Smlouva o účasti na řešení projektu a využití výsledků
Smlouva o účasti na řešení projektu a využití výsledků
uzavřená ve smyslu § 2 odst. 2 písm. j) zákona č. 130/2002 Sb. o podpoře výzkumu, experimentálního vývoje a inovací z veřejných prostředků
a o změně některých souvisejících zákonů („zákon o podpoře VVI“)
Smluvní strany:
České vysoké učení technické v Praze
se sídlem Zikova 1903/4, 166 36 Praha 6
IČ: 68407700
DIČ: CZ68407700
Zastoupené: doc. RNDr. Xxxxxxx Xxxxxxxx, XXx., rektorem
jakožto příjemce na straně jedné (dále jen „Příjemce”)
a
Národní technické muzeum
se sídlem Kostelní 42, 000 00 Xxxxx 0
zastoupená/jednající Mgr. Xxxxxx Xxxxxxxx, generálním ředitelem
IČ: 00023299
DIČ: CZ00023299
jakožto další účastník projektu na straně druhé (dále jen „Další účastník projektu”),
(dále společně také jako „Smluvní strany“)
PREAMBULE
Smluvní strany spolupracovaly na přípravě přihlášky návrhu dále specifikovaného projektu s názvem „Století informace: svět informatiky a elektrotechniky – počítačový svět v nás“ (dále jen „Projekt“) v rámci Veřejné soutěže ve výzkumu, experimentálním vývoji a inovacích - programu na podporu aplikovaného výzkumu a experimentálního vývoje národní kulturní identity na léta 2016-2022 (NAKI II) (dále jen „Program podpory“) vyhlášené Ministerstvem kultury ČR (dále jen „Poskytovatel“).
Za účelem prokázání právního ošetření vzájemných vztahů a splnění podmínek Programu podpory uzavírají účastníci této smlouvy tuto Smlouvu o účasti na řešení projektu a využití výsledků (dále jen „Smlouva“).
1.Informace o Projektu.
Název: Století informace: svět informatiky a elektrotechniky – počítačový svět v nás
Identifikační kód Projektu: DG18P02OVV052
Předmět řešení a cíl: Globální cíl č. 1: Národní identita, Specifický cíl č. 1.1 Výzkum a jeho uplatnění - historické vědní obory a archeologie
Doba trvání projektu: 2018–2021
Rozdělení činností na projektu v rámci plnění stanovených cílů: vědecká a metodologická činnost (ČVUT v Praze), výstavní a restaurátorská činnost (NTM)
Časové termíny plnění: 2019 workshop, 2020 expozice, 2021 publikace
Předmět, účel, cíle, časový plán a předpokládané výsledky Projektu jsou podrobně specifikovány v návrhu Projektu, který tvoří Přílohu č. 1 a součást této Smlouvy.
Další účastník výslovně potvrzuje, že se s obsahem Projektu, Zadávací dokumentace a dalších závazných dokumentů publikovaných Poskytovatelem na xxx.xxxx.xx v rámci Programu podpory před podpisem této smlouvy seznámil a bude se jimi řídit.
2.Předmět Smlouvy a role Smluvních stran v Projektu
2.1.Předmětem Smlouvy je vymezení vzájemných práv a povinností Smluvních stran při jejich vzájemné spolupráci na řešení Projektu realizujícím Program podpory Poskytovatele.
2.2.Předmětem Smlouvy je dále vymezení podmínek, za kterých bude Příjemcem poskytnuta část účelové podpory Dalšímu účastníkovi projektu.
2.3.Předmětem Smlouvy je také úprava vzájemných práv a povinností Smluvních stran k hmotnému a nehmotnému majetku nutnému k řešení Projektu a dále k výsledkům Projektu a využití výsledků Projektu.
2.4.Role Příjemce. Příjemce je předkladatelem Projektu a žadatelem o poskytnutí účelové podpory. Příjemce uzavře s Poskytovatelem Xxxxxxx o poskytnutí účelové podpory výzkumu a vývoje na řešení programového projektu (dále jen „Smlouva o poskytnutí podpory“). Příjemce plní funkci koordinátora Projektu a zajišťuje administrativní spolupráci s Poskytovatelem.
2.5.Role Xxxxxxx účastníka projektu. Další účastník projektu se při provádění činnosti dle Xxxxxxx zavazuje jednat tak, aby umožnil Příjemci plnit jeho závazky vyplývající z obecně závazných právních předpisů týkajících se podpory výzkumu a vývoje (zejména zákona o podpoře VVI) a jím uzavřených smluv, a to především Smlouvy o poskytnutí podpory a Všeobecných podmínek Poskytovatele. Další účastník prohlašuje, že se seznámil s obsahem textu Smlouvy o poskytnutí podpory a Všeobecnými podmínkami Poskytovatele, které jsou přílohou Zadávací dokumentace. Další účastník bere na vědomí, že kopii uzavřené Xxxxxxx o poskytnutí podpory, mu předá příjemce bez zbytečného odkladu po jejím podpisu. Dále se Další účastník projektu zavazuje, že vyvine veškeré nezbytné úsilí k realizaci Projektu, že bude jednat způsobem, který neohrožuje realizaci Projektu a zájmy Příjemce.
