IBM BigInsights on Cloud
Popis služby
IBM BigInsights on Cloud
Tento Popis služby stanovuje podmínky služby Cloud Service, kterou IBM poskytuje Zákazníkovi. Pojem Zákazník označuje společnost, její autorizované uživatele a příjemce služby Cloud Service. Příslušná Cenová nabídka a Dokument o oprávnění (Proof of Entitlement) jsou poskytnuty ve formě samostatných Transakčních dokumentů.
1. Cloud Service
IBM BigInsights on Cloud poskytuje předinstalované servery baremetal s produktem IBM Open Platform a volitelnými moduly, které jsou připraveny k použití. Základní nabídka zahrnuje následující funkce infrastruktury:
● Hardwarové servery
● Síťová infrastruktura
● Brána Firewall na straně Internetu
● Operační systém
● Server LDAP
● Metadata DB Hadoop Key Management Store
Cloud Service je založena na platformě IBM Open Platform s Apache Hadoop, která zahrnuje:
● Hadoop včetně MapReduce, YARN a HDFS (Hadoop Distributed File System)
● Správce klastru Ambari
● Avro
● HBase
● Hive
● Knox
● Oozie
● Open JDK
● Pig
● Parquet (Hadoop)
● Parquet (formát)
● Spark
● Snappy
● Sqoop
● Slider
● Zookeeper
Služba Cloud Service poskytuje datový uzel a konfigurace pro uzly správy. Pro každý klastr jsou vyžadovány oba typy uzlů.
a. Datové uzly budou obsahovat data pro analýzu, která budou analyzovat pomocí Zákazníkem vyvinutých programů. Zákazníkovi budou poskytnuta Data (s výjimkou dat, která IBM může, ale nemusí v budoucnosti poskytnout v rámci Cloud Service) a povolený software, programy a aplikace (viz Oddíl s názvem "Povinnosti zákazníka" výše).
b. Uzly správy zahrnují služby (například NameNode, Job Tracker, konzola správy, HBase Master atd.), které pomáhají při správě a monitorování služby na všech datových uzlech (například datový uzel, oblast Hbase, sledování úloh atd.).
Služba Cloud Service je nabízena na základě konfigurace, která nejlépe splňuje Zákazníkovy potřeby. Dostupné konfigurace pro uzly jsou následující:
Typ nabídky | Malá konfigurace | Střední konfigurace | Velká konfigurace |
Datový uzel | ● 2x 8 jader 2650 v2 Sandy bridge ● 64 GB RAM ● 16 TB (OS disky) ● 20 TB (interní úložné disky) | ● 2x 8 jader 2650 v2 Sandy bridge ● 128 GB RAM ● 16 TB (OS disky) ● 28 TB (interní úložné disky) | ● 2x 8 jader 2690 v2 Sandy bridge ● 192 GB RAM ● 16 TB (OS disky) ● 32 TB (interní úložné disky) |
Uzel pro správu | ● 2x 8 jader 2650 v2 Sandy bridge ● 64 GB RAM ● 16 TB (OS disky) | ● 2x 8 jader 2650 v2Sandy bridge ● 128 GB RAM ● 16 TB (OS disky) | ● 2x 8 jader 2690 v2 Sandy bridge ● 192 GB RAM ● 16 TB (OS disky) |
1.2 Volitelné služby
1.2.1 IBM BigInsights on Cloud Data Scientist Module
Tato volitelná nabídka zahrnuje následující funkce:
● Big R
● Strojové učení
● Analýza textu
● Big SQL
● BigSheets
1.2.2 IBM BigInsights on Cloud Anayst Module
Tato volitelná nabídka zahrnuje následující funkce:
● Big SQL
● BigSheets
1.3 IBM Bluemix
Technickým předpokladem pro nabídku IBM BigInsights on Cloud je IBM Bluemix, cloudová platforma IBM s otevřeným standardem pro vytváření, spouštění a správu aplikací a služeb. Tato nabídka zahrnuje bezplatný účet Bluemix. K tomuto Popisu služeb je přiložen Popis služeb produktu IBM Bluemix, kterými se řídí užívání nabídky Bluemix Zákazníkem.
2. Popis zabezpečení
Tato služba Cloud Service splňuje zásady zabezpečení dat a ochrany soukromí IBM, které jsou k dispozici na adrese xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxx/xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxx/00, a další dodatečné podmínky uvedené v této části. Jakákoli změna zásad zabezpečení a ochrany soukromí IBM nesníží zabezpečení služby Cloud Service.
IBM nestanovila soulad těchto služeb Cloud Service s požadavky vyplývajícími z amerického zákona Health Insurance Portability and Accountability Act („HIPAA“) a služba proto nesmí být používána k přenosu nebo ukládání jakýchkoli osobních zdravotních dat.
Primární metodou šifrování dat uživatelů je nativní šifrování HDFS dostupné v rámci Hadoop. Zákazník nese odpovědnost za identifikaci dat určených k šifrování a provedení požadovaných kroků k zajištění jejich šifrování.
3. Technická podpora
Technická podpora pro Cloud Service je poskytována prostřednictvím e-mailu, online fór a online systému hlášení problémů, který je k dispozici prostřednictvím portálu Bluemix Client na adrese xxxxx://xxxxxxx.xxxxxxxx.xxx. Technická podpora je nabízena se službou Cloud Service a není dostupná jako samostatná nabídka.
Informace o chystaných oknech údržby jsou zveřejňovány minimálně 24 hodin předem na stránce se stavem služby Bluemix (xxxxx://xxxxxxxxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xxxxxxx/#xxxxxx) a do dokončení aktualizace služby jsou doplňovány o nejnovější informace.
Cíle doby odezvy popsané níže jsou určeny pouze k popisu cílů IBM a nepředstavují záruku výkonu.
Závažno st | Definice Závažnosti | Cílové hodnoty doby odezvy během hodin podpory | Pokrytí doby odezvy |
1 | Kritický dopad na obchodní činnost/selhání služby: Funkčnost, která je rozhodující pro obchodní činnost, není provozuschopná nebo došlo k selhání kritického rozhraní. Tato Závažnost se obvykle vztahuje na produktivní prostředí a označuje neschopnost přístupu ke službám, která má za následek kritický dopad na provoz. Tento stav vyžaduje okamžité řešení. Problémy se Závažností 1 vyžadují, aby byl Zákazník 24 hodin denně, 7 dní v týdnu k dispozici a mohl IBM poskytnout pomoc při diagnostice problémů. Není-li tato podmínka splněna, je Závažnost 1 změněna na Závažnost 2. | Do jedné hodiny | 24 hodin, 7 dní v týdnu |
2 | Významný dopad na obchodní činnost: Komponenta nebo funkce služby je, pokud jde o užívání, vážně omezena nebo hrozí nedodržení obchodních termínů Zákazníka. | Do dvou hodin (v průběhu pracovní doby) | Pondělí až pátek, v průběhu pracovní doby |
3 | Mírný dopad na obchodní činnost: Službu nebo funkčnost lze používat a dopad na provoz není kritický. | Do čtyř hodin (v průběhu pracovní doby) | Pondělí až pátek, v průběhu pracovní doby |
4 | Minimální dopad na obchodní činnost: Dotaz nebo netechnický požadavek. | Do jednoho pracovního dne | Pondělí až pátek, v průběhu pracovní doby |
Podpora po pracovní době
Podpora po pracovní době (mimo výše uvedenou řádnou provozní dobu) je dostupná během pracovních dní, víkendů a státních svátků pouze pro problémy se Závažností 1. Problémy se Závažností 1 vyžadují, aby byl Zákazník 24 hodin denně, 7 dní v týdnu k dispozici a mohl IBM poskytnout pomoc při diagnostice problémů. Není-li tato podmínka splněna, je Závažnost 1 změněna na Závažnost 2.
4. Oprávnění a informace o fakturaci
4.1 Metriky poplatků
Služba Cloud Service je poskytována v rámci metriky poplatků uvedené v Transakčním dokumentu:
a. Instance – je měrnou jednotkou, na jejímž základě lze získat Cloud Service. Instance je přístup ke specifické konfiguraci služby Cloud Service. Pro každou Instanci Cloud Service zpřístupněnou a používanou během období měření uvedeného v Zákazníkově Dokumentu o oprávnění (Proof of Entitlement) je nutno získat dostatečný počet oprávnění.
4.2 Poplatky za neúplný měsíc
Poplatek za neúplný měsíc uvedený v Transakčním dokumentu může být posouzen na poměrném základě.
5. Smluvní období a možnost obnovení
Smluvní období pro poskytování Cloud Service začíná datem, kdy IBM Zákazníkovi oznámí, že mu byl udělen přístup ke službě Cloud Service, jak je uvedeno v Dokumentu o oprávnění (Proof of Entitlement). Dokument o oprávnění určí, zda se Cloud Service obnovuje automaticky, je používána nepřetržitě, nebo zda je na konci období ukončena.
V případě automatického obnovení platí, že pokud Zákazník neposkytne 90 dní před datem ukončení období písemné oznámení o záměru nabídku neprodloužit, bude Cloud Service automaticky obnovena na období uvedené v Dokumentu o oprávnění (Proof of Entitlement).
V případě průběžného používání bude Cloud Service dále dostupná na měsíční bázi, dokud Zákazník neposkytne 90 dní předem písemnou výpověď. Cloud Service zůstane po ukončení takového 90denního období na konci kalendářního měsíce k dispozici.
6. Data služby Twitter
6.1 Definice
Report analýzy – označuje výsledek nebo výstup vytvořený aplikacemi Zákazníka ve službě Cloud Service z procesu analýzy a odvozování dat z Obsahu služby Twitter. Tyto výsledky nesmějí zahrnovat Obsah služby Twitter, ale mohou zahrnovat obsah, který je ve vztahu k Obsahu služby Twitter duplicitní, například hledané výrazy a odkazy na daný předmět Tweetů.
ID tweetu – označuje jedinečné identifikační číslo generované službou Twitter pro každý Tweet.
Tweety – označuje veřejné zobrazení textu v maximální délce 140 znaků provedené jakýmkoli koncovým uživatelem služby Twitter.
Obsah služby Twitter – označuje Tweety a ID tweetů, informace o veřejných profilech koncových uživatelů služby Twitter a jakákoli díla odvozená z těchto údajů.
6.2 Přístup k Obsahu služby Twitter a jeho užívání
Služba Cloud Service umožňuje Zákazníkovi vybírat Obsah služby Twitter a přistupovat k němu pouze pro účely jeho užívání ve službě Cloud Service. Obsah služby Twitter není vlastněn ani kontrolován IBM. Obsah služby Twitter může zahrnovat materiály, které jsou nelegální, nepřesné, zavádějící, nevhodné nebo jiným způsobem závadné. IBM nebo její dodavatelé nejsou nijak povinni kontrolovat, filtrovat, ověřovat, editovat nebo odstraňovat jakýkoli Obsah služby Twitter. IBM nebo její dodavatelé však mohou, výhradně dle vlastního uvážení, tyto činnosti provádět. Zákazník vyjadřuje souhlas s tím, že na žádost IBM ihned odstraníte nebo změníte jakýkoli Tweet, který může být uložen v Cloud Service.
6.3 Objem Dat služby Twitter
Pokud Zákazník získal oprávnění na konfiguraci Cloud Service, které zahrnuje minimálně patnáct (15) uzlů v rámci Cloud Service, může získat přístup k Obsahu služby Twitter.
6.4 Omezení Obsahu služby Twitter
Zákazník nebude:
a. Užívat Obsah služby Twitter v rozporu s platnými právními předpisy, včetně, nikoli však pouze, předpisy na ochranu osobních údajů, nebo k nepovoleným a nežádoucím účelům.
x. Xxxxxxxx nebo odebírat Obsah služby Twitter ze služby Cloud Service. Sestavy analýzy lze však ze služby Cloud Service stahovat nebo odebírat.
c. Zpřístupňovat žádné třetí straně Obsah služby Twitter zahrnutý ve službě Cloud Service.
d. Používat Obsah služby Twitter k jinému účelu, s výjimkou omezeného účelu povoleného pro službu Cloud Service.
e. Agregovat, načítat do mezipaměti nebo ukládat data o poloze nebo geografické informace zahrnuté v Obsahu služby Twitter odděleně od Tweetu, se kterým jsou spojeny, ani používat data o poloze nebo geografická data zahrnutá v Obsahu služby Twitter k jinému účelu než identifikaci polohy označené v Tweetu.
x. Xxxxxxxx Obsah služby Twitter s ostatními daty, pokud Obsah služby Twitter nelze za všech okolností jasně připsat společnosti Twitter.
g. Používat Obsah služby Twitter poskytovaný v rámci služby Cloud Service k provádění analýzy malé skupiny jednotlivců nebo samotných jednotlivců k nezákonným nebo diskriminačním účelům.
h. Zobrazovat Obsah služby Twitter, ke kterému Zákazník obdrží přístup v rámci Cloud Service.
i. Užívat Obsah služby Twitter nebo jeho analýzy ve službě Cloud Service v rámci reklamní sítě.
j. Používat Obsah služby Twitter k vytváření analýz, které provádějí pravidelné časové série měření za použití stejných nebo podobných metodologií ke srovnání výkonu televizního programu v průběhu času nebo na základě definované množiny nebo podmnožiny ostatních televizních programů.
k. Používat souhrnné metriky uživatelů služby Twitter, například počet uživatelů nebo účtů, získané během přístupu k Obsahu služby Twitter a jeho používání v rámci služby Cloud Service k jakémukoli účelu.
6.5 Ukončení ze strany IBM
Zákazníkův přístup k Obsahu služby Twitter a jeho užívání skončí po ukončení poskytování služby Cloud Service. Nikoli na újmu výše uvedenému je IBM mimo práv na pozastavení a ukončení uvedených ve Smlouvě oprávněna kdykoli a bez oznámení ukončit poskytování přístupu k Obsahu služby Twitter, aniž by měla povinnost vrátit Zákazníkovi peníze či mu poskytnout kredit nebo jinou kompenzaci.
6.6 Vyloučení záruk a odškodnění pro Obsah služby Twitter
NIKOLI NA ÚJMU ZÁRUKY UVEDENÉ V TÉTO SMLOUVĚ JE OBSAH SLUŽBY TWITTER POSKYTOVÁN VÝHRADNĚ "JAK JE" A "JAK JE K DISPOZICI" SE VŠEMI VADAMI A ZÁKAZNÍKOVO UŽÍVÁNÍ OBSAHU SLUŽBY TWITTER JE NA JEHO VLASTNÍ RIZIKO. IBM NEPOSKYTUJE A TÍMTO VYLUČUJE JAKÉKOLI A VŠECHNY OSTATNÍ VÝSLOVNĚ VYJÁDŘENÉ ZÁRUKY NEBO ZÁRUKY KONKLUDENTNÍ, VČETNĚ VŠECH ZÁRUK PRODEJNOSTI, KVALITY, VÝKONU, VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL, NEPORUŠENÍ PRÁV PLYNOUCÍCH Z VLASTNICKÝCH ANI JINÝCH PRÁVNÍCH TITULŮ VYPLÝVAJÍCÍCH Z OKOLNOSTÍ A ZÁRUK VYPLÝVAJÍCÍCH Z JEDNÁNÍ, UŽÍVÁNÍ NEBO OBCHODNÍCH POSTUPŮ VE SPOJENÍ S OBSAHEM SLUŽBY TWITTER. IBM NEZARUČUJE, ŽE PŘÍSTUP K OBSAHU SLUŽBY TWITTER BUDE NEPŘERUŠENÝ A BEZ CHYB. TOTO VYLOUČENÍ ZÁRUK NEMUSÍ BÝT V URČITÝCH JURISDIKCÍCH PLATNÉ A V SOULADU S PRÁVNÍMI PŘEDPISY MŮŽE MÍT ZÁKAZNÍK PRÁVA PLYNOUCÍ ZE ZÁRUKY, KTERÁ NELZE PROMINOUT ANI VYLOUČIT. JAKÁKOLI TAKOVÁ ZÁRUKA PLATÍ POUZE PO DOBU TŘICETI (30) DNÍ OD DATA ÚČINNOSTI TÉTO SMLOUVY (POKUD TAKOVÉ PRÁVNÍ PŘEDPISY NESTANOVÍ JINAK).
JAKÁKOLI POVINNOST IBM ODŠKODNIT ZÁKAZNÍKA PODLE TÉTO SMLOUVY SE ŽÁDNÝM ZPŮSOBEM NEVZTAHUJE NA ZÁKAZNÍKŮV PŘÍSTUP K OBSAHU SLUŽBY TWITTER A NA JEHO UŽÍVÁNÍ.
6.7 Použití pro účely vlády USA
Obsah služby Twitter představuje "komerční předmět" tak, jak je tento pojem definován v zákoně 48
C.F.R. 2.101, zahrnující pojmy "komerční počítačový software" a "dokumentace komerčního počítačového softwaru" tak, jak jsou tyto pojmy používány v zákoně 48 C.F.R. 12.212. Jakékoli užívání, změny, odvozování, rozmnožování, uvádění, výkon, zobrazování, zveřejňování nebo distribuce Obsahu služby Twitter jakýmkoli vládním subjektem je zakázáno, pokud není podmínkami těchto Podmínek užívání výslovně povoleno. Jakékoli užívání subjekty vlády USA musí splňovat ustanovení zákona 48
C.F.R. 12.212 a 48 C.F.R. 227.7202-1 až 227.7202-4. Pokud Zákazník používá Obsah služby Twitter v rámci svého oficiálního oprávnění zaměstnance nebo zástupce USA, subjektu státní nebo místní vlády a ze zákona není schopen přijmout danou jurisdikci, místo soudního řízení nebo jiná ustanovení podle tohoto dokumentu, tato ustanovení se na daný subjekt vztahují pouze v rozsahu vyžadovaném platnými právními předpisy. Smluvním dodavatelem nebo výrobcem je společnost Twitter, Inc. 0000 Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxx 000, Xxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx 00000.
7. Povinnosti Zákazníka
Zákazník nese odpovědnost za:
● monitoring, konfiguraci a správu komponent IBM Open Platform spuštěných v rámci modulů Ambari a BigInsights po počáteční konfiguraci komponent IBM Open Platform a vybraných modulů BigInsights. Příklady těchto komponent a softwaru mimo jiné zahrnují HBase, Hive, Zookeeper, Oozie, BigSQL, BigSheets, Big R atd. Zákazník si může zvolit, které komponenty chce spouštět, nese však odpovědnost za monitorování a zastavování či spouštění těchto komponent;
● omezení přístupu ke Cloud Service na členy své organizace, a to sdílením adresy URL, jména uživatele a hesla dostupných po zajištění klastru Cloud Service, a udělení a odebrání přístupu (prostřednictvím záznamů v protokolu LDAP);
● potřebný nebo požadovaný vývoj programů a aplikací ve službě k analýze dat a získávání příslušných přehledů. Zákazník také nese odpovědnost za kvalitu a výkon takových vyvíjených programů nebo aplikací;
● užívání a údržbu povoleného softwaru nebo dat, které jsou přidány do klastru Zákazníkem nebo jeho jménem. IBM může poskytnout asistenci, ale povolený software a data Zákazníka, které vyplňují oddíl nebo mají vliv na fungování služby, nebude spravovat, přesouvat ani odebírat;
● používání funkce šifrování dat Hadoop dostupné v nabídce SaaS k šifrování dat podle obchodních požadavků;
● pravidelné navštěvování následujícího odkazu, na kterém jsou uvedeny informace o plánovaných odstávkách s narušením i bez narušení - xxxxx://xxxxxxxxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xxxxxxx/#xxxxxx;
● zálohování všech dat, metadat, konfiguračních souborů a parametrů prostředí podle obchodních požadavků k zajištění kontinuity;
● obnovu dat, metadat, konfiguračních souborů a parametrů prostředí ze záloh k zajištění kontinuity v případě jakéhokoli selhání klastru, včetně - nikoli však pouze - selhání datového střediska nebo jádra, selhání serveru nebo pevného disku či selhání softwaru; a
● zajištění kontinuity, kompatibility a výkonu platformy Cloud Service po instalaci povoleného softwaru (včetně balíčků typu open source) a upgrade komponent IBM Open Platform nebo softwaru BigInsights.
