Všeobecné obchodní podmínky
Xxxxxxx.xxx, s.r.o.
1. Úvodní ustanovení
1.1. Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen „VOP“) upravují v souladu s ustanovením § 1751 odst. 1 OZ práva a povinnosti vzniklé v souvislosti nebo na základě Smlouvy mezi společností Xxxxxxx.xxx s.r.o., IČO: 07640617, se sídlem Purkyňova 649/127, Medlánky, 612 00 Brno (dále také „Zasílatel“)
a Příkazcem.
2. Definice a výklad
2.1. Pro účely těchto VOP mají následující pojmy začínající velkými písmeny následující význam:
2.1.1. Aplikace: webová aplikace (počítačový program) provozovaná Zasílatelem, prostřednictvím které Příkazce činí Objednávky, tiskne přepravní štítky, zadává dobírková data, nebo jiným způsobem spravuje svoje Zásilky;
2.1.2. Ceník: ceník určující Odměnu Zasílatele a další částky, k jejichž uhrazení je Zasílatel oprávněn v souvislosti s poskytováním Služeb dle Smlouvy;
2.1.3. Doplňkové služby: služby poskytované Zasílatelem dle Smlouvy nad rámec Zasílatelských služeb;
2.1.4. Důvěrná informace: zejména, nikoli však výhradně, obsah Smlouvy, a dále jakékoliv obchodní, organizační, finanční, majetkové, marketingové a další související údaje či informace týkající se Smlouvy, Zasílatele, Příkazce, osob patřících do podnikatelského seskupení Zasílatele nebo Příkazce, nebo jejích obchodních partnerů, která není veřejně dostupná, a to bez ohledu na její formu, označení, či to, zda její zveřejnění je způsobilé subjekt, jehož se informace či údaj týká, poškodit;
2.1.5. Mezinárodní zásilka: Zásilka přepravována na adresu nacházející se mimo území České republiky.
2.1.6. Nákladový kus: samostatná část Zásilky (např. krabice, box, paleta) evidovaná pod jedinečným číslem určujícím příslušnost k Zásilce a pořadovým číslem v celé Zásilce.
2.1.7. Objednávka: úkon Příkazce směřující k objednání Služeb od Zasílatele;
2.1.8. Odměna: odměna Zasílatele za Služby;
2.1.9. OZ: zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v účinném znění;
2.1.10. Příjemce: osoba oprávněná k převzetí Zásilky, kterou Příkazce jako příjemce na obalu Zásilky (přepravním štítku) označil;
2.1.11. Příkazce: právnická nebo podnikající fyzická osoba, která uzavřela se Zasílatelem Smlouvu jako příkazce;
2.1.12. Služby: Zasílatelské služby a Doplňkové služby, byly-li mezi smluvními stranami sjednány;
2.1.13. Smlouva: zasílatelská smlouva nebo smlouva o přepravě ve smyslu příslušných ustanovení OZ uzavřená mezi Zasílatelem a Příkazcem;
2.1.14. Vydání: předání Zásilky Příjemci u prvních uzamykatelných dveří objektu na adrese uvedené na přepravním štítku, případně předání Zásilky Příjemci způsobem uvedeným v popisu příslušné Doplňkové služby;
2.1.15. Vnitrostátní zásilka: Zásilka, jejíž Přeprava probíhá výhradně na území České republiky;
2.1.16. Zásilka: věc převzatá Zasílatelem k Přepravě, tvořená jedním nebo vícero Nákladovými kusy, které jsou určeny jednomu Příjemci a evidovány Zasílatelem pod stejným číslem Zásilky;
2.1.17. Zasílatelské služby: služby poskytované Zasílatelem dle Smlouvy v režimu OZ, spočívající v obstarání přepravy Zásilky jménem Zasílatele a na účet Příkazce, včetně Vydání Zásilky.
3. Všeobecná ustanovení
3.1. Ustanovení odchylná od těchto VOP je možné sjednat ve Smlouvě.
Odchylná ujednání ve Smlouvě mají přednost před ustanoveními těchto VOP.
3.2. Znění těchto VOP může Zasílatel měnit či doplňovat. Je-li Smlouva uzavřená jako rámcová, Zasílatel oznámí Příkazci změnu těchto VOP nejméně 14 dnů před nabytím účinnosti změny. V případě, že Příkazce se změnou VOP nesouhlasí, má právo Xxxxxxx vypovědět na základě písemné výpovědi zaslané Zasílateli ve lhůtě 14 dnů od doručení oznámení Zasílatele o změně VOP, přičemž Smlouva je vypovězena dnem, kdy změna VOP nabyla účinnosti.
3.3. Smlouva, která má povahu jednorázového plnění, se vždy řídí zněním VOP platným v den uzavření Smlouvy.
3.4. Zasílatel si vyhrazuje právo v rámci vlastního absolutního uvážení odmítnout přepravu jakékoliv Zásilky. Toto právo si Xxxxxxxxx vyhrazuje zejména, je-li předmět podnikání nebo činnost Příkazce dle uvážení Zasílatele v rozporu s dobrými mravy, zákonem, nebo v rozporu s firemními hodnotami Příkazce.
4. Uzavření smlouvy
4.1. Smlouva je uzavřena:
4.1.1. Písemně; nebo
4.1.2. Okamžikem nepodmíněné akceptace Objednávky Zasílatelem;
4.1.3. Konkludentně okamžikem, kdy dojde ze strany Příkazce k předání Zásilky a jejímu převzetí Zasílatelem k přepravě. Dokladem prokazujícím převzetí Zásilky je záznam vzniklý naskenováním přepravního štítku.
4.2. Uzavřením Smlouvy Příkazce vyjadřuje souhlas se zněním těchto VOP a zavazuje se jimi řídit.
4.3. Zasílatel je oprávněn žádat, aby mu byl dán písemně příkaz k obstarání přepravy, jestliže Smlouva nemá písemnou formu.
4.4. Možnost přijetí nabídky s dodatkem nebo odchylkou v souladu § 1740 odst. 3 OZ je vyloučena, takové přijetí je vždy považováno za novou nabídku. V případě, že Zasílatel nepodá námitky proti sporným, protichůdným anebo dodatečným podmínkám připojeným Příkazcem k akceptaci nabídky, tato nečinnost se nebude považovat za souhlas Zasílatele s podmínkami připojenými Příkazcem, ani vzdání se ustanovení těchto VOP.
4.5. Příkazce bere na vědomí, že uzavřením Xxxxxxx, která má povahu opakovaného plnění, se zavazuje k odeslání minimálního počtu 10 Zásilek v každém kalendářním měsíci doby trvání Smlouvy.
5. Balení a označování balíkových zásilek
5.1. Zásilky jsou členěny do velikostních kategorií dle hmotnosti a objemu, dle toho, která z uvedených veličin má vyšší hodnotu. Přesné členění Zásilek je uvedeno v Ceníku.
5.2. Není-li ve Smlouvě výslovně dohodnuto jinak, Zasílatel převezme k přepravě pouze Zásilky splňující následující parametry: maximální objem Nákladového kusu 0,3 m3, délka nejdelší hrany Nákladového kusu 1,5 m, maximální hmotnost Nákladového kusu 30 kg.
