ÚRAD PODPREDSEDU VLÁDY SR PRE INVESTÍCIE A INFORMATIZÁCIU NADLIMITNÁ ZÁKAZKA NA POSKYTNUTIE SLUŽIEB
ÚRAD PODPREDSEDU VLÁDY SR PRE INVESTÍCIE A INFORMATIZÁCIU
NADLIMITNÁ ZÁKAZKA NA POSKYTNUTIE SLUŽIEB
zadávaná postupom užšej súťaže prostredníctvom modernizovaného systému elektronického verejného obstarávania (ďalej len „modernizovaný systém EVO“) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Užšia sútaž
SÚŤAŽNÉ PODKLADY
Predmet zákazky:
Dátová integrácia: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie
Súlad súťažných podkladov so zákonom č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov(ďalej len „zákon) potvrdzuje:
...............................................................
Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxx,
XXXx. Xxxxxx Xxxxxxx
osoby zodpovedné za verejné obstarávanie
..................................................................
Xxx. Xxx Xxxxx
osoby zodpovedné za opis predmetu zákazky
............................................................... Xxx. Xxx Xxxxx
Generálny tajomník služobného úradu
Bratislava, 10/2018
OBSAH SÚŤAŽNÝCH PODKLADOV
Časť I. INFORMÁCIE O VEREJNOM OBSTARÁVATEĽOVI
1 Identifikácia verejného obstarávateľa
Časť II. INFORMÁCIE O PREDMETE ZÁKAZKY
2 Predmet zákazky
3 Rozdelenie predmetu zákazky
4 Miesto poskytnutia predmetu zákazky
5 Lehoty uskutočnenia
6 Zdroj finančných prostriedkov
Časť III. INFORMÁCIE O PONUKE
Príprava ponuky
7 Vyhotovenie ponuky
8 Jazyk ponuky
9 Variantné riešenie
10 Mena a ceny uvádzané v ponuke
11 Zábezpeka
Obsah ponuky
12 Obsah ponuky
13 Ponuka
Ponuka - obsah časti ponuky označenej slovom „Ostatné“
Ponuka - obsah časti ponuky označenej slovom „Kritériá“
Predkladanie ponuky
14 Náklady na ponuku
15 Oprávnenie predložiť ponuku
16 Predloženie ponuky, doplnenie, zmena a odvolanie ponuky
17 Označenie obálky ponuky
18 Miesto a lehota na predkladanie ponuky
19 Lehota viazanosti ponuky
Časť IV. INFORMÁCIE O POSTUPE VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ
Dorozumievanie a vysvetľovanie
20 Dorozumievanie medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi
21 Obhliadka miesta dodania predmetu zákazky
Otváranie ponúk
22 Otváranie ponúk
Vyhodnocovanie ponúk
23 Preskúmanie a hodnotenie ponúk
24 Vysvetľovanie ponúk, odôvodnenie mimoriadne nízkej ponuky
25 Vylúčenie ponuky
26 Vyhodnocovanie návrhov na plnenie kritérií
Prijatie ponuky
27 Informácia o výsledku vyhodnocovania ponúk
Časť V. INFORMÁCIE O ZMLUVE
28 Typ zmluvy
29 Uzavretie zmluvy
30 Zrušenie verejného obstarávania
31 Aplikácia zákona o verejnom obstarávaní
32 Zápis v registri partnerov verejného sektora
PRÍLOHY SÚŤAŽNÝCH PODKLADOV:
Príloha č. 1: Opis predmetu zákazky
Príloha č. 2: Obchodné podmienky/ Návrh zmluvy o dielo
Príloha č. 3: Vzory vyhlásení a plnomocenstiev
Príloha č. 4: Návrh na plnenie kritérií
Príloha č. 5: Identifikačné údaje uchádzača
Príloha č. 6: Štruktúrovaný rozpočet
Časť I.
INFORMÁCIE O VEREJNOM OBSTARÁVATEĽOVI
identifikácia verejného obstarávateľa a osôb pristupujúcich k verejnému obstarávaniu
1.1 Verejný obstarávateľ:
Názov organizácie: Úrad podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu
Adresa organizácie: Xxxxxxxxxxx xx. x. 15, 811 05 Bratislava
IČO: 50349287
Krajina: Slovenská republika
V zastúpení: Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx
vedúci úradu
Kontaktná osoba: Xxx. Xxx Xxxxx, Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxx Xxx. Xxxxxx Xxxxxx
Telefón: + 421 2 2092 8098 + 421 2 2092 8102 + 421 2 2092 8060
E-mail: xxx.xxxxx@xxxxxxxxxxx.xxx.xx ; xxxxxxxxx.xxxxx@xxxxxxxxxxx.xxx.xx , xxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxxxxx.xxx.xx
Internetová adresa (URL): www.vicepremier.gov.skk
Časť II.
INFORMÁCIE O PREDMETE ZÁKAZKY
predmet zákazky
2.1 Názov predmetu zákazky: Dátová integrácia: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie
Hlavný predmet: 72222300-0 Služby informačných technológií
Doplňujúce predmety:
48000000-8 Softvérové balíky a informačné systémy
72246000-1 Systémové poradenstvo
72254000-0 Testovanie softvéru
72254100-1 Testovanie systémov
72263000-6 Implementácia softvéru
72268000-1 Dodávky softvéru
72310000-1 Spracovanie údajov
72311100-9 Konverzia údajov
72312000-5 Vstup údajov
72314000-9 Zhromažďovanie a triedenie údajov
72316000-3 Analýza údajov
72317000-0 Ukladanie údajov
72318000-7 Prenos údajov
72319000-4 Poskytovanie údajov
72320000-4 Databázové služby
72322000-8 Správa údajov
2.3 Stručný opis zákazky:
Predmetom zákazky je poskytovanie služby dátovej integrácie: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie v zmysle Prílohy č.1 Opis predmetu zákazky týchto súťažných podkladov.