Zákazník smí:
● instalovat a spouštět software pouze v Cloud Service, která je vyžadována k provedení nebo podpoře analýzy dat prostřednictvím předinstalovaného softwaru IBM Open Platform nebo BigInsights. Zákazník nesmí ve službě Cloud Service instalovat ani používat žádný jiný software jakéhokoliv druhu; a
● instalovat další balíčky typu open source k použití se službou Cloud Service na uzlech. IBM nemá povinnost poskytovat podporu pro tyto balíčky a nenese odpovědnost za dopad na výkon Cloud Service na základě těchto dodatečných balíčků. Pokud IBM určí, že Zákazníkem nainstalovaný software porušuje pokyny k zajištění bezpečnosti infrastruktury, serveru či prostředí, může jej IBM zakázat nebo odebrat.
7.1 Odpovědnost za provoz ze strany IBM
V rámci Cloud Service IBM:
● poskytne a bude spravovat servery, úložiště a síťovou infrastrukturu pro klastr;
● poskytne počáteční konfiguraci komponent IBM Open Platform a vybraných modulů BigInsights;
● poskytne a bude spravovat bránu Firewall na straně Internetu i interní bránu Firewall pro účely ochrany a izolace;
● bude monitorovat a spravovat následující komponenty Cloud Service:
(1) Síťové komponenty
(2) Servery a jejich místní úložiště
(3) Operační systém
(4) Úložiště pro správu klíčů Hadoop
(5) LDAP na klastru Hadoop
(6) Nagios
(7) Ganglia
(8) Správce klastru Ambari a
● poskytne opravy údržby, včetně příslušných oprav zabezpečení pro operační systém, platformu IBM Open Platform a vybrané moduly BigInsights (ale nikoli pro software nebo komponenty, které Zákazník přidal zvlášť).
V pravidelných intervalech uvedených na adrese xxxxx://xxxxxxxxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xxxxxxx/#xxxxxx bude prováděna pravidelná údržba, která nebude vyžadovat odstávku systému (údržba "bez narušení"), a údržba, která může vyžadovat odstávku a restartování systému (údržba "s narušením"). Změny
naplánovaných časů údržby budou zveřejněny minimálně 24 hodin předem. Na další plánované odstávky bude Zákazník upozorněn minimálně 24 hodin předem.
Popis služeb IBM Cloud Service
IBM Bluemix
1. Popis služeb Cloud Service
IBM Bluemix je prostředí pro vývoj aplikací, jež přináší rychlost a flexibilitu PaaS (platform-as-a-service). Umožňuje vývojářům rychleji sestavovat a vytvářet podnikové aplikace pro cloudové prostředí tím, že jim poskytuje přístup k rozsáhlému softwarovému portfoliu IBM formou sestavitelných služeb.
1.1 Uživatelské rozhraní Bluemix
Po schválení ze strany IBM Vám bude umožněn přístup do prostředí Cloud Service, budete schopni přistupovat k portálu Cloud Service, používat dostupná rozhraní API a rozhraní příkazového řádku za účelem implementace dostupných aplikací a budete schopni využívat rozhraní IBM API k vytváření aplikací. Online uživatelské rozhraní Bluemix, rozhraní API a rozhraní příkazového řádku jsou souhrnně uváděny jako "uživatelské rozhraní Bluemix" (Bluemix UI) a mohou být k dispozici pouze v anglickém jazyce. Bude Vám poskytnut katalog dodatečných služeb, jež si budete moci prostřednictvím uživatelského rozhraní Bluemix přidat ke svému účtu.
Prostřednictvím uživatelského rozhraní Bluemix můžete poskytnout dalším uživatelům oprávnění, a tím jim umožnit, aby s Vámi mohli spolupracovat na Vašich aplikacích. Toto oprávnění může takovým uživatelům mimo jiné umožňovat implementovat aplikace, vybírat dodatečné služby a jinak generovat výdaje související s Vaším účtem. Nesete odpovědnost za jakékoli akce uživatelů, jimž jste udělili oprávnění, a za jakékoli související poplatky.
1.2 Služby Bluemix Services
Na dodatečné služby se vztahuje Xxxxxxx o poskytování služeb Cloud Service a tento Popis služeb. Služba může zahrnovat svůj vlastní Popis služeb, který je dostupný prostřednictvím uživatelského rozhraní Bluemix (Bluemix UI) a který může uvádět dodatečné nebo odlišné podmínky, které mají přednost před těmi podmínkami tohoto Popisu služeb, s nimiž jsou v rozporu. Popis služeb může například obsahovat odlišný závazek ohledně úrovně služeb, specifická ustanovení týkající se zabezpečení nebo identifikaci aktivačního softwaru. Na některé služby jiných poskytovatelů, než je IBM, se vztahují jejich vlastní licenční podmínky a nevztahuje se na ně tato Smlouva o poskytování služeb Cloud Service. Implementace a užívání dodatečných služeb představuje souhlas s podmínkami pro relevantní služby v uživatelském rozhraní Bluemix.
Dokumentace k platformě Bluemix a k jakýmkoli dodatečným službám může zahrnovat pokyny týkající se užívání a/nebo omezení, jejichž účelem je zachování výkonu, schopnosti odezvy nebo integrity platformy Bluemix. Souhlasíte s tím, že budete platformu Bluemix a dodatečné služby užívat v souladu s těmito pokyny a jste srozuměni s tím, že aplikace, které porušují tyto pokyny, mohou být automaticky ukončeny buď systémem, nebo systémovými administrátory platformy Bluemix.
Bluemix Cloud Service a jednotlivé služby, které jsou dostupné jejím prostřednictvím, jsou nabízeny na měsíční bázi. IBM Vás bude na webovém serveru Bluemix informovat nejméně 30 dní předem o jakýchkoli změnách Smlouvy o poskytování služeb Cloud Service, o změnách tohoto Popisu služeb pro dodatečné služby nebo o stažení nějaké dodatečné služby. Svým užíváním Bluemix nebo dodatečné služby i po datu účinnosti takové změny vyjadřujete souhlas se změnou cen nebo podmínek.
1.3 Vaše aplikace
Nejste oprávněni dále prodat jakékoli třetí straně přístup ke službě Cloud Service nebo k jakýmkoli dodatečným službám. Cloud Service a jakékoli další služby však smíte užívat k vytváření a zpřístupnění svých aplikací na základě těchto služeb svým uživatelům. IBM smí používat soubory cookie a sledovací technologie pro účely shromažďování údajů v rámci sběru statistických informací o užívání a informací, jejichž cílem je zlepšení uživatelských zkušeností a/nebo přizpůsobení interakcí s uživateli v souladu s dokumentem xxxx://xxx-00.xxx.xxx/xxxxxxxx/xxxx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxx.xxxx. Se svými uživateli musíte mít uzavřeny příslušné smlouvy a nesete odpovědnost za užívání Vašich aplikací, včetně obsahu, který poskytují takovými uživateli. S výjimkou rozsahu, který je součástí platného nároku na odškodnění podle oddílu "Odpovědnost a odškodnění" smlouvy pro služby Cloud Service, nesete výhradní odpovědnost za škody nebo ztráty, jež mohou Vašim uživatelům vzniknout v důsledku užívání Vašich aplikací.
1.4 Dodržování právních předpisů
Nesete odpovědnost za dodržování veškerých zákonů, nařízení a smluvních podmínek vztahujících se na jakékoli služby, jež užíváte, aplikace, jež vyvíjíte, nebo data, k nimž přistupujete nebo je distribuujete. V rozsahu, v němž IBM potřebuje práva na zpracování obsahu nebo dat, jež jste požadovali nebo jež požadovali Vaši uživatelé, nesete odpovědnost za získání takových práv ještě před poskytnutím takového obsahu nebo dat. V případě Xxxxxx aplikací, u nichž svým uživatelům povolujete přihlášení s využitím účtu na Facebooku, na Google nebo s využitím pověření uživatele od jiné třetí strany, zahrnují tato práva souhlas Vašich uživatelů s tím, že IBM smí získat a zpracovat jejich e-mailové adresy, ID účtu, smí zobrazit jméno, telefonní číslo a adresu URL vedoucí na jejich profil nebo jiné identifikační informace, které jsou poskytovány danou službou od třetí strany. Jste srozuměni s tím, že IBM smí k poskytování vzdálené podpory Bluemix a dodatečných služeb využívat globální zdroje pracovních sil (přechodní rezidenti využívaní lokálně a pracovníci v lokalitách na celém světě). Souhlasíte, že nebudete poskytovat žádný obsah nebo data, která jsou regulována jako "defense article" na základě nařízení ITAR (US International Traffic in Arms Regulations) nebo na základě jakýchkoli jiných národních zákonů či nařízení nebo která vyžadují vývozní licenci nebo která na základě platných právních předpisů týkajících se vývozu podléhají jiným omezením, pokud jde o jejich export jakýmikoli zaměstnanci.
2. Popis zabezpečení
IBM Bluemix aplikuje vrstvené řízení zabezpečení v rámci sítě, infrastruktury a aplikací.
2.1 Prohlášení o efektivních postupech v oblasti zabezpečení
Zabezpečení IT systémů zahrnuje ochranu systémů a ochranu informací prostřednictvím prevence a detekce neoprávněných přístupů a reagování na neoprávněný přístup zevnitř i zvenčí Vašeho podniku. Neoprávněný přístup může mít za následek změnu, zničení nebo zneužití Vašich informací nebo může vést ke zneužití Vašich systémů při útoku na jiné systémy. Žádný IT systém nebo produkt nemůže být naprosto bezpečný a žádný jednotlivý produkt či bezpečnostní opatření nemohou být stoprocentně efektivní, pokud jde o zabránění neoprávněnému přístupu. Systémy a produkty od IBM jsou součástí komplexní strategie v oblasti zabezpečení, jež musí nezbytně zahrnovat dodatečné provozní postupy a může vyžadovat, aby jiné systémy, produkty či služby byly efektivnější. IBM NEZARUČUJE, ŽE SYSTÉMY A PRODUKTY JSOU IMUNNÍ VŮČI ŠKODLIVÉMU NEBO NEZÁKONNÉMU JEDNÁNÍ JAKÉKOLI STRANY.
2.2 Zásady zabezpečení
IBM dodržuje zásady v oblasti zabezpečení a ochrany soukromí, které jsou zveřejněny a s nimiž jsou seznámeni zaměstnanci IBM. IBM vyžaduje, aby osoby na celém světě, které poskytují podporu datovým střediskům IBM, byly proškoleny v oblasti zabezpečení a ochrany soukromí. IBM disponuje vlastním bezpečnostním týmem, který se specializuje na zabezpečení informací. Zásady a standardy IBM v oblasti zabezpečení jsou každoročně přezkoumávány a přehodnocovány. Bezpečnostní incidenty IBM jsou zpracovávány v souladu s postupem reagování na incidenty.
2.3 Integrita a dostupnost služeb
Úpravy prostředků operačního systému (OSR - operating system resource) a úpravy aplikačního softwaru se řídí procesem řízení změn IBM. Změny v pravidlech brány firewall podléhají procesu řízení změn a před implementací jsou jednotlivě přezkoumávány bezpečnostními pracovníky IBM. Zaměstnanci IBM monitorují prostředky datových středisek IBM 24 hodin denně, 7 dní v týdnu. Na podporu detekce a řešení potenciálního ohrožení zabezpečení systému je oprávněnými administrátory prováděno pravidelné skenování ohrožení zabezpečení. Ve všech datových střediscích IBM jsou používány systémy na detekci malwaru (antivirové programy, skenování ohrožení zabezpečení a ochrana před neoprávněným vniknutím).
2.4 Fyzické zabezpečení a datová střediska
Cloudová infrastruktura Bluemix je hostována a spravována v rámci datových středisek IBM Softlayer. Pokud jde o fyzické zabezpečení, opírá se o schopnosti Softlayer.
2.5 Zabezpečení sítě a infrastruktury
Bluemix používá ochranné bariéry k omezení přístupu do sítě Bluemix. K monitorování a detekci proniknutí do sítě využívá vyhrazených zařízení pro ochranu proti vniknutí. Pravidelně skenuje ochranné bariéry s cílem ověřit, zda jsou řádně konfigurovány. Má zavedeny postupy testování penetrace s cílem zjistit možná ohrožení zabezpečení a řešit je. Využívá skenování zranitelnosti aplikací s cílem detekovat ohrožení zabezpečení a aplikací a odstranit existující rizika. Provozní tým Bluemix ověřuje, zda jsou
opravy pro operační systémy aplikovány v řádných intervalech, v závislosti na složitosti a urgentnosti oprav.
2.6 Ověřování uživatelů a řízení přístupu
Uživatelé Bluemix z řad vývojářů aplikací jsou povinni získat identitu IBM Web Identity, aby měli přístup k platformám a službám Bluemix. Bluemix provádí kontroly autorizace na základě přihlášených identit uživatelů s cílem omezit přístup pouze na oprávněné aplikace. Bluemix využívá otevřené standardy, jako je OpenID a OAuth, čímž vývojářům aplikací umožňuje jediné přihlášení do prostředí Bluemix.
2.7 Protokoly auditu
Bluemix provádí periodické audity protokolů přístupu s cílem získat přehled o tom, kdo se přihlásil do různých systémů, přehled o nezdařených ověřeních atd. Účelem je detekovat potenciálně neoprávněný přístup nebo útok na síť.
2.8 Identity
Bluemix řídí přístup k oprávněným identitám, včetně schvalování a recertifikace přístupů každých několik měsíců.
2.9 Izolování aplikací
Bluemix staví na technologii Cloud Foundry. Každá aplikace vybudovaná na platformě Bluemix je spouštěna v rámci svého vlastního aplikačního kontejneru. Tyto kontejnery jsou omezeny ve smyslu využití jednotky CPU, paměti a disku.
2.10 Zabezpečení dat
Bluemix neposkytuje žádnou záruku zabezpečení dat Zákazníků nebo záruku prevence ztráty dat.
3. Cíle v oblasti úrovně služeb
Po zpřístupnění nabídky Cloud Service IBM poskytuje pro nabídku následující úroveň služeb ("SLO"). IBM poskytne SLO ve výši 99,9% dostupnosti služby, měřeno:
a. Podle schopnosti nasadit aplikaci buď prostřednictvím portálu, nebo příkazového řádku
b. Podle schopnosti připojit se ke službě aplikace
c. Podle dostupnosti jednotlivých instancí služby
Momentálně nejsou k dispozici žádné kredity úrovně služby ani reporting.
4. Oprávnění a informace o fakturaci
4.1 Poplatky a fakturace
4.1.1 Pay As You Go
Za přístup k platformě Bluemix není účtován žádný poplatek. Za dodatečné služby, které jsou dostupné prostřednictvím platformy Bluemix, mohou být účtovány související poplatky. Pokud budou tyto poplatky účtovány, bude cenová metrika (jednotka měřená prostřednictvím služby) uvedena v příslušném Popisu služeb. Služba může označovat "Bezplatnou kategorii" (Free Tier), což je taková úroveň užívání nebo konfigurace služby, pro niž není stanoven žádný poplatek. Užívání přesahující tuto úroveň nebo užívání jiné konfigurace má za následek vznik poplatků za tuto službu.
Určité služby jsou zpoplatněny na základě metriky měsíčního užívání, jež vychází z poplatku stanoveného za jednotku služby, která je užívána během celého měsíce. Poplatek za užívání nebo implementaci takové služby za období kratší než jeden měsíc se bude krátit v poměrné výši v závislosti na počtu dní v měsíci, kdy byla služba skutečně užívána nebo implementována. V případě jakýchkoli jiných metrik je veškeré dílčí užívání zaokrouhleno na celou měrnou jednotku.
4.1.2 Registrace
Kromě poplatků typu Pay As You Go nabízí Bluemix Registraci, jejímž prostřednictvím (výměnou za to, že budete po zvolené Období registrace dodržovat závaznou úroveň užívání v rámci platformy Bluemix) můžete získat slevu z poplatků za užívání, které jsou účtovány za příslušné služby Bluemix. Poplatky za užívání služeb Bluemix přesahující závaznou úroveň služeb budou fakturovány za uplynulé období jako překročení limitu Registrace.
K zajištění flexibility využití jsou Období registrace rozdělena do 12 měsíčních cyklů (nebo pokud v rámci Období registrace zbývá méně než 12 měsíců, tvoří cyklus zbývající měsíce). Kredity užívání, které jsou
uhrazeny předem nebo jsou spojeny s daným cyklem, lze využít kdykoli během cyklu. Překročení registrace nebude účtováno, dokud nebudou využity všechny předplacené kredity užívání nebo kredity, které souvisejí s daným cyklem. Kredity užívání nevyužité do konce cyklu propadnou.
Registraci Bluemix nelze během Období registrace zrušit a po skončení Období registrace bude Registrace Bluemix automaticky prodloužena se stejným závazkem užívání a o stejné Období registrace. Chcete-li zabránit automatickému prodloužení, musíte zaslat IBM písemné oznámení o zrušení devadesát dní před koncem příslušného Období registrace.
4.2 Zkušební období
Váš účet může podléhat 30dennímu Zkušebnímu období, během něhož IBM neúčtuje poplatky za poskytnuté služby. Máte-li oprávnění administrátora pro nějaký účet, můžete daný účet kdykoli převést (upgradovat) ze Zkušebního období do produktivního provozu. Nedojde-li k převedení (upgradu) účtu před uplynutím Zkušebního období, bude účet deaktivován až do jeho převedení (upgradu). Závazky v oblasti úrovní služeb se během Zkušebního období neuplatní. Všechny ostatní podmínky jsou platné.
5. Technická podpora
Technická podpora pro IBM Bluemix je poskytována třemi možnými způsoby:
5.1 Bezplatná podpora
Všem Zákazníkům Bluemix je poskytována Bezplatná podpora. Zákazník, který využívá prostředky poskytované platformou, může vstoupit do fóra DeveloperWorks Forum (xxxxx://xxxxxxxxx.xxx.xxx/xxxxxxx) a vznést zde dotaz týkající se jakékoli položky v produktu Bluemix. Na dotazy vznesené v rámci fóra se, pokud jde o dobu odezvy, nevztahuje žádná dohoda o úrovni služeb ani závazek poskytnout opravu. Bezplatná podpora nezahrnuje nárok na přístup do našeho systému pro řešení požadavků na podporu (Support Ticket System). Veškeré dotazy nebo problémy jsou řešeny v rámci Fóra.
Pokud jste si nezakoupili podporu a zjistíte problém, který je podle vás vada, zašlete e-mail na adresu xxxxxxx@xxxxxxx.xxx. Tyto problémy budou řešeny v pořadí, ve kterém budou přijaty, a není zaručena reakce na e-mail.
5.2 Standardní podpora
Cena za Standardní podporu je stanovena standardní procentní sazbou poplatků za Vaše užívání Bluemix (kromě jakékoli slevy, která je dostupná prostřednictvím nabídky Registrace) s minimálním poplatkem za měsíc, jak je podrobněji uvedeno na webovém serveru Bluemix.
Zákazníci mohou ke Standardní podpoře přistupovat dvěma způsoby.
● Jako uživatel 30denní Zkušební verze.
● Kdykoli po 30denním Zkušebním období objednáním Standardní podpory pro Váš účet. V takovém případě musíte kontaktovat svého Obchodního zástupce IBM. Registrace podpory se po skončení období registrace podpory automaticky prodlužují o stejné období. Chcete-li zabránit automatickému prodloužení, musíte zaslat IBM devadesát dní před koncem příslušného Období registrace podpory písemné oznámení o zrušení.
Zákazníci využívající Standardní podporu mohou otvírat požadavky na podporu v rámci systému pro řešení požadavků na podporu (IBM Support Ticketting System). Náš vyhrazený tým podpory zařadí požadavek na podporu na základě výchozí závažnosti definované zákazníkem, a to po potvrzení skutečné úrovně závažnosti IBM.
Veškeré požadavky na podporu, které otevřeli zákazníci využívající Standardní podporu, jsou prozkoumány za účelem zjištění primární příčiny. Jsou-li ke zjištění problému nezbytná diagnostická data, budete požádáni o udělení souhlasu pro přístup k protokolům a dalším datům pro určování problémů z Vaší aplikace, aby bylo možné stanovit primární příčinu. Neposkytnutí přístupu k těmto datům může vést k prodlevě v řešení problému. Po dokončení analýzy primární příčiny provede tým jednu z těchto akcí:
a. Primární příčina spočívá v Obecně dostupné službě IBM
Je-li otevřen požadavek na podporu a na základě analýzy primární příčiny se zjistí, že se jedná o defekt v Obecně dostupné službě (Generally Available Service) poskytované IBM, bude požadavku na podporu věnována pozornost podle závažnosti, kterou nastavil Zákazník a potvrdila IBM.
b. Primární příčina spočívá v nějaké Beta verzi služby IBM
IBM bude vydávat služby, které jsou klasifikovány jako Beta verze služeb. Tento postup pomáhá vývojovým a marketingovým týmům posoudit hodnotu služby na trhu a provést případné úpravy dříve, než bude služba učiněna Obecně dostupnou. Je-li otevřen požadavek na podporu a na základě analýzy primární příčiny se zjistí, že se jedná o defekt v Beta verzi služby poskytované ze strany IBM, není IBM povinna poskytnout opravu. Kromě toho bude požadavek na podporu zpracován se závažností 3 nebo 4 (v případech, kdy je to relevantní).
x. Xxxxxxxx příčina spočívá v nějakých Experimentálních službách
IBM vydá služby klasifikované jako Experimentální. Tyto služby mohou být nestabilní, mohou podléhat častým změnám a mohou být ukončeny prostřednictvím stručného oznámení. Služby označené jako Experimental budou podporovány pouze prostřednictvím našeho fóra Bluemix.
d. Primární příčina je Službou třetí strany
Služby třetí strany jsou služby poskytované dodavateli, kteří jsou vůči IBM externími organizacemi. Mohou být poskytovány jednotlivými softwarovými subjekty, partnery nebo nezávislými dodavateli softwaru (ISV). Je-li otevřen požadavek na podporu a na základě analýzy primární příčiny se zjistí, že se jedná o defekt ve Službě třetí strany (Third Party Service), není IBM povinna poskytnout opravu.
e. Primární příčina spočívá v nějaké Službě typu open source nebo ve Službě komunit
Služby typu open source nebo Komunitní služby jsou poskytovány komunitami pro open source, jež jsou vůči IBM externí. Je-li otevřen požadavek na podporu a na základě analýzy primární příčiny se zjistí, že se jedná o defekt ve Službě komunity (Community Service), není IBM povinna poskytnout opravu. Kromě toho IBM uzavře požadavek na podporu a odkáže Zákazníka na komunitu nebo fórum pro podporu.
5.2.1 Podrobné informace o technické podpoře
Hodiny Technické podpory jsou definovány v příručce podpory SaaS na portále Client Success Portal: xxxxx://xxxxxxx.xxxxxxx.xxxxxxxx.xxx/xxx/xxxxxxx/xxxxxxx.xxx?xxxxxxx0.
Podpora po pracovní době (mimo výše uvedenou řádnou provozní dobu) je dostupná pouze pro problémy se Závažností 1.
Chcete-li získat podporu:
● Po přihlášení do Bluemix klepněte pod účty na odkaz Podpora (Support).
● Webový portál podpory: xxxxx://xxxxxxx.xxxxxxxx.xxx
● Pro existující tikety e-mail: xxxxxxx@xxxxxxx.xxx (na řádku předmětu zadejte "5377#tiket" a výraz "tiket" nahraďte číslem tiketu).
Zákazník definuje závažnost problémů na základě svých obchodních potřeb a po potvrzení IBM, že úroveň závažnosti je přesná.
Závažnost | Definice Závažnosti | Cílové hodnoty doby odezvy | Pokrytí doby odezvy |
1 | Kritický dopad na obchodní činnost/selhání služby: Funkčnost, která je rozhodující pro obchodní činnost, není provozuschopná nebo došlo k selhání kritického rozhraní. Tato Závažnost se obvykle vztahuje na produktivní prostředí a označuje neschopnost přístupu ke službám, která má za následek kritický dopad na provoz. Tento stav vyžaduje okamžité řešení. Problémy se Závažností 1 vyžadují, aby byl zákazník 24 hodin denně, 7 dní v týdnu k dispozici a mohl poskytnout pomoc při diagnostice problémů. Není-li tato podmínka splněna, je Závažnost 1 změněna na Závažnost 2. | Do jedné hodiny | 24 hodin, 7 dní v týdnu |
Závažnost | Definice Závažnosti | Cílové hodnoty doby odezvy | Pokrytí doby odezvy |
2 | Významný dopad na obchodní činnost: Obchodní komponenty nebo funkce služby jsou, pokud jde o jejich užívání, vážně omezeny nebo hrozí nedodržení obchodních termínů. | Do dvou hodin (v průběhu pracovní doby) | Pondělí až pátek, v průběhu pracovní doby, která je definovaná výše |
3 | Mírný dopad na obchodní činnost: Službu nebo funkčnost lze používat a dopad na provoz není kritický. | Do čtyř hodin (v průběhu pracovní doby) | Pondělí až pátek, v průběhu pracovní doby, která je definovaná výše |
4 | Minimální dopad na obchodní činnost: Dotaz nebo netechnický požadavek. | Do jednoho pracovního dne | Pondělí až pátek, v průběhu pracovní doby, která je definovaná výše |
5.3 Podpora Premium
Pokud jste si zakoupili Standardní podporu a potřebujete konkrétnější podporu, můžete si zakoupit Podporu Premium. Podpora Premium zahrnuje Definovaného technika podpory, který bude spolupracovat s Vaší společností, buď na částečný, nebo plný úvazek, a pomůže Vašemu týmu vyvinout a nasadit Vaše aplikace v prostředí Bluemix. Zákazníci, kteří mají o tuto možnost zájem, se mohou obrátit na svého prodejního zástupce, odeslat e-mail na adresu xxxxx@xxxxxxx.xxx nebo zavolat na číslo 1-844- BLUEMIX či 0-000-000-0000.
5.4 Služby Expert Consulting Services
Služby Expert Consulting Service (ECS) Vám mohou pomoci urychlit proces seznamování s platformou Bluemix. Konzultační služby jsou s každým Zákazníkem dojednávány individuálně - musí být dohodnuty podmínky týkající se rozsahu, trvání a popisu služeb a musí být sepsána smlouva.
6. Pravidla Safe Harbor
Cloud Service není v souladu s Pravidly Safe Harbor, která se týkají shromažďování, používání a uchovávání dat z Evropské unie a Švýcarska.
7. Aktivační software
Bluemix a dodatečné služby mohou poskytnout aktivační software, který má sloužit pro účely přístupu ke službám. Nejsou-li v Popisu služeb vztahujícím se ke konkrétní službě uvedeny jiné podmínky, smíte používat aktivační software pouze ve spojení s užíváním Cloud Service. Tento aktivační software smíte používat po celou dobu trvání Cloud Service, a to způsobem popsaným v dokumentaci. V rozsahu, v němž aktivační software obsahuje vzorový kód, máte dodatečné právo vytvářet odvozená díla ze vzorového kódu a používat je v souladu s uděleným právem. Aktivační software je poskytován v souladu s Cílem v oblasti úrovně služeb (pokud existuje), avšak jinak je dodáván "JAK JE".
8. Lokality, v nichž jsou využívány výhody
V případech, kdy je to relevantní, budou daně založeny na lokalitě(ách), kterou(é) jste uvedli jako místo, kde využíváte výhod služeb Cloud Service. IBM uplatní daně na základě obchodní adresy, která byla při objednání služby Cloud Service uvedena jako primární lokalita pro využívání výhod, ledaže byste IBM poskytli doplňující informace. Nesete odpovědnost za aktualizaci takových informací a za informování IBM o jakýchkoli změnách.
9. Beta verze / Experimentální verze služeb
Některé ze služeb, jež jsou dostupné v rámci Bluemix, mohou být poskytovány jako Beta verze nebo Experimentální verze služeb. Beta verze nebo Experimentální verze služeb budou jako takové identifikovány v rámci uživatelského rozhraní Bluemix. Nestanoví-li Beta verze nebo Experimentální verze služby jiné podmínky, podléhají tyto Služby níže uvedenému:
a. Beta verze nebo Experimentální verze služby je služba Cloud Service, kterou IBM vyvíjí a testuje. Jste oprávněni používat Beta verzi nebo Experimentální verzi služby během specifikovaného období s cílem vyhodnotit její funkčnost a poskytnout IBM nebo poskytovateli služeb, který je třetí stranou, zpětnou vazbu. IBM může poskytnout dodatečné podrobné údaje a informace týkající se podpory, jež se vztahují na Váš přístup k Beta verzi nebo Experimentální verzi služby a na Vaše užívání Beta verze nebo Experimentální verze služby.
b. Beta verze nebo Experimentální verze služeb nemusejí splňovat obvyklá bezpečnostní pravidla Bluemix, nemusejí splňovat požadavky pravidel Safe Harbor Framework, která se týkají shromažďování, používání a uchovávání dat z Evropské Unie a Švýcarska a nejsou navrženy tak, aby splňovaly jakákoli specifická vládní nařízení nebo specifická bezpečnostní opatření. Souhlasíte, že nebudete zadávat žádný obsah, který může podléhat jakýmkoli takovým nařízením nebo být vyžadován dodatečným bezpečnostním opatřením.
c. Beta verze nebo Experimentální verze služby nemusí být na úrovni výkonu nebo kompatibility obecně dostupných služeb, které IBM prodává, a nemusí být v plném rozsahu otestována, včetně jakýchkoli funkcí pro ochranu dat a zabezpečení. Beta verze nebo Experimentální verze služeb nejsou určeny k užívání v produktivním prostředí nebo pro komerční účely a jakékoli takové užívání je výhradně Vaše vlastní riziko. IBM nezaručuje, že učiní nějakou Beta verzi nebo Experimentální verzi služby nebo nějakou podobnou službu obecně dostupnou, ani nezaručuje, že služba, kterou učiní obecně dostupnou, bude podobná Beta verzi nebo Experimentální verzi služby. V případě nabídky obecně dostupné služby nemá IBM žádnou povinnost nabídnout funkce nebo služby v oblasti migrace.
d. Všeobecně platí, že za užívání Beta verze nebo Experimentální verze služby nejsou účtovány žádné poplatky, ledaže by IBM nebo poskytovatel služeb, který je třetí stranou, stanovili jinak. Uvalí- li příslušný úřad nějaké clo, dávku, daň (včetně daně srážené ze mzdy), odvod či poplatek za dovoz nebo vývoz, převod, přístup nebo užívání Beta verze nebo Experimentální verze služby nebo služby třetí strany, nesete odpovědnost za úhradu takové částky.
e. Smíte používat Beta verzi nebo Experimentální verzi služby během období, které stanovila IBM, nebo dokud IBM Beta verzi nebo Experimentální verzi služby nestáhne nebo neukončí. Smíte kdykoli ukončit užívání Beta verze nebo Experimentální verze služby prostřednictvím oznámení zaslaného IBM. Nesete odpovědnost za odstranění jakéhokoli vlastního obsahu, který si přejete uchovat, před uplynutím smluvního období nebo před ukončením poskytování Beta verze nebo Experimentální verze služby. IBM smí kdykoli pozastavit, odvolat, omezit nebo odmítnout účast na Beta verzi nebo Experimentální verzi služby nebo užívání Beta verze služby. Po uplynutí smluvního období nebo zrušení Beta verze nebo Experimentální verze služby může být Obsah zničen, ledaže by byla dostupná specifická migrace dat na související všeobecně dostupné služby Cloud Service.
f. IBM smí, na základě svého výhradního uvážení, zcela nebo zčásti změnit podmínky, jež upravují Beta verzi nebo Experimentální verzi služby, změnit výpočetní prostředí nebo stáhnout funkce Beta verze nebo Experimentální verze služby, a to prostřednictvím zaslání oznámení. Svým dalším užíváním Beta verze služby vyjadřujete souhlas s jakoukoli takovou změnou. Pokud se změnou nesouhlasíte, je Vaší povinností po takovém oznámení ze strany IBM přestat Beta verzi služby používat.
g. Nejsou-li účtovány žádné poplatky, pak celková odpovědnost IBM za veškeré nároky (úhrnem) vzniklé na základě Vašeho užívání Beta verze nebo Experimentální verze služby získané na základě těchto Podmínek, nepřesáhne částku za skutečnou přímou újmu až do výše 1 000 USD (nebo ekvivalentní částky v místní měně). Beta verze nebo Experimentální verze služby jsou poskytovány bez záruk jakéhokoli druhu.
h. Souhlasíte, že IBM smí použít veškerou zpětnou vazbu a veškeré návrhy, které poskytnete. IBM smí používat soubory cookie a sledovací technologie pro účely shromažďování údajů, z nichž lze určit totožnost, v rámci sběru statistických informací o užívání a informací, jejichž cílem je zlepšení uživatelských zkušeností a/nebo přizpůsobení interakcí s uživateli v souladu s dokumentem xxxx://xxx-00.xxx.xxx/xxxxxxxx/xxxx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxx.xxxx. V případech, kdy to vyžadují platné právní předpisy, jste povinni informovat uživatele a vyžádat si jejich souhlas s výše uvedeným.