všeobecné obchodní podmínky ke smlouvě o zprostředkování Benefitů
sode>(o
všeobecné obchodní podmínky ke smlouvě o zprostředkování Benefitů
A.SPOLEČNÁ ČÁST Berefitového programu. Body i Extra body budou ve smyslu § 1 zákona č. 159/1999 Sb., o vždy platné po dobu individuálně dohodnutou některých podmínkách podnikání a o výkonu
I. ÚVODN Í USTANOVENÍ s Klientem dle Dodatku Cafeteria; Bod i Extra některých činností v oblasti cestovního ruchu, v bod mají z pohledu těchto VOP stejné postavení, souvislosti s užíváním tělovýchovných a
1. Tyto VOP podrobně upravují vztahy a pokud tyto VOP nestanoví jinak, rozumí se sportovních zai'ízení, s příspěvkem na kulturní vzájemná práva a povinnosti Sodexo a pojmem Bod i Extra bod. pořady a sportovní akce, s vYužitím vzdělávacích Klienta pfi spolupráci na základě Smlouvy, Cafeteria znamená elektronický systém a předškolních zařízení, s využitím zdravotnických
2. Pojmy s velkým počátečním písmenem, umožňující zprostředkování zaměstnaneckých zařízení a v souvislosti s úhradou ceny které nejsou definovány přímo ve Smlouvě, Benefitd, který j e dostupný na zdravotnických prostředků vydaných k tomu mají ve Smlouvě a VOP a jejich přílohách www.mojebeneflty.c2. oprávněnými osobami. FPC je přenositelná význam uvedený v článku II . VOP. Ceník znamená příslušný ceník (nebo ceníky) z Beneficienta na jinou osobu v rozsahu a za
3. Na právní vztah mezi Sodexo a Klientem se společnosti Sodexo, ktetý upravuje výši odměny podmínek dle ZDP. FPC obsahuje uplatní společná část A těchto VOP a dále ty společnosti Sodexo za plnění poskytnutá Klientovi personalizované bezpečnostní prvky, zejména (i), zvláštní části VOP {označené B až G), které na základě Smluvní dokumentace. Aktuální znění C W / CVC kód na zadní sb-ané karty; a (ii) upravují Produkt, který byl Klientem ve Ceníku ke dni uzavření Smlouvy tvoří přílohu č. 1 personalizované číslo a Datum exspirace FPC na Smlouvě objednán. VOP. přední straně karty. FPC může rovněž obsahovat
4. VOP vydalo Sodexo v souladu s § 1751 OZ. Datum exspirace GPC/FPC/A P znamená jméno a příjmení Beneficienta, název Klienta.
5. Odkaz na ustanovení obecně závazného datum skončení platnosti GPC/FPC/AP uvedené FPC kredi t znamená korunový ekvivalent právního předpisu (zejména ZDP či OZ) na přední straně karty ve formátu MM/YY. hodnoty Benefitů, které je možné pomocí zahrnuje rovněž odkaz na ustanovení, které Datum exspirace Stravného znamená datum, příslušné FPC uhradit a který byl pro určitou FPC pSvodní ustanovení nahradí, pokud z ke kterému dochází k zániku možnosti využít připsán na základě Objednávky FPC kreditu, obsahového hlediska zachovává význam Stravné k úhradě Benefitů. Datum exspirace Garance dostupnosti systému Cafeteria původního ustanovení. Stravného j e uvedeno v systému v rámci znamená zvláštní ujednání {SLA neboli Seivice
Přístupu Držitele. Level Agreement) mezi společností Sodexo a
II . VYMEZENÍ POJMU Datum exspirace FP C kreditu znamená Klientem v Dodatku Cafeteria, jehož obsahem je datum, ke kterému dochází k zániku možnosti určení garantované minimální dostupnosti
Nenl-li ve Smlouvě čl VOP stanoveno jinak, mají využít FPC kredit k úhradě Benefitů. Datum serveru Cafeteria (% času Zúčtovacího období) níže uvedené pojmy následující význam: exspirace FPC kreditu je uvedeno v systému pro potřeby Klienta a související podmínky Aktivovaná GPC/FPC/A P znamená v rámci Přístupu Držitele. (včetně garanční reakčn! doby).
GPC/FPC/AP, u které byla provedena aktivace Dodatek Cafeteria znamená dodatek Smlouvy Garance dostupnosti systému mojeBonusy pocle čl. XXIV / čl. XXXi VOP / čl. XXXVIO. VOP. upravující poskytování služeb prostřednictvím znamená zvláštní ujednání (SLA neboli Service AP znamená kartu Sodexo s názvem Active Pess. systému Cafeteria uzavřený mezi Sodexo a Level Agreement) mezi společností Sodexo a AP ve formě karty je vydávána společností Klientem, který upravuje spolupráci stran při Klientem v Dodatku mojeBonusy, jehož obsahem Sodexo, Je ve vlastnictví Klienta a slouží poskytování služeb systému Cafeteria, je určení garantované minimální dostupnosti Beneficlentovl jako průkaz oprávnění ke vstupu Dodatek mojeBonusy znamená dodatek systému mojeBonusy (% času Zúčtovaďho do Provozovny Partnera. AP ve formě karty Smlouvy upravující poskytování služeb období") pro potřeby Klienta a související obsahuje personalizované bezpečnosti prvky a je prostřednictvím systému mojeBonusy uzavřený podmínky (včetně garanční reakční doby), nepřenositelná. mezi Sodexo a Klientem, který upravuje GPC znamená plastovou platební kartu Active Pass: zahrnuje aktivity Sportovního a spolupráci stran při poskytování služeb systému s kontaktním i bezkontaktním čipem s názvem relaxačního charakteru. Seznam aktivit je mojeBonusy. Gastro Pass CARD vydanou společností Sodexo, zveřejněný na internetové stránce Sodexo Dodatek o poradenství znamená dodatek která je ve vlastnictví Klienta a slouží Držiteli xxx.xxxxxxxxxx.xx. Smlouvy, uzavřený mezi Sodexo a Klientem, k úhradě ceny služby závodního stravování AP Plus Je rozšířená verze základního produktu který upravuje poskytování poradenských 3 zaměstnanců ve smyslu § 6 odst. 9 písm. b) a § Active Pass, je vydávaná na stejném nosiči jako konzultačních služeb Sodexo Klientovi. 24 odst. 2 písm. j) bod 4. ZDP. GPC je AP a je za příplatek. Držitel znamená Beneficienta, který je na nepřenositelná z Beneficienta na jinou osobu. Act've Pass Plus: zahrnuje vedle aktivity základě dohody s Klientem oprávněn užívat GPC obsahuje personalizované bezpečnostní Sportovního a relaxačního charakteru navíc GPC/FPC/AP. prvky, zejména (i), C W / CVC kód na zadní ZÁBAVU. ePAS S znamená poukázku, kterou generuje straně karty; a (il) personalizované číslo a Datum Obě varianty AP mají pravidlo jednoho vstupu elektronický systém provozovaný Sodexo a která exspirace GPC na přední straně karty. GPC může jednou denně. umožňuje Beneficlentovl čerpání konkrétního rovněž obsahovat jméno a příjmení Beneficienta, Beneficient znamená člověka, který je na Benentu u konkrétního Partnera, ePASS má název Klienta.
základě pracovního poměru s Klientem nebo jiné podobu (i) SMS zprávy, nebo (ii) souboru PDF, GPC/FP C znamená interní evidenci pohledávek
právní skutečnosti oprávněn k čerpání Benefitů, které obsahují unikátní kód, který slouží jako Partnera vedenou společností Sodexo, na kterou jehož cena bude hrazena některý-m ze způsobů nezaměnitelný Identifikační a ochranný znak, a Jsou připisovány úhrady za Benefity, jejichž podle VOP, tj . podle okolností Poukázkou, případně další Informace. úhrada byla u Partnera provedena pomocí GPC/FPC, AP nebo v rámci systému Cafeteha Faktura 1 znamená vyúčtování služeb GPC/FPC.
nebo mojeBonusy, V rámci systému Cafeteria se společnosti Sodexo za poskytnutí systému Limit znamená limity nastavené ze strany jedná o člověka podle předchozí vět/, který bude Cafeteria Klientovi. Sodexo pro použití G.fC/FPC, a to zejména (I) jako příjemce Benefitů specifikován v objednávce Faktura 2 znamená vyúčtováni objednaných maximální výše jednorázové úhrady za Benefity; učiněné Klientem prostřednictiřím systému Benefitů Klientem a/ nebo Benericienty podle (íi) maximální výše souhrnu denních úhrad za Cafeteria; Beneficient mé své osobní konto aktuálních cen uvedených v xxxxx.xx Cafeteria, Benefity; (iil) maximální výše jednorázového v systému Cafeteria. Faktura z a Benefity znamená vyúčtování dobiť Stravného/FPC Kreditu (Iv) maximální výše Benefit znamená zaměstnaneckou výhodu Benefitů objednaných Klientem na základě Stravného/FPC Kreditu; (v) maximální výše poskytovanou Klientem ve prospěch jeho Seznamu objednaných Benefitů v rámci systému úhrady za Benefity prostřednictvím internetu, zaměstnanců - Beneficientů, příp. jejich mojeBonusy. Terminál znamená platební terminál, který je rodinných příslušníků příp. dětí a doprovodných Finanční služby znamenají finanční služby společností Sodexo aktivovaný pro akceptaci osob v případě AP. poskytované na základě smlouvy uzavřené mezi GPC/FPC. Za Terminál se považuje také jiná Benefitový program znamená nabídku dodavatelem příslušné finanční služby (např. alternativní technická metoda umožňující úhradu Benefitů pro Beneficienty a způsobu získávání služby finančního poradenství, zprostředkování Benefitů pomocí GPC/FPC karet (např. aplikace Bodů v rámci Cafeteria nastavenou Klientem, pojištění nebo penzijního připojištění apod.) a pro tablety umožňující platby s využitím Specifikace jsou popsány v Implementační studii. Klientem prostřednictvím systému Cafeteria. technologie NFC) za podmínky, že taková Bezpečnostní kód znamená kód pro Identifikaci FP C j e plastová karta s kontaktním i metoda je společností Sodexo akceptována.
Držitele karty sloužící pro první přihlášení do bezkontaktním čipem s názvem Flexi Pass CARD Internetový objednávkový systém nebo Systému. vydaná společností Sodexo, která je ve vlastnictví SodexoPassOnline znamená Internetovou Bod a Extr a bod představují jednotky oprávnění Klienta a slouží Držiteli k úhradě ceny zboží nebo aplikaci (internetový obchod, tzv. e-shop), Beneficienta čerpat Benefity v rámci systému služeb ve smyslu § 6 odst. 9 písm. d) zákona č. nacházející se na internetové adrese Cafeteria, které Jsou v rámci Cafeteria 586/1992 Sb., o daních z přijmu v souvislosti xxx.xxxxxxxxxx.xx, jejímž prostřednictvím lze přidělovány Beneficientům Klientem dle s rekreací, kterou se rozumí pobyt nebo zájezd
- 1 -
elektronicky objednat Poukázky, popř. další OZ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský Vady znamená termín definovaný v
produkty.
zákoník, v platném znění.
Reklamačním rádu.
Implementační studie znamená potíte PI N znamená čtyřmístný osobní identifikační VOP znamená tyto všeobecné obchodní
okolností přílořiu č. 2 k Dodatku Cafeteria, resp. kód.
podmínky ke Smlouvě.
přílohu č, 1 k Dodatku mojeBonusy.
Podmínky Reklamace znamená termín Zákaznické centrum znamená provozovnu
Klient znamená Klienta s písemnou Smlouvou I definovaný v Reklamačním rádu.
Sodexo, která j e uvedena na webových
Klienta ber písemné Smíouvy,
Portfolio znamená všechny GPC/FPC kart/ stránkách www.5odexo,g.
Klient bez písemné Smlouvy Osoba Klienta, včetně Neaktivovaných GPC/FPC.
ZDP znamená zákon č. 586/1992 Sb., o daních z
nakupující Poukázky bez uzavřené písemné Poukázka znamená poukázku vydávanou příjmu, v platném znění.
Smlouvy. společností Sodexo. Její jednotlivé druhy jsou Zúčtovací období znamená období určené v
Klient s písemnou Smlouvou osobu specifikovány v čl. IX. VOP, který současně Dodatku Cafeteria (resp. Dodatku mojeBonusy)
definovanou v záhlaví Smlouvy jako „Klienť'. stanoví přípustné účely, k jejichž použití jsou pro účely využívání systému Cafeterie (resp,
Klientská linka znamená xxxx centrum dostupné jednotlivé druhy Poukázek určeny.
mojeBonusy), ve kterém budou Klientem a
24 hodin denně, 7 dní v týdnu na telefonním Partner znamená smluvního partnera Beneficlenty objednané Benefity fakturovány čísle 233 113 435. ijíelem Klientské linky je společností Sodexo, který bude přímým (Faktura 2, resp. Faktura za Benefity) společností poskytování podpory Klientům a Držiteiam při dodavatelem nebo ve vybraných případech Sodexo,
používání GPC/FPC za podmínek uvedených (např, provozovatelů slevových portálS)
v těchto VOP.
zprostředkovatelem zboží a/ nebo služeb
III . PRÁVA A POVINNOSTI SODEXO
Klientský účet znamená elektronický Bensficlentfim.
uživatelský ú& t Klienta zřízený v souladu s či. Prolilášení Klienta znamená p.-^ohiášení, Jehož 1. Sodexo se zavazuje, že bude vyvíjet činnost
XIV odst. 1 VOP pro účely registrovaného podpisem se Klient zavazuje umožnit čerpání popsanou v těchto VOP směrující k tomu,
přístupu Klienta na SodexoPassOnline.
služeb AP Xxx oprávněným osobám a zároveň
aby měl Xxxxxx příležitost poskytnout
Kontaictní osoba znamená kontaktní osobu jeho podpisem vyjadřuje v souladu se zařazením Klienta určenou ve Smlouvě nebo způsobem oprávněných osob do jednotlivých kategorií svfij podle ČI. V odst. 1 VOP, která je oprávněna souhlas s cenou předplatného AP karet. zastupovat Klienta ve všech věcech týkajících se Příspěvek znamená podíl Klienta na úhradě Smlouvy s výjimkou přebírání zásilek odeslaných předplatného AP karty dle Ceníku,
společností Sodexo a zadáváni objednávek. Přistup Klienta je elektronický uživatelský
Beneficientům Benefity v rámci Benefitového programu,
2. Sodexo se zavazuje činnost dle Xxxxxxx provádět s vynaložením veškeré odborné péče, při respektování a ochraně obchodních zájmů a obchodního tajemství Klienta.
Pokud Klient neurčí jinou (i) Kontaktní osobu pro přístup dostupný Klientovi v Systému. V rámci 3. Sodexo není na základě Smlouvy pro Klienta
doručení nebo (li) Kontaktní osobu pro Přístupu Klienta jsou v rozsahu určeném objednávky, je Kontaktní osoba rovněž společností Sodexo zobrazeny údaje a oprávněna zastupovat Klienta ve všech věcech zpřístupněny nástroje pro správu GPC/FPC týkajících se (I) přebírání zásilek odeslaných Klientem.
povinno provádět jakékoli jiné služby než ty, které Jsou v těchto VOP výslovně popsány a jejichž aplikace j e ve Smlouvě konkrétné určena.
společnosti' Sodexo v souvislosti se Smlouvou, Přístup Držitele )e zabezpečený elektronický 4. S ohledem na povahu programu
včetně přebírání GPC/FPC karet, resp. (li) uživatelský přístup dostupný Držiteli v Systému. objednávek adresovaných společnosti Sodexo V rámci Přístupu Držitele jsou v ro2sahu určeném v souvislosti se Smlouvou zahrnujících rovněž společností Sodexo zobrazeny údaje a Objednávky GPC/FPC, Objednávky Stravného a zpřístupněny nástroje pro správu GPC/FPC
umožňujícího úhradu ceny Benefitů způsoby dle VOP je dohodnuto, že odchylně od ustanovení § 2450 OZ má Sodexo právo na provizi i v případě, že bude činný jako
Objednávky FPC kreditu.
Držitelem.
zprostředkovatel pro Partnera, se kterým
Kontaictní osoba pro doručení znamená Reklamace znamená uplatnění práva Klienta kontaktní osobu Klienta určenou ve Smlouvě vůči společnosti Sodexo postupem podle nebo zpĎsobem podle o, V odst. 1 VOP, která je Reklamačního řádu.
oprávněna zastupovat Klienta ve všech věcech Reklamační řád znamená ítekiamační řád týkajících se přebírání zásilek odeslaných Sodexo. Jeho aktuální znění ke dni uzavření společností Sodexo v souvislosti se Smlouvou, Smlouvy tvoří přílohu č. 2 Smlouvy.
Klient či Beneficleňt uzavře smlouvu o prodeji nebo poskytnutí Benefitu.
5. S ohledem na povahu programu umožňujícího úhradu ceny Benefitů způsoby dle VOP je dohodnuto, že ustanovení § 2446, § 2451 a § 2452 0 2 se nepoužiji,
včetně přebírání GPC/FPC karet. Seznam objednaných Benefitů znamená 6. Sodexo je oprávněno přerušit plnění
Kontaictní osoba pro objednávky znamená podle okcrfnosti seznam všech individuálních kontaktní osobu Klienta určenou ve Smlouvě objednávek Benefitů učiněných Beneficlenty nebo zpč^be m podle či. V odst. 1 VOP, která je prostřednictvím (í) systému Cafeteria za uplynulé oprávněna zastupovat Klienta ve všech věcech Zúčtovací období, který je uložen v systému týkajících se objednávek adresovaných Cafeteria, resp. (ii) systému mojeBonusy za společnosti Sodexo v souvislosti se Smlouvou, uplynulé zúčtovací období, který je generován včetně Objednávek GPC/FPC, Objednávek systémem mojeBonusy,
povinností mu vyplývajících ze Smlouvy či takovéto plnění odložit, je-li Kilent v prodleni s plněním Jakýchkoliv povinností vyplývajících ze Smlouvy.
IV. PRÁVA A POVII^NOSTI KLIENTA
Stravného či Objednávek FPC kreditu.
Smlouva znamená smlouvu o zprostředkování 1, Klient se zavazuje zaplatit společnosti
MPC je plastová karta, která slouží jako Benefltů písemně uzavřenou mezi Sodexo, SCO a technický nosič umožňující implementací funkcí Klientem ye zněni případných dodatků a změn
Sodexo za činnosti podle této Smlouvy sjednanou odměnu ve výši dle Ceníku.
GPC a FPC do jedné karty.
(zejména Dodatku Cafeteria, Dodatku 2. Klient se zavazifle používat Produkt/ výlučně
Neaktivovaná GPC/FPC/A P znamená mojeBonusy a Dodatku o poradenství, pokud GPC/FPC/AP, která nebyia dosud aktivovaná byly Klientem uzavřeny). V případě Klienta bez v souladu s či. XXIV odst 7 / čl. XXXI odst. 7 uzavřené fHsemné Smlouvy se tímto pojmem VOP / a. XXXVIII. VOP. Není-li GPC/FPC/AP rozumí vzorový formulář Xxxxxxx ve svém aktivována, nelze s ní provádět úhradu Benefitfi. aktuálním znění publikovaný Sodexo na adrese Není-ll ve VOP výslovně stanoveno jinak,
nevztahují se pravidla týkající se GPC/FPC/AP na Smluvní dokumentace znamená obecné
způsobem, který je v souladu se Smluvní dokum.entad a jehož účelem je poskytnutí Benefitů Beneficientům, popř. jejich rodinným příslušníkům; Klient se zejména zavazuje, že se zdrží veškerého jednání, kterým by Produkty (např. Poukázky) dále zpřístupnil nebo umožnil používat třetím
Neaktivovanou GPC/FPC/AP,
označení pro jakýkoliv z následujících dokumentS
osobám, kteří nejsou Beneficienty, popř.
Objednávka FP C kreditu je neodvolatelný nebo jejich celek - Smlouva, VOP, Reklamační požadavek Klienta na navýšení hodnoty FPC řád, Ceník, Objednávkový formulář, včetně jejich
kreditu učiněný Individuálně či hromadně pro dodatků a příloh. Pokud Klient uzavřel se Sodexo
jejich rodinnými příslušníky. Poruší-li Klient některou z povinností podle předchozí věty, je Sodexo oprávněno odstoupit od Smlouvy.
více FPC prostřednictvím Systému.
Dodatek Cafeteria, Dodatek mojeBonusy nebo 3. Klient, který není Spotřebitelem, potvrzuje,
Objednávka GPC/FP C znamená neodvolatelný Dodatek o poradenství, jsou 1 tyto dodatky požadavek Klienta na vydání jed.ié o vice součástí Smluvní dokumentace.
že Xxxxxxx uzavírá jako podnikatel při svém podnikání, j e seznámen se zněním Smluvní
GPC/FPC učiněný prostřednictvím Systému.
Spotřebitel znamená Klienta, který je
dokumentace a souhlasí s ním.
Objednávka Stravného Je neodvolatelný spotřebitelem ve smyslu § 419 OZ.
požadavek Klienta na navýšení hodnoty Spotřebitelská smlouva znamená obecné
Stravného učiněný individuálně či hromadně pro označení pro jakýkoliv z následujících dokumentů
4 . Klient se zavazuje informovat Sodexo o Xxxxxxxxx změně svých identifikačních údajů, které je podle Smluvní dokumentace
více GPC prostřednictvím Systému.
nebo jejfch celek za předpokladu, že jsou
povinen poskytnout Sodexo.
Objednávkový formulář znamená typizovaný uzavřeny mezi Sodexo jako podnikatelem a 5, V případě prodlení s někte. w z plateb dle
formulář vydávaný Sodexo a určený k učinění Spotřebitelem - Smlouva, VOP, akceptovaná objednávky v souladu s čl. X VOP, Jeho platné objednávka Poukázek dle čl. X VOP,
znění j e vytištěné v jednotlivých Zákaznických Stravné znamená korunový ekvivalent hodnoty
Smlouvy je Klient povinen platit z této částky úroky z prodlení ve výši stanovené obecně závaznými předpisy. Sodexo má vdči
centrech.
Benefita, které je možné pomocí příslušné GPC
Klientovi právo na náhradu škody vzniklé
Obnovená GPC/FP C znamená GPC/FPC uhradit a který byl pro určitou GPC připsán na vydanou Jako náhrada za p8vodní GPC/FPC či základě Objednávky Stravného.
Obnovenou GPC/FPC. Obnovená GPC/FPC má Strany znamená Sodexo, SCO a/ nebo Klient.
nesplněním peněžitého dluhu I v případě, že je škoda kryta úroky z prodlení. Ustanovení
§ 1971 OZ se v tomto případě nepoužije.
nové ůsio a nové Datum exspirace GPC/FPC. Systém znamená elektronický systém pro 6, Klient bere na vědomí, že Sodexo při svém
Neni-I! ve VOP výslovně stanoveno jinak, ndi se správu GPC/FPC provozovaný společností Sodexo užití Obnovené GPC/FPC stejnými pravidly, která a přístupný online.
se aplikují na GPC/FPC, kterou nahrazuje.
podnikání důsledně uplatňuje kodexy "gtický kodex pro obchodní partnery" a "Prohlášení o obchodní bezúhonnosti", jejichž aktuální
plný text j e k dispozici na webových stránkách www.sodexo.C2.
V. KONTAKTNÍ ÚDA] E STRAN
1. Xxxxxx s písemnou Smlouvou j e povinen určit Kontaktní osobu, Kontaktní osobu pro doručení a Kontaktní osobu pro objednávky. Tyto osoby a jejich identifikační údaje je Klient povinen specifikovat v záhlaví Smlouvy, případně tuto informaci předat společnosti Sodexo písemně v průběhu smluvního vztahu. Klient odpovídá za to, že obgednávky budou činěny pouze Kontaktní osobou pro objednávky, nebudou-li učiněny přímo osobou oprávněnou zastupovat 1.
Klienta, Jejiz oprávnění je zjistitelné
z veřejného rejstříku. Klient je oprávněn měnit výše uvedené kontaktní osoby či její identifikační ijdaje bez souhlasu společnosti Sodexo. O kaidé takové změně je Klient povinen Sodexo bez zbytečného odkladu písemně informovat. Prostrednirtvím SodexoPassOnlIne a prostřednictvím systému Cafeterla (karta ,j:právy") je Klient oprávněn provést takovou změnu bez ós&ho Informování společnosti Sodexo. Prostřednlctvím systému Cafeteria lze rovněž měnit kontaktní osobu ve věcech souvisejících s provozem systému Cafeteria Klientem stanovenou v Příloze 1 Dodatku 2. Cafeteria.
2. Klient je povinen aktualizovat Kontaktní osobu. Kontaktní osobu pro doručení a Kontaktní osobu pro objednávky, jakož i související údaje tak, aby vždy odpovídaly skutečnému stavu. Sodexo neodpovídá za případnou újmu zpflsobenou nesprávnými nebo neaktuálními údaji týkající se uvedených kontaktních osob. Sodexo má rovněž právo odmítnout předat Poukázky osobě, o Jejímž ustanovení jako Kontaktní osoby pro doručeni Klient Sodexo řádně neinformoval, ačkoli tak měl učinit.
VI.
MLČENLIVOST A OBCHODNÍ TAJEMSTVÍ
1. Obsah Smluvní dokumentace, stejně jako 3. veškeré informace, které byly Sodexo předané S sdělené (písemně či ústně) v souvislosti se Smluvní dokumentací, jsou považovány za důvěrné, pokud nejsou výslovně Klientem označeny jako informace nepodléhající utajení. Sodexo není oprávněno tyto informace prozradit ani je použít v rozporu se zájmy Klienta, a to i v případě, že bude Smlouva ukončena.
2. Jakékoli informace, rady, stanoviska, analýzy či jakékoli písemné výstupy získané Klientem v souvislosti se službami poskytovanými Sodexo podle Smluvní dokumentace jsou určeny výhradně Klientovi a nesmí být Klientem poskytnuty nebo zpřístupněny třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu Sodexo.
3. Text Xxxxxxx a text jejích příloh nesmí Xxxxxx poskytnout jakýmkoliv třetím stranám a musí podniknout příslušné kroky k zabránění úniků informací ze Smlouvy.
4. V případě porušení povinnosti mlčenlivosti a obchodního tajemství podle tohoto článku má oprávněná Strana nárok vůči Straně, která porušila povinnost podle tohoto článku, na uplatnění smluvní pokuty ve výši 200.000,- Kč (Slovy: dvě stě tisíc korun českých) za každé jednotlivé porušení. Ti'm 4. není dotčen nárok Stran uplatnit případné nároky na náhradu škody a/ nebo ukončit Smlouvu dle jejich příslušných ustanovení.
5. Veškeré informace, které si Strany poskytly v průběhu jednání o uzavření Xxxxxxx, se považují za důvěrné ve smyslu ustanovení § 1730 odst. 2 OZ s výjimkou informací výslovně určených ke zveřejnění.
6. Veškeré informace a skutečnosti týkající se konceptu vydávání a používání Poukázek, ePASSů, GPC/FPC a systému Cafeteria 1 jeho
fungování považuje Sodexo za své obchodní tajemství ve smyslu § 504 OZ. Klient se proto tímto zavazuje zachovat mlčenlivost o jakýchkoliv skutečnostech spolupráce mezi společností Sodexo a Klientem, jejichž zveřejněním čl zpřístupněním třetí osobě nebo osobám by mohlo dojít k porušení nebo ohrožení práva společnosti Sodexo na toto obchodní tajemství. Tím není dotčeno 5. ustanovení předchozích odstavců tohoto čl.
VI VOP o mlčenlivosti o podmínkách Smlouvy.
vn . UKONČENÍ SMLOUVY
Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou. Smlouva může být ukončena písemnou dohodou Stran nebo písemnou výpovědí bez udání důvodu kterékoliv ze Stran. Výpovědní doba činí tři (3) měsíce a začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď osobně, doporučenou poštou nebo faxem doručena druhé Straně. V důsledku výpovědi zanikají právní vztahy založené Xxxxxxxx a to ode dne účinnosti výpovědi. Výpověď Smlouvy se ovšem netýká práv vzniklých po dobu trvání Smlouvy, zejména práva Sodexo na úhradu veškerých pohledávek vzniklých za období trvání Smlouvy.
Sodexo j e oprávněno odstoupit od Smlouvy
s účinky k doručení odstoupeni Klientovi 6. v případech (i) stanovených zákonem, (li) těmito VOP a dále kdy Klient (lil) poruší' Smlouvu nebo tyto VOP, (iv) neoprávněně ohrožuje název či pověst Sodexo nebo osob
s ni'm propojených, nebo (v) zasahuje do duševního vlastnictví Sodexo nebo osob s ním propojených (vi) Klient neposkytne
společnosti Sodexo potřebnou součinnost, a 1. to ani po předchozím písemném upozornění (vil) Klient po dobu min. 14 po sobě jdoutíťn měsíců neučiní objednávky Poukázek, ke kterým se Smlouvou zavázal, nebo (viii) 2. důvěra mezi Klientem a Sodexo byla prokazatelně narušena. Odstoupení se nedotýká práv vzniklých za období trvání Smlouvy.
Při jakémkoliv ukončení této Smlouvy jsou 3. Strany povinny vypořádat vzájemná práva a povinnosti. Do doby ukončení Smlouvy jsou Strany povinny podle ní postupovat, t). zejména Klient je oprávněn činit objednávky Poukázek, resp. objednávky v rámci systému 4. Cafeteria a povinen hradit společnosti Sodexo příslušné poplatky (provize); Klient však není v tomto období oprávněn zadávat nové Objednávky GPC/FPC. Vyúčtováni objednávek v rámci systému Cafeteria proběhne po skončení posledního Zúčtovacího období v souladu s Dodatkem Cafeteria. Obdobně budou po ukončení Xxxxxxx vypořádány také vztahy ohledně GPC/FPC. Právo Klienta na vrácení Poukázek podle čl. Xi n odst. 2 se v případě ukončení Smlouvy omezuje tak, že Klient je povinen Poukázky předat Sodexo k proplacení nejpozději do (í) 14 dnů od data ukončení 5. Smlouvy, pokud došlo k odstoupení podle čl,
VII odst. 2 těchto VOP, nebo (ii) 1 měsíce od data ukončení Smlouvy v ostatních případech. Poukázky, které Klient
společnosti Sodexo předá k proplacení po 6. uplynutí doby uvedené v předchozí větě, nebude Sodexo povinno proplatit a vrátí je Klientovi. 7.
V případě, že Klient využívá systém Cafeteria, má Sodexo právo kdykol.v vypovědět tuto Smlouvu v případě vážného porušení této Smlouvy Klientem, výpovědní doba v tomto případě začne běžet okamžikem doručení výpovědi Klientovi a skončí spolu s koncem probíhajícího Zúčtovacího období, v němž byla výpověď doručena. Za vážné porušení této Smlouvy Klientem se považuje:
C/02/04
i. prodlení Klienta s jakoukoliv platbou dle této Smlouvy v délce přesanujíci 10 (slovy: deset) dnů;
ii. porušení ustanovení čl. VI VOP; 3/ nebo iil, zneužívání systému Cafeteria (tj. užíváni systému Cafeteria k jinému účelu, než
ke správě a umožnění čerpáni Benefitfi, a to Klientem nebo jeho zaměstnanci).
Pokud Klient využívá systém Cafeteria, má Klient právo kdykoliv vypovědět tuto Smlouvu v případě vážného porušení této Smlouvy společností Sodexo. Výpovědní doba v tomto případě začne běžet okamžikem doručení vý-povědi společnosti Sodexo a skončí spolu s koncem probíhajíďho Zúčtovacího období, v němž byla výpověď doručena. Za vážné porušení této Smlouvy (za podmínky, že takovéto porušení bylo Klientem řádně nahlášeno dle Reklamačního řádu) společností Sodexo se považuje:
i. opakované a neopodstatněné prodloužení lhůt uvedených v systému Cafeteria pro dodání Benefitů Benefidentům způsobené společností Sodexo; a/ nebo
ii. opakovaná nedostupnost systému Cafeteria na úrovni menší než dohodnuté Garance dostupnosti systému Cafeteria způsobená chybou softwarové aplikace systému Cafeteria.
Je dohodnuto, ze ustanovení § 2453 a § 2454 OZ se nepoužijí a pro zánik a ukončeni vzájemných vztahů Sodexo a Klienta platí ustanovení tohoto čl. Vi l VOP.
Vlil .
SPOLEČNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Dnem úhrady příslušné částky ze strany Sodexo je den odepsání příslušné částky z bankovního účtu Sodexo za účelem převodu na bankovní účet Klienta.
Klient se zavazuje nepoužit koncept spolupráce vytvořený Sodexo, na němž je Smlouva založena, pro spolupráci se ti^etími stranami bez předchozího písemného souhlasu Sodexo.
Klient odpovídá společnosti Sodexo za všechny újmy, včetně újmy nemajetkové, které Sodexo vzniknou z porušení jakýchkoliv povinností vyplývajících ze Smluvní dokumentace.
Smluvní strana Smlouvy, které vzniklo právo na náhradu újmy („Oprávněná strana"), je oprávněna od druhé strany („Povinná strana") požadovat též náhradu účelné vynaložených nákladů spojených s vymáháním náhrady újmy či splněním Jakékoliv splatné pohledávky vzniklé na základě Smlouvy, a Povinná strana je povinna tyto náklady v plném, rozsahu uhradit, a to ve lhůtě j í k tomu určené Oprávněnou stranou. Oprávněná strana je povinna Povinné straně na vyžádání bez zbytečného odkladu prokázat vynaložení těchto nákladů.
Ani Jedna ze Stran není oprávněna bez předchozího písemného souhlasu druhé Strany převést pohledávky ze Smlouvy na třetí osobu. Klient není oprávněn své pohledávky vůči Sodexo započítat.
Smlouva a VOP vyvolávají jen ty právní následky, které Jsou v nich vyjádřeny, jakož i právní následky plynoucí přímo ze zákona.
Nejde-li o (i) postup dle čl. VIII odst. 11 nebo (II) elektronickou kontraktaci v systémech Sodexo, musí být změny a doplňky Smluvní dokumentace písemné a podepsané oběma Stranami, jinak Jsou neplatné. Rovněž dluh Klienta vznikiý v souvislosti se Smlouvou lze prominout pouze v písemné formě. Ve smyslu § 1758 OZ Strany sjednávají, že s výjimkou postupu dle první věty nechtějí b/ t vázány bez dodržení písemné formy.
8. Klient i Sodexo oWedné předmětu Smlouvy 14. Vyilzování reklamací a stížností Klientů se Flexi Pas s Je universální Poukázka
ve smyslu § 1765 odst. 2 OZ přebírají
net5ezpečí zmény okolností.
9. Práva a povinnosti ze Smlouvy (jako celku nebo po částech) mSže Sodexo postBupit na
řídí platným Reklamačním řádem, jehož platné znění je zveřejněno na webových stránkách Sodexo {xxx.xxxxxx.xx) a rovněž ve \fec h Zákaznických centrech.
sdružující služby Holiday Pass, Relax Pass Smart Pass a Vital Pass. Pokud se na tom Strany dohodnou, nemusí Flexi Pass obsahovat službu Holiday Pass.
třetí osoby. O takovém postoupení práv a 15. Je-li Sodexo povinno na základě Smluvní Fokus Pas s umoži^uje čerpání služby v
povinností bude Sodexo Klienta informovat Xxxxxx s takovým postoupením předem souhlasí a vzdává se práva odmítnout osvobození Sodexo při takovém postoupení ve smyslu § 1899 OZ.
10. Tyto VOP jsou dáte k nahlédnutí napr. vsítíte společnosti Sodexo a na adrese aplikace Klienta v doméně mojebenefíty.
11 . Sodexo Je oprávněno VOP, Ceník nebo Reklamační řád nebo jejich část za doby trvání Smlouvy změnit přičemž v takovém případě platí, že:
i. změněnou Smluvní dokumentaci je
dokumentace informovat Klienta o určité skutečnosti, je oprávněno takto učinit písemným oznámením zaslaným Klientovi dopisem na adresu sídla, místa podnikání Klienta, připadne faxem či emailem na telefonní číslo, resp. emailovou adresu Klienta uvedenou ve Smlouvě, na dařiovém dokladu nebo v objednávce dle čl. X VOP. Pokud ve Smlouvě není uvedeno jinak, Klient souhlasí s tím, že Sodexo může v souvislosti se Smlouvou používat elektronickou fakturaci, a to zasíláním faktur na e-maii pro fakturaci uvedený ve Smlouvě.
obiasti rekreace, kulturních a sportovních akcí, vzdělávání, vitamínů, vitamínových prostředků a přípravků nebo očkování. Sdružuje služby Holiday Pass, Relax Pass, Smart Pass a Vital Pass. Služby Jsou v souladu s vyhláškou Ministerstva financí č. 353/2015 Sb. o fondu sociálních a kulturních potřeb, v platném znění.
Dárkový Pas s ve smyslu § 6 odst, 9 písm. g) ZDP umožňuje čerpání Benefitu ve formě nepeněžního bezúplatného plnění. Dárkový- Pass lze využít pro odběr hmotných dárků i služeb.
Sodexo povinno odeslat písemné či 16. Při objednávce Poukázek Je Klient oprávněn Bonus Pas s umožňuje čerpáni Benefitu ve
elektronicky Klientovi nejméně 30 dnO před navrhovaným dnem účinnosti;
ii. pokud Kiient se změnou nesouhlasí, j e oprávněn Xxxxxxx vypovědět v souladu s odstavcem 1 výše, přičemž Smlouva
si zvolit doplňkové služby, Jednotlivé doplfíkové služby, jejích popis a podmínky poskytnutí se Sodexo zavazuje specifikovat; současně bude jejich specifikace dostupná
na Jednotlivých Zákaznických centrech. 2.
formě nepeněžního bezúplatného plněni (dárků, zboží, služeb apod.), přičemž Beneficlentem mohou být jak zaměstnanci Klienta, tak třetí osoby.
Podrobnější informace o jednotlivých druzích
se v takovém případě až do ukončení 17. Tam, kde tato Smlouva hovoří o dnech, mají
Poukázek Jsou k dispozici na webových
řídí povodním zněním Smluvní dokumentace;
se tím na myslí dny kalendářní, pokud není výslovně uvedeno, že Jde o dny pracovní, 3.
stránkách Sodexo (xxx.xxxxxx.xx). Označení Benefitu, k jejíchž úhradě lze
lil. Sodexo je oprávněno Smluvní 18. Smluvní strany jsou osvobozeny od
jednotíivé druhy Poukázek použit. Je na
dokumentaci měnit jen v přiměřeném rozsahu, a to pokud jde o (i) rozsah, zpSsob, podmínky a vyúčtování služeb poskytovaných Sodexo podle Smlouvy,
(ii) rozsah a vlastnosti Produirtů (včetně zavedení nových typ3 nebo rušení stávajících), (lil) podobu a design Poukázek, GPC/FPC a ePASS, (iv) zpfisoby úhrady ceny Produktů (včetně zavedeni nových typfl nebo rušení
odpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění smluvních závazků, jestliže se tak stalo v důsledku vyšší moci. Za vyšší moc se pokládají okolnosti, které vznikly po uzavření Smlouvy v důsledku stranami nepředpokládaných a neodvratitelných 4 . události mimořádné povahy a maji bezprostřední vliv na naplnění předmětu Smíouvy nebo na naplnění závazků ze Smlouvy,
kaloé z nich vyznačen. K úhradě jiného než vyznačeného zboží nebo služeb neize Poukázku použit. Každá Poukázka obsahuje informaci o její nominální hodnotě nebo způsobu uplatnění,
Sodexo v rámci své zprostí^edkovatelské činností zajištuje síť Partnerů, v jejichž provozovnách lze jednotlivé druhy Poukázek uplatnit a kteří Jsou k jejich přijímání smluvně zavázáni. Klient bere na vědomí, že
stávajících), (v) úpravy výše odměny 19. Domněnky vyplývajíc z § 1949, 1950 a 1952
tato síť Partnerů muže v průběhu času
Sodexo fradíe Smluvní dokumentace v návaznosti na vývoji inflace, daňové legislativy a nákladů na provoz systému umožňujících poskytování zprostředkovatelských služeb podle Xxxxxxx.
a 1995 až 1997 OZ ohledně kvitance a dlužního úpisu se v právním vztahu podle Xxxxxxx neuplatní.
B. XXXXXXXX
doznat změn, a Sodexo si vyhrazuje právo činit takovéto změny. Aktuální seznamy Partnerů jsou k dispozici na webových stránkách Sodexo fwww,muiDa5s.cz1. Provozovny smluvních Partnerů Sodexo mohou rovněž být označeny samolepícími
12. Klient souhiasí se zařazením jím ve Smlouvě Tato část B VOP se na právní vztah mezi Sodexo vyplněných osobních údajfi, včetně osobních a Klientem uplatní, pokud ve Smlouvě Klient údajfi Kontaktních osob, Kontaktních osob projevil zájem o zprostředkování v režimu pro doručení a Kontaktních osob pro Poukázek a zavázal se k odebírání některého S. objednávky, do databáze společnosti druhu Poukázek,
Sodexo, jakožto správce osobních údajů, a s
etiketami Informujícími o tom, které druhy Poukázek je možné u tohoto Partnera použít.
Jsou-li s některým druhem PQU!<ézky spojeny Jakékoli daňové výhody, jejich uplatnění spočívá výhradně na rozhodnutí a
jejich následným zpracováním pro: marketingové účely Sodexo, Q. nabízení výrobků a služeb, včetně zasílání informací o pořádaných akcích, výrobcích a jiných
IX.
ROZSAH POSKYTOVANÝCH SLUŽEB A 6.
POUŽIT Í POUKÁZEK Sodexo
odpovědností Klienta a řídí se zejména ZDP. Klient bere na vědomí, že Sodexo neodpovídá za kvalitu zboží a služeb čerpaných na základě Poukázky a ani
aktivitách, Jakož i zasílání obctiodních 1. Poukázky lze použít k úhradě ceny
nepřebírá odpovědnost za možná rizika,
sdělení prostřednictvím elektronických prostředků dle zákona c. 480/2004 Sb., o některých službách informační společnosti a o změně někteiých zákonů, v platiém znění, to vše na dobu do odvoláni souhlasu, maximálně na dobu 10 let, s tím, že k těmto osobním údajům, mohou být přirazeny další údaje.
13. Veškeré výše uvedené osobní údaje budou zpracovávány společností Sodexo ve formě databáze pomocí automatizovaných systémů. Klient bere na vědomí, že má práva dle § 11 , 12 a 21 zákona č. lGl/2000 Sb., tj . zejména, že poskytnutí osobních údajů Je dobrovolné, že svůj souhlas může kdykoliv na e-mailové adrese Sodexo - xxxx.xx@xxxxxx.XXx bezplatně odvolat, že má právo přístupu k osobním údajům (požádá-ii Kiient o informaci o zpracování svých osobních údajů, j e mu Sodexo povinno tuto informaci bez zbytečného odkladu předat), právo na opravu těchto osobních údajfi, blokování nesprávných údajů či jejich likvidaci apod. V případě pochybnoáí o dodržování práv ze strany Sodexo se Klient může na Sodexo obrátit a požádat o vysvětlení a dále požadovat, aby Sodexo nebo zpracovatel odstranil takto vznikiý stav. Právo Klienta obrátit se s podnětem na Úřad pro ochranu osobních údajů tímto zůstává nedotčeno.
následujících druhů zboží a služeb:
Gastro Pas s ve smyslu § 6 odst. 9 písm. b) a § 24 odst 2 písm. j ) bod 4 . Zpp slouží k zajištění závodního stravování zaměstnanců. Gastro Pass lze využít ke stravování a nákupu potravin.
Holiday Pas s ve smyslu § 6 odst. 9 písm, 1. d) ZDP umožňuje čerpání Benefitu ve formě m,ožnosti využití rekreace, ktereiu se rozumí pobyt nebo zájezd ve smyslu § 1 zákona č, 159/1999 Sb., v platném znění. Poukázku Holiday Pass nelze uplatnit samostatně na dopravní ceniny.
Relax Pas s ve smysiu § S odst 9 písm, d) ZDP umožňuje čerpání Benefitu ve formě možnosti užívání tělovýchovných a sportovních zařízení, ve formě příspěvku na kulturní pořady a sportovní akce nebo 2. možnosti nákupu knih v papírové podobě ve vybraných provozovnách smluvních Partnerů.
Smar t Pas s ve smyslu § 6 odst, 9 písm. d) ZDP umožňuje čerpání Benefitu ve formě 3. možností využití vzdělávacích a předškolních zařízení.
Vital Pas s ve smysiu § 6 odst. 9 písm. d) ZDP umožňuje čerpání Senefitu ve formě možnosti využití zdravotnických zařízeni, včetně možností úhrady ceny zdravotnických prostředků vydaných k tomu oprávněnými osobami.
která mohou být pro držitele Poukázky s čerpáním služeb nebo nákupu zbož: u Partnerů spojena,
X. OBJEDNÁVKA POUKÁZEK
Klient s písemnou Smlouvou může Poukázky objednat prostřednictvím SodexoPassOnline, vypiněním Objednávkového formuláře a jeho osooním doručením Zákaznickému centru, nebo faxem nebo e-maílem na adresu xxxx.xx(asodexo,com zaslaným z emailové adresy Kontaktní osoby pro objednávky. Poukázky lze rovněž objednat prostřednictvím systému Cafeteria, bližší podmínky stanov! Dodatek Cafeteríe a část C těchto VOP.
Klient bez písemné Smlouvy může Poukázky objednat prostředntetvím Internetového objednávkového systému nebo vyplněním Objednávkového formuláře a Jeho osobním doručením Zákaznickému centru.
Každá objednávka Poukázek musí zejména obsahovat údaj o druhu a nominální hodnotě objednávaných Poukázek dle aktuální nabídky Sodexo a o jejích objednávaném počtu v Jednotlivých nominálniidi hodnotách. Každá objednávka Poukázek musí dále obsahovat identifikačni údaje Klienta, adresu doručení, kontaktní osobu/y, kontaktní e-mail a telefonní číslo,
údaj o způsobu úhrady odměny a provize Sodexo v souladu s čl. X odst. 6 VOP a dodání dle čl. XII odst. 2 VOP a číslo Smlouvy. NeJde-li o objednávku v rámci systému Cafeteria, z každé objednávky musí být zřejmé, jaká osoba j i činí v zastoupení
ii. Kurýrní službou v připadá doručení že se vztahují výlučně na Klienty s písemnou zásilky do hodnoty 140 000,- Kč, V Smlouvou. Souhlas se Smluvní dokumentad případě platby na dobírku a vyjadřuje Klient bez písemné Smlouvy učiněním Personalizovaných Poukázek se tato objednávky, v rámci čehož výslovně potvrzuje částka snižuje na max. 70 000,- Kč a seznámení se s platným zněním Smluvní ktét o částce se připočte tzv. dokumentace a Jeho akceptaci. Platné znění
Klienta.
doběrečné).
Smiuvní dokumentace je Klientům bez písemné
4. Sodexo neodpovídá za výsledek plnění
iil. v případě doručení zásilky do hodnoty 5 Smlouvy dostupné elektronicky na internetové
objednávky Klienta v případě, že objednávka
000 000,- Kč Bezpečnostní agenturou.
adrese xxx.0xxxxx.xx nebo na jednotlivých
obsahuje vady či zjevné nesprávnosti.
5. Odměna za každou objednanou Poukázku je
3. Sodexo Je oprávněno pro doručování zásilek Zákaznických centrech. určit dopravce dle Jeho vlastního výběru.
stanovena Jako součet její nominální hodnoty a poplatku za vydání Poukázky specifikovaného v Ceníku. V případě, že je
Ceny přepravného jsou uvedeny v Ceníku a platí vždy pro zásilky v rámd limitů dle odst. Zvýše.
C . CAFETERI A
Tato část C VOP se na právní vztah mezi Sodexo
celková částka odměny za vydání Poukázky 4. Klient se zavazuje zajistit, že při předání 3 Klientem uplatní pouze, pokud Klient se zavázal
bez DPH v rámci jedné objednávky nižší než minimální odměna specifikovaná v Ceníku, zavazuje se Klient zaplatit za objednané
objednaných Poukázek podepíše Kontaktní využívat systém Cafeteria a uzavřel Dodatek osoba pro doručení či jiná osoba k tomu Cafeteria.
oprávněné předávací protokol předložený
Poukázky celkovou odměnu odpovídající takové minimální odměně, navýšené o DPH.
osobou zajištujíd doručování objednaných
Poukázek.
XVI. SYSTÉM CAFETERIA , POVINNOSTI
SODEX O
6. Odměnu za objednané Poukázky hradí Klient 5. Vybrané Poukázky si může Klient vyzvednout
předem bankovním převodem na základě proforma faktur/, hotově v Zákaznickém centru nebo na dobírku:
i. pří učinění objednávky prostřednictvím SodexoPassOnlIne nebo Internetového objednávkového systému j e proforma faktura automaticky generována v SodexoPassOnlIne nebo v rámci Internetového objednávkového systému;
ii. při učinění objednávky prostřednictvím
po úhradě odměny za Jejich vydání i na Zákaznickém centru.
XUI . PLATNOST POUKÁZEK
1. Xxxxxxxx je platná ode dne jejího vydání, není-li na ní vyznačeno jinak. Platnost Poukázek je časově omezena. Doba platnosti Je na každé Poukázce vyznačena a po Jejím uplynutí již nelze Poukázku použít k úhradě zboží či služeb.
1. Sodexo poskytne k užívání Klientovi a jeho zaměstnancům systém Cafeteria. Systém Cafeteria nabídne Klientovi některé níže specifikované služby v oblasti lidských zdrojů a umožni Klientovi a Jeho zaměstnancům (Benefidentům) elektronickou cestou objednávat Benefity prostřednictvím příslušných logistických kanálů systému Cafeteria (interní benefíty, finanční služby, úhrada vybraného zboží nebo služeb prostřednictvím platební brány, ePass,
faxu nebo emailu je profonma faktura 2. Nepoškozené a neznehodnocené Poukázky,
Poukázky Sodexo, GPC, FPC atd.).
klientovi zaslána faxem nebo e-mai!em
které Klient nespotřebuje před uplynutím 2. V rámci systému Cafeteria budou
na tei. číslo nebo e-mail uvedený v objednávce.
7. Za den úhrady pří bezhotovostní platbě je považován den připsáni částky na bankovní účet Sodexo specifikovaný na příslušném daňovém dokladu, případně na proforma faktuře.
8. Ustanovení čl. X odst 5 a 7 výše se neuplatní při platbě Poukázek objednaných
doby jejich platnosti. Je Klient oprávněn Sodexo vrátit, nejpozději však do 10. dne po uplynutí doby platnosti příslušné Poukázky. Připadne-ll tento den na den pracovního volna nebo klidu. Je posledním dnem pro vráceni Poukázek následujíd pracovní den. V případě, že Jsou Xxxxxxxx odeslané poštou nebo dopravcem, rozhodující je datum razítka podad pošty nebo datum v-^zvednutí
Beneficlenti Benefity hradit Body, které jim budou přidělovány Klientem. Ceny Benefitů budou uvedené v systému Cafeteria v Bodech. Klientovi vznikne povinnost hradit poplatek za užívání systému Cafeteria (Faktura 1) a hradit Benefity objednané prostřednictvím systému Cafeteria Beneficienty dle podmínek těchto VOP (Faktura 2).
prostřednictvím systému Cafeteria.
zásilky u klienta vyznačeny na přepravním 3. Sodexo se zavazuje Klientovi garantovat
9. Sodexo je oprávněno odepřít dodání objednaných Poukázek Klientovi v případě, že Klient nezaplatí odměnu za Jejich vydání včas či v plné výši. Pro vyloučení pochybností toto ustanovení se uplatní pouze v případě, má-ll Klient plnit cenu napřed. V opačném případě se uplatní
dokladu. Řádně vrácené Poukázky Sodexo Klientovi proplatí, a to ve výši nominální hodnoty vrácených Poukázek. Sodexo se zavazuje takto vrácené Poukázky Klientovi proplatit bezhotovostním převodem na bankovní účet Klienta uvedený ve Smlouvě. V případě existence vzájemných pohledávek
dostupnost systému Cafeteria za podmínek uvedených v Garanci dostupnosti systému Cafeteria. Potřebu nezbytných servisnich odstávek systému Cafeteria bude Sodexo vždy předem informovat Klienta a odstávky se pokusí realizovat vždy ve vhodný čas s ohledem na Zúčtovací období Klienta.
úprava § 1912 OZ.
je Sodexo oprávněno na tuto pohledávku 4. Sodexo vyvine maximální úsilí pro
XI . PERSONALIZACE
1. V případě odebírání Poukázek v papírové podobě se Sodexo zavazuje poskytnout Klientovi při zasílání Poukázek službu spočívající v rozdělení Poukázek do obálek dle požadavku Klienta zadaného v příslušné šabloně systému SodexoPassOnlIne a údajů uvedených Klientem v příslušné objednávce (dále jen „Personalizace Poukázek").
2. Za účelem využití služby Personalizace
Klienta započíst svoji pohledávku proti
Klientovi.
3. Ustanoveni čl. XHI odst. 2 se týká výhradně Klientů, kteří nejsou Spotřebiteli. Na Spotřebitele se toto ustanovení neuplatní, ti mohou uplatnit Poukázky pouze do uplynuti doby jejich platnosti. Poté Jsou takové Poukázky neplatné a jejich držitel nemá právo na jejich proplaceni'.
XIV. KLIENTSKÝ ÚČET
zabezpečení správnosti výstupů ze systému Cafeteria pro Klienta v souladu s platnou legislativou pro potřeby výpočtů srážek ze mzdy Benefidenta a dodaněni ze strany Klienta v jeho roli zaměstnavatele. Sodexo však nepřebírá odpovědnost za správnost výpočtů a plateb jakýchkoliv zákonných platebních. Informativních, a/ nebo ohlašovacích povinností Klienta a/ nebo Beneficientů, včebiě správnosti výpočtů daní, zdravotního a sodálního pojištění, či Jakýkoliv dalších daní a poplatků, a to i vzhledem ke skutečnosti, že správnost
Poukázek se Klient zavazuje Poukázky 1. Sodexo se zavazuje, že zřídí Xxxxxxxxx s
výstupů systému Cafeteria je závislá na
objednávat prostřednictvím SodexoPassOnlIne za podmínek uvedených
v a. X.
písemnou Smlouvou Klientský účet, a to s využitím údajů obsažených ve Smlouvě a v objednávce dle čl. X VOP, nemá-li již Klient
správnosti dat vložených Klientem a jeho Beneficienty do systému Cafeteria.
tento účet zřízen. Sodexo se zavazuje, že v 5. Sodexo garantuje, že služby a zboží
XII . DORUČOVÁNÍ A ODBĚR POUKÁZEK
1. Objednané Poukázky budou Klientovi doručeny do pěti pracovních dní po úplné úhradě odměny za Jejich vydání na
návaznosti na akceptaci objednávky dle čl. X VOP zřídí Klientovi tiez písemné Smlouvy Klientský účet, a to s využitím údajů obsažených v objednávce, nemá-!i Již Klient tento účet zřízen.
nabízené v systému Cafeteria jsou pro Beneficienta daňově optimalizované, pokud jsou Jako daňově optimalizované označené v systému Cafeteria v okamžiku Jejich objednání Klientem nebo Benefidenty.
doručovad adresu Klienta uvedenou ve 2. Klient odpovídá za veškeré úkony a převody
Smlouvě nebo v objednávce, pokud byla vytvořena v SodexoPassOnlIne, v objednávkovém formuláři nebo v systému Cafeteria. Pokud Klient požaduje dřívější
např. změny Kontaktních osob a adres doručení, které na svém Klientském účtu učiní. Klient se zavazuje chránit přístupové údaje do Klientského účtu tak, aby nemohlo
XVII .
SLUŽBY POSKYTOVANÉ V RÁMCI SYSTÉMU CAFETERI A
dodání Poukázek, náleží společnosti Sodexo dojít k jeho zneužiti. Sodexo neodpovídá za 1. Služby poskytované Klientovi dle těchto VOP
zvláštní poplatek.
2. Způsoby doručení jsou pro území České republiky na Jedno místo doručení následujíd:
i. Českou poštou v případě doručení
újmu způsobenou chybou Klienta nebo zneužitím přístupových údajů.
XV. KLIENT I BEZ PÍSEMNÉ SMLOUVY
(a související dokumentace) společností Sodexo se dělí na tyto základní oblasti:
• Správa Benefitů a další HR služby, včetně nastavení reportingu ze systému Cafeteria dle potřeb Klienta. Poradenství v oblasti
zásilky do hodnoty 50 000,- Kč, (v Na Klienty bez písemné Smlouvy se vztahují případě platby na dobírku se k této všechny podmínky plynoucí z platného znění
poskytováni zaměstnaneckých benefitů a poradenství stím spjaté. Analýza,
částce připočte tzv. doběrečné).
Smluvní dokumentace, není-li výslovně uvedeno,
- 5 -
optimalizace a komunikace Benefitového programu Klienta;
XIX. OBJEDNÁNÍ A DODÁNÍ BENEFITŮ
Opera aktuálně podporovaná výrobcem) umožňujítí bezproblémové přehrávání fiash
• Zprostředkování Benefitů prostřednictvím 1. Sodexo umožní prostřednictvím systému animací a bezproblémový běh Java scriptu.
rázných logisHckých kanálů dle přání Klienta v rámci Cafeteria
• Nastavení systému Cafeteria v doméně mojebenefíty dle požadavků Klienta a integrace Cafeteria do IT systému Klienta,
2, Klient má v rámci služeb poskytovaných
Cafeteria BeneficlentŮm objednávat Benefity v rámci Jejích Benefitového programu a logistických kanálů zvolených Klientem ve Smlouvě. Beneflclenti objednávají a čerpají Benefity za použití Bodů, přidělených Klientem. Informace o cenách Benefitů
Systém Cafeteria, jakož i data sním související, budou umístěna na serverech smluvního partnera společnosti Sodexo, který je dodavatelem IT řešení pro systém Cafeteria, v doméně mojebenefíty dostupné na Internetu.
společností Sodexo podle Smlouvy a VOP
(uvedené v Bodech) a Jejích dostupnosti 2, Klient bere na vědomí, že systém Cafeteria
nárok na;
• neomezený počet administrátorů (Company Administrátor) uživatelského profilu Klienta v systému Cafeteria;
Jsou k dispozici v systému Cafeteria. Podrobné informace o tom, jakým způsobem lze objednat a čerpat příslušný Benefrt, Jsou vždy uvedeny v systému Cafeteria.
je možno zabezpečit zapnutím funkcionality, která si vynucuje heslo s bezpečnostními parametryi, jako je minimální počet znaků v hesle, vynutitelnost malého, velkého
• .servisní účty spravované Sodexo, tyto účty 2. Sodexo se zavazuje, že v Zúčtovacím období
písmena a číslice v hesle, limitovaný počet
slouží pouze pro služby poskytované společností Sodexo Klientovi a neslouží k nákupům, získávání BodÚ, ale pouze pro potřeby podpory Klienta a Beneficientů, případně pro zajištění dohodnutých HR služeb společností Sodexo;
• oprávnění ke změně ceny Benefitů
bude systém Cafeteria evidovat veškeré objednávky Beneficientů. V rámci Zúftovatího období bude Beneficient moci v systému Cafeteria vybírat a objednávat Benefity i rušit objednávky Benefitů dle lhůt, umožňující storno objednávky daného Benefitu, Po uplynuti Zúčtovacího období
pokusů pro zadání hesla. Sodexo doporučuje Klientovi, aby si toto nastavení v systému Cafeteria zaktívníl a eliminoval tak bezpečnostní riziko,
D. MOJEBONUSY
v Bodech či Extra bodech (tím však není
bude systémem Cafeteria vytvořen Sezna,m Tato část D VOP se na právní vztah mezi Sodexo
dotčena cena Benefitů v korunách českých
objednaných Benefitů.
a Klientem uplatní pouze, pokud Klient se zavázal
vyúčtovaná Klientovi podle Faktury 2) ;
• oprávnění určit termín dodání Benefitů v rámci maximálního a minimálního
3. Na základě Seznamu objednaných Benefitů využívat systém moJeBonusy a uzavřel Dodatek uskutečněných v průběhu ZúSovadho moJeBonusy.
období proběhne fakturace objednaných
termínu dodání stanoveného systémem Cafeteria pro každý Beneflt;
• oprávnění k editaci obsahu e-mailů a
benefitů. Cenu Benefitů objednaných v
průběhu Zúčtovacího období hradí Klient bankovním převodem na základě proforma
XXI . SYSTÉM MOJEBONUSY, OBECNÁ USTANOVENÍ
obrazovek v systému Cafeteria pro
faktury, kterou Sodexo vystaví Klientovi 1. Sodexo poskytne k užívám Klientovi a Jeho
podporu interní komunikace;
• oprávnění k editaci kmenových dat Beneficientů v systému Cafeteria;
ihned po skončení Zúčtovacího období. Po úhradě proforma faktury Sodexo následně vystaví Fakturu 2.
zaměstnancům společností Sodexo provozovaný systém mojeSonusy. Systém moJeBonusy umožní Klientovi a jeho
• oprávnění k editaci Bodů a Extra bodů 4 . Benefity ve formě Poukázek Sodexo budou
zaměstnancům (BeneficíentSm)
Beneficientů;
• oprávnění k editaci budov a firemních adres (místo výkonu práce Beneficienta) pro doručování GPC/FPC a Poukázek Sodexo;
• dostupný reporting;
dodány po skončení Zúčtovacího období v souladu se čl. XII VOP. Benefity spočrvajíd v úhradě zboží a služeb od Partnerů budou dodávány dle lhůt uvedených v systému Cafeteria, Beneficient bude v rámci systému Cafeteria Informován o skutečností, že
elektronickou cestou provádět rozhodnutí o výběru konkrétních zaměstnaneckých benefitů (ať již v naturální, nebo finanční podobě) v rámci rozpočtu definovaného Klientem dle preference konkrétního Beneficienta.
• přenos dokumentů bezpečnou cestou z a
objednáním zboží a/ nebo služeb dle tohoto 2. V rámci Benefitů zprostředkovaných
do Sodexo prostřednictvím karty systému Cafeteria „Zprávy";
• správu GPC/FPC.
3, Služby poskytované Klientovi dle těchto VOP
článku vstupuje do smluvního stavu s Partnerem a systémem Cafeteria bude vyžadován Jeho souhlas s touto skutečností. Právní vztah Beneficienta a Partnera
společností Sodexo (Poukázky, Body v rámci Cafeterie apod.) slouží systém moJeBonusy jako podklad pro generování objednávky ze strany Klienta,
(a související dokumentace) společností
poskytujícího objednané zboží a/ nebo 3. Sodexo poskytuje Klientovi nevýhradní,
Sodexo zahrnují:
• nastavení systému Cafeteria dle Implementační studie;
služby se tak bude řídit konkrétními obchodními podmínkami příslušného Partnera.
teritoriálně neomezené oprávnění ulít aplikaci mojeBonusy, a to na dobu trváni majetkových práv společnosti Sodexo k této
• předání systému Cafeteria Klientovi do 5. Dodávky zboží a služeb jsou zajišťovány
aplikaci. Klient je oprávněn tuto licenci užit
funkčního provozu dte požadovaných parametrů na základě podpisu předávacího protokolu implementace;
• předání systému Cafeteria Klientovi do plného funkčního provozu dle požadovaných parametrů na základě
Partnery a společnost Sodexo neodpovídá za kvalitu zboží a/ nebo služeb Partnerů. Sodexo nepřebírá ani odpovědnost za možná rizika, která mohou být pro Beneficlenty s dodáním zboží a/ nebo poskytnutí služeb Partnery spojena. Odpovědnost v souvislostí
pro účely volby formy poskytnutí zaměstnaneckých benefitů. Udělením licence nevzniká Klientovi k aplikaci mojeBonusy vlastnické nebo Jakékoli jiné právo nad rámec oprávnění k jejímu využití dohodnutým způsobem,
podpisu předávacího protokolu aplikace;
s dodáním těchto služeb a zboží náleží vždy 4 . Není-li v léto části D uvedeno jinak, uplatní
• zajištění provozu a dalšího rozvoje systému Cafeteria podle platné legislativy;
• dostupnost systému Cafeteria podle Garance dostupnosti systému Cafeteria;
• technickou podporu uživatelům a
pouze Partnerům.
6. Nejde-li o přímé objednání BenefKientem na e-shppu Partnera, jsou objednávky Benefitů v rámci systému Cafeteria uskutečňovány ve prospěch Beneficientů ve smysiu § 1767 OZ.
se přiměřeně odpovídající ustanovení těchto VOP ohledně systému Cafeteria.
XXn . PRÁVA A POVINNOSTI STRAN
adminisfrétorům Klienta (podle podmínek
Veškeré právní vztahy týkající se plnění 1. Na základě Dodatku mojeBonusy Sodexo
dohodnutých v Implementační studii a za ceny uvedené ve Faktuře 1);
• rozšiřování Benefitů a udržování kvalitní sítě Partnerů. Pokud nebude ujednáno ve Smlouvě jinak, Sodexo automaticky aktivuje nové Seneflty v rámci zvolené struktury Benefitů pro Klienta.
Partnera, tí- dodání objednaného zboží a/ nebo služby Beneficientovi, včetně z toho vyplývajících práv a povinností Partnera a Beneficienta, např. reklamace, budou od okamžiku objednávky konkrétního zboží a/ nebo služby předmětem vztahu mea Partnerem a Beneflcientem (jako
provede základní nastavení a implementaci aplikace mojeBonusy die požadavků Klienta a aplikaci mojeBonusy do dohodnutého data zpřístupní Klientovi a jeho Benefícientům. Konkrétní funkční a nefunkční požadavky, harmonogram apod. Jsou předmětem Implementační studie.
spotřebitelem) s výjimkou povinnosti uhradit 2. Sodexo se zavazuje provozovat po dobu
xviir.
SPRÁVA BENEnrO A DOPLŇKOVÉ HR SLUŽBY
1. Správa Benefitů j e samostatně upravena v systému Cafeteria, včetně podrobného seznamu Benefitů, které jsou konkrétnímu Klientovi ( 6 jednoBlvým Beneficientům) k dispozici. Podrobnosti upravuje zvláštní
cenu za zboží a/ nebo službu, která zůstane povinností společnosti Sodexo, a s výjimkou nároků z nef^nění Partnera, které bude moci uplatnit Jak Beneficient tak Sodexo.
XX.
POŽADAVKY SYSTÉMU CAFETERI A A IMPLEMENTACE I T SYSTÉMU CAFETERI A
trvání Dodatku mojeBonusy systém mojeBonusy tak, aby Klientovi garantovalo dostupnost systému mojeBonusy za podmínek uvedených v Garanci dostupnosti systému mojeBonusy.
3. Klient do dohodnutélio data nahraje do aplikace mojeBonusy údaje ó Benefidentech, včetně zejména konkrétní přidělené částky, kterou může konkrétní
ujednání mezi Stranami v Implementační I . Klient bere na vědomí, že pro přístup do
Benefícient v rámci aplikace mojeBonusy
sbjdii,
2. Doplňkové HR služby budou řešeny na
systému Cafeteria bude on a/ nebo Jeho zaměstnanci používat elektronické
využít (tj . rozhodnout o formě poskytnutí této částky).
základě smtuvní.ho ujednání mezi Stranami
komunikační zařízení vybavené přístupem 4 . Každý Beneficient je oprávněn do
v Implementační studil.
k síti internet Internetový prohlížeč (rozumí se standardní a obvyklá verze programu MS Internet Explorer, Mozilla, Chromé nebo
dohodnutého data (závěru Zúdovaciho období) v aplikaci mojeBonusy provést volbu způsobu využití přidělené částky.
C/02/04
5. Po ukončení příslušného Zúčtovacího období poskytne Sodexo prostřednictvím systému mojeBonusy Klientovi souhrnné údaje o volbě provedené Beneficienty v podobě Seznamu objednaných Benefitů,
6. V případě volby Benefltů zprostředkovaných společností Sodexo postupují Strany
x. Xxxx-li být GPC vydána pro konkrétního Držitele, lze j ! zaslat pouze na adresu Klienta. Konkrétním Držitelům lze GPC zasílat na adresu Klienta v obálce 1. s uvedením jména Držitele, nebo přímo na adresu Držitele, a to doporučené do vlastních rukou.
XXVI . POUŽÍVÁNÍ GPC
Sodexo se zavazuje, že u PartnenS akceptujících GPC bude možno prostřednictvím Aktivované GPC použít Stravné k úhradě sb-avování a nákupu
na podkladě objednávky Klienta Sodexo 3. Sodexo Je oprávněno požadovat za vydání a
pob-avin.
podle příslušných ustanovení části B nebo C,
7. V případě prodlení Klienta s plněním jeho povinností v rámci systému mojeBonusy se o dobu prodlení Klienta prodlužují termíny pro plnění povinností Sodexo.
distribuci GPC po Klientovi popiatek 2. stanovený v souladu s Ceníkem, Úprava úhrady, fakturace a dobíjení Stravného dle
čl, XXV, odst 4 VOP se obdobně použije i na úhradu, fakturaci a vydání GPC. 3.
GPC lze použít pouze u Partnerů na území České republiky. Tito Partneři mohou být označeni samolepkou GPC. Aktuální seznam Partnerů Je dostupný na xxx.xxxxxxx.xx.
GPC nelze použít k výběru peněžních
8. Za implementaci, dodatečné úpravy, 4. Nebyl-li dohodnut Jiný pravidelný Interval
prostředků z bankom.atu ani pro výběr
průběžnou údržbu a správu systému mojeBonusy a související podporu se Klient zavazuje hradit společnosti Sodexo odměnu ve výši dle Ceníku. Cenu za Produkty a
distribuce, Sodexo pro Klienta společně zpracovává Objednávky Grc, u nichž byiy podmínky pro distribuci splněny 4. v předchozím kalendářním měsíci.
hotcvosfi při platbě u vybraných Partnerů (služba cash-back).
Při každé provedené úhradě Benefitů pomod GPC bude poslušné Stravné poníženo
Benefity zprostředkované Sodexo hradí 5. GPC je zásadně vydávána bez Stravného,
o částku odpovídající ceně Benefitů, přičemž
Klient na základě Faktury za Benefity.
9. Aplikace mojeBonusy Je způsobilá opakovaného využití k realizaci jednotlivých kampaní. V případě opakovaných kampaní postupují Strany obdobně podle odst. 3 až 8 tohoto článku.
X.XX C
Tato část E VOP se na právní vztah mezi Sodexo a Klientem uplatní pouze tehdy, pokud se Klient ve Smlouvě zavázal využívat systém GPC.
XXIII . SYSTÉM GPC , OBECNÁ USTANOVENÍ
1. Sodexo v rámci své zprostředkovatelské činnosti zajištuje síť Partnerů, v Jejichž provozovnách lze ke stravování a nákupu potravin využít GPC. Xxxx Xxxxxxxx jsou smluvně zavázáni GPC pro shora uvedené účely akceptovat Klient bere na vědomí, že tato síť Partnerů muže v průběhu času doznat zrněn, a Sodexo si vyhrazuje právo činit takovéto změny. Aktuální seznamy Partnerů jsou k dispozici na webových stránkách Sodexo (www.muinass.czl Provozovny smluvních Partnerů Sodexo mohou rovněž být označeny samolepícími etiketami infonmujfcími o akceptaci GPC.
2. Sodexo svou povinnost k zajištění zprostředkovatelské činnosti plní výlučně tím, že oprávněným Držitelům zpřístupní možnost hradit cenu příslušných Benefltů pomod GPC, aniž by bylo oprávněno ani povinno uzavírat Xxxxxx Xxxxxxx či Držitele jakékoli smlouvy, jejichž předmětem je koupě služeb či zboží od Partnerů.
3. Za poskytování zprostředkovatelských služeb
k jehož nabití dochází až na základě Objednávky Stravného. Objednávku Stravného lze provést současně s Objednávkou GPC, případně
s objednávkou jiných Produktů (např. 5. Poukázek).
6. Veškerá zodpovědnost za GPC a Stravné přechází na Klienta v okamžiku převzetí zásilky s GPC Klientem (doručení na adresu Klienta) a Držitelem (doručení na adresu Držitele).
7. Podmínkou užití GPC je její aktivace a nastavení PIN Držitelem. Neaktivovaná GPC
se aktivuje Držitelem následovně: 6.
a. Aktivaci karty provádí Držitel první kontaktní transakcí u Partnera akceptujícího GPC; v rámci této kontaktní transakce si Držitel zadává PIN, který bude dále používat.
b. Před aktivací GPC je nutné změnit status karty v Systému na status „K aktivaci". Změnu statusu provádí;
i. U GPC doručených na adresu Klienta, Kontaktní osoba po přihlášení do Systému a po potvrzeni přijetí zásilky sGPC
ii. U GPC doručených na adresu Xxxxxxxx, 0.
přímo Držitel po přihlášení do Systému.
8. Xxxxxx bere na vědomí a souhlasí s tím, že 8.
GPC je v\'xxxxxx s předem nastavenými Limity, které není Klient oprávněn měnit.
XXV, PODMÍNKY DOBÍJENÍ STRAVNÉHO
1. Klient je oprávněn v rámci Přístupu Klienta 9, požadovat po Sodexo navýšení Stravného pro jednotlivé GPC I hromadně pro ceíé Portfolio, a to vždy na základě Objednávky
0 tuto částku bude navýšena hodnota GPC konta příslušného Partnera. Transakce musí proběhnout v zákonné měně České republiky.
Pro účely provedeni úhrady Benefitů pomod GPC dochází k online autorizad transakce a Držitei musí postupovat následovně:
a. Držitel Je povinen vždy zadat PIN kód, ledaže jde o podlimilnl (do 500,- Kč) bezkontaktní platbu,
b. v případě internetových plateb je Držitel povinen zadat bezpečnostní kód CW/CVC (uvedený na zadní straně karty).
Nebude-li možno užití GPC ověřit postupem podle odst 5 výše, nebude umožněna platba Benefltů pomocí GPC. Totéž platí v případě, pokud Partner zjistí, že
a. předložená GPC není platná či je zjevně pozměněná, padělaná anebo s ní bylo jiným způsobem neoprávněné nakládáno,
b. předložená GPC byla vydaná na jinou osobu než na předkládající osobu, jestliže je na GPC uvedena osoba Držitele, nebo
c. GPC má být Držitelem použita na úhradu jiného plnění, než je úhrada příslušného Benefitů.
Předpokladem pro provedení úhrady Benefitů je dostatečná výše Stravného.
V případě, že Držitel zapomene PIN, či ho bude chtít změnit tak provede v Systému jeho reset a následně provede jeho nové nastavení v rámci následující kontaktní transakce (stejně jako u úvodní aktivace GPC karty a nastavení PIN).
Držitel je povinný Gf ^ mít na bezpečném místě, odděleně od osobních dokladů a chránit Ji před ztrátou, zneužitím a před mechanickým a tepelným poškozením.
se Klient zavazuje zaplatit Sodexo provizi
Stravného. 10. Držitel je odpovědný za ochranu PIN,
z každého navýšení Stravného, která se 2. V rámci Objednávky Stravného Klient
Sodexo neodpovídá za škodu, která vznikne
vypočte způsobem stanoveným v Ceníku.
zejména stanoví, u Jakých GPC má být
prozrazením PIN.
Právo Sodexo na provizi vzniká vždy Stravné navýšeno a o Jakou hodnotu. 11 . 1 neúmyslné porušení stanovených
okamžikem, kdy dojde k řádné Objednávce 3. Sodexo je oprávněno za dobití Stravného bezpečnostních pravidel při používání GPC
Stravného. V souvislosti s používáním GPC se Klient dále zavazuje zaplatit Sodexo další poplatky stanovené v Ceniiku.
XXIV. PODMÍNKY VYDÁNÍ A AKTIVAC E GP C
1. Klient je oprávněn požadovat po Sodexo vydání jedné čl více GPC karet. Karty jsou vždy vydávané jako Neaktivované GPC.
2. Proces vydání GPC j e následující:
a. Klient projeví zájem o vydání jedné či více GPC karet vyplněním a odesláním Objednávky GPC. V rámci Objednávky GPC Klient zejména stanoví, kolik GPC má být vydáno, a zda má být GPC vydána pro konkrétního Držitele, čl nikoli.
b. Má-ii být GPC vydána pro konkrétního Držitele, musí být v rámci Objednávky
požadovat úhradu poplatku způsobem sjednaným ve Smlouvě a ve výší podie Ceníku.
4. Je-li Objednávka Stravného řádná, vystaví Sodexo po jejím obdržení Klientovi fakturu 1. na zaplacení částky odpovídající požadované hodnotě dobití Stravného společné
s příslušným poplatkem za Objednávku Stravného. Klient se zavazuje uhradit takto fakturovanou částku bezhotovostním převodem na účet Sodexo uvedený na faktuře. Jakmile dojde k úhradě vyfakturované částky, zavazuje se Sodexo neprodleně navýšit Stravné odpovídajícím způsobem, V rozsahu, ve kterém Klient 2, využívá pro správu GPC systém Cafeteria, se předchozí věty článku nepoužijí a aplikuje se úprava úhrady a vyúčtováni podle části C VOP,
se povazuje za hrubou nedbalost.
XXVII . PODMÍNKY SPRÁVY GPC
V rámci výkonu správy GPC vydaných Klientovi poskytuje Sodexo pro Klienta následující služby: a. Vedení Přístupu Klienta a Přístupu Držitele, b. Blokace GPC, c. Zrušení GPC, d. Obnovení GPC, e. Individuální přizpůsobení karty a f. SMS služby, přičemž za poskytování výše uvedených služeb se Klient zavazuje hradit ve prospěch Sodexo poplatky specifikované v Ceníku.
Podmínky poskytování služby „Vedeni Přístupu Klienta a Přístupu Držitele" jsou následující:
a. Sodexo se zavazuje zpřístupnit Xxxxxxxxx v rámd jeho Přístupu Klienta služby
GPC uvedeno rovněž (i) jednoznačné 5. Objednávku Stravného nelze provést ve
umožňující Klientovi využívat takovýto
identifikace Držitele (jméno a příjmení, ID); (11) způsob doručení Neaktivované GPC, tj. Klientovi čl přímo Držiteli; (ili) pokud Je GPC zasílána přímo Držiteli, tak e-mailová adresa Držitele, která slouží pro ověření Držitele v Systému.
prospěch Držitele, pro kterého Systém neeviduje GPC kartu. V případě, že p.-o daného Držitele neexistuje Aktivovaná GPC, j e Xxxxxx vyzván k tomu, aby spolu s Objednávkou Xxxxx.ného provedl Ob)ednávku GPC.
přístup v souladu sVOP zejména za účelem správy GPC a získání Informací o užívání GPC v rozsahu stanoveném společností Sodexo a odpovídajícím konkrétním uživatelským oprávněním.
b. Bez zbytečného odkladu po obdržení
Objednávky GPC se Sodexo zavazuje podniknout veškeré kroky, aby Držitelům, pro které má být GPC vydána, umožnito využívání Přístupu Držitele. Za tímto účelem se tedy zejména zavazuje zaslat Držitelům Jako součást zásilky s kartou Bezpečnostní kód, přihlašovací údaje, zásady bezpečného užívání GPC a návod na přihlášení a dále zpřístupnit těmto Držitelům v rámci jejich Přístupu Držitele služby umožňující jim využívat takovýto přístup v souladu s VOP zejména za účelem správy GPC a získáni informací o užívání GPC v rozsahu sta.noveném společnost) Sodexo a odpovídajícím
neprodleně po zadání požadavku na blokaci GPC prostřednictvím Přístupu Držitele/Přístupu Klienta; je-ll požadavek učiněn prostřednictvím Klientské linky, zavazuje se Sodexo blokaci provést nepnjdtené poté.
x. Xxxxxxx pominou důvody blokace GPC iniciovaného ze strany Sodexo, je Sodexo povinno GPC odblokovat čl j i nahradit Obnovenou GPC.
x. Xxxxxxxxx na odblokování GPC zablokované na žádost Klienta je oprávněn zadal pouze Klient. Požadavek na odblokování GPC zablokované na žádost Držitele je oprávněn zadat Klient
nevyčerpanou část Stravného jakoukoli náhradu.
Sodexo se zavazuje informovat Klienta a Držitele ne později než 30 dnů před Datem exspirace Stravného o blížícím se Datu exspirace Stravného a výši takto exspirované části Stravného, a to v Přístupu \Q\enta a Přístupu Držitele, příp. jinými vhodnými informačními kanály (např. e-mai!em na příslušnou Kontaktní osobu či zasláním SMS Držiteli).
XXIX. SOUVISEJÍCÍ PRÁVA A POVINNOSTI
konkrétním uživatelským oprávněním.
nebo Držitel. Sodexo se zavazuje 1. Xxxxxxxx následky jednání či opomenutí
x. Xxxxxx je v rámci Přístupu Klienta oprávněn
odblokovat GPC či zahájit činnosti vedoucí
Držitele se přičítají Klientovi.
postupy tam uvedenými zejména činit k vystavení Obnovené GPC první pracovní 2. Klient je povinen zajistit užívání GPC
Objednávky GPC, Objednávky Stravného, podávat žádosti o blokací, odblokování a zrušení GPC.
d. Držitel je ve vztahu k jím užívané GPC
v rámci Přístupu Držitele oprávněn 4 , postupy tam uvedenými zejména podávat žádosti o blokaci a odblokování GPC, resetovat P!N, to vše v zastoupeni Klienta.
e. Klient j e oprávněn v rámci Přístupu Klienta jednotlivým osobám nastavit různá uživatelská práva, a to v rozsahu
(i) administrátora (s oprávněními Kontaktní osoby a právem určit další oprávněné osoby na straně Klienta); (il)
den následující po zadání požadavku. Za odblokování GPC nebo vydání Obnovené GPC náleží společnosti Sodexo poplatek dle Ceníku.
V rámci služby „Zrušení GPC" je Sodexo povinno zrušit GPC, a tedy trvale zabránit jejímu dalšímu užívání:
a.k okamžiku Data exspirace GPC, není-li nastavena automatická obnova GPC;
fa. okamžitě na žádost Klienta učiněnou
prostřednictvím Přístupu Klienta (tzv. okamžitá vynucená exspirace),
c. k určitému datu nepřesahujícímu Datum exspirace GPC, a to na žádost Klienta
v souladu s podmínkami uvedenými ve VOP, zejména je povinen okamžitě poté, co GPC obdrží, přijmout veškerá přiměřená opatření na ochranu jejích personalizovaných bezpečnostních prvků, a to i ze strany Držitelů. Klient je současně povinen zajistit, aby byla bez zbytečného odkladu po takovémto zjištění oznámena Sodexo prostřednictvím Klientské linky čí Přístupu Klienta ztráta, odcizení čl zneužití GPC. Klient se zavazuje seznámit Držitele sVOP a zásadami bezpečného používání karty a zajistit, aby jednotliví Držitelé tyto povinnosti řádně a včas plnili.
Kontaktní osoby pro doručení, která je ve učiněnou prostřednictvím Přístupu Klienta 3. Uplatnění Jakýchkoli daňových výhod
vztahu ke GPC oprávněna převzít zásilku sGPC kartami, provést potvrzení o převzetí zásilky v Systému a změnu 5.
(tzv. odložená vynucená exspirace), nebo d. v případě ukončení trvání Smlouvy.
v rámci „SMS služeb" se Sodexo zavazuje
spojených s užíváním GPC soočívá výhradně na rozhodnutí a odpovědnosti Xxxxxxx a řídí se zejména ZDP.
statusu GPC pro určené distribuční místo
Držitelům odebírajícím tuto služba 4 . Klient bere na vědomí, že Sodexo
Klienta; (lll) zvláštní Kontaktní osoby pro doručení, která má nad rámec oprávnění osoby die bodu (il) výše také oprávnění provést Objednávku GPC a Objednávku Stravného; (Iv) zvláštní Kontaktní osoby
s individuálně definovanými uživatelskými
poskytovat formou SMS informace o aktuálním stavu Stravného, o Datu exspirace GPC, o nabití Stravného apod. Za poskytnutí těchto služeb mohou být Sodexo účtovány poplatky dle aktuálního Ceníku. Podmínkou pro poskytování těchto služeb je aktivace
neodpovídá za kvalitu zboží a služeb hrazených prostřednictwm GPC a ani nepřebírá odpovědnost za možná rizika, která mohou být pro Klienta či Držitele s čerpáním služeb nebo nákupu zboží u Partnerů spojena.
oprávněními (je-ll tato možnost
služby Klientem a registrace telefonního čísla 5. Klient prohlašuje, že je oprávněn poskytnout
dohodnuta mezi Klientem a společností Sodexo).
3. Podmínky poskytování služby „Blokace GPC jsou následující:
a. Sodexo je povinno zablokovat GPC a tedy dočasně znemožnit její užívání na záWadě 1. požadavku Klienta či Držitele, a to
v případě, obdrží-li od Klienta í i Držitele Informaci o ztrátě, oddzenl, zneužití nebo 2. neautorizovaném užití GPC. Klient je oprávněn požádat o blokad jakékoliv GPC, která byla vydána na základě Objednávky GPC. Držitel je oprávněn požádat o blokaci
Držitele, ze kterého budou SMS služby využívány.
XXVm. PLATNOST GPC A STRAVNÉHO
GPC vydaná Klientovi je platná po dobu do Data exspirace GPC. Standardní platnost karty jsou 3 roky.
Sodexo se zavazuje informovat Xxxxxxx ne později než 30 dnů před Datem exspirace GPC o blížícím se Datu exspirace GPC v Přístupu Klienta nebo jiným vhodným způsobem (např. e-mallem na příslušnou
Sodexo osobní údaje Držitelů a Kontaktních osob, které má povinnost die VOP předávat Sodexo a to za účelem poskytování služby a marketingové účely spojené s GPC. Klient je povinen si za tímto účelem průkazné obstarat od Držitelů a Kontaktních osob souhlas s takovýmto zpracováním jejích osobních údajů a na výzvu Sodexo je povinen takovýto souhlas Sodexo poskytnout. Za tímto účelem se Klient jako správce údajů zavazuje se Sodexo jako zpracovatelem uzavřít příslušnou smlouvu o zpracování údajů.
pouze Jím užívané GPC. Kontaktní osobu). Současně s tímto 6. Klient prohlašuje, že poskytnuté údaje o
b. Sodexo Je oprávněno zablokovat GPC i bez požadavku podle písm. a. tohoto
upozorněním Je Klientovi poskytnut seznam GPC určených pro automatickou obnovu,
Držitelích a Kontaktních osobách jsou správné a pravdivé.
odstavce, a to z diŠvodu ijezpečnosti GPC,
včetně informace, dokdy je Klient oprávněn 7. Sodexo odpovídá Klientovi za:
zejména při podezření na podvodné použití GPC, případně ev^duje^i Sodexo za 3. Klientem pohledávky a tfio nejsou Klientem ani přes výzvu Sodexo uhrazeny.
x. Xxxxxxxxx podle písm, a. tohoto odstavce je Klient oprávněn učinit prostřednictvím Přístupu Klienta, Klientské linky, případně dalšími prostředky sdělenými za tímto účelem Klientovi při vydání GPC. V případě
využití Klientské linky je Klient povinen se 4. identifikovat zadáním jména a příjmení,
tento seznam upravit.
Nezvolí-ll Klient v Přístupu Klienta jinak, Sodexo vystaví a doručí Klientovi nejpozději týden před uplynutím Data exspirace Obnovené GPC v souladu se shora uvedeným seznamem GPC určených pro automatickou obnovu. Zaslání a aktivace Obnovené GPC probíhá stejným způsobem jako u původní GPC.
Klient bere na vědomí, že Xxxxxxx na zrušené GPC, která nebyla nahrazena
a. řádné vydání GPC dle Objednávky GPC;
b. rádné navýšení Stravného dle Objednávky Stravného; a
c. řádné provedení úhrad Benefitů prostřednictvím GPC.
Je-li v tomto ohledu Klient přesvědčen ovadné.m plnění ze sfrany Sodexo, může vůči němu uplatnit Reklamaci.
F. FP C
názvem Klienta, a uvedením^ role (např.
administrátor), případně zadáním dalších identifikačních údajů, které bude Sodexo vyžadovat.
Obnovenou GPC, se po třech měacích Tato část F VOP se na právní vztah mezi Sodexo považuje za vyčerpané a Klient nemá právo 8 Klientem uplatní pouze tehdy, pokud se Klient požadovat po Sodexo jakoukoli náhradu za ve Smlouvě zavázal využívat systém FPC. nevyčerpané Stravné.
d. Požadavek podle písm. a, tohoto 5. odstavce je Držitel oprávněn učinit
Klient si je vědom, že dobitím Stravného nedochází k uzavření smlouvy o účtu ve
XXX. SYSTÉM FPC , OBECNÁ USTANOVENÍ
prostřednictvím Přístupu Držitele, smyslu § 2670 a násl. OZ, a proto jakýkoli 1. Sodexo v rámci své zprostředkovatelské
telefonicky na Klientské lince, případně dalšími prostředky sdělenými za tímto účelem Držiteli při předání GPC (např. formou SMS či prostřednictvím mobilní aplikace). V případě využití Klientské linky
je Držitel povinen se identifikovat zadáním Jména a příjmení, názvem Klienta a Bezpečnostním kódem.
e. Sodexo se zavazuje Wokaci provést
takový jeho projev vůle nemůže být takto vykládán. Klient dále bere na vědomí, že právo čerpat Xxxxxxx j e časově omezené Datem exspirace Stravného. Klient Je povinen vyčerpat Xxxxxxx, resp. jeho část nejpozději do Data exspirace Stravného, v opačném případě se Stravné v daném rozsahu považuje za vyčerpané a Klient nemá právo požadovat po Sodexo za
činnosti zajištuje a ť Partnerů, v jejíchž provozovnách ize využít FPC. Xxxx Xxxxxxxx jsou smluvně zavázáni akceptovat FPC pro shora uvedené účely. Klient bere na vědo.mí, že tato sítr Partnerů muže v průběhu času doznat změn, a Sodexo si vyhrazuje právo činit takovéto změny. Aktuální seznamy Partnerů jsou k dispozici na webových stránkách Sodexo (www.muipass.czV
Provozovny smluvních Partnerů Sodexo mohou rovněž být označeny samolepícími etiketami informujícími o akceptaci FPC.
2. Sodexo svou povinnost k zajištění zprostředkovatelské činnosti plní výlučně tím,
přihlášeni do Systému a po potvrzeni přijetí zásilky s FPC;
ii. U FPC doručených na adresu Držitele, přímo Držitel po přihlášení do Systému.
jestliže Je na FPC uvedena osoba Držitele, nebo
c. FPC má být Držitelem použita na
úhradu jiného plněni, než je úhrada příslušného Benefitů.
že oprávněným Držitelům zpřístupní 8. Klient bere na vědomí a souhlasí s tím, že 7.
Předpokladem pro provedeni úhrady
možnost hradit cenu příslušných Benefitů pomocí FPC, aniž by bylo oprávněno ani povinno uzavírat jménem Klienta či Držitele
FPC je vydávána s předem nastavenými Limity, které není Klient oprávněn měnit. 8.
Benefitů je dostatečná výše FPC kreditu.
V případě, že Držitel zapomene PIN, či ho bude chtít změnit, tak provede v Systému
jakékoli smlouvy, jejichž předmětem Je XXXII . PODMÍNKY DOBĎEN Í FP C KREDIT U
koupě služeb fl zboží od Partnerů.
3, Za poskytování zprostředkovatelských služeb 1. Klient je oprávněn v rámd Přístupu Klienta
Jeho reset a následně provede jeho nové
nastavení v rámd následující kontaktní b-ansakce (stejně jako u úvodní aktivace FPC
se Klient zavazuje zaplatit Sodexo provizi z každého navýšení FPC kreditu, která se vypočte způsobem stanoveným v Ceníku. Právo Sodexo na provizi vzniká vždy
požadovat po Sodexo navýšení FPC kreditu pro Jednotlivé FPC I hromadně pro celé 9. Portfolio, a to vždy na základě Objednávky FPC kreditu.
karty a nastavení PIN).
Držitel je povinný FPC mít na bezpečném místě, odděleně od osobních dokladů a chránit Xx před ztrátou, zneužitím a před
okamžikem, kdy dojde k řádné Objednávce 2. V rámd Objednávky FPC kreditu Klient
mechanickým a tepelným poškozením.
FPC kreditu. V souvislosti s používáním FPC
zejména stanoví, u jakých FPC má být FPC 10, Držitel je odpovědný za ochranu PIN.
se Klient dále zavazuje zaplatit Sodexo další poplatky stanovené v Ceníku.
kredit navýšen a o jakou hodnotu.
3. Sodexo je oprávněno za dobití FPC kreditu
Sodexo neodpovídá za škodu, která vznikne prozrazením PIN.
požadovat úhradu poplatku způsobem 11. I neúmyslné porušení stanovených
XXXI. PODMÍNKY VYDÁN Í A AKTIVAC E FP C
sjednaným ve Smlouvě a ve výši podle Ceníku.
bezpečnostních pravidel při používání FPC se považuje za hrubou nedbalost,
1. Klient je oprávněn požadovat po Sodexo 4 . Je-li Objednávka FPC kreditu řádná, vystaví
vydání Jedné či více FPC karet. Karty jsou vždy vydávané jako Neaktivované FPC.
2. Proces vydání FPC je následující:
a. Klient projeví zájem o vydání Jedné či více FPC karet vyplněním a odesláním Objednávky FPC, V rámd Objednávky FPC Klient zejména stanoví, kolik FPC má být vydáno, a zda má být FPC vydána pro konkrétního Držitele, či nikoli.
b. Má-ll být FPC vydána pro konkrétního Držitele, musí být v rámd Objednávky FPC uvedeno novněž
(1) jednoznačná identifikace Držitele (jméno a příjmení, ID); (ii) způsob
Sodexo po jejím obdržení Klientovi pro forma fakturu na zaplacení částky odpovidajítí požadované hodnotě dobiti FPC 6. kreditu společně s příslušným poplatkem za Objednávku FPC kreditu. Klient se zavazuje uhradit takto fakturovanou částku bezhotovostním převodem na účet Sodexo uvedený na pro forma faktuře. Jakmile dojde k úhradě vyfakturované částky, zavazuje se Sodexo neprodleně navýšit FPC kredit odpovídajícím způsobem. V rozsahu,
ve kterém Klient využívá pro správu FPC systém Cafeteria, se předchozí věty článku 7. nepoužijí 3 aplikuje se úprava ú.hrady a vyúčtování podle částí C VOP.
XXXIV. PODMÍNKY SPRÁVY FPC
V rámd výkonu správy FPC vydaných Klientovi poskytuje Sodexo pro Klienta následující služby: a. Vedeni Přístupu Klienta
8 Přístupu Držitele, b. Blokace FPC, c. Zrušeni FPC, d. Obnovení FPC, e. Individuální přizpůsobení karty a f, SMS služby, přičemž za poskytování výše uvedených služeb se Klient zavazuje hradit ve prospěch Sodexo poplatky specifikované v Ceníku,
Podmínky poskytování služby „Vedeni Přístupu Klienta a Přístupu Držitele" jsou následujíd:
doručeni Neaktivované FPC, q. 5. Objednávku FPC kreditu nelze provést ve a. Sodexo se zavazuje zpřístupnit
Klientovi čí přímo Držiteli; (iii) pokud Je FPC zasílána přímo Držiteli, tak e- mallová adresa Držitele, která slouží pro ověření Držitele v Systému.
c. Nemá-ll být FPC vydána pro konkrétního Držitele, lze Ji zaslat pouze na adresu Klienta. Konkrétním Držitelům lze FPC zasílat na adresu Klienta v obálce s uvedením Jména Držitele, nebo přímo na adresu Držitele, a to doporučené do vlastních rukou.
3. Sodexo je oprávněno požadovat za vydání a disb-ibuci FPC po Klientovi poplatek
prospěch Xxxxxxxx, pro kterého Systém neeviduje FPC kartu. V případě, že pro daného Držitele neexistuje Aktivovaná FPC, je Klient vyzván k tomu, aby spolu s Objednávkou FPC kreditu provedl Objednávku FPC.
XXXní . POUŽÍVÁNÍ FP C
1. Sodexo se zavazuje, že u Partnerů akceptujídch FPC bude možno prosti^ednlctvím Aktivované FPC použít FPC kredit k úhradě ceny Benefitů, které mohou být čerpány prostřednictvím FPC.
Klientovi v rámci jeho Přístupu Klienta služby umožňující Klientovi využívat takovýto přístup v souladu s VOP zejména za účelem správy FPC a získání informací o užívání FPC v rozsahu stanoveném společností Sodexo a odpovídajícím konkrétním uživatelským oprávněním.
b. Bez zbytečného odkladu po obdržení Objednávky FPC se Sodexo zavazuje podniknout veškeré kroky, aby Držitelům, pro které má být FPC vydána, umožnilo využíváni Přístupu Držitele. Za tímto účelem se tedy
stanovený v souladu s Ceníkem. Nebyl-li 2. FPC lze použit pouze u Partnerů na území
zejména zavazuje zaslat Držitelům
dohodnut jiný pravidelný interval distribuce, Sodexo pro Klienta společné zpracovává
České republiky. Xxxx Xxxxxxxx monou být označeni samolepkou FPC.
jako součást zásilky s kartou Bezpečnostní kód, přihlašovací údaje,
Objednávky FPC, u nichž byly podmínky pro 3. FPC nelze použit k výběru peněžních
zásady bezpečného užívání FPC a
distribuci splněny v předchozím kalendářním měsíci.
4 . Úprava úhrady, fakturace a dobíjení FPC
prostředků z bankomatu ani pro výběr hotovosti při platbě u vybraných Partnerů (služba cash-back).
návod na přihlášení a dále zpřístupnil těmto Držitelům v rámd jejich Přístupu Držitele služby umožňující
kreditu dle čl. XXXII. odst. 4 VOP se 4. Pří každé provedené úhradě Benefitů pomocí
Xxx využívat takovýto přístup
obdobně použije I na úhradu, fakturací a vydání FPC.
5. FPC Je zásadně vydávána bez FPC kreditu, k Jehož nabití dochází až na základě Objednávky FPC kreditu. Objednávku FPC kreditu lze provést současně s Objednávkou
FPC bude příslušný FPC kredit ponížen o částku odpovídající ceně Benefitů, přičemž
o tuto částku bude navýšena hodnota FPC konta příslušného Partnera. Transakce musí proběhnout v zákonné měně České republiky.
v souladu s VOP zejména za účelem správy FPC a získáni Informaci o užíváni FPC v rozsahu stanoveném společností Sodexo a odpovídajícím konkrétním uživatelským oprávněním.
c. Klient Je v rámci Přístupu Klienta
FPC, případně s objednávkou jiných 5. Pro účely provedení úhrady Benefitů pomoci
oprávněn postupy tam uvedenými
Produktů (např. Poukázek).
6. Veškerá odpovědnost za FPC a FPC kredit přechází na Klienta v okamžiku převzetí zásilky s FPC Klientem, (doručení na adresu Klienta) a Držitelem (doručení na adresu Držitele).
7. Podmínkou užití FPC je její aktivace a nastavení PIN Držitelem. Neaktivovaná FPC se aktivuje Držitelem následovně:
FPC dochází k online autorizaci transakce a Držitel musí postupovat následovně:
a. Držitel je povinen vždy zadat PIN kód, ledaže jde o podlimitn? (do 500,- Kč) bezkontaktní platbu,
b. v případě internetových plateb je Držitel povinen zadat bezpečnostní kód CW/CVC (uvedený na zadní straně karty).
zejména činit Objednávky FPC, Objednávky FPC kreditu, podávat žádosti o blokaci, odblokováni a zrušení FPC.
d. Držitel j e ve vztahu k jim užívané FPC v rámci Přístupu Držitele oprávněn postupy tam uvedenými zejména podávat žádosti o blokac-; a odblokováni FPC, resetovat PIN, to
a. Aktivaci karty provádí Držitel první 6. Nebude-li možno užití FPC ověřit postupem
vše v zastoupení Klienta.
kontaktní transakcí u Partnera akceptujícího FPC; v rámci této kontaktní transakce si Držitel zadává PIN, který bude dále používat,
b. Před aktivad FPC je nutné změnit status karty v Systému na status
„K aktivaci". Změnu statusu provádí:
I. U FPC doručených na adresu Klienta, Kontaktní osoba po
podle odst. 5 výše, nebude umožněna platba Benentu pomocí FPC. Totéž platí v případě, pokud Partner zjisti, že
a. předložená FPC není platná či Je zjevně pozměněná, padělaná anebo s ní bylo jiným způsobem neoprávněné nakládáno,
b. předložená FPC byla vydaná na jinou osobu než na předkládající osobu.
e. Klient je oprávněn v rámci Přístupu Klienta jednoUivým osobám nastavit různá uživatelská práva, a to v rozsahu (1) administrátora (s oprávněními Kontaktní osoby a právem určit další oprávněné osoby na straně Klienta); (li) Kontaktní osoby pro doručeni, která je ve vztahu k FPC oprávněna převzít
- 9 -
zásilku sFPC kartami, provést pob^rzení o převzetí zásilky v Systému a změnu statusu FPC pro určené distribuční místo Klienta; (iii) zvláštní Kontaktní osoby pro doTJČerií, která má nad rámec oprávnění osoby dle bodu (ii) výše také oprávnění provést Objednávku FPC a Objednávku FPC kreditu; (Iv) zvláštní Kontaktní osoby
jejímu dalšímu užíváni':
a. k okamžiku Data exspirace FPC, není- li nastavena automatická obnova FPC;
b. okamžitě na žádost Klienta učiněnou prostřednictvím Přístupu Klienta (tzv. okamžitá vynucená exspirace),
c, k určitému datu nepřesahujícímu Datum exspirace FPC, a to na žádost Klienta učiněnou prostřednictvím
bezpečnostních prvků, a to l ze strany Držitelů, Klient Je současně povinen zajistit aby byla bez zbytečného odkladu po takovémto zjištění oznámena Sodexo prostřednictvím Klientské linky či Přístupu Klienta ztráta, odcizení čl zneužití FPC, Xxxxxx se zavazuje seznámit Držitele s VOP a zásadami bezpečného používání karty a zajistit aby jednotliví Držitelé tyto povinnosti řádně a včas plnili,
s individuálně definovanými Přístupu Klienta (tzv, odložená 3. Uplatnění jakýchkoli daňových výhod
uživatelskými oprávněními (je-li tato možnost dohodnuta mezi Klientem a společností Sodexo).
vynucená exspirace), nebo
d, v případě ukončení trvání Smlouvy, 10, V rámd ,SMS služeb" se Sodexo zavazuje
spojených s užíváním FPC spočívá výhradně na rozhodnutí a odpovědnosti Xxxxxxx a řídí se zejména ZDP.
8. Podmínky poskytování služby „Blokace Držitelům odebírajfcím tuto službu 4 . Klient bere na vědomí, že Sodexo
FPC jsou následující:
a. Sodexo j e povinno zablokovat FPC, a tedy dočasně znemožnit její užívání na základě požadavku Klienta či Držiteie, a to v případě, obdrží-!l pd Klienta či Držitele Informaci o ztrátě,
poskytovat formou SMS informace o aktuálním stavu FPC kreditu, o Datu exspirace FPC, o nabití FPC kreditu apod. Za poskytnutí těchto služeb mohou být Sodexo účtovány poplatky dle aktuálního Ceníku, Podmínkou pro poskytování těchto služeb je
neodpow'dá za kvalitu zboží a služeb hrazených prost,'ednictvím FPC a ani nepřebírá odpovědnost za možná rizika, která mohou být pro Klienta či Držitele s čerpáním služeb nebo nákupu zboží u Partnerů spojena.
odcizení, zneužití net>o
aktivace služby Klientem a reglsťace 5. Klient prohiašuje, že Je oprávněn poskytnout
neautorizovaném užití FPC. Klient Je oprávněn požádat o blokad jakékoliv FPC, která byla vydána na základě Objednávky FPC. Držitel Je oprávněn požádat o biokaci pouze jím užívané FPC.
b. Sodexo j e oprávněno zablokovat FPC i bez požadavku podie písm. a.
telefonního čísla Držitele, ze kterého budou SMS služby využívány.
XXXV. PLATNOST FP C A FPC KREDIT U
1. FPC vydaná Klientovi Je platná po dobu do Data exspirace FPC. Standardní platnost kart/ jsou 3 roky,
Sodexo osobní údaje Držitelů a Kontaktnícn osob, které má povinnost dle VOP předávat Sodexo, a to za účelem poskytování služby a marketingové účely spojené s FPC. Klient je povinen sl za tímto účelem průkazně obstarat od Držitelů a Kontaktních osob souhlas s takovýmto zpracováním jejich osobních údajů a na výzvu Sodexo je
tohoto odstavce, a to z důvodu 2. Sodexo se zavazuje informovat Klienta ne
povinen takovýto souhlas Sodexo
bezpečností FPC, zejména pří podezření na podvodné použití FPC, případně eviduje-li Sodexo za Klientem pohledávky a tyto nejsou
později než 30 dnů před Datem exspirace FPC o blížícím se Datu exspirace FPC v Přístupu Klienta nebo Jiným vhodným způsobem (např. e-maltem na příslušnou
poskytnout Za tímto účelem se Klient jako správce údajů zavazuje se Sodexo jako zpracovatelem uzavřít příslušnou smlouvu o zpracování údajů.
Klientem ani přes výzvu Sodexo Kontaktní osobu). Současně s tímto 6. Klient prohlašuje, že poskytnuté údaje o
uhrazeny.
x. Xxxxxxxxx podle písm. a. tohoto
upozorněním je Klientovi poskytnut seznam FPC určenýcii pro automatickou obnovu,
Držitelích a Kontaktních osobách jsou správné a pravdivé.
odstavce Je Klient oprávněn učinit
včetně informace, dokdy Je Klient oprávněn 7. Sodexo odpovídá Klientovi za:
prostředtiictvím Přístupu Klienta,
tento seznam, upravit
a. řádné vydání FPC dle Objednávky
Klientské linky, případně dalšími 3. Nezvolí-li Klient v Přístupu Klienta jinak, FPC;
prostředky sdělenými za tímto účelem Klientovi při vydání FPC. V případě využití Klientské linky je Klient povinen se identifikovat zadáním jména a příjmení, názvem Klienta, a uvedením role (např. administrátor), případně zadáním dalších
Sodexo vystaví a doručí Xxxxxxxxx nejpozději týden před uplynutím Data exspirace Obnovené FPC v souladu se shora uvedeným seznamem FPC určených pro automatickou obnovu. Zaslání a aktivace Obnovené FPC probíhá stejným způsobem jako u původní FPC.
b. řádné navýšení FPC kreditu díe Objednávky FPC kreditu; a
c. řádné provedení úhrad Benefitů prostřednictvím FPC.
Je-li v tomto ohledu Xxxxxx přesvědčen o vadném plnění ze strany Sodexo, může vůči němu uplatnit Reklamaci.
identifikačních údajů, které bude 4 . Klient bere na vědomí, íe FPC kredit na
Sodexo vyžadovat
d. Požadavek podle písm. a. tohoto
zrušené FPC, která nebyla nahrazena Obnovenou FPC, se po třech měsících
G . MPC
odstavce je Držitel oprávněn učinit prostřednidvím Přístupu Držitele,
považuje za vyčerpaný a Klient nemá právo Tato část G VOP se na právní vztah mezi Sodexo požadovat po Sodexo jakoukoli náhradu za a Klientem uplatní pouze tehdy, pokud se KHent
telefonicky na Klientské lince,
nevyčerpaný FPC kredit
ve Smlouvě zavázal využívat systém MPC.
případně dalšími prostředky 5. Klient si je vědom, že dobitím FPC kreditu
sdělenými za tímto účelem Držiteli př! nedochází k uzavření smlouvy o účtu ve 1. V případě, že MPC má funkce GPC, pak se
předání FPC (např. formou SMS či prostřednictvím mobilní aplikace). V případě využití Klientské linky je Držitel povinen se identifikovat zadáním Jména a pří|menf, názvem Klienta a Bezpečnostním kódem.
e. Sodexo se zavazuje falokací provést neprodlené po zadání požadavku na
smy.slu § 2670 a násl. OZ, a proto jakýkoli takový Jeho projev vůle nemůže být takto vykládán. Xxxxxx dále bere na vědomí, že právo čerpat FPC kredit Je časově omezené Datem exspirace FPC kreditu. Klient Je povinen vyčerpat FPC kredit, resp. jeho část nejpozději do Data exspirace FPC kreditu. V opačném případě se FPC kredit v daném
ustanovení Smluvní dokumentace týkající se GPC uplatní obdobně na MPC. V případě, že MPC má funkce FPC, pak se ustanovení Smluvní dokumentace týkající se F1 ^ uplatní obdobně na MPC, a to např. v záležitostech přenositelnosti karty a druhu Benefitů, které je Beneficleňt oprávněn čerpat
biokaci FPC prostřednictvím Přístupu
rozsahu považuje za vyčerpaný a Klient 2. V případě, že MPC má funkce jak GPC, tak
Držitele/Přístupu Klienta; je-li požadavek uflněn prostřednldvím Klientské linky, zavazuje se Sodexo biokaci provést neprodleně poté.
f. Jakmile pominou důvody blokace FPC inidovaného ze strany Sodexo, je Sodexo povinno FPC odblokovat či j l nahradit Obnovenou FPC.
x. Xxxxxxxxx na odblokování FPC zablokované na žádost Klienta j e oprávněn zadat pouze Klient. Požadavek na odblokování FPC zablokované na žádost Držitele j e oprávněn zadat Klient nebo Držitel. Sodexo se zavazuje odblokovat FPC či zahájit flnnosti vedoucí k vystavení
nemá právo požadovat po Sodexo za nevyčerpanou část FPC kreditu jakoukoli náhradu.
6. Sodexo se zavazuje informovat Klienta a Držitele ne později než 30 dnů před Datem exspirace FPC kreditu o blížícím se Datu exspirace FPC kreditu a výši takto exspirované části FPC kreditu, a to v Přístupu Klienta a Přístupu Držitele, příp. jinými vhodnými informačními kanály (např. e-maliem na příslušnou Kontaktní osobu či zasláním SMS Držiteli).
XXXVI. SOUVISEJÍCÍ PRÁVA A POVINNOSTI
FPC zároveň, pak karta funguje jako dva oddělené produkty. To mj. znamená, ze MPC má odděleně vedené GPC a FPC konto, navýšení Stravného a dobíjení FPC kreditu probíhá odděleně a odděleně Je veden rovněž i proces vyúčtování a správy GPC a FPC, To neplatí pro zablokování a odblokování, které je možné provést vždy pouze ve vztahu k MPC jako celKu (tj, ke všem jejím funkcím současně).
H.AP
Tato část H VOP se na právní vztah mezi Sodexo a Klientem uplatní pouze tehdy, pokud se Klient
Obnovené FPC první pracovní den 1. Jakékoli následky jednání čí opomenutí ve Xxxxxxx zavázal využívat systém AP,
následující po zadání požadavku, Držitele se přičítají Xxxxxxxxx.
Za odblokování FPC nebo vydání 2. Klient Je povinen zajistit užívání FPC XXXVII . SYSTÉM AP, OBECNÁ USTANOVENÍ
Obnovené FPC náieží společnosti Sodexo poplatek dle Ceníku.
v souladu s podmínkami uvedenými ve VOP,
zejména Je povinen okamžitě poté, co FPC 3. Sodexo v rámci své zprostředkovatelské
9. V rámd služby „Zrušení FPC' je Sodexo povinno zrušit FPC a tedy trvale zabránit
obdrží, přijmout veškerá přiměřená opatření na ochranu jejích personalizovaných
činnosti zajištuje síť Partnerů, v jejichž provozovnách lze využít AP příp. rozšířenou
10-
verzi AP Plus. Xxxx Xxxxxxxx Jsou smluvně
tuto AP za stejných podmínek a na stejné
produktů a služeb Active Pass,
C/02rtl4
zavázáni akceptovat AP pro shora uvedené účely. Klient bere na vědomí, že tato síť Partnerů může v průběhu času doznat změn, a Sodexo sl vyhrazuje právo činit takovéto změny. Aktuální seznamy Partnerů jsou k dispozici na webových stránkách Sodexo íwvw.actívepass.czl Provozovny smluvních Partnerů Sodexo mohou rovněž být označeny samolepídmi etiketami informujícími o akceptaci AP.
2. Sodexo svou povinnost k zajištění zprostředkovatelské činností plní výlučně tím, že oprávněným Držitelům zpřístupní možnost hradit cenu příslušných Benefitů pomocí karet AP, aniž by bylo oprávněno ani povinno uzavírat Xxxxxx Xxxxxxx či Držitele jakékoli smlouvy, jejichž předmětem Je koupě služeb či zboží od Partnerů.
XXXVIII . PODMÍNKY VYDÁN I A AKTIVACE
AP A JEJIC H VRACENÍ
1. Klient Je oprávněn požadovat po Sodexo vydání Jedné či více AP karet Karty Jsou vždy vydávané jako Neaktivované AP.
2. Proces vydání AP je následující:
a. Klient projeví zájem o vydání jedné či více AP karet vyplněním a odesláním objednávky AP. V rámci objednávky AP Klient zejména stanoví, kolik AP má být v7dáno, na jaké jméno a zda se Jedná o AP pro zaměstnance, jeho Doprovodnou osobu nebo dítě,
b. Klient Je oprávněn objednávat AP karty jen pro Oprávněné osoby, tj . zaměstnance Klienta, Doprovodné osoby a děti (viz. popis v čl. XXXIX. VOP).
c. AP karty budou doručovány na adresu Klienta uvedenou v objednávce AP.
d. Veškerá odpovědnost za AP přechází na Klienta v okamžiku převzetí zásilky s AP Klientem.
3. Sodexo bude Klientovi za každou AP kartu vydanou a distribuovanou na základě objednávky Klienta účtovat cenu stanovenou v souladu s Ceníkem. Úpravy cen v Ceníku je Sodexo oprávněno provádět formou dodatku Xxxxxxx po dohodě s Klientem.
4. Objednávky AP karet bude provádět Klient doručením objednávky Sodexo, (i) Doručí-li Klient objednávku Sodexo nejpozději do 10, dne měsíce, vystaví Sodexo proforma fakturu a doručí JI elektronicky Kientovl do 5
období. V případě, že Klient resp. oprávněná osoba nechce objednávku AP, jejíž předplacené období končí, prodloužil, je Klient povinen doručit tuto informaci Sodexo ve stejné lhůtě. Jako v případě prodloužení objednávky AP. Nedorua-li Klient Sodexo informaci o neprodlouženi objednávky AP, Jejíž předplacené období končí, v této lhůtě, prodlouží Sodexo tuto AP za stejných podmínek a na stejné období. Každý z držitelů AP karty Je oprávněn, bez ohledu na změnu Jeho statutu oprávněné osoby (např. z důvodu u.končení pracovního poměru zaměstnance Klienta), čerpat zaplacené předplatné na své AP kartě do konce předplaceného období, s výjimkou případů, kdy dojde ke zrušení AP karty dte těchto VOP.
6, Podmínkou užití AP karty je její aktivace.
Formy aktívace AP karet:
a) Aktivaci provádí Sodexo na základě potvrzení Klienta o přijeti Jím objednaných a zaplacených AP karet
b) Aktivaci karty provádí Sodexo na základě osobního profilu vytvořeného držitelem AP karty (Zaměstnancem Klienta a Doprovodnou osobou) na xxx.xxxxxxxxxx.xx způsobem a forniou uvedenou v písemné instí-ukci Sodexo, která bude součástí zásilky s AP kartou doručenou v souladu s touto Smlouvou Klientovi příp. Zaměstnanci Klienta. AP Kartu Doprovodné osobě předává osobně vždy Zaměstnanec Klienta, který JI jako Doprovodnou osobu určil. Podmínkou pro vytvoření
osobního profilu bude zadání 7. telefonního Ssla a e-mailové adresy držitele AP karty. Přístup na osobní profil bude mít pouze Sodexo za účelem aktívace AP karty a držitel AP karty, 'Který si osobní profil vytvořil.
Aktivace karty a vytvoření osobního profilu dle tohto písm. b) bude možná ode dne spuštění systému aktivace AP karet na xxx.xxxxxxxxxx.xx. Informaci
o jejím spuštěni doručí Sodexo 8. Xxxxxxxxx příp. Zaměstnanci Klienta.
XXXIX. POUŽÍVÁNÍ AP, NÁHRADNÍ AP, BLOKAC E A ZRUŠENÍ AP, OPRÁVNĚNÉ
OSOB Y
2. kategorie: Doprovodná osoba: doprovodnou osobou, která Je pro účely AP oprávněnou osobou, je maximálně jedna osoba určená zaměstnancem Klienta, uvedená v přehledu oprávněných osob Klienta. Každý Držitel může urĎt pouze jednu svoji doprovodnou osobu a objednat pro ní pouze 1 AP kartu. Doprovodnou osobou může být osoba, která je rodinným příslušníkem zaměstnance, příp. osoba v příbuzenském stavu rodinného příslušníka (např. sestra manžela apod.), zaměstnancem osvojená osoba a její manžel/manželka příp. osoba, žijící se zaměstnancem v partnerském vztahu. Přestane-li být zaměstnanec Držitelem, bude i Doprovodná osoba vyškrtnuta z AP.
3. kategorie: Dítě: dítětem (děti) zaměstnance Klienta (Držitele), které je pro účely AP oprávněnou osobou a na které bude vystavena AP karta opravňující ho využívat služby v rámci AP, je vlastní, resp. osvojené dítě zaměstnance Klienta ve věku do 15 let včetně (počítáno v den učinění objednávky), určené zaměstíiancem Klienta a uvedené v přehledu oprávněných osob Klienta spolu s datem narození (měsíc a rok narození dítěte). Každý Držitel může určit maximálně 4 děti, kterým bude vydána AP karta.
Dítě se stane oprávněnou osobou a bude zařazeno do přehledu oprávněných osob od prvního dne měsíce, následujícího po měsíci, v němž Sodexo oznámí Klientovi písemným sdělením, že Dítě může být oprávněnou osobou dle této Smlouvy.
Klient předá Sodexo v písemné podobě přehled osob (zaměstnanců Kltenta, dále Jako „Držitelů", včetně jejich doprovodných osob a dětí'), které budou oprávněné čerpat produkty a služby v rámci Active Pass Programu dle Smlouvy, Klient Je povinen na žádost Sodexo kdykoli doložit podklady, na základě kterých zařadil kteroukoli z osob, uvedenou v předcházejícím odst., do přehledu oprávněných osob,
V případě, že do přehledu oprávněných osob zařadí Klient osoby, které nesplňuji podmínky dle odst. 6. výše. Je Sodexo oprávněno účtovat Klientovi fakturou smluvní pokutu ve výši 10 000,- Kč (slovy: deset tísíc korun českých), nedohodnou-li se strany na jiné výši pokuty či Jejím vynechání ve Smlouvě, za každou jednu osobu
dnů po přijetí objednávky, Proforma faktura 1.
je splatná bezhotovostíiě do 20, dne měsíce, Zaplatí-ll Klient proforma fakturu v této lhůtě, doručí Sodexo Klientovi jím objednané AP karty nejpozději poslední pracovní den
měsíce. Fakturu (daňový doklad) vystaví 2, Sodexo v souladu se zákonem o DPH, Pro objednávky nových AP příp, pro obnovení aktivace deaktivovaných AP, v případě 3, ztráty, zničeni příp. krádeže, platí stejné podmínky. Jaké platí pro objednávky AP, (ii)
Doručí-li Klient objednávku po 10, dni
v měsíci, bude fakturace a doručení 4, objednaných AP karet provedena dle tohoto odst, v měsic! následujícím (AP karta bude doručena nejpozději poslední pracovní den 5, měsíce následujícího po měsíci, v němž byla objednávka AP karet Sodexu doručena), Sodexo nebude přijímat v době trvání 6, výpovědi Smlouvy objednávky AP karet
u kterých by předplacené období skončilo po uplynutí výpovědní doby.
5. AP karty Jsou vydávány na předplacené období, kterým Je měsíc, 6 měsíců nebo 12 miěsiců. Předplacené období si voií oprávněné osoby. Předplacené období u AP Jednotlivých oprávněných osob se může lišit Prodloužení objednávky AP, u kterých končí předplacené období, je Klient povinen doručit Sodexo nejpozději do 10, dne měsíce, v němž předplacené období AP končí. Nedoručí-ll Klient prodloužení objednávky AP, jejíž předplacené období končí, Sodexo v této lhůtě, prodlouží Sodexo
Sodexo se zavazuje, že u Partnerů
akceptujících AP bude možno prostřednictvím Aktivované AP použít AP k úhradě ceny Benefitů, které mohou být čerpány prosti^ednictvím AP,
AP lze použit pouze u Partnerů na území 9, České republiky. Tito Partneři mohou být označeni samolepkou AP.
AP nelze použít k výběru peněžních prostředků z bankomatu ani pro výběr hotovosti při platbě u vybraných Partnerů (služba cash-back).
Držitel Je povinný AP chránit před ztrátou, zneužitím a před mechanickým a tepelným poškozením,
I neúmyslné porušení stanovených bezpečnostních pravidel při používání AP se považuje za hrubou nedbalost
Oprávněné osoby:
Osobami oprávněnými k čerpáni produktů a služeb v rámci Active Pass, členění do 3 kategorií, jsou zaměstnanci Klienta, jejich doprovodné osoby a děti.
Kategorie oprávněných osob:
i . kategorie: Zaměstnanec Klienta: zaměstnancem Klienta, který j e pro účely AP oprávněnou osobou. Je osoba pracující u Klienta na základě pracovní smlouvy, dohody o provedení práce, dohody o pracovní činností příp, na základě smlouvy uzavřené mezí Klientem a zaměstnancem, uvedená v přehledu oprávněných osob Klienta. Zaměstnanec bude dále označován jako Držitel, využívajícím AP kartu k čerpání
neoprávněně Klientem zařazenou do přehledu oprávněných osob. Splatnost faktury je 10 dnů ode dne jejího doručení Klientovi.
Blokace AP:
a, Sodexo je povinno zablokovat AP a tedy dočasně znemožnit Její užívání na základě požadavku Klienta či Držitele, a to v případě, obdrží-li od Klienta čl Držitele Informaci o ztrátě, odcizení, zneužití nebo neautorizovaném užití AP, Klient je oprávněn požádat o biokaci Jakékoliv AP, které byla vydána na základě Objednávky AP, Držitel je oprávněn požádat o biokaci pouze jím užívané AP. Blokace AP karet platí Jak pro AP karty zaměstnanců Klienta, tak pro AP karty Doprovodných osob čí dětí,
b, Sodexo Je oprávněno zablokovat AP i bez požadavku podle písm. a. tohoto odstavec, a to z důvodu bezpečnosti AP, zejména při podezření na podvodné použiti AP, případně eviduje-li Sodexo za Klientem pohledávky a tyto nejsou Klientem ani přes výzvu Sodexo uhrazeny.
c, Požadavek podle písm, a. tohoto odstavce je Klient oprávněn učinit Klientské linky, případně dalšími prostředky sdělenými za tímto účelem Klientovi při vydání AP, V případě využití Klientské linky je Klient povinen se idenUfikovat zadáním jména a příjmení, názvem Klienta, a uvedením role (např. administrátor), případně zadáním
11 -
0/02/04
daišich identifikačních údajů, které bude Sodexo vyžadovat.
d. Požadavek podle písm. a. tohoto
c. v případě ukončení trvání Smkjuvy 3, s výjimkou t^i u nichi předplatné skonči po ukončení této Smlouvy.
Klient bere na vědomí, že Sodexo neodpovídá za kvalitu zboží a služeb hrazených prostřednictvím AP a ani
odstavce je Držitel oprávněn učinit 13, Xxxxxxxx forma obchodování sAP kartami nepřebírá odpovědnost za možná rizika,
telefonicky na Klientské lince, případně dalšími prostředky sdělenými za tímto účelem Klientem Držiteli při předání AP. V případě využití Klientské linky je Držitel povinen se identifikovat zadáním Jména a příjmení, názvem Klienta a Bezpečnostním kódem, bude-ii mu poskytnut
e. Sodexo se zavazuje blokaci provést neprodlené po zadání požadavku na blokaci AP.
x. Xxxxxxx pominou důvody blokace AP iniciovaného ze strany Sodexo, je Sodexo povinno AP odblokovat.
x. Xxxxxxxxx na odblokování AP
příp, jakákoli forma jejich půjčování a distribuce třetím osobám, které nejsou oprávněnými osobami, je zakázána. Povinnost informovat o tom oprávněné 4 . osoby je na straně Klienta, V případě, že jakékoli oprávněná osoba zde uvedenou povinnost zákazu obchodování s AP kartami příp. jakékoli formy jejich půjčování a distribuce třetím osobám, poruší. Je Sodexo oprávněné vyloučit oprávněnou osobu, tj .
Držitele včetně jeho Doprovodné osoíšy a dítěte, zAP. Sodexo bude o takové skutečnosti Klienta bez zbytečného odkladu, informovat.
která mohou být pro Klienta či Držitele s čerpáním služeb nebo nákupu zboží a služeb u Partnerů spojena.
Klient prohlašuje, že je oprávněn poskytnout Sodexo osobní údaje Držitelů a ostatních Oprávněných osob, které má povinnost dle VOP předávat Sodexo, a to za účelem poskytování služby a marketingové účely spojené s AP, Klient je povinen si za tímto tMelem průkazně obstarat od Držitelů a ostatních oprávněných osob souhlas s takovýmto zpracováním jejich osobních údajů a na výzvu Sodexo je povinen takovýto souhlas Sodexo poskytnout.
zablokované na žádost Xxxxxxx je oprávněn 14. V případě, že Klient a/nebo oprávněná 5.
Klient prohlašuje, že poskytnuté údaje o
zadat pouze Klient. Požadavek na odblokování AP zablokované na žádost Držitele je oprávněn zadat Klient nebo Držitel Sodexo se zavazuje odblokovat AP či zahájit činnosti vedoucí k vystavení nové AP první pracovní den následující po zadání požadavku,
10. Za vystavení nové AP karty příp. za obnovení aktivace existující, ale deaktivované AP karty, bude účtovat Sodexo Klientovi k úhradě částku uvedenou v Ceníku. Za doručení AP karet na Zaměstnancem Klienta uvedenou adresu, odlišnou od sídla Klienta, bude účtovat Sodexo Zaměstnanci Klienta k úhradě částku uvedenou v Ceníku. Klient resp. Zaměstnanec Klienta uhradí částky uvedené v tomto bodě na základě faktury vystavené
osoba poruší povinnost zákazu obchodování sAP kartami příp. jakékoli formy jejich půjčování a distribuce třetím osobám, 5. uvedenou v předcházejfcím odstavci, je Sodexo oprávněné účtovat Klientovi smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč (slovy: padesát tisíc korun českých), nedohodnou-l! se sfrany na jiné výši pokuty či jejím vynechání
ve Smlouvě, za každé jednotlivé porušení (Jednotlivým porušením se rozumí porušení vztahujéí se ke konkrétní AP kartě) a to do
10 dnů ode dne doručení faktury Klientovi za zde uvedené porušení povinnosti Klienta a/nebo oprávněné osoby.
XL . SOUVISEJÍCÍ PRÁVA A POVINNOSTI K
AP
Držitelích a ostatních Oprávněných osobách jsou správné a pravdivé.
Ve vztahu k AP může být S,miouva ukončena písemnou dohodou stran nebo písemnou výpovědí kterékoliv ze stran. Smlouva skončí, nedohodnou-li se strany jinak, posledním dnem zaplaceného a nejdéie sjednaného předpiamého AP karty. Dohodnou-li se Strany Jinak, výpovědní doba ve vztahu k AP začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď osobně, doporučenou po.štou nebo faxem doručena druhé straně, (xičemž minimální délka výpovědní doby Je 1 měsíc a plyne od prvního dne měsíce následujícího po doručení výpovědi druhé Straně, výpověď Xxxxxxx ve vztahu k AP se ovšem netýká práv vzniklých po dobu trvání
Sodexo za podmínek uvedených včl . 1. Xxxxxxxx následky jednání či opomenutí
Smlouvy, zejména práva Sodexo na úhradu
XXXVIII, odst. 4 . výše.
Držitele se přičítají Klientovi.
jakýchkoli Poplatků za služby poskytnuté za období tryár>I Smlouvy.
11 . v případě, že dojde ke ztrátě, zničení nebo 2. Xxxxxx je povinen zajistit užívání AP
poškození AP, znemožňující její užívání, poskytne Sodexo oprávněným osobám prostřednictvím doručení Klientovi náhradní AP, jejíž platnost bude vždy do konce měsíce. Případné prodloužení platnosti náhradní AP bude předmětem dohody Sodexo a Klienta příp. Zaměstnance Klienta
12. Zrušení AP: Sodexo zruší AP
a. k okamžiku data exspirace AP, není-li nastavena automatická obnova AP;
b. okamžitě na žádost Klienta nebo na žádost Držitele. V tomto případě se nevyčerpané předplatné nevrací.
v souladu s podmínkami uvedenými ve VOP, zejména je povinen okamžitě poté, co AP obdrží, přijmout veškerá přiměřená opatření na ochranu jejích personalizovaných bezpečnostních prvků, a to i ze strany Držitelů. Klient je současně povinen zajistit, aby byla bez zbytečného odkladu po takovémto zjištění oznámena Sodexo ztráta, odcizení, zničení či zneužit! AP. Klient se zavazuje seznámit Držitele s VOP a zásadami bezpečného používáni karty a zajistit, aby jednotliví Držitelé tyto povinností řádně a včas plnili.
Tyto VOP nabývají platnosti a účinnosti dnem [16.8.2017].
V Praze dne 16.8.2017 Sodexo Pass Česká republika a.s.
12 -
Reklamační řád Sodexo Pass Česká republika a.s.
C/03/03
I. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
- týká-li se Reklamace Poukázek, číslo 1) Garantovaná reakčni doba je pro případy výpadku
1) Terno rek amační rád („ReklamaĚni řáď ) podrobně upravuje reklamační proces pro případy reklam_ací uplatňovaných vůči společností Sodexo Pass Česká republika a.s., se sídlem Praha 5 - Smíchov, Radlická 2, PSC 150 00, IČ; 618 60 476, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddil B, vložka 2947 („Sodexo") ze st,'any Klientů v souvislostí se Smlouvou.
2 ) Pokud je Klient [Nesvědčen, že Sodexo
daňového dokladu, na základě kterých byly Poukázky dodány
- předmět Reklamace a uplatněné právo.
A / Poukázky
Následující část, tj . ustanovení čl. III . až V. se uplatní výhradně pro Reklamace Poukázek.
III . ODPOVĚDNOST SODEX O
dostupností systému Cafeteria nebo mojeBonusy stanovena na 2 hodiny v pracovní době a 5 hodin mimo ni, poatáno vždy od okamžiku uplatnění Reklamace podle čl. II . Reklamačního řádu. Pracovní dobou se pro tyto účely definuje období 8-17 hodin v pracovních dnech. Reakčni doba začíná běžet od okamžiku řádného uplatnění Reklamace, případně zjištění výpadku, pokud jej před nahlášením zaznamená Sodexo. Sodexo Je povinno odpovědět
v konkrétním případě nepostupovalo podle Smlouvy, 1) Sodexo odpovídá Klientovi za jakost a množství
do 48 hodin od uplatnění Reklamace.
může Klient uplatnit vůči Sodexo Reklamaci, e to za podmínek stanovených vto.mto Reklamačním řádu. přičemž, není-li Spotřebitelem, může uplatnit jen práva zde uvedená a ustanovení § 1923 a § 1924 OZ se nepoužiji.
3) Pojmy s velkým počátečním písmenem nedefinované v Reklamačním rádu maji význam přiřazený jim ve Všeobecných obchodních podmínkách,
4 ) Reklamační řád byl vydán společností Sodexo v souladu s § 1751 OZ.
Poukázek objednaných Klientem na základě společností Sodexo akceptované objednávky v případě, že:
- Poukázky byly dodány v prokazatelně jiném množství, než stanovila objednávka Klienta akceptovaná ze strany Sodexo („Vada množstvr) ;
- Poukázky nebyly prokazatelně dodány v dohodnuté, jinak obvyklé Jakosti (např. dodání Jiného druhu Poukázek než je uvedeno v objednávce Klienta,
C / GPC/FP C
Následující část, tj . ustanovení d. VIII. až IX. se uplatní výhradně pro Reklamace GPC/FPC, Stravného/FPC kreditu, úhrady Benefitů prostřednictvím GPC/FPC, případně jiné Reklamace učiněné v souvislosti s produktem GPC/FPC.
VIII . ODPOVĚDNOST SODEXO
1) Rozsah odpovědností Sodexo v souvislostí s GPC/FPC vymezují VOP.
5) V případě rozporu mezi tímto Reklamačním řádem
akceptované ze strany Sodexo, dodání 2 ) V souvi.slosti s přijatou Objednávkou GPC/FPC
a Smlouvou mají přednost ustanoven! Smlouvy.
II . PODMÍNKY REKLAMACE
1) Klient Je oprávněn uplatnit Reklamaci pouze v souladu s tímto článkem I I Reklamačního řádu („Podmínky Reklamace"). Reklamace uplatněná v rozporu s Podmínkami Reklamace nebude uplatněna řádně.
2) Klient může uplatnit Reklamad pouze bez zbytečného odkladu poté, co zjlsUl nebo mohl zjistit
Poukázek Jiné nominální hodnoty než je uvedeno v takové objednávce, dodání Poukázek kvalitou tisku neodpovídajítích vzoru, dodáni poškozených Poukázek) („Vada jakosti")
(Vada množství a Vada jakosti společně dále jen
„Vady").
2) Klient je povinen překonfrolovat neporušenost přepravního obalu a převzít od doručovatele pouze neporušenou zásilku; totéž platí v případě, že
Sodexo zaručuje, že Klient obdrží objednaný počet GPC/FPC, které budou ve všech ohledech způsobilé pro způsob užití dohodnutý ve Smlouvě.
IX. REKLAMACE V SOUVISLOSTI S PRODUKTEM GPC/FP C
1) Na reklamace v souvislostí s produkty GPC/FPC se použiji přiměřeně ustanoveni tohoto Reklamačního řádu ohledně Poukázek, včetně článku III . odst. 2, článku IV. a článku V,
skutečnosti nasvědčujíc tomu, že Sodexo
Poukázky v souladu se Smlouvou přebírá přímo 2) V rámd rekla.mace j e Klient oprávněn požadovat,
nepostupovalo podle Xxxxxxx.
3) Klient je oprávněn uplatnit Rekianiaci pouze nékter/ m z následujících způsobů
- prostřednictvím elektronického formuláře na adrese xxx.xxxxxx.xx./spokojenost:
- prostřednictvím elektronického formuláře na SodexoPassOnlIr -
Beneficlent Sodexo neodpovídá za Vady Poukázek doručených Klientovi, popr. přímo Beneficientovi v poškozeném přepravním obalu. Odpovědnost Sodexo dle čl. III. , odst. 1) Reklamačního řádu se vztahuje pouze na Vady, které mají Poukázky dodané Klientovi na základě akceptované objednávky v okamžiku Jejich doručení Klientovi. Za
aby Sodexo dodatečně splnilo své povinností podle Xxxxxxx a aby zajistilo jejich řádné plnění do budoucna,
D/Společná ustanovení
IX. SOUČINNOST V REKUMAČNÍ M ŘÍZENÍ
- emailem na adrese, , ,
Vady, které vznikly po tomto okamžiku, Sodexo
Klient se v rámci reklamačního řízení zavazuje
- ústně při osobním jednáni na Kontaktním místě Sodexo, a to u osoby, kterou k tomu Sodexo pověří, která mu vystaví doklad potvrzující uplatnění Reklamace, resp. obsah 3 předmět Reklamace, v případě
Klientovi neodpovídá.
IV. REKLAMACE POUKÁZEK
1) Ki ent je povinen prohlédnout Poukázky dodané Sodexem bez zbytečného odkladu po jejich
poskytnout Sodexo veškerou rozumné požadovanou součinnost, včetně případného převzetí reklamovaných Poukázek od Sodexo po skončení reklamačního řízení,
X. STÍŽNOST I
Reklamace Poukázek lze Reklamaci předat
doručeni. V případě Personalizovaných Poukázek, 1) Stížnosti vyřizuje Oddělení péče o zákazníky
I obchodnímu zástupci Sodexo, který
má tuto povinnost příslušný Benefident.
Sodexo, a to individuálně s ohledem na okolností
Klientovi vystaví doklad potvrzující 2) V případě Vady množství Je Klient oprávněn při
případu. O výsledku vyřízeni stížností se Sodexo
uplatnění Reklamace;
uplatnění Reklamace požadovat dodání chybějícího
zavazuje Xxxxxxx informovat.
- na Odděleni péče o zákazníky, a to
množství Poukázek. V případě Xxxx jakostí je Klient 2) Klient Je oprávněn podat stížnost písemně
písemně doporučeným dogisem zaslaným na adresu Sodexo Pass Česká republika a.s., Odděleni péče o zákazníky. Radlická 2, 150 00 Praha 5.
4) V případě Reklamace fungování systému Cafeteria Je Klient oprávněn uplatnit Reklamaci též
- prostřednictvím systému Cafeteria na adrese své aplikace v doméně
oprávněn při uplatněni Reklamace požadovat odstranění této vady formou dodáni nových Poukázek za ty, u nichž je důvodně Reklamace uplatněna.
V. LHŮTY PRO VYŘÍZENÍ REKLAMACE POUKÁZEK
V případě, že je Reklamace Klientem řádně a včas
vhodnými způsoby dle čl. II , odst. 3) tohoto Reklamačního řádu, a ve stížností musí podrobně vylíčit okolnosti případu.
3) Klient se v rámci řízení o stížnosti zavazuje poskytnout Sodexo veškerou rozumně požadovanou souSnnost.
XI. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
mojeBenefity, nebo
uplatněna, zavazuje se Sodexo přezkoumat její 1) Reklamační řád se nevztahuje na reklamační řízení
- e mailem na adrese
důvodnost a do 30 dnů od jejího obdrženi o
zahájená před Jeho úanností.
xxxxxxxxx.xx0xxxxxxxxx@xxxxxx.xxx.
výsledku Informovat Klie.nta. Považuje-li Sodexo 2) Reklamační řád Je pro Klient/ k nahlédnutí ve všech
5) Reklamace systému Cafeteria netýkající se garanční reakčni doby Je oprávněna za Klienta podávat pouze Kontaktní osoba.
6 ) Při uplatněni Reklamace je Klient povinen uvést následující údaje:
- název nebo jméno a příjmení Klienta včetně Jeho sídla nebo místa podnikání nebo adresy trvalého pobytu;
- jméno osoby uplatňujíd Reklamaci v zastoupeni Klienta, a Její funkci;
Reklamaci Poukázek za důvodnou, je povinno v této lhůtě současně odstranit Vady.
B / Cafeteria a mojeBonusy
Následujíd část, tj . ustanovení čl. VI. až vu. se uplatni výhradně pro Reklamace systému Cafeteria nebo systému mojeBonusy.
VI. GARANCE DOSTUPNOSTI
Klient je oprávněn podat Rekiamaci, nebude-ii
provozovnách Sodexo, na internetové adrese xxx.xxxxxx.xx a na adrese aplikace Klienta v doméně mojeBenefity.
3) Sodexo má právo tento Reklamační řád a Podmínky Reklamace kdykoliv jednostranně změnit způsobem uvedeným ve VOP.
4) V rámci Reklamace, nestanoví-li tento Reklamační řád jinak, je Klient oprávněn požadovat, aby Sodexo dodatečně splnilo své povinnosti podle Xxxxxxx a aby zajistilo jejich řádné plnění do budoucna.
- zpětný kontakt na osobu uplatňující
dodržena Garance dostupnosti systému Cafeteria, 5) Reklamace Benefitů musí Klient a jeho zaměstnanci
Reklamaci v zastoupení Klienta, a to
resp. Garanace dostupností systému mojeBonusy
uplatnit přímo u Partnerů.
alespoň telefonní číslo;
(také označovaná Jako Sen/ice level Agreement 6) Tento Reklamační řád nabývá plabiosti a účinnosti
- číslo Smlouvy;
- srozumitelný popis předmětu Reklamace;
- v případě písemné Reklamace podpis osoby uplatňující Reklamad v zastoupení Klienta;
neboli SLA) na úrovni stanovené v Dodatku Cafeteria, resp. v Dodatku mojeBonusy.
VII . GARANTOVANÁ REAKČNÍ DOBA
dnem [1.1.2017].
V Praze dne [1.1.2017J Sodexo Pass Česká republika a.s.
sodexb
C/07/02
Kód klienta; C089925io7
Smlouva o zpracování osobních údaiů
Sodexo Pass Česká republika a.s., se xxxxxx Xxxxx 0 - Xxxxxxx, Xxxxxxxx 0, PSČ 150 00 IC: 61860476, DIČ; CZ61860475
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2947, zastoupená (jméno, pracovní pozice): Xxxxxxxx Xxxxxxx, konzultant pro motivaci (dále jen „Sodexo")
Město Rokycany
Se sídlem Rokycany, Xxxxxxxxxx xxxxxxx 0, 000 01
IČ: 00259047, DIČ: CZ 00259047
bankovní spojení:
zapsaný v OR / ŽR / jiné evidenci:
zastoupený Oméno, pracovní pozice): Xxxxxxxx Xxxxx, starostou města kontaktní osoby (jméno, pracovní pozice);
e-mail kontaktních osob: xxx.xxxxxxx@xxxxxxxx.xx tel./fax kontaktních osob: 371706136, 371706138 adresa doručení:
(„Klienr)
(společně také jako „Strany")
VZHLEDEM K TOMU, ŽE:
A) Strany a Service Cards Online s.r.o., se xxxxxx Xxxxx 0, Xxxxxxxx 0, PSČ 150 00, IČ: 24184136dnešního dne uzavřely smlouvu o zprostředkování Benefitů („Smlouva");
B) Plnění Smlouvy vyžaduje, aby Sodexo byly zpřístupněny některé osobní údaje BeneficientQ, které mu poskytne Klient jako jejich správce, a aby je Sodexo pro účely plnění Smlouvy zpracovávalo;
C) jsou Strany povinny uzavřít písemnou smlouvu o zpracování osobních údajů,
se Strany dohodly na této smlouvě o zpracování osobních údajů („Smlouva o zpracovánr):
1. Definice pojmů a postavení Stran
1.1. Níže uvedené pojmy používané v této Smlouvě o zpracování s velkými počátečními písmeny budou mít přiřazeny následující význam, pokud z této Smlouvy o zpracování nebo z jejího kontextu nevyplývá něco jiného:
„Osobní údaj" znamená jakoukoliv informaci týkající se určeného nebo určitelného Subjektu údajů;
„Pověřená osoba" je fyzická osoba v pracovněprávním nebo jiném obdobném vztahu k Sodexu, která se zavázala zachovávat mlčenlivost o zpracovávaných Osobních údajích a o přijatých bezpečnostních opatřeních;
„Subjekt údajů" je Beneficient, popř. jeho rodinný příslušník;
„ÚOOŮ" znamená Úřad pro ochranu osobních údajů podle ZOOlJ;
„ZOOÚ" znamená zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů;
„Zpracování osobních údajů" znamená jakoukoliv operaci nebo soustavu operací, které Klient nebo Sodexo systematicky provádějí s Osobními údaji, a to automatizovaně nebo jinými prostředky. Pojem
„zpracování" Osobních údajů může být v této Smlouvě o zpracování používán i s malým počátečním písmenem.
1.2. Pojmy začínající velkými písmenem, které zde nejsou přímo definovány, mají stejný význam jako ve všeobecných obchodních podmínkách, které tvoří přílohu č. 1 Smlouvy.
1.3. Klient určuje účel a prostředky zpracování Osobních údajů, provádí jejich zpracování a odpovídá za něj. Klient je oprávněn pověřit zpracováním Osobních údajů jiný subjekt. Klient je v postavení správce osobních údajů podle ZOOÚ.
sodexo
C/07/02
1.4. Sodexo zpracovává osobní údaje Subjektů lídajů na základě pověření Klienta. Sodexo je v postavení zpracovatele osobních tjdajfi podle ZOOÚ.
2. Účel a předmět smlouvy
Klient touto Smlouvou o zpracování pověřuje Sodexo zpracováním Osobních ijdajů za podmínek sjednaných v této Smlouvě o zpracování a Sodexo se zavazuje na základě pověření Klienta v souladu se ZOOÚ a touto Smlouvou o zpracování provádět zpracování Osobních údajů prostředky, zpfisobem, v rozsahu, po dobu a za účelem, jak je dohodnuto níže.
3. Zpracování Osobních údajů
3.1. Osobní údaje budou Sodexem zpracovávány automatizovaně v elektronické podobě, zejména následujícími způsoby zpracování:
a) shromažďování,
b) ukládání na nosiče informací,
c) zpřístupňování,
d) používání,
e) uchovávání,
f) blokování,
g) likvidace.
3.2. Ke zpracování Osobních údajů bude ze strany Sodexa docházet výlučně za účelem plnění povinností ze Smlouvy, zejména k (i) Personalizaci Poukázek, (ii) vytvoření účtů Subjektu údajů v systému Cafeteria a umožnění jeho využívání Subjekty údajů, (iii) provozu a správě systému Cafeteria a (iv) za podmínky, že s tím Beneficient vysloví v rámci systému Cafeteria souhlas, zasílání obchodních sdělení souvisejících se systémem Cafeteria, (v) vytvoření účtů Subjektu údajů v systému mojeBonusy a umožnění jeho využívání Subjekty údajů, (vi) provozu a správě systému mojeBonusy, (vil) personalizaci GPC, FPC nebo MPC a jejímu vydání konkrétnímu Subjektu údajů; (viii) zpracování přehledu úhrad a poskytování dalších služeb v rámci programu GPC, FPC nebo MPC vyžadujících zpracování Osobních údajů.
3.3, Sodexo bude zpracovávat Osobní údaje pouze v rozsahu nezbytném pro plnění svých povinností ze Smlouvy, a to v rozsahu;
a) osobní číslo (ID) zaměstnance;
b) jméno a příjmení;
3.4, Na základě předchozího souhlasu Klienta je Sodexo rovněž oprávněno zpracovávat další Osobní údaje, které budou shromážděny při výkonu práv a povinností podle Smlouvy, a to pouze za účelem stanoveným v odstavci 3,2 této Smlouvy o zpracování a v rozsahu nezbytně nutném pro výkon práv a povinností Sodexo.
3.5, Sodexo bude Osobní údaje zpracovávat po dobu, po kterou bude dle sdělení Klienta udržováno právo konkrétního Subjektu údajů na využívání Benefitů a dále po dobu 30 dnfi po doručení vyrozumění Klienta, že právo konkrétního Subjektu údajů na využívání Benefitů zaniklo.
3.6. Po uplynutí doby zpracování Osobních údajů podte odstavce 3,5 mohou být Osobní údaje společností Sodexo zpracovávány v souladu se ZOOÚ pouze v nezbytném rozsahu a výhradně za účelem ochrany práv a právem chráněných zájmů Sodexo, příp. Klienta, a to po dobu 30 dnů od skončení doby zpracování podle odstavce 3.5, nebude-li dán zákonný důvod pro jejich další zpracování. Jakmile pomine účel, pro který byly Osobní údaje zpracovávány, Sodexo jednotlivé Osobní údaje zlikviduje, popř. je učiní anonymními tak, aby podle těchto údajů nemohl být určen konkrétní Subjekt údajů.
4. Práva a povinnosti Stran
4.1. Sodexo je povinno zpracovávat Osobní údaje pouze v rozsahu, za účelem, prostředky, způsoby, po dobu a při dodržování bezpečnostních záruk sjednaných v této Smlouvě o zpracování. Přitom nesmí porušit žádnou povinnost uloženou jí ZOOÚ.
4.2. Sodexo je povinno se při zpracování Osobních údajů řídit pokyny Klienta. Sodexo je v případě nevhodnosti udělených pokynů povinno no tuto skutečnost neprodleně upozornit Klienta a takové pokyny neplnit.
sodexž>
C/07/02
4.3. Sodexo je povinno dbát na to, aby žádný ze Subjektů údajů neutrpěl újmu na svých právech, zejména na
právu na zachování lidské důstojnosti, soukromého a osobního života Subjektů údajů.
4.4. Sodexo je povinno Klientovi oznámit zahájení či provedení kontroly ze strany ÚOOU a poskytnout Klientovi podrobné informace o průběhu kontroly a kopii kontrolního protokolu. Sodexo je povinno Klienta informovat též o zahájení správního řízení ze strany ÚOOU vůči Sodexu a poskytnout Klientovi informace o průběhu a výsledcích takového řízení.
4.5. Klient prohlašuje, že je si vědom své povinnosti zajistit od Subjektů údajů příslušné souhlasy se zpracováním Osobních údajů pro účely stanovené v odstavci 3.2 této Smlouvy o zpracování a splnit vůči nim svou informační povinnost, a že tuto svou povinnost splnil či splní ještě před započetím zpracování Osobních údajů společností Sodexo.
4.6. Klient je povinen jedenkrát měsíčně, a to vždy k poslednímu dni v měsíci Informovat Sodexo o případném zániku práva konkrétního Subjektu údajů na využívání Benefitů.
5. Záruky Sodexo
5.1. Sodexo se zavazuje přijmout a dodržovat taková technická a organizační opatření, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k Osobním údajům, k jejich neoprávněné změně, zničení, ztrátě, zpracování či zneužití. V této souvislosti se Sodexo zejména zavazuje, že přijme a bude dodržovat následující organizační a technická opatření:
5.1.1. přístup k Osobním údajům zpracovávaným na základě této Smlouvy o zpracování a používání systému pro automatizovaná zpracování Osobních údajů umožní pouze Pověřeným osobám, které budou mít přístup k Osobním údajům na základě zvláštních uživatelských oprávnění;
5.1.2. bude používat odpovídající technické zařízení a programové vybavení způsobem, který vyloučí neoprávněný či nahodilý přístup k Osobním údajů;
5.1.3. Osobní údaje v elektronické podobě bude uchovávat na bezpečných serverech nebo na zabezpečených nosičích dat, ke kterým budu mít přístup pouze Pověřené osoby;
5.1.4. Osobní údaje v elektronické podobě bude pravidelně zálohovat;
5.1.5. dálkový přenos Osobních údajů bude probíhat pouze prostřednictvím veřejně nepřístupné sítě nebo prostřednictvím zabezpečeného přenosu po veřejných sítích;
5.1.5. Osobní údaje na fyzických nosičích bude uchovávat v náležitě zabezpečených objektech a místnostech.
5.2. Sodexo je povinno v souladu se ZOOÚ v dostatečném rozsahu dokumentovat technicko-organizační opatření přijatá a provedená k zajištění ochrany Osobních údajů a na požádání Klienta mu takovou dokumentaci předložit k nahlédnutí.
5.3. Sodexo každoročně testuje přijatá technická opatření prostřednictvím tzv. penetračního testu prováděného nezávislou třetí osobou.
6. Trvání a ukončení Smlouvy
6.1. Tato Smlouva o zpracování nabývá platnosti a účinnosti okamžikem podpisu oběma Stranami. Tato Xxxxxxx se uzavírá na dobu neurčitou.
6.2. Tato Smlouva se automaticky ukončuje v případě zániku Smlouvy, a to ke stejnému dni jako Smlouva.
6.3. V případě ukončení této Smlouvy o zpracování ukončí Sodexo zpracování Osobních údajů a Osobní údaje Subjektů údajů následně zlikviduje, a to s výjimkou postupu podle odst. 3.6 této Smlouvy o zpracování.
7. Společná a závěrečná ustanovení
7.1. Strany se zavazují poskytovat sl při plnění této Smlouvy o zpracování nezbytnou součinnost a předávat si navzájem informace potřebné k řádnému plnění svých povinností podle této Smlouvy o zpracování a podle Xxxxxxx.
7.2. Jakékoliv změny této Smlouvy o zpracování mohou být učiněny pouze v písemné formě a s úplným souhlasem obou Stran.
sodeMo
C/07/02
dne dne ,
Sodexo Pass Česká republika a.s.
Pracovní pozice: Konzultant pro motivaci Xxxxx a příjmení: Xxxxxx Xxxxxx
Město Rokycany
Pracovní pozice: starosta města Jméno a příjmení: Xxxxxx Xxxx
C/09/08
Číslo smlouvy: C089925107
Ceník individuální
vydaný jako příloha č.4 ^ Smlouvy o zprostředkování Benefitů („VOP")
sgolečností Sodexo Pass Česká republika a.s., se xxxxxx Xxxxx 0, Xxxxxxxx 0, PSČ 150 00 IC: 618 60 476, DIČ: CZ618 60 476
zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2947,
(„Sodexo")
a společností _f^ěsto Rokycany , se sídlem Rokycany, Xxxxxxxxxx xxxxxxx 0, 000 00 IČ: 00259047 DIČ: CZ 00259047 zapsanou v obchodním rejstříku vedeném ...
(„Klienť)
Pojmy začínající velkými písmenem, které zde nejsou přímo definovány, mají stejný význam jako ve VOP. Klient je zavázán k úhradě následujících cen a poplatků (odměn) ve prospěch společnosti Sodexo za následující Produkty a služby poskytnuté společností Sodexo na základě uzavřené Smlouvy:
X. Xxxxxxxx
I. Ceník Poukázek:
Typ Poukázky Poplatek
za zprostředkováni Poukázky
(Sleva ze standardní sazby)
Gastro Pass 100%
Benefitové poukázky (Flexi Pass) 80%
Dárkový Pass 60%
Cena Poukázky je stanovena jako součet její nominální hodnoty a poplatku za vydání Poukázky. Poplatek za vydání Poukázky je stanoven jako procento z nominální hodnoty Poukázky a jeho výše je upravena ve výše uvedené tabulce. K ceně Poplatku bude připočtena zákonná sazba DPH dle právních předpisů.
II . Ceník přepravného pro doručování Poukázek:
Druh přepravy Poplatek (zvýhodněný)
Česká pošta [»]
Kurýrní služba [•]
Bezpečnostní agentura 400
Poplatek za pobočkové operace [*]
Doběrečné [<•]
Doručení poukázek na jednu osobní adresu [•]
K veškerým částkám poplatku bude připočtena zákonná sazba DPH dle právních předpisů účinných k datu vyúčtování poplatku.
C/09/08
Druh služby Poplatek (zvýhodněný)
Poplatky za službu Gastro Pass CARD
Správa uživatelského účtu (měsíční poplatek za Držitele s kartovým účtem)
Objednání elektronických stravenek (% z objednávaného Stravného)
Dobropisování elektronických stravenek (% z dobropisovaného Stravného + min. částka)
1,"
0% / minimálně však 100,- Kč
1%
C. Fakturace
Druh služby Poplatek
(zvýhodněný)
Papírová faktura - tisk a zaslání M
Elektronická faktura - zaslání |
K veškerým částkám poplatku bude připočtena zákonná sazba DPH dle právních předpisů účinných k datu vyúčtování poplatku.
D. Flexi Pass CARD (FPC)
Poplatky za službu Flexi Pass CARD
Správa uživatelského účtu (měsíční poplatek za Držitele s kartovým účtem)
Objednání elektronického FPC kreditu (% z objednávaného kreditu)
Dobropisování elektronického FPC kreditu (% z dobropisovaného kreditu + min. částka)
1%/ minimálně však 100,- Kč
1%
F. Multi Pass CARD (MPC)
C/09/08
Pokud není níže stanoveno jinak, platí pro poplatky za služby v souvislosti s GPC kontem karty ceník GPC (např. dobíjení Stravného) a pro poplatky za služby v souvislosti s FPC kontem karty ceník FPC (např. dobíjení FPC kreditu). Poplatek za správu uživatelského účtu (měsíční poplatek za Držitele s kartovým účtem) bude účtován pro oba účty pouze jednou.
Vydání karty
Vydání karty (jednorázový poplatek za 1 kartu)
Vydání karty při ztrátě či odcizení (ceny platné pouze pro standardní design karty)
Vydání karty v rámci automatické obnovy
40,-
40,-
40,-
Karta do šuplíku 40,-
Expresní objednávka (jednorázový poplatek účtovaný k objednávce v Kč za 1 ks karty)
200,-
Doručení karty na firemní adresu (jednorázový poplatek za 1 místo doručení)
Doručení karty
—v ' 170,-
CPPL 170,-
Doručení karty na adresu uživatele ČP (jednorázový poplatek za 1 místo doručení)
70,-
Úprava vzhledu karty (jednorázový poplatek za 1 kartu) Personalizace karty názvem
Individualizace vzhledu
karty
společnosti nebo jménem zaměstnance
V ceně karty
Uživatelská podpora
Logo společnosti na kartě 0,- Individuální vzhled karty
Podpora uživatele (jednorázový poplatek za úkon)
blokace karty V ceně karty
odblokování karty v ceně karty
reset PIN kódu v ceně karty
Rokycanech dne Rokycanech dne
Konzultant pro motivaci Sodexo Pass Česká republika a.s.
Xxxxxx Xxxx, starosta Klient