Rámcová smlouva o vydání a zpětném odkupu cenných papírů
Rámcová smlouva o vydání a zpětném odkupu cenných papírů
vydávaných investičními fondy obhospodařovanými obchodní společností PROSPERITA investiční společnost, a.s.
v režimu Dlouhodobého investičního produktu
Vyplňuje PROSPERITA IS | Investor | Číslo smlouvy |
Xxxxx, příjmení, titul | Rodné číslo (u cizinců dat. narození) | |||
Trvalé bydliště (ulice, PSČ, město, stát) | ||||
Doklad totožnosti | Typ dokladu | Číslo dokladu | Vydán kým | Platnost do |
Kontaktní údaje | Telefon | |||
Bankovní účet | Číslo účtu | Měna | Název banky | |
(dále jen "Investor") a
Název | PROSPERITA investiční společnost, a.s. | IČO | 26857791 |
Sídlo (ulice, PSČ, město, stát) | Sadová 553/8, Moravská Ostrava, 702 00 Ostrava | ||
Zápis v obchodním rejstříku | Obchodní rejstřík vedený | Xxxxx | Xxxxxx |
Krajským soudem v Ostravě | B | 2879 | |
Zastoupená | níže podepsaným pověřeným pracovníkem |
(dále jen "PROSPERITA IS").
Investor a PROSPERITA IS (společně dále jen „Smluvní strany“ nebo každý samostatně jen „Smluvní strana“) v souladu s příslušnými ustanoveními zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“), zák. č. 240/2013 Sb., o investičních společnostech a investičních fondech (dále jen „ZISIF“), jakož i dalších dotčených obecně závazných právních předpisů, za dále uvedených podmínek uzavírají tuto Rámcovou smlouvu o vydání a zpětném odkupu cenných papírů (dále jen „Smlouva“), na základě níž bude PROSPERITA IS poskytovat Investorovi své služby jako Dlouhodobý investiční produkt ve smyslu ust. § 134g a násl. zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZPKT“):
1. Úvodní ustanovení
1.1. Nedílnou součástí této Smlouvy jsou Všeobecné obchodní podmínky, které rovněž definují pojmy používané v této Smlouvě. V případě, že Investor bude nabývat Podílové listy fondu kvalifikovaných investorů, obhospodařovaného společností PROSPERITA IS, je přílohou této Smlouvy také Prohlášení kvalifikovaného investora.
1.2. Předmětem této Smlouvy je úprava práv a povinností Smluvních stran při vydávání podílových listů podílových fondů obhospodařovaných PROSPERITA IS (dále jen „Podílové listy“) Investorovi za Investorem poskytnuté protiplnění, a při odkupování Podílových listů od Investora, a to v režimu Dlouhodobého investičního produktu.
1.3. Na základě této Smlouvy je Investor oprávněn nabývat níže uvedené Podílové listy jsou-li uvedeny v Příloze č. 1 této Smlouvy, která je její nedílnou součástí. Smluvní strany se výslovně dohodly, že PROSPERITA IS má právo Přílohu č. 1 jednostranně měnit.
1.4. Práva a povinnosti při vydávání a zpětném odkupu Podílových listů se řídí Smlouvou, Všeobecnými obchodními podmínkami, Statutem a obecně závaznými právními předpisy.
2. Vydávání Podílových listů
2.1. Konkrétní pravidla a postupy pro vydávání Podílových listů jsou uvedena ve Všeobecných obchodních podmínkách, a dále ve Statutu.
3. Odkupování Podílových listů
3.1. V souladu s obecně závaznými právními předpisy a Statutem je povinna PROSPERITA IS od Investora odkoupit jím vlastněné Podílové listy.
3.2. Konkrétní pravidla a postupy pro odkupování Podílových listů jsou uvedeny ve Všeobecných obchodních podmínkách, a dále ve Statutu.
3.3. Ustanovení této Smlouvy a Všeobecných obchodních podmínek o odkupování Podílových listů se uplatní pouze
v případě otevřených podílových fondů a na nakládání s Podílovými listy těchto otevřených podílových fondů.
4. Podmínky poskytování Dlouhodobého investičního produktu
4.1. Investor prohlašuje, že byl seznámen s režimem Dlouhodobého investičního produktu, včetně toho, jaké investiční nástroje a aktiva mohou tvořit majetek v rámci Dlouhodobého investičního produktu dle ZPKT a jaké jsou podmínky pro zachování daňové podpory dle zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o daních z příjmů“).
4.2. Investor prohlašuje, že bere na vědomí, že výplata peněžních prostředků z odkoupení Podílových listů je možná pouze ve prospěch Investora, a to pouze po 120 kalendářních měsících od vzniku Dlouhodobého investičního produktu dle této Smlouvy, nejdříve však v kalendářním roce, ve kterém Investor dosáhne 60 let věku, případně splní jiné podmínky dle § 15b odst. 1 Zákona o daních z příjmů. Investor prohlašuje, že bere na vědomí, že porušením ujednání dle předchozí věty přestává být Dlouhodobý investiční produkt daňově podporovaným Produktem spoření na stáří ve smyslu Zákona o daních z příjmů, a to se všemi důsledky stanovenými Zákonem o daních z příjmů, včetně navrácení daňové podpory.
4.3. PROSPERITA IS nesmí provést pokyn Investora jako majitele Dlouhodobého investičního produktu dle této Smlouvy, který by měl za následek navrácení daňové podpory Dlouhodobého investičního produktu, ledaže Investora předem informuje na trvalém nosiči dat o těchto dopadech a Investor prohlásí na trvalém nosiči dat, že si je těchto dopadů vědom.
4.4. Investor uděluje svůj výslovný souhlas, aby mu informace o dopadech provedení pokynu Investora, který by měl za následek navrácení daňové podpory Dlouhodobého investičního produktu dle této Smlouvy ve smyslu § 134h odst. 1 ZPKT, byly poskytnuty na jiném trvalém nosiči než na papíru. Investor dále uděluje svůj výslovný souhlas, aby jako majitel Dlouhodobého investičního produktu mohl učinit prohlášení dle § 134h odst. 1 ZPKT o tom, že si je těchto dopadů vědom na jiném trvalém nosiči než na papíru.
4.5. PROSPERITA IS je povinna poskytovat Investorovi informace a dokumenty týkající se Dlouhodobého investičního produktu, včetně informací a dokumentů potřebných pro uplatnění daňové podpory. PROSPERITA IS však v souvislosti s Dlouhodobým investičním produktem neposkytuje žádné daňové, účetní ani právní poradenství, a to včetně poradenství stran splnění, trvání či porušení podmínek pro uplatnění daňové podpory.
5. Doba trvání Smlouvy, odpovědnost za škodu
5.1. Investor podepisuje Xxxxxxx jako první. Smlouva je uzavřena a stává se účinnou přijetím návrhu a podpisem
Smlouvy ze strany PROSPERITA IS.
5.2. Další pravidla pro trvání Smlouvy, včetně jejího zániku, se řídí Všeobecnými obchodními podmínkami.
5.3. PROSPERITA IS odpovídá za škody způsobené porušením jejích povinností ze Smlouvy. Neodpovídá však, jestliže jí ve splnění povinnosti dočasně nebo trvale zabrání mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na její vůli (vyšší moc). PROSPERITA IS dále neodpovídá za škody způsobené třetí osobou, kterou PROSPERITA IS ke splnění své povinnosti použije, například investičním zprostředkovatelem a jeho zástupcem, osobou zajišťující provedení obchodu s investičními nástroji či jeho vypořádání nebo osobou vedoucí evidenci investičních nástrojů. Odpovídá však za škodu, kterou způsobila nedodržením odborné péče při výběru a kontrole třetí osoby. PROSPERITA IS neodpovídá za vývoj tržní hodnoty investičních nástrojů a výnosů z nich.
5.4. Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou a může být ukončena:
i) písemnou dohodou Smluvních stran;
ii) písemnou výpovědí kterékoliv Smluvní strany, a to bez uvedení důvodu.
Výpovědní doba je 1 měsíc a začíná běžet 1. dnem kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď doručena druhé Smluvní straně. Smluvní strany se zavazují, že ke dni zániku Xxxxxxx vyrovnají vzájemné závazky ze Smlouvy. Nebude-li to objektivně možné, vyrovnají je v co nejkratší době po zániku Smlouvy; postupují přitom podle ustanovení zaniklé Smlouvy (včetně Všeobecných obchodních podmínek), jako kdyby Smlouva ještě trvala. Investor je povinen požádat o odkup všech jím vlastněných Podílových listů nejpozději společně s projevem vůle ukončit Smlouvu, resp. do 10-ti dnů od dojití projevu vůle k ukončení Smlouvy vyjádřeným PROSPERITA IS. V případě, že Investor nesplní svou povinnost dle předchozí věty řádně a včas, má se za to, že Investor podal žádost o odkup všech jím vlastněných Podílových listů k poslednímu dni lhůty dle předchozí věty. Smlouva může rovněž zaniknout dle postupu uvedeného ve Všeobecných obchodních podmínkách.
iii) dojde-li k převodu veškerého majetku ve vlastnictví Investora dle této Smlouvy na Investorův daňově podporovaný Produkt spoření na stáří stejného druhu, jako je Dlouhodobý investiční produkt dle této Smlouvy o DIP (dále jen „změna poskytovatele DIP“).
5.5. PROSPERITA IS a Investor se dohodli, že v případě, že dojde k výplatě i jen části peněžních prostředků z odkoupení Podílových listů nebo k převodu i jen části Podílových listů Investora bez náležitého protiplnění poskytnutého ve prospěch jeho Dlouhodobého investičního produktu, nejedná-li se o změnu poskytovatele DIP dle odst. 5.4. bod iii) této Smlouvy, všechna ustanovení této Smlouvy a Všeobecných obchodních podmínek týkající se či vztahující se k poskytování služeb PROSPERITA IS v režimu Dlouhodobého investičního produktu dle § 134g a násl. ZPKT, se ruší (dále jen „zániku režimu Dlouhodobého investičního produktu“).
5.6. PROSPERITA IS a Investor se dohodli, že zánik režimu Dlouhodobého investičního produktu nezpůsobuje zánik této Smlouvy, nedojde-li současně k jejímu ukončení dle odst. 5.4. bod i) nebo ii) této Smlouvy. Investor bere na vědomí, že v takovém případě jsou všechny služby PROSPERITA IS dle této Smlouvy nadále poskytovány mimo režim Dlouhodobého investičního produktu. PROSPERITA IS bez zbytečného odkladu informuje Investora o tom, že došlo k zániku režimu Dlouhodobého investičního produktu.
6. Prohlášení Investora, Všeobecné obchodní podmínky
6.1. Investor prohlašuje, že se s dostatečným předstihem před uzavřením této Smlouvy pečlivě seznámil s jejím obsahem, jakož i se zněním Všeobecných obchodních podmínek, se Statutem, sdělením klíčových informací, Sdělením před uzavřením Smlouvy, sazebníkem poplatků (ceníkem), jakož i s dalšími relevantními dokumenty vztahujícími se k podílovému fondu. Investor prohlašuje, že měl možnost vznášet dotazy k obsahu uvedených
dokumentů, a že mu jejich obsah byl náležitě vysvětlen. Ujednání ve Smlouvě mají přednost před Statutem a před Všeobecnými obchodními podmínkami.
6.2. Investor prohlašuje, že ustanovení této Smlouvy a Všeobecných obchodních podmínek, jakož i dalších dokumentů, které mu byly v souvislosti s uzavřením této Smlouvy předloženy, jsou čitelná a že žádné z ustanovení těchto dokumentů nepovažuje za zvláště nevýhodné, či odchylující se závažně a bez zvláštního důvodu od obvyklých podmínek ujednávaných v obdobných případech.
6.3. Smluvní strany se výslovně dohodly, že PROSPERITA IS má právo měnit Všeobecné obchodní podmínky, a to
za podmínek v nich uvedených.
6.4. Smluvní strany se dohodly, že změní-li se po uzavření této Smlouvy okolnosti do té míry, že se plnění podle Xxxxxxx stane pro některou ze stran obtížnější, nemění to nic na její povinnosti splnit dluh; ustanovení § 1765 a 1766 občanského zákoníku se nepoužijí.
6.5. Investor prohlašuje, že: (1) si je vědom své odpovědnosti pro případ nepravdivosti, neúplnosti či nepřesnosti svých prohlášení uvedených dále a zavazuje se PROSPERITA IS bezodkladně písemně vyrozumět, pokud by kterékoliv z těchto prohlášení nebylo nadále ve všech ohledech pravdivé, úplné a přesné; (2) informace, které PROSPERITA IS poskytl při uzavírání Smlouvy, jsou ve všech ohledech pravdivé, úplné a přesné a zavazuje se PROSPERITA IS bezodkladně písemně vyrozumět o jejich změně; (3) je plně svéprávný k uzavření Smlouvy a výkonu práv a plnění povinností z ní plynoucích nebo v případě Investora-nezletilce je tento řádně zastoupen zákonným zástupcem; (4) uzavřením Smlouvy a výkonem práv a plněním povinností z ní vyplývajících neporušuje právní předpisy ani jakékoli závazky, jimiž je vázán; (5) si není vědom existence nebo hrozící existence jakýchkoli okolnosti, jako je např. soudní, správní či jiné řízení, jež by mu mohly zabránit ve splnění jeho povinností ze Smlouvy; (6) peněžní prostředky, které mají být použity k pořízení Podílových listů, nepocházejí z trestné činnosti ani neslouží k financování terorismu; (7) manžel(ka) Investora, jde-li o takový případ, souhlasí s nakládáním s prostředky ve společném jmění podle Xxxxxxx, přesahuje-li rámec běžné správy společného jmění; (8) není osobou, kterou by legislativa USA omezovala v uzavření Smlouvy a plnění povinností a výkonu práv z ní vyplývajících1, ani na takovou osobu nepřevede Podílové listy, které na základě Smlouvy nabude; (9) e-mailová adresa a číslo mobilního telefonu, které uvedl ve Smlouvě, jsou adresou a číslem, které používá a je oprávněn používat pro svoji potřebu v rozsahu postačujícím k jejich využití způsobem podle tohoto prohlášení; (10) má pravidelný přístup na internet; (11) si je vědom toho, že investice do Podílových fondů podléhá rizikům, zejména rizikům popsaným ve statutech, že výkonnost v minulosti není spolehlivým ukazatelem budoucích výnosů a že hodnota investičních nástrojů může v čase kolísat, v důsledku čehož návratnost investice do Podílových listů není zaručena; (12) je srozuměn s tím, že PROSPERITA IS není při plnění Smlouvy povinna přihlížet k daňové pozici Investora, a že provedené obchody mohou mít vliv na jeho daňový základ a mohou zakládat povinnost uhradit daň z příjmu.
7. Závěrečná ustanovení
7.1. Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou (2) stejnopisech, z nichž každá Smluvní strana obdrží po jednom vyhotovení.
7.2. Měnit či doplňovat tuto Smlouvu je možné pouze písemně.
7.3. Práva a povinnosti Smluvních stran výslovně neupravená se řídí příslušnými ustanoveními ZISIF, občanského zákoníku, resp. dalšími obecně závaznými právními předpisy.
7.4. V případě, že se kterékoliv ustanovení této Smlouvy a/nebo Všeobecných obchodních podmínek ukáže být neplatným, nezákonným či nevynutitelným, ostatní ustanovení nadále zůstávají nedotčena. Smluvní strany
1 Definici amerického daňového poplatníka je třeba vykládat v souladu s ustanoveními daňového zákoníku Spojených států amerických (InternalRevenueCode), dle kterého se za amerického daňového poplatníka považuje fyzická osoba, která: 1. má státní občanství Spojených států amerických (i když není rezident USA)); 2. je držitelem zelené karty (bez ohledu na státní občanství kterékoli jiné země); 3. si zvolila stát se daňovým rezidentem v USA po tom, co splnila všechny zákonné předpoklady; 4. splňuje tzv. test významné přítomnosti v USA, tj. v USA je fyzicky přítomna alespoň 31 dní během aktuálního roku a 183 dní během období 3 let, do kterých se započítává rok aktuální a dva předcházející roky; do tohoto počtu se započítávají
• všechny dny, během nichž byla osoba přítomna v USA v aktuálním roce; • včetně 1/3 počtu dní, během nichž byla osoba přítomna v USA v prvním roce bezprostředně předcházejícím aktuálnímu roku; a • 1/6 počtu dní, během nichž byla osoba přítomna v USA v druhém roce předcházejícím rok aktuální (to neplatí pro určité kategorie osob, např. učitele, diplomaty, studenty a sportovce.
se zavazují, že nahradí neplatné, nezákonné či nevynutitelné ustanovení ustanovením platným, zákonným či vynutitelným, nebo, nebude-li to možné, alespoň ustanovením s obdobným právním a obchodním smyslem.
Přílohy:
- Příloha č. 1 – Identifikace CP a platební údaje
Datum podpisu | Datum podpisu |
…………………………………………………………….. PROSPERITA IS | …………………………………………………………….. Investor |
Příloha č. 1
Identifikace CP a platební údaje
Identifikace cenného papíru | Depozitář |
Fond Indexit, otevřený podílový fond ISIN CZ0008477395 | UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s. |
Platební údaje pro platby investora:
Číslo účtu | Měna | Variabilní symbol | Specifický symbol |
č. 2102/2700 č. 1388006736/2700 č. 1388006744/2700 č. 1388006752/2700 | CZK EUR USD CHF | rodné číslo investora | 222 |
Platební údaje pro příspěvky zaměstnavatele:
Číslo účtu | Měna | Variabilní symbol | Specifický symbol |
č. 2102/2700 č. 1388006736/2700 č. 1388006744/2700 č. 1388006752/2700 | CZK EUR USD CHF | rodné číslo investora | 333 |
Čestné prohlášení klienta
Společnost zjišťuje informace uvedené v tomto prohlášení v souladu s povinnostmi plynoucími ze zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu (dále „Zákon“).
V případě klientů, kteří jsou investory - akcionáři Společnosti zjišťuje Společnost také informace na základě zákona č. 164/2013 Sb., o mezinárodní spolupráci při správě daní a o změně dalších souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, jakož i příslušných mezivládních dohod o spolupráci při správě daní, kterými je Česká republika vázána, zejména pak z Dohody mezi Českou republikou a Spojenými státy americkými o zlepšení dodržování daňových předpisů v mezinárodním měřítku a s ohledem na právní předpisy Spojených států amerických o informacích a jejich oznamování obecně známé jako Foreign Account Tax Compliance Act, která byla uveřejněna pod č. 72/2014 Sb. m. s. (dále jen „Dohoda FATCA“).
Investor do investičního fondu – fyzická osoba
Jméno a příjmení | Rodné číslo: | ||||
Trvalé bydliště (ulice, město, PSČ, stát) | Nebylo-li přiděleno rodné číslo - datum narození a pohlaví: | ||||
Místo narození | Státní občanství: | ||||
Doklad totožnosti | Typ dokladu | Číslo dokladu | Vydán kým | Platnost do | |
S ohledem na hodnocení rizik jsou poskytovány také následující údaje k identifikaci:
Telefonní číslo | |
Adresa pro doručování elektronické pošty | |
Údaje o zaměstnání, předmětu činnosti nebo povolání klienta | |
Údaje o zaměstnavateli (obchodní firma, sídlo, kontaktní spojení) |
Prohlášení o politické expozici (ve smyslu ustanovení § 4 odst. 5 Zákona i):
☐ | Nejsem politicky exponovanou osobou | ☐ | Jsem politicky exponovanou osobou |
Prohlášení o rizikovosti předmětu činnosti nebo povolání klienta:
☐ | ☐ | Vykonávám tuto z uvedených rizikových činnostíii: | |
........................................................................................................ |
Prohlášení o protiprávním jednání - v posledních 5 letech jsem byl pravomocně odsouzen za daňovou trestnou činnost, úplatkářství či trestnou činnost spojenou s veřejnými zakázkami, dotacemi, legalizací výnosů z trestné činnosti, financováním terorismu či činností organizované zločinecké skupiny:
☐ | Ne | ☐ | Ano |
Zdroj investovaných peněžních prostředků nebo jiného majetku, kterého se obchod týkáiii:
☐ | Příjmy z podnikání, a to z: | (např. název obchodní společnosti): ………………………………………………………………………….. |
☐ | Příjmy ze závislé činnosti (mzda, plat) u: | (zaměstnavatel): ………………………………………………………………………….. |
☐ | Příjmy z prodeje majetku a kapitálové příjmy: | ……………….…………………..…………………………………...… |
☐ | Příjmy z darů či dědictví od/po: | (dárce či zůstavitel): ………………………………………………………………………….. |
☐ | Příjmy z výživného, dávek, důchodu apod.: | (název plátce): ……………...…………………..………………………………………. |
☐ | Cizí zdroje: | (název věřitele): ………………………………………………………………………….. |
☐ | Jiné zdroje: | (podrobnosti – druh, protistrana apod.): ………………………………………………………………………….. |
Účelem obchodu nebo obchodního vztahu je:
☐ | Investování | ☐ | Xxxx (prosíme, uveďte): …….…………………………………………………… |
Následující údaje – prohlášení pro účely Dohody FATCA a prohlášení o daňové rezidenci vyplní pouze
klient – investor:
Prohlášení pro účely Dohody FATCAv:
☐ | Nejsem americká osoba (NON US) vi | ☐ | Jsem americká osoba (US) vii s daňovým americkým číslem (TIN viii) (prosíme, uveďte) , což dokládám: ☐ prohlášením W-9 a dále: ☐ cestovním pasem nebo ☐ zelenou kartou nebo ☐ jiným identifikačním dokladem (prosíme, uveďte) …………………………………………………………………. |
Prohlášení o daňové rezidenci pro účely zákona č. 164/2013 Sb.:
Stát nebo jurisdikce, ve které jsem daňovým rezidentemix: …………………………………………………………………………..
Daňové identifikační číslo (bylo-li přiděleno): …………………………………………………………………………………………
Já, níže podepsaný, tímto prohlašuji, že všechny údaje a informace uvedené v tomto čestném prohlášení jsou úplné a pravdivé.
Zároveň tímto ☐ souhlasím / ☐ nesouhlasím s tím, aby Společnost pořizovala výpisy a/nebo kopie dokladů (včetně průkazů totožnosti) a dokumentů předložených k prokázání údajů a informací uvedených v tomto čestném prohlášení, a to pro potřebu identifikace a kontroly klienta dle Zákona, zákona č. 164/2013 Sb. a Dohody FATCA.
Prohlašuji, že jsem byl informován o způsobech a účelech zpracování osobních údajů uvedených v tomto čestném prohlášení a ve smluvní dokumentaci, a že jsem byl informován o svých právech v souvislosti se zpracováním osobních údajů Společností.
Zavazuji se, že pokud v průběhu trvání obchodního vztahu dojde k jakékoli změně v údajích či informacích uvedených v tomto prohlášení, a to včetně prohlášení o politické expozici a pro účely zákona č. 164/2013 Sb. a Dohody FATCA, neprodleně tuto změnu Společnosti ohlásím.
V …………….. dne ……………………
Podpis klienta: .......................................
i Za politicky exponované osoby se podle Zákona (§ 4 odst. 5) považují:
a) fyzická osoba, která je nebo byla ve významné veřejné funkci s celostátním nebo regionálním významem, jako je zejména hlava státu, předseda vlády, vedoucí ústředního orgánu státní správy a jeho zástupce (náměstek, státní tajemník), člen parlamentu, člen řídícího orgánu politické strany, vedoucí představitel územní samosprávy, soudce nejvyššího soudu, ústavního soudu nebo jiného nejvyššího justičního orgánu, proti jehož rozhodnutí obecně až na výjimky nelze použít opravné prostředky, člen bankovní rady centrální banky, vysoký důstojník ozbrojených sil nebo sboru, člen nebo zástupce člena, je-li jím právnická osoba, statutárního orgánu obchodní korporace ovládané státem, velvyslanec nebo vedoucí diplomatické mise, anebo fyzická osoba, která obdobnou funkci vykonává nebo vykonávala v jiném státě, v orgánu Evropské unie anebo v mezinárodní organizaci,
b) fyzická osoba, která je
1. osobou blízkou k osobě uvedené v písmenu a),
2. společníkem nebo skutečným majitelem stejné právnické osoby, popřípadě svěřenského fondu , jako osoba uvedená v písmenu a), nebo je o ní povinné osobě známo, že je v jakémkoli jiném blízkém podnikatelském vztahu s osobou uvedenou v písmenu a), nebo
3. skutečným majitelem právnické osoby, popřípadě svěřenského fondu, o kterých je povinné osobě známo, že byly vytvořeny ve prospěch osoby uvedené v písmenu a)
ii Za rizikový předmět činnosti nebo povolání klienta je považována:
• činnost zahrnující obchod se zahraničními zeměmi, které jsou uvedeny na Seznamu rizikových zemí,
• obchodování se zbraněmi,
• obchodování s drahými kovy,
• činnost ve formě zastavárny,
• činnost spočívající v poskytování úvěrů bez povolení nebo dohledu příslušného státního orgánu dohledu,
• zprostředkování a obchodování s kryptoměnami,
• provozování směnárny,
• služby spočívající v posílání (doručování) finanční hotovosti,
• činnost autobazaru,
• provozování kasina, diskotéky či nočního klubu,
• činnost běžně spojovaná s vyšším rizikem korupce (např. stavebnictví, farmacie, zdravotnictví, obchod se zbraněmi a obrana, těžební průmysl, účast na veřejných zakázkách),
• činnost v odvětví, které operuje s vysokými částkami v hotovosti.
iii Na vyžádání Společnosti klient předloží doklady potřebné k prokázání uvedených příjmů, např. daňová přiznání, potvrzení zaměstnavatele či jiného plátce uvedeného příjmu, příslušnou smluvní dokumentaci, rozhodnutí soudu o dědictví apod.
iv Podíly na zisku – uvést název obchodní společnosti, příjmy z pronájmu – uvést čeho, úspor, investic – uvést do čeho.
v V případě neposkytnutí informací, požadovaných v tomto formuláři, se vystavujete riziku reportování údajů o Vašem účtu pro účely Dohody FATCA příslušným finančním úřadům, jakožto tzv. nespolupracujícího účtu.
vi Není-li fyzická osoba rezidentem USA a nemá k USA žádný vztah, zvolí možnost „Nejsem americká osoba“. |
vii Americká (US) osoba je fyzická osoba, která má státní občanství Spojených států amerických (i když není rezident USA) a/nebo je rezidentem USA. Rezident USA je fyzická osoba, která (i) je držitelem zelené karty (bez ohledu na státní občanství kterékoli jiné země) a/nebo (ii) splňuje tzv. test významné přítomnosti v USA, tj. v USA je fyzicky přítomna alespoň 31 dní během aktuálního roku a 183 dní během období 3 let, do kterých se započítává rok aktuální a dva předcházející roky; do tohoto počtu se započítávají všechny dny, během nichž byla osoba přítomna v USA v aktuálním roce, včetně 1/3 počtu dní, během nichž byla osoba přítomna v USA v prvním roce bezprostředně předcházejícím aktuálnímu roku a 1/6 počtu dní, během nichž byla osoba přítomna v USA v druhém roce předcházejícím rok aktuální (to neplatí pro určité kategorie osob, např. učitele, diplomaty, studenty a sportovce). viii Americké daňové číslo (Taxpayer Identification Number) je nutné vždy vyplnit, pokud bylo přiděleno. |