Podľa § 28 ods. 1 zákona o verejnom obstarávaní: „Verejný obstarávateľ a obstarávateľ môžu rozdeliť zákazku alebo koncesiu na samostatné časti, pričom v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, oznámení použitom ako výzva na účasť alebo v oznámení o koncesii určia veľkosť a predmet takýchto častí a uvedú, či ponuky možno predložiť na jednu časť, niekoľko častí alebo všetky časti.“ Podľa § 28 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní: „Ak verejný obstarávateľ nerozdelí zákazku na časti, odôvodnenie uvedie v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania alebo v správe o zákazke; táto povinnosť sa nevzťahuje na zadávanie koncesie.“ Verejný obstarávateľ nerozdelil predmet zákazky na časti z dôvodu, že jednotlivé služby tvoria jeden celok plnenia predmetu zákazky. Predmet zákazky predstavuje homogénne aktivity, ktoré sú navzájom procesne, časovo a vecne prepojené. Predmetom zákazky je poskytovanie služby dátovej integrácie: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie. Výstupom plnení predmetu zákazky má byť dielo, z veľkej časti autorské dielo. Rozdelenie zákazky na časti by predstavovalo riziko, že realizácia zákazky a vytvorenie diela sa stane nadmerne technicky obťažná a finančne náročná. Rozdelenie predmetu zákazky by mohlo spôsobiť komplikácie pri identifikácii zodpovednosti za vady diela pri viacerých dodávateľoch. Služby, ktoré tvoria súčasť predmetu tejto zákazky, spolu časovo, miestne, vecne a funkčne súvisia. Ich ďalšie vyčlenenie do dvoch, prípadne viacerých verejných obstarávaní, resp. rozdelenie predmetu zákazky na samostatné časti, by prinášalo verejnému obstarávateľovi významné komplikácie pri zavádzaní predmetu zákazky do prevádzky. Verejný obstarávateľ nemá personálne kapacity na riadenie a koordináciu viacerých dodávateľov pri tak štruktúrovanom systéme, akým je IS CSRÚ, na ktorý tento predmet zákazky nadväzuje. Pri tomto type plnení a zmluvy o dielo je rozhodujúce aj správne nasadzovanie jednotlivých čiastkových tímov a subdodávateľov, čo vyžaduje sofistikovanú internú projektovú koordináciu. Pre povahu IS CSRÚ je dôležitá aj komunikácia s ďalšími dodávateľmi systémov tretích strán a OVM pri riešení integrácií. Špecifickosť IS CSRÚ v rámci ISVS a regionálny aspekt takisto podporujú potrebu nerozdelenia predmetu zákazky na časti. Najmä s ohľadom na miestne, vecné, funkčné aj časové väzby, charakter predmetu zákazky a jedinečné požiadavky na služby, by bolo rozdelenie predmetu zákazky po technickej stránke nelogické, neúčelné, nehospodárne až objektívne nerealizovateľné. Vzhľadom na to, aby v rámci celej realizácie zákazky boli zabezpečené služby na rovnako vysokej úrovni, je potrebné všetky služby, ktoré spolu súvisia, zabezpečiť jedným kompetentným poskytovateľom služieb. Takto vymedzené obstaranie služieb (bez ďalšieho delenia na samostatné časti) predstavuje zároveň tzv. best practices (dobrú prax) na relevantnom trhu. Zároveň sú predmetné služby poskytované rovnakým okruhom potenciálnych uchádzačov, a to najmä vzhľadom na rozsah a špecifickosť zákazky, miesto plnenia a typ zákazníka. Prípadné rozdelenie na časti alebo vyhlásenie viacerých verejných obstarávaní neznamená rozšírenie potenciálneho relevantného trhu. Nerozdelenie predmetu zákazky na časti je opodstatnené a odôvodnené a nepredstavuje porušenie princípov verejného obstarávania.
4 MIESTO POSKYTNUTIA PREDMETU ZÁKAZKY
Miesto poskytnutia predmetu zákazky: Slovenská republika
NUTS kód: SK0
Lehoty uskutočnenia
Trvanie zmluvy na poskytnutie predmetu zákazky: 34 mesiacov od nadobudnutia účinnosti zmluvy o dielo.
ZDROJ FINANČNÝCH PROSTRIEDKOV
6.1 Predmet zákazky bude financovaný zo štátneho rozpočtu a zo štrukturálnych fondov Európskej únie, a to z prostriedkov Operačného programu Integrovaná infraštruktúra ako súčasť národného projektu: „Dátová integrácia: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie“.
6.2 Predpokladaná hodnota zákazky je 12 449 436,00 EUR bez DPH. Slovom dvanásť miliónov štyristoštyridsaťdeväť tisíc štyristotridsaťšesť Eur bez DPH.
6.3 V prípade, že ponuka úspešného uchádzača prevýši vyčlenené finančné prostriedky (predpokladanú hodnotu zákazky), verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo danú ponuku neprijať. V prípade, ak ponuky všetkých uchádzačov presiahnu predpokladanú hodnotu zákazky, verejný obstarávateľ uvedené identifikuje ako dôvod hodný osobitného zreteľa a zruší použitý postup zadávania zákazky v súlade s § 57 ods. 2 zákona.
Časť III.
INFORMÁCIE O PONUKE
Príprava ponuky
7 vyhotovenie ponuky
7.1 Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi sa uskutočňuje výhradne elektronickým spôsobom, ktorý zabezpečí úplnosť údajov uvedených v ponuke a zaručí ochranu dôverných a osobných údajov uvedených v týchto dokumentoch v súlade s ustanoveniami § 20 a § 22 zákona.
7.2 Predkladanie ponúk sa teda uskutočňuje v tomto verejnom obstarávaní elektronickým spôsobom prostredníctvom moderznizovaného systému EVO, ktorý zabezpečí trvalé zachytenie ich obsahu, vrátane vysvetlenia alebo doplnenia predložených dokladov alebo ponúk alebo mimoriadne nízkej ponuky v rámci vyhodnocovania ponúk. Verejný obstarávateľ pri zadávaní zákazky stanovuje elektronickú komunikáciu, ktorá sa realizuje prostredníctvom modernizovaného systému elektronického verejného obstarávania, ktorý je v prevádzke od 18.10.2018 (modernizovaný systém EVO).
7.3 Pre účasť na elektronickom verejnom obstarávaní, resp. komunikáciu v modernizovanom systéme EVO a pre elektronické predkladanie častí ponúk označených ako „Ostatné“ a „Kritériá“ prostredníctvom modernizovaného systému EVO je potrebné vykonať registráciu do zákazky realizovanej prostredníctvom modernizovaného systému EVO (xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xxxxxx-xxxxxxx-xxx-0x0.xxxx). Záujemca o zákazku sa zaregistruje priamo v príslušnej zákazke, zverejnenej na: xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xxxxxxxxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxx/000000, ktorej detaily sa zobrazia kliknutím na príslušnú ikonku na začiatku riadku s názvom zákazky.
Postup pre záujemcu/uchádzača:
1.V prípade, ak ste používateľ, ktorý nemá konto v IS ÚVO je potrebné vytvoriť si účet.
2.V prípade, ak hospodársky subjekt, za ktorého predkladáte dokumenty/ponuky ešte nie je registrovaný v IS ÚVO, je potrebné ho zaregistrovať.
xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xxxxxxx/xxxxxxxxxxx-xxxxxxxx/xxx
3.V prípade, ak je to potrebné môžete zaevidovať ďalších používateľov, ktorí budú za registrovaný hospodársky subjekt komunikovať s verejným obstarávateľom/obstarávateľom elektronicky.
4.Cez priložený odkaz zaevidujte Vaše podanie k danej zákazke (budete notifikovaný o zmenách vykonaných na danej zákazke).
Príručky pre používateľov modernizovaného systému EVO je možné nájsť tu v časti záujemca/uchádzač:
xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xxxx-x-xx-xxx/xxxxxxxx-0x0.xxxx
Video návody pre používateľov modernizovaného systému EVO je možné nájsť tu v časti záujemca/uchádzač:
xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xxxx-x-xx-xxx/xxxxxxxxxxx-0x0.xxxx
8 jazyk ponuky
8.1 Ponuka a ďalšie doklady a dokumenty vo verejnom obstarávaní sa predkladajú v slovenskom alebo českom jazyku.
8.2 Ak je doklad alebo dokument vyhotovený v cudzom jazyku, predkladá sa spolu s jeho úradným prekladom do štátneho jazyka, to neplatí pre ponuky, návrhy, doklady a dokumenty vyhotovené v českom jazyku. Ak sa zistí rozdiel v ich obsahu, rozhodujúci je úradný preklad do štátneho (slovenského) jazyka.
