Obchodní podmínky
Obchodní podmínky
pro poskytování hypotečních úvěrů
vydané bankou Fio banka, a.s.,
IČ 61858374, Praha 1, V Celnici 1028/10, PSČ 117 21,
zapsanou v obchodním rejstříku vedeném rejstříkovým soudem v Praze, spis. zn. B, vložka 2704
Čl. I Předmět úpravy
1. Tyto Obchodní podmínky pro poskytování hypotečních úvěrů upravují podmínky poskytování hypotečních úvěrů Bankou klientům, jakož i další práva a povinnosti Smluvních stran v průběhu trvání smluvního vztahu založeného Smlouvou.
2. Obchodní podmínky Banka vydává v souladu s ustanovením § 1751 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů. Obchodní podmínky se vztahují na všechny smluvní vztahy mezi Bankou a Klientem, které se týkají Smlouvy, Úvěru a smluv uzavřených na základě Smlouvy.
3. Obchodní podmínky se stávají součástí každé Smlouvy, určují a doplňují některé části jejího obsahu, nestanoví-li Smlouva jinak. Tyto Obchodní podmínky jsou pro Klienta závazné za předpokladu, že na ně Smlouva či jiné ujednání mezi Bankou a Klientem odkazuje a Klient měl možnost se s Obchodními podmínkami před podpisem Smlouvy seznámit. Kromě těchto Obchodních podmínek se vztahy mezi Bankou a klientem týkající se služeb Banky mohou řídit i Speciálními obchodními podmínkami vydanými Bankou pro jednotlivé druhy produktů a služeb nebo Obchodními podmínkami pro zřizování a vedení účtů. Případný rozpor některých ustanovení Obchodních podmínek s ustanoveními Smlouvy nezapříčiňuje neplatnost nebo neúčinnost bezrozporných ustanovení Obchodních podmínek.
4. Obchodní podmínky se pro Klienta stávají závaznými dnem podpisu Smlouvy.
Čl. II Definice některých pojmů
1. Pojmy obsažené ve Smlouvě nebo v těchto Obchodních podmínkách se vykládají v souladu s významem jim přiřazeným v tomto článku nebo ve Smlouvě, nevyplývá-li z konkrétního kontextu něco jiného.
2. Banka – tímto pojmem se rozumí banka Fio banka, a.s., IČ 618 58 374, sídlem Praha 1, V Celnici 1028/10, PSČ 117 21, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném rejstříkovým soudem v Praze, spis. zn. B, xxxxxx 2704.
3. Běžný účet – tímto pojmem se rozumí běžný účet vedený Bankou pro Majitele Běžného účtu, jehož číslo je uvedeno ve Smlouvě, a který slouží též i k provádění inkasního příkazu, na základě kterého dochází k odepisování finančních prostředků z Běžného účtu sloužících k úhradě pohledávek Banky za Klientem.
4. Xxxxx – tímto pojmem se rozumí Ceník pro hypoteční úvěry – americké hypotéky nebo Ceník
finančních operací a služeb pro běžné, vkladové, spořící a úvěrové účty vyhlášený Bankou a platný ke dni uzavření Smlouvy nebo vyhlášený ke dni uzavření Smlouvy, pokud je vyhlášený Ceník již závazný pro osoby, které se stanou klienty Banky po jeho vyhlášení. Který z uvedených ceníků se na Smlouvu aplikuje, je uvedeno ve Smlouvě a není-li tomu tak, rozumí se Ceníkem Ceník finančních operací a služeb pro běžné, vkladové, spořící a úvěrové účty.
5. Hypospořící konto – tímto pojmem se rozumí podúčet úvěrového účtu, který se zřizuje Xxxxxxxx, pokud si Klient tento podúčet přál zřídit. Podmínky pro užívání tohoto podúčtu se řídí podmínkami uvedenými v těchto Obchodních podmínkách.
6. Internetbanking – aplikace Banky pro elektronickou správu účtů vedených podle Obchodních podmínek pro zřizování a vedení účtů.
7. Klient – tímto pojmem se rozumí Klient Banky označený ve Smlouvě jako Klient. Pokud je Klientů ve Smlouvě uvedeno více, považují se všichni i každý z nich za Klienta.
8. Majitel Běžného účtu – tímto pojmem se rozumí osoba vlastnící Běžný účet a uvedená ve Smlouvě, která Bance udělila právo inkasovat z Běžného účtu finanční prostředky za účelem úhrady veškerých pohledávek Banky za Klientem.
9. Marže - tímto pojmem se rozumí část Variabilní úrokové sazby uvedená ve Smlouvě pro určité ve Smlouvě vymezené období a Banka má právo ji měnit způsobem dále uvedeným v těchto Obchodních podmínkách.
10. Obchodní podmínky - tímto pojmem se rozumí tyto Obchodní podmínky pro poskytování hypotečních úvěrů.
11. Obchodní podmínky pro zřizování a vedení účtů – tímto pojmem se rozumí Obchodní podmínky pro zřizování a vedení účtů vyhlášené Bankou a platné ke dni podpisu Smlouvy nebo vyhlášené ke dni podpisu Smlouvy, pokud jsou Obchodní podmínky pro zřizování a vedení účtů již závazné pro osoby, které se stanou klienty Banky po jejich vyhlášení.
12. Objekt úvěru – tímto pojmem se rozumí nemovitost, bytová či nebytová jednotka takto označená a uvedená ve Smlouvě.
13. Oznámení – tímto pojmem se rozumí informace, kterou Smlouva předpokládá nebo i jiná, poskytnutá Klientovi Bankou prostřednictvím aplikace Internetbanking, přičemž Oznámení se považuje za doručené v den přihlášení Klienta do aplikace Internetbanking, není-li dále stanoveno jinak. Nepřihlásí-li se Klient do aplikace Internetbanking dříve, považuje se Oznámení za doručené uplynutím desátého dne ode dne jeho odeslání Bankou Klientovi do aplikace Internetbanking.
14. Pevná úroková sazba – tímto pojmem se rozumí sazba uvedená ve Smlouvě pro určité ve Smlouvě vymezené období a Banka má právo ji měnit způsobem dále uvedeným v těchto Obchodních podmínkách.
15. Pojistitel - tímto pojmem se rozumí Česká pojišťovna ZDRAVÍ a.s., IČ 49240749 a/nebo Česká pojišťovna a.s., IČ 45272956.
16. Xxxxxxxx smlouva – tímto pojmem se rozumí Pojistná smlouva č. 19100967/2016 včetně jejích případných pozdějších dodatků uzavřená mezi Bankou jako pojistníkem a Pojistitelem jako pojistitelem.
17. Pojištění - tímto pojmem se rozumí pojištění schopnosti splácet hypoteční úvěr, které může být sjednáno podpisem Klienta na Přihlášce do pojištění. Pojištění se řídí Xxxxxxxxx smlouvou a ZPP.
18. Poplatky – tímto pojmem se rozumí poplatky účtované Bankou Klientovi v souladu s Ceníkem k tíži Běžného účtu.
19. Porušení Smlouvy – tímto pojmem se rozumí každé porušení Smlouvy Klientem, které je uvedeno v čl. VI těchto Obchodních podmínek nebo každé porušení Smlouvy, které je takto označeno v těchto Obchodních podmínkách nebo ve Smlouvě.
20. PRIBOR – tímto pojmem se rozumí úroková sazba na mezibankovním trhu depozit s termínem 1 měsíc, přičemž nebude-li tato sazba vyhlašována, pak se použije sazba, která svým obsahem a účelem tuto sazbu dle praxe na finančním trhu nejblíže nahradí.
21. Přihláška do pojištění – tímto pojmem se rozumí řádně vyplněná a Klientem podepsaná přihláška ve formě stanovené Bankou a Pojistitelem.
22. Služba mimořádná splátka – tímto pojmem se rozumí právo Klienta kdykoliv v průběhu trvání smluvního vztahu Úvěr bez Poplatku splatit, a to zcela nebo zčásti, za podmínek stanovených dále v těchto Obchodních podmínkách.
23. Xxxxxxx – tímto pojmem se rozumí Smlouva o poskytnutí hypotečního úvěru uzavřená mezi Bankou a Klientem.
24. Smluvní pokuta – tímto pojmem se rozumí smluvní pokuta, jejíž uhrazení je Banka oprávněna požadovat po Klientovi v případě Porušení Smlouvy a jejíž výše je sjednána ve Smlouvě.
25. Speciální obchodní podmínky – tímto pojmem se rozumí obchodní podmínky vydané Bankou pro jednotlivé druhy produktů a služeb. Obsahují-li Speciální obchodní podmínky úpravu odlišnou od těchto Obchodních podmínek, má taková úprava přednost před úpravou v těchto Obchodních podmínkách. Speciálními obchodními podmínkami se nerozumí Obchodní podmínky pro zřizování a vedení účtů.
26. Xxxxxxx – tímto pojmem se rozumí anuitní splátka, která se skládá z úroku a úmoru, jejíž výše a splatnost je uvedena ve Smlouvě anebo oznámena Klientovi Oznámením a vychází z předpokladu řádného splácení Úvěru.
27. Úroková sazba – tímto pojmem se rozumí sazba uvedená ve Smlouvě a která může být ve Smlouvě určena jako Pevná úroková sazba nebo Variabilní úroková sazba, přičemž v období vymezeném ve Smlouvě může platit pouze jedna z nich. Změna typu a délky platnosti Pevné Úrokové sazby nebo Marže je možná pouze za podmínek stanovených v těchto Obchodních podmínkách.
28. Úvěr – tímto pojmem se rozumí hypoteční úvěr poskytnutý Bankou Klientovi za účelem stanoveným ve Smlouvě a ve výši uvedené ve Smlouvě.
29. Variabilní úroková sazba – tímto pojmem se rozumí sazba uvedená ve Smlouvě, skládající se ze Základní sazby a z Marže.
30. Základní sazba – tímto pojmem se rozumí část Variabilní úrokové sazby, přičemž se jedná o sazbu odpovídající sazbě PRIBOR uvedené ve Smlouvě, která se mění za podmínek stanovených dále v těchto Obchodních podmínkách.
31. Xxxxxxx – tímto pojmem se rozumí Objekt úvěru nebo též jiná nemovitost, k níž má Banka zřízeno zástavní právo za účelem zajištění pohledávek Banky za Klientem z Úvěru anebo případné Smluvní pokuty. Tímto pojmem se rozumí všechny takové nemovitosti bez ohledu na případnou stejnou definici ve Smlouvě.
32. Žádost o čerpání – tímto pojmem se rozumí právní jednání Klienta směřující k čerpání Úvěru, které musí být Bance doručeno v písemné podobě, podepsané, v příslušném termínu před požadovaným čerpáním Úvěru a na formuláři Bankou předepsaném.
33. ZPP - tímto pojmem se rozumí Zvláštní pojistné podmínky pro skupinové pojištění schopnosti splácet hypoteční úvěr 03/2016 (ZPP-FIO-H) včetně jejich případných pozdějších dodatků.
