Digitálně podepsal
Digitálně podepsal
Jméno: Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Vydavatel: PostSignum Qualified CA 2, Česká pošta, s.p. [IČ 47114983]
Sériové číslo: 2469016,
hexadecimálně: 25 AC 98
Příloha č.1 zadávací dokumentace k nadlimitní veřejné zakázce „Jednotka Fischer-
Tropschovy syntézy 2“
1. Minimální technické požadavky na přístroj:
Předmětem výběrového řízení „Jednotka pro Fischer-Tropschovu syntézu 2" (Jednotka pro FTS) je dodávka jednotky složené z dílčích technologických uzlů vyhovující minimálním nepodkročitelným parametrům, se všemi součástmi a příslušenstvím, případně dalšími komponenty, jejich instalace, zprovoznění a zaškolení obsluhy.
Hlavní částí jednotky pro FTS jsou dva trubkové reaktory, které jsou umístěny v teplosměnné kapali- ně, která je společná pro oba reaktory. Je tedy možné provozovat buď oba reaktory současně při stejné teplotě, nebo pouze jeden z reaktorů. Každý z reaktorů má vlastní, na druhém reaktoru nezávislý, vstup pro směs plynných a kapalných reaktantů a také svou vlastní, na druhém reaktoru nezávislou, produktovou trasu vybavenou systémem odlučovačů produktů.
Jednotka pro FTS se skládá z následujících technologických uzlů: stanice přípravy plynů, vstřikovací jednotka provozních kapalin, reaktorová jednotka, regulační jednotka teplosměnné kapaliny, odlučo- vací jednotka teplého produktu, odlučovací jednotka studeného produktu a vymrazovací jednotka. Jednotlivé součásti jednotky a technologické uzly jsou detailně rozkresleny a specifikovány v techno- logickém schématu, které je součástí poptávky. Všechny kontrolní, regulační i měřící prvky musí být zobrazeny a archivovány v SW (řídicí systém a vizualizace).
Jednotka pro FTS musí být vyrobena, odzkoušena a dodána v souladu s požadavky aplikovaných no- rem, jakož i platnými zákony a dalšími obecně závaznými právními předpisy, relevantními technic- kými předpisy, pracovně-bezpečnostními a jinými předpisy, platnými v ČR s důsledným plněním všech povinností používání a dodržování harmonizovaných ČSN jako závazných předpisů a aplikací mezinárodně uznávaných norem (DIN, IEC, normy EU).
Technologické schéma zařízení je součástí této přílohy.
Každý z požadovaných technologických uzlů musí splňovat minimální nepodkročitelné parametry, se
všemi součástmi a příslušenstvím, případně dalšími komponenty.
Požadavky | Vyjádření účastníka (účastník uvede specifika- ce, které splňuje jím nabí- zené vybavení) |
Stanice přípravy technických plynů: Slouží k přípravě přesně nastaveného složení směsi plynů vstupující do reaktoru. Stanice se skládá z těchto hlavních částí: | |
Plynová trasa vodík - odebírán z vnitropodnikového rozvodu – přes redukční ventil rozsahu 0-32,5 MPa - hmotnostní průtokoměr vodíku v rozsahu 0-1200 Nl/h - armatura ø 6x1 | |
Plynová trasa oxid uhelnatý (CO) - odebírán z tlakové láhve 20 MPa - Lahvový redukční ventil v rozsahu 0-20 MPa - Hmotnostní průtokoměr CO v rozsahu 0-400 Nl/h - armatura ø 6x1 Zdroj CO nesmí být na stavbě 2828, bude určen připojovací bod, do kterého se napojí pomocí kapiláry. |
Plynová trasa dusík - odebírán z vnitropodnikového rozvodu – přes redukční ventil rozsahu 0-32,5 MPa - hmotnostní průtokoměr dusíku v rozsahu 0-6000Nl/h - armatura ø 6x1 | |
Směšovací stanice plynů provozní teplota v rozmezí 0-20°C provozní tlak v rozmezí 0-10 MPa hmotnostní průtokoměr směsného plynu 1 0-600 Nl/h hmotnostní průtokoměr směsného plynu 2 0-600 Nl/h armatura ø 6x1 | |
Sušič plynů provozní teplota v rozmezí 0-20°C provozní tlak v rozmezí 0-10 MPa armatura ø 6x1 | |
Nedílnou součástí stanice přípravy technických plynů jsou redukč- ní, uvolňovací a pojistné ventily, snímače tlaku a armatury specifi- kované v dokumentech: • Seznam okruhů MaR • Armatury R35 • Seznam strojů a zařízení R35 | |
Nedílnou součástí stanice přípravy technických plynů je přípojka na analyzátor plynů. Přípojka musí být opatřená regulátorem tlaku a přípojkou na odplyn. | |
2 kusy - Čtyřkanálový analyzátor plynů CO2, CO a CH4 v H2: | |
Měřící princip: NDIR Absorpce | |
Měřící rozsahy: CO: 0….60 % CO2: 0….10 % CH4: 0….10 % | |
Reprodukovatelnost: +/- 0,5 % z měřícího rozsahu | |
Linearita: +/- 1% z rozsahu | |
Doba náběhu T 90: do 40 sec | |
Průtok vzorku analyzátorem: 0,5 L/min | |
Výstupní signál: komunikace Modbus TCP/IP, USB | |
Interní paměť na 15 dní záznamu dat, přístupná přes USB | |
Zobrazení: barevný dotykový displej, jednotky obj. %, mg/m3 | |
Napájení: 230V/50Hz | |
Vstřikovací jednotka provozních kapalin Slouží k nástřiku kapalného reaktantu do proudu směsného reakčního plynu před hlavou reaktoru, viz technologické schéma. Vstřikovací jednotka provozních kapalin umožňuje i nástřik kapalin mimo reaktor za účelem proplachu. | |
Jednotka je složena z následujících dílů: • zásobníky kapaliny – objem 2,5l • váhy do 10kg s přesností 0,1g • vysokotlaká pístová čerpadla – do tlaku 10MPa • pojistné ventily do 10MPa |
• armatura ø 6x1 • oddělovací kohouty • trasa s armaturami pro nástřik provozních kapalin mimo reaktor | |
Nedílnou součástí vstřikovací jednotky provozních kapalin jsou redukční, uvolňovací a pojistné ventily, snímače tlaku a armatury specifikované v dokumentech: • Seznam okruhů MaR • Armatury R35 • Seznam strojů a zařízení R35 | |
Řízení vysokotlakých pístových čerpadel musí být umožněno jak ze SW, tak i přímo na čerpadle. | |
Reaktor R35- 2 kusy V reaktoru budou probíhat hlavní syntézní reakce za předem nastavených teplot a tlaků. Reaktor je složen z dvou nerezových, bezešvých trubek Ø 34x3,5 mm o délce 1320 mm. Každá z trubek re- aktoru obsahuje uvnitř jímku na teplotní sondu o Ø 9x1mm. Každá jímka dosahuje délkou 50 mm od horní hrany vyhřívacího pláště. Teplotní sonda má 20 měřících bodů vzdálených od sebe 45 mm. Termočlánky v sondách jsou typu K. Vstup surovin, resp. směsi kapaliny a plynů bude přes kompresní, dvoukroužkové šroubení (např. Hy-Lok, Swage-lok aj.), hlava každé reaktorové trub- ky je spojena s přívodním potrubím spojkou např. CWC 32M-20P (Hy-Lok) nebo jiné odpovídají- cích parametrů. Obě trubky reaktoru jsou uloženy v nerezovém obalu ve formě trubky takového průměru, aby byl zajištěn dostatečný manipulační prostor při násypu a výsypu obou trubek reaktoru a současně byl zajištěn dostatečný odvod reakčního tepla. Pro usnadnění manipulace mohou být hrdla reaktorů umístěna stupňovitě, hrdlo jedné reaktorové trubky by pak mělo být cca o 90mm výš než hrdlo druhé reaktorové trubky. Mezi stěnou obalu každé z trubek reaktoru musí být vzdálenost mezi 10- 15mm. Délka nerezové obalové trubky je o 10 mm delší, než je délka vytápěných sekcí trubek reaktoru. Tloušťka obalové trubky reaktoru musí být dostatečná pro tlak 0,5 MPa. Obal na obě trubky reaktoru slouží jako tepelný výměník regulující nastavenou teplotu reaktoru. Výměník je protiproudý, s teplosměnnou kapalinou cirkulující přes regulační jednotku. Obal reak- torů je v horní části opatřen vstupem pro dusík a ve spodní části výpustí oleje. Objem cirkulujícího oleje ve výměníku musí být co nejnižší, proto je uvnitř obalu reaktorů umístěna válcová výplň. Tok olejové, teplosměnné kapaliny musí mít u obou trubek reaktoru stejnou dynamiku toku zajiš- ťující efektivní odvod reakčního tepla. Před realizací zakázky je třeba předložit technologický výkres reaktorové části R35 Jednotky pro FTS zadavateli ke schválení. | |
Pracovní podmínky reaktorů: • teplotní sonda pro teploty 20-450°C specifikovaná výše • regulátor tlaku 0-16 MPa • armatury o ø 6x1, 12x1,5 a 34x 3,5 dle technologického schématu | |
Nedílnou součástí jednotky reaktor R35 jsou redukční, uvolňovací a pojistné ventily, snímače tlaku a armatury specifikované v do- kumentech: • Seznam okruhů MaR • Armatury R35 • Seznam strojů a zařízení R35 |
Regulační jednotka teplosměnné kapaliny: Zabezpečuje nastavenou konstantní teplotu reaktoru pro udržení stabilní syntézní reakce. Jednotka bude složena z následujících částí: | |
vysokoteplotní oběhové čerpadlo teplosměnné kapaliny 10 000 l /hod. teplota 20-400°C | |
zásobník teplosměnné kapaliny s inertní atmosférou nad její hladi- nou. Tlak nad hladinou v zásobníku je 0-0,35 MPa. | |
Elektrický předehřívač o předpokládaném výkonu 6 kW (k nastar- tování syntézních reakce nastříkovacího zařízení s čerpadlem, analogových a digitálních čidel teplot, průtoků, tlaků pro vizuali- zaci a regulaci | |
armatura o ø 6x1, 12x1,5, 22x2,5 a 28x3 dle technologického schématu | |
tepelný výměník sloužící k chlazení teplosměnné kapaliny (uvažu- jí se dva stupně chlazení) a) první stupeň pomocí regulovatelného průtoku dusíku proporcio- nálním ventilem (MFC) b) druhý stupeň vstřikováním vody do proudu dusíku přes solenoi- dový ventil | |
Součástí této jednotky je i systém pro nouzový režim reaktoru, který nastává při poruše čerpadla teplosměnné kapaliny nebo po- kud teplosměnná kapalina nedokáže odebrat všechno teplo vytvo- xxxx reakcí, tj. když Δt mezi TIR 3551 a TIR 3552 technologické- ho schématu překročí v SW nastavenou hodnotu alarmu. • Pokud Δ t mezi TIR 3551 a TIR 3552 technologického schématu překročí alarm 1, otevře se FIRC 3505 a začne chladit teplosměn- nou kapalinu dusíkem, průtok je libovolně nastavitelný v SW. Rozsah tohoto průtokoměru je 0-20000 Nl/h. • Pokud je nedostatečné chlazení teplosměnné kapaliny dusíkem, tj. Δ t mezi TIR 3551 a TIR 3552 technologického schématu pře- kročí alarm 2, se přes solenoidový ventil z tlakového zásobníku H7 začne do proudu dusíku přistřikovat voda pro zintenzivnění chlazení teplosměnné kapaliny. • Pokud dále roste Δ t mezi TIR 3551 a TIR 3552 technologického schématu a překročí alarm 3, dojde k uzavření průtoku CO z tla- kové lahve • Pokud dále roste Δ t mezi TIR 3551 a TIR 3552 technologického schématu dojde k uzavření průtoku dalších plynů na vstupu do jednotky a následně dojde k odtlakování jednotky. Pak se do reak- toru pustí dusík ze samostatné větve (otevře se ventil EV 3504 technologického schématu) | |
Nedílnou součástí regulační jednotky teplosměnné kapaliny jsou redukční, uvolňovací a pojistné ventily, snímače tlaku a armatury specifikované v dokumentech: • Seznam okruhů MaR • Armatury R35 • Seznam strojů a zařízení R35 |
Nedílnou součástí Regulační jednotky teplosměnné kapaliny je dodávka teplosměnné kapaliny s možností práce do 400°C | |
Vysokoteplotní odlučovací jednotka – 2 kusy: Slouží k odloučení produktů syntézy, které mají vysoký bod tání. Produkty odchází z každého reaktoru po samostatné trase vybavené odlučovači vysokoteplotních produktů syntézy. Odlučova- če a produktové trasy jsou temperované, pro udržení všech produktů reakce v kapalném stavu. Produktová trasa z každého reaktoru do odlučovače musí být vytápěna na teplotu 250°C. Odlučo- vač produktu jsou pro každý z reaktorů umístěny v samostatném boxu vytápěném na teplotu 180°C. Odlučovače nejsou vybaveny hladinoměry. Vysokoteplotní odlučovací jednotka bude složena z těchto částí: | |
izolovaného potrubí z reaktoru do prvního odlučovače Ø 22 mm vytápěné na 250°C | |
vytápěných boxů včetně regulace pro uložení odlučovačů- předpo- kládaný topný výkon jednoho boxu 3 kW s kontinuálním průto- kem dusíku jako teplosměnného média ze zdroje mimo boxy. | |
vlastních odlučovačů s vysokoteplotními kohouty | |
odlučovačů aerosolu | |
analogových a digitálních čidel teplot a tlaků | |
armatury o ø 6x1, 12x1,5, 22x2,5 a 28x3 dle technologického schématu | |
Nedílnou součástí vysokoteplotní odlučovací jednotky jsou re- dukční, uvolňovací a pojistné ventily, snímače tlaku a armatury specifikované v dokumentech: • Seznam okruhů MaR • Armatury R35 • Seznam strojů a zařízení R35 | |
Chlazená odlučovací jednotka – 2 kusy: Slouží k oddělení středně těkavých produktů syntézy. Před vlastním oddělením je nutné tyto pro- dukty nechat zkondenzovat. Ke kondenzaci budou použity vodou chlazené trubkové výměníky. Odlučovací jednotky budou dvouplášťové, chlazené vodou. Produktová trasa z vysokoteplotního odlučovače každého z reaktorů, bude vyhřívána na 100°C pomocí elektrického ohřevu. Odlučovací jednotka bude složená z těchto částí: | |
vytápěné potrubí Ø 8 mm pomocí elektrického ohřevu na 100°C | |
chladiče produktu ve formě trubkových výměníků chlazených vodou | |
vodou chlazené odlučovače s kohoutky, redukčními ventily | |
spojovací potrubí – nerez. Ø 8 mm | |
analogová a digitální čidla teplot a tlaků | |
armatury o ø 6x1, 8x1 a 12x2 | |
Nedílnou součástí chlazené odlučovací jednotky jsou redukční, uvolňovací a pojistné ventily, snímače tlaku a armatury specifiko- vané v dokumentech: • Seznam okruhů MaR • Armatury R35 • Seznam strojů a zařízení R35 |
Odlučovací jednotka vymrazeného produktu – 2 kusy: Slouží k oddělení vysoce těkavých produktů syntézy. Tyto produkty je nutné před separací zchla- dit pod pokojovou teplotou (2 °C jako provozní minimum). Ke zchlazení produktů budou sloužit trubkové tepelné výměníky chlazené etylenglykolovou směsí. Tímto způsobem budou chlazeny i vlastní separátory. Zbylé plynné produkty syntézy budou přes sušič vyvedeny do vzorkovacího potrubí k jednotlivým analyzátorům. Odlučovací jednotka se bude skládat z těchto části: | |
vytápěné potrubí Ø 8 mm pomocí elektrického ohřevu na 100°C | |
chladiče produktu ve formě trubkových výměníků chlazených etylenglykolem | |
etylenglykolem chlazené odlučovače vymrazeného produktu | |
periodické uvolňovaní ventily a sušička odpadních plynů | |
kryostat s čerpadlem na teploty od – 20°C výše | |
4 kanálový analyzátor plynů | |
spojovací potrubí Ø 6x1 a 8x1 + další armatury | |
analogová a digitální čidla teplot a tlaků | |
Nedílnou součástí odlučovací jednotky vymrazeného produktu jsou redukční, uvolňovací a pojistné ventily, snímače tlaku a arma- tury specifikované v dokumentech: • Seznam okruhů MaR • Armatury R35 • Seznam strojů a zařízení R35 | |
regulace kryostatů budou prováděny manuálně, přímo na přístro- jích | |
Nedílnou součástí stanice přípravy technických plynů je přípojka na analyzátor plynů. Přípojka musí být opatřená regulátorem tlaku a přípojkou na odplyn | |
Měření, regulace a sběr dat | |
Digitální čidla tlaků, průtokoměru, regulátorů a termočlánky bu- dou svedeny do řídícího PLC napojené na vizualizační počítač PC. Minimální vybavení řídícího PLC: Procesor Intel i5, RAM 4MB, disk sata 500GB, Operační systém Win10, MS Office 2016, 2x síťová karta. Součástí dodávky je také Full HD monitor s matnou obrazovkou a úhlopříčkou 24“. Ve vizualizačnímpočítači bude nainstalován zakázkový firmware umožňující sběr naměřených dat, on-line vizualizaci s možností okamžitého zásahu do technologie změnou parametrů. Software bude dále umožňovat archivaci dat ve formě databáze s možností prohlížení historie v aktuálním čase i několik dní | |
V SW musí být rezerva 20% pro potřeby přidání dalších čidel. | |
Důležité uzly pokusné jednotky budou z hlediska bezpečnosti řízeny autonomně pomocí regulátorů propojených s PC sériovou linkou RS485. Přes toto rozhraní bude přenos měřených hodnot do PC a zpětně parametrizace regulátorů žádanými hodnotami. Tento |
systém umožní uvést pokusnou jednotku do bezpečného stavu při výpadku PC. Všechny aparáty MaR musí být zobrazeny v řídícím SW, kromě kryostatů z Odlučovací jednotky vymrazeného pro- duktu, a měřené hodnoty musí být zaznamenány a archivovány. | |
Rám zařízení Většina komponent pokusné jednotky bude umístěna v nosném ocelovém rámu s povrchovou úpravou. Jednotka bude v místě plnění umístěna podél stěny ve výšce tak, aby byl zajištěn požadovaný, dostatečný spád na trase produktů. Konstrukce musí umožňovat snadnou a bezpečnou práci na hlavě reaktoru (násyp a odsátí kataly- zátoru) z manipulační plošiny. |
2. Součásti dodávky jsou následující položky:
• instalace zařízení včetně všech souvisejících činností (balení, doprava, likvidace odpadů),
• Oživení a zkušební provoz: jednotka bude formou provozní zkoušky předána do zkušebního provozu. Zároveň bude předána dokumentace a bude provedeno zaškolení obsluhujícího per- sonálu. Po odstranění případných nedostatků bude jednotka předána do běžného provozu.
• dokumentace včetně návodu v českém jazyce,
• odborné zaškolení týmu pro obsluhu přístroje (12 zaměstnanců) v délce alespoň 5 pracovních dnů,
• záruční doba v délce nejméně 24 měsíců
• zařízení bude instalováno v kobce 1.20 a bude připojeno na kabelový vývod B.3 (viz následu- jící schémata)
Popis kobky 1.20
Jednotka FTS bude umístěná v areálu Chempark, stavbě 2828, kobka č. 1.20, kde je normální prašné prostředí. Základní rozměry kobky jsou výška 5 m x šířka 4,8 m x hloubka 3 m. Západní strana kobky je osazena zásuvkovým rozvodem ve výšce 1 m cca 0,2 m od krajů severní a jižní stěny. Na severní straně, zhruba ve středu stěny jsou uloženy tři kabelové vývody (B3, B4, B5) CYKY – J 5x6 o celko- vém jištění 25A, (LPN – 25C – 3N). Pro kontinuální destilaci je uvažován jako napájecí kabel vývod
„B3“. Osvětlení (zářivková tělesa) je umístěné na západní a východní straně ve výšce cca 2 m a cca
v 5 m. V rohu severní a západní strany jsou umístěny dva snímače plynové detekce ve výšce cca 2 m. Na západní straně je uložen radiátor topení, havarijní odtah - (trubka o průměru 0,3 m do výšky cca 3,5 m od podlahy). Okna jsou na jižní straně, spodní hrana okna je od podlahy cca 3,8 m a šířka jed- noho okna je 1,5 m. Xxxxx disponuje dvěma okny o stejném rozměru. Podlaha je z betonového potěru a je spádovaná do odpadního kanálku.
HODNOTY UVEDENÉ V LEGENDĚ JSOU PRACOVNÍHO CHARAKTERU
FISCHER-TROPSCHOVA SYNTÉZA UHLOVODÍKŮ R35-TS
Příloha č. 2 Zadávací dokumentace veřejné zakázky „Jednotka Fischer-Tropschovy
syntézy 2“
Smlouva o realizaci dodávky
uzavřená podle § 1746 odst. 2 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
Smluvní strany:
Obchodní firma: Unipetrol výzkumně vzdělávací centrum, a.s.
Sídlo: Xxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxx xxx Xxxxx
IČO: 62243136
DIČ: CZ62243136
Bankovní spojení: Komerční banka Ústí nad Labem
Číslo účtu: 7009-411/0100
Zápis v obchodním rejstříku: Krajský soud v Ústí nad Labem, oddíl B, vložka 664 Zastoupená: Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, předsedou
představenstva
a doc. Ing. Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, CSc. místopředsedou představenstva
Osoba oprávněná k jednání
ve věcech technických: Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx – manažer
infrasktrukturních projektů, e-mail: xxxxxxxx.xxxxxxxxxxx@xxxxxx.xx, tel: 000 000 000
Osoby pro realizaci: Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, výzkumný pracovník,
e-mail: xxxxxxxx.xxxxxxxxx@xxxxxx.xx, tel: 000 000 000
na straně jedné
(dále jen „Objednatel“)
a
Obchodní firma/název [doplní účastník] Identifikační číslo/rodné číslo: [doplní účastník] Sídlo/adresa: [doplní účastník]
doplní účastník
IČO: [ ]
doplní účastník
DIČ: [ ]
Bankovní spojení: [doplní účastník]
Číslo účtu: [doplní účastník]
doplní účastník
Zápis v obchodním rejstříku: [ ]
doplní účastník
Zastoupená: [ ]
na straně druhé (dále jen „Dodavatel“)
uzavírají na základě pravé a svobodné vůle tuto
Smlouvu o realizaci dodávky
(dále jen „Smlouva“)
PREAMBULE
Tato Smlouva je uzavřena na plnění nadlimitní veřejné zakázky s názvem „Jednotka Fischer-Tropschovy syntézy 2“ (dále též „Veřejná zakázka“).
Plnění veřejné zakázky je součástí realizace projektu „Rozvoj výzkumné infrastruktury CATPRO“, který je realizován v rámci „Operačního programu Výzkum vývoj a vzdělávání“ (OP VVV) s finanční podporou Evropské unie a zdrojů státního rozpočtu ČR
- operační program je v dikci Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR. Plnění veřejné zakázky bude částečně financováno také ze zdrojů Ministerstva průmyslu a obchodu ČR, konkrétně z Institucionální podpory, případně z vlastních zdrojů zadavatele.
I. Předmět a účel Smlouvy
1. Dodavatel se tímto zavazuje Objednateli dodat a odevzdat Jednotku Fischer- Tropschovy syntézy se všemi součástmi a příslušenstvím, to vše dle bližší specifikace vymezené v příloze č.1 této smlouvy (dále jen „Předmět dodávky“), a umožnit mu nabýt vlastnické právo k Předmětu dodávky.
2. Kupující se zavazuje, že řádně dodaný Předmět dodávky se všemi součástmi a příslušenstvím, právy a povinnostmi, převezme a zaplatí Dodavateli kupní cenu ve výši sjednané dle této Smlouvy.
3. Dodavatel se dále zavazuje min. po dobu 5 let od uzavření Smlouvy provádět na základě výslovných výzev Objednatele činnosti mimozáručního servisu Předmětu dodávky, které můžou spočívat zejména v úpravách Předmětu dodávky a v odstranění poruch Předmětu dodávky, na něž se nevztahuje záruka (dále jen „Mimozáruční servis“). Za poskytnutí Mimozáručního servisu se Objednatel zavazuje uhradit Dodavateli odměnu sjednanou níže v této Smlouvě.
4. Účelem této Smlouvy je úprava práv a povinností smluvních stran v souvislosti s dodávkou Předmětu dodávky a poskytováním souvisejících níže specifikovaných služeb nezbytných pro realizaci projektu „Rozvoj výzkumné infrastruktury CATPRO“ (viz Preambule této Smlouvy).
5. Popis záručního a Mimozáručního servisu je uveden v příloze č. 2 Smlouvy.
II. Podmínky dodání Předmětu dodávky
1. Předmět dodávky bude Objednatelem využíván především k výzkumu procesu
Xxxxxxx-Xxxxxxxxxx syntézy.
2. Součástí dodání Předmětu dodávky je rovněž doprava přístroje na místo plnění, jeho instalace včetně všech souvisejících činností (balení, doprava, likvidace odpadů apod.), zprovoznění. Součástí dodání Předmětu dodávky je rovněž poskytování bezplatných telefonických konzultací Dodavatelem Objednateli v pracovní době.
3. Dodavatel je zároveň povinen provést zaškolení obsluhy Předmětu dodávky, kterou se rozumí min. 12 pracovníků Objednatele, a to:
a. prvotní zaškolení v českém jazyce bezprostředně po instalaci; zaškolení musí být vedeno v rozsahu nezbytných vědomostí pro řádné užívání a obsluhování Předmětu dodávky; a
b. následné zaškolení v českém jazyce v rozsahu nejméně 5 pracovních dnů, a to nejpozději do 30ti dnů od instalace. Termín zaškolení musí být odsouhlasen Objednatelem. Věcná náplň zaškolení musí být v rozsahu dle požadavku objednatele, předmětem zaškolení bude podrobné seznámení s funkcemi a obsluhou přístroje a doplnění informací týkajících se funkce přístroje a odpovědi Dodavatele na dotazy pracovníků Objednatele.
4. Součástí dodání Předmětu dodávky je rovněž dodání následující dokumentace a
služby:
a. Podrobný návod k obsluze Předmětu dodávky, návod na údržbu;
b. Záruční listy, případně potřebné certifikáty, Prohlášení o shodě a další podklady potřebné pro kontrolní orgány Předmětu dodávky;
c. Příslušné certifikáty opravňující k používání Předmětu dodávky v ČR, tj. obvyklé atesty vydané příslušnou státní zkušebnou v některé ze zemí EU;
Veškeré dokumenty, které Xxxxxxxxx předá Objednateli, musí být vyhotoveny
v českém jazyce, popř. v úředním překladu do českého jazyka.
5. Objednatel se zavazuje poskytnout Dodavateli veškerou nezbytnou součinnost pro splnění jeho povinností dle této Smlouvy. Dodavatel je povinen provést prohlídku místa dodání Předmětu dodávky a minimálně 30 kalendářních dnů před termínem dodávky písemně sdělit Objednateli, jaká součinnost bude od něho vyžadována.
6. Dodavatel je povinen nejméně 30 dnů před dodávkou Předmětu dodávky předložit Objednateli ke schválení technologický výkres reaktorové části R35 Předmětu dodávky. Objednatel technologický výkres schválí, nebo k němu ve lhůtě 10 dnů sdělí Xxxxxxxxxx své připomínky. Dodavatel je takové připomínky povinen do
technologického výkresu zapracovat a předložit takto upravený technologický výkres Objednateli znovu ke schválení.
7. Objednatel je oprávněn sdělovat Dodavateli své výhrady nebo bližší pokyny pro dodávku Předmětu dodávky. Dodavatel se zavazuje k nim přihlížet a respektovat je.
8. Dodavatel prohlašuje, že je plně seznámen i s ostatními podmínkami plnění svých povinností podle této Smlouvy, které z ní vyplývají, ale které nejsou v této Smlouvě uvedeny výslovně.
9. Dodavatel je povinen při plnění Smlouvy postupovat s odbornou péčí. Dodavatel je
povinen dodržovat závazné právní předpisy, směrnice a jiné předpisy.
III. Prohlášení ohledně Předmětu Dodávky
1. Dodavatel prohlašuje a odpovídá Objednateli za to, že ke dni předání Předmětu dodávky:
a. Dodavatel je výlučným vlastníkem Předmětu dodávky;
b. Předmět dodávky splňuje veškeré požadavky stanovené příslušnými právními předpisy a zadávací dokumentací na Veřejnou zakázku, zejména pak splňuje technické parametry stanovené v příloze č. 1 zadávací dokumentace Xxxxxxx xxxxxxx a v příloze č. 1 této Smlouvy;
c. Předmět dodávky je nový, nepoužitý, nepoškozený, plně funkční, v nejvyšší jakosti a spolu se všemi právy nutnými k jeho řádnému a nerušenému nakládání a užívání Objednatelem, včetně všech práv duševního vlastnictví;
d. na Předmětu dodávky neváznou žádná zatížení, zástavní práva, omezení převodu, předkupní práva, nebo jiná omezení ve prospěch třetích osob, nájmy, podnájmy, užívací nebo jiná práva třetích osob bez ohledu na to, zda jde o práva zapisovaná do veřejných rejstříků či nikoliv;
e. Dodavatel má oprávnění uzavřít a splnit tuto Smlouvu, která je pro něj plně a bezpodmínečně závazná, a podpisem ani splněním této Smlouvy neporuší žádnou jinou smlouvu, kterou Xxxxxxxxx uzavřel, ani obecně závazné právní předpisy;
2. Dodavatel prohlašuje, že ke dni uzavření Smlouvy:
a. není účastníkem žádného soudního, rozhodčího nebo správního řízení, které by mohlo ovlivnit jeho schopnost řádného plnění závazků vyplývajících z této Smlouvy, zejména není na majetek Dodavatele prohlášen konkurz, vyrovnání či zahájeno insolvenční řízení a není vedena exekuce a ani si není vědom nebezpečí, že by takové soudní, rozhodčí nebo správní řízení mohlo být zahájeno;
b. není v úpadku ani v hrozícím úpadku;
c. nemá žádné dluhy nebo nedoplatky, v jejichž důsledku by mohlo dojít ke zřízení soudcovského zástavního práva, exekutorského zástavního práva nebo zástavního práva dle § 170 zákona č. 280/2009 Sb., daňového řádu, nebo k exekuci, jíž by mohl podléhat i Předmět dodávky;
3. Nepravdivost nebo neúplnost kteréhokoli z prohlášení Dodavatele uvedených v článku III.1. a/nebo III.2. této Smlouvy se považuje za podstatné porušení povinností Dodavatele podle této Xxxxxxx opravňující Objednatele k odstoupení od této Smlouvy, a to písemným oznámením o odstoupení. Objednatel prohlašuje, že částečné plnění pro něj nemá význam. Právo Objednatele na náhradu škody tímto není dotčeno.