9 variantné riešenie
9.1 Uchádzačom sa neumožňuje predložiť variantné riešenie vo vzťahu k požadovanému predmetu zákazky.
9.2 Ak súčasťou ponuky bude aj variantné riešenie, variantné riešenie nebude zaradené do vyhodnocovania a bude sa naň hľadieť, akoby nebolo predložené.
10 mena a ceny uvádzané v ponuke
10.1 Uchádzačom navrhovaná zmluvná cena za dodanie požadovaného predmetu zákazky, uvedená v ponuke uchádzača, bude vyjadrená v mene EUR, v štruktúre podľa bodu 10 týchto súťažných podkladov.
10.2 Uchádzač stanoví zmluvnú cenu za obstarávaný predmet zákazky na základe vlastných výpočtov, činností, výdavkov a príjmov podľa platných právnych predpisov. Uchádzač je pred predložením svojej ponuky povinný vziať do úvahy všetko, čo je nevyhnutné na úplné a riadne plnenie zmluvy, pričom do svojich zmluvných cien zahrnie všetky náklady spojené s plnením predmetu zákazky.
10.3 Cena za obstarávaný predmet zákazky alebo službu súvisiacu s dodaním predmetu zákazky musí byť stanovená podľa zákona NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov, vyhlášky MF SR č. 87/1996 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z. z. o cenách.
10.4 Navrhované ceny, uvedené v návrhu na plnenie kritérií (príloha č. 4) a v štruktúrovanom rozpočte podľa prílohy č. 6 týchto súťažných podkladov je potrebné určiť na dve desatinné miesta v štruktúre podľa bodu 10 týchto súťažných podkladov.
10.5 Navrhovaná zmluvná cena za dodanie predmetu zákazky vyjadrená v súlade s týmito súťažnými podkladmi musí obsahovať cenu za celý požadovaný predmet zákazky.
10.6 Pri určovaní cien jednotlivých položiek je potrebné vziať do úvahy opis predmetu zákazky uvedený v týchto súťažných podkladoch vrátane návrhu zmluvy, pričom tieto nesmú byť vyjadrené číslom „0“, ani záporným číslom.
10.7 Ak je uchádzač zdaniteľnou osobou pre DPH v zmysle príslušných predpisov (ďalej len „zdaniteľná osoba“), navrhovanú zmluvnú cenu v štruktúrovanom rozpočte ceny podľa prílohy č. 6 súťažných podkladov/návrhu kritéria podľa prílohy č. 4 týchto súťažných podkladov uvedie na dve desatinné miesta v zložení:
navrhovaná jednotková cena v EUR bez dane z pridanej hodnoty (ďalej len „DPH“),
sadzba DPH,
navrhovaná jednotková cena v EUR s DPH,
navrhovaná xxxx spolu v EUR bez DPH,
navrhovaná cena spolu v EUR vrátane DPH,
navrhovaná cena spolu za celý predmet zákazky bez DPH,
navrhovaná cena spolu za celý predmet zákazky s DPH.
Ak uchádzač nie je zdaniteľnou osobou pre DPH navrhovanú zmluvnú cenu v štruktúrovanom rozpočte ceny podľa prílohy č. 6 týchto súťažných podkladov /návrhu kritéria podľa prílohy č. 4 týchto súťažných podkladov uvedie na dve desatinné miesta v EUR s DPH (vyplní iba stĺpec cena v EUR s DPH).
10.8 Ak uchádzač nie je zdaniteľnou osobou pre DPH, skutočnosť, že nie je zdaniteľnou osobou pre DPH, uchádzač uvedie v ponuke. Ak sa uchádzač, ktorý v čase podpisu zmluvy nebol platcom DPH a v priebehu plnenia tejto zmluvy sa ním stane, nemá nárok na zvýšenie ceny o DPH.
zábezpeka
Zábezpeka ponuky sa vyžaduje vo výške 200 000,- EUR (slovom dvesto tisíc EUR)
Doklad o zložení zábezpeky musí byť súčasťou časti ponuky uchádzača označenej slovom „Ostatné“. Ak doklad o zložení zábezpeky nebude súčasťou časti ponuky označenej slovom „Ostatné“ alebo ak finančné prostriedky nebudú zložené na účet verejného obstarávateľa podľa bodu 11.4 a) týchto súťažných podkladov alebo ak banková záruka nebude obsahovať náležitosti podľa bodu 11.4 b) týchto súťažných podkladov, bude ponuka uchádzača z verejného obstarávania vylúčená v súlade s § 53 ods. 5 písm. a) zákona.
Spôsob zloženia zábezpeky si vyberie uchádzač. Spôsoby zloženia zábezpeky sú
zloženie finančných prostriedkov na bankový účet verejného obstarávateľa podľa bodu 11.4 a) týchto súťažných podkladov alebo
poskytnutie bankovej záruky za uchádzača podľa bodu 11.4 b) týchto súťažných podkladov.
Podmienky zloženia zábezpeky
Zloženie finančných prostriedkov na bankový účet verejného obstarávateľa.
Finančné prostriedky musia byť zložené na účet verejného obstarávateľa v Štátnej pokladnici
číslo účtu: SK52 8180 000 0070 0055 7142
špecifický symbol: XXXXXX
variabilný symbol: IČO uchádzača
konštantný symbol: XXXX
poznámka do ktorej záujemca uvedie: Zábezpeka a „názov spoločnosti“
Pre zahraničného uchádzača uvádzame údaje verejného obstarávateľa:
IBAN: SK52 8180 000 0070 0055 7142
BIC/SWIFT kód: XXXXXXXX
Banka príjemcu: Štátna pokladnica, Radlinského 32, 810 05 Bratislava, Slovakia
Účet v štátnej pokladnici nie je úročený.
Finančné prostriedky musia byť pripísané na účet verejného obstarávateľa najneskôr v deň uplynutia lehoty na predkladanie ponúk. Doba platnosti zábezpeky ponuky poskytnutej zložením finančných prostriedkov na účet verejného obstarávateľa trvá do uplynutia lehoty viazanosti ponúk, resp. do uplynutia primerane predĺženej lehoty viazanosti ponúk.
