vnitřních čelních ploch kol,
• výpočet nově obráběných průměrů měřicího obvodu s minimálním možným odběrem třísek,
• výpočet optimální hloubky úběru s automatickým rozdělením řezu při překročení naprogramované maximální hloubky úběru,
• mezioperační měření průměrů kol po prvním řezu
s volitelnou automatickou opravou k dosažení rovnosti průměrů vpravo/ vlevo,
• úplné obrábění profilu s případným nutným obráběním dílčích úseků na profilech,
• programové řízení pro automatickou opravu opotřebení nástroje,
• výstup předběžných, následných výsledků měření a výsledků výpočtů, jakož i ostatních dat profilů na
obrazovce MMC nebo prostřednictvím tiskárny protokolů,
• porucha diagnostiky všech důležitých funkčních míst jako motorů, koncových spínačů, hydraulických ventilů, elektrických a elektronických řídicích přístrojů s indikací chyb formou stručného textu.
• modulární mikroprocesorová CNC řídicí jednotka Sinumerik 840 DEsl, produkt Siemens, s centrálním přístrojem a logickými komponenty CNC-PLC,
• ovládací panel s úplnou klávesnicí a barevnou obrazovkou TFT,
• funkční klávesy menu k podpoře obsluhy,
• barevná grafika k podpoře obsluhy,
• vstupní/výstupní moduly,
• kompenzace rádiusu řezání,
• paměť korekce nástroje,
• plynule regulovatelný posuv, závislý na otáčkách dvojkolí, pro obě osy posuvu, s možností regulace až do rychloposuvu os,
• override (volicí spínač) pro posuvy a otáčky pohonu,
• univerzální rozhraní (USB), síť
• Text na obrazovce v jazyce země používání (jazyky nečlenských států EU za poplatek, pokud jsou
k dispozici).
2.17 Obráběcí program a profilový etalon
1 obráběcí program pro 1 profil věnce kola dle volby zákazníka včetně jednoho profilového etalonu pro úplný profil bez zeslabení okolku.
Programy jsou uloženy v CNC řídicí jednotce stroje a jsou dodávány dodatečně jako záloha (po uvedení do provozu). Mohou být nahrány ze zálohy do řídicí jednotky. Každý obráběcí program obsahuje:
• Program upnutí/ vypnutí,
• program měření,
• základní obráběcí program,
• programy profilu pro zeslabení okolku.
Obrábění s minimálním odběrem třísek probíhá zeslabením okolku podle uživatelsky specifických zadání. Zeslabení okolku se vytváří příčným posuvem profilu oběžné plochy. Vysoká technická bezpečnost je dosažena profilově věrným obráběním od oběžné plochy až k zaoblenému konci okolku a od zaobleného konce okolku až k zadní straně okolku.
2.18 Uložení dat
Funkce Rozsah výkonu
K vybavení náleží
Ukládání dat obrábění do paměti.
Po každé obráběcí operaci se do řídicího systému stroje uloží identifikační údaje, údaje o výchozím měření, požadované hodnoty varianty obrábění a údaje o následném měření.
Uložená data najdete v textu nabídky „Tiskárna protokolů“.
Data lze přes spojení TCP/IP stáhnout z řídicího systému stroje a individuálně zpracovat.
Řídicí systém neprovádí přenos souborů. Na výběr jsou následující datové formáty:
• XML
• CSV
• ASCII
Alternativně lze data obrábění bezpečně archivovat ve správě databáze Hegenscheidt.
• Rozhraní pro ethernet
2.19 Správa databáze
Rozsah výkonu
K vybavení náleží
Upozornění
Data vozidel a data obrábění se archivují ve speciální databázi HEGENSCHEIDT-MFD, která funguje na základě řešení Microsoft® ACCESS.
Archivace dat vozidel a dat obrábění za účelem zobrazení nebo vytisknutí protokolů a grafického znázornění požadovaných a skutečných profilů dvojkolí.
• Notebook1 nebo stolní počítač podle přání, v aktuální verzi s následujícím vybavením:
optická mechanika, USB rozhraní, síťová karta, operační systém MS-Windows®
• Program databáze založený na Microsoft® ACCESS se softwarem HEGENSCHEIDT-MFD
• Ethernetové spojení (kabel, konektor) mezi řídicím systémem stroje a výše uvedeným počítačem
Ethernetové spojení mezi výše uvedeným počítačem a hostitelským počítačem, včetně ethernetové zásuvné desky
a spojovacího kabelu (max. délka 100 m) může vytvořit zákazník.
V případě potřeby je možné volitelně přidat dodatečnou síťovou kartu.