5.3. Příkazce je povinen každý Nákladový kus řádně zabalit tak, aby byl jeho obsah zabezpečen proti poškození a proti pohybu uvnitř obalu a označit jej přepravním štítkem. Pravidla pro řádné balení a označování Zásilek přepravními štítky jsou uvedena v Přepravním manuálu.
5.4. Příkazce odpovídá za to, že Zásilka je řádně označena a zabalena v souladu s podmínkami určenými v Přepravním manuálu. Příkazce dále odpovídá za správnost údajů uvedených na přepravním štítku a dále také za kvalitu tisku přepravního štítku a čitelnost čárového kódu. V případě, že kterýkoliv Nákladový kus není správně označen, nebo v případě nečitelnosti čárového kódu, je Zasílatel oprávněn:
5.4.1. Nákladový kus přeštítkovat, přičemž za přeštítkování Nákladového kusu náleží Zasílateli odměna dle aktuálního Ceníku; nebo
5.4.2. nezařadit Zásilku do rozvozu a pozdržet ji do následujícího pracovního dne nebo do doby přeštítkování Příkazcem.
5.4.3. Přesahuje-li Zásilka maximální rozměry, hmotnost, výši dobírky nebo jiné parametry uvedené v těchto VOP, Přepravním manuálu, Ceníku nebo v přehledu Doplňkových služeb, je Zasílatel oprávněn odmítnout její přepravu.
6. Balení a označování paletových zásilek
6.1. Zákazník je povinen podat zásilku k přepravě jako ucelenou manipulační jednotku v řádném obalu tak, aby byla chráněna při přepravě a při manipulaci před ztrátou, poškozením nebo zničením, aby nepoškodila společně přepravované zásilky, dopravní prostředky, zařízení terminálu a zároveň aby neohrozila bezpečnost osob manipulujících se zásilkou.
6.2. Zákazník je povinen zásilku řádně zabalit v souladu s §2097 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, s tím, že řádný obal musí splňovat rovněž následující podmínky: materiál na paletě musí být vzájemně spojený stahovací páskou tak, aby nedocházelo k naklápění zásilky nebo k jejímu svévolnému posunu o volné balíky, musí být zabalený v dvojitém kartonovém obalu doplněném stahovací fólií, odesílatel je povinen podat jednotlivý kus zásilky k přepravě jako ucelenou manipulační jednotku v řádném obalu tak, aby byla při přepravě a při manipulaci chráněna před ztrátou, poškozením nebo zničením a aby nepoškodila společně přepravované zásilky, použité dopravní prostředky, zařízení překladiště v majetku nebo pronájmu zasílatele a aby zároveň neohrozila bezpečnost všech osob manipulujících se zásilkou, řádný obal je odvozen od povahy přepravovaného zboží, jeho fyzické hmotnosti, rozměrů a těžiště. Doporučeným zajištěním zásilek pro přepravu je přelepení obalu originální firemní lepicí páskou.
6.3. Zákazník je povinen očíslovat každý jednotlivý kus zásilky (např.: 1/5 – v případě, že se zásilka skládá z 5 kusů) a označit všechny kusy zásilky etiketou s čárovým kódem (tištěných zákaznickou aplikací nebo jiným dohodnutým řešením tisku etiket). V případě udělené výjimky na neoznačení etiketou, provede označení všech kusů zásilky úplnou adresou příjemce.
6.4. Zodpovědnost za škody vyplývající z nedostatečného balení bude na straně, která takto nesprávně či nedostatečně zabalenou zásilku předala k přepravě.
7. Zásilky vyloučené z přepravy
7.1. Není-li ujednáno se Zasílatelem jinak, z obstarání Přepravy jsou vyloučeny níže uvedené balíkové Zásilky a komodity:
7.1.1. přesahující hodnotu 4 000 EUR;
7.1.2. které nejsou chráněny nebo zabaleny způsobem stanoveným v Přepravním manuálu (zejména s ohledem na jejich hmotnost, tvar a charakter obsahu, zejména křehkosti apod.);
7.1.3. u kterých chybějí potřebné údaje o Příkazci nebo Příjemci, nebo je jako adresa Vydání Zásilky uveden X.X.XXX;
7.1.4. uvnitř obalu nezabezpečené proti pohybu;
7.1.5. zjevně poškozené;
7.1.6. Zásilky jejichž Nákladové kusy jsou tvořeny paletami zboží;
7.1.7. předměty zvlášť vysoké hodnoty, zejména drahé kameny, perly, šperky, drahé kovy, umělecké předměty, starožitnosti, sbírky;
7.1.8. bankovky, mince, kolky, šeky, platební a jiné peněžní karty, cenné papíry a jiné ceniny, nabíjecí kupony do mobilních telefonů, dálniční známky, výherní losy a telefonní karty operátorů, poukázky a vstupenky apod.;
7.1.9. jejichž obsah může způsobit škodu na majetku nebo ohrozit zdraví lidí nebo zvířat (zejména, nikoli však výhradně výbušniny, zbraně, munice a vojenský materiál, omamné a psychotropní látky, hořlaviny s nízkým bodem vzplanutí, jedy, radioaktivní látky, žíraviny, plyny a kapaliny v tlakových nádobách apod.) a Zásilky, jejichž obsah podléhá zákonu č. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických přípravcích, v účinném znění a Evropské dohodě o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (Dohoda ADR);
7.1.10. překračující některý z parametrů Zásilek uvedených v Přepravním manuálu nebo v dokumentu upravujícím Doplňkové služby;
7.1.11. hasicí přístroje;
7.1.12. komodity podléhajících spotřební dani (tvrdý alkohol a cigarety);
7.1.13. padělky věcí nebo věci porušující práva duševního vlastnictví třetích osob;
7.1.14. sklo a jiné zboží (nebo jeho části) vyrobené ze skla, porcelánu či litiny, kameninové výrobky a jiné výrobky z obdobných materiálů nebo výrobky obsahující předměty a látky křehké či lehce poškoditelné i za předpokladu dodržování pokynů pro zvláštní manipulaci se Zásilkou, včetně alkoholu a jiných drahých tekutin či látek ve skleněných lahvích nebo obdobných křehkých obalech, a obdobné předměty;
7.1.15. televizory nebo monitory s úhlopříčkou větší než 37“ nebo prohnuté televizory;
7.1.16. nové i použité akumulátory či jakékoliv jiné baterie obsahující žíravé látky;
7.1.17. obsahující barvy, lepidla a jiné tekuté látky, které mohou být při přepravě poškozeny nebo mohou poškodit či znehodnotit jiné Zásilky, případně zařízení Zasílatele;
7.1.18. obsahující živá zvířata nebo pozůstatky lidí a zvířat, části těl nebo orgánů, zdravotnický materiál (krevní vzorky a deriváty, infuze), odpad a obdobné předměty;
7.1.19. obsahující předměty podléhající některému ze zvláštních režimů (režimy s podmínečným osvobozením od cla a režimy s hospodářským účinkem) dle nařízení rady (EHS) č. 2913/92, ve znění pozdějších předpisů;
7.1.20. obsahující předměty, které je nutno zvláštním způsobem chránit, nebo s nimiž je zapotřebí zvláštním způsobem nakládat;
7.1.21. obsahující předměty a látky, které podléhají změnám teploty, jako například potraviny, živé rostliny, zboží podléhající rychlé zkáze a obdobné předměty;
7.1.22. obsahující jiné předměty a látky, které s ohledem na svůj charakter vyžadují speciální úpravu vozidla nebo vytvoření speciálních podmínek při přepravě podle účinných předpisů nebo konkrétních okolností;
7.1.23. jejichž povaha, obsah, vnější vzhled, vlastnosti, způsob zaslání či jejichž držení nebo nakládání s nimi je protiprávní či zakázané, zejména s ohledem na bezpečnost, eřejný pořádek a práva třetích osob;
7.1.24. Zásilky, pokud je kterákoliv ze zúčastněných stran jmenována v sankcích OSN, nebo národních, místních či autonomních omezeních či embargu;
7.1.25. svazek více Nákladových Kusů spojených páskou nebo strečovou fólií či jinak spojených, kdy hrozí rozpadnutí na jednotlivé Nákladové Kusy, aniž by byl každý Nákladový Kus označen přepravním štítkem.