Poskytnutie bankovej záruky za uchádzača sa riadi ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka alebo ekvivalentného právneho predpisu platného v krajine sídla uchádzača. Uchádzač predloží záručnú listinu, v ktorej banka písomne vyhlási, že uspokojí veriteľa (verejného obstarávateľa) za dlžníka (uchádzača) do výšky zábezpeky. Záručná listina môže byť vystavená bankou so sídlom v Slovenskej republike, pobočkou zahraničnej banky v Slovenskej republike alebo zahraničnou bankou. Záručná listina vyhotovená zahraničnou bankou musí byť predložená v pôvodnom jazyku a súčasne úradne preložená do slovenského jazyka (neplatí pre záručnú listinu predloženú v českom jazyku). Doba platnosti bankovej záruky môže byť v záručnej listine obmedzená do uplynutia lehoty viazanosti ponúk. V záručnej listine verejný obstarávateľ odporúča uchádzačovi uviesť, že v prípade zmeny lehoty viazanosti ponúk, zmení sa doba platnosti bankovej záruky. Uchádzač je povinný v prípade obmedzenej platnosti bankovej záruky túto platnosť predĺžiť v súlade s predĺženou lehotou viazanosti. Banková záruka zanikne plnením banky v rozsahu, v akom banka poskytla plnenie za uchádzača v prospech verejného obstarávateľa. Banková záruka sa predkladá listinne v originálnom vyhotovení a zároveň i ako scan bankovej záručnej listiny, ktorá je súčasťou ponuky predkladanej cez modernizovaný systém EVO. V prípade ak banka umožňuje vydanie a akceptáciu bankovej záruky aj v prípade dokumentu v elektronickom formáte vydaného pomocou zaručenej konverzie, tak verejný obstarávateľ akceptuje aj takto vydanú bankovú záruku. V prípade listinného predkladania uchádzač predkladá bankovú záruku v originálnom vyhotovení na adresu verejného obstarávateľa v uzavretej obálke, na ktorej bude uvedené meno a adresa hospodárskeho subjektu, názov verejného obstarávania. Originálne vyhotovenie bankovej záruky je uchádzač povinný predložiť v rámci lehoty na predkladanie ponúk podľa bodu č. 17 týchto súťažných podkladov na adresu:
Úrad podpredsedu vlády SR pre investície a informatizáciu
Odbor verejného obstarávania
Štefánikova 15
811 05 Bratislava Slovenská republika
alebo osobne na adresu:
Podateľňa: 1. poschodie
Úrad podpredsedu vlády SR pre investície a informatizáciu
Štefánikova 15
811 05 Bratislava Slovenská republika
Úradné hodiny podateľne:
pondelok – štvrtok: 9:00 – 11:30 hod. a 12:30 – 14:30 hod.
piatok: 9:00 – 11:30 hod. a 12:30 – 14:00 hod.
Vrátenie zložených finančných prostriedkov uchádzačovi:
Ak uchádzač zložil zábezpeku zložením finančných prostriedkov na účet verejného obstarávateľa podľa bodu 11.4 a) týchto súťažných podkladov, verejný obstarávateľ ju vráti uchádzačovi na účet z ktorého bola zrealizovaná okrem prípadov, kedy zábezpeka prepadá v prospech verejného obstarávateľa.
Ak uchádzač zložil zábezpeku formou bankovej záruky podľa bodu 11.4 b) týchto súťažných podkladov, táto zanikne uplynutím lehoty, na ktorú bola vystavená, ak veriteľ (verejný obstarávateľ) neoznámi banke písomne svoje nároky z bankovej záruky počas doby jej platnosti
Podmienky uvoľnenia/ vrátenia zábezpeky v lehote viazanosti ponúk:
Verejný obstarávateľ uvoľní uchádzačovi zábezpeku do 7 dní odo dňa:
márneho uplynutia lehoty na doručenie námietky, ak ho verejný obstarávateľ vylúčil z verejného obstarávania,
ak verejný obstarávateľ zruší použitý postup zadávania zákazky,
uzavretia zmluvy o dielo s úspešným uchádzačom.
V prípade zmeny lehoty viazanosti ponúk zábezpeka naďalej zabezpečuje viazanosť ponuky až do uplynutia zmenenej lehoty viazanosti ponúk.
Zábezpeka prepadne v prospech verejného obstarávateľa, ak uchádzač:
odstúpi od svojej ponuky v lehote viazanosti ponúk,
neposkytne súčinnosť alebo odmietne uzavrieť zmluvu o dielo podľa § 56 ods. 8 až 12 zákona.
12 obsah elektronickej ponuky
Ponuka predložená uchádzačom musí obsahovať doklady, dokumenty a vyhlásenia podľa bodu 13 týchto súťažných podkladov, vo forme uvedenej v týchto súťažných podkladoch (alebo inej obdobnej forme pri zachovaní obsahu), doplnené tak ako je to stanovené v týchto bodoch súťažných podkladov.
Doklady, potvrdenia a iné dokumenty tvoriace obsah ponuky musia byť predložené v elektronickej podobe, ak nie je uvedené inak. Uchádzač predkladá ponuky prostredníctvom funkcionality modernizovaného systému EVO „Predložiť ponuku“ na obrazovke xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xxxxxxxxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxx/000000 .
Verejný obstarávateľ odporúča uchádzačom v ponuke predložiť aj podpísaný zoznam všetkých predkladaných dokladov, dokumentov a vyhlásení. Verejný obstarávateľ ďalej odporúča všetky strany ponuky očíslovať.
Heslo na odšifrovanie ponuky zasiela uchádzač cez modernizovaný systém EVO v časovom intervale po uplynutí lehoty na predkladanie ponúk a do lehoty na otváranie ponúk.
Ponuka
Ponuka - obsah časti ponuky označenej slovom „Ostatné“
Identifikačné údaje uchádzača (v prípade skupiny dodávateľov za každého člena osobitne) – obchodné meno/názov, sídlo alebo miesto podnikania, meno, priezvisko štatutárneho zástupcu/zástupcov uchádzača, IČO, kontaktnú osobu, tel. číslo kontaktnej osoby, e-mail (príloha č. 5) týchto súťažných podkladov.
Vyhlásenia uchádzača a plnomocenstvá uchádzača – vyplnené formuláre podľa prílohy č. 3 týchto súťažných podkladov.
Uchádzač predloží podpísané vyhlásenie – vyplnený formulár podľa prílohy č. 3A týchto súťažných podkladov.
V prípade, že uchádzača tvorí skupina dodávateľov zúčastnená vo verejnom obstarávaní, predloží zároveň plnomocenstvo – vyplnený formulár podľa prílohy č. 3B týchto súťažných podkladov.
Návrh zmluvy (Zmluvy o dielo) vrátane všetkých príloh podľa prílohy č. 2 týchto súťažných podkladov (bez vyplneného návrhu na plnenie kritérií, t. j. bez vyplneného návrhu cien). Návrh zmluvy musí byť doplnený o identifikačné údaje uchádzača a podpísaný uchádzačom alebo osobou oprávnenou konať za uchádzača. V prípade skupiny dodávateľov musí byť návrh zmluvy podpísaný každým členom skupiny alebo osobou/osobami oprávnenými konať v danej veci za člena skupiny dodávateľov resp. splnomocneným lídrom skupiny dodávateľov. Oprávnená osoba preukazuje svoje oprávnenie konať priloženou úradne osvedčenou plnou mocou.
Doklad o zložení zábezpeky v súlade s bodom 11 týchto súťažných podkladov. V prípade využitia bankovej záruky, uchádzač postupuje podľa bodu č. 11.4 písm. b) týchto súťažných podkladov.
Uchádzač predloží vyššie uvedené doklady elektronickým spôsobom prostredníctvom modernizovaného systému EVO.