2.20 Tiskárna protokolů
Pro protokolování dat vozidel a obrábění. Standardně se tisknou následující data. Identifikační údaje:
Manuální zadání dat přes klávesnici CNC v dialogovém režimu
• Datum obrábění a čas
• ID operátora
• Typ vozidla
• ID vozidla
• ID dvojkolí
• Poloha dvojkolí
• Typ profilu (předběžný výběr přes typ obrábění)
• Typ obrábění
• ID otočného podvozku
• Důvod obrábění
• Směr vozidla A–B
• Stav km
• Směr dvojkolí
Kromě identifikačních údajů se vytisknou údaje o výchozím
a následném měření a požadované hodnoty zvolené varianty obrábění.
Údaje o výchozím a následném měření:
Údaje o výchozím měření ukazují aktuální skutečný stav profilu před profilováním.
Údaje o následném měření ukazují aktuální skutečný stav profilu po profilování.
Následující hodnoty jsou zjišťovány během výchozího i následného měření:
• Vzdálenost vnitřních čelních ploch kola (rozměr Ar)
• Vzdálenost okolků
• Rozdíl průměru (levého kolo od pravého)
Hodnoty pro levé a pravé kolo:
• Průměr
• Obvodové házení
• Axiální házení
• Šířka okolku
• Výška okolku
• Rozměr Qr
Požadované hodnoty varianty obrábění:
• Varianta
• Průměr
• Šířka okolku pro levé a pravé kolo
K vybavení náleží
• Laserová tiskárna
• Ovladač tiskárny pro CNN
• Spojovací kabel mezi CNN a tiskárnou
• Skříň tiskárny
2.21 Prostor obsluhy
2.21.1 Obslužná plošina
Obsluha řídí a sleduje všechny pracovní kroky z jedné plošiny, umístěné a chráněné v přední části stroje.
2.21.2 Kryt stroje
Funkce
Popis
Kryt stroje slouží k ochraně obsluhy a k optimálnímu odvádění třísek obrábění.
Pracovní prostor stroje je chráněn krycími plechy až do oblasti horní hrany kolejnice. Plechy mohou být za účelem prací vystrojování a upínání manuálně odklopeny tak, že jsou vnitřní ložiska vozů dobře přístupná.
Ochrana pracovního prostoru odpovídá příslušným bezpečnostním ustanovením.
K vybavení náleží
Sklopné díly jsou vždy opatřeny bezpečnostními spínači, takže při otevření během obrábění je stroj zastaven funkcí nouzového vypnutí a je vydán optický výstražný signál.
• sada plechů pro odvod třísek ze stroje do integrovaného lamače třísek,
• bezpečnostní blokování klapek.
2.21.3 Průhledítko
Okno jako součást krytu stroje chrání obsluhu před odlétávajícími třískami. Oknem lze kontrolovat a vyhodnotit obrábění řezáním. Okno lze otevřít a je opatřeno bezpečnostním spínačem.
Pod průhledítkem je umístěna klapka, kterou obsluha může odstranit hákem uvízlé třísky bez toho, aby musela otvírat okno na ochranu před třískami.
2.22 Centrální obslužný panel
Popis
K vybavení náleží
Ovládací plocha
Centrální ovládací panel obsahuje ovládací prvky CNC řídicí jednotky, manuální obsluhy pro seřizovací režim a funkcí stroje.
Skříň ovládacího panelu je umístěna v otočném provedení na pravé straně pracoviště obsluhy.
• Ovládací pole CNC řídicí jednotky s obrazovkou,
• nezbytné ovládací prvky, kontrolky a indikační nástroje,
• ruční ovládací přístroj pro obrábění brzdových kotoučů,
• tlačítko nouzového vypnutí.
• Funkce CNC Siemens v nabízeném jazyce,
• HEGENSCHEIDT-MFD softwarové funkce včetně vedení obsluhy v nabízeném jazyce.
2.23 Skříňový rozvaděč
Funkce
Popis
K vybavení náleží:
Skříňový rozvaděč obsahuje elektrické výkonové a řídicí přístroje.
Verze s 1 krytem:
Skříňový rozvaděč je ze všech stran uzavřený, prachotěsný kryt z ocelového plechu a je pevně montovaný na zadní straně stroje na základním rámu. Uzavírá prostor obráběni stroje na zadní straně.
Verze se 2 kryty:
Skříňový rozvaděč se skládá ze dvou na všech stranách zavřených, prachotěsných skříní z ocelového plechu a je pevně namontovaný na zadní straně stroje na základním rámu. Uzavírá prostor obrábění stroje na zadní straně
a obsahuje kompletně instalovanou a kabely připojenou řídicí jednotku s výkonovými stykači pro výkonovou část.