7.1.26. Zásilky, které jsou vyloučeny z přepravy Zasílatel přijme k přepravě, pouze pokud s tím vyslovil předchozí písemný souhlas. Za účelem zjištění, zda se jedná o Zásilku, která je vyloučena z přepravy, je Zasílatel oprávněn Zásilku včetně jejího obsahu zkontrolovat. Náklady, které Xxxxxxxxx vynaložil v souvislosti s přepravou takové Zásilky, je Příkazce povinen Zasílateli uhradit.
7.2. Není-li ujednáno se Zasílatelem jinak, z obstarání Přepravy jsou vyloučeny níže uvedené paletové Zásilky a komodity:
7.2.1. bankovek a mincí, šeků, kolků,
7.2.2. zbraní a munice, napodobenin zbraní nebo vojenského materiálu,
7.2.3. Odpadu,
7.2.4. nebaleného sypkého materiálu,
7.2.5. xxxxxxxxxx výrobků,
7.2.6. komodit podléhajících spotřební dani (tvrdý alkohol a cigarety),
7.2.7. živých zvířat,
7.2.8. živých rostlin,
7.2.9. lidských či jiných ostatků,
7.2.10. zboží podléhající rychlé zkáze,
7.2.11. cenností (drahé kovy a kameny, šperky), včetně telefonních SIM karet,
7.2.12. zásilek, které obsahují předměty a látky lehce poškoditelné, jako jsou alkohol podléhajících spotřební dani a jiné drahé tekutiny ve skleněných lahvích, obdobných křehkých obalech apod., a to i za předpokladu dodržení pokynů správného zabalení zásilky,
7.2.13. hasicích přístrojů neupevněných na paletě,
7.2.14. komodit vyžadujících zvláštní zacházení, povolení či regulovaný teplotní režim,
7.2.15. nebezpečného zboží třídy 1 (s výjimkou UN0014), 6.2 a 7 (ADR),
7.2.16. padělku, věci, která porušuje práva duševního vlastnictví, či obsah, který je v rozporu s příslušnými obchodními omezeními a embargy, nebo která má být doručena odmítnuté osobě (uvedené v seznamech veřejně odmítnutých osob OSN, EU, USA nebo jiných), příp. která obsahuje jakékoliv jiné předměty, které se nesmí přepravovat dle příslušných právních předpisů,
7.2.17. nedostatečně nebo nesprávně zabaleného zboží.
7.2.18. Wereldo k přepravě pouze takovou zásilku, jejíž maximální hodnota nepřesahuje 1 000 000,- CZK.
7.3. Zásilky, které jsou vyloučeny z Přepravy, budou přepraveny na vlastní odpovědnost Příkazce. To platí i pokud Zasílatel vyslovil s přepravou takové Zásilky souhlas. Zasílatel neposkytuje žádné speciální zacházení se Zásilkami.
7.4. Pokud Příkazce předá k Přepravě Zásilku vyloučenou z Přepravy, a to bez předchozího písemného souhlasu Zasílatele, nenese Zasílatel žádnou odpovědnost za jakékoliv škody vzniklé v souvislosti s Přepravou Zásilky. Příkazce je povinen uhradit Zasílateli veškeré náklady spojené s Přepravou, včetně náhrady případné škody a nemajetkové újmy, které v souvislosti s takovou Zásilkou vznikly Zasílateli či třetí osobě, a to jak na majetku, tak na zdraví.
7.5. Přijetím Zásilky k Přepravě se Zasílatel nezbavuje práva odmítnout Přepravu Zásilky, pokud později nabude důvodného podezření, že Zásilka nesplňuje podmínky dle těchto VOP. V takovém případě je Xxxxxxxxx oprávněn po informování Příkazce na jeho náklady Zásilku podle konkrétních okolností buď vydat Příjemci, nebo vrátit Příkazci, popřípadě naložit se Zásilkou jinak, včetně její likvidace v krajním případě, aby bylo zamezeno vzniku případné újmy či rizik.
8. Přeprava a vydání zásilky
8.1. Příkazce činí Objednávku písemně prostřednictvím e-mailové komunikace, prostřednictvím Aplikace, nebo jiným způsobem určeným ve Smlouvě.
8.2. Příkazce je povinen v Objednávce sdělit Zasílateli pouze pravdivé údaje o Zásilce, jejích rozměrech, hmotnosti a hodnotě. V případě, že hodnota balíkové Zásilky převyšuje 20.000 CZK bez DPH, je Příkazce povinen Zásilku na vlastní náklady pojistit, nebo sjednat u Zasílatele Doplňkovou službu připojištění Zásilky.
8.3. Paletové zásilky s hodnotou do 500. 000,- Kč s přepravným placeným v České republice mají zahrnuto automatické pojištění na 100% své hodnoty v ceně přepravného. Toto automatické pojištění zásilek se vztahuje na země EU, evropskou část Ruska, Maroko, Tunisko a Blízký Východ. Destinace Írán a Sýrie jsou ze systému pojištění zcela vyjmuty.
8.4. Paletové zásilky s deklarovanou hodnotou zboží nad 500 000,- Kč, stejně jako zásilky do/ze zbývajících destinací (kromě výše uvedených) budou na požadavek připojištěny individuálně dle smluvních sazeb, maximálně však do hodnoty 100.000 EUR za jednu zásilku.
8.5. Pokud je nutné k exportu nebo importu Zásilky jakákoliv licence nebo povolení, Příkazce takové licence a povolení na vlastní náklad zajistí. Příkazce zároveň předáním takové Zásilky k přepravě prohlašuje, že Příjemce je oprávněnou osobou k Vydání Zásilky podle jurisdikce Příkazce, Příjemce nebo jakékoli jiné dotčené jurisdikce.
8.6. Zasílatel je oprávněn kdykoli zkontrolovat, jestli údaje uvedené Příkazcem o Zásilce odpovídají skutečnosti. V opačném případě je Zasílatel oprávněn upravit údaje o Zásilce, zejména o rozměrech nebo hmotnosti Zásilky.
8.7. Zásilku určenou k přepravě přebírá Zasílatel na místě sjednaném ve Smlouvě. Pokud Příkazce předává Zásilku k přepravě prostřednictvím třetí osoby (např. Smluvní přepravce (e-doprava)), je povinen takovou Zásilku předat k přepravě výlučně na pobočce, která je uvedena na přepravním štítku Zásilky jako pobočka podací.
8.8. Příkazce výslovně bere na vědomí, že osoba přebírající Zásilku k přepravě za Xxxxxxxxxx při převzetí Zásilky nekontroluje soulad s podmínkami uvedenými ve Smlouvě a v těchto VOP, a to zejména co se týče požadavků na balení a označování Zásilek. Převzetí nesprávně označené nebo zabalené Zásilky nelze považovat za souhlas Zasílatele s takovým chybným označením Zásilky nebo vadným obalem.
8.9. Zasílatel je oprávněn využít k přepravě Zásilky Smluvního přepravce (e-doprava).
8.10. Zasílatel vynaloží přiměřené úsilí, aby Zásilka byla Vydána v rámci předpokládané doby doručení, jak je uvedená v Ceníku. Zasílatel však nezaručuje dodržení této doby. Jakákoliv prohlášení Zasílatele ve vztahu ke dni a času doručení Zásilek jsou činěna pouze pro informační účely a nejsou pro Zasílatele závazná.
8.11. Do předpokládané doby doručení dle Ceníku se nezapočítává:
8.11.1. den, kdy Xxxxxxxxx převzal Zásilku do přepravy;
8.11.2. doba potřebná pro celní kontroly, kontroly příslušných státních orgánů, opravu chybných celních dokumentů apod.;
8.11.3. doba, po kterou trvá prodlení způsobené mimořádnou událostí, vyšší mocí nebo okolnostmi majícími původ v provozu, jakož i jinými okolnostmi, které nemohl Zasílatel odvrátit nebo předvídat, pokud mají přímý nebo nepřímý vliv na plnění povinností Zasílatele dle Smlouvy;
8.11.4. dny pracovního klidu;
8.11.5. doba, po kterou trvá prodlení Příjemce s převzetím Zásilky.
8.12. Zasílatel obstará Vydání Zásilky Příjemci na adrese uvedené na přepravním štítku, nebo v případě osobního odběru na příslušném výdejním místě či výdejním boxu. V případě uvedení nesprávné adresy Vydání je Zasílatel oprávněn (nikoli však povinen) vyvinout úsilí k nalezení správné adresy. Zasílateli v takovém případě náleží zvláštní Odměna dle Ceníku.
8.13. V případě důvodných pochybností je Zasílatel oprávněn požadovat prokázání totožnosti Příjemce nebo osoby za Příjemce jednající, jakož i její oprávnění za Příjemce jednat. Zasílatel nenese žádnou odpovědnost za prodlení s Vydáním Zásilky vzniklé z důvodu, že osoba vystupující jako Příjemce nebo zástupce Příjemce odmítla prokázat svou totožnost nebo oprávnění jednat za Příjemce. Pokud u Zasílatele
nevzniknou důvodné pochybnosti o totožnosti, případně oprávnění takové osoby jednat za Příjemce, je oprávněn bez dalšího takové osobě v místě Vydání Zásilku předat.
8.14. Zásilka bude Vydána Příjemci na základě potvrzení převzetí Zásilky podpisem Příjemce nebo osoby jednající za Příjemce do přenosného elektronického skenovacího zařízení nebo na dokument k tomuto účelu určený. V případě, že má být Zásilka Příjemci Vydána prostřednictvím výdejního místa nebo výdejního boxu Zasílatele, Zasílatel Vydá Příjemci Zásilku na základě předložení nebo zadání PIN kódu k Vydání Zásilky vygenerovaného Zasílatelem.
8.15. Není-li Zásilka na první pokus Vydána, obstará Zasilatel uskutečnění druhého pokusu o Vydání v nejbližším možném termínu. Pokud je i tento pokus neúspěšný, bude Příjemce informován o možnosti vyzvednout si Zásilku na nejbližším skladu Zasílatele, a to ve lhůtě do 7 kalendářních dnů ode dne, kdy byla Zásilka na výdejním místě Zasílatele uložena. V případě, že Příkazce Zásilku předal do přepravy prostřednictvím výdejního místa Zasílatele, Zásilka bude Příkazci vrácena prostřednictvím výdejního místa, prostřednictvím kterého byla Zásilka předána k přepravě. O tom bude Příkazce informován telefonicky nebo e-mailem. Příkazce je povinen vyzvednout Zásilku nejpozději do 5 dnů od jejího přijetí na podací Výdejní místo. Po uplynutí lhůty k vyzvednutí Zásilky bude Zásilka vrácena zpět Příkazci na jeho korespondenční adresu. Tím však není dotčen nárok Zasílatele na úhradu Odměny v plné výši, včetně případných příplatků a dalších poplatků související s vrácením Zásilky Příkazci, jako je zejména, nikoli však výhradně, skladné, přeštítkování, třídění, poplatky za vrácení.
8.16. Nezaplatí-li Příjemce poplatek za Vydání na dobírku při prvním pokusu o Vydání, Zásilka bude ponechána u Zasílatele. Zasílatel obstará uskutečnění druhého pokusu o Vydání v nejbližším možném termínu.
8.17. Pokud Příjemce Zásilky odmítne Zásilku převzít, nejsou prováděny další pokusy o Vydání. Určí-li tak Xxxxxxx, Zásilka je vrácena Příkazci. Tím však není dotčen nárok Zasílatele na úhradu Odměny včetně souvisejících poplatků, skladného a dalších částek dle Ceníku.
8.18. Neodporuje-li to povaze Zásilky (například Zásilka na dobírku), Zasílatel je oprávněn kdykoliv na základě vlastního uvážení rozhodnout, že z důvodu ochrany zdraví zaměstnanců a pracovníků Zasílatele proběhne Vydání zásilky bezkontaktně. V takovém případě se pracovník Zasílatele dohodne s Příjemcem telefonicky a/nebo prostřednictvím SMS, že Zásilka bude doručená na dohodnuté místo a tam ponechána, bez toho, aniž by byla fyzicky předána Příjemci, ověřována jeho totožnost a bez toho, aniž by Příjemce písemně potvrzoval převzetí Zásilky v souladu s těmito VOP. Pracovník Zasílatele pořídí fotografii Zásilky doručené na dohodnuté místo jako důkaz o doručení Zásilky. Doručením na toto místo je Zásilka řádně doručena a Zasílatel ani přepravce nenesou odpovědnost za škodu na ní.
8.19. Zasílatel je oprávněn v odůvodněných případech umožnit Příjemci platbu dobírky kartou i tehdy, pokud tento způsob platby nebyl Příkazcem v nastavení Služeb povolen (zejména pokud jiný způsob platby není v konkrétním případě možný). Zasílatel je v takovém případě oprávněn požadovat po Příkazci úhradu nákladů s takovou platbou spojených, a to vždy dle aktuálního ceníku, přičemž Příkazce je požadované náklady povinen uhradit.
9. Celní odbavení zásilky
9.1. Předáním Zásilky k přepravě Příkazce jmenuje Zasílatele svým zástupcem pro účely celního řízení týkajícího se Zásilky a potvrzuje, že je v pravomoci Zasílatele zajistit toto řízení prostřednictvím subdodavatele Zasílatele v rozsahu zastoupení Příkazce. Pokud bude jakýkoli celní orgán požadovat jakoukoliv dodatečnou dokumentaci pro účely celního řízení, Příkazce má povinnost tuto poskytnout včas a na jeho vlastní náklady. Zastupování Příkazce v celním řízení je zpoplatněno dle platného Ceníku.
9.2. Předáním Zásilky k přepravě Příkazce potvrzuje, že všechna prohlášení a informace, které poskytuje ve vztahu k vývozu a dovozu Zásilky, jsou pravdivá, úplná a správná. Zasílatel v žádném případě nenese odpovědnost za vyplňování celních a jiných formalit týkajících se Zásilky. Příkazce nese všechna rizika plynoucí z uvedení nepravdivých, klamných nebo chybějících prohlášení o Zásilce nebo jejím obsahu, a zavazuje se nahradit případné škody a nemajetkové újmy, které v souvislosti s uvedením takových
nepravdivých prohlášení o Zásilce vznikly Zasílateli či třetí osobě. Pokud Příkazce nesdělil Zasílateli kód komodity, Zasílatel může (podle svého uvážení) použít všeobecný kód komodity na základě popisu zboží uvedeného Příkazcem, nebo zadržet zboží, dokud neobdrží potřebný kód komodity od Příkazce, případně je oprávněn vrátit zboží Příkazci.
9.3. Příkazce je povinen poskytnout Zasílateli zejména následující údaje o Zásilce doručované ze země nebo do země mimo EU:
9.3.1. exportní fakturu v anglickém jazyce (včetně jasného a jednoznačného popisu zboží);
9.3.2. kód komodity každého zboží, které tvoří obsah Zásilky;
9.3.3. písemné upozornění o Zásilce a/nebo zboží obsaženém v Zásilce, které není určeno ke standardnímu nebo trvalému vývozu (např. dočasný vývoz zboží za účelem jeho opravy, které bude vráceno do země odeslání);
9.3.4. oprávnění k přímému zastoupení Příkazce, pokud to vyžadují účinné právní předpisy;
9.3.5. jakékoli další informace vyžadované příslušnými celními orgány nebo Zasílatelem.
9.4. Zasílatel je oprávněn požadovat po Příkazci náhradu veškerých nákladů, které Zasílateli vznikly v souvislosti s celním řízením týkajícím se Zásilky, zejména jakékoliv clo, daně (zejména DPH, pokud připadá v úvahu), pokuty, poplatky za skladování nebo jakékoliv jiné výdaje, pokud tyto neuhradí Příjemce. Příkazce je povinen k náhradě těchto nákladů do 7 dnů od oznámení, že Příjemce tyto náklady nezaplatil. Zasílatel je oprávněn požadovat po Příkazci zajištění dluhů Příkazce vůči Zasílateli, které mohou vzniknout v souvislosti se zastupováním Příkazce v celním řízení.
10. Odměna za zasílatelské služby
10.1. Není-li ve Xxxxxxx sjednáno jinak, Příkazce se zavazuje zaplatit Zasílateli za Služby Odměnu ve výši dle aktuálního Ceníku. Příkazce se dále zavazuje uhradit Zasílateli příplatky za Doplňkové služby a další částky určené v Ceníku, případně ve Smlouvě, jakožto součást Odměny.
10.2. Zasílatel si dále vyhrazuje právo podmínit poskytování Služeb platbou předem nebo zajištěním Odměny či její části od Příkazce.
10.3. Zasílatel je oprávněn Ceník kdykoliv jednostranně měnit.
10.4. Součástí Odměny nejsou žádné platby, poplatky nebo jiné odměny, které musí Příkazce vynaložit na služby poskytnuté třetími stranami v souvislosti se zaplacením Odměny; takové náklady jsou výhradně náklady Příkazce.
10.5. Při změně podmínek provádění přepravy Smluvními přepravci si Zasílatel vyhrazuje právo okamžité změny Odměny za služby Smluvních přepravců.
10.6. Nárok Zasílatele na uhrazení ceny za Služby vzniká akceptací Objednávky Zasílatelem.
10.7. Byla-li mezi smluvními stranami ve Smlouvě sjednaná individuální výše Odměny, Příkazce bere na vědomí, že tato Odměna byla sjednaná v závislosti na předpokládaném objemu a struktuře přepravovaných Zásilek. V případě, že po dobu tří po sobě jdoucích kalendářních měsíců dojde ke snížení předpokládaného objemu Zásilek v průměru o více než 20 % nebo v případě, že Příkazce nedodrží minimální počet Zásilek stanovený v článku 4.4 těchto VOP, je Zasílatel oprávněn od bezprostředně následujícího kalendářního měsíce fakturovat Odměnu dle aktuálního Ceníku, nedohodnou-li se strany jinak.
10.8. Není-li ve Smlouvě výslovně uvedeno jinak, Zasílatel vystaví fakturu (daňový doklad):
10.8.1. V případě jednorázového plnění zpravidla do 30 dnů: (i) ode dne Vydání Zásilky, (ii) ode dne, kdy Příjemce odmítl Zásilku převzít, (iii) ode dne, kdy proběhl druhý pokus doručení Zásilky v souladu s těmito VOP, nebo (iv) v případě osobního odběru, od posledního dne lhůty pro vyzvednutí Zásilky Příjemcem;
10.8.2. V případě opakovaného plnění do 30. dne kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém Zasílatel poskytl Příkazci Služby dle Smlouvy.
10.9. Příkazce musí Zasílatele upozornit na každou nesrovnalost týkající se jeho faktury, a to do 30 kalendářních dnů od doručení faktury. Pokud tak Příkazce neučiní, Zasílatel nenese odpovědnost za žádnou chybu na faktuře a není povinen vracet žádné částky zaplacené Příkazcem, pokud Příkazce neprokáže, že:
10.9.1. nebylo přiměřeně možné, aby Zasílatele upozornil na chybu na faktuře v rámci výše uvedených lhůt; a
10.9.2. upozornění bylo učiněno při první možné příležitosti a maximálně do 3 měsíců po datu vystavení faktury.
10.10. Zasílatel a Příkazce výslovně souhlasí se zasíláním daňových dokladů výlučně v elektronické podobě. V případě, že Příkazce ve Smlouvě nedá souhlas s možností zasílání daňových dokladů v elektronické podobě, je Zasílatel oprávněn účtovat příplatek za vystavení faktury v listinné podobě ve výši dle Ceníku.
10.11. V případě, že se Příkazce dostane do prodlení s úhradou Odměny nebo jakýchkoli jiných splatných částek, je Zasílatel oprávněn odmítnout poskytování Služeb Příkazci až do doby, než budou všechny závazky Příkazce uhrazeny. Zároveň je oprávněn vyúčtovat Příkazci rozdíl mezi jakoukoliv zvýhodněnou Odměnou stanovenou ve Xxxxxxx a Odměnou podle Ceníku, a to i zpětně za vystavené neuhrazené faktury. Příkazce se dále zavazuje zaplatit Zasílateli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý den prodlení.
10.12. Zasílatel má k zajištění svých nároků vůči Příkazci zástavní právo k Zásilce ve smyslu § 2481 OZ a v případě nezaplacení Odměny nebo jakýchkoliv jiných částek dlužných podle nebo v souvislosti se Smlouvou má Zasílatel právo na uspokojení své pohledávky z výtěžku zpeněžené zástavy podle ustanovení
§ 1982 a násl. OZ. V případě prodlení Příkazce s úhradou jakékoli peněžité částky Zasílateli má Zasílatel právo pozastavit výplatu částky přijaté při doručení Zásilky na dobírku až do doby úhrady veškerých splatných závazků Příkazce.
10.13. Zasílatel je dále oprávněn jednostranně započíst na své splatné pohledávky za Příkazcem, s jejichž placením se Příkazce dostal do prodlení delšího než 7 dnů, veškeré dobírkové částky vybrané při Vydání dobírkových Zásilek od Příjemců, které je jinak jako svůj závazek povinen odvést Příkazci. Toto ustanovení se týká všech typů dobírkových částek, a to včetně zahraničních dobírek. Zasílatel je dále oprávněn jednostranně započíst jakékoliv své pohledávky za Příkazcem, s kterými je tento v prodlení déle než 7 dnů, vůči jakýmkoliv pohledávkám Příkazce za Zasílatelem. Započtení pohledávek je účinné doručením písemného oznámení Zasílatele o započtení pohledávek Příkazci. Pro tyto účely se za písemné oznámení považuje i vyrozumění zaslané prostřednictvím e-mailové komunikace.
10.14. Příkazce bere na vědomí, že Xxxxxxxxx není poskytovatelem platebních služeb ani provozovatelem platebních brán a portálů, a nenese za jakoukoli realizaci platby přes tyto platební portály odpovědnost. Podmínky využití platebních brán a portálů se řídí podmínkami vydanými jejich poskytovatelem.
11. Otevření, zničení a prodej zásilky zasílatelem
11.1. Není-li ve Smlouvě nebo v těchto VOP stanoveno jinak, je Zasílatel oprávněn otevřít Zásilku pouze s předchozím písemným souhlasem (i elektronicky e-mailem) Příkazce.
11.2. Bez souhlasu Příkazce je Zasílatel oprávněn (nikoliv povinen) otevřít Zásilku, jestliže:
11.2.1. je důvodné podezření, že obsahuje věc vyloučenou z přepravy v souladu s článkem 7 těchto VOP;
11.2.2. Zásilku nelze Vydat a současně ji nelze vrátit Příkazci nebo nemá být podle Smlouvy Příkazci vrácena;
11.2.3. byla poškozena;
11.2.4. je důvodná obava, že došlo, nebo že by do dodání mohlo dojít ke vzniku újmy;
11.2.5. je to nezbytné k dodržení povinností uložených Zasílateli zvláštním právním předpisem.
11.3. Obsah Zásilky smí být při jejím otevření prohlížen pouze v nezbytném rozsahu. Zasílatel je oprávněn k otevření Zásilky přizvat Příkazce. Není-li Příkazce otevření Zásilky přítomen a bude-li to možné, otevření budou přítomny dvě osoby, které tím Zasílatel pověřil. O otevření Zásilky bude pořízen písemný protokol, který bude následně připojen k Zásilce. Pokud Příkazce byl přítomen u otevření Zásilky, vydá mu Xxxxxxxxx na jeho žádost kopii takového protokolu. Za otevření Zásilky se nepovažuje oprava jejího obalu.
11.4. Zasílatel je oprávněn otevřít a zkontrolovat obsah jakékoliv Zásilky vždy, pokud byl o otevření Zásilky požádán státními orgány nebo je-li k tomu povinen dle účinných právních předpisů.
11.5. Zasílatel je o otevření Zásilky povinen při dodání písemně informovat Příjemce (případně Příkazce v případě vrácení Zásilky).
11.6. Zasílatel je oprávněn na náklady Příkazce zničit Zásilku nebo její část:
11.6.1. jestliže je takový postup v souladu s právními předpisy;
11.6.2. je-li to nezbytné pro zajištění ochrany bezpečí a zdraví lidí;
11.6.3. po uplynutí šesti (6) měsíců od převzetí Zásilky k přepravě, jestliže se obsah Zásilky zcela nebo zčásti znehodnotil;
11.6.4. po uplynutí šesti (6) měsíců od převzetí Zásilky k přepravě, není-li možné Zásilku Vydat a současně jí nelze vrátit nebo nemá být dle Smlouvy vrácena, nedojde-li k prodeji Zásilky.
11.7. Zasílatel má nárok na náhradu veškerých nákladů, které mu vznikly v souvislosti se zničením Zásilky.
11.8. O zničení Zásilky nebo její části Zasílatel vyhotoví písemný protokol, který Zasílatel uchová po dobu 2 let ode dne jeho vyhotovení.
11.9. Zasílatel je oprávněn Zásilku prodat:
11.9.1. jestliže je takový postup v souladu s právními předpisy;
11.9.2. po uplynutí jednoho (1) roku od převzetí Zásilky k přepravě, jestliže je důvodná obava, že se obsah Zásilky do Vydání znehodnotí;
11.9.3. po uplynutí jednoho (1) roku od převzetí Zásilky k přepravě, jestliže ji nelze Vydat a současně ji nelze nebo nemá být podle Smlouvy vrácena.
11.10. Je-li to možné, výtěžek z prodeje Zásilky po odečtení nákladů Zasílatele vzniklých v souvislosti s uskladněním a prodejem Zásilky (dále jen „čistý výtěžek“) vydá Zasílatel Příkazci. Zasílatel je oprávněn proti čistému výtěžku započíst svoje pohledávky vůči Příkazci. Nebyl-li čistý výtěžek vydán, Příkazce má právo požádat o jeho vydání ve lhůtě jednoho (1) měsíce od prodeje Zásilky nebo její části. Nepožádá-li Příkazce Zasílatele o vydání čistého výtěžku v uvedené lhůtě, Zasílatel má právo požadovat úhradu nákladů spojených s tím, že Příkazce tuto lhůtu nedodržel a zároveň je oprávněn svoji pohledávku vůči Příkazci započíst oproti pohledávce Příkazce vůči zasílateli na vydání čistého výtěžku.
11.11. O prodeji Zásilky nebo její části Zasílatel vyhotoví písemný protokol, který Zasílatel uchová po dobu 2 let ode dne jeho vyhotovení.
12. Reklamace
12.1. Práva a povinnosti smluvních stran související s odpovědností Zasílatele za vady Služeb upravuje reklamační řád Zasílatele, který je dostupný na adrese: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xxxxx/xxxxxxxxxx-xxx.xxx
13. Náhrada škody
13.1. Zasílatel odpovídá Příkazci za škodu vzniklou v důsledku poškození, zničení a částečné nebo úplné ztráty Zásilky, ke které došlo během přepravy Zásilky.
13.2. Odpovědnost Zasílatele za škodu je vyloučena jestliže:
13.2.1. škoda vznikla v důsledku porušení kterékoliv povinnosti Příkazce stanovené v těchto VOP, zejména jestliže Příkazce Zásilku nezabalil, nepřipravil na paletu nebo neoznačil v souladu s těmito VOP a Přepravním manuálem;
13.2.2. škoda má původ v povaze věci, která tvoří obsah Zásilky (zejména bylo-li obsahem Zásilky zboží podléhající rychlé zkáze nebo jiné zboží vyžadující zvláštní podmínky pro skladování a přepravu);
13.2.3. škoda vznikla v důsledku smazání dat, ztráty dat uložených na magnetických páskách, v souborech či na jiných úložných médiích, nebo smazání či poškozením fotografických obrázků či zvukových záznamů z důvodu vystavení filmu působení světla;
13.2.4. obsahem přepravované Zásilky byla věc vyloučená z přepravy, aniž Xxxxxxxxx vyslovil s přepravou takové Zásilky souhlas v souladu s těmito VOP;
13.2.5. škoda vznikla v důsledku toho, že Zasílatel nedodržel orientační časy pro Vydání Zásilky;
13.2.6. škoda vznikla v důsledku postupu orgánů v celním řízení nebo zabavením obsahu Zásilky na základě soudního řízení či jiného řízení nebo opomenutím jednat ze strany celního úřadu, státních úřadů či jiných správních orgánů a dodržením předpisů, rozhodnutí a příkazů vydaných celními, vládními či regulatorními orgány;
13.2.7. škoda vznikla v důsledku vyšší moci;
13.2.8. škoda vznikla v důsledku poškození nebo ztráty dokumentů, které tvořily obsah Zásilky;
13.2.9. v ostatních případech stanovených ve Smlouvě nebo těchto VOP.
13.3. Zasílatel nahradí Příkazci škodu maximálně do výše nákladů účelně vynaložených Příkazcem na opravu Zásilky, vždy však maximálně do výše celkové hodnoty Zásilky nebo 80 % z pořizovací hodnoty nového zboží, dle toho, která z těchto hodnot je nižší. Zasílatel neodpovídá za ostatní náklady přesahující takto vyčíslenou částku. V případě částečné nebo úplné ztráty Zásilky nahradí Zasílatel Příkazci škody do výše hodnoty Zásilky nebo její ztracené části. Výše náhrady škody bude vypočítána z hodnoty Zásilky v okamžiku těsně předcházejícímu vzniku škody s přihlédnutím ke stáří, opotřebovanosti a amortizaci věci podle příslušných koeficientů pojišťovny Zasílatele. Zasílatel neodpovídá za škodu přesahující takto zjištěnou částku. Nebyla-li Zásilka pojištěna v souladu s těmito VOP, povinnost Zasílatele k náhradě škody je navíc omezena částkou 20.000 Kč na jednu Zásilku (nikoliv na jeden Nákladový kus). Jestliže Příkazcem deklarovaná hodnota Zásilky je nižší než její skutečná hodnota, odpovídá Zasílatel za škodu maximálně do výše hodnoty Zásilky deklarované Příkazcem.
13.4. Není-li Příkazce schopen odpovídajícím způsobem doložit výši pořizovací ceny, hodnota Zásilky se určí jako obvyklá pořizovací cena v době poškození Zásilky. Nebude-li takto možné hodnotu Zásilky určit, nebo se Příkazce a Zasílatel na hodnotě Zásilky nedohodnou, bude hodnota Zásilky určena znaleckým posudkem zadaným Zasílatelem a vypracovaným na náklady Příkazce.
13.5. Zasílatel v žádném případě neodpovídá Příkazci za následné škody, jako například ušlý zisk, nebo smluvní sankce nebo jiné nároky třetích osob, ke kterým je Příkazce povinen na základě smluv uzavřených s třetími osobami nebo na základě jiné právní skutečnosti.
13.6. Nárok na náhradu škody uplatňuje Příkazce u Zasílatele písemně na základě Zasílatelem uznané reklamace, a to nejpozději do 30 dnů ode dne uznání reklamace. K uplatnění nároku na náhradu škody je Příkazce povinen přiložit zejména následující dokumenty, jinak nelze k jeho nároku přihlížet a nepovažuje se za včas a řádně uplatněný:
13.6.1. v případě poškození Zásilky:
13.6.1.1. doklad o pořizovací ceně Zásilky a jejím obsahu;
13.6.1.2. posudek servisu či jiné osoby, která provedla opravu Zásilky, pokud byla Zásilka po škodní události opravována, nebo vyžadují-li to okolnosti případu;
13.6.1.3. faktura na částku odpovídající výši škody vystavená na Zasílatele.
13.6.2. v případě ztráty Zásilky nebo její části:
13.6.2.1. doklad potvrzující skutečný obsah Zásilky včetně uvedení jeho hodnoty, spolu s dokladem o pořizovací ceně Zásilky;
13.6.2.2. faktura na částku odpovídající výši škody vystavená na Zasílatele.
13.7. Zasílatel je povinen se k uplatněnému nároku na náhradu škody vyjádřit nejpozději do 40 dnů od data jeho uplatnění. Tato doba se prodlužuje o dobu, po kterou nebyly dodány Zasílateli všechny podklady uvedené v předchozím odstavci. Stejně tak, jsou-li k vyřízení reklamace nezbytné podklady od orgánů činných v trestním řízení či jiného orgánu či instituce, neběží lhůta pro vyřízení reklamace do té doby, než Zasílatel takové podklady získá.
13.8. V případě, že podkladem pro stanovení hodnoty poškozeného či pohřešovaného obsahu Zásilky je faktura v zahraniční měně, přepočítá se částka na této faktuře uvedená dle směnného kurzu vyhlášeného Českou národní bankou a platného ke dni převzetí Zásilky k Přepravě.
13.9. Za oprávněný nelze považovat nárok na náhradu škody týkající se částečné ztráty obsahu Zásilky nebo poškození Zásilky či její části, není-li oprávněnou osobou prokázáno poškození obalu Zásilky.
13.10. V případě nalezení ztracené Zásilky je nárok Příkazce na náhradu škody na Zásilce uspokojený okamžikem, kdy Příkazce nebo Příjemce získá možnost se Zásilkou nakládat. Byla-li Zásilka nalezena Příkazcem nebo Příjemcem, je o této skutečnosti Příkazce povinen Zasílatele písemně informovat. Pokud byla škoda nebo její část před nalezením Zásilky Příkazci Zasílatelem uhrazena, je Příkazce povinen tuto částku Zasílateli vrátit, případně po dohodě se Zasílatelem obsah Zásilky vydat Zasílateli.
13.11. Byla-li Zásilka zničena a Zasílatel uhradil Příkazci škodu ve výši celkové hodnoty Zásilky, Příkazce je povinen odevzdat obsah zničené Zásilky Zasílateli nejpozději do pěti pracovních dnů od výzvy Zasílatele k vydání Zásilky.
13.12. Poruší-li Příkazce některou svou povinnost uvedenou v tomto článku, Zasílatel není po dobu trvání prodlení Příkazce se splněním takové povinnosti povinen se k nároku na náhradu škody vyjádřit, ani jej uspokojit.
14. Xxxxxxx osobních údajů
14.1. Wereldo je oprávněno zpracovávat údaje poskytnuté zákazníkem, pokud je to nutné pro splnění smlouvy nebo pro zajištění dodržování vlastních zákonných povinností. Wereldo dále poukazuje na to, že může být ze zákona povinno oznamovat osobní údaje nebo údaje o zásilce soudům a jiným orgánům. Zákazník tímto povoluje Wereldu zasílání na e-mailovou adresu informace o nových nabídkách. Zákazník může toto povolení kdykoli bezplatně odvolat e- mailem na následující e-mailovou adresu: xxxx@xxxxxxx.xxx. Poskytne-li zákazník e- mailovou adresu a případně další kontaktní údaje o příjemci zásilky za účelem informování o stavu zásilky, je oprávněn tak učinit ze zákona (například souhlasem). V případě neoprávněného zpřístupnění osobních údajů zákazníkem Wereldu, je zákazník povinen Wereldo odškodnit na základě první písemné žádosti vůči všem nárokům uplatněných třetími stranami, zejména příjemci, pokud Wereldo zpracovává data v souladu se smlouvou. Wereldo bude udržovat ochranu dat v souladu s platnými zákony.
15. Mlčenlivost
15.1. Smluvní strany se zavazují nesdělit ani jinak nezpřístupnit třetím osobám, včetně jejich obchodních partnerů, jakoukoliv informaci, která má charakter Důvěrné informace, k níž získaly či získají přístup v souvislosti se Smlouvou. Povinnost zachovávat mlčenlivost dle tohoto článku VOP znamená zejména povinnost zdržet se jakéhokoli jednání, kterým by Důvěrné informace byly jakoukoliv formou sděleny nebo zpřístupněny třetí osobě nebo by byly Důvěrné informace využity v rozporu s jejich účelem pro vlastní potřeby nebo potřeby třetí osoby anebo by bylo umožněno třetí osobě jakékoliv využití těchto Důvěrných informací.
15.2. Povinnost mlčenlivosti dle těchto VOP se nevztahuje na zpřístupnění Důvěrných informací:
15.2.1. zaměstnancům smluvní strany, a osobám činným ve prospěch smluvní strany (např. advokátům, auditorům, znalcům nebo osobám, jejichž činnost je potřebná
pro plnění jakékoliv povinnosti příslušné smluvní strany v souvislosti se Smlouvou),
za podmínky, že je druhou smluvní stranou prokazatelně zajištěno ve vztahu k Důvěrným informacím plnění povinnosti mlčenlivosti výše uvedenými osobami alespoň v rozsahu ustanovení, které obsahuje tento článek VOP;
15.2.2. pokud příslušná smluvní strana ke zpřístupnění Důvěrné informace dala předem písemný souhlas;
15.2.3. v případě zákonem uložené povinnosti překazit nebo oznámit spáchání trestného činu anebo jiné zákonem stanovené informační povinnosti; příslušná smluvní strana je v takovém případě povinna označit poskytnuté informace jako obchodní tajemství a bez zbytečného odkladu vyrozumět o jejich poskytnutí druhou smluvní stranu.
15.3. Smluvní strany se zavazují nezneužít ke svému prospěchu či k prospěchu třetí osoby jakoukoli Důvěrnou informaci druhé smluvní strany.
15.4. Povinnosti, které obsahuje tento článek VOP, zůstávají v platnosti i po ukončení Smlouvy, a to bez ohledu na důvod skončení, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
16. Závěrečná ustanovení
16.1. Zasílatel je zproštěn veškeré odpovědnosti za nesplnění svých povinností plynoucích ze Smlouvy po dobu trvání vyšší moci.
16.2. Po dobu trvání vyšší moci je dále Zasílatel oprávněn omezit poskytování některých svých služeb či učinit jiná opatření, která podle jeho posouzení jsou přiměřená mimořádné situaci.
16.3. Mezi taková opatření patří například právo nepřijímat doběrečné v hotovosti, nebo právo omezit či vyloučit doručování pro určitou oblast. Zasílatel bude o přijatých opatřeních informovat
16.4. na svých webových stránkách.
16.5. Za vyšší moc se pro účely těchto VOP považuje každá událost nezávislá na vůli smluvních stran, která zcela nebo významným způsobem znemožňuje nebo ztěžuje plnění smluvních závazků. Za vyšší moc se považuje zejména, nikoliv však výlučně: válka, válečný stav nebo válečnické operace, invaze, zásah cizího nepřítele, občanská válka, povstání, revoluce, rebelie, vzpoura, uchvácení občanské nebo vojenské vlády, spiknutí, občanské protesty a nepokoje, teroristické činy, stávka, karanténa, sabotáž, blokáda, embargo, dovozová omezení, epidemie, pandemie a jiná obdobná situace, přírodní katastrofa, povodeň, požár, vichřice, zemětřesení, záplavy, a jiná obdobná situace, a dále také zákony a jiné právní předpisy, včetně opatření státních a pověřených orgánů veřejné moci přijaté v souvislosti s výše uvedenými událostmi, včetně jakékoliv neočekávané změny právních předpisů, a to i tehdy, pokud nesouvisí s událostmi vyjmenovanými v tomto článku.
16.6. Neplyne-li ze Smlouvy něco jiného, Smlouva je uzavřená na dobu neurčitou.
16.7. Smlouvu lze ukončit z důvodů výslovně uvedených v textu těchto VOP a dále:
16.7.1. písemnou dohodou smluvních stran;
16.7.2. písemnou výpovědí podanou kteroukoliv smluvní stranou bez udání důvodu s tím, že výpovědní doba činí jeden (1) měsíc a počíná běžet první den měsíce bezprostředně následujícího po měsíci, v němž byla písemná výpověď doručena druhé smluvní straně; a
16.7.3. písemným odstoupením smluvní strany z důvodu podstatného porušení Smlouvy druhou smluvní stranou s tím, že odstoupení je účinné jeho doručením druhé smluvní straně, přičemž podstatným porušením Smlouvy se rozumí i opakované porušení povinností, a které byla smluvní strana druhou smluvní stranou opakovaně písemně upozorněna.
16.8. Příkazce není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Zasílatele převést nebo postoupit jakákoliv svá práva nebo závazky z této Smlouvy na třetí osoby.
16.9. Příkazce není oprávněn jednostranně započíst jakékoliv svoje pohledávky za Zasílatelem vůči pohledávkám Zasílatele za Příkazcem.
16.10. Příkazce není oprávněn poskytovat za úplatu služby Zasílatele pod jinou obchodní značkou.