Ponuka - obsah časti ponuky označenej slovom „Kritériá“
Návrh na plnenie kritérií (Príloha č. 4 súťažných podkladov);
Vyplnený Štruktúrovaný rozpočet (Príloha č. 6 súťažných podkladov).
Uchádzač predloží vyššie uvedené doklady prostredníctvom modernizovaného systému EVO ako naskenované doklady (pokiaľ nie je uvedené inak) alebo môže predložiť naskenovaný Jednotný európsky dokument, ktorým môže nahradiť doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti.
Predkladanie ponuky
náklady na ponuku
Všetky náklady a výdavky spojené s prípravou a predložením ponuky znáša uchádzač bez finančného nároku voči verejnému obstarávateľovi, bez ohľadu na výsledok verejného obstarávania. Ponuky doručené predpísaným spôsobom podľa týchto súťažných podkladov, v lehote na predkladanie ponúk podľa týchto súťažných podkladov sa uchádzačom nevracajú. Zostávajú ako súčasť dokumentácie vyhláseného verejného obstarávania.
oprávnenie predložiť ponuku
Uchádzačom môže byť aj skupina fyzických osôb a/alebo právnických osôb vystupujúcich voči verejnému obstarávateľovi spoločne. V tomto prípade je uchádzač povinný predložiť doklad podpísaný všetkými členmi skupiny o nominovaní vedúceho člena oprávneného konať v mene ostatných členov skupiny v súvislosti s touto zákazkou (príloha č. 3B týchto súťažných podkladov). V prípade, ak bude ponuka skupiny dodávateľov prijatá, všetci členovia skupiny budú povinní v zmysle § 37 ods. 2 zákona vytvoriť medzi sebou určitú právnu formu podľa relevantných ustanovení súkromného práva, napr. podľa § 829 Občianskeho zákonníka alebo § 56 ods. 1 Obchodného zákonníka alebo ekvivalentného právneho predpisu platného v krajine sídla uchádzača, z dôvodu riadneho plnenia zmluvy. Z dokumentácie preukazujúcej vznik zákonnej formy spolupráce fyzických alebo právnických osôb musí byť jasné a zrejmé, ako sú stanovené ich práva a povinnosti vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má každý člen skupiny dodávateľov zabezpečiť, kto a akou časťou sa bude na plnení zmluvy podieľať, vrátane zodpovednosti za ním poskytnuté plnenie. Originál alebo úradne overenú kópiu zmluvy, ktorou zákonná forma spolupráce fyzických alebo právnických osôb vznikne, resp. dokumentácie preukazujúcej vytvorenie právnych vzťahov medzi členmi skupiny dodávateľov, musí úspešný uchádzač poskytnúť verejnému obstarávateľovi najneskôr k momentu uzatvárania zmluvy. V prípade, ak verejný obstarávateľ prijal ponuku skupiny dodávateľov, je oprávnený primerane upraviť zmluvu a zapracovať podmienky poskytovania služieb v súlade so zmluvou, upravujúcou právne vzťahy medzi členmi skupiny dodávateľov, ktorú úspešný uchádzač predložil verejnému obstarávateľovi pred podpisom zmluvy v zmysle bodu 29 súťažných podkladov.
Obchodná spoločnosť, ktorej zakladateľom alebo spoločníkom je politická strana alebo hnutie, nemôže byť uchádzačom alebo záujemcom vo verejnom obstarávaní. Ak ponuku predloží takáto právnická osoba, alebo skupina dodávateľov, ktorej členom je takáto právnická osoba, nebude možné jej ponuku zaradiť do vyhodnotenia.
Ponuka sa predkladá elektronicky v súlade so zákonom prostredníctvom modernizovaného systému EVO.
Uchádzač môže predložiť len jednu ponuku spracovanú podľa týchto súťažných podkladov. Uchádzač nemôže byť v tom istom postupe zadávania zákazky členom skupiny dodávateľov, ktorá predkladá ponuku. Verejný obstarávateľ vylúči ponuku predloženú uchádzačom, ktorý je súčasne členom skupiny dodávateľov.
Elektronickú ponuku môže predložiť uchádzač, ktorý je registrovaný v modernizovanom systéme EVO. Postup pre záujemcov/uchádzačov je opísaný v časti 7.3 týchto súťažných podkladov.
Ponuka musí byť vyhotovená a predložená v elektronickej podobe vo formáte, ktorý zabezpečí trvalé zachytenie jej obsahu v súlade s požiadavkami, uvedenými v bodoch 16, 19 a 20 týchto súťažných podkladov. Elektronická ponuka musí byť predložená prostredníctvom osoby, oprávnenú podpisovať ponuku v mene uchádzača. Ponuka musí byť vyhotovená zariadením výpočtovej techniky, ktorej obsah je pre fyzickú osobu čitateľný.
Verejný obstarávateľ požaduje, aby uchádzači pri predkladaní elektronickej ponuky dodržali nasledovné komunikačné formáty v súlade s Výnosom MF SR č. 55/2014 Z. z. o štandardoch pre informačné systémy verejnej správy pri zverejňovaní súborov na web stránke
(.pdf, .html, .htm, .xhtml, .odt, .txt, .docx) pri textových súboroch,
(.ods, .xlsx) výstupy pri súboroch obsahujúcich tabuľky,
(.zip, .tar, .gz, .tgz, .tar.gz) pre kompresiu súborov,
(.gif, .jpg, .jpeg, .jpe, .jfif, .jfi, jif, .tif, .fiff, .svg, .png) pri grafických súboroch.
16.5 Ak ponuka obsahuje dôverné informácie, uchádzač ich v ponuke viditeľne označí. Verejný obstarávateľ odporúča, aby ponuka predložená podľa týchto súťažných podkladov obsahovala uchádzačom vypracovaný „Zoznam dôverných informácií“ s identifikáciou čísla strany, čísla odseku, bodu a textu obsahujúceho dôverné informácie.
16.6 Počas lehoty na predkladanie ponúk môže uchádzač meniť svoju ponuku, resp. stiahnuť ponuku, čím sa stav ponuky zmení na „Pripravovaná“. Následne je možné ponuku upraviť a znova odoslať. Uchádzač môže v zmysle priručky pre záujemcu/uchádzača bodu č. 2.3.4. aj celú svoju ponuku vymazať.
16.7 Pre úspešné spracovanie a predloženie ponuky prostredníctvom modernizovaného systému EVO je nutné mať potrebné technické vybavenie a postupovať v súlade s používateľskými príručkami pre modernizované EVO časť záujemca/uchádzač xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xxxx-x-xx-xxx/xxxxxxxx-0x0.xxxx i v súlade s video návodmi, ktoré sú určené pre záujemcu/uchádzača xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xxxx-x-xx-xxx/xxxxxxxxxxx-0x0.xxxx.
16.8 Verejný obstarávateľ odporúča záujemcom predložiť ponuku v dostatočnom časovom predstihu pred uplynutím lehoty na predkladanie ponúk.
miesto a lehota na predkladanie ponuky
Lehotu na predkladanie ponúk verejný obstarávateľ stanovil do XX.XX.2018 do 10:00 hod. miestneho času (Presný deň lehoty na predkladnie ponúk bude určený až vo výzve na predkladnie ponúk po vyhodnotení splnenia podmienok účasti a eliminácii záujemcov).