Ve skříňovém rozvaděči jsou umístěny:
• vstupní a výstupní moduly řídicí jednotky PLC,
• logické díly řídicí jednotky stroje,
• řídicí jednotka posuvu a hlavního pohonu,
• řídicí jednotka pro hydraulický systém,
• řídicí jednotka pro pomocné pohony,
• řídicí jednotka pro vedlejší pohony,
• dálková údržba.
• regulace teploty vnitřního prostoru s klimatizačním přístrojem,
• počitadlo provozních hodin,
• beznapěťové kontakty na řadové svorkovnici skříňového rozvaděče k zablokování troleje, posuvných jednotek nebo posunovacích vozidel,
• osvětlení,
• kapsa na schéma zapojení.
2.24 Osvětlovací zařízení
Dva zářiče k osvětlení oblasti obrábění, zářivková svítidla k osvětlení stanoviště obsluhy.
2.25 Uzemnění stroje
Poznámka
K uzemnění stroje náleží přípojnice hlavního pospojování se všemi spojovacími kabely ke stroji a ke kolejnicovému pojezdu.
V případě stejnosměrného proudu - trakčního proudu je příp. stroj nutné ustavit izolovaně a/nebo použít oddělovací transformátor. Rozhodnutí o tom může být provedeno teprve po kontrole podmínek uživatele.
2.26 Hydraulický agregát
Funkce
Popis
K vybavení náleží
Zásobování a řídicí jednotka celé hydrauliky stroje.
Centrální hydraulický agregát je ustaven na zadní straně stroje na základním rámu stroje.
Kontrolní a seřizovací přístroje jsou dobře viditelné a snadno přístupné.
Hydraulické zařízení řídí následující funkce:
• hydraulické přistavení třecích kladek ke dvojkolí
k předběžnému polohování vlevo a vpravo resp. zpětné odjetí do základní polohy,
• přistavení měřicího zařízení,
• přistavení axiálních kladek,
• zásobník oleje s velkým čisticím otvorem,
• olejový filtr s elektrickým monitorováním,
• indikátor stavu oleje,
• jednotka čerpadla,
• trojfázový motor jako pohon čerpadla,
• sada potřebných spínacích přístrojů, přetlakové ventily a tlakoměry, kompletně nainstalované,
• tlumení hluku, tzn. provedení s hlukovými emisemi
≤ 78 dB(A).
2.27 Kontrola lámání třísek
Cílené přerušení vytváření třísek stisknutím knoflíku obsluhou.
Krátkodobým lineárním odjetím nástroje z řezu nezávisle na konturách profilu, posuvu, rychlosti řezu a hloubce úběru dochází k lámání třísek.
Přerušení vytváření třísek je účinné tak dlouho, dokud obsluha tiskne příslušný knoflík. Není vhodné pro trvalý provoz.
K vybavení náleží nezbytný hardware a software.
2.28 Odjetí nástroje po jeho zlomení
V případě zlomení nástroje během obrábění může obsluha stiskem knoflíku na ovládacím panelu současně odjet oběma nástroji z řezu. Otočné suporty automaticky najedou do polohy pod a ze strany profilu, takže je zajištěna dobrá přístupnost pro výměnu řezacích nástrojů.
Po manuální výměně řezacích nástrojů nástroje po stisku knoflíku automaticky najednou do polohy přerušení práce tak, že při pokračování obrábění profilu nevznikne přechod.
2.29 Odjetí nástroje při výpadku sítě
Řídicí jednotka k automatickému odjetí řezacích nástrojů z řezu v případě výpadku sítě. Tím se zabrání zlomení břitových destiček.
2.30 Zajištění pro přepravní zařízení
Vzájemná blokace stroje a přepravního zařízení, jakož i příp. troleje pomocí beznapěťových kontaktů.
Mezi skříňovým rozvaděčem a strojem a přepravním zařízením a/nebo trolejí musí být vzájemná blokace, která zajistí, že stroj nelze při aktivní funkci přepravy nelze zapnout, a při zapnutém stroji nelze aktivovat funkci přepravy.
2.31 Lamač třísek
Funkce
Popis
Technické údaje
K vybavení náleží
Lamač třísek slouží k drcení vznikajících třísek obrábění.
Lamač třísek je integrován pod pracovní oblastí stroje, do něj jsou třísky obrábění vedeny plechy, vytvořenými z části krytu stroje. V lamači třísek jsou třísky obrábění drceny na úlomky a spadají na dopravník třísek, umístěný pod lamačem.