Čl. III Úrok a Úroková sazba Úvěru
1. V rámci Splátky Banka pro výpočet denního nárůstu úroků vychází z předpokladu, že každý měsíc má 30 dnů a rok 360 dnů - 360/360 dnů. Vypočtený úrok je zaokrouhlován podle matematických zásad na dvě desetinná místa.
2. Úroky jsou do doby první Splátky Bankou vypočteny z denních výší dluhu a jsou splatné vždy ke dni, který je uveden ve Smlouvě. Vypočtený úrok je zaokrouhlován podle matematických zásad na dvě desetinná místa. Podle tohoto odstavce se úročí též i úroky z prodlení.
3. Pokud má Banka podle ostatních ustanovení těchto Obchodních podmínek nebo Smlouvy stanovit novou dobu platnosti Pevné úrokové sazby nebo Marže, stanoví Banka obvykle takovou dobu platnosti Pevné úrokové sazby nebo Marže, která je obdobná době platnosti Klientem zvolené při podpisu Smlouvy, není-li dále uvedeno jinak. Smluvní strany se dohodly, že Banka je oprávněna zvolit období platnosti Pevné úrokové sazby nebo Xxxxx i podle svého uvážení, a to zejména s přihlédnutím k osobní a finanční situaci Klienta. Pokud by nová doba platnosti Pevné úrokové
sazby nebo Marže měla přesáhnout dobu splatnosti Úvěru, stanoví Banka zpravidla takovou dobu platnosti Pevné úrokové sazby nebo Marže, jejíž platnost nepřesáhne dobu splatnosti Úvěru.
4. Smluvní strany se dohodly, že Klient je oprávněn požádat Banku o změnu z Variabilní úrokové sazby na Pevnou úrokovou sazbu, nejpozději však čtyři (4) měsíce před ukončením platnosti Marže, nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Žádost podává Klient Bance písemně, a to na příslušném formuláři Banky. Banka do jednoho
(1) měsíce od doručení žádosti podle předchozí věty oznámí Xxxxxxxxx Oznámením, zdali byla jeho žádost schválena. Pokud byla žádost Klienta schválena, oznámí Banka Klientovi též výši Pevné úrokové sazby, která byla Klientovi schválena, novou výši Splátky, období platnosti Pevné úrokové sazby a též závazný termín do kterého je Klient povinen s Bankou uzavřít dodatek ke Smlouvě. Pokud Klient neuzavře s Bankou dodatek ke Smlouvě v termínu uvedeném v Oznámení podle předchozí věty, není Banka povinna s Klientem předmětný dodatek uzavřít. Za změnu Úrokové sazby provedenou podle tohoto odstavce se Klient zavazuje Bance uhradit příslušný Poplatek.
5. Smluvní strany se dále dohodly, že Banka je oprávněna jednostranně změnit Klientovi typ Úrokové sazby zejména pokud by podle názoru Banky stávajícím nastavením Úrokové sazby mohlo dojít ke zhoršení platební schopnosti Klienta. Provedení jednostranné změny typu Úrokové sazby podle předchozí věty, oznámí Banka Klientovi Oznámením, ve kterém uvede zejména důvody, které Banku ke změně sazby vedly, novou výši Úrokové sazby a její typ, popř. složky ze kterých se skládá, novou výši Splátky a též období platnosti nové Úrokové sazby, to vše tak aby byla dodržena původně sjednaná doba splatnosti Úvěru.
6. Pokud má Banka podle ostatních ustanovení těchto Obchodních podmínek nebo Smlouvy stanovit novou dobu platnosti Pevné úrokové sazby nebo Marže, stanovuje Banka též i novou výši Pevné úrokové sazby nebo Marže pro toto období.
Čl. III.1 Změny Pevné úrokové sazby
1. Smluvní strany se dohodly, že před ukončením platnosti Pevné úrokové sazby, sdělí Banka Klientovi novou výši Pevné úrokové sazby a dobu její platnosti. Výše Pevné úrokové sazby bude Bankou stanovena zejména po vyhodnocení osobní a finanční situace Klienta.
2. Novou výši Pevné úrokové sazby a období její platnosti Banka oznámí Klientovi zasláním Oznámení, které bude Klientovi odesláno nejpozději 45 dnů před koncem doby platnosti Pevné úrokové sazby uvedené ve Smlouvě. V Oznámení podle předchozí věty uvede Banka též novou výši Xxxxxxx, kterou je Klient povinen hradit. Splátka dle předchozí věty bude Bankou stanovena podle nové výše Pevné úrokové
sazby tak, aby byla dodržena původně sjednaná doba splatnosti Úvěru.
3. Pokud Klient neakceptuje změnu Pevné úrokové sazby oznámenou mu v Oznámení o změně Pevné úrokové sazby, je povinen tuto skutečnost Bance oznámit nejméně 30 dnů před uplynutím doby platnosti Pevné úrokové sazby. Oznámení Klienta podle předchozí věty se zároveň považuje za výpověď Xxxxxxx a Klient je povinen ke konci doby platnosti Pevné Úrokové sazby Úvěr včetně veškerého příslušenství a všech Poplatků splatit, nedohodnou-li se smluvní strany na základě žádosti Klienta jinak. Smluvní strany se mohou dohodnout zejména na změně typu Úrokové sazby anebo na změně doby platnosti Pevné úrokové sazby. Za změnu typu Úrokové sazby provedenou podle tohoto odstavce se Klient zavazuje Bance uhradit příslušný Poplatek.
4. Pokud Klient neoznámí Xxxxx svůj nesouhlas s Pevnou úrokovou sazbou podle předchozího odstavce, má se za to, že Klient změnu Pevné Úrokové sazby akceptuje a též, že souhlasí s novou výší Splátky.
Čl. III.2 Změny Variabilní úrokové sazby
1. Banka každý měsíc porovnává PRIBOR platný dva dny před datem nejbližší Splátky, není-li takový den dnem pracovním, pak k pracovnímu dni, který tomuto dni bezprostředně předchází, se Základní sazbou uvedenou ve Smlouvě nebo se Základní sazbou změněnou za podmínek dále uvedených. V případě, kdy mezi těmito sazbami bude rozdíl 0,1 procentního bodu či více, upraví Banka Základní sazbu tak, že s účinností ode dne nejbližší Splátky, bude Základní sazbou PRIBOR platný dva dny před datem takové Splátky, není-li takový den dnem pracovním, pak k pracovnímu dni který tomuto dni bezprostředně předchází. Hovoří- li se v tomto odstavci o Splátce, je tímto pojmem myšlena i splátka úroku před datem první Splátky.
2. Smluvní strany se dohodly, že novou výši Základní sazby a současně s ní i novou výši Variabilní úrokové sazby Banka oznámí Klientovi zasláním Oznámení. Oznámení bude Klientovi odesláno zpravidla v první pracovní den období, ve kterém nastane účinnost nové Základní sazby. V Oznámení podle předchozí věty uvede Banka též novou výši Xxxxxxx, kterou je Klient povinen hradit. Nová výše Splátky bude Bankou stanovena podle nové výše Základní sazby (resp. Variabilní úrokové sazby) tak, aby byla dodržena původně sjednaná doba splatnosti Úvěru.
3. Smluvní strany se dohodly, že před ukončením platnosti Marže, sdělí Banka Klientovi její novou výši a dobu platnosti. Marže bude Bankou stanovena zejména po vyhodnocení osobní a finanční situace Klienta.
4. Novou výši Marže a období její platnosti Banka oznámí Klientovi zasláním Oznámení, které bude Klientovi odesláno nejpozději 45 dnů před koncem platnosti Marže. V Oznámení podle předchozí věty dále též Banka uvede novou výši Splátky, kterou je Klient povinen hradit. Splátka dle předchozí věty bude Bankou stanovena podle nové výše
Variabilní úrokové sazby tak, aby byla dodržena původně sjednaná doba splatnosti Úvěru.
5. Pokud Klient neakceptuje změnu Marže oznámenou
mu v Xxxxxxxx, je povinen tuto skutečnost Bance oznámit nejméně 30 dnů před uplynutím doby platnosti Marže. Oznámení Klienta podle předchozí věty se zároveň považuje za výpověď Xxxxxxx a Klient je povinen ke konci doby platnosti Marže Úvěr včetně veškerého příslušenství a všech Poplatků splatit, nedohodnou-li se smluvní strany na základě žádosti Klienta jinak. Smluvní strany se mohou dohodnout zejména na změně typu úrokové sazby.
6. Pokud Klient neoznámí Xxxxx svůj nesouhlas s Marží podle předchozího odstavce, má se za to, že Klient změnu Marže akceptuje a též, že souhlasí s novou výší Splátky.
Čl. IV Práva, povinnosti a prohlášení Klienta
1. Klient se zavazuje, že bude řádně a včas plnit veškeré své povinnosti stanovené mu v těchto Obchodních podmínkách, Obchodních podmínkách pro zřizování a vedení účtů, ve Smlouvě a ve smlouvách se Smlouvou souvisejících jakož i další povinnosti stanovené mu obecně závaznými právními předpisy.
2. Klient je oprávněn čerpat celý Úvěr nejpozději k datu uvedenému ve Smlouvě. Nevyčerpá-li Klient celý Úvěr nejpozději k datu uvedenému ve Smlouvě, ani nebude uzavřen dodatek podle následujícího odstavce, je Banka oprávněna požadovat po Klientovi uhrazení příslušného Poplatku. Výši poplatku podle předchozí věty oznámí Banka Klientovi Oznámením.
3. Smluvní strany se dohodly, že Klient je oprávněn požádat Banku o prodloužení doby čerpání Úvěru uvedené ve Smlouvě, nejpozději však třicet (30) dnů před datem pro vyčerpání Úvěru uvedeným ve Smlouvě, nezkrátí-li Banka tuto lhůtu. Žádost podává Klient Bance písemně, a to na příslušném formuláři Banky. Banka zpravidla do deseti (10) dnů od doručení žádosti podle předchozí věty oznámí Klientovi Oznámením, zdali byla jeho žádost schválena. Pokud byla žádost Klienta schválena, oznámí Banka Klientovi též nové datum, do kterého bude Klient oprávněn Úvěr čerpat a též závazný termín do kterého je Klient povinen s Bankou uzavřít dodatek ke Smlouvě. Pokud Klient neuzavře s Bankou dodatek ke Smlouvě v termínu uvedeném v Oznámení podle předchozí věty, není Banka povinna s Klientem předmětný dodatek uzavřít. Za změnu data čerpání Úvěru provedenou podle tohoto odstavce, se Klient zavazuje Bance uhradit příslušný Poplatek. Dodatek dle tohoto odstavce může být se souhlasem Banky uzavřen i kdykoliv po datu pro čerpání Úvěru uvedeném ve Smlouvě.