Ponuky uchádzačov je potrebné elektronicky doručiť v lehote na predkladanie ponúk prostredníctvom modernizovaného systému EVO.
lehota viazanosti ponuky
Uchádzač je svojou ponukou viazaný počas lehoty viazanosti ponúk. Lehota viazanosti ponúk plynie od uplynutia lehoty na predkladanie ponúk do uplynutia lehoty viazanosti ponúk stanovenej verejným obstarávateľom.
Uchádzači sú svojou ponukou viazaní do uplynutia verejným obstarávateľom oznámenej lehoty viazanosti ponúk.
V prípade potreby alebo uplatnenia revíznych postupov proti postupu verejného obstarávateľa zo strany záujemcov/uchádzačov môže dôjsť k predlženiu stanovenej lehoty viazanosti ponúk. Verejný obstarávateľ v takom prípade upovedomí uchádzačov o predpokladanom predlžení lehoty viazanosti ponúk.
Časť IV.
INFORMÁCIE O POSTUPE VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ
Dorozumievanie a vysvetľovanie
dorozumievanie medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi
Komunikácia medzi verejným obstarávateľom a záujemcami/uchádzačmi sa uskutočňuje spôsobom, ktorý zabezpečí úplnosť údajov uvedených v ponuke a zaručí ochranu dôverných a osobných údajov uvedených v týchto dokumentoch.
Predkladanie ponúk sa teda uskutočňuje v tomto verejnom obstarávaní elektronickým spôsobom prostredníctvom modernizovaného systému EVO (pokiaľ nie je určené inak), ktorý zabezpečí trvalé zachytenie ich obsahu, vrátane vysvetlenia alebo doplnenia predložených dokladov alebo ponúk alebo mimoriadne nízkej ponuky v rámci vyhodnocovania ponúk. Verejný obstarávateľ pri zadávaní zákazky stanovuje elektronickú komunikáciu, ktorá sa realizuje prostredníctvom systému elektronického verejného obstarávania (modernizovaný systém EVO) –xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xxxxxx-xxxxxxx-xxx-0x0.xxxx. Postup záujemcu/uchádzača je upravený v príručkách pre uchádzača, ktoré sú zverejnené na webovom sídle Úradu pre verejné obstarávanie v časti EVO v položke menu príručky a videonávody .
V prípade potreby môžu záujemcovia alebo uchádzači elektronicky požiadať o pomoc s prácou v modernizovanom systéme EVO na e-mailovej adrese helpdesku: xxxxxxxx_xxx@xxx.xxx.xx, rovnako aj v prípade akéhokoľvek podozrenia z neštandardného správania sa systému.
Poskytovanie vysvetlení a iné dorozumievanie (ďalej len „informácie“) medzi verejným obstarávateľom a uchádzačmi alebo záujemcami sa bude uskutočňovať elektronickými prostriedkami prostredníctvom modernizovaného systému EVO cez funkcionalitu „Položiť otázku“.
V prípade nejasností a potreby objasnenia podmienok účasti záujemcov alebo uchádzačov alebo údajov uvedených v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania, v súťažných podkladoch alebo inej sprievodnej dokumentácii môže záujemca požiadať o ich vysvetlenie len prostredníctvom modernizovaného systému EVO cez funkcionalitu „Položiť otázku“.
Verejný obstarávateľ poskytne prostredníctvom modernizovaného systému EVO vysvetlenie k predloženej žiadosti o vysvetlenie/otázke, všetkým registrovaným záujemcom bezodkladne, najneskôr šesť dní pred uplynutím lehoty na predkladanie ponúk, ak bola žiadosť o vysvetlenie predložená dostatočne vopred v súlade s § 48 zákona. Na odpovede na svoje otázky zaslané ako žiadosť o vysvetlenie budú uchádzači upozornení notifikačným emailom.
ĎALŠIA KOMUNIKÁCIA MEDZI VEREJNÝM OBSTARÁVATEĽOM A ZÁUJEMCAMI ALEBO UCHÁDZAČMI
Účasť v súťaži je na základe registrácie do modernizovaného systému EVO, podľa bodu 7.3 týchto súťažných podkladov.
Žiadosť o doplnenie alebo vysvetlenie predložených dokladov alebo ponúk, mimoriadne nízkej ponuky, vysvetlenie návrhu ceny v rámci vyhodnocovania ponúk bude odoslaná uchádzačovi prostredníctvom modernizovaného systému EVO. Uchádzači predložia vysvetlenie rovnako prostredníctvom modernizovaného systému EVO, pokiaľ nebude priamo v žiadosti uvedené inak.
V prípade vylúčenia uchádzača z verejného obstarávania pre nesplnenie podmienok účasti alebo nesplnenie podmienok súťaže alebo nesplnenie požiadavky uvedenej v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania alebo v súťažných podkladoch, verejný obstarávateľ oznámi túto skutočnosť uchádzačovi v elektronickej podobe prostredníctvom modernizovaného systému EVO.
Zápisnica z otvárania ponúk sa zasiela najneskôr do piatich dní odo dňa otvárania ponúk, prostredníctvom modernizovaného systému EVO. Informácia o výsledku vyhodnotenia ponúk bude uchádzačom odoslaná prostredníctvom modernizovaného systému EVO.
V prípade, ak budú uplatnené revízne postupy, záujemca/uchádzač sa o tejto skutočnosti dozvedia prostredníctvom e – mailovej notifikácie, ktorou budú upozornení na informácie v procese zadávania zákazky cez modernizovaného systému EVO.
V prípade, že komisia požiada uchádzača o vysvetlenie ponuky podľa zákona alebo v prípade mimoriadne nízkej ponuky o podrobnosti týkajúce sa tej časti ponuky, ktoré sú pre jej cenu podstatné podľa zákona, uchádzač zašle vysvetlenie ponuky, odôvodnenie mimoriadne nízkej ponuky prostredníctvom modernizovaného systému EVO v zákonom stanovených lehotách.
obhliadka miesta dodania predmetu zákazky
Obhliadka miesta poskytovania služieb sa vzhľadom k predmetu zákazky neuskutoční.
Otváranie ponúk
otváranie ponúk
Neverejné otváranie časti ponúk, označených ako „Ostatné“ vykoná komisia na vyhodnotenie ponúk menovaná verejným obstarávateľom tak, že sprístupní časť ponuky označenú ako „Ostatné“. Otváraním ponúk elektronicky prostredníctvom modernizovaného systému EVO sa rozumie ich sprístupnenie komisii.
Po otvorení časti ponuky, označenej ako "Ostatné" komisia vykoná všetky úkony podľa zákona, spočívajúce vo vyhodnotení tejto časti ponuky, podaní vysvetlenia, doplnení tejto časti ponuky alebo vylúčení ponúk uchádzačov.
Otváranie časti ponuky označenej ako „Kritériá“ sa uskutoční v zmysle § 52 ods. 2 a 3 zákona. Verejný obstarávateľ písomne oznámi uchádzačom, ktorých ponuky neboli vylúčené, miesto a čas otvárania časti ponúk označené ako „Kritériá“.