Kapacita 200–250 kg/hod
Velikost úlomků 4–8 cm
Emise hluku (ze vzdálenosti 1 m) < 80 dB(A)
Hnací výkon 2,2 kW
Provozní napětí jako stroj
Délka lámaných třísek 80% < 40 mm
................................................................ 20% < 500 mm
Teplotní rozsah pro provozování stroje +5° až +45° C
• skříň lamače v těžké svařované konstrukci z ocelového plechu a skříňové konstrukce,
• řezačka s výměnnými řeznými noži z kvalitní speciální oceli, pro optimální funkci broušenými na obou plochách,
• pohon lamače s převodovkou a hnacím motorem,
• elektrická řídicí jednotka a vybavení s automatickým,
v závislosti na přetížení spínacím reverzním provozem.
2.32 Odstraňování třísek bočně z jámy
Funkce
Data dopravníku třísek
Odstraňování třísek je dimenzováno společně s krytem stroje pro plynulé odvádění třísek obrábění. Uspořádání odstraňování třísek odpovídá přiloženému schématu základu č. 2080366.
1. Kloubový pásový dopravník:
Šířka kloubového pásu 300 mm
Rozvor - délka, cca 2.730 mm
Rozvor - výška, cca 0 mm
Dopravní rychlost 4,5 m/min
Hnací výkon 0,5 kW
Dopravované množství (krátké třísky) 250 kg/hod
K vybavení náleží
2. Kloubový pásový dopravník:
Šířka kloubového pásu 300 mm
Rozvor – délka, cca 5.360 mm
Rozvor – výška, cca 5 200 mm
Dopravní rychlost 6 m/min
Hnací výkon 1 kW
Dopravované množství (krátké třísky) 250 kg/hod
• dva valivě uložené kloubové pásy, s hladkými deskami a unašeči,
• po jednom pohonu trojfázovým motorem, elektr. řídicí jednotka a vybavení, integrovaném do zařízení skříňového rozvaděče stroje,
• po jednom ocelovém podstavci se svařovanou ocelovou konstrukcí s podlahovými plechy, kryty na stoupání, boční clony, stavitelné podpěrné patky a vzpěry pod stranou výhozu,
• jeden kontejner na třísky pro přepravu vysokozdvižným vozíkem.
2.33 Zařízení k odsávání kouře
Funkce
Popis
Zařízení odsává kouř, vznikající při obrábění.
Odsavač je namontován v blízkosti stroje. Zapíná se resp. vypíná na ovládacím panelu stroje.
Technické údaje
Odsavač má následující vlastnosti:
• kompaktní průmyslový vysavač,
• robustní kryt,
• je extrémně nehlučný, 73 db(A),
• bezúdržbový a trvale provozně bezpečný díky trojfázovému pohonu,
• trvalý maximální výkon díky velkým filtračním plochám,
• snadné filtrační čištění díky výměně jednotlivých filtračních prvků,
• optimální velikost nádoby na prach,
Sací trysky jsou při reprofilaci umístěny na stroji optimálně k zóně obrábění.
Odsávání prachu není vhodné pro třísky, nečistoty a olej.
Jmenovitý výkon motoru 2 kW
Objemový proud 2.250 m³/h
Max. podtlak 2.880 Pa
Konstrukce filtru:
1. Předfiltr z mřížoviny, kovové pleteniny, sublimační filtr
2. Předfiltrační článek Z-line. Třída filtrace: G4 / 1,0m² jemný prachový filtr podle DIN EN 779
3. Předfiltrační článek Z-line. Třída filtrace: F7 / 3,6m² jemný prachový filtr podle DIN EN 779
4. Filtr částic. Třída filtrace: H13 / 17,0m² HEPA filtr, filtr aerosolového prachu podle DIN EN 1822
2.34 Zakrytí základu
K vybavení náleží
Pro zakrytí volných prostor dopravníku třísek.
• sada deskových segmentů z bradavkovitého plechu, tloušťka 6 mm,
• všechny deskové segmenty v lakovaném a pochozím provedení,
Poznámka
• kompletní přizpůsobení a položení deskových segmentů v a na předem položených profilech ochrany hran podlahové krytiny.
Předpokládáme, že při vytváření podlahové krytiny budou pozinkové profily ochrany hran poskytnuty a položeny kupujícím. Výkresy s rozměry profilů ochrany hran budou poskytnuty společností HME.
2.35 Seřizovací dvojkolí HEGENSCHEIDT-MFD, s protokolem
pro kalibraci měřicího systému stroje.
Výroba seřizovacího dvojkolí, měření a protokolování společností HEGENSCHEIDT-MFD.
Dodávka včetně skladovacího stojanu a krycí plachty.
2.36 Standardní příslušenství
Tato položka obsahuje díly příslušenství, potřebné pro provoz a údržbu.
K vybavení náleží
Vymezení
• sada nástrojů pro údržbu stroje,
• první olejová náplň pro hydraulický agregát a převodovku,
• sada náhradních manžet a těsnění pro hydraulický systém,
• sada náhradních filtračních vložek pro hydraulický a mazací systém.
Tato položka neobsahuje provozní prostředky jako
např. obráběcí nástroje, oleje a tuky (kromě první náplně).
2.37 Lak stroje
Stroj má nátěr v následující barvě, pokud nebyla učiněna jiná dohoda:
Světle šedá RAL 7035
Signální žlutá RAL 1003
RAL Design 2604035
Černá RAL 9005
• Stojan
• Příčník
• Kolejnice a vertikální podpěry
• Hydraulický agregát
• Kryty stroje
• Skříňový rozvaděč
• Zvedací zařízení
• Dopravník třísek
• Dvířka ochrany před třískami
• Rozdělovací šoupátko
• Saně lícní desky
• Pohyblivé díly
• Držák válečků a přistavovací zařízení
• Převodovka pro pohon třecí kladky
• Upevnění vnějšího resp. vnitřního ložiska
• Adaptér
2.38 Dokumentace
Všeobecné údaje
Do rozsahu dodávky náleží návody k obsluze a údržbě
v jazyce nabídky, obsahující 1× vytištěných vyhotovení, 1× datových nosičů (CD/DVD), formáty souborů: Dokumenty v PDF, výkresy v PDF. Obsah dokumentace:
• Úvod,
• celkový obsah,
• bezpečnostní pokyny,
• zákaznický servis, pokyny výrobce.
Konstrukce a funkce
Návody
Péče o stroj
Dokumenty
• Určené použití,
• popis stroje a komponent,
• popis funkce,
• technické údaje.
• Návod k přepravě a instalaci,
• Obsluha: Obrazovky menu, struktura menu, indikace, první uvedení do provozu,
• Provoz: Bezpečnostní pokyny a opatření, provozní režimy, automatický/částečně automatický režim, ruční a zvláštní režim, vystrojování/přestrojování a dodatečném vystrojování,
• Seřízení: software, zálohování, aktualizace, servis,
• Hlášení: Hlášení o přerušení, chybová a provozní hlášení.
• Preventivní údržba,
• údržba k odstranění závad,
• spotřební, rychle opotřebitelné a náhradní díly.
• Elektrické zařízení: Schémata hardwaru, pomocná schémata, schémata připojení a rozmístění, kusovníky,
• Mechanický/hydraulický systém: Výkresy celkové konstrukce, schémata a kusovníky, přehledové výkresy modulů, schémata hydraulického a pneumatického systému, kusovníky,
• Řídicí jednotka/software: Softwarové moduly, popis programů, programy na datových nosičích, obslužné a programovací vedení k CNC, návod k obsluze
a instalaci řídicí jednotky (od subdodavatele),
• Podklady od subdodavatelů: Certifikáty, protokoly
o kvalitě, podklady zařízení, mechanického systému, elektrických konstrukčních celků a softwaru.
2.39 Instalační plán stroje
K rozsahu dodávky dokumentace patří také instalační plán stroje, ze kterého vyplývá uspořádání stroje a dodatečné výbavy (např. zařízení k odstraňování třísek) v dílenské hale, všechna nezbytná propojení, jako zásobovací přípojky a přípojky pro odstraňování odpadů, kolejové napojení atd., jakož i vznikající zatížení pro plánování nosné konstrukce.
Na základě plánu haly poskytnutého zadavatelem, vytvoří společnost HEGENSCHEIDT-MFD instalační plán stroje, který bude zadavateli předložen ke kontrole a schválení, a poté poskytnut v maximálně 3 exemplářích.
Za účelem dodržení přislíbených dodacích lhůt musí být náš instalační plán stroje schválen nejpozději do 4 týdnů od předložení.
V nabídce je obsaženo jednorázové přepracování tohoto návrhu.
Součástí je také nezávazný náhled a vyjádření k armovacím schématům a schématům zapojení dodaných zadavatelem (ohledně shody s instalačním plánem stroje).
Samotné plánování nosné konstrukce, armovací schémata ani schémata zapojení nejsou součástí nabídky.
2.40 Izolovaná instalace stroje včetně oddělovacího transformátoru
Aby bylo možné upustit od izolované instalace, musí být dodrženy následující předpoklady (jak je znázorněno na výkresu č. 1008741-0B1):
• V určité vzdálenosti před a za jámou základu podúrov- ňového obráběcího stroje, která odpovídá maximální délce vozů/vlaků, zpracovávaných na stroji plus délce posunovacího vozidla, nesmí být nainstalováno trakční vedení nebo třetí kolejnice pod proudem.
• Přívodní a odváděcí kolej před a za jámou základu podúrovňového obráběcího stroje musí být ve stejné vzdálenosti nainstalována izolovaně od ostatních železničních kolejí. Nesmí existovat spojení mezi železniční kolejí a izolovaně nainstalovanými přívodními a odváděcími kolejemi. To platí i pro uzemnění železniční koleje a přívodní a odváděcí kolej.
Pokud nejsou splněny předpoklady, musí být zásobování stroje el. proudem realizováno prostřednictvím oddělovacího transformátoru tak, aby uzemnění stroje a budovy nebylo spojené.
K vybavení náleží
Uzemnění napájení trakčním proudem a stroje je spojeno přípojnicí hlavního pospojování.
• přípojnice hlavního pospojování,
• spojení uzemnění mezi průjezdnými kolejnicemi,
• zemnicí kabel mezi komponenty stroje, průjezdnými kolejnicemi a přípojnicí hlavního pospojování,
• spojení uzemnění mezi kolejí haly a průjezdnými kolejnicemi,
• oddělovací transformátor,
• dodávka a zpracování speciální zalévací hmoty na bázi epoxidové pryskyřice,
• předem ustavení stavitelných klínů/kotevních šroubů,
• dodávka izolačního materiálu jako kanálových vložek, podložek, pouzder atd.,
• vícenáklady na montáž,
• několik měření izolace po úsecích montáže,
• závěrečný protokol o měření izolace. Komponenty
• upevňovací body průjezdných kolejnic,
• kotevní šrouby a stavitelné klíny,
• zalité hranicí úhelníky zakrytí základu,
• instalační materiál jako hmoždinky, potrubí, kanály,
• elektrické spojovací kabely
musí být v každém místě kontaktu se základem izolované. Toho se dosáhne:
• provedením základu provozovatelem tak, aby armovací železo nepřišlo do přímého styku s nainstalovanými komponenty,
• použití speciální zalévací hmoty na bázi epoxidové pryskyřice,
• plastové vložky kabelových kanálů,
• použití izolačních desek a trubek,
• přizpůsobené provedení kabeláže stroje a potrubí.
Pokyn
Kromě stroje musí být izolovaně nainstalovány rovněž všechny kovové komponenty v dosahu koleje/stroje. To není obsaženo v nabízeném rozsahu dodávky.
3 Služby
3.1 Dodávka stroje pojištěno a placeno předáno dopravci (CIP Incoterms 2010)
Dodávka stroje U 2000-150 a příslušenství CIP podle Incoterms 2010.
3.2 Složení stroje a usazení do základu
Služba obsahuje složení podúrovňového soustruhu na železniční dvojkolí na místě určení kromě příslušenství z železničního vagónu nebo nákladního vozidla včetně přepravy (kolejnicový jeřáb) stroje/příslušenství k místu montáže a umístění do/na základ (kolejnicový jeřáb).
3.3 Mechanická a elektrická instalace
Mechanická a elektrická instalace nabízeného podúrovňového soustruhu na železniční dvojkolí U 2000150 a vybavení personálem HME.
Ve službách je zahrnuto
Doba trvání
Vícenáklady
• vybalení komponent stroje a vybavení,
• ustavení stroje a vybavení na základ,
• Instalace a připojení všech nutných elektrických a hydraulických spojovacích vedení,
Mechanická a elektrická instalace obnáší 2 týdny pro 2 naše specialisty na základě 56-hodinového týdne, tzn. na 10 hodin denně od pondělí do pátku a 6 hodin v sobotu, za předpokladu, že byly provedeny resp. odvedeny činnosti a přípravy, které má vykonat kupující. Popis těchto činností je součástí dokumentace nabídky.
Vícenáklady z důvodu prodlevy, které nevznikly z našeho zavinění, jdou k tíži kupujícího. Při přerušení instalace
z důvodů, které nevznikly z našeho zavinění, jdou náklady na případný druhý příjezd našeho personálu k tíži kupujícího. Při uvedení do provozu nebo školení, zahájeným bez
Podmínky
našeho zavinění později než 12 měsíců po odeslání, si vyhrazujeme právo, vyfakturovat vícenáklady z důvodu zdražení, ke kterému za toto období dojde.
Pokud nebylo písemně ujednáno nic jiného, platí pro instalaci naše všeobecné montážní podmínky, platné v okamžiku podávání výkonu.
Uvedené doby pro mechanickou a elektrickou instalaci, jakož i pro uvedení stroje do provozu nezohledňují náklady, vznikajících z důvodu předepsaných bezpečnostních školení, lékařských prohlídek, konzultací použití nebo podobných aktivit.
S tím spojené vícenáklady jdou k tíži kupujícího.
3.4 Uvedení do provozu
Ve službách je zahrnuto
Doba trvání
Vícenáklady
Uvedení nabízeného podúrovňového soustruhu na železniční dvojkolí U 2000-150 a dodaného vybavení.
• Seřízení hotově nainstalovaného stroje,
• kalibrace měřicích zařízení,
• zkušební obrábění na jednotlivých dvojkolích,
• přejímka a předání konečnému spotřebiteli.
Uvedení do provozu a školení personálu obsluhy obnáší
2 týdny pro 1/2 naše specialisty na základě 56-hodinového týdne, tzn. na 10 hodin denně od pondělí do pátku a 6 hodin v sobotu, za předpokladu, že byly provedeny resp. odvedeny činnosti a přípravy, které má vykonat kupující. Popis těchto činností je součástí dokumentace nabídky.
Vícenáklady z důvodu prodlevy, které nevznikly z našeho zavinění, jdou k tíži kupujícího. Při přerušení uvedení do provozu a školení z důvodů, které nevznikly z našeho zavinění, jdou náklady na případný druhý příjezd našeho personálu k tíži kupujícího. Při uvedení do provozu nebo školení, zahájeným bez našeho zavinění později než 12 měsíců po odeslání, si
Podmínky
vyhrazujeme právo, vyfakturovat vícenáklady z důvodu zdražení, ke kterému za toto období dojde.
Pokud nebylo písemně ujednáno nic jiného, platí pro instalaci naše všeobecné montážní podmínky, platné v okamžiku podávání výkonu.
Uvedené doby pro mechanickou a elektrickou instalaci, jakož i pro uvedení stroje do provozu nezohledňují náklady, vznikajících z důvodu předepsaných bezpečnostních školení, lékařských prohlídek, konzultací použití nebo podobných aktivit.
S tím spojené vícenáklady jdou k tíži kupujícího.
3.5 Vzdělání ve firmě zákazníka
ke standardnímu školení resp. zaučení jako součást instalace a uvedení do provozu.
Program I: Obsluha stroje
Jsou probírána následující témata:
• obecné zaškolení do oblasti racionálního obrábění dvojkolí,
• funkce a konstrukce stroje, obecné zaškolení ohledně řízení, obsluhy stroje v automatickém a manuálním režimu,
• nastavení a seřízení řídicích jednotek a mechanických součástí,
• nezbytné kontrolní procesy,
• použití nástrojů,
• strategie obrábění/zvláštní případy, obecné práce údržby a oprav,
• trénink v praxi na stroji.
• struktura hardwaru a struktura řídicí jednotky CNC/SPS,
• softwarové CNC programy a jejich obsluha,
• kontrolní programy teoreticky i v praxi, obsluha programovacího zařízení (pokud náleží do obsahu dodávky),
Kvalifikace personálu
• indikace chyb, indikace stavu a možnosti korekce programovacím zařízením.
Mechanik obrábění se zaměřením „obráběcí technika“.
Program II: Údržba stroje, elektrická/elektronická oblast
Elektrické a elektronické řídicí jednotky stroje vyžadují pro údržbu a případné odstraňování poruch dostatečné znalosti o konstrukci a funkci řídicích jednotek.
Jsou probírána následující témata:
• obecné zaškolení v oblasti konstrukce a funkce elektrického a elektronického systému stroje,
• indikace chyb a možnosti korekce,
• údržbové práce v oblasti elektriky a elektroniky,
• nastavení a seřízení řídicích jednotek,
• kontroly funkce,
• ovládání a údržba motorů,
• struktura hardwaru a struktura řídicí jednotky CNC/SPS,
• úvod do hardwaru CNC,
• obsluha programovacího zařízení (pokud náleží do obsahu dodávky),
• indikace chyb, indikace stavu a možnosti korekce programovacím zařízením,
• CNC programy stroje a jejich obsluha,
• kontrolní programy teoreticky a v praxi.
Kvalifikace personálu
Elektronik se znalostmi v oblasti elektronických řídicích jednotek.
Nejsou zprostředkovány znalosti programování, protože programovací zásahy do řídicích jednotek smí provádět pouze kvalifikovaný personál společnosti HEGENSCHEIDT-MFD.
Program III: Údržba stroje, mechanická oblast
Důležitým předpokladem pro trvalé vysoce produktivní použití stroje je pravidelná údržba mechanických součástí. Jsou proto nezbytné znalosti a schopnosti v oblasti údržby mechanických součástí.
Jsou probírána následující témata:
• obecné zaškolení v oblasti konstrukce a funkce stroje,
• hlavní komponenty stroje,
• součinnost a funkce,
• hydraulický systém stroje: funkce, detaily a detekce chyb,
• seřizování hydraulických a mechanických řídicích jednotek,
• geometrie a kontrola funkce, detekce a odstraňování chyb, údržbové a opravářské práce.
Kvalifikace personálu
Místo školení
Tlumočník
Průmyslový mechanik se znalostmi v oblasti hydraulických řídicích jednotek.
Školení probíhá v závodu zákazníka po dobu deset pracovních dnů pro tři až pět osob. Předpokladem je, že školení může probíhat v po sobě následujících pracovních dnech bez přerušení. Pro školení musí kupující provést činnosti a přípravy, uvedené v dokumentaci nabídky.
Předpokladem je, že školený personál ovládá německý nebo anglický jazyk. Pokud tomu tak není, měl by kupující bezplatně zajistit na dobu trvání školení tlumočníka.
3.6 Údržba stroje
Údržba po dobu dvou let během záruky a pět let po záruce v souladu se smlouvou na veřejnou soutěž
4 Provozní prostředky
4.1 Náhradní a rychle opotřebitelné díly
Sada náhradních a rychle opotřebitelných dílů pro dvouletý jednosměnný provoz.
Podrobný seznam je závislý na zvoleném vybavení stroje. Z tohoto důvodu může být v rámci této nabídky nabídnuta pouze jedna paušální částka.
V případě udělení zakázky stanovíme příslušný náhradní díl za zohlednění nabízené paušální částky a informaci sdělíme kupujícímu.
4.2 Spotřební materiál
Sada spotřebního materiálu pro jednoletý, jednosměnný provoz podle seznamu.
5 Opce
5.1 Jednosměrný vůz s dálkovým rádiovým řízením
5.1.1 Vůz
Technické údaje
Popis
Jednosměrný vůz značky Hegenscheidt (nebo vůz se stejným výkonem nebo funkcí).
Jednosměrný vůz s bateriemi, standardní provedení, s regulovatelným jízdním pohonem přes ruční ovládací přístroj a volitelně přes dálkové rádiové řízení.
Vozidlo je vhodné zejména pro posun kolejových vozidel všeho druhu v dílnách, v továrních areálech, jakož i k polohování na podúrovňovém soustruhu na železniční dvojkolí.
Produkt Hegenscheidt ES600
Poháněné nápravy 2
Rozchod kolejí 1435 mm
Hmotnost stroje cca 14,0 t
Posunovaná hmotnost 600 t
Faktor tření kolo/kolejnice μ 0,33
Délka (přes tlumič) cca 4400 [4850] mm
Šířka cca 2200 mm
Výška (se střechou) cca 2700 mm
Přesnost polohování cca ±20 mm
Hnací výkon 2 × 14 kW
Baterie 1000 Ah
Jízdní rychlost kolejnice 3/7 km/h
• pevná konstrukce ze svařovaného rámu z ocelových nosníků a profilů
• velké krycí klapky pro snadnou přístupnost ke komponentům pro jednoduchou údržbu
• kvalitní akumulátory pro dlouhou provozní životnost
• elektromagnetický vícekotoučový brzdový systém na každou hnací jednotku; v klidovém stavu aktivní, při postupu vpřed uvolněný
• krátká brzdná dráha i při max. zatížení posunu a z maximální rychlosti
• nouzový vypínač na koncích stran vozu, jakož i na všech ovládacích zařízeních
Systém spřažení
Lak
5.1.2 Dálkové rádiové řízení
K vybavení náleží
Poznámka
• signalizační houkačka a výstražné žárovky (blikající světlo) na kabině řidiče během jízdy
• kabina řidiče s bezpečnostním sklem
• montáž, uvedení do provozu a zaškolení součástí dodávky
• hydraulický; manuální výškové přestavení uchycení adaptéru
• v závislosti na vozovém parku zákazníka přizpůsobeno jeho systému spřažení
podle přání
• vysílač v přenosném provedení v nárazuvzdorném plastovém pouzdru,
• konstrukce řídicí jednotky v kompaktních konstrukčních celcích se snadnou údržbou, s automatickou kontrolou baterií a akustickým výstražným zařízením,
• sada NC akumulátorů,
• ve vozu nainstalovaná 110 A nabíječka s automatickým řízením procesu nabíjení,
• přijímač ve vozu s přijímací elektronikou a reléovým řízením pro výstup příkazů.
Je záležitostí kupujícího zajistit kontrolu a žádosti o příp. potřebná schválení, specifická pro danou zemi.
Další volitelné vybavení viz seznam volitelného vybavení.
6 Dokumentace nabídky
6.1 Referenční seznam U 2000 Serie
6.2 Výkres základu 2080366
6.3 Izolovaná instalace 1008741
6.4 Příklad časové studie reprofilace
6.5 Popis výkonů a příprav ze strany kupujícího pro instalaci, uvedení do provozu a školení
6.6 Certifikáty ISO 9001:2008 a 14001:2004
6.7 Informace k tématu REACH najdete na našich webových stránkách:
xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx-xxx.xxx/xxxxxxx/xxxxx [Uživatel: guest; Heslo: reach19072006]