IV. Podmínky poskytnutí Mimozáručního servisu
1. Objednatel není povinen učinit výzvu k plnění jakékoli činnosti spadající do Mimozáručního servisu a Dodavatel není oprávněn bez učinění takové výzvy jakoukoli tuto činnost provést.
2. Výzva k poskytnutí činností spadajících do Mimozáručního servisu bude Objednatelem zasílána Dodavateli na emailovou adresu [doplní účastník].
3. Objednatel ve výzvě specifikuje popis činností spadajících do Mimozáručního servisu, které u Dodavatele poptává, a přiměřenou dobu pro jejich poskytnutí.
V. Termín a místo plnění
1. Dodavatel se zavazuje dodat Objednateli Předmět dodávky se všemi součástmi a příslušenstvím, včetně jeho instalace, zprovoznění, jakož i dodání veškeré dokumentace, a dále včetně zaškolení obsluhy v rozsahu zaškolení bezprostředně po instalaci (článek II.3.a) Xxxxxxx), do 150 kalendářních dnů ode dne uzavření Smlouvy, nejpozději však do 28. 2. 2019.
2. Dodavatel se zavazuje provést následné zaškolení obsluhy dle článku II.3.b) Xxxxxxx nejpozději do 30ti dnů od instalace Předmětu dodávky. Dodavatel je povinen navrhnout Objednateli k výběru konkrétního dne provedení tohoto zaškolení 3 různé termíny.
3. Činnost Mimozáručního servisu bude poskytována na základě výslovné výzvy Objednatele, kterou je Objednatel oprávněn učinit minimálně po dobu 5 let od převzetí předmětu smlouvy. Dodavatel se zavazuje, že servisní technik se dostaví na místo provádění servisního zásahu nejpozději do [doplní účastník] hodin od doručení e- mailové výzvy Objednatele (dále jen „reakční doba“). V případě, že bude výzva Objednatele zaslána e-mailem odeslaným v pracovní den v rozmezí od 9:00 - 18:00 hodin, považuje se za okamžik doručení výzvy okamžik jejího odeslání. V ostatních
případech se má za to, že byla doručena v 9:00 hodin následující pracovní den po jejím odeslání. Nepřipadne-li konec reakční doby na pracovní den v rozmezí od 9:00 - 18:00 hodin, má se za to, že připadá na v 9:00 hodin následující pracovní den. Lhůty pro odstranění závad se řídí analogicky ustanovením čl. IX dost. 9 a 10 této smlouvy.
4. Místem plnění předmětu Smlouvy, tj. místem dodání a instalace Předmětu dodávky, jakož i místem provádění servisního zásahu, je budova Unipetrol výzkumně vzdělávací centrum, a.s. na adrese Revoluční 1521/84, 400 01 Ústí nad Labem.
5. Dodavatel je povinen si za účelem plnění Smlouvy na vlastní náklady zajistit vstup do areálu Chempark Záluží, tj. sjednat si odpovídající oprávnění u správce tohoto areálu. Po celou dobu plnění Smlouvy je přitom dodavatel povinen dodržovat závazné podmínky pro vstup, vjezd a pohyb po areálu Chempark Záluží, které souhrnně tvoří přílohu č. 4 a 5 Smlouvy, popř. které stanoví správce areálu Chempark Záluží.
VI. Předání a převzetí Předmětu dodávky a přechod vlastnického práva
1. Dodavatel je povinen Objednateli předat Předmět dodávky řádně a včas, a to v souladu s pokyny Objednatele a touto Smlouvou, v kvalitě odpovídající specifikaci předmětu Dodávky dle této Smlouvy, veškerým jejím přílohám a účelu, pro který je dodávka poskytována.
2. Konkrétní den předání Předmětu dodávky stanovuje Dodavatel s tím, že vyzve Objednatele písemně, telefonicky, faxem či elektronickou poštou nejméně 15 dnů přede dnem předání Předmětu dodávky k tomuto předání. Nedohodnou-li se smluvní strany jinak, bude dnem předání Předmětu dodávky den pracovní.
3. Dodavatel je povinen předat Předmět dodávky Objednateli spolu se vším příslušenstvím, všemi doklady a dokumenty vztahujícími se k Předmětu dodávky.
4. Součástí průběhu předání a převzetí Předmětu dodávky je provedení instalace a zprovoznění Předmětu dodávky včetně prokázání výkonnostních parametrů Předmětu dodávky dle Smlouvy, jakož i provedení kalibrace včetně vyhotovení kalibračního protokolu, a dále provedení prvotního zaškolení obsluhy v rozsahu zaškolení bezprostředně po instalaci (článek II.3.a) Smlouvy). Do okamžiku předání a převzetí Předmětu dodávky tedy musí Dodavatel splnit všechny své povinnosti stanovené mu Smlouvou v souvislosti s dodáním Předmětu dodávky, vyjma následného zaškolení obsluhy v rozsahu zaškolení dle článku II.3.b) Smlouvy.
5. O předání a převzetí Předmětu dodávky bude smluvními stranami pořízen písemný předávací protokol, který bude obsahovat mimo jiné výslovné potvrzení Objednatele, že Předmět dodávky přebírá.
6. Okamžikem převzetí Dodávky přechází na Objednatele vlastnické právo k Předmětu dodávky, jakož i jakýmkoliv hmotným i nehmotným výstupům přímo s Předmětem dodávky souvisejícím.
7. V případě, že Předmět dodávky nebo související služby (instalace, kalibrace, zaškolení) budou vykazovat vady či nedodělky (neprovedené služby související s dodávkou), je Objednatel oprávněn převzetí Předmětu dodávky odmítnout.
8. Nebezpečí škody na Předmětu koupě přechází na Kupujícího dnem převzetí Předmětu dodávky Kupujícím bez vad.
9. O řádném provedení následného zaškolení obsluhy v rozsahu zaškolení dle článku
II.3.b) Smlouvy bude smluvními stranami taktéž sepsán protokol, ve kterém Objednatel výslovně potvrdí, že služba byla realizována ve smluveném rozsahu, kvalitě a termínu.
10. O řádném poskytnutí služby Mimozáručního servisu na základě jednotlivých výzev bude smluvními stranami taktéž vždy sepsán protokol, ve kterém Objednatel výslovně potvrdí, že služba byla realizována ve stanovené kvalitě a termínu. Zároveň v něm smluvní strany potvrdí počet hodin skutečně strávených činností Mimozáručního servisu v místě servisního zásahu, a případně také výši nákladů na pořízení náhradních či doplňkových dílů, které byly Objednateli dodány při vyřízení servisního zásahu.
VII. Smluvní cena plnění
1. Celková cena Předmětu dodávky činí [doplní účastník] Kč bez DPH, resp. [doplní účastník] Kč s DPH. Podrobný rozpis ceny Předmětu dodávky je uveden v oceněném seznamu položek, který tvoří přílohu č. 3 této Smlouvy.
2. Celková cena Předmětu dodávky bez DPH je závazná po celou dobu plnění Smlouvy a pro všechna plnění do dodávky Předmětu dodávky v souladu se Smlouvou zahrnutá. Nabídková cena Předmětu dodávky bez DPH pokrývá všechny smluvní závazky a všechny záležitosti a věci nezbytné k řádnému splnění příslušných povinností podle Smlouvy (včetně poskytnutí souvisejících služeb, např. školení). Cenu Předmětu dodávky s DPH lze navýšit pouze v souvislosti se změnou právních předpisů týkajících se výše DPH, a to nejvýše o částku odpovídající této legislativní změně.
3. Cena za 1 hodinu poskytnutí služeb Mimozáručního servisu činí [doplní účastník] Kč/hod bez DPH, resp. [doplní účastník] Kč/hod s DPH.
4. Cena za 1 hodinu poskytnutí služeb Mimozáručního servisu zahrnuje veškeré náklady, které v souvislosti se zásahem Dodavateli vzniknou (včetně nákladů na dopravu na místo servisního zásahu, práci osob v jakékoli pozici). Dodavatel je oprávněn účtovat odměnu za servisní zásah až od okamžiku, kdy se servisní technik dostaví na místo provádění servisního zásahu. Cena za 1 hodinu poskytnutí služeb Mimozáručního servisu bez DPH pokrývá všechny smluvní závazky a všechny záležitosti a věci nezbytné k řádnému poskytnutí služeb Mimozáručního servisu podle Xxxxxxx. Cena za 1 hodinu poskytnutí služeb Mimozáručního servisu s DPH lze navýšit pouze v souvislosti se změnou právních předpisů týkajících se výše DPH, a to nejvýše o částku odpovídající této legislativní změně.
5. Cena za 1 hodinu poskytnutí služeb Mimozáručního servisu však nezahrnuje náklady na pořízení případných náhradních či doplňkových dílů nezbytných pro vyřízení servisního zásahu. Výše těchto nákladů musí být Objednatelem vždy předem písemně odsouhlasena.
VIII. Platební podmínky
1. Objednatel nebude Dodavateli poskytovat žádné zálohové platby.
2. Dodavateli vznikne nárok na zaplacení celkové ceny Předmětu dodávky dle čl. VII. odst. 1 této Smlouvy v okamžiku, kdy je Předmět dodávky Objednateli předán.
3. Dodavateli vznikne nárok na zaplacení ceny za poskytnutí služeb Mimozáručního servisu dle konkrétní výzvy v okamžiku, kdy jsou příslušné služby Objednateli řádně poskytnuty.
4. Celková cena Předmětu dodávky je splatná na základě faktury vystavené Dodavatelem po okamžiku vzniku nároku na zaplacení celkové ceny Předmětu dodávky. Cena za poskytnutí služeb Mimozáručního servisu dle konkrétní výzvy je splatná na základě faktury vystavené Dodavatelem po okamžiku vzniku nároku na zaplacení ceny za poskytnutí služeb Mimozáručního servisu dle konkrétní výzvy.
5. Faktura musí obsahovat všechny náležitosti daňového dokladu ve smyslu příslušných právních předpisů České republiky, musí být vystavena v korunách českých (Kč) a musí být splatná v době třiceti (30) dní. Dále musí obsahovat:
• evidenční číslo Smlouvy;
• označení peněžního ústavu a číslo účtu, na který se má platit;
• název Veřejné zakázky;
• název a číslo projektu: „Rozvoj výzkumné infrastruktury CATPRO“, 0001801.
6. Přílohou faktury musí být kopie předávacího protokolu, ve kterém Objednatel potvrdil, že přebírá Předmět dodávky. V případě služeb Mimozáručního servisu musí být přílohou faktury kopie předávacího protokolu dle článku VI.10 této Smlouvy.
7. Nebude-li faktura obsahovat výše uvedené náležitosti, je Objednatel oprávněn vrátit ji Dodavateli k přepracování či doplnění. V takovém případě se přeruší doba splatnosti a nová lhůta splatnosti dle této Smlouvy začne běžet dnem doručení opravené faktury Objednateli.
IX. Odpovědnost za vady
1. Dodavatel se zavazuje k tomu, že dodávka bude mít I. jakost, tj. celkový souhrn vlastností Předmětu dodávky bude dávat schopnost uspokojit stanovené potřeby, tj. využitelnost, bezpečnost provozu, bezporuchovost, udržovatelnost, hospodárnost, zajištění ochrany životního prostředí, atd. Tyto vlastnosti budou odpovídat platné
právní úpravě v ČR, českým technickým normám přebírajícím Evropské normy.
Dodavatel ujišťuje Objednatele, že Předmět dodávky je bez jakýchkoli vad.
2. Smluvní strany se dohodly, že Dodavatel poskytuje záruku za jakost Předmětu dodávky, tj. Dodavatel přejímá závazek a zavazuje se, že po smluvenou záruční dobu bude Předmět dodávky způsobilý k užívání dle svého účelu, a že si zachová smluvené vlastnosti a jakost v souladu se Smlouvou a jejími přílohami. Dále Dodavatel zaručuje, že dodávka bude mít vlastnosti stanovené v technických normách (ČSN) a předpisech, které se na provedení Předmětu dodávky vztahují.
3. Předmět dodávky má vady, tj. odchylky v kvalitě, jakosti, obsahu, rozsahu nebo parametrech, oproti podmínkám stanoveným touto Smlouvou, technickými normami a obecně závaznými předpisy, jestliže provedení dodaného Předmětu dodávky neodpovídá požadavkům uvedeným ve Smlouvě nebo jiné dokumentaci, vztahující se k jejímu provedení. Dodavatel odpovídá za vady, jež má Předmět dodávky v době předání, i za vady, které se vyskytnou v záruční době. V záruční době Dodavatel neodpovídá za vady, které vznikly nedodržováním nebo porušením předaných předpisů o provozu a údržbě ze strany Objednatele.
4. Smluvní strany sjednávají, že Předmět dodávky je vadný také v případě, kdy se ukáže nepravdivost nebo neúplnost prohlášení Dodavatele dle čl. III. této Smlouvy
5. Dodavatel poskytuje na Předmět dodávky záruku v trvání 24 měsíců, a to včetně všech souvisejících činností. Všechny tyto činnosti jsou po dobu plynutí záruční doby poskytovány prodávajícím bezplatně (dále jen „záruční činnost“). Poskytováním záručních činností Dodavatelem není dotčeno právo Objednatele na poskytnutí činností Mimozáručního servisu dle článku IV. této Smlouvy. Záruční doba počíná běžet dnem okamžikem předání a převzetí Předmětu dodávky bez vad.
6. Záruční doba se prodlužuje o dobu, po kterou nemůže Objednatel Předmět dodávky pro vady řádně užívat. V případě opravy přístroje v záruční době se tedy záruční doba prodlužuje i o dobu trvání opravy, tj. o dobu od ohlášení závady do jejího odstranění. Bude-li záruční oprava trvat déle než 3 měsíce, nebo celková doba oprav Předmětu dodávky v jednom roce bude delší než 3 měsíce, může Objednatel požadovat po Dodavateli dodání nového zařízení, jeho části nebo vadného celku.
7. Dodavatel garantuje a zavazuje se Objednateli, že náhradní díly a spotřební materiál bude schopen zajistit nejméně po dobu 8 let od předání a převzetí Předmětu dodávky.
8. Oznámení vady bude Objednatelem uplatněno faxem, emailem, prostřednictvím datové schránky nebo poštou. Oznámení o vadě musí mj. obsahovat stručný popis vzniklé vady, místo a způsob, jakým k závadě došlo a jak se projevuje.
9. Vyskytne-li se v průběhu záruční doby na Předmětu dodávky vada, která brání užívání k běžnému účelu, je Dodavatel povinen zahájit práce na odstranění takové vady neprodleně po písemném oznámení Objednatele dle článku IX.8 Smlouvy.
Nedohodnou-li se smluvní stany jinak, je Dodavatel povinen vadu bránící užívání k běžnému účelu Dodávky odstranit nejpozději do 5 pracovních dnů ode dne doručení oznámení o vadě.
10. Vyskytne-li se v průběhu záruční doby na Předmětu dodávky vada nebránící jejímu užívání k běžnému účelu, je Dodavatel povinen zahájit práce na odstranění takové vady do 5 pracovních dnů ode dne doručení písemného oznámení Objednatele dle článku
IX.8 Smlouvy. Vadu Dodávky nebránící jejímu užívání k běžnému účelu je Dodavatel povinen odstranit nejpozději do 10 pracovních dnů ode dne doručení oznámení o vadě.
11. Smluvní strany se dohodly, že Objednatel v případě zjištění vady musí tuto vadu Dodavateli oznámit do šedesáti (60) dnů ode dne jejího zjištění. Smluvní strany se dohodly, že veškeré následky, které zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, spojuje s nevčasným oznámením vad, mohou nastat až po uplynutí sjednané lhůty pro oznámení vad.
12. Objednatel umožní Dodavateli přístup pro odstranění vady, vč. napojení na média. V případě vzniku škody při odstraňování záruční vady je Dodavatel povinen ji nahradit Objednateli v plné výši, a to do tří dnů od jejího uplatnění Objednatelem.
13. Provedenou opravu vady Dodavatel Objednateli protokolárně předá. Na provedenou opravu, v rámci smluvní záruční doby, poskytuje Dodavatel záruku v trvání 24 měsíců od jejího odstranění a data předání. To platí i pro náhradní díly, které byly při opravě vyměněny, a to i v rámci Mimozáručního servisu.
14. V případě, že Dodavatel neodstraní vadu stanoveným způsobem ani do 15 pracovních dní ode dne volby nároku Objednatelem, je Objednatel oprávněn objednat odstranění vady u jiného dodavatele. Dodavatel je následně povinen uhradit prokazatelné náklady na odstranění vady, a to do 14 dnů od předložení jejich vyúčtování Objednatelem. Záruka za jakost ani nároky z vad tím nejsou dotčeny.
15. Pro vyloučení pochybností se ujednává, že výše uvedené nijak nevylučuje právo Objednatele na volbu jiného práva z vad plnění, než je odstranění vady opravou věci. Objednatel může zvolit nárok z vadného plnění ve lhůtě třiceti (30) dní ode dne oznámení vady, a dále může měnit nároky z vadného plnění dle svého uvážení až do okamžiku provedení zvoleného nároku ze strany Dodavatele.
16. V případě, že Kupující zvolí jako svůj nárok z vadného plnění odstranění vady, má oprávnění odmítnout Prodávajícím navržený způsob odstranění vady, pokud jej nepokládá za dostatečný, a určit jiný vhodný způsob odstranění vady. V takovém případě nemá Prodávající nárok na úhradu jakýchkoli dodatečných nákladů.
X. Pojištění
1. Dodavatel je povinen mít sjednané pojištění odpovědnosti na krytí škody na majetku
v souvislosti s prováděním dodávky Předmětu dodávky, a to alespoň do řádného
předání a převzetí Předmětu dodávky Objednatelem, s pojistným plněním ve výši nejméně 10.000.000,- Kč a s podílem spoluúčasti Dodavatele maximálně ve výši 10 % z hodnoty pojistné události. Nesplnění této povinnosti se považuje za závažné porušení Smlouvy.
2. Dodavatel je na žádost Objednatele povinen předložit doklad o existenci pojištění, případně příslušnou pojistnou smlouvu, ve lhůtě stanovené Objednatelem.
XI. Smluvní pokuty
1. V případě, že Dodavatel nepředá Objednateli Předmět dodávky včas, zavazuje se zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,2 % z ceny Předmětu dodávky za každý započatý den prodlení s předáním Předmětu dodávky.
2. V případě prodlení Dodavatele s odstraněním vad uplatněných Objednatelem v záruční době v dohodnutém termínu má Objednatel právo na smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč za každou vadu a za každý den příslušného prodlení.
3. V případě porušení povinnosti Dodavatele zajistit náhradní díly a spotřební materiál stanovené v čl. IX.7 této Smlouvy má Objednatel právo na smluvní pokutu ve výši 100 000,- Kč za každé takové porušení.
4. V případě prodlení Dodavatele s dostavením se na místo provádění servisního zásahu za účelem poskytnutí služby Mimozáručního servisu má Objednatel právo na smluvní pokutu ve výši 500,- Kč za každou započatou hodinu prodlení.
5. V případě, že za porušení předpisů Dodavatelem bude Objednateli uložena pokuta vnějšími správními nebo kontrolními orgány, je Dodavatel povinen tuto pokutu Objednateli uhradit. Takový případ se též považuje za podstatné porušení Smlouvy.
6. Uplatněním nároku, nebo zaplacením smluvní pokuty, není dotčeno právo Objednatele na náhradu prokázané škody, kterou Dodavatel způsobil Objednateli nesplněním svých povinností, ke kterým se Dodavatel zavázal v této Smlouvě, nebo ke kterým je povinen ze zákona, v plné výši. Náhradu škody je Dodavatel povinen uhradit způsobem a ve lhůtě, která mu bude sdělena Objednatelem v písemném oznámení.
7. Smluvní pokuty a náhrady škod budou účtovány samostatnými platebními doklady. Dodavatel je povinen uhradit smluvní pokutu nebo nahradit vzniklou škodu do 30-ti dnů po obdržení platebního dokladu vystaveného Objednatelem.
XII. Mlčenlivost
1. Dodavatel i Objednatel jsou povinni zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech tvořících obchodní tajemství druhé smluvní strany, jakož i o jiných údajích týkajících se druhé smluvní strany, o kterých získali povědomí v souvislosti s plněním této Smlouvy, a dále také o jiných údajích, které druhá smluvní strana označí jako důvěrné. Dodavatel ani Objednatel nesmí tyto údaje, bez souhlasu druhé smluvní strany, sdělit
či zpřístupnit jiným osobám, nebo je využít pro sebe, nebo pro jiné osoby (včetně rodinných příslušníků a osob blízkých). To neplatí o údajích obecně známých.
2. Povinnost mlčenlivosti se týká skutečností, které nejsou v příslušných obchodních kruzích běžně dostupné, především:
• skutečností obchodní povahy, zejména informací o vnitřních a hospodářských poměrech a smluvních partnerech druhé smluvní strany, informace o službách poskytovaných nebo využívaných druhou smluvní stranou, informace o obchodní činnosti a obchodních metodách druhé smluvní strany,
• skutečností výrobní povahy,
• skutečností technické povahy.
3. Jestliže, v rozporu s podmínkami této Smlouvy, dojde k porušení povinnosti k zachování obchodního tajemství a mlčenlivosti, jde o podstatné porušení této Smlouvy a smluvní strana, která tuto povinnost porušila, uhradí ve prospěch druhé smluvní strany smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč za každé jednotlivé porušení povinnosti. Zaplacením smluvní pokuty není nijak dotčeno ani omezeno právo druhé smluvní strany na náhradu škody vzniklou v souvislosti s uvedeným porušením povinností.
4. Výše uvedeným není dotčeno právo Objednatele uveřejnit Smlouvu v celém rozsahu včetně všech příloh na profilu zadavatele.
XIII. Trvání smlouvy
1. Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu smluvními stranami.
2. Od této Smlouvy lze odstoupit ze zákonných důvodů a dále z důvodů stanovených
touto Smlouvou.
3. Objednatel má mj. právo odstoupit od Smlouvy v případě, že výdaje, které by mu na základě Smlouvy měly vzniknout, budou Řídícím orgánem programu Národní program udržitelnosti I, případně jiným kontrolním subjektem, označeny za nezpůsobilé, např. při zjištění následujících skutečností:
• na zpracování nabídky Dodavatele v řízení se podílel zaměstnanec Objednatele či člen realizačního týmu projektu či osoba, která se na základě smluvního vztahu podílela na přípravě nebo zadání předmětného řízení;
• nabídka Dodavatele v řízení byla zpracována ve sdružení Dodavatele a osoby, která je zaměstnancem Objednatele či členem realizačního týmu projektu či osobou, která se na základě smluvního vztahu podílela na přípravě nebo zadání předmětného řízení;
• subdodavatelem pro plnění této Smlouvy je zaměstnanec Objednatele, členem realizačního týmu projektu či osoba, která se na základě smluvního vztahu podílela na přípravě nebo zadání předmětného řízení.
4. Prodlení Dodavatele s předáním Předmětu dodávky delší 30ti dnů se považuje za podstatné porušení povinností Dodavatele podle této Smlouvy opravňující Objednatele k odstoupení od této Smlouvy, a to písemným oznámením o odstoupení.
5. Zánikem Objednatele, nebo Xxxxxxxxxx s právním nástupcem tato Xxxxxxx nezaniká, ale přechází na jeho právního nástupce.
6. V případě odstoupení od Xxxxxxx nezanikají nároky Objednatele z vad Předmětu
dodávky, z odpovědnosti za škodu ani právo na úhradu smluvních pokut.
XIV. Vyšší moc
1. Smluvní strana není v prodlení se splněním své povinnosti, prokáže-li, že ji v plnění takové povinnosti dočasně nebo trvale zabránila okolnost vyšší moci, jako mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka, vzniklá nezávisle na její vůli. To neplatí pro překážku vzniklou z poměrů smluvní strany, která se této skutečnosti dovolává, ani pro překážku vzniklou až v době, kdy byla tato smluvní strana se splněním povinnosti již v prodlení.
2. Vyšší moc znamená nepředvídatelné výjimečné situace, stávky, výluky nebo jiná narušení průmyslu, činy veřejného nepřítele, války, ať již vyhlášené nebo nikoli, blokády, vzpoury, demonstrace, epidemie, sesuvy půdy, zemětřesení, bouře, úder blesku, záplavy, živelné pohromy, občanské nepokoje, exploze a jakékoli jiné nepředvídatelné události, které smluvní strany nemohou ovlivnit a které jsou i přes veškerou péči nepřekonatelné.
3. Smluvní strana, jejíž práva a povinnosti ze Smlouvy jsou ovlivněna vyšší mocí, musí přijmout veškerá možná opatření potřebná k tomu, aby s minimálním zpožděním odstranila svoji neschopnost plnit povinnosti vyplývající ze Smlouvy.
4. Způsobila-li smluvní strana škodu porušením povinnosti ze Smlouvy, zprostí se povinnosti škodu nahradit, prokáže-li, že jí ve splnění zabránila dočasně nebo trvale vyšší moc, jako mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka, vzniklá nezávisle na její vůli. To neplatí pro překážku vzniklou z poměrů smluvní strany, která se této skutečnosti dovolává, ani pro překážku vzniklou až v době, kdy byla tato smluvní strana se splněním povinnosti již v prodlení.
5. Pokud se kterákoli ze smluvních stran domnívá, že nastaly okolnosti vyšší moci, které mohou ovlivnit plnění jejích povinností, je povinna informovat neprodleně druhou stranu a uvést podrobnosti o povaze, pravděpodobné době trvání a pravděpodobném účinku těchto okolností. Pokud Objednatel nevydá jiný písemný pokyn, je Dodavatel povinen pokračovat v plnění svých povinností v souladu se Smlouvou, pokud to od něj
lze s přihlédnutím ke všem okolnostem dané situace spravedlivě požadovat, a musí hledat veškeré v úvahu připadající alternativní prostředky pro plnění povinností, kterým události vyšší moci nebrání. Dodavatel nesmí použít alternativní prostředky, pokud mu k tomu nedá Objednatel pokyn.
6. V případě, že překážka vyšší moci, v důsledku které není možné dodat Předmět dodávky, bude trvat po dobu delší 2 měsíců, jsou smluvní strany oprávněny dohodnout se na přípustné úpravě Smlouvy ve vztahu k předmětu, ceně a době plnění. Pokud nedojde k dohodě, mají obě strany právo od této Smlouvy odstoupit. Účinky odstoupení nastanou dnem doručení oznámení.
XV. Závěrečná ustanovení
1. Dodavatel bere na vědomí, že poskytovatel podpory v rámci operačního programu
Výzkum, vývoj a vzdělávání je oprávněn provádět kontrolu plnění cílů projektu
„Rozvoj výzkumné infrastruktury CATPRO“, včetně kontroly čerpání a využívání podpory a účelnosti vynaložených nákladů projektu v souladu s Rozhodnutím o poskytnutí podpory č.: 16_013/0001801-01 a v souladu s Rozhodnutím č 11/2017 o poskytnutí „Institucionální podpory na dlouhodobý koncepční rozvoj výzkumné organizace na základě zhodnocení jí dosažených výsledků“. Dodavatel dále bere na vědomí, že poskytovatelé podpory jsou oprávněni provádět finanční kontrolu dle § 39 zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, ve znění pozdějších předpisů. Dodavatel je povinen poskytnout veškerou součinnost při provádění kontroly ze strany poskytovatelů podpory a podřídit se veškerým pokynům poskytovatelů nebo Objednatele v souvislosti s touto kontrolou, zejména je povinen zajistit přístup na svá pracoviště, k osobám podílejícím se na realizaci Smlouvy i ke všem dokumentům, počítačovým záznamům a zařízením, které přísluší k plnění Smlouvy či s ním mají souvislost. Dodavatel je povinen uchovávat veškeré dokumenty, počítačové záznamy a jiné informace související s plněním Smlouvy po dobu stanovenou právním řádem České republiky a přímo použitelnými předpisy Evropské unie, minimálně však po dobu realizace projektu a následně ještě pět (5) let po ukončení projektu, jehož ukončení je plánováno nejpozději k 31. prosinci 2020. Dodavatel je povinen smluvně zajistit, aby povinnosti dle tohoto článku Smlouvy byl ve stejném rozsahu povinen plnit i případný subdodavatel Dodavatele.
2. Dodavatel je při dodání a instalaci Předmětu dodávky povinen dodržovat veškeré právní předpisy související s bezpečností a ochraně zdraví při práci. Dodavatel je dále povinen dodržovat veškeré právní normy, místí předpisy a pravidla vztahující se k pracovišti, dodržování bezpečnostních, hygienických a požárních předpisů, včetně prostorů místa dodání a instalace Předmětu dodávky. Dodavatel je povinen při dodání a instalaci Předmětu dodávky dodržovat předpisy týkající se bezpečnosti práce,
zejména zákon č. 309/2006 Sb., o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.
3. Dodavatel je povinen korespondenci, kterou bude Objednateli zasílat, označit číslem Smlouvy Objednatele a názvem Veřejné zakázky. Neoznačenou korespondenci má Objednatel právo vrátit Dodavateli. Případné prodlení s tím spojené jde k tíži Dodavatele.
4. Tato Smlouva může být měněna a rušena pouze písemnou formou, a to na základě dohody obou smluvních stran. Za písemnou formu se nepovažuje forma elektronická.
5. Tato Smlouva je sepsána ve čtyřech vyhotoveních s platností originálu; každá ze smluvních stran obdrží po dvou z nich.
6. Právní vztahy z této Smlouvy vzniklé se v částech jí neupravených řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, popřípadě dalšími dotčenými právními předpisy.
7. Nedílnou součástí Smlouvy jsou následující přílohy:
Příloha č. 1 - Specifikace Předmětu dodávky – doplní účastník Příloha č. 2 - Popis zajištění servisní činnosti – doplní účastník
Příloha č. 3 – Oceněný seznam položek Předmětu dodávky – doplní účastník Příloha č. 4 – Podmínky vstupu a pohybu v Chemparku Záluží
Příloha č. 5 – Služby poskytované správcem Chemparku Záluží
V …………… dne …………… V …………… dne ……………
……………………………… dodavatel
……………………………… ……………………………… Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxxx předseda představenstva
…………………………………
xxx. Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx, XXx.
místopředseda představenstva
Příloha č. 3 Zadávací dokumentace veřejné zakázky „Jednotka Fischer-Tropschovy syntézy 2“
Identifikace účastníka
[doplní účastník]
jméno / obchodní firma:
[doplní účastník]
místo podnikání / sídlo:
[doplní účastník]
IČO:
[doplní účastník]
DIČ:
[doplní účastník]
bankovní spojení:
[doplní účastník]
číslo účtu:
[doplní účastník]
předmět činnosti / podnikání:
[doplní účastník]
název registru,
v němž je účastník zapsán:
[doplní účastník]
spisová značka:
[doplní účastník]
název soudu nebo jiného orgánu, u kterého je registr veden:
[doplní účastník]
osoba oprávněná
jednat za účastníka:
[doplní účastník]
kontaktní osoba:
[doplní účastník]
telefon kontaktní osoby:
[doplní účastník]
e-mail kontaktní osoby:
Účastník je považován za malý či střední podnik
dle doporučení Komise 2003/361/ES: [ANO/NE]
V [doplní účastník] dne [doplní účastník]
[název účastníka - doplní účastník]
[jméno a příjmení osoby oprávněné jednat jménem nebo za účastníka- doplní účastník] [funkce nebo oprávnění - doplní účastník]
Příloha: Plná moc osoby oprávněné jednat za účastníka [účastník tuto poznámku zachová pouze v případě, že za účastníka jedná osoba na základě plné moci]
Příloha č. 4 Zadávací dokumentace – „Jednotka Fischer-Tropschovy syntézy 2“
Prohlášení k technickým kvalifikačním předpokladům
Seznam významných dodávek
ve smyslu čl. 4.3. zadávací dokumentace
Společnost [doplní účastník], IČO: [doplní účastník], se sídlem [doplní účastník]1 jako účastník v řízení na nadlimitní veřejnou zakázku s názvem „Jednotka Fischer-Tropschovy syntézy 2“ zadávanou zadavatelem Unipetrol výzkumně vzdělávací centrum, a. s., se sídlem Revoluční 1521/84, 400 01 Ústí nad Labem, IČO: 622 43 136, tímto prohlašuje, že v posledních 3 letech před zahájením tohoto řízení (tzn. datem uveřejnění výzvy) realizoval alespoň jednu zakázku spočívající v dodávce obdobného testovacího zařízení jako je zadavatelem poptávaná jednotka Xxxxxxx-Xxxxxxxxxx syntézy, a to v hodnotě min. 1 mil. Kč bez DPH, kterou je:
název, IČ a sídlo objednatele | kontaktní osoba objednatele s uvedením jejího telefonu nebo e-mailu | název / označení významné dodávky | popis předmětu dodávky | doba realizace |
[doplní účastník] | [doplní účastník] | [doplní účastník] | [doplní účastník] | [doplní účastník] |
V [doplní účastník] dne [doplní účastník]
[název účastníka - doplní účastník]
[jméno a příjmení osoby oprávněné jednat jménem nebo za účastníka- doplní účastník] [funkce nebo oprávnění - doplní účastník]
1 Pokud vzorové znění identifikace uchazeče neodpovídá jeho právní formě, uchazeč upraví a doplní identifikační údaje tak, aby jeho právní formě odpovídaly. Tato poznámka bude následně vymazána.
Příloha č. 5 Zadávací dokumentace veřejné zakázky „Jednotka Fischer-Tropschovy syntézy 2“
Popis zajištění servisní činnosti
Název přístroje: [doplní účastník]
Záruční i mimozáruční servis výše uvedeného přístroje je zajištěn servisními techniky, kteří jsou držiteli oprávnění k údržbě a servisu tohoto přístroje.
Ceny servisních zásahů a závazné lhůty jsou upraveny platnou legislativou a závazným návrhem smlouvy, jejíž vzor je přílohou č. 2 zadávací dokumentace pro nadlimitní veřejnou zakázku s názvem „Jednotka Fischer-Tropschovy syntézy 2“.
Záruční i mimozáruční servisní požadavky může objednatel uplatnit e-mailem, telefonicky
nebo písemnou formou, a to na následujících kontaktech:
[Účastník doplní jména, e-mailové, telefonické a poštovní údaje kontaktních osob]
V [doplní účastník] dne [doplní účastník]
[název účastníka - doplní účastník]
[jméno a příjmení osoby oprávněné jednat jménem nebo za účastníka- doplní účastník] [funkce nebo oprávnění - doplní účastník]
UNIPETROL RPA
Bezpečnost (Bezpečnost práce, ochrana zdraví, požární ochrana, prevence závažné
havárie, přeprava nebezpečných věcí, ochrana areálu) a ochrana životního prostředí Podmínky objednatele pro činnost zhotovitele a jeho subdodavatelů:
A. Obecné podmínky
1. Zajistit péči o bezpečnost, požární ochranu, ochranu zdraví, hygienu práce, prevenci závažných havárií, přepravu nebezpečných věcí (ADR/RID), ochranu areálu a ochranu životního prostředí a provádět práce v souladu s ustanoveními obecně platných právních a ostatních předpisů, technických norem, interních norem objednatele a příslušné obchodní smlouvy.
2. Seznámit se se Závaznými normami a informacemi uvedenými na internetové adrese společnosti UNIPETROL RPA, s.r.o. xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxx-xxxxx/xxxxxxxx-xxxxxx/xxxxxxx- normy-a-informace/, plnit ustanovení těchto norem a informací při všech aktivitách v Chemparku Záluží a před vlastním zahájením prací zajistit v rozsahu vykonávaných činností prokazatelné seznámení svých zaměstnanců s příslušnými Závaznými normami a informacemi.
3. Seznámit se s dalšími dokumenty, požadavky a informacemi, jejichž plnění je vyžadováno, jejich předání je zajištěno fyzicky nebo zpřístupněno sdílením elektronickou formou a zajistit v tomto rozsahu prokazatelné seznámení svých zaměstnanců a plnit ustanovení těchto dokumentů, požadavků a informací při všech činnostech realizovaných v Chemparku Záluží.
4. Přenést veškeré požadavky objednatele na své dodavatele a na vyžádání poskytnout seznam všech těchto dodavatelů a jejich zaměstnanců, kteří pro něho z titulu Objednávky/Smlouvy vykonávají/budou vykonávat činnost.
5. Podrobit se kontrolám a auditům organizovaných objednatelem za účelem ověření závazných podmínek týkajících se jednotlivých oblastí integrovaného systému řízení, poskytnout při těchto činnostech potřebné informace a neprodleně realizovat projednaná nápravná opatření.
6. Podrobit se rozhodnutí osob oprávněných ke kontrolní činnosti a na jejich pokyn okamžitě zastavit
práce dojde li k případům ohrožení života a zdraví osob a k možným mimořádným událostem a škodám.
7. Zachovávat při plnění předmětu této smlouvy pořádek na pracovišti, odstranit na svůj náklad veškeré zaviněné úniky do životního prostředí a poškození, a to i v místech mimo vlastní pracoviště.
B. Nakládání s odpady.
8. Není-li příslušnou obchodní smlouvou stanoveno jinak, je zhotovitel, při jehož činnosti v areálu vznikne odpad, vždy původcem tohoto odpadu.
9. Zhotovitel je povinen nakládat se vzniklým odpadem na vlastní náklady a v souladu
s ustanoveními zákona o odpadech, tzn. zajišťovat třídění, přepravu až po předání ke konečnému využití nebo odstranění odpadu včetně dalších navazujících činností. Odstranění popř. využití odpadů musí mít smluvně zajištěno prostřednictvím oprávněné osoby ve smyslu zákona
o odpadech. K tomu je zhotovitel dále povinen:
a) Vlastnit nebo mít pronajaty nádoby pro shromažďování odpadů, které svým technickým stavem a označením odpovídají odpadu, pro který jsou určeny.
b) Neukládat odpady vzniklé jeho činností do shromažďovacích nádob jiných subjektů bez jejich předchozího souhlasu.
c) Nevyužívat k dočasnému shromaždování odpadů venkovní nebo vnitřní prostory objektů bez písemného povolení vedoucího obvodu.
d) Při shromažďování odpadů zajistit, aby nedocházelo k poškozování ŽP nebo únikům odpadů
do okolí. Dále je povinen shromažďovací místo řádně označit, tj. dle vyhl. č. 383/2001.
e) Neumisťovat odpady mimo shromažďovací prostředky (jenž musí být označené dle platné právní úpravy) s výjimkou dočasného skládky neznečištěné zeminy, nekontaminovaného kovového šrotu nebo stavební suti před jejich odvozem ke konečnému využití nebo odstranění.
f) Předávat, pokud není smlouvou určeno jinak, veškerý využitelný odpad (kovy, plasty, papír, odpadní oleje) vzniklý při realizaci díla na místo stanovené smluvním partnerem. Platí pro zhotovitele.
g) Předávat odpady pouze osobám, které vlastní oprávnění k provozování zařízení na využití těchto odpadů, jejich odstraňování, sběr, nebo výkup.
h) Mít souhlas příslušného orgánu státní správy pro nakládání s nebezpečnými odpady.
i) Předložit smluvnímu partnerovi souhlasné rozhodnutí Krajské hygienické stanice v Mostě pro nakládání s odpady s obsahem azbestu (pokud tyto odpady vznikají).
j) Prokázat, že použité prostředky pro přepravu nebezpečných odpadů v nadlimitním množství podle předpisu ADR jsou vybaveny a označeny v souladu s tímto předpisem
a řidiči těchto prostředků jsou odpovídajícím způsobem proškoleni.
k) Vlastnit příslušná oprávnění k odstraňování nebo využívání odpadů vzniklých v průběhu své podnikatelské činností v areálu. Tyto musí být vystaveny orgány státní správy (Krajský úřad, Městský úřad-odbor ŽP, Živnostenský úřad).
l) Vést jako původce odpadů evidenci v rozsahu stanoveném zákonem o odpadech a jeho prováděcími předpisy. Platí pro původce odpadu.
m) Předat jako součást dokladů o zhotovení a převzetí díla smluvním partnerem, kopie těch dokladů, kterými zhotovitel prokáže způsob odstranění nebo využití odpadů (vážní lístky a evidenční listy pro přepravu nebezpečných odpadů). Nájemce je pak povinen, kdykoliv na požádání smluvním partnerem (event. HSE&Q), předložit doklady související s odstraněním, nebo využitím odpadů – tedy průběžnou evidenci odpadů, váženky a roční hlášení příslušnému městskému úřadu popř. magistrátu).
n) Provádět přepravu odpadů k jejich konečnému odstranění nebo využití výhradně přes bránu č.5 (Minerva) . Přitom je nutné mít řádně vyplněnou a potvrzenou „Propustku přes bránu č.5“. Tuto je nutno spolu s potvrzením o vzniku odpadu vyžádat u smluvního partnera. Veškeré výše uvedené formuláře lze získat na xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxx-xxxxx/xxxxxxxx- zaluzi/zavazne-normy-a-informace/ Vybavit odpad, který je předáván ke konečnému odstranění nebo využití, zákonem požadovanými doklady (u nebezpečných odpadů navíc identifikačním listem nebezpečného odpadu, evidenčním listem pro přepravu nebezpečných odpadů, dokladem
o fyzikálně chemických vlastnostech odpadu apod.).
C. Ochrana ovzduší
10. Zhotovitel, provozující v areálu zdroj znečišťování ovzduší ve smyslu zákona o ochraně ovzduší, je povinen v případě vzniku havarijního úniku na tomto provozovaném zdroji:
• neprodleně informovat o této skutečnosti Odbor operativního řízení výroby (3111/2111).
Uvést zpětný kontakt na kompetentního pracovníka a jeho tel.číslo.
• neprodleně po vyhotovení, zaslat HSE&Q (d.s. 431, fax 000000000) kopii zprávy o
vyhodnocení havárie a stanovených nápravných opatřeních předaných na ČIŽP.
11. V období vyhlášených stupňů regulace je zhotovitel/nájemce povinen řídit se pokyny Odbor operativního řízení podle "Regulačního řádu SVRS, platný pro UNIPETROL RPA".
D. Staré ekologické zátěže a ochrana vod
12. V rámci plánované činnosti, při kterých se předpokládá odtěžení zeminy (stavební suti) v množství vyšším než 30 m3 nahlásit tuto činnost při výběru staveniště, nejpozději však do 70 kalendářních dnů před zahájením zemních (demoličních) prací, úseku HSE&Q (tel. 2617) dle Směrnice 372 a
řídit se jejím ustanovením.
13. V případě, že v rámci činnosti dojde k poškození nebo zničení vrtu, oznámit tuto skutečnost neprodleně HSE&Q, včetně určení viníka. Nebude-li možné zjistit viníka poškození nebo zničení vrtu, bude náklady na opravu vrtu nebo vybudování náhradního vrtu hradit společnost, která dle Směrnice 704 spravuje obvod, v němž se poškozený, nebo zničený sanační vrt nacházel. Opravu nebo náhradu vrtu bude odborně zajišťovat HSE&Q ve spolupráci s firmou Aquatest.
14. V případě, že nakládá se závadnými látkami nebo s látkami se zvýšeným nebezpečím (viz zákon č. 254/2001 Sb.) v rozsahu větším než je stanoveno vyhláškou MŽP č. 450/2005 Sb. (15 kg a
výše), vypracovat plán opatření pro případ havárie (havarijní plán pro ochranu vod v rozsahu činností relevantních pro chemickou havárii spojenou s ohrožením nebo zhoršením jakosti podzemních a povrchových vod nebo horninového prostředí).
15. Při nakládání s halogenovanými rozpouštědly (např. perchlor, trichloreten, chloroform) neprodleně požádat HSE&Q (tel. 2617) o souhlas s nakládáním, zajistit proškolení osob, které přicházejí do
styku s těmito látkami a vést o nakládání evidenci.
16. Zabezpečit místa možných úkapů a úniků při manipulaci s nebezpečnými látkami (NL) záchytnými nádobami nebo záchytnými a havarijními jímkami (vaničkami) a vhodnými sorpčními prostředky.
17. Zabezpečit sklady NL nepropustnou úpravou proti úniku NL do podzemních vod (např. nepropustným soklem stěn a zvýšeným prahem ve vstupních otvorech), vybavit je zásahovými prostředky k zachycení možných úkapů a úniků při manipulaci (např. nádoby k zachycení uniklých NL, sorpční prostředky apod.) a vhodnými prostředky pro předlékařskou první pomoc a pro očistu osob
18. Při nakládání s látkami nebezpečnými vodám manipulovat s NL pouze na zpevněných a vodohospodářsky zabezpečených plochách, neohrožovat jakost vod v kanalizační síti a neohrožovat kvalitu povrchových a podzemních vod
19. Provozovat na svých pracovištích pouze taková technologická zařízení a provádět takové činnosti, které byly řádně projednány s příslušnými útvary smluvního partnera, pro které byly vydány příslušné souhlasy orgánů státní správy (např. Jednotka Energetické služby - doplňující smlouva) a HSE&Q (tel. 2617).
20. Vypouštět odpadní vodu do čistírenského zařízení v místě a způsobem k tomu určeným rozhodnutím příslušného státního orgánu, na základě podmínek stanovených HSE&Q (tel. 2617) nebo doplňující smlouvou, dodržovat zákaz jejich vypouštění do kanalizace a zákaz jejich neoprávněného zneškodňování v areálu nebo mimo areál společnosti.
21. Při havárii, při které může dojít k ohrožení nebo zhoršení jakosti podzemních nebo povrchových vod, nebo horninového prostředí, postupovat v souladu se Směrnicí 444/1 - tj. ohlásit havárii na Odbor operativního řízení výroby (3111/2111) nebo HZSP (3000). Dále odstranit bezodkladně příčiny havárie a její škodlivé následky nebo alespoň tyto následky minimalizovat.
22. Umožnit kontrolu využívaných prostorů a pozemků k ověření souladu nakládání se závadnými
látkami s platnou legislativou a interními směrnicemi a poskytnout nezbytné podklady ke kontrole.
Neplnění povinností na úseku ochrany životního prostředí může být důvodem postihu Zhotovitele ze strany orgánů životního prostředí. Opakovaná porušení podmínek ochrany životního prostředí mohou být důvodem k odstoupení od smlouvy.
23. Vypouštění vody do kanalizační sítě smí být prováděno jen po projednání s majitelem kanalizační sítě.
24. Odběr vody z podzemních rozvodů a hydrantů smí být prováděn jen se souhlasem Objednatele.
E. Bezpečnost, Bezpečnost práce a ochrana zdraví (BOZP), požární ochrana (PO)
Zhotovitel se zavazuje:
25. Vykonávat veškeré práce pouze odborně a zdravotně způsobilými zaměstnanci.
26. Seznámit se s riziky možného ohrožení života a zdraví osob vázanými k Chemparku Záluží a plnit stanovená opatření uvedená prostřednictvím dokumentů uvedených na adrese xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxx-xxxxx/xxxxxxxx-xxxxxx/xxxxxxx-xxxxx-x-xxxxxxxxx/,
(např. vybavit stanovenými OOP své zaměstnance, zajistit vybavení zaměstnanců svých dodavatelů a samostatně podnikajících fyzických osob, které pro něho budou vykonávat činnost a kontrolovat jejich používání při práci).
27. Zajišťovat BOZP samostatně podnikajících fyzických osob, které pro něho budou vykonávat činnost z titulu Objednávky/Smlouvy tak, jako by se jednalo o jeho zaměstnance s tím, že zajistí, aby tyto osoby byly pojištěny pro případ jejich tělesné újmy nebo smrti v souvislosti s plněním závazků zhotovitele.
28. Na vyžádání poskytnout Objednateli doklady o odborné a zdravotní způsobilosti všech osob, které
pro výkon činností z titulu této Objednávky/Smlouvy využívá/bude využívat
29. Zajistit pro objednatele písemnou informaci o rizikách vyplývajících z charakteru jeho prací, která mohou ohrozit bezpečnost a zdraví zaměstnanců objednatele, případně dalších osob které se v areálu Objednatele pohybují s jeho vědomím.
30. Zajistit účast svých zaměstnanců, zaměstnanců svých dodavatelů a samostatně podnikajících fyzických osob, které pro něho budou vykonávat činnost na vstupních a opakovaných školeních BOZP a PO, a na dalších školeních, která bude Objednatel vyžadovat.
31. V případě zaměstnávání cizích státních příslušníků zajistit, aby v každé pracovní skupině byl minimálně jeden pracovník schopný tlumočit a zajistit přenesení informací jak při pracovní činnosti, tak při řešení mimořádných situací.
32. Řídit se ustanoveními protokolu o předání pracoviště.
33. Zajistit bezpečnosti všech osob pohybujících se s vědomím zhotovitele na jím převzatém pracovišti.
34. Zajistit vlastní řízení postupu prací, vyžadovat a kontrolovat dodržování právních a ostatních předpisů, technických norem a všech dalších předpisů a požadavků stanovených smlouvou ze strany svých zaměstnanců a zaměstnanců dodavatelů.
35. Zajistit koordinaci činností svých zaměstnanců a zaměstnanců svých dodavatelů, případně dalších subjektů, bylo li tak určeno v rámci předání pracoviště, v rámci plánu zajištění bezpečnosti na stanovišti, nebo v rámci Povolení k práci.
F. Přeprava nebezpečných věcí
36. V případě, že Xxxxxxxxxx k realizaci díla potřebuje do areálu společnosti dopravit v nadlimitním množství nebezpečné věci podléhající Dohodě ADR a/nebo Řádu RID zajistí (svými zaměstnanci, případně zaměstnanci svého smluvního dopravce) pro jejich přepravu do areálu splnění všech požadavků příloh Dohody ADR a/nebo Řádu RID (např. splnění povinností hlavních a ostatních účastníků přepravy nebezpečných věcí, použití pouze schválených obalů pro přepravu nebezpečných věcí, řádné označení obalů a vozidel bezpečnostními značkami, oranžovými tabulkami a dalšími předepsanými označeními v požadovaném provedení, osvědčení u osob/vozidel pro přepravu nebezpečných věcí, zajištění bezpečné vykládky a bezpečné uložení věcí, ohlášení případné nehody při přepravě po areálu objednateli a u vysoce rizikových nebezpečných věcí zpracování, zavedení a používání Bezpečnostního plánu pro přepravu vysoce rizikových nebezpečných věcí).
Závazky objednatele pro činnost zhotovitel a jeho subdodavatelů:
37. Zajistit pro zaměstnance Zhotovitele, zaměstnance jeho dodavatelů a samostatně podnikající fyzické osoby, které pro ně budou vykonávat činnost vstupní a následná bezpečnostní školení, případně další školení, která vyplynou ze zajištění podmínek bezpečnosti.
38. Předat Zhotoviteli organizační a řídící normy Objednatele (které nejsou zveřejněny na webové adrese dle čl. 2 Obecných podmínek), jejichž dodržování bude na Zhotoviteli vyžadováno s ohledem na charakter jeho činnosti v tištěné, elektronické podobě (CD, DVD, sdílením apod.).
39. Protokolárně předat pracoviště, včetně stanovení podmínek vystavování povolení k práci a zajištění podmínek PO, podmínek sociálních a hygienických.
40. V rámci jednotného systému zajištění lékařské služby první pomoci stanoveného ve vazbě na
identifikovaná rizika možného ohrožení života a zdraví osob zajistit provozování LSPP.
41. Seznámit zhotovitele se systémem stanovišť pro případ přivolání lékařské služby první pomoci
42. Zajistit požární ochranu prostřednictvím HZS Podniku.
43. Zajistit povinnosti provozovatele vyhrazených zdvihacích zařízení používaných zhotovitelem v
provozních budovách, které jsou v majetku objednatele, poskytnout zdvihací techniku
instalovanou v jeho provozních budovách oprávněným jeřábníkům zhotovitele.
44. Umožnit vjezd vozidel zhotovitele na jeho pracoviště za podmínek stanovených na webové adrese dle čl. 2 Obecných podmínek.
45. Seznámit Zhotovitele v potřebném rozsahu s havarijním plánem výrobny / útvaru s příslušnými evakuačními místy a žádoucím chováním v případě vzniku nežádoucí mimořádné události na výrobně/útvaru nebo v jeho okolí.
46. Poskytnout Zhotoviteli potřebné informace a poradenství pro zpracování vlastních havarijních pokynů / evakuačních plánů.
Sankce v oblasti bezpečnosti
47. Porušení předpisů v oblasti bezpečnosti se řeší v souladu se směrnicí S 402/1 Sankce v oblasti bezpečnosti, opakované porušování bezpečnostních předpisů je hodnoceno jako závažně porušení smlouvy a může být důvodem k odstoupení od smlouvy ze strany objednatele.
SMLOUVA o DÍLO číslo: | |||
Objednatel: | UNIPETROL RPA, s.r.o. | Evidenční číslo objednatele: | |
Zhotovitel: | Evidenční číslo zhotovitele: |
Služby objednatele
OBJEDNATEL zajistí za úplatu veškerá potřebná media a energie na definované hranice staveniště za těchto podmínek:
Vybraný ZHOTOVITEL uzavře samostatné obchodní smlouvy na odběr energií a doplňkových služeb, které bude využívat při provádění stavebních nebo montážních prací a na vyčleněném zařízení staveniště ke zhotovení předmětu díla v rámci uzavřeného smluvního vztahu. Technické a obchodní podmínky samostatných smluv je nutno projednat s jednotlivými správci.
Uzavření potřebných smluv si zajistí vybraný zhotovitel před zahájením prací nebo před
zahájením čerpání služeb a potřeb plynoucích z postupu provádění předmětu díla.
1. Služby poskytované prostřednictvím Zákaznického centra Chempark Na uvedeném pracovišti je možné uzavřít pouze jednu smlouvu pro poskytnutí pronájmu prostor, území a všech požadovaných a dostupných služeb. Nasmlouvané nájmy a služby jsou fakturovány měsíčně jednou fakturou. Na zákaznickém centru jsou k dispozici potřebné informace o poskytovaných službách včetně detailních ceníků.
Kontakt: Xxxx Xxxxxxxx tel.č.: 00-000-0000, MT: 736505391 Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx tel.č.: 00-000-0000, MT: 736505392
e-mail: xxxxx.xxxxxx@xxxxxxxxx.xx
Pokud jsou pro potřebu specifikace požadavku nutné další technické informace o příslušné službě, je možné se s ohledem na charakter dotazu obrátit na uvedené kontaktní osoby:
Služby poskytované prostřednictvím Zákaznického centra:
a) Pronájmy (nebytové prostory, pozemky, související majetek – vybavení)
Xxx. Xxxx Xxxxxx
b) Vjezdy do areálu
tel.č.: 00-000-0000 xxxx.xxxxxx@xxxxxxxxx.xx
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx tel.č.: 00-000-0000 xxxxxxxxx.xxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
c) Telekomunikační služby
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxx tel.č.: 00-000-0000 xxxxxxxx.xxxxxx@xxxxxxxxx.xx
d) Služby střediska dýchací techniky
Xxxxx Xxxxxxx tel.č.: 00-000-0000 xxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
e) Služby informačních technologií
Help Desk
f) Služby knihovny
tel.č.: 00-000-0000 xxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxxx tel.č.:00-000-0000 xxxxxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
g) Poštovní služby
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx tel.č.: 00-000-0000 xxxxxxxx.xxxxx@xxxxxxxxx.xx
SMLOUVA o DÍLO číslo: | |||
Objednatel: | UNIPETROL RPA, s.r.o. | Evidenční číslo objednatele: | |
Zhotovitel: | Evidenční číslo zhotovitele: |
h) Prodej sodové vody
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx tel.č.: 00-000-0000 xxxxxxxx.xxxxx@xxxxxxxxx.xx
i) Logistické služby
• Spediční služby
• Služby celního jednatelství
• Vážení na centrální autováze
Xxx. Xxxxxx Xxxx tel.č.:00-000-0000 xxxxxx.xxxx@xxxxxxxxx.xx
• Manipulační a skladovací služby
• Půjčování pracovních oděvů
Xxxx Xxxxxxxxx tel.č.:00-000-0000 xxxx.xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
j) Pohotovostní vozy, Půjčovna vozidel, Mytí a čištění osobních vozidel, odtah, pneuservis
tel.č.: 00-000-0000
k) Svoz, odstranění a využití odpadů
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx tel.č.: 00-000-0000 xxxxxxxxx.xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
l) Služby technického dozoru
Xxx. Xxxxxxxx Xxxx tel.č.: 00-000-0000 xxxxxxxx.xxxx@xxxxxxxxx.xx
m) Služby zkušebny materiálu a koroze
Xxx. Xxxxxxxx Xxxx tel.č.: 00-000-0000 xxxxxxxx.xxxx@xxxxxxxxx.xx
n) Služby defektoskopie a diagnostiky
Xxx. Xxxxxxxx Xxxx tel.č.: 00-000-0000 xxxxxxxx.xxxx@xxxxxxxxx.xx
o) Dodávka technických norem
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxx tel.č.: 00-000-0000 xxxxx.xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
p) Poskytování reprografických a dokumentačních služeb
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxx tel.č.: 00-000-0000 xxxxx.xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
q) Geodetické služby
Ing. Xxxxx Xxxxx tel.č.: 00-000-0000 xxxxx.xxxxx@xxxxxxxxx.xx
r) Prodej majetku (dopravní prostředky, movitý a nemovitý majetek)
Xxxx Xxxxxxxxx tel.č.: 00-000-0000 xxxx.xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
2. Odběr elektrické energie, páry, vody
Pro zajištění příslušných dodávek energií, vod a technických plynů a službu čištění odpadních vod je třeba kontaktovat níže uvedené obchodní místo, kde je možné získat potřebné informace o dodávkách energií a dalších médií, o podkladech potřebných k uzavření smlouvy a o cenách jednotlivých médií, energetických služeb a produktů.
SMLOUVA o DÍLO číslo: | |||
Objednatel: | UNIPETROL RPA, s.r.o. | Evidenční číslo objednatele: | |
Zhotovitel: | Evidenční číslo zhotovitele: |
Kontakt:Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxx tel.č.: 00-000-0000 e-mail: xxxxx.xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
3. Stravování
XXXX Xxxxxx a.s.
Kontakt: p. Xxxxxxx Xxxxx -vedoucí provozu Záluží tel.č.: 00-000-0000
MT: 606628489 e-mail:xxxxxx@xxxx.xx
4. Železniční vlečka
UNIPETROL DOPRAVA, s.r.o.
Kontakt: Xxx. Xxxxx Xxxxx – vedoucí odb. přepravy e-mail: xxxxx.xxxxx@xxxxxxxxx.xx
5. Zdravotní péče
Xxxxxxxxxx, s.r.o.
Kontakt: Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxx – jednatel společnosti e-mail: xxxxx@xxxxxxxxxx.xx
tel.č.: 00-000-0000
tel.č.: 00-000-0000
POLOŽKOVÝ ROZPOČET - shrnutí
Položka | Cena bez DPH |
Aparáty R35 - Kotel | 0 |
Armatury 35 | #HODNOTA! |
MaR R35 - Kotel | 0 |
Ostatní nutné náklady** | doplní účastník |
CENA CELKEM* | #HODNOTA! |
* Cena zahrnuje jednotku Fischer-Tropschovy syntézy (vč. všech položek zahrnutých v příloze č. 1 výzvy k předkládání nabídek). Pokud jsou v jakékoli části položkového rozpočtu uvedeny konkrétní značky nebo typy výrobků, jde o referenční výrobky. Nabízená dodávka musí splňovat minimálně technickou specifikaci těchto referenčních výrobků, nebo lepší.
** Položka "ostatní náklady" obsahuje veškeré další náklady, nezahrnuté do ostatních položek, které jsou nutné k řádné realizaci zakázky.
pol. | název | rozsah | provozní data | potrubí | teplota okolí | izol. | poznámka | Cena bez DPH | |||||||
značka | materiál | Medium | jednotky | MIN | NOM | MAX | Temp °C | tlak (MPa) | DN/PN | ||||||
max | max | min/max°C | mm | Kč | |||||||||||
1 | R35 | 17 246 | Reaktor | plyny | 500 | 10,00 | 10/40 | ano | 2xtr.34x3,5-délka 1320 ve společném plášti tr.114,3x4-délka 1330 mm | doplní účastník | |||||
2 | M1 | 17 246 | Směšovač plynů | plyny | 20 | 10,00 | 10/40 | ne | tr.88,9x5-290; V=1,9dm3; výplň síto | doplní účastník | |||||
3 | H1 | 17 246 | Sušič plynů | plyny | 20 | 10,00 | 10/40 | ne | tr.88,9x5-290; V=1,9dm3; výplň silikagel | doplní účastník | |||||
4 | H2.1 | sklo | Zásobník kapaliny | voda | 20 | 0,01 | 10/40 | ano | 2,5dm3, skleněná lahev-sání víkem | doplní účastník | |||||
5 | H2.2 | sklo | Zásobník kapaliny | voda | 20 | 0,01 | 10/40 | ano | 2,5dm3, skleněná lahev-sání víkem | doplní účastník | |||||
6 | P1.1 | 17 246 | Pístové čerpadlo | voda | g/h | 0,6 | 600 | 20 | 10,00 | 10/40 | ano | 40MPa | doplní účastník | ||
7 | P1.2 | 17 246 | Pístové čerpadlo | voda | g/h | 0,6 | 600 | 20 | 10,00 | 10/40 | ano | 40MPa | doplní účastník | ||
8 | P2 | 17 246 | čerpadlo olejové | olej | l/h | 0 | 10000 | 400 | 0,50 | 10/40 | ano | doplní účastník | |||
9 | P3 | 17 246 | čerpadlo vody | voda | l/h | 0 | 1200 | 20 | 0,40 | 10/40 | ano | doplní účastník | |||
10 | P4.1 | 17 246 | čerpadlo glykolu | glykol | součást kryostatu | doplní účastník | |||||||||
11 | P4.2 | 17 246 | čerpadlo glykolu | glykol | součást kryostatu | doplní účastník | |||||||||
12 | E1.1 | 17 246 | Ohřev skříně | dusík | °C | 0 | 180 | 250 | 250 | 0,05 | 10/40 | ano | el. příkon 3 kW skříň izolována tl. Iz.60mm | doplní účastník | |
13 | E1.2 | 17 246 | Ohřev skříně | dusík | °C | 0 | 180 | 250 | 250 | 0,05 | 10/40 | ano | el. příkon 3 kW skříň izolována tl. Iz.60mm | doplní účastník | |
14 | U1.1 | 17 246 | odlučovač teplého produktu 1 | produkt | l/h | 0 | 150 | 600 | 400 | 10,00 | 10/40 | ano | tr.88,9x5-290; V=1,9dm3 | doplní účastník | |
15 | U1.2 | 17 246 | odlučovač teplého produktu 1 | produkt | l/h | 0 | 150 | 600 | 400 | 10,00 | 10/40 | ano | tr.88,9x5-290; V=1,9dm3 | doplní účastník | |
16 | U2.1 | 17 246 | odlučovač teplého produktu 2 | produkt | l/h | 0 | 150 | 600 | 400 | 10,00 | 10/40 | ano | tr.88,9x5-200; V=1,6dm3 | doplní účastník | |
17 | U2.2 | 17 246 | odlučovač teplého produktu 2 | produkt | l/h | 0 | 150 | 600 | 400 | 10,00 | 10/40 | ano | tr.88,9x5-200; V=1,6dm3 | doplní účastník | |
18 | E2.1 | 17 246 | vodní chladič | produkt | l/h | 0 | 150 | 200 | 100 | 0,10 | 10/40 | ano | 4xtr14x2-360 ve spol. plášti S=0,016m2 | doplní účastník | |
19 | E2.2 | 17 246 | vodní chladič | produkt | l/h | 0 | 150 | 200 | 100 | 0,10 | 10/40 | ano | 4xtr14x2-360 ve spol. plášti S=0,016m2 | doplní účastník | |
20 | U3.1 | 17 246 | odlučovač studeného produktu | produkt | l/h | 0 | 150 | 200 | 100 | 0,10 | 10/40 | ano | tr.88,9x5-200; V=1,6dm3 | doplní účastník | |
21 | U3.2 | 17 246 | odlučovač studeného produktu | produkt | l/h | 0 | 150 | 200 | 100 | 0,10 | 10/40 | ano | tr.88,9x5-200; V=1,6dm3 | doplní účastník | |
22 | E3.1 | 17 246 | etylenglykolový chladič- vymražování | produkt | l/h | 0 | 150 | 200 | 100 | 0,05 | 10/40 | ano | 4xtr8x1-370 ve spol. plášti S=0,01m2 | doplní účastník | |
23 | E3.2 | 17 246 | etylenglykolový chladič- vymražování | produkt | l/h | 0 | 150 | 200 | 100 | 0,05 | 10/40 | ano | 4xtr8x1-370 ve spol. plášti S=0,01m2 | doplní účastník | |
24 | U4.1 | 17 246 | odlučovač vymraženého produktu | produkt | l/h | 0 | 150 | 200 | 100 | 0,05 | 10/40 | ano | tr.44,5x3-245; V=1,1dm3 | doplní účastník | |
25 | U4.2 | 17 246 | odlučovač vymraženého produktu | produkt | l/h | 0 | 150 | 200 | 100 | 0,05 | 10/40 | ano | tr.44,5x3-245; V=1,1dm3 | doplní účastník | |
26 | F6.1 | 17 246 | Potrubní filtr ∅ 8 | produkt | l/h | 0 | 150 | 200 | 300 | 10,00 | 10/40 | 10/40 | ano | 50-150 mkronů | doplní účastník |
27 | F6.2 | 17 246 | Potrubní filtr ∅ 8 | produkt | l/h | 0 | 150 | 200 | 300 | 10,00 | 10/40 | 10/40 | ano | 50-150 mkronů | doplní účastník |
28 | H3 | 17 246 | sušič plynů | produkt | l/h | 0 | 150 | 200 | 20 | 0,05 | 10/40 | ano | tr.88,9x5-290; V=1,9dm3; výplň silikagel | doplní účastník | |
29 | E4.1 | 17246 | kryostat | °C | -20 | 100 | 100 | 1,00 | 10//40 | ne | chladící výkon 650W | doplní účastník | |||
30 | E4.2 | 17246 | kryostat | °C | -20 | 100 | 100 | 1,00 | 10//40 | ne | chladící výkon 650W | doplní účastník | |||
31 | P4 | 17246 | Oběhové čerpadlo glykolu | Součást dodávky kaloriferu | doplní účastník | ||||||||||
32 | F1 | 17246 | Potrubní filtr ∅ 6 | l/h | 1200 | 20 | 10,00 | 3/325 | 10//40 | ne | 50-150 mkronů | doplní účastník | |||
33 | F2 | 17247 | Potrubní filtr ∅ 6 | l/h | 6000 | 20 | 10,00 | 3/325 | 10//41 | ne | 50-150 mkronů | doplní účastník |
34 | F3 | 17248 | Potrubní filtr ∅ 6 | l/h | 400 | 20 | 10,00 | 3/325 | 10//42 | ne | 50-150 mkronů | doplní účastník | |||
35 | F5 | 17250 | Potrubní filtr ∅ 12 | l/h | 20000 | 20 | 1,10 | 3/325 | 10//44 | ne | 50-150 mkronů | doplní účastník | |||
36 | U6.1 | 17 246 | odlučovač aerosolu | produkt | l/h | 0 | 150 | 200 | 20 | 10,00 | 10/40 | ano | tr.88,9x5-290; V=1,9dm3; výplň silikagel | doplní účastník | |
37 | U6.2 | 17 246 | odlučovač aerosolu | produkt | l/h | 0 | 150 | 200 | 20 | 10,00 | 10/40 | ano | tr.88,9x5-290; V=1,9dm3; výplň silikagel | doplní účastník | |
38 | E6 | 17 246 | ohřívač oleje | produkt | l/h | 0 | 150 | 200 | 400 | 0,35 | 10/40 | ano | topení 6kW | doplní účastník | |
39 | E7 | 17 246 | Chladič oleje | dusík/olej | 400 | 0,35 | 10/40 | ano | doplní účastník | ||||||
40 | H7 | 17 246 | Zásobník vody | voda | 20 | 1,20 | 10/40 | ne | 10dm3 | doplní účastník | |||||
41 | H8 | 17 246 | Zásobník oleje | olej | 20 | 0,35 | 10/41 | ne | 2dm3 | doplní účastník | |||||
42 | H9 | 17 246 | Zásobník vody | voda | 20 | 0,05 | 10/40 | ne | plastový hobok 25dm3 | doplní účastník | |||||
43 | H10 | 17 246 | Havarijní zásobník oleje | olej | 20 | 0,05 | 10/40 | ne | 10dm3 | doplní účastník | |||||
44 | H11 | 17 246 | Havarijní zásobník oleje | olej | 20 | 0,05 | 10/40 | ne | 20dm3 | doplní účastník | |||||
CELKEM | 0,00 Kč |
ARMATURY DOKUMENTACE PRO VÝBĚR DODAVATELE STAVBY
Investor:
UNICRE
Akce:
POKUSNÁ ZÁKLADNA
k čís.:
035-2017
REAKTOR R 35 | Od ROZHRANÍ | Medium surovina | Provozní přetlak 0-27 MPa | Průtočné množství 400-10000 nl/h | Tepelná izolace IZOL.TL.60mm | Otop úseky elektrokabel | Cena bez DPH | ||||
Do | Provozní teplota 400 °C | Průtočná rychlost 0,5-2 m/s | Kč | ||||||||
Pol. | Název části | DN | PN | označení | Materiál | množ. | jedn. | cena za jedn. | Označení armatur závěsů a podpěr v rozpisce - Poznámka | ||
1 | KULOVÝ KOHOUT M6 | 3 | 325 | V1-01ažV1-15 | 17248 | 15 | ks | doplní účastník | 32,5MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
2 | LAHVOVÝ VENTIL H2 | 3 | 325 | RV1-01 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 27/10MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
3 | LAHVOVÝ VENTIL N2 | 3 | 325 | RV1-02 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 27/10MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
4 | LAHVOVÝ VENTIL CO | 3 | 325 | RV1-03 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 20/10MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
5 | POJISTNÝ VENTIL M6 | 3 | 325 | SV1-01 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | po=10 MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
6 | KULOVÝ KOHOUT M6 | 3 | 325 | V2-01ažV2-26 | 17248 | 26 | ks | doplní účastník | 10MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
7 | KULOVÝ KOHOUT M6 | 3 | 325 | V2-27 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 0,35MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
8 | REGULAČNÍ VENTIL N2 | 3 | 325 | RV2-01 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 5MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
9 | REGULAČNÍ VENTIL PLYNY | 3 | 325 | RV2-02 a RV2-03 | 17248 | 2 | ks | doplní účastník | 10MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
10 | LAHVOVÝ VENTIL N2 | 3 | 325 | RV2-04 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 5MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
11 | REGULAČNÍ VENTIL K ANALYZÁTORU | 3 | 325 | RV2-05 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 10MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
12 | ZPĚTNÁ KLAPKA M6 | 3 | 325 | ZK2-01 a ZK2-02 | 17248 | 2 | ks | doplní účastník | 10MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
13 | POJISTNÝ VENTIL M6 | 3 | 325 | SV2-01až SV2-03 | 17248 | 3 | ks | doplní účastník | po=10 MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
14 | UVOLŇOVACÍ VENTIL M6 | 3 | 325 | UV2-01 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | po=10 MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
15 | KULOVÝ KOHOUT M6 | 3 | 325 | V3-01 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 0,05MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
16 | ZPĚTNÁ KLAPKA M6 | 3 | 325 | ZK3-01 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 0,05MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
17 | KULOVÝ KOHOUT M6 | 3 | 100 | V4-01 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 1,2MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
18 | KULOVÝ KOHOUT M12 | 10 | 100 | V4-02 až V4-04 | 17248 | 3 | ks | doplní účastník | 1,2MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
19 | KULOVÝ KOHOUT M6 | 3 | 100 | V4-05 až V4-08 | 17248 | 4 | ks | doplní účastník | 1,2MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
20 | KULOVÝ KOHOUT M6 | 3 | 100 | V4-09 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 1,2MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
21 | VENTIL ∅ 28 | 25 | 100 | V4-10 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 1,2MPa; 100°C | #HODNOTA! | |
22 | VENTIL ∅ 28 | 25 | 100 | V4-14 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 0,35MPa; 400°C | #HODNOTA! | |
23 | KULOVÝ KOHOUT M6 | 3 | 100 | V4-11 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 0,35MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
24 | VENTIL ∅ 22 | 20 | 100 | V4-12 a V4-13 | 17248 | 2 | ks | doplní účastník | 0,35MPa; 100°C | #HODNOTA! | |
25 | KULOVÝ KOHOUT M6 | 3 | 100 | V4-15 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 0,35MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
26 | KULOVÝ KOHOUT M6 | 3 | 100 | V4-16 a V4-17 | 17248 | 2 | ks | doplní účastník | 0,35MPa; 400°C | #HODNOTA! | |
27 | REGULAČNÍ VENTIL N2 | 3 | 100 | RV4-01 a RV4-02 | 17248 | 2 | ks | doplní účastník | 1,2MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
28 | REGULAČNÍ VENTIL N2 | 3 | 100 | RV4-03 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | 0,35MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
29 | POJISTNÝ VENTIL | 3 | 100 | SV4-01 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | po=1,2 MPa; 20°C | #HODNOTA! | |
30 | POJISTNÝ VENTIL | 3 | 100 | SV4-02 | 17248 | 1 | ks | doplní účastník | po=0,35 MPa; 20°C | #HODNOTA! |
31 | VENTIL M6 | 3 | 16 | V5-01 a V5-02 | 17248 | 2 | ks | doplní účastník | 0,05MPa; 20°C | #HODNOTA! |
32 | VENTIL M6 | 3 | 100 | V5-03 až V5-12 | 17248 | 10 | ks | doplní účastník | 10MPa; 20°C | #HODNOTA! |
33 | POJISTNÝ VENTIL | 3 | 100 | SV5-01 a SV5-02 | 17248 | 2 | ks | doplní účastník | po=10 MPa; 20°C | #HODNOTA! |
34 | KULOVÝ KOHOUT M12 | 10 | 16 | V6-01.1(2) | 17248 | 2 | ks | doplní účastník | 0,05MPa; 20°C | #HODNOTA! |
35 | VENTIL ∅14 | 10 | 100 | V6-03.1(2) a V6-04.1(2) | 17248 | 4 | ks | doplní účastník | 10MPa; 400°C; ovládání vyvedeno mimo skříň | #HODNOTA! |
36 | VENTIL M6 | 3 | 100 | V6-05.1(2) a 06.1(2) a 08.1(2) | 17248 | 6 | ks | doplní účastník | 10MPa; 100°C | #HODNOTA! |
37 | VENTIL M8 | 6 | 100 | V6-07.1(2) | 17248 | 2 | ks | doplní účastník | 10MPa; 100°C | #HODNOTA! |
38 | KULOVÝ KOHOUT M8 | 6 | 100 | V7-01.1(2) až V7-03.1(2) | 17248 | 6 | ks | doplní účastník | 10MPa; 100°C | #HODNOTA! |
39 | UVOLŇOVACÍ VENTIL M8 | 6 | 16 | UV7-02.1(2) | 17248 | 2 | ks | doplní účastník | 10MPa; 100°C | #HODNOTA! |
40 | VENTIL M8 | 6 | 16 | V8-01.1(2) | 17248 | 2 | ks | doplní účastník | 0,05MPa; 100°C | #HODNOTA! |
41 | VENTIL M6 | 3 | 16 | V9-01.1(2) až V9-04.1(2) | 17248 | 4 | ks | doplní účastník | 0,05MPa; 100°C | #HODNOTA! |
CELKEM | #HODNOTA! |
pol. | název | rozsah | provozní data | potrubí | teplota okolí | izol. | poznámka | ceny bez DPH | |||||||
značka | funkce | Medium | jednotky | MIN | NOM | MAX | Temp °C | tlak (MPa) | DN/PN | ||||||
max | max | min/max°C | mm | Kč | |||||||||||
1 | 3501 | PC | regulační ventil RV1-01 | vodík | MPa | 0 | 10 | 32,5 | 20 | 27,00 | 3/325 | 10/40 | ne | VYKÁZÁNO V ARMATURÁCH | doplní účastník |
2 | 3502.1(2) | PIC | regulační ventil RV2-02 a RV2-03 | plyn | MPa | 0 | 10 | 32,5 | 20 | 10,00 | 3/325 | 10/40 | ne | VYKÁZÁNO V ARMATURÁCH | doplní účastník |
3 | 3503 | PC | regulační ventil | dusík | MPa | 0 | 10 | 32,5 | 20 | 27,00 | 3/325 | 10/40 | ne | VYKÁZÁNO V ARMATURÁCH | doplní účastník |
4 | 3505 | PC | regulační ventil | CO | MPa | 0 | 10 | 32,5 | 20 | 20,00 | 3/326 | 10/41 | ne | VYKÁZÁNO V ARMATURÁCH | doplní účastník |
5 | 3504 | PC | uvolňovací ventil směs 35-6000nl/h | plyn | nl/h | 0 | 32,5 | 20 | 10,00 | 3/325 | 10/40 | ne | doplní účastník | ||
6 | 3504 | PIC | lahvový redukční ventil | dusík | MPa | 0 | 5 | 20 | 4,00 | 3/325 | 10/40 | ne | VYKÁZÁNO V ARMATURÁCH | doplní účastník | |
7 | 3505 | PIC | redukční ventil k analyzátoru | plyn | MPa | 0 | 16 | 20 | 10,00 | 3/325 | 10/40 | ne | VYKÁZÁNO V ARMATURÁCH | doplní účastník | |
8 | 3506 | PIC | lahvový redukční ventil | dusík | MPa | 0 | 5 | 20 | 0,20 | 3/325 | 10/40 | ne | VYKÁZÁNO V ARMATURÁCH | doplní účastník | |
9 | 3507.1(2) | PIC | lahvový redukční ventil do skříně | dusík | MPa | 0 | 5 | 20 | 0,20 | 3/325 | 10/40 | ne | VYKÁZÁNO V ARMATURÁCH | doplní účastník | |
10 | 3508 | PIC | lahvový redukční ventil | dusík | MPa | 0 | 5 | 20 | 1,20 | 3/325 | 10/40 | ne | VYKÁZÁNO V ARMATURÁCH | doplní účastník | |
11 | 3509 | PIC | lahvový redukční ventil | dusík | MPa | 0 | 5 | 20 | 0,35 | 3/325 | 10/40 | ne | VYKÁZÁNO V ARMATURÁCH | doplní účastník | |
12 | 3510 | PIC | lahvový redukční ventil | dusík | MPa | 0 | 5 | 20 | 1,20 | 3/325 | 10/40 | ne | VYKÁZÁNO V ARMATURÁCH | doplní účastník | |
13 | 3502.1(2) | PIC | redukční ventil | plyn | MPa | 0 | 16 | 20 | 10,00 | 3/325 | 10/40 | ne | VYKÁZÁNO V ARMATURÁCH | doplní účastník | |
14 | 3501 | PIR | Snímač tlaku | plyn | MPa | 0 | 16 | 20 | 10,00 | 3/325 | 10/40 | ano | 0-5V; R35 | doplní účastník | |
15 | 3502 | PIR | Snímač tlaku | plyn | MPa | 0 | 16 | 20 | 10,00 | 3/325 | 10/40 | ano | 0-5V; R35 | doplní účastník | |
16 | 3503 | PIR | Snímač tlaku | plyn | MPa | 0 | 16 | 20 | 10,00 | 3/325 | 10/40 | ano | 0-5V; R35 | doplní účastník | |
17 | 3505.1 | PIR | Snímač k uvolňovacímu ventilu | produkt | MPa | 0 | 16 | 100 | 10,00 | 3/325 | 3/325 | ano | 0-5V; R35 | doplní účastník | |
18 | 3505.2 | PIR | Snímač k uvolňovacímu ventilu | produkt | MPa | 0 | 16 | 100 | 10,00 | 3/325 | 3/325 | ano | 0-5V; R35 | doplní účastník | |
19 | 3506.1 | PIR | Snímač tlaku | plyn | MPa | 0 | 16 | 100 | 10,00 | 3/325 | 10/40 | ano | 0-5V; R35 | doplní účastník | |
20 | 3506.2 | PIR | Snímač tlaku | plyn | MPa | 0 | 16 | 100 | 10,00 | 3/325 | 10/40 | ano | 0-5V; R35 | doplní účastník | |
21 | 3501.1 | PIRC | uvolňovací regulační snímač tlaku | plyn | MPa | 0 | 16 | 100 | 10,00 | 3/325 | 10/40 | ano | 0-5V; R35 | doplní účastník | |
22 | 3501.2 | PIRC | uvolňovací regulační snímač tlaku | plyn | MPa | 0 | 16 | 100 | 10,00 | 3/325 | 10/40 | ano | 0-5V; R35 | doplní účastník | |
23 | 3503 | PIRC | regulace tlaku olejového okruhu | olej | MPa | 0 | 0,4 | 100 | 0,35 | 3/325 | 10/40 | ne | 0-5V H8 plus EV 3501 | doplní účastník | |
24 | 3504 | PIRC | regulace tlaku vodního okruhu | voda | MPa | 0 | 1,6 | 20 | 1,20 | 3/325 | 10/40 | ne | 0-5V H8 plus EV 3503 | doplní účastník | |
25 | 3501 | PI | Manometr komplet s ventilem | vodík | MPa | 0 | 40 | 20 | 27,00 | 10/40 | ne | rozsah 400bar | doplní účastník | ||
26 | 3502 | PI | Manometr komplet s ventilem | vodík | MPa | 0 | 40 | 20 | 27,00 | 10/40 | ne | rozsah 400bar | doplní účastník | ||
27 | 3503 | PI | Manometr komplet s ventilem | vodík | MPa | 0 | 16 | 20 | 10,00 | 10/40 | ne | rozsah 160bar | doplní účastník | ||
28 | 3507 | PI | Manometr komplet s ventilem | dusík | MPa | 0 | 40 | 20 | 27,00 | 10/40 | ne | rozsah 400bar | doplní účastník | ||
29 | 3508 | PI | Manometr komplet s ventilem | dusík | MPa | 0 | 40 | 20 | 27,00 | 10/40 | ne | rozsah 400bar | doplní účastník | ||
30 | 3509 | PI | Manometr komplet s ventilem | dusík | MPa | 0 | 16 | 20 | 10,00 | 10/40 | ne | rozsah 160bar | doplní účastník | ||
31 | 3510 | PI | Manometr komplet s ventilem | dusík | MPa | 0 | 16 | 20 | 10,00 | 10/40 | ne | rozsah 160bar | doplní účastník | ||
32 | 3512.1 | PI | Manometr komplet s ventilem | produkt | MPa | 0 | 16 | 100 | 10,00 | 10/40 | ano | doplní účastník | |||
33 | 3512.2 | PI | Manometr komplet s ventilem | produkt | MPa | 0 | 16 | 100 | 10,00 | 10/40 | ano | doplní účastník | |||
34 | 3513 | PI | Manometr komplet s ventilem | dusík | MPa | 0 | 1,6 | 20 | 1,20 | 10/40 | ne | chlazení oleje | doplní účastník |
35 | 3515 | PI | Manometr komplet s ventilem | olej | MPa | 0 | 0,6 | 400 | 0,50 | 10/40 | ne | výtlak oleje z P2 | doplní účastník | ||
36 | 3516 | PI | Manometr komplet s ventilem | olej | MPa | 0 | 0,6 | 400 | 0,35 | 10/40 | ne | vratka oleje | doplní účastník | ||
37 | 3517 | PI | Manometr komplet s ventilem | dusík | MPa | 0 | 0,6 | 400 | 0,35 | 10/40 | ne | přetlak dusíku k oleji | doplní účastník | ||
38 | 3518 | PI | Manometr komplet s ventilem | CO | MPa | 0 | 40 | 20 | 20,00 | 10/40 | ne | rozsah 400bar | doplní účastník | ||
39 | 3519 | PI | Manometr komplet s ventilem | CO | MPa | 0 | 40 | 20 | 20,00 | 10/40 | ne | rozsah 400bar | doplní účastník | ||
40 | 3520 | PI | Manometr komplet s ventilem | CO | MPa | 0 | 16 | 20 | 10,00 | 10/40 | ne | rozsah 160bar | doplní účastník | ||
41 | 3521 | PI | Manometr komplet s ventilem | vpda | MPa | 0 | 16 | 20 | 10,00 | 10/40 | ano | rozsah 160bar | doplní účastník | ||
42 | 3522 | PI | Manometr komplet s ventilem | voda | MPa | 0 | 16 | 20 | 10,00 | 10/40 | ano | rozsah 160bar | doplní účastník | ||
43 | 3501 | FIRC | Hmotnostní průtok vstupního plynu | vodík | nl/h | 0 | 1200 | 20 | 10,00 | 10/40 | ne | 1200 nl/h | doplní účastník | ||
44 | 3502 | FIRC | Hmotnostní průtok vstupního plynu | dusík | nl/h | 0 | 6000 | 20 | 10,00 | 10/40 | ne | 6000 nl/h | doplní účastník | ||
45 | 3503 | FIRC | Hmotnostní průtok vstupního plynu | CO | nl/h | 0 | 400 | 20 | 10,00 | 10/40 | ne | 400 nl/h | doplní účastník | ||
46 | 3504.1 | FIRC | Hmotnostní průtok vstupního plynu | plyn | nl/h | 0 | 600 | 20 | 10,00 | 10/40 | ne | 600 nl/h | doplní účastník | ||
47 | 3504.2 | FIRC | Hmotnostní průtok vstupního plynu | plyn | nl/h | 0 | 600 | 20 | 10,00 | 10/40 | ne | 600 nl/h | doplní účastník | ||
48 | 3505 | FIRC | Hmotnostní průtok chlazení E7 | dusík | nl/h | 0 | 20000 | 20 | 1,20 | 10/40 | ne | 20 000 nl/h | doplní účastník | ||
49 | 3541.1 | TIR | Teplota U3.1 | produkt | °C | 0 | 100 | 80 | 10,00 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
50 | 3541.2 | TIR | Teplota U3.2 | produkt | °C | 0 | 100 | 80 | 10,00 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
51 | 3542.1 | TIR | Teplota kryostatu E4.1 | produkt | °C | 0 | 120 | 100 | 0,10 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
52 | 3542.2 | TIR | Teplota kryostatu E4.2 | produkt | °C | 0 | 120 | 100 | 0,10 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
53 | 3543.1 | TIR | Teplota U4.1 | produkt | °C | 0 | 120 | 100 | 0,10 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
54 | 3543.2 | TIR | Teplota U4.2 | produkt | °C | 0 | 120 | 100 | 0,10 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
55 | 3546.1 | TIR | Teplota skříně | plyn | °C | 0 | 200 | 120 | 0,10 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
56 | 3546.2 | TIR | Teplota skříně | plyn | °C | 0 | 200 | 120 | 0,10 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
57 | 3547 | TIR | Teplota vstupních plynů do R35 | plyn | °C | 0 | 20 | 20 | 10,00 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
58 | 3548 | TIR | Teplota vstupních plynů do R35 | plyn | °C | 0 | 20 | 20 | 10,00 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
59 | 3551 | TIR | Teplota oleje-výstup z R35 | olej | °C | 0 | 450 | 400 | 0,35 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
60 | 3552 | TIR | Teplota oleje-vstup do R35 | olej | °C | 0 | 450 | 400 | 0,35 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
61 | 3553 | TIR | Teplota oleje-vstup do E7 | olej | °C | 0 | 450 | 400 | 0,35 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
62 | 3554 | TIR | Teplota oleje-vstup do E6 | olej | °C | 0 | 450 | 400 | 0,35 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník |
63 | 3555 | TIR | Teplota oleje-vstup do E6 | olej | °C | 0 | 450 | 400 | 0,35 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
64 | 3556.1 | TIR | profilová sonda | produkt | °C | 0 | 600 | 400 | 10,00 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 3mm- stromeček 20 bodů po 4,5cm-posuvný v jímce | doplní účastník | ||
65 | 3556.2 | TIR | profilová sonda | produkt | °C | 0 | 600 | 400 | 10,00 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 3mm- stromeček 20 bodů po 4,5cm-posuvný v jímce | doplní účastník | ||
66 | 3557.1 | TIR | teplota produktu před E2.1 | produkt | °C | 0 | 450 | 400 | 10,00 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
67 | 3557.2 | TIR | teplota produktu před E2.2 | produkt | °C | 0 | 450 | 400 | 10,00 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
68 | 3558.1 | TIR | teplota produktu před E3.1 | produkt | °C | 0 | 200 | 100 | 0,05 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
69 | 3558.2 | TIR | teplota produktu před E3.2 | produkt | °C | 0 | 200 | 100 | 0,05 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
70 | 3501 | TIRC | Regulace topení oleje E6 | olej | °C | 0 | 400 | 400 | 0,35 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
71 | 3503 | TIRC | Regulace chladící vody E7 | voda | °C | 0 | 100 | 80 | 0,35 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
72 | 3504.1 | TIRC | Regulace topení ohřevu skříně E1.1 | voda | °C | 0 | 200 | 200 | 0,05 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
73 | 3504.2 | TIRC | Regulace topení ohřevu skříně E1.2 | voda | °C | 0 | 200 | 200 | 0,05 | 10/40 | ano | termočlánek K ∅ 2mm | doplní účastník | ||
74 | 3501.1 | FIR | Plynoměr | plyn | nl/h | 0 | 1000 | 20 | 0,05 | 10//40 | 10/40 | ne | doplní účastník | ||
75 | 3501.2 | FIR | Plynoměr | plyn | nl/h | 0 | 1000 | 20 | 0,05 | 10//40 | 10/40 | ne | doplní účastník | ||
76 | 3502 | FIR | Plynoměr | plyn | nl/h | 0 | 1000 | 20 | 0,05 | 10//40 | 10/40 | ne | doplní účastník | ||
77 | 3501 | LIR | Diferenciální snímač hladiny vody | voda | m | 0 | max | 20 | 0,35 | 10//40 | 10/40 | ne | 4-20 mA | doplní účastník | |
78 | 3501 | SOIZ | Snímač otáček olejového čerpadla- ochrana | alarm | doplní účastník | ||||||||||
79 | 3502 | SOIZ | Snímač otáček čerpadla P1.2 | alarm | doplní účastník | ||||||||||
80 | 3503 | SOIZ | Snímač otáček čerpadla P1.2 | alarm | doplní účastník | ||||||||||
00 | 0000-0000 | QIR | Analyzátor plynů on-line | plyn | 20 | 0,05 | 10/40 | ne | doplní účastník | ||||||
00 | 0000-0000 | QIR | Analyzátor plynů on-line | plyn | 20 | 0,05 | 10/40 | ne | doplní účastník | ||||||
83 | 3501.1 | WIR | Váha | produkt | kg | 0 | 10 | 40 | 0,05 | 10/40 | po | ±0,1g RS232 | doplní účastník | ||
84 | 3501.2 | WIR | Váha | produkt | kg | 0 | 10 | 40 | 0,05 | 10/40 | po | ±0,1g RS232 | doplní účastník | ||
85 | 3502.1 | WIR | Váha | produkt | kg | 0 | 10 | 40 | 0,05 | 10/40 | po | ±0,1g RS232 | doplní účastník | ||
86 | 3502.2 | WIR | Váha | produkt | kg | 0 | 10 | 40 | 0,05 | 10/40 | po | ±0,1g RS232 | doplní účastník | ||
87 | 3503.1 | WIR | Váha | surovina | kg | 0 | 10 | 40 | 0,05 | 10/40 | po | ±0,1g RS232 | doplní účastník | ||
88 | 3503.2 | WIR | Váha | surovina | kg | 0 | 10 | 40 | 0,05 | 10/40 | po | ±0,1g RS232 | doplní účastník | ||
89 | 3501 | EIZ | Dusík do R35 nouzové | dusík | 100 | 0,05 | 10/40 | ne | plus ventil EV 3504 | doplní účastník | |||||
90 | 3502.1 | EIZ | Odtlakování reaktoru nouzové za U3.1 | produkt | 100 | 10,00 | 10/40 | ne | plus ventil EV 3505.1 | doplní účastník | |||||
91 | 3502.2 | EIZ | Odtlakování reaktoru nouzové za U3.2 | produkt | 100 | 10,00 | 10/40 | ne | plus ventil EV 3505.2 | doplní účastník |
92 | 3502.1 | KC | Časové pouštění plynu k analyzátoru | produkt | -20 | 100 | 100 | 0,05 | 10/40 | ne | plus EV 3506.1 | doplní účastník | |||
93 | 3502.2 | KC | Časové odpouštění vzorku | produkt | -20 | 100 | 100 | 0,05 | 10/41 | ne | plus EV 3506.2 | doplní účastník | |||
94 | doplní účastník | ||||||||||||||
CELKEM | 0,00 Kč |