4. Klient je oprávněn vypovědět poskytnutí Úvěru, ale to pouze pokud ještě nedošlo k načerpání Úvěru, a to ani z části, není-li dále stanoveno
jinak. Výpověď podle předchozí věty podává Klient písemně a výpovědní lhůta činí 1 měsíc ode dne doručení výpovědi Bance. Po doručení výpovědi Bance, není Klient oprávněn Úvěr čerpat, a to ani podle Žádosti o čerpání podané před doručením výpovědi Bance. V poslední den výpovědní lhůty je Klient povinen Bance uhradit veškeré pohledávky Banky za Klientem. Čerpání Úvěru pouze na úhradu Poplatku za zpracování Úvěru, se pro účely tohoto odstavce nepovažuje za čerpání Úvěru. Ustanovení čl. III.1 odst. 3 a čl. III.2 odst. 5 těchto Obchodních podmínek nejsou tímto odstavcem dotčena.
5. Klient je oprávněn požádat Banku o zkrácení splatnosti Úvěru, nejpozději však čtyři (4) měsíce před ukončením platnosti Úrokové sazby, resp. před ukončením platnosti její části, nezkrátí-li Banka tuto lhůtu. Žádost podává Klient Bance písemně, a to na příslušném formuláři Banky. Banka zpravidla do jednoho (1) měsíce od doručení žádosti podle předchozí věty oznámí Klientovi Oznámením, zdali byla jeho žádost schválena. Pokud byla žádost Klienta schválena, oznámí Banka Klientovi nové datum splatnosti Úvěru, výši nové Splátky, datum její první splatnosti a též závazný termín, do kterého je Klient povinen s Bankou uzavřít dodatek ke Smlouvě. Pokud Klient neuzavře s Bankou dodatek ke Smlouvě v termínu uvedeném v Oznámení podle předchozí věty, není Banka povinna s Klientem předmětný dodatek uzavřít. Za změnu Xxxxxxx provedenou podle tohoto odstavce se Klient zavazuje Bance uhradit příslušný Poplatek.
6. Klient je dále oprávněn požádat Banku o navýšení Úvěru, ale to pouze v případě že takové navýšení Úvěru bude v souladu s účelem Úvěru dle Smlouvy a pouze pokud nevypršel termín pro vyčerpání Úvěru stanovený Smlouvou. Žádost podává Klient Bance písemně, a to na příslušném formuláři Banky. Banka zpravidla do jednoho (1) měsíce od doručení žádosti podle předchozí věty oznámí Klientovi Oznámením, zdali byla jeho žádost schválena. Pokud byla žádost Klienta schválena, oznámí Banka Klientovi nové datum splatnosti Úvěru, novou výši Splátky, datum její první splatnosti a též závazný termín, do kterého je Klient povinen s Bankou uzavřít dodatek ke Smlouvě. Pokud Klient neuzavře s Bankou dodatek ke Smlouvě v termínu uvedeném v Oznámení podle předchozí věty, není Banka povinna s Klientem předmětný dodatek uzavřít. Za změnu Xxxxxxx provedenou podle tohoto odstavce se Klient zavazuje Bance uhradit příslušný Poplatek. Smluvní strany se dohodly, že dodatkem nelze provést takovou změnu, na základě které by došlo ke změně účelu Úvěru. Pokud Klient vyžaduje změnu dle předchozí věty, je nutné uzavřít novou smlouvu.
7. Majitel Běžného účtu se zavazuje, že po dobu trvání smluvního vztahu založeného Xxxxxxxx, nezruší smlouvu o poskytování Internetbankingu. Majitel Běžného účtu svým podpisem Xxxxxxx prohlašuje, že disponuje přístupem k internetu a
rovněž prohlašuje, že internet aktivně užívá, a proto je schopen plnit povinnost stanovenou mu v následující větě. Majitel Běžného účtu se dále zavazuje, že se bude pravidelně, nejméně však jedenkrát za kalendářní týden, přihlašovat do Internetbankingu a bude kontrolovat příchozí Oznámení.
8. Xxxxxx je povinen předkládat Bance všechny dokumenty Bankou vyžádané Oznámením ve lhůtě Bankou stanovené a poskytovat Bance i další součinnost Bankou vyžadovanou. Klient se zavazuje, že na žádost Banky učiněné podle předchozí věty předloží Bance zejména (i) dokumenty o svých příjmech (zejména daňové přiznání, doklady o příjmech ze závislé či jiné obdobné činnosti), (ii) dokumenty prokazující příjem sociálních dávek, (iii) doklad o trvalém pobytu, (iv) veškeré pojistné smlouvy uzavřené ve prospěch Klienta, (v) dokumenty prokazující oprávnění k podnikatelské činnosti, (vi) doklady nezbytné k ověření účelu, návratnosti a zajištění Úvěru, (vii) dokumenty o případném zániku a vypořádání společného jmění manželů Klienta a
(viii) jiné dokumenty Bankou požadované v souvislosti s čerpáním nebo zajištěním Úvěru.
9. Klient je povinen bez zbytečného odkladu Banku písemně informovat o všech skutečnostech, které mají nebo by mohly mít za následek ohrožení schopnosti Klienta Úvěr splatit. Klient se zavazuje informovat Xxxxx i o případném zániku společného jmění manželů Xxxxxxx a o navrhovaném způsobu vypořádání takového společného jmění manželů.
10. Xxxxxx je povinen pečovat a chránit svůj majetek s péčí řádného hospodáře. V případě zjištěných nedostatků nebo v případě ohrožení hodnoty majetku Klienta, je Klient při péči a ochraně majetku povinen učinit opatření dle požadavků Banky. V případě, že Klient neprovede bezodkladně požadavky Banky, nebo ve výjimečných případech ohrožení hodnoty majetku Klienta, je Banka oprávněna provést na svůj účet potřebná opatření k zajištění hodnoty a ochrany majetku Klienta a osoby podílející se na zajištění úvěru podle Smlouvy. Náklady Banky podle předchozí věty je Banka oprávněna požadovat po Klientovi. Pokud bude Banka požadovat nadbytečná opatření, odpovídá Klientovi za škodu způsobenou zvýšenými náklady na péči o majetek.
11. Xxxxxx je povinen na výzvu Banky písemně informovat Banku o všech svých účtech u bank nebo u jiných finančních institucí. Klient je též povinen písemně informovat Banku o všech osobních i finančních změnách, zejména o změně kontaktní adresy, telefonního čísla, e-mailové adresy anebo zaměstnavatele, a to bez zbytečného odkladu po takové změně, nejpozději však do 10 pracovních dnů po takovéto změně. Klient je povinen informovat Xxxxx též o úmrtí některého z Klientů.
12. Xxxxxx je dále povinen písemně informovat Banku o veškerých změnách Zástavy, bez ohledu na to, zda-li ke změně došlo na základě právního
jednání Klienta nebo jinak. Klient je též povinen si vyžádat souhlas Banky se zřízením jakéhokoliv věcného práva k Zástavě a je rovněž povinen umožnit Bance kontrolu Zástavy v termínu Bankou určeném. Klient je dále povinen si vyžádat souhlas Banky ke zřízení nájemního práva ve prospěch třetí osoby k Zástavě nebo její části.
13. Klient je povinen v termínech Bankou stanovených v Oznámení či uvedených ve Smlouvě zajistit pojištění staveb, které jsou součástí Zástavy, a to za podmínek Bankou předem schválených a Klient je povinen udržovat toto pojištění za takových podmínek v platnosti po celou dobu trvání smluvního vztahu Smlouvou založeného, tj. zejména bez písemného souhlasu Banky nesmí Klient snížit výši anebo omezit rozsah pojištění. Klient je povinen řádně a včas za toto pojištění hradit pojistné a na vyžádání Banky též oznámit pojišťovně, že na Zástavě vázne zástavní právo ve prospěch Banky nebo na vyžádání Banky zřídit ve prospěch Banky zástavní právo k pohledávce na výplatu pojistného plnění za příslušnou pojišťovnou. Klient je oprávněn změnit pojistnou smlouvu bez souhlasu Banky pouze při změně obecně závazných předpisů upravujících pojištění, při změně pojistných podmínek ze strany pojistitele anebo při uzavření pojistné smlouvy s vyšším pojistným krytím staveb, které jsou součástí Zástavy. V případě pojistné události je vinkulované pojistné plnění nebo pojistné plnění zatížené zástavním právem ve prospěch Banky poukázáno ve prospěch Banky a Banka je oprávněna použít pojistné plnění k úhradě veškerých pohledávek Banky za Klientem, a to včetně pohledávek nesplatných, pokud se Banka, na základě žádosti Klienta, nedohodne s Klientem na uvolnění pojistného plnění za účelem obnovy stavby, která je součástí Zástavy, resp. pokud není takový postup v rozporu s právními předpisy. Na splacení Úvěru podle tohoto odstavce se nepoužijí ustanovení čl. VII těchto Obchodních podmínek, nestanoví-li Banka jinak.
14. Klient je povinen poskytovat Bance nezbytnou součinnost ve správním řízení u příslušného katastrálního úřadu, katastrálního pracoviště, a to tak aby bylo bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 60 kalendářních dnů ode dne podání návrhu na vklad zástavního práva, vloženo zástavní právo ve prospěch Banky zajišťující pohledávky Banky za Klientem ze Smlouvy, pokud Klient nezbytnou součinnost Bance neposkytne, považuje se toto za Porušení Smlouvy. Za Porušení Smlouvy se též považuje i skutečnost, kdy příslušný katastrální úřad, katastrální pracoviště zamítne návrh na vklad zástavního práva ve prospěch Banky a Klient ani ve lhůtě stanovené mu v Oznámení, ve kterém Banka vyzve Klienta k uzavření nové zástavní smlouvy tak, aby byly odstraněny důvody, pro které byl vklad zástavního práva zamítnut, neuzavře novou zástavní smlouvu za účelem zajištění pohledávky Banky za Klientem ze Smlouvy, či neučiní další právní jednání k tomu, aby zástavní právo ve
prospěch Banky bylo vloženo do katastru nemovitostí jako první v pořadí.
15. Pokud dojde ke snížení hodnoty zajištění Úvěru, je Klient povinen o takové skutečnosti Banku bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 5 pracovních dní, poté co k takovému snížení došlo, informovat. Klient je povinen poskytnout Bance dodatečné zajištění Úvěru v případě snížení hodnoty zajištění Úvěru nebo část Úvěru odpovídající takovému snížení hodnoty zajištění Úvěru splatit, a to bez zbytečného odkladu poté, co o to Banka Oznámením požádá, nejpozději však ve lhůtě v takovém Oznámení stanovené. Na splacení Úvěru podle tohoto odstavce se nepoužijí ustanovení čl. VII těchto Obchodních podmínek, nestanoví-li Banka jinak. Klient a Banka rovněž sjednávají, že pokud bude Klient povinen poskytnout dodatečné zajištění, splní tak pouze zřízením zástavního práva k nemovitosti, a to tak, aby takové zástavní právo bylo ve prospěch Xxxxx zřízeno v prvním pořadí, nestanoví-li Banka jinak.
16. Xxxxxx je povinen informovat Banku o každé pojistné události na Zástavě, a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 5 pracovních dní, poté co k takové pojistné události došlo.
17. Klient bere na vědomí, že s ohledem na případné nepřesnosti při výpočtu výše Splátky je možné, že se první výše Splátky po ukončení platnosti Pevné úrokové sazby nebo Marže anebo poslední Splátka při úplném splacení Úvěru může lišit. Skutečnost uvedenou v předchozí větě zpravidla oznámí Banka Klientovi Oznámením, a zároveň uvede i výši takové Splátky.
18. Klient je oprávněn požádat Banku o založení Hypospořícího konta, a to pouze k datu změny Pevné úrokové sazby nebo Marže dle příslušných ustanovení těchto Obchodních podmínek. Založení Hypospořícího konta bude provedeno formou dodatku ke Smlouvě, kterým dojde zejména ke změně výše Pevné úrokové sazby nebo Marže a ke změně výše Splátky.
19. Xxxxxx svým podpisem Xxxxxxx prohlašuje, že si je vědom skutečnosti, že úvěrový účet vedený Xxxxxxxxx podle Xxxxxxx není účtem určeným pro běžný platební styk. Z důvodu uvedeného v předchozí větě, není možné na úvěrový účet vkládat finanční prostředky hotovostním vkladem. Jestliže dojde k bezhotovostnímu převodu finančních prostředků na úvěrový účet, Klient svým podpisem Smlouvy Banku výslovně zmocňuje k převodu takových finančních prostředků z úvěrového účtu na Běžný účet. Smluvní strany se dohodly, že Banka je oprávněna využít zmocnění podle předchozí věty, nikoliv však povinna. Ustanovení tohoto odstavce se nevztahuje na Hypospořící konto a mimořádnou splátku. V případě, že je Úvěr poskytnut na refinancování jiného úvěru Klienta, a to i zčásti, a nastane-li skutečnost, že osobě, která poskytla refinancovaný úvěr, bylo postupem dle Smlouvy zasláno více peněžních prostředků, než činil zůstatek takového
refinancovaného úvěru a taková osoba tento přeplatek vrátí na úvěrový účet vedený Klientovi podle Xxxxxxx, postupuje Banka též podle tohoto odstavce. Banka je však oprávněna částku ve výši odpovídající takovému přeplatku následně použít jako mimořádnou splátku Úvěru a Klient není oprávněn s takovouto částkou zaslanou na Běžný účet nakládat. Mimořádnou splátkou Úvěru dle předchozí věty nedochází ke změně výše Splátky. Na splacení Úvěru podle tohoto odstavce se nepoužijí ustanovení čl. VII těchto Obchodních podmínek, nestanoví-li Banka jinak.
20. Pokud Klient nevyčerpá celý Úvěr, je oprávněn požádat Banku o přepočítání Xxxxxxx s ohledem na vyčerpanou část Úvěru. Změna Splátky dle předchozí věty se provádí dodatkem ke Smlouvě a Klient je povinen uhradit Bance za takovou změnu Smlouvy příslušný Poplatek.
21. Smluvní strany se dohodly, že Klient bez předchozího písemného souhlasu Banky nepostoupí, nepřevede ani nezatíží svá práva vyplývající ze Smlouvy, a též že bez předchozího písemného souhlasu Banky nepřevede své povinnosti, dluhy ani závazky ze Smlouvy na třetí osobu. Jakékoliv jednání Klienta v rozporu s ustanovením tohoto odstavce jsou neplatná.
22. Má-li Klient vůči Bance několik peněžitých závazků a Klient neurčí, který závazek plní, placení se týká nejdříve závazku, jehož splnění není zajištěno nebo je nejméně zajištěno, jinak závazku nejdříve splatného. O tom, který závazek je nejméně zajištěn rozhoduje Banka.
23. Xxxxxx je vždy povinen plnit Bance tak jak je ujednáno v Smlouvě nebo v těchto obchodních podmínkách, neoznámí-li Banka Klientovi Oznámením jinak. Klient tedy není oprávněn plnit osobě dle § 1951 občanského zákoníku, nestanoví-li tak přímo Banka.
24. Xxxxxx se zavazuje, že na výzvu Banky oznámí osobě poskytující zajištění výši úroků ze Smlouvy (jak běžných tak z prodlení), a to do 10 pracovních dnů ode dne doručení výzvy Banky, a tuto skutečnost Bance prokáže. Výzva Banky dle tohoto odstavce bude učiněna Oznámením.
25. Pokud Klient splní všechny své dluhy vůči Bance, má právo Smlouvu kdykoliv vypovědět.
26. Po splacení části jistiny, jejíž výše musí být nejméně ve výši součtu těchto položek: a) jistina jaká by byla pokud by se úroky z prodlení nestávaly součástí jistiny a b) úrok ve výši dle Smlouvy, je Klient oprávněn požádat Banku o odpuštění zbylé části dluhu, přičemž Banka je v takovém případě toliko oprávněna, nikoli však povinna, žádosti vyhovět.
Čl. V Práva a povinnosti Banky
1. Banka je povinna dodržovat mlčenlivost o všech údajích, které ji Klient sdělil v souvislosti se Smlouvou, a to i o údajích poskytnutých Klientem Bance před uzavřením Smlouvy. Banka je oprávněna sdělit údaje poskytnuté jí Klientem třetí osobě pouze pokud má k tomuto svolení Klienta.
2. Banka je dále povinna chránit osobní údaje Klienta před zneužitím třetí osobou. Jiná ustanovení těchto Obchodních podmínek o právu Banky poskytnout osobní údaje Klienta třetí osobě nejsou předchozí větou dotčena.
3. Banka je oprávněna požadovat po Klientovi uhrazení veškerých Smluvních pokut a Poplatků, které je Banka oprávněna účtovat Klientovi v souvislosti se Smlouvou, Obchodními podmínkami, Obchodními podmínkami pro zřizování a vedení účtů anebo v souvislosti se Speciálními obchodními podmínkami.
4. Banka je oprávněna požadovat po Klientovi předložení dokumentů souvisejících se Smlouvou nebo souvisejících s osobní a finanční situací Klienta.
5. Banka je oprávněna po celou dobu trvání Smlouvy kontrolovat, prověřovat a hodnotit majetkovou, finanční a osobní situaci Klienta, stejně jako i další skutečnosti, které mají nebo by mohly mít vliv na schopnost Klienta plnit řádně a včas své dluhy vůči Bance.
6. Banka je oprávněna nepovolit Klientovi čerpání Úvěru pokud dojde k Porušení Smlouvy.
7. Banka má právo na libovolnou kontrolu všech Klientových výpisů z běžných účtů, které má Klient zřízené v jakékoli bance nebo jiné finanční instituci.
8. Banka je oprávněna jednostranně měnit Ceník za podmínek stanovených v Obchodních podmínkách pro zřizování a vedení účtů.
9. Banka je oprávněna požadovat po Klientovi předložení aktuálního výpisu informací o Klientovi z Bankovního registru klientských informací provozovaného společností CBCB – Czech Banking Credit Bureau, a.s., IČ: 26199696, sídlo Praha 4, Na Vítězné pláni 1719/4, PSČ 140 00 (dále též „BRKI“) a dále výpis informací o Klientovi z Nebankovního registru klientských informací provozovaného zájmovým sdružením právnických osob CNCB - Czech Non-Banking Credit Bureau, z.s.p.o., IČ: 71236384, sídlo Praha 4, Nusle, Na Vítězné pláni 1719/4 (dále též „NRKI“). Veškeré náklady spojené s vydáním výše uvedených výpisů nese Klient. Žádný z výpisů podle tohoto odstavce nesmí být v čase jeho předložení Bance starší než 1 měsíc, pokud Banka tuto lhůtu neprodlouží. Ve výpisech uvedených v tomto odstavci nebudou žádné dosud nesplacené, Bance neznámé a dle názoru Banky podstatné závazky a dluhy Klienta.
10. Jestliže Smlouva ukládá Klientovi povinnost předložit Bance jakýkoliv dokument a Klient svou povinnost nesplní, je Banka takový dokument oprávněna získat na náklady Klienta. Banka je též oprávněna vyžadovat po Klientovi úhradu ostatních nákladů vynaložených v souvislosti se Smlouvou.
11. Banka je oprávněna požadovat dodatečné zajištění Úvěru Klientem v případě kdy dojde ke snížení hodnoty zajištění Úvěru nebo požadovat splacení části Úvěru odpovídající snížené hodnotě zajištění Úvěru. Snížením hodnoty
zajištění Úvěru ve vztahu k Zástavě se rozumí zejména (i) snížení ceny Zástavy s ohledem na aktuální výši Úvěru, (ii) poškození Zástavy, (iii) zřízení takového práva k Zástavě které omezuje práva jejího vlastníka, (iv) zrušení pojištění Zástavy, zrušení vinkulace pojistného plnění ve prospěch Banky, zánik zástavního práva ve prospěch Banky k pohledávce na výplatu pojistného plnění za příslušnou pojišťovnou nebo neplacení takového pojištění, (v) převod vlastnického práva k Zástavě bez písemného souhlasu Banky, (vi) provedení stavebních úprav na Zástavě, které mají za následek zhoršení prodejnosti Zástavy, (vii) zánik Zástavy, přičemž zánikem se rozumí i stav, kdy přestalo být patrno dispoziční řešení prvního nadzemního podlaží a
(viii) probíhající soudní anebo jiný spor vztahující se k Zástavě, zejména spor o vlastnictví Zástavy. Požadavek Banky dle tohoto odstavce bude Bankou Klientovi oznámen Oznámením. Na splacení Úvěru podle tohoto odstavce se nepoužijí ustanovení čl. VII těchto Obchodních podmínek, nestanoví-li Banka jinak.
12. Banka je oprávněna vypovědět poskytnutí Úvěru, ale to pouze pokud ještě nedošlo k načerpání Úvěru Klientem, a to ani z části, není-li dále stanoveno jinak. Výpověď podle předchozí věty podává Banka písemně a výpovědní lhůta činí 1 měsíc ode dne doručení výpovědi Klientovi. Po podání výpovědi dle předchozí věty není Banka povinna umožnit Klientovi čerpání Úvěru, a to ani podle již podané Žádosti o čerpání. Z důvodu právní jistoty se smluvní strany dohodly, že Banka je oprávněna vypovědět poskytnutí Úvěru i po podání Žádosti o čerpání, nedošlo-li na základě této žádosti k čerpání Úvěru. V poslední den výpovědní lhůty je Klient povinen Bance uhradit veškeré pohledávky Banky za Klientem. Čerpání Úvěru pouze na úhradu Poplatku za zpracování Úvěru, se pro účely tohoto odstavce nepovažuje za čerpání Úvěru.
13. Klient podpisem Xxxxxxx souhlasí s tím, aby Banka v záležitostech, na něž se vztahují podle příslušných ustanovení právních předpisů bankovní tajemství, poskytla informaci o jeho bonitě, závazcích, majetkové a finanční situaci, Pojištění a závazků z něj vyplývajících či dalších skutečností souvisejících s Pojištěním, a to pro potřeby jiných bank, Pojistitele nebo jiných osob. Klient též uděluje Bance výslovný souhlas s poskytnutím informací o Smlouvě a Úvěru, včetně případného poskytnutí Smlouvy a všech dokumentů s ní souvisejících a o Pojištění a závazcích z něj vyplývajících či dalších skutečnostech souvisejících s Pojištěním, to vše ve vztahu k obchodní společnosti RM-S FINANCE, s.r.o., IČ 62915240.
14. V souvislosti s uzavřením Smlouvy či s žádostí o uzavření Xxxxxxx Klient souhlasí s tím, aby Banka za níže uvedeným účelem shromažďovala, zpracovávala a uchovávala jeho osobní údaje uvedené ve Smlouvě (včetně žádosti o uzavření Xxxxxxx), včetně jeho rodného čísla (dále v tomto odstavci označené jako „osobní údaje“) a další
údaje, které vypovídají o jeho bonitě a důvěryhodnosti, které sdělil či sdělí Bance, nebo které Banka získala či získá v souvislosti s plněním, případně neplněním Smlouvy, přičemž půjde zejména o údaje vypovídající o tom, zda došlo k uzavření, případně neuzavření Smlouvy, o finančních závazcích, které vznikly, vzniknou nebo mohou vzniknout v souvislosti se Smlouvou, jejich zajištění a plnění, a dále údaje vypovídající o povaze a rozsahu případného porušení povinností vyplývajících ze Smlouvy (dále jen „další údaje“), a to způsobem, v rozsahu a za podmínek uvedených v Informačním Memorandu Bankovního registru klientských informací a Nebankovního registru klientských informací (dále jen „Informační Memorandum“). Účelem zpracování osobních údajů a dalších údajů ve smyslu tohoto odstavce je jejich využívání k analýze bonity a důvěryhodnosti Klienta, zajištění vzájemného informování oprávněných uživatelů Bankovního registru klientských informací (dále jen „BRKI“) a Nebankovního registru klientských informací (dále jen „NRKI“) o jeho bonitě, důvěryhodnosti a platební morálce a umožnění (a to i opakovaného) posuzování jeho bonity, důvěryhodnosti a platební morálky ze strany oprávněných uživatelů BRKI a NRKI. Způsob, rozsah a podmínky vzájemného informování oprávněných uživatelů BRKI a NRKI jsou uvedeny v Informačním Memorandu. Tento souhlas je udělován na dobu 1 roku ode dne jeho udělení. V případě, že mezi Klientem a Bankou byla nebo bude uzavřena Smlouva, tento souhlas je udělen na dobu trvání Smlouvy a na dobu dalších 4 let od splnění veškerých finančních závazků Klienta z uzavřené Smlouvy, pokud tyto závazky zaniknou splněním nebo způsobem nahrazujícím splnění, resp. od zániku Xxxxxxx, pokud finanční závazky ze Xxxxxxx zaniknou jinak. Klient potvrzuje, že před udělením tohoto souhlasu se seznámil s Informačním Memorandem, které obsahuje i poučení o jeho právech v souvislosti se zpracováním osobních údajů a dalších údajů v rámci BRKI i pro účely vzájemného informování se uživatelů BRKI a/nebo NRKI o bonitě, důvěryhodnosti či platební morálce jejich klientů. Klient potvrzuje, že před udělením tohoto souhlasu rovněž byl informován, že aktuální znění Informačního Memoranda může kdykoli získat na některé z poboček Banky či jejích internetových stránkách xxx.xxx.xx, a dále též na informační lince klientského centra provozovatele BRKI tel. č. x000 000 000 000 nebo internetových stránkách xxx.xxxx.xx.
15. Pokud dojde k Porušení Smlouvy, je Banka oprávněna postoupit jakoukoliv pohledávku za Klientem nebo postoupit Smlouvu či smlouvy uzavřené na základě Smlouvy na třetí osobu a Klient s tímto vyslovuje souhlas. Pokud dojde k postoupení Smlouvy, Klient není oprávněn prohlásit, že osvobození Banky odmítá. Z důvodů právní jistoty si smluvní strany sjednávají, že § 1899 občanského zákoníku se neuplatní.
16. Jestliže Banka postoupí Smlouvu, smlouvy uzavřené na základě Smlouvy či postoupí svoji pohledávku za Klientem třetí osobě, je Banka oprávněna této osobě též poskytnout originály veškeré smluvní dokumentace uzavřené s Klientem či osobou poskytující zajištění Úvěru, jakož i veškeré další s tímto související. Klient s oprávněním Banky dle předchozí věty souhlasí a respektuje ho.
17. Banka nemá povinnost povolit čerpání dosud nečerpané části Úvěru, a to zejména pokud by tím došlo k porušení obecně závazných právních předpisů, tj. např. v případě, že po dni účinnosti Smlouvy nabude účinnosti právní předpis, který by učinil plnění podle Smlouvy nemožným, nebo by umožnění čerpání bylo v rozporu s individuálním právním aktem závazným pro Banku.
18. Za změnu Smlouvy je Banka oprávněna požadovat po Klientovi uhrazení příslušného Poplatku. Za změnu Smlouvy dle předchozí věty se považuje zejména změna Xxxxxxx provedená na žádost Klienta podle čl. III odst. 4, čl. III.1 odst. 3 a čl. IV odst. 3, 5, 6, 18 a 20 těchto Obchodních podmínek, a to i v případě pokud Klient do 30 dnů od výzvy Banky neuzavře s Bankou příslušný dodatek, ačkoliv o jeho vypracování původně požádal.
19. Banka není povinna akceptovat ocenění Zástavy vyhotovené jiným, než Bankou uznávaným odhadcem.
20. Banka je oprávněna vždy požadovat úroky a úroky z prodlení v jejich skutečné výši, a to bez ohledu na to, zdali činí tolik co jistina nebo více. Z důvodů právní jistoty si smluvní strany sjednávají, že § 1805 odst. 2 občanského zákoníku se neuplatní.
Čl. VI Porušení Smlouvy
1. Banka je oprávněna po celou dobu existence své pohledávky ze Smlouvy kontrolovat a hodnotit plnění podmínek Smlouvy a dodržování povinností Klienta a případně dalších osob podílejících se na zajištění Úvěru.
2. Porušení Smlouvy nastává v kterémkoliv z uvedených případů:
a) porušením jakékoli povinnosti Klienta, vyjma porušení povinnosti dle čl. IV odst. 7 těchto Obchodních podmínek, či osoby, podílející se na zajištění Úvěru, vyplývající ze Smlouvy, těchto Obchodních podmínek, nebo z jiných dohod uzavřených na základě Smlouvy nebo se Smlouvou souvisejících,
b) nepravdivost, neúplnost či zkreslenost prohlášení Klienta anebo jakýchkoli údajů poskytnutých Klientem, či jakékoli osoby podílející se na zajištění Úvěru a všech právních jednání zajišťujících pohledávku Banky vůči Klientovi,
c) neplněním jakékoliv podmínky uvedené v čl. V. nebo VII. Xxxxxxx,
d) na Klienta či osobu podílející se na zajištění Úvěru byl podán insolvenční návrh dle zákona č. 182/2006 Sb. Ustanovení tohoto písmene se nepoužije, pokud osoba, jíž se takový
postup týká, prokáže ku spokojenosti Banky, že zahájení takového postupu je bezdůvodné či šikanózní nebo je z jiného důvodu zjevné, že bude zamítnuto,
e) na osobu podílející se na zajištění Úvěru byl podán návrh na povolení reorganizace dle zákona č. 182/2006 Sb. Ustanovení tohoto písmene se nepoužije, pokud osoba, jíž se takový postup týká, prokáže ku spokojenosti Banky, že zahájení takového postupu je bezdůvodné či šikanózní nebo je z jiného důvodu zjevné, že bude zamítnuto,
f) na Klienta či osobu podílející se na zajištění Úvěru byl podán návrh na výkon soudního nebo jiného rozhodnutí nebo exekuci. Ustanovení tohoto písmene se nepoužije, pokud osoba, jíž se takový postup týká, prokáže ku spokojenosti Banky, že zahájení takového postupu je bezdůvodné či šikanózní nebo je z jiného důvodu zjevné, že bude zamítnuto,
g) byla zahájena dražba Zástavy v rámci nebo mimo rámec výkonu soudního rozhodnutí, bylo zahájeno vyvlastňovací řízení na Zástavu,
h) v průběhu trvání smluvního vztahu založeného Smlouvou se zhoršilo nebo došlo ke snížení hodnoty zajištění a Klient nedoplnil požadované zajištění alespoň na původní rozsah ve lhůtě a za podmínek stanovených Bankou,
i) došlo ke zhoršení úvěruschopnosti Klienta, zejména pak nastalo takové zhoršení ve finanční nebo majetkové situaci Klienta či jakékoli osoby podílející se na zajištění Úvěru, které by dle názoru Banky mohlo ohrozit plnění jeho dluhů vůči Bance a takové zhoršení nebylo odstraněno ve lhůtě stanovené Bankou, jinak ve lhůtě 30 dnů ode dne zhoršení,
j) Klient nebo Majitel Běžného účtu odvolá inkasní příkaz vztahující se k Běžnému účtu udělený Bance Smlouvou k úhradě všech pohledávek Banky vůči Klientovi,
k) dojde ke zrušení vinkulace pojistného plnění zřízené
ve prospěch Banky anebo zanikne zástavní právo k pohledávce Klienta na pojistné plnění zřízené
ve prospěch Banky,
l) vůči Klientovi či vůči osobě podílející se na zajištění Úvěru ze Xxxxxxx bylo zahájeno trestní stíhání,
m) Klient porušil zákon nebo jiný obecně závazný právní předpis, a takové porušení bude mít negativní dopad na schopnost Klienta splácet anebo splatit Úvěr,
n) Klient je v prodlení s úhradou pojistného za Pojištění či neplní jinou povinnost uvedenou v Pojistné smlouvě či ZPP, to vše pouze v případě, že Klient přistoupil do Pojištění.
3. V případech uvedených v předchozím odstavci, je Banka oprávněna prohlásit Úvěr včetně příslušenství a všech dalších pohledávek Banky
vyplývajících ze Xxxxxxx za předčasně splatný, v takovém případě je Klient povinen okamžitě Úvěr včetně příslušenství a všech dalších pohledávek Banky vyplývajících ze Smlouvy zcela splatit. Úvěr může být předčasně splatný nejdříve dnem prvního čerpání Úvěru. V případech uvedených v předchozím odstavci je Banka dále okamžitě oprávněna nepovolit Klientovi jakékoli další čerpání Úvěru.
4. Prohlášení o předčasné splatnosti dle předchozího odstavce zašle Banka Klientovi Oznámením.
Čl. VII Mimořádná splátka
1. Klient je oprávněn mimořádně splatit Úvěr, a to i zcela nebo pouze z části, pouze za podmínek stanovených dále v tomto článku. Jestliže se dále v tomto článku hovoří o splacení Úvěru, je tím myšleno úplné anebo částečné splacení Úvěru.
2. Smluvní strany se dohodly, že Klient není oprávněn mimořádně splatit Úvěr před datem první Splátky.
3. Smluvní strany se dohodly, že Klient je povinen zajistit, aby na Běžném účtu byl dostatek finančních prostředků pro provedení úhrady Splátky a všech pohledávek Banky za Klientem a též pro provedení mimořádné splátky ve výši, kterou Klient Xxxxx oznámil podle následujících ustanovení tohoto článku. Klient se zavazuje, že převede finanční prostředky sloužící pro provedení inkasa mimořádné splátky na Běžný účet nejméně dva (2) pracovní dny před termínem takového inkasa. Smluvní strany se dále dohodly, že Banka je oprávněna inkasovat částku odpovídající mimořádné splátce z Běžného účtu bezprostředně po inkasování Splátky a všech případných pohledávek Banky za Klientem, ale to pouze pokud budou finanční prostředky na Běžném účtu k dispozici. Bude-li zůstatek Běžného účtu po provedení úhrady Splátky a všech případných pohledávek Banky za Klientem nižší než Klientem oznámená mimořádná splátka, nebude mimořádná splátka provedena. Pokud nastane skutečnost uvedená v předchozí větě, je Banka oprávněna po Klientovi požadovat uhrazení příslušného Poplatku.
4. Pokud dojde k mimořádnému částečnému splacení Úvěru některým z dále uvedených způsobů, zašle Banka Klientovi zpravidla do 10 dnů po takovém částečném splacení Oznámení, ve kterém bude Klienta informovat zejména o nové výši Splátky a též o datu její první splátky, případně též o změně splatnosti Úvěru pokud si Klient takovou možnost vybral.
5. Smluvní strany se dohodly, že Banka není povinna umožnit Klientovi mimořádné splacení Úvěru, pokud výše mimořádné splátky nebude činit minimálně 50.000,- Kč (slovy „padesát tisíc korun českých“) nebo pokud by mělo dojít již k páté (5.) mimořádné splátce za předchozích dvanáct (12) kalendářních měsíců.
6. Smluvní strany se dohodly, že Klient není po dobu dvou (2) pracovních dnů před termínem inkasa mimořádné splátky oprávněn nakládat s peněžními
prostředky složenými na příslušný účet vedený u Banky za účelem mimořádné splátky.
Čl. VII.1 Mimořádná splátka při konci platnosti Pevné úrokové sazby
1. Pokud se Klientovi Úvěr úročí Pevnou úrokovou sazbou, je Klient oprávněn mimořádně splatit Úvěr včetně příslušenství mimořádnou splátkou pouze k datu, ke kterému končí platnost Pevné úrokové sazby, není-li dále stanoveno jinak.
2. Pokud Klient hodlá využít svého práva uvedeného v odst. 1 tohoto článku, je povinen o tomto záměru Banku informovat nejméně 30 dnů před uplynutím doby platnosti Pevné úrokové sazby, nebo v termínu, který mu Banka oznámí v Oznámení o změně Pevné úrokové sazby. V informaci podle předchozí věty uvede Klient výši mimořádné splátky a též uvede, zda žádá o změnu výše Splátky nebo o změnu splatnosti Úvěru při zachování obdobné výše Splátky, nevybere-li si Klient jednu z těchto možností, Banka ponechá výši Splátky. Neoznámí-li Klient výši mimořádné splátky, není Banka povinna k informaci podle věty první tohoto odstavce přihlížet.
Čl. VII.2 Mimořádná splátka v průběhu platnosti Pevné úrokové sazby
1. Pokud se Klientovi Úvěr úročí Pevnou úrokovou sazbou, je Klient oprávněn, kdykoliv v průběhu trvání smluvního vztahu Smlouvou založeného, Úvěr včetně příslušenství mimořádně splatit za podmínek stanovených v této části tohoto článku.
2. Pokud Klient hodlá využít svého práva uvedeného v odst. 1 tohoto článku, je povinen o tomto záměru Banku informovat nejméně 30 dnů před zamýšleným mimořádným splacením Úvěru. Datum mimořádného splacení Úvěru se musí shodovat s datem Splátky. V informaci podle předchozí věty uvede Klient výši mimořádné splátky Úvěru, zamýšlené datum mimořádného splacení Úvěru a též žádost o změnu výše Splátky nebo o změnu splatnosti Úvěru při zachování obdobné výše Splátky, nevybere-li si Klient jednu z těchto možností, Banka ponechá výši Splátky. Neoznámí-li Klient výši mimořádné splátky Úvěru anebo datum zamýšleného mimořádného splacení Úvěru, není Banka povinna k informaci podle věty první tohoto odstavce přihlížet.
3. Za mimořádné splacení Úvěru podle této části tohoto článku je Banka oprávněna účtovat Klientovi příslušný Poplatek, není-li dále v této části tohoto článku uvedeno jinak. Splatnost poplatku dle předchozí věty odpovídá datu mimořádného splacení Úvěru a Banka je oprávněna ho Klientovi účtovat za každých započatých 12 měsíců od data mimořádné splátky Úvěru až do konce platnosti Úrokové sazby.
4. Pokud je Klient podle Xxxxxxx oprávněn využít Služby mimořádná splátka, postupuje se podle tohoto odstavce, avšak po splnění povinností Klienta stanovené výše v této části tohoto článku.
Služba mimořádná splátka je poskytována Bankou pouze do doby, dokud takové mimořádné splátky Úvěru nepřesáhnou dvacet procent (20 %) nominální výše Úvěru za předchozích 12 měsíců. Jestliže mimořádná splátka Úvěru, resp. součet takových mimořádných splátek Úvěru, přesáhne dvacet procent (20 %) nominální výše Úvěru za předchozích 12 měsíců, je Banka oprávněna účtovat Klientovi příslušný Poplatek, ale to pouze z té části, která přesáhla dvacet procent (20 %) nominální výše Úvěru. Poplatek dle předchozí věty je Banka oprávněna Klientovi účtovat za každých započatých 12 měsíců od data mimořádné splátky Úvěru až do konce platnosti Úrokové sazby.
5. O naúčtování poplatku podle odst. 3 nebo 4 této části tohoto článku a o jeho výši informuje Banka Klienta Oznámením.
Čl. VII.3 Mimořádná splátka při konci platnosti Marže
1. Pokud se Klientovi Úvěr úročí Variabilní úrokovou sazbou, je Klient oprávněn mimořádně splatit Úvěr včetně příslušenství mimořádnou splátkou pouze k datu, ke kterému končí platnost Marže, není-li dále stanoveno jinak.
2. Pokud Klient hodlá využít svého práva uvedeného v odst. 1 tohoto článku, je povinen o tomto záměru Banku informovat nejméně 30 dnů před uplynutím doby platnosti Marže, nebo v termínu, který mu Banka oznámí v Oznámení o změně Marže. V informaci podle předchozí věty uvede Klient výši mimořádné splátky a též uvede, zda žádá o změnu výše Splátky nebo o změnu splatnosti Úvěru při zachování obdobné výše Splátky, nevybere-li si Klient jednu z těchto možností, Banka ponechá výši Splátky. Neoznámí-li Klient výši mimořádné splátky, není Banka povinna k informaci podle věty první tohoto odstavce přihlížet.
Čl. VII.4 Mimořádná splátka v průběhu platnosti Marže
1. Pokud se Klientovi Úvěr úročí Variabilní úrokovou sazbou, je Klient oprávněn, kdykoliv v průběhu trvání smluvního vztahu Smlouvou založeného, Úvěr včetně příslušenství mimořádně splatit za podmínek stanovených v této části tohoto článku.
2. Pokud Klient hodlá využít svého práva uvedeného v odst. 1 tohoto článku, je povinen o tomto záměru Banku informovat nejméně 30 dnů před zamýšleným mimořádným splacením Úvěru. Datum mimořádného splacení Úvěru se musí shodovat s datem Splátky. V informaci podle předchozí věty uvede Klient výši mimořádné splátky Úvěru, zamýšlené datum mimořádného splacení Úvěru a též žádost o změnu výše Splátky nebo o změnu splatnosti Úvěru při zachování obdobné výše Splátky, nevybere-li si Klient jednu z těchto možností, Banka ponechá výši Splátky. Neoznámí-li Klient výši mimořádné splátky Úvěru anebo datum zamýšleného mimořádného splacení Úvěru, není Banka povinna k informaci podle věty první tohoto odstavce přihlížet.
3. Za mimořádné splacení Úvěru podle této části tohoto článku je Banka oprávněna účtovat
Klientovi příslušný Poplatek, není-li dále v této části tohoto článku uvedeno jinak. Splatnost poplatku dle předchozí věty odpovídá datu mimořádného splacení Úvěru.
4. Pokud je Klient podle Xxxxxxx oprávněn využít Služby mimořádná splátka, postupuje se podle tohoto odstavce, avšak po splnění povinností Klienta stanovené výše v této části tohoto článku. Služba mimořádná splátka je poskytována Bankou pouze do doby, dokud takové mimořádné splátky Úvěru nepřesáhnou dvacet procent (20 %) nominální výše Úvěru za předchozích 12 měsíců. Jestliže mimořádná splátka Úvěru, resp. součet takových mimořádných splátek Úvěru, přesáhne dvacet procent (20 %) nominální výše Úvěru za předchozích 12 měsíců, je Banka oprávněna účtovat Klientovi příslušný Poplatek, ale to pouze z té části, která přesáhla dvacet procent (20 %) nominální výše Úvěru. Poplatek dle předchozí věty je Banka oprávněna Klientovi účtovat za každých započatých 12 měsíců od data mimořádné splátky Úvěru až do konce platnosti Marže.
5. O naúčtování poplatku podle odst. 3 nebo 4 této části tohoto článku a o jeho výši informuje Banka Klienta Oznámením.
Čl. VIII Prodlení Klienta se splácením Úvěru
1. Jestliže je Klient v prodlení s úhradou jakéhokoliv svého dluhu vůči Bance, je povinen hradit Bance úroky z prodlení ve výši stanovené ve Smlouvě, a to vedle úroků z Úvěrů z takového prodlení. Takové úroky z Úvěru a úroky z prodlení jsou splatné s nejbližší Splátkou anebo vždy na konci kalendářního měsíce, pokud došlo k vypovězení Smlouvy nebo byl Úvěr prohlášen za předčasně splatný.
2. Jakékoliv plnění dluhů Klienta vůči Bance, které Klient ke dni jejich splatnosti neuhradil, je postupně započítáváno na úhradu nákladů vynaložených za Klienta, Poplatků, úroků, splátky jistiny, úroků z prodlení a smluvní pokuty. Klient tedy není oprávněn určit, že plní nejprve na jistinu.
3. Banka je oprávněna uspokojit své pohledávky ze zajištění Úvěru poskytnutého Klientem nebo jinou osobou podílející se na zajištění Úvěru.
Čl. IX Hypospořící konto
1. Hypospořící konto je součástí úvěrového účtu, avšak s odlišným způsobem úročení a způsobem jakým je možno z něho a na něj převádět finanční prostředky. Úvěrový účet je včetně Hypospořícího konta pouze jedním účtem a Hypospořící konto lze v rámci úvěrového účtu identifikovat jeho pojmenováním. Nakládat s Hypospořícím kontem je oprávněn pouze majitel úvěrového účtu.
2. Jestliže si Xxxxxx Xxxxxxxx založil též Hypospořící konto, vztahují se na něj podmínky stanovené v tomto článku. Hypospořící konto je
vedeno v měně, ve které byl poskytnut Úvěr. V jednom okamžiku je Klient oprávněn mít pouze jedno Hypospořící konto současně. Smluvní strany se dále dohodly, že Hypospořící konto není úročeno.
3. Klient je oprávněn převádět finanční prostředky z Hypospořícího konta pouze na Běžný účet a převody na Hypospořící konto jsou možné též pouze z Běžného účtu. Minimální zůstatek Hypospořícího konta není stanoven, avšak Klient není oprávněn podávat Bance takový pokyn, po jehož provedení by byl zůstatek Hypospořícího konta nižší než nula korun českých, podá-li Klient takový pokyn, je Banka oprávněna takový pokyn odmítnout.
4. Xxxxxxxxx ze smluvních stran je oprávněna kdykoliv v průběhu trvání smluvního vztahu vypovědět vedení Hypospořícího konta. Výpověď se podává písemně a doručuje se druhé smluvní straně. Výpovědní lhůta počíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po měsíci, v němž došlo k doručení výpovědi druhé smluvní straně. Výpovědní lhůta uběhne ke dni Splátky v měsíci následujícím po měsíci, v němž započal její běh. Případný zůstatek Hypospořícího konta bude Bankou zpravidla v pracovní den následující po dni jeho ukončení převeden na Běžný účet.
5. Smluvní strany se dohodly, že pokud má Klient založeno Hypospořící konto, úročí se Úvěr pouze v části, která odpovídá součtu aktuálního záporného zůstatku Úvěru a průměrného kladného zůstatku Hypospořícího konta za příslušný měsíc. Ustanovení předchozí věty se nepoužije, pokud nebude zůstatek Hypospořícího konta ve výši minimálně 50.000,- Kč (slovy „padesát tisíc korun českých“). Na zůstatek Hypospořícího konta přesahující jistinu Úvěru, se rovněž ustanovení věty první tohoto odstavce neužije. O rozdíl mezi předpokládanými úroky, které jsou součástí Splátky, a úroky účtovanými podle tohoto odstavce bude ponížena Splátka.
6. Smluvní strany se dále odlišně od výše uvedených ustanovení dohodly, že v období ve kterém je Úvěr čerpán, tj. do doby do které je Klient povinen Úvěr vyčerpat, se k zůstatku Hypospořícího konta nepřihlíží. Z důvodu uvedeného v předchozí větě je možné zadat pokyn pro převod finančních prostředků na Hypospořící konto až v den následující po dni, do kterého byl Klient oprávněn Úvěr čerpat.
7. Jestliže tak stanovuje Smlouva a Klient při podpisu Smlouvy nebo kdykoliv poté zřídil, smlouvou uzavřenou s Bankou, zástavní právo ve prospěch Banky k pohledávce Klienta na výplatu zůstatku ze svého Hypospořícího konta a poté vedení takového účtu vypověděl a následně požádá v souladu s těmito Obchodními podmínkami Banku o otevření nového Hypospořícího konta, je povinen s Bankou obdobnou zástavní smlouvu uzavřít znovu, a to ve znění Bankou předloženém. Klient není oprávněn zřídit zástavní právo k pohledávce na výplatu zůstatku ze svého Hypospořícího konta ve prospěch třetí osoby bez souhlasu Banky.
8. Smluvní strany se dohodly, že jestliže Banka Klientovi vypoví vedení Hypospořícího konta, z jiného důvodu než z důvodu Porušení Smlouvy, sníží zároveň Klientovi Úrokovou sazbu o přirážku za použití služby Hypospořícího konta stanovenou v Ceníku, a to po uplynutí výpovědní lhůty, nejdříve však ode dne nejbližší Splátky.
9. Při vyčíslování výše pohledávky Banky za Klientem vyplývající ze Smlouvy se k zůstatku Hypospořícího konta nepřihlíží, nestanoví-li Banka v konkrétním případě jinak.
10. Xxxxxxxxxxx-li tento článek jinak, použijí se na Hypospořící konto přiměřeně i Obchodní podmínky pro zřizování a vedení účtů vztahující se k účtům.
Čl. IX.1 Pojištění schopnosti splácet hypoteční úvěr
1. Jestliže Klient podpisem Přihlášky do pojištění souhlasil s Pojištěním, vztahují se na něj podmínky stanovené v tomto článku, to však jen v případě, že Pojistitel Klienta do Pojištění přijal. O přijetí či nepřijetí Klienta do Pojištění bude Banka Klienta informovat ve Smlouvě, není-li dále v tomto odstavci stanoveno jinak. Pokud Klient nebyl ve Smlouvě informován o přijetí či nepřijetí do Pojištění (zejm. z důvodu přistoupení Klienta do Pojištění až po uzavření Smlouvy), bude Banka Klienta o přijetí či nepřijetí do Pojištění informovat prostřednictvím Oznámení.
2. Klient bere na vědomí, že sjednaný rozsah Pojištění nelze po dobu trvání Pojištění měnit.
3. V Oznámení o přijetí do Pojištění podle prvního odstavce tohoto článku Banka Klientovi sdělí novou výši Úrokové sazby (resp. novou výši Marže v případě Variabilní úrokové sazby), novou výši Xxxxxxx, kterou je Klient povinen hradit včetně uvedení data od kdy je Klient povinen novou Splátku platit a dále výši pojistného za Pojištění. Splátka dle předchozí věty bude Bankou stanovena podle nové výše Úrokové sazby, resp. Marže tak, aby byla dodržena původně sjednaná doba splatnosti Úvěru.
4. Xxxxxx bere na vědomí a souhlasí s tím, že osobou, které v případě pojistné události v souvislosti s Pojištěním na pojistné nebezpečí
i) smrti z neúrazových příčin či smrti následkem úrazu a ii) invalidity třetího stupně vzniká právo na pojistné plnění, je Banka, a souhlasí s tím, aby pojistné vyplacené na účet Banky Banka použila na splacení Úvěru.
5. Klient svým podpisem na Přihlášce do pojištění potvrdil, že se seznámil s Pojistnou smlouvou a ZPP, které jsou k dispozici na internetových stránkách xxx.xxx.xx.
6. Výše pojistného, které Klient hradí měsíčně Bance za Pojištění, je stanovena jako jedna dvanáctina násobku procentuální sazby pojistného uvedené v Ceníku pro příslušnou variantu Pojištění zvolenou Klientem v Přihlášce do Pojištění a výše Úvěru (v případě počátku Pojištění ke dni prvního čerpání Úvěru), resp. ve
výši aktuální nesplacené jistiny úvěru dle Smlouvy ke dni počátku Pojištění (pokud počátek Pojištění nastal až účinnosti změny výše Splátky). Pojistné je splatné k poslednímu dni kalendářního měsíce, za který Bance vznikl nárok na pojistné. Pojistné je účtováno Klientovi Bankou k tíži Běžného účtu ke dni splatnosti nebo kdykoliv poté.
7. Smluvní strany se dohodly, že Bance vzniká nárok na úhradu pojistného za Pojištění i za dobu, po kterou Banka umožnila Klientovi odklad Splátek. Nestanovují-li Obchodní podmínky či Smlouva výslovně jinak, použijí se na pojistné za Pojištění přiměřeně ustanovení Smlouvy a Obchodních podmínek týkající se Poplatků. Banka má nárok na pojistné v plné výši za každý kalendářní měsíc, ve kterém, i zčásti, trvalo Pojištění, není-li v tomto článku stanoveno jinak. Smluvní strany se dále dohodly, že pojistné za Pojištění je Banka oprávněna naúčtovat na vrub Běžného účtu vždy v plné výši, tj. zůstatek Běžného účtu může být i záporný. Banka je oprávněna Klientovi naúčtovat zbylé neuhrazené pojistné za Pojištění ke dni zániku Pojištění nebo kdykoliv poté.
8. Klient je oprávněn kdykoliv ukončit Pojištění zejména prostřednictvím žádosti Klienta o ukončení pojištění či jiným způsobem v souladu s příslušným ustanovením ZPP. Ukončení Pojištění dle žádosti podle předchozí věty je účinné k poslednímu dni kalendářního měsíce, ve kterém byla Bance taková žádost doručena (přičemž za doručenou se považuje až první pracovní den následující po dni doručení žádosti Bance). Požádal-li Klient o ukončení Pojištění k pozdějšímu datu než vyplývá z předchozí věty, je ukončení Pojištění dle žádosti podle první věty tohoto odstavce účinné až k poslednímu dni kalendářního měsíce, v němž má dle žádosti Klienta Pojištění skončit. Banka je oprávněna kdykoliv ukončit Pojištění zejména z důvodu Porušení smlouvy prostřednictvím Oznámení, a to s účinností k poslednímu dni kalendářního měsíce, ve kterém bylo Klientovi uvedené Oznámení doručeno.
9. Klient bere na vědomí, že s ohledem na sjednání Pojištění obdržel od Banky slevu na Úrokovou sazbu či Marži, a to ve výši 0,2 procentního bodu
p.a. Smluvní strany se dohodly, že pokud dojde k ukončení Pojištění ze strany Klienta, Banky či Pojistitele, je Banka oprávněna zvýšit Úrokovou sazbu či Marži o 0,2 procentního bodu p.a. Uplatnění svého práva dle předchozí věty sdělí Banka Klientovi Oznámením, ve kterém uvede novou výši Úrokové sazby (resp. novou výši Marže v případě Variabilní úrokové sazby), novou výši Splátky a uvede datum od kdy je Klient povinen novou Splátku platit. Klient bere na vědomí, že výše slevy podle tohoto odstavce se může změnou Obchodních podmínek změnit.
10. Počátek Pojištění nastává dnem prvního čerpání Úvěru, není-li stanoveno jinak. Odlišně od předchozí věty tohoto odstavce se Banka a Klient dohodli, že pokud již došlo k prvnímu čerpání Úvěru, pak počátek Pojištění nastává dnem odeslání Oznámení o přijetí do Pojištění Klientovi,
které Banka Klientovi zašle bez zbytečného odkladu poté, co bude mít přijetí Klienta do Pojištění ze strany Pojišťovny za prokázané. Pokud již došlo k prvnímu čerpání Úvěru, tj. pokud se počátek Pojištění váže ke dni odeslání Oznámení dle předchozí věty, nastává účinnost změny výše Splátky (v souvislosti se změnou Úrokové sazby, resp. Marže) ke dni druhé nejbližší Splátky následující po dni počátku Pojištění uvedenému v Oznámení.
11. Pojištění se sjednává na pojistnou dobu shodnou s dobou trvání Smlouvy počínaje dnem počátku pojištění podle předchozího odstavce, pokud nedojde k dřívějšímu zániku Pojištění dle příslušných ustanovení ZPP.
12. Pojistitel poskytuje pojistné plnění za podmínek a ve výši dle Pojistné smlouvy a ZPP. Výše pojistného plnění je omezena limitem celkového pojistného plnění (horní hranicí plnění) v celkové výši 10.000.000,- Kč, není-li v konkrétním případě sjednáno jinak. Výplatou limitu celkového pojistného plnění všechna pojištění sjednaná Pojistnou smlouvou zanikají.
13. Xxxxxxxxx událost je Klient povinen oznámit Pojišťovně ve lhůtách uvedených v ZPP, a to doručením tiskopisu „Oznámení pojistné události“ a případných dalších dokladů dle ZPP a poskytnout Bance v souvislosti s pojistnou událostí nezbytnou součinnost (zejména předložit dokumenty dle ZPP či jiné dokumenty požadované Bankou v souvislosti s pojistnou událostí) a případně takovou součinnost zajistit též ze strany dalších osob, pokud je zapotřebí. Tiskopis „Oznámení pojistné události“ uvedený v ZPP lze získat na internetových stránkách Pojistitele xxx.xxxxxx.xx nebo je možné si jeho zaslání vyžádat přímo u Pojistitele.
14. Xxxxxx bere na vědomí, že v případě Úvěru ve výši od 1.000.001 Kč, je Klient povinen vyplnit a podepsat lékařský dotazník Pojistitele a předat jej Bance, která jej zašle k vyhodnocení Pojistiteli.
Čl. X Ostatní ujednání
1. Smluvní strany se dohodly, že kvitanci o splnění dluhu ze Smlouvy či některé ze Splátek vystavuje Banka pouze v písemné podobě a pouze na výslovnou žádost Klienta, a to zpravidla do 30 dnů od jeho žádosti, popř. od splnění dluhu či úhrady Splátky.
2. Potvrzení vystavené Bankou Klientovi potvrzující úhradu některé ze Splátek nepotvrzuje úhradu Splátek předcházejících potvrzované Splátce. Z důvodů právní jistoty si smluvní strany sjednávají, že § 1950 občanského zákoníku se neuplatní.
3. Smluvní strany se dohodly, že při převodu Zástavy Klientem na třetí osobu nedochází i k převodu či přechodu dluhu na takovou osobu. Z důvodů právní jistoty si smluvní strany sjednávají, že § 1888 odst. 2 občanského zákoníku se neuplatní.
4. Strany si sjednávají, že zajištění Úvěru se vztahuje i na dluhy odpovídající nárokům Banky z případného odstoupení od Xxxxxxx a nárokům Banky pro případ, že by Xxxxxxx byla shledána zdánlivou či neplatnou nebo pokud by pohledávka podle Xxxxxxx nevznikla a nároky Banky by byly založeny na bezdůvodném obohacení Klienta či jinak.
5. Banka a Klient společně prohlašují, že na sebe přebírají nebezpečí změny okolností. Banka i Klient se tak vzdávají svého práva domáhat se na druhé smluvní straně obnovení jednání o Smlouvě či domáhat se změny svého závazku dle Smlouvy v případě, kdy dojde ke změně okolností tak podstatnému, že změna založí v právech a povinnostech některé ze stran zvlášť hrubý nepoměr. Z důvodů právní jistoty se smluvní strany dohodly, že tímto ustanovením na sebe Banka i Klient převzali nebezpečí změny okolností podle § 1765 odst. 2 občanského zákoníku.
Čl. XI Závěrečná ustanovení
1. Jestliže Smlouva nebo tyto Obchodní podmínky předpokládají použití formuláře Banky a Klient předloží svou vlastní žádost bez použití příslušného formuláře Banky, Banka není povinna takovou žádost akceptovat a je oprávněna vyzvat Klienta k předložení žádosti na příslušném formuláři.
2. Pokud Smlouva nebo tyto Obchodní podmínky předpokládají, že Klient je oprávněn požádat Banku o jakoukoliv změnu, zejména o změnu smluvního vztahu založeného Smlouvou, není Banka povinna takové žádosti Klienta vyhovět.
3. Pokud Smlouva nebo tyto Obchodní podmínky ukládají Klientovi povinnost předložit Bance jakékoliv dokumenty, je tímto myšleno předložení originálu předmětného dokumentu, jestliže Banka nestanoví, že postačuje předložení úředně ověřené kopie takového dokumentu nebo předložení obyčejné kopie takového dokumentu.
4. V případě že Smlouva nebo tyto Obchodní podmínky předpokládají zaslání Oznámení, je Banka oprávněna zaslat Klientovi Oznámení i v písemné podobě prostřednictvím držitele poštovní licence a v takovém případě se použijí domněnky doby dojití stanovené v § 573 občanského zákoníku.
5. Smluvní strany se dohodly, že odstoupení od Xxxxxxx nemá žádný dopad na poskytnuté zajištění Úvěru. Zajištění Úvěru trvá po dobu trvání zajišťovaných pohledávek a nezanikne dříve, než zanikne poslední ze zajišťovaných pohledávek. Zajištění Úvěru zanikne zejména úplným splacením všech pohledávek Klienta u Banky.
6. Pokud se kdykoliv v budoucnu ukáže, že došlo k zániku Smlouvy, aniž by byly zcela splaceny jakékoli peněžité pohledávky Banky z této Smlouvy vyplývající, zůstávají až do úplného zaplacení všech těchto pohledávek Banky nadále účinná tato ustanovení čl. I odst. 4 Xxxxxxx, čl. III Smlouvy – zejména odstavec týkající se úroku z prodlení, čl. IV odst. 7 Xxxxxxx, čl. VI Smlouvy, čl. VIII odst. 3
až 4 Xxxxxxx, čl. VI a VIII těchto Obchodních podmínek, tento odstavec, jakož i všechna ostatní ustanovení Smlouvy a těchto Obchodních podmínek upravující práva a povinnosti smluvních stran po zániku Smlouvy.
7. Smlouva je uzavřena až po dosažení shody o všech jejích náležitostech. Přijetí nabídky Banky učiněné Klientovi nesmí obsahovat žádné dodatky, výhrady, omezení, odchylky, ani jiné změní, ani nesmí odkazovat na jiné obchodní podmínky, než na tyto Obchodní podmínky, Obchodní podmínky pro zřizování a vedení účtů či Speciální obchodní podmínky. Smlouva je vždy uzavřena v písemné formě. Vše uvedené v tomto odstavci přitom platí i pro veškeré změny Smlouvy, není-li ve Smlouvě anebo jinde v těchto Obchodních podmínkách stanoveno jinak.
8. Banka je oprávněna změnit tyto Obchodní podmínky vyhlášením nového znění jejich části nebo úplného nového znění, jestliže došlo ke změně relevantních právních předpisů, jestliže tím odstraňuje chyby v psaní či počtech, jestliže změna těchto Obchodních podmínek není v neprospěch Klienta nebo pokud tím mění nebo jinak upravuje práva a povinností Banky nebo Klienta, jakož i z jiných důvodů. Nové znění změněných obchodních podmínek nabývá vůči Klientovi platnosti a účinnosti třicátý (30.) kalendářní den po dni jejich řádného vyhlášení, nebo v den, který je takto označen při jejich vyhlášení, nastane-li tento den později. Banka vyhlašuje změny těchto Obchodních podmínek zveřejněním na internetovém serveru xxxx://xxx.xxx.xx/ a zároveň Klienta informuje prostřednictvím Oznámení. Nesouhlasí-li Klient se změnou Obchodních podmínek provedenou v souladu s tímto odstavcem, je Klient povinen Bance doručit svůj písemný nesouhlas s novým zněním změněných obchodních podmínek, a to před nabytím účinnosti takového nového znění změněných obchodních podmínek. Doručení nesouhlasu podle předchozí věty se též považuje za žádost o mimořádné splacení celého Úvěru podle podmínek stanovených v příslušné části těchto Obchodních podmínek, a to ke dni druhé nejblíže následující Splátky.
9. Banka a Klient se dohodli, že ustanovení § 607 občanského zákoníku se nepoužije. Klient je tedy povinen zajistit, že veškeré dluhy ze Smlouvy budou Bance uhrazeny nejpozději v příslušný den uvedený ve Smlouvě, a to i v případě, že takový den připadne na sobotu, neděli či svátek.
10. V případě sporu ze Smlouvy či v souvislosti s ní můžete využít mimosoudního řešení sporu prostřednictvím služeb Finančního arbitra České republiky, xxx.xxxxxxxxx.xx. Působnost Finančního arbitra České republiky je uvedena v
§ 1 odst. 1 zákona č. 229/2002 Sb. (v čase aktualizace tohoto dokumentu je působnost Finančního arbitra České republiky vymezena mimo jiné takto: „K rozhodování sporu spadajícího jinak do pravomoci českých soudů je příslušný též Finanční arbitr České republiky, jedná-li se o spor mezi spotřebitelem a
a) poskytovatelem platebních služeb při poskytování platebních služeb,
b) věřitelem nebo zprostředkovatelem při nabízení, poskytování nebo zprostředkování spotřebitelského úvěru nebo jiného úvěru, zápůjčky, či obdobné finanční služby,
c) pojistitelem nebo pojišťovacím zprostředkovatelem při nabízení, poskytování nebo zprostředkování životního pojištění.“). V případech, kdy není dána působnost Finančního arbitra České republiky, a jednalo by se o případný spor vyplývající ze smluvního vztahu mezi Bankou a spotřebitelem, je možné využít mimosoudního řešení sporu prostřednictvím služeb České obchodní inspekce, xxx.xxx.xx. Výše uvedená mimosoudní řešení sporů mohou uplatnit pouze spotřebitelé ve smyslu zákona 634/1992 Sb. o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů.
11. Tyto Obchodní podmínky nabývají platnosti a účinnosti ve vztahu k novým klientům dnem uzavření Smlouvy a vůči stávajícím Klientům v souladu s ustanovením odstavce 8 tohoto článku třicátým (30.) kalendářním dnem po dni jejich vyhlášení. Tyto obchodní podmínky se vztahují pouze na Smlouvy uzavřené po 1. 1. 2014 včetně.
V Praze dne 18. 3. 2016
Fio banka, a.s.