Na otváraní ponúk označených ako „Kritériá“ sa môžu zúčastniť uchádzači, ktorých ponuky neboli vylúčené. Na otváraní ponúk môže byť uchádzač zastúpený štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu uchádzača alebo osobou splnomocnenou na jeho zastupovanie.
Uchádzač (fyzická osoba), štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu uchádzača (právnická osoba) sa preukáže na otváraní ponúk preukazom totožnosti a kópiou dokladu o oprávnení podnikať. Poverený zástupca uchádzača sa preukáže preukazom totožnosti, kópiou dokladu o oprávnení uchádzača podnikať a splnomocnením na zastupovanie.
Na otváraní ponúk za účasti uchádzačov, sa všetkým zúčastneným z predložených ponúk zverejnia názvy alebo obchodné mená, adresy alebo sídla všetkých uchádzačov a ich návrhy na plnenie jednotlivých kritérií, určených verejným obstarávateľom na hodnotenie ponúk.
Všetkým uchádzačom, ktorí predložili ponuky podľa týchto súťažných podkladov, bude doručená zápisnica z otvárania ponúk s uvedením zoznamu uchádzačov a ich návrhov na plnenie jednotlivých kritérií určených verejným obstarávateľom na hodnotenie ponúk prostredníctvom modernizovaného systému EVO.
Vyhodnocovanie ponúk
preskúmanie a hodnotenie ponúk
Vyhodnocovanie ponúk komisiou je neverejné. Komisia vyhodnotí ponuky v zmysle zákona z hľadiska splnenia požiadaviek verejného obstarávateľa na predmet zákazky a v prípade pochybností overí správnosť informácií a dôkazov, ktoré poskytli uchádzači.
vysvetľovanie ponúk, odôvodnenie mimoriadne nízkej ponuky
Ak komisia identifikuje nezrovnalosti alebo nejasnosti v informáciách alebo dôkazoch, ktoré uchádzač poskytol, písomne požiada o vysvetlenie ponuky a ak je to potrebné aj o predloženie dôkazov. Vysvetlením ponuky nemôže dôjsť k jej zmene. Za zmenu ponuky sa nepovažuje odstránenie zrejmých chýb v písaní a počítaní.
Ak sa pri tejto zákazke javí ponuka ako mimoriadne nízka ponuka vo vzťahu k tovaru, prácam alebo službám, komisia písomne požiada uchádzača o vysvetlenie tej časti ponuky, ktoré sú pre jej cenu podstatné v zmysle § 53 ods. 2 zákona. Uchádzač musí doručiť odôvodnenie mimoriadne nízkej ponuky do piatich pracovných dní odo dňa doručenia žiadosti, ak komisia neurčila dlhšiu lehotu a to prostredníctvom modernizovaného systému EVO.
V prípade, ak uchádzač odôvodňuje mimoriadne nízku ponuku získaním štátnej pomoci, musí byť schopný v primeranej lehote určenej komisiou preukázať, že mu štátna pomoc bola poskytnutá v súlade s pravidlami vnútorného trhu Európskej únie, inak verejný obstarávateľ vylúči ponuku z verejného obstarávania.
Komisia zohľadní vysvetlenie ponuky uchádzačom v súlade s požiadavkou podľa zákona alebo odôvodnenie mimoriadne nízkej ponuky uchádzačom, ktoré vychádza z predložených dôkazov.
vylúčenie ponuky
Verejný obstarávateľ podľa zákona vylúči uchádzača, ktorý je v tom istom postupe zadávania zákazky súčasne členom skupiny dodávateľov, ktorá predkladá ponuku.
Verejný obstarávateľ v súlade s § 53 ods. 5 zákona vylúči ponuku, ak:
ponuka nespĺňa požiadavky na predmet zákazky uvedené v dokumentoch potrebných na vypracovanie ponuky,
uchádzač nedoručí písomné vysvetlenie ponuky na základe požiadavky podľa § 53 ods. 1 zákona do
1. dvoch pracovných dní odo dňa odoslania žiadosti o vysvetlenie, ak komisia neurčila dlhšiu lehotu a komunikácia sa uskutočňuje prostredníctvom elektronických prostriedkov,
2. piatich pracovných dní odo dňa doručenia žiadosti o vysvetlenie, ak komisia neurčila dlhšiu lehotu a komunikácia sa uskutočňuje inak ako podľa prvého bodu,
uchádzačom predložené vysvetlenie ponuky nie je v súlade s požiadavkou komisie na vysvetlenie ponuky podľa § 53 ods. 1 zákona,
uchádzač nedoručí písomné odôvodnenie mimoriadne nízkej ponuky do piatich pracovných dní odo dňa doručenia žiadosti, ak komisia neurčila dlhšiu lehotu,
uchádzačom predložené odôvodnenie mimoriadne nízkej ponuky a dôkazy dostatočne neodôvodňujú nízku úroveň cien alebo nákladov najmä s ohľadom na skutočnosti podľa § 53 ods. 2 zákona,
uchádzač poskytol nepravdivé informácie alebo skreslené informácie s podstatným vplyvom na vyhodnotenie ponúk,
uchádzač sa pokúsil neoprávnene ovplyvniť postup verejného obstarávania.
Verejný obstarávateľ elektronicky prostredníctvom modernizovaného systému EVO oznámi uchádzačovi jeho vylúčenie s uvedením dôvodov vyplývajúcich najmä z nesúladu predloženej ponuky s technickými špecifikáciami, výkonnostnými požiadavkami a funkčnými požiadavkami na predmet zákazky určenými verejným obstarávateľom podľa zákona a lehoty, v ktorej môžu byť doručené námietky.
vyhodnocovanie návrhov na plnenie kritérií
Kritériá na vyhodnocovanie ponúk:
Ponuky sa budú vyhodnocovať na základe kritéria najlepšieho pomeru ceny a kvality v súlade s § 44 ods. 3 písm. a) zákona.
Kritériami na vyhodnotenie ponúk sú:
1. kritérium č. 1 - Najnižšia cena celkom vyjadrená v EUR s DPH. Váha: 80%, vyjadrená maximálnou číselnou hodnotou 80 bodov, ktoré uchádzač môže získať v rámci tohto kritéria
2. kritérium č. 2 - Kvalita a skúsenosti kľúčových expertov. Váha 20%, vyjadrená maximálnou číselnou hodnotou 20 bodov, ktoré uchádzač môže získať v rámci tohto kritéria.
Pravidlá na uplatnenie kritéria č. 1 - Najnižšia cena celkom vyjadrená v EUR s DPH
Kritériom č. 1 je najnižšia cena celkom za Dielo za plnenia podľa Zmluvy o dielo, vyjadrená v EUR s DPH.
Každý člen komisie v rámci vyhodnotenia ponúk pridelí maximálny počet bodov 80, určený pre dané kritérium č. 1, ponuke uchádzača s najnižším návrhom plnenia kritéria č. 1 a pri ostatných ponukách počet bodov určí úmerou, pomerovým spôsobom podľa vzorca:
Pravidlá na uplatnenie kritéria č. 2 - Kvalita a skúsenosti kľúčových expertov
Kritériom č. 2 je bonifikovanie profesionálnych praktických skúseností kľúčových expertov vyhodnocovaných v rámci podmienok účasti podľa týchto súťažných podkladov.