2.6.Smluvní strany se zavazují, že v rámci spolupráce na řešení Projektu budou provádět ve stanovených termínech a ve stanoveném rozsahu úkony konkrétně určené v Projektu, v této Smlouvě včetně jejích Příloh, v Zadávací dokumentaci závazné pro Program podpory a Projekt, případně i další úkony nutné nebo potřebné pro řešení Projektu.
2.7.Každá ze Smluvních stran se zavazuje řádně dokončit a finančně uzavřít Projekt ve stanoveném termínu, jak je uveden v návrhu Projektu a Zadávací dokumentaci nebo dle pokynů Poskytovatele, včetně finančního vypořádání.
2.8.Další účastník projektu je odpovědný Příjemci za řešení jím prováděné části projektu a za hospodaření s přidělenou částí účelové podpory v plném rozsahu.
3.Organizační struktura Projektu.
3.1.Osobou, která odpovídá za management Projektu a jeho odbornou úroveň na straně Příjemce, je řešitel Příjemce ve spolupráci s projektovým týmem. Řešitelem Příjemce je: xxxxx; xxxxx; xxxxx. Pokud by došlo ke změně řešitele Příjemce za trvání Projektu, zavazuje se Příjemce o tom informovat Dalšího účastníka projektu do 10 kalendářních dnů.
3.2.Osobou, která odpovídá za odbornou úroveň Projektu na straně Dalšího účastníka projektu, je řešitel Dalšího účastníka projektu: xxxxx; xxxxx; xxxxx. Další účastník projektu je povinen zajistit, aby řešitel Dalšího účastníka projektu byl osobou s takovým vzděláním, znalostmi a zkušenostmi, které jsou potřebné pro zajištění odborné úrovně Projektu. Řešitel Dalšího účastníka projektu musí být k Dalšímu účastníku projektu v pracovním poměru nebo v poměru pracovnímu poměru obdobném. Pokud by došlo ke změně řešitele Dalšího účastníka projektu za trvání Projektu, zavazuje se Další účastník projektu o tom informovat Příjemce do 10 kalendářních dnů.
3.3.Smluvní strany se zavazují spolupracovat na řešení Projektu a poskytovat si navzájem informace o průběhu řešení Projektu, a to prostřednictvím elektronické komunikace mezi řešitelskými týmy, osobních jednání či jiným vhodným způsobem. Jednání svolává dle potřeby Řešitel Příjemce, určuje jeho agendu a z každého jednání či setkání, které není zaznamenáno v elektronické podobě, sepíše zápis, který poskytne řešiteli Dalšího účastníka.
4.Kontrola a hodnocení Projektu
4.1.Každá ze Smluvních stran se zavazuje podrobit se kontrolám Projektu ze strany Poskytovatele (nebo jím pověřených osob) a dalších kontrolních subjektů a při těchto kontrolách poskytovat odpovídající součinnost (zejména zpřístupnit účetní evidenci související s Projektem). Poskytovatel je oprávněn provádět kdykoliv kontrolu plnění cílů Projektu včetně kontroly čerpání a využití účelové podpory, účelnosti vynaložených nákladů Projektu a účetní evidence související s Projektem, a to po dobu řešení Projektu a dále dle podmínek Smlouvy o poskytnutí podpory, Zadávací dokumentace a příslušných právních předpisů. Poskytovatel je dále oprávněn hodnotit dosažené výsledky Projektu a provádět kontrolu jejich právní ochrany.
0.0.Xx účelem ověření a zhodnocení postupu spolupráce Dalšího účastníka projektu na řešení Projektu je Další účastník projektu povinen předložit Příjemci:
a) průběžné periodické zprávy,
c) neperiodické zprávy,
d) závěrečnou zprávu,
f) další zprávy, pokud tak stanoví Poskytovatel nebo Příjemce
a to vždy nejméně 5 dnů před termínem odevzdání uvedeným ve Všeobecných podmínkách Poskytovatele nebo jiných pokynech Poskytovatele či Příjemce.
4.3.Další účastník projektu je povinen respektovat pokyny Příjemce a Poskytovatele týkající se formy, obsahu, struktury zpráv a lhůt pro jejich odevzdání a dále pak předkládat zprávy v takové vhodné formě, aby zprávy mohly být Příjemcem nebo Poskytovatelem publikovány.
5.Finanční toky v Projektu
5.1.Uznanými náklady Projektu se rozumí způsobilé náklady uvedené v Zadávací dokumentaci, v příslušných ustanoveních zákona o podpoře VVI, které Poskytovatel schválil a které jsou zdůvodněné.
5.2.Celková částka účelové podpory na Projekt za celou dobu řešení činí [7323000] Kč. Z toho:
podíl Příjemce je [3784000] Kč, což tvoří [51,7] % celkové účelové podpory,
podíl Dalšího účastníka projektu je [3539000] Kč, což tvoří [48,3] % celkové účelové podpory.
Rozdělení podpory pro jednotlivé roky a kategorie nákladů je uvedeno v návrhu Projektu a ve Smlouvě o poskytnutí podpory.
5.3.Plánovanou část účelové podpory převede Příjemce Dalšímu účastníkovi projektu po podpisu Smlouvy a do 7 kalendářních dnů ode dne doručení účelové podpory pro příslušný kalendářní rok na účet Příjemce na základě Smlouvy o poskytnutí podpory mezi Poskytovatelem a Příjemcem.
5.4.Podmínkou poskytnutí jakékoli zálohy z obdržených plateb či proplacení jakéhokoli uznaného nákladu Dalšímu účastníkovi projektu ze strany Příjemce je vždy poskytnutí plné součinnosti ze strany Dalšího účastníka projektu, a to zejména ve formě řádného a včasného doložení všech realizovaných uznaných nákladů, jakož i plnění všech ostatních povinností Dalšího účastníka projektu dle této Smlouvy.
5.5.Smluvní strany se zavazují, že k úhradě případné části nákladů z vlastních zdrojů nepoužijí prostředky pocházející z veřejných zdrojů.
5.6.Smluvní strany upraví svůj podíl na podpoře ze strany Poskytovatele, celkových nákladech na řešení Projektu i technické náplni řešení Projektu, pokud bude rozhodnutím Poskytovatele změněna výše čerpané účelové podpory požadované v návrhu Projektu.
5.7.Další účastník projektu se zavazuje použít účelovou podporu poskytnutou na příslušný rok v souladu se Zadávací dokumentací, podmínkami Poskytovatele a zákonem č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění pozdějších předpisů a zákonem o podpoře VVI a ostatními dokumenty závaznými pro Projekt.
5.8.Nedojde-li k poskytnutí příslušné části účelové podpory Poskytovatelem Příjemci nebo dojde-li k opožděnému poskytnutí příslušné části účelové podpory Poskytovatelem Příjemci, Příjemce neodpovídá Dalšímu účastníkovi projektu za škodu, která Dalšímu účastníkovi projektu vznikla jako důsledek této situace.
5.9.Pokud vznikne při řešení Projektu finanční ztráta, tuto ztrátu nese každá ze Smluvních stran sama za tu část Projektu, za níž nese odpovědnost.
6.Poskytnutý hmotný majetek. Užívací práva
6.1.Pokud některá ze Smluvních stran poskytne do Projektu hmotný majetek, tento hmotný majetek zůstává ve vlastnictví Smluvní strany, která jej poskytla. Druhá strana je oprávněna jej užívat po dobu trvání Projektu bezúplatně, a to pouze v rozsahu nezbytném pro řešení Projektu.
7.Nabývání vlastnictví k hmotnému majetku v průběhu Projektu
7.1.Není-li v této Smlouvě stanoveno jinak, či nevyplývá-li z jednání učiněného Smluvní stranou nebo dohody Smluvních stran jinak, hmotný majetek, který při řešení Projektu vytvoří jedna Smluvní strana nebo který v rámci Projektu pořídí jedna Smluvní strana svým jménem a na svůj účet, nabývá tato Smluvní strana do svého výlučného vlastnictví.
7.2.Není-li v této Smlouvě stanoveno jinak nebo nevyplývá-li z jednání učiněného Smluvními stranami či dohody Smluvních stran jinak, Smluvní strany nabudou konkrétní hmotný majetek, který v rámci Projektu vytvoří nebo pořizují Smluvní strany společně, tj. svým společným jménem, do spoluvlastnictví. Podíly Příjemce a Dalšího účastníka projektu na vlastnictví pořízeného hmotného majetku budou určeny podle poměru finančních prostředků vynaložených na pořízení předmětného hmotného majetku. Podíly Příjemce a Dalšího účastníka projektu na vlastnictví vytvořeného hmotného majetku budou určeny podle jejich skutečného přínosu a podílu na vytvoření takového hmotného majetku. Pokud se Smluvní strany nedohodnou, budou jejich podíly následující: podíl Příjemce [51,7 %] a podíl Dalšího účastníka projektu [48,3 %]. Hmotný majetek ve spoluvlastnictví Smluvních stran je každá ze Smluvních stran oprávněna využívat pro řešení Projektu bezúplatně. Převádí-li Smluvní strana svůj spoluvlastnický podíl, má druhá Smluvní strana předkupní právo. Bude-li Smluvní strana po skončení Projektu chtít zrušit spoluvlastnictví a vypořádat jej nebo se oddělit ze spoluvlastnictví a nedojde-li mezi Smluvními stranami k dohodě, bude se při zrušení a vypořádání spoluvlastnictví postupovat v souladu s občanským zákoníkem.
8.Vnesená práva k předmětům duševního vlastnictví
8.1.Definice Předmětů duševního vlastnictví. Předměty duševního vlastnictví se pro účely této smlouvy rozumí veškeré předměty práv průmyslových, práv autorských či s autorských právem souvisejících, práv chránitelných na základě nekalé soutěže, práv k obchodnímu tajemství a veškerých dalších obdobných práv, bez ohledu na to, zda zapisovaných či nikoliv, zejména pak (i) vynálezy, zlepšovací návrhy (zejména technická, výrobní nebo provozní zdokonalení), užitné vzory, topografie polovodičových výrobků, výrobní postupy a jiná know-how a jiné průmyslově využitelné předměty duševního vlastnictví, (ii) autorská díla (včetně počítačových programů ve formě zdrojového i strojového kódu a související dokumentace), výkony výkonných umělců, zvukové a zvukově-obrazové záznamy téhož, (iii) data a databáze (iv) průmyslové vzory (kterými se rozumí zejména vzhled výrobku), (v) obchodní firma, ochranné známky, označení původu, loga a jiná označení výrobků či služeb (dále jen „ Předměty duševního vlastnictví“).
8.2.Definice Vnesených Předmětů duševního vlastnictví (Background). Vnesenými Předměty duševního vlastnictví se rozumí Předměty duševního vlastnictví nebo jakékoliv jiné poznatky či práva k nim, které jsou ve vlastnictví Smluvních stran (nebo k nimž mají Smluvní strany práva) před uzavřením této Smlouvy (nebo které Smluvní strany získají mimo plnění této Smlouvy a řešení Projektu) a které jsou nezbytné pro řešení Projektu (dále jen „Vnesené Předměty duševního vlastnictví“). Práva ke Vneseným Předmětům duševního vlastnictví nejsou jejich poskytnutím do Projektu dotčena a i nadále náležejí Smluvní straně, která je poskytla (případně jiným oprávněným třetím stranám).
8.3.Přístupová a užívací práva Smluvních stran k Vneseným Předmětům duševního vlastnictví. Ke Smluvní stranou Vneseným Předmětům duševního vlastnictví do Projektu vzniká druhé Smluvní straně současně nevýhradní právo k bezúplatnému (vy)užití tohoto Předmětu / těchto Předmětů duševního vlastnictví (nevýhradní licence), a to pouze pokud takové (vy)užití je nezbytné pro to, aby druhá Smluvní strana mohla plnit tuto Smlouvu a své úkoly při řešení Projektu, a při zachování odpovídajících podmínek mlčenlivosti. Poskytnutí nevýhradní licence trvá po dobu řešení Projektu a nezahrnuje právo na poskytování podlicencí, ledaže se Smluvní strany dohodnou jinak. (Vy)užití Vnesených Předmětů duševního vlastnictví se považuje za nezbytné, jestliže plnění úkolů Smluvní strany při řešení Projektu by bez takového (vy)užití nebylo možné, bylo podstatně zpožděné nebo by si vyžádalo podstatné dodatečné finanční náklady nebo lidské zdroje.
8.4.Pokud by byla dotčena práva třetích osob k Vneseným Předmětům duševního vlastnictví, musí Smluvní strana, která tyto Předměty duševního vlastnictví do Projektu poskytuje, provést taková opatření nebo uzavřít takové smlouvy, aby tato práva byla vykonávána v souladu s jejími vlastními závazky vyplývajícími z této Smlouvy.
9.Práva k výsledkům Projektu a jejich ochrana
9.1.Výsledky Projektu se pro účely této Smlouvy rozumí výsledky dle § 2 odst. 2 písm. k) zákona o podpoře VVI, zejména nové výsledky, informace, a technické poznatky ve výzkumu, vývoji a inovacích, které vznikly v rámci řešení Projektu, a jejich využití, včetně práv k Předmětům duševního vlastnictví.
9.2.Jestliže je při plnění této Smlouvy nebo při řešení Projektu vytvořen výsledek Projektu (zejména Předmět duševního vlastnictví), k němuž vzniknou práva jedné ze Smluvních stran, zavazuje se tato Smluvní strana (i) bez zbytečného odkladu informovat o vzniku takového výsledku Projektu druhou Smluvní stranu a (ii) poskytnout druhé Smluvní straně na její žádost nevýhradní právo k bezúplatnému (vy)užití tohoto výsledků Projektu, a to pouze pokud takové (vy)užití je nezbytné pro to, aby druhá Smluvní strana mohla plnit své úkoly v rámci řešení Projektu. Právo k (vy)užití dle tohoto odstavce bude poskytnuto na dobu trvání Projektu. Pro určení, kdy je (vy)užití pro Smluvní stranu nezbytné, platí obdobně ustanovení poslední věty odst. 8.3. této Smlouvy.
9.3.Smluvní strana, které náleží právo k Předmětu duševního vlastnictví, není touto Smlouvou ani poskytnutím práv dle odst. 9.2. této Smlouvy omezena v dalším nakládání s Předmětem duševního vlastnictví.
9.4.Smluvní strana, které budou poskytnuta práva dle odst. 9.2. této Smlouvy, není oprávněna přenechat výkon těchto práv jiným osobám. Tato Smluvní strana není povinna poskytnutá práva dle odst. 9.2. této Smlouvy využít.
9.5.Pokud se na vytvoření konkrétního výsledku Projektu (zejména Předmětu duševního vlastnictví) budou podílet obě Smluvní strany, bude při rozhodování o jejich podílu vždy vzat v úvahu jejich skutečný podíl a přínos při vytvoření takového výsledku Projektu. Pokud mezi Smluvními stranami nedojde k dohodě, budou jejich podíly následující: podíl Příjemce [51,7 %] a podíl Dalšího účastníka projektu [48,3 %]. Při formálně právní ochraně jednotlivých výsledků Projektu budou uváděny tyto Smluvní strany vždy jako spolupřihlašovatelé a spolumajitelé / spoluvlastníci. Stejný princip bude v závislosti na legislativním vývoji použit i pro započítávání relevantních výsledků do Rejstříku informací o výsledcích (RIV). Náklady spojené s ochranou výsledků Projektu (zejména Předmětů duševního vlastnictví) ponesou Smluvní strany v poměru odpovídajícím jejich podílu na výsledcích Projektu.
9.6.Smluvní strany jsou povinny si zajistit majetková práva k Předmětům duševního vlastnictví, které jsou výsledkem Projektu. Osobnostní, původcovská a obdobná práva k těmto Předmětům duševního vlastnictví zůstávají touto Smlouvou nedotčena.
9.7.Smluvní strany prohlašují, že jsou ve smyslu § 58 zákona č. 121/2000 Sb., autorský zákon, ve znění pozdějších předpisů, vykonavateli majetkových práv autora k dílu, které v souvislosti s plněním předmětu této Smlouvy vytvoří autor jako zaměstnanecké dílo definované v uvedeném ustanovení tohoto zákona. Pokud je to nezbytné pro řešení Projektu a/nebo (vy)užití jeho výsledků, je Smluvní strana povinna si zajistit od autora zaměstnaneckého díla souhlas s postoupením práva výkonu majetkových práv.
9.8.V případě práv k jiným Předmětům duševního vlastnictví, než k autorskému dílu, je každá Smluvní strana povinna zajistit, aby v souladu s příslušnými právními předpisy na ni přešlo právo k příslušnému Předmětu duševního vlastnictví, pokud byl Předmět duševního vlastnictví vytvořen původcem v pracovním poměru definovaném v příslušných právních předpisech. Tato povinnost Smluvní strany se vztahuje i na zlepšovací návrhy.
9.9.Smluvní strany mající práva k výsledkům Projektu (zejména Předmětům duševního vlastnictví), které mohou být využity, zajistí, že tato práva budou přiměřeně a účinně chráněna v souladu s příslušnými právními předpisy. Smluvní strany jsou si vědomy skutečnosti, že nedostatečná ochrana výsledků Projektu a nedodržení postupů při nakládání s výsledky Projektu může zakládat nedovolenou veřejnou podporu; z tohoto důvodu se Smluvní strany zavazují postupovat při ochraně výsledků Projektu a nakládání s nimi vždy plně v souladu s příslušnými právními předpisy, zejména zákonem o podpoře VVI a Rámcem pro státní podporu výzkumu, vývoje a inovací (2014/C 198/01).
10.Využívání výsledků Projektu Smluvními stranami a třetími osobami
10.1.Podrobné podmínky uplatnění výsledků budou uvedeny v Plánu uplatnění výsledků zpracovaném v souladu se Všeobecnými podmínkami Poskytovatele. Smluvní strany se zavazují, že výsledky Projektu využijí nebo umožní jejich využití, a to v souladu s jejich zájmy a zájmy Poskytovatele při respektování nezbytné ochrany práv k Předmětům duševního vlastnictví a mlčenlivosti.
10.2.Při využití výsledků Projektu se Smluvní strany zavazují dodržovat zejména §§ 11 a 16 zákona o podpoře VVI a Rámec pro státní podporu výzkumu, vývoje a inovací (2014/C 198/01).
10.3.Smluvní strany se zavazují využít nebo zajistit využití Předmětů duševního vlastnictví tak, aby byla dodržena ustanovení příslušných právních předpisů pro užití zaměstnaneckých děl zaměstnavateli autorů (zejména výkon majetkových práv k zaměstnaneckému dílu zaměstnavatelem autora) a pro uplatnění práv zaměstnavatelem vůči původcům.
10.4.Každá ze Smluvních stran se zavazuje poskytnout druhé Smluvní straně na její žádost nevýhradní právo k (vy)užití výsledku Projektu (zejména Předmětu duševního vlastnictví), a to pouze pokud (vy)užití tohoto výsledku Projektu druhou Smluvní stranou je nezbytné pro (vy)užívání jejího výsledku Projektu. (Vy)užívání výsledku Projektu jedné Smluvní strany se považuje za nezbytné, jestliže by bez něj bylo (vy)užívání výsledku Projektu druhé Smluvní strany technicky nebo právně nemožné.
10.5.Právo k (vy)užití odst. 10.4. bude poskytnuto v souladu s Všeobecnými podmínkami Poskytovatele za spravedlivých a přiměřených podmínek, kterými se rozumí vhodné podmínky, včetně finančních, zohledňující zvláštní okolnosti žádosti o poskytnutí práva k (vy)užití, zejména skutečnou nebo možnou hodnotu duševního vlastnictví nebo rozsah, trvání a další charakteristiky předpokládaného (vy)užití.
10.6.Smluvní strana, jíž náleží právo k výsledku Projektu, není poskytnutím práv dle odst. 10.4. této Smlouvy omezena v dalším nakládání s výsledkem Projektu.
10.7.Smluvní strana, které budou poskytnuta práva dle odst. 10.4. této Smlouvy, není oprávněna přenechat výkon těchto práv jiným osobám.
11.Komerční využití výsledků Projektu
11.1.V průběhu realizace Projektu a zejména po jeho ukončení budou Smluvní strany, samostatně i ve spolupráci a při zachování nezbytné míry důvěrnosti, vyvíjet nezbytnou činnost týkající se dalšího využití výsledků Projektu třetími stranami. K tomuto bude směřovat i marketing a ostatní formy zhodnocování výsledků Projektu.
11.2.Před jinými formami komerčního využití bude upřednostňováno licencování nevýlučné. Druh licence bude vždy záviset od konkrétního případu. Na nákladech a výnosech spojených s licenčními smlouvami se budou Smluvní strany podílet v poměrech odpovídajících jejich podílu na výsledcích Projektu dle odst. 9.5. této Smlouvy. Stejný princip se uplatní i při činnostech souvisejících s marketingem a ostatními formami zhodnocování předmětů výsledků Projektu.
11.3.Při licenční politice bude striktně zachovávána minimálně tržní cena a snahou Smluvních stran bude získání co nejvyšší možné protihodnoty.
12.Zachování mlčenlivosti
12.1.Smluvní strany považují obsah této Smlouvy, jakož i veškeré informace, vnesená práva, podklady, výsledky práce, které nejsou veřejně dostupné a které získá jedna Smluvní strana od druhé Smluvní strany při plnění této Smlouvy a/nebo v rámci přípravy a realizace Projektu, a výsledky Projektu za důvěrné (dále jen „Důvěrné informace“) a zavazují se o nich zachovat mlčenlivost vůči třetím stranám, uchovat Důvěrné informace v tajnosti a zajistit dostatečnou ochranu před přístupem nepovolaných osob k nim. Důvěrné informace nesmí být použity k jiným účelům, než k výkonu činností dle této Smlouvy a/nebo Projektu.
12.2.Bez předchozího písemného souhlasu Smluvní strany, která Důvěrné informace poskytla, nesmí druhá Smluvní strana Důvěrné informace sdělit žádné další osobě, s výjimkou svých zaměstnanců a jiných osob, (i) které jsou pověřeny činnostmi při plnění této Smlouvy a/nebo Projektu a (ii) se kterými dotyčná Smluvní strana uzavřela dohodu o zachování mlčenlivosti ve stejném rozsahu, jako stanoví tato Smlouva.
12.3.Závazek mlčenlivosti se nevztahuje na případy povinného poskytování informací Poskytovateli či jiným orgánům (např. kontrolním) v souladu s příslušnými právními předpisy a jinými pro Projekt závaznými dokumenty.
12.4.Závazek mlčenlivosti končí
pokud se obsah Důvěrných informací stane veřejně dostupným, a to na základě aktivit nebo opatření, které nejsou v rozporu s touto Smlouvou;
sdělením údajů, podkladů a vkládaných práv bez požadavku mlčenlivosti nebo pozdějším odvoláním požadavku mlčenlivosti těmi, kteří požadavek stanovili;
uplynutím doby 10 let od ukončení této Smlouvy.
12.5.Pokud jsou Smluvní strany na základě této Smlouvy oprávněny předávat údaje, podklady a vkládaná práva dalším osobám, jsou povinny zajistit, aby tyto osoby zachovávaly mlčenlivost a veškeré údaje používaly jen k účelům, k nimž jim byly předány.
13.Pravidla publicity
13.1.Smluvní strany se zavazují dodržovat veškerá pravidla pro publicitu vyplývající z aktuální dokumentace Programu podpory, případně Smlouvy o poskytnutí podpory.
13.2.Smluvní strana může zveřejnit informace o výsledcích Projektu, ke kterým má práva, pokud zveřejněním není dotčena jejich ochrana a/nebo jiné předpisy či dokumenty závazné pro Projekt. Součástí takového zveřejnění musí být identifikace Projektu a informace o podpoře poskytnuté Poskytovatelem v souvislosti s Projektem a touto Smlouvou.
13.3.Druhá Smluvní strana musí být o záměru a o předpokládaném termínu zveřejnění předem informována. Pokud požádá o kopii zamýšleného zveřejnění, musí jí být poskytnuta. V případě odůvodněných námitek, že zveřejnění by mohlo ovlivnit ochranu Předmětu duševního vlastnictví druhé Smluvní strany nebo jinak zasáhnout do jejích práv, může tato Smluvní strana proti zveřejnění protestovat, přičemž v námitkách Smluvní strana navrhne řešení, aby zveřejněním nebylo zasaženo do jejích práv. Po projednání námitek Smluvními stranami a přijetí vhodných opatření nebude namítající Smluvní strana bezdůvodně pokračovat v namítání proti zveřejnění.
13.4.Užívání názvu a logotypu Příjemce musí být v souladu s Grafickým manuálem identity Českého vysokého učení technického v Praze, který je k dispozici na stránkách xxx.xxxx.xx.
14.Vedení účetnictví
14.1.Smluvní strany se zavazují vést pro Projekt oddělenou evidenci o vynaložených výdajích a nákladech, v rámci této evidence sledovat výdaje a náklady hrazené z účelové podpory, vést o uznaných nákladech oddělenou účetní evidenci podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví ve znění pozdějších předpisů a dodržovat veškerá pravidla pro vedení účetnictví (§ 8 odst. 1 zák. o podpoře VVI) vyplývající z příslušných právních předpisů a z aktuální dokumentace Programu podpory.
15.Archivace dokumentů
15.1.Každá ze Smluvních stran se zavazuje archivovat dokumenty související s Projektem (včetně účetní evidence) po dobu nejméně 10 let od ukončení Projektu. Dále se Smluvní strany zavazují dodržovat veškerá pravidla pro archivaci dokumentů vyplývající ze Zadávací dokumentace Programu podpory, ze zákona VVI
16.Sankce za porušení smlouvy a odstoupení od Smlouvy
16.1.V případě, že v důsledku porušení povinností Dalším účastníkem projektu bude ze strany Poskytovatele Příjemci udělena pokuta nebo jiná peněžitá sankce, je Další účastník projektu povinen tuto sankci Příjemci nahradit.
16.2.V případě neplnění povinností podle této Smlouvy je druhá Smluvní strana oprávněna formou písemného oznámení vyzvat Smluvní stranu, která porušuje povinnosti, k upuštění od porušování povinností a nápravě stavu vzniklého porušením povinnosti podle Xxxxxxx. V případě, že Smluvní strana, která porušila / porušuje povinnosti, nenapraví vzniklý stav, nebo neupustí od porušování povinnosti, je tato Smluvní strana povinna zaplatit druhé Smluvní straně smluvní pokutu ve výši 200,- Kč za každý den trvání porušení povinnosti a/nebo stavu vzniklého porušením povinnosti, a to až do celkové výše 30.000,- Kč.
16.3.Pokud Další účastník projektu použije účelovou podporu na základě této Smlouvy v rozporu s účelem nebo na jiný účel, než na který mu byla ve smyslu Xxxxxxx poskytnuta, je Příjemce oprávněn od Smlouvy jednostranně písemně odstoupit. Příjemce je rovněž oprávněn od Xxxxxxx odstoupit v případě, kdy se prokáže, že údaje předané Dalším účastníkem projektu před uzavřením Smlouvy, které představovaly podmínky, na jejichž splnění bylo vázáno uzavření Smlouvy, jsou nepravdivé. Příjemce je rovněž oprávněn od této smlouvy odstoupit v případě, že Poskytovatel odstoupí od Xxxxxxx o poskytnutí podpory.
16.4.Pokud Příjemce odstoupí od Smlouvy dle předchozího odstavce, je Další účastník projektu povinen Příjemci vrátit veškerou účelovou podporu, která mu byla na základě Smlouvy poskytnuta, a to včetně případného majetkového prospěchu získaného v souvislosti s neoprávněným použitím této účelové podpory, a to nejdéle do 15 kalendářních dnů ode dne, kdy mu bylo doručeno písemné vyhotovení listiny obsahující oznámení o odstoupení od Smlouvy ze strany Příjemce.
16.5.Odstoupení od Xxxxxxx je účinné jeho doručením druhé Smluvní straně.
16.6.V případě, že dojde k porušení povinností Dalšího účastníka dle odst. 16.3., uhradí Další účastník projektu Příjemci smluvní pokutu ve výši 3 % z částky účelové podpory určené pro Dalšího účastníka uvedené v odst. 5.2. Xxxxxxx, a to do 15 kalendářních dnů od doručení odstoupení od Xxxxxxx.
16.7.Poruší-li Příjemce povinnost poskytnout Dalšímu účastníkovi projektu část účelové podpory pro daný kalendářní rok nebo poskytne-li část účelové podpory pro daný kalendářní rok opožděně, je Příjemce, s výjimkou případu popsaného v odst. 5.8 Xxxxxxx, povinen uhradit Dalšímu účastníkovi projektu smluvní úrok z prodlení ve výši 0,05 % za každý den prodlení z částky, která měla být Dalšímu účastníkovi projektu poskytnuta.
16.8.Pokud Další účastník projektu použije účelovou podporu v rozporu s účelem nebo na jiný účel, než na který mu byla dle této Smlouvy poskytnuta, a/nebo Poskytovatel neuzná náklady Projektu Dalšího účastníka projektu nebo jejich část, je Další účastník projektu povinen vrátit částku použitou v rozporu s účelem nebo na jiný účel a/nebo částku odpovídající neuznaným nákladům nebo jejich části ve lhůtě stanovené Příjemcem.
16.9.Ustanoveními o smluvní pokutě ani zaplacením smluvní pokuty nejsou dotčeny nároky Smluvních stran na náhradu škody v částce převyšující hodnotu zaplacené smluvní pokuty.
00.00.Xxx případ prodlení Dalšího účastníka projektu s vrácením finančních prostředků Příjemci podle této Smlouvy, podle zákona či jiného závazného dokumentu včetně dokumentace Programu podpory nebo dle rozhodnutí Poskytovatele, je Další účastník projektu povinen zaplatit Příjemci úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení Dalšího účastníka projektu s vrácením těchto finančních prostředků.
17.Závěrečná ustanovení
17.1.Smluvní strany se zavazují k jednání o uzavření dodatku ke Smlouvě v případě změny podmínek řešení Projektu vyplývajících ze Smlouvy o poskytnutí podpory, případných změn nebo z jiného dokumentu vydaného Poskytovatelem, mající dopad na smluvní ujednání v této Smlouvě (dále jen „Změna podmínek Projektu“). V případě, že Změna podmínek Projektu upraví některé povinnosti Smluvních stran odchylně od této Smlouvy, bude mít obsah Změny podmínek Projektu do doby uzavření dodatku ke Smlouvě přednost před smluvní úpravou na základě této Smlouvy; o Změně podmínek Projektu jsou Smluvní strany povinny se navzájem bez zbytečného odkladu informovat.
17.2.Práva a povinnosti dle této Smlouvy není Další účastník projektu oprávněn převést na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu Příjemce.
17.3.Smluvní strany jsou povinny vzájemně se písemně informovat o každé změně údajů uvedených ve Smlouvě či jejích přílohách.
17.4.Změny a doplňky Smlouvy mohou být prováděny pouze dohodou Smluvních stran ve formě číslovaných písemných dodatků k této Smlouvě. Smlouva může být zrušena dohodou Smluvních stran pouze v písemné formě.
17.5.Tato Smlouva je vyhotovena ve třech vyhotoveních, z nichž každá ze Smluvních stran obdrží po jednom vyhotovení a jedno vyhotovení je určeno pro Poskytovatele.
17.6.Xxxx Xxxxxxx se řídí právními předpisy platnými v České republice. Veškeré spory vznikající z této Smlouvy nebo v souvislosti s ní budou řešeny vždy nejprve smírně vzájemnou dohodou Smluvních stran. Nebude-li smírného řešení dosaženo v přiměřené době, má kterákoliv ze Smluvních stran právo předložit spornou záležitost příslušnému soudu.
17.7.Xxxxxxx nabývá účinnosti dnem jejího podpisu zástupci obou Smluvních stran a uzavírá se na dobu trvání Projektu. Ustanovení článků 12., 15. zůstávají platná a účinná i po skončení doby, na kterou je Smlouva uzavřena. Stejně tak zachovávají platná a účinná i jakákoliv dalších ustanovení Smlouvy, u nichž je zřejmé, že bylo úmyslem Smluvních stran, aby nepozbyly platnosti a účinnosti okamžikem uplynutí doby, na kterou je Xxxxxxx uzavřena.
17.8.Smluvní strany souhlasí s uveřejněním Smlouvy v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, které zajistí Příjemce; pro účely jejího uveřejnění nepovažují smluvní strany nic z obsahu této smlouvy ani z metadat k ní se vážících za vyloučené z uveřejnění.
17.9.Smluvní strany dále prohlašují, že uzavření této Smlouvy proběhlo plně v souladu s jejich interními předpisy a jsou si plně vědomy závazků, které uzavřením této Smlouvy přebírají.
Přílohy:
Příloha č. 1 - Návrh Projektu
Příloha č. 2 – Žádost o změnu v projektu
V Praze dne 16/2/2018 |
V Praze dne 16/2/2018 |
Za Příjemce: České vysoké učení technické v Praze |
Xx Xxxxxxx účastníka projektu: Národní technické muzeum |
_____________________ jméno: doc. RNDr. Xxxxxxx Xxxxxxxx, XXx. funkce: rektor
|
____________________ jméno: Xxx. Xxxxx Xxxxxx funkce: generální ředitel
|
15