Podkritériami kritéria č. 2 sú:
Podkritérium č. 1 kritéria č. 2: Počet profesionálnych praktických skúseností s dodávkou projektov v pozícii projektového manažéra v oblasti implementácie IS, ktoré boli riadené metodikami IPMA, PRINCE2 alebo ekvivalentnou metodikou, u kľúčového experta č. 1 - Projektový manažér, ktorým uchádzač preukazoval splnenie podmienky účasti podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona uvedenej v týchto súťažných podkladoch pre kľúčového experta č. 1 – Projektový manažér.
Podkritérium č. 2 kritéria č. 2: Počet profesionálnych praktických skúseností v oblasti implementácie bezpečnosti aplikačnej infraštruktúry informačných systémov, u kľúčového experta č. 2 - Konzultant pre oblasť bezpečnosti, ktorým uchádzač preukazoval splnenie podmienky účasti podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona uvedenej v týchto súťažných podkladoch pre kľúčového experta č. 2 – Konzultant pre oblasť bezpečnosti.
Podkritérium č. 3 kritéria č. 2: Počet profesionálnych praktických skúseností s vypracovaním návrhov riešení v oblasti architektúry informačných systémov, u kľúčového experta č. 3 - IT Architekt, ktorým uchádzač preukazoval splnenie podmienky účasti podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona uvedenej v týchto súťažných podkladoch pre kľúčového experta č. 3 – IT Architekt.
Podkritérium č. 4 kritéria č. 2: Počet profesionálnych praktických skúseností v oblasti analýzy, návrhu a modelovania integračných rozhraní informačných systémov, u kľúčového experta č. 4 - Expert pre oblasť integrácií, ktorým uchádzač preukazoval splnenie podmienky účasti podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona uvedenej v týchto súťažných podkladoch pre kľúčového experta č. 4 – Expert pre oblasť integrácií.
Podkritérium č. 5 kritéria č. 2: Počet profesionálnych praktických skúseností v oblasti návrhu a implementácie funkčnosti a procedúr dátovej kvality informačných systémov, u kľúčového experta č. 5 - Expert pre oblasť dátovej kvality, ktorým uchádzač preukazoval splnenie podmienky účasti podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona uvedenej v týchto súťažných podkladoch pre kľúčového experta č. 5 – Expert pre oblasť dátovej kvality.
Podkritérium č. 6 kritéria č. 2: Počet profesionálnych praktických skúseností v oblasti vývoja informačných systémov, u kľúčového experta č. 6 - Hlavný vývojár - IT Programátor, ktorým uchádzač preukazoval splnenie podmienky účasti podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona uvedenej v týchto súťažných podkladoch pre kľúčového experta č. 6 – Hlavný vývojár - IT Programátor.
Komisia v rámci vyhodnotenia ponúk pridelí čiastkové body za každé jednotlivé podkritérium kritéria č. 2 nasledovne:
5 a viac profesionálnych praktických skúseností nad minimum určené v podmienkach účasti pre príslušného kľúčového experta – 9 čiastkových bodov;
3 - 4 profesionálne praktické skúsenosti nad minimum určené v podmienkach účasti pre príslušného kľúčového experta – 6 čiastkových bodov;
1 - 2 profesionálne praktické skúsenosti nad minimum určené v podmienkach účasti pre príslušného kľúčového experta – 3 čiastkové body.
Príklad:
Uchádzač č. AB vo svojej ponuke navrhne na pozíciu kľúčového experta č. 1 – Projektový manažér osobu, ktorá má 5 profesionálnych praktických skúseností s dodávkou projektov v pozícii projektového manažéra v oblasti implementácie IS, ktoré boli riadené metodikami IPMA, PRINCE2 alebo ekvivalentnou metodikou. Nakoľko tento kľúčový expert má 3 profesionálne praktické skúsenosti nad minimum určené pre predmetného kľúčového experta, komisia za podkritérium č. 1 kritéria č. 2 pridelí uchádzačovi č. AB 6 čiastkových bodov.
Komisia v rámci vyhodnotenia ponúk následne sčíta počet čiastkových bodov získaných za jednotlivé podkritéria kritéria č. 2 u jednotlivých uchádzačov. Každý člen komisie pridelí maximálny počet bodov 20, určený pre dané kritérium č. 2, ponuke uchádzača s najvyšším návrhom plnenia kritéria č. 2 (najvyšším celkovým počtom čiastkových bodov) a pri ostatných ponukách počet bodov určí úmerou, pomerovým spôsobom podľa vzorca:
Spoločné pravidlá pre uplatnenie kritérií na vyhodnotenie ponúk:
Každý člen komisie s právom vyhodnocovať ponuky bude brať do úvahy len číselnú hodnotu daného kritéria, ktorú uchádzač uvedie v ponuke.
Návrh na plnenie kritéria č. 2 uchádzači uvádzajú zaokrúhlene na celé prirodzené (kladné) čísla (napr. 1, 2, 3, ...).
Pri vyhodnocovaní sa budú prideľované body jednotlivými členmi komisie s právom vyhodnocovať ponuky zaokrúhľovať na dve desatinné miesta.
Po vyhodnotení návrhov všetkých kritérií pri všetkých ponukách každý člen komisie spočíta pri každej ponuke čiastkové body za všetky kritériá.
Člen komisie s právom vyhodnocovať ponuky v rámci vyhodnotenia ponúk označí ponuku s najvyšším bodovým súčtom všetkých kritérií za úspešnú, ponuku s druhým najvyšším bodovým súčtom všetkých kritérií označí za prvú neúspešnú, ponuku s tretím najvyšším bodovým súčtom všetkých kritérií označí za druhú neúspešnú, atď.
V prípade rovnosti dosiahnutých bodov u viacerých uchádzačov rozhoduje o poradí najnižšia hodnota návrhu plnenia kritéria č. 1 v EUR s DPH.
Prijatie ponuky
informácia o výsledku vyhodnocovania ponúk
V prípade, ak nedošlo k predloženiu dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti skôr, verejný obstarávateľ po vyhodnotení ponúk vyhodnotí splnenie podmienok účasti uchádzačom, ktorý sa umiestnil na prvom mieste v poradí. Ak dôjde k vylúčeniu uchádzača alebo uchádzačov, vyhodnotí sa následne splnenie podmienok účasti ďalšieho uchádzača alebo uchádzačov v poradí tak, aby uchádzač umiestnený na prvom mieste v novo zostavenom poradí spĺňal podmienky účasti za predpokladu, že existuje dostatočný počet uchádzačov. Verejný obstarávateľ písomne požiada uchádzačov o predloženie dokladov preukazujúcich splnenie podmienok účasti v lehote nie kratšej ako päť pracovných dní odo dňa doručenia žiadosti a vyhodnotí ich podľa § 40 zákona.
Verejný obstarávateľ po vyhodnotení ponúk a po odoslaní všetkých oznámení o vylúčení uchádzača bezodkladne elektronicky oznámi všetkým uchádzačom, ktorých ponuky sa vyhodnocovali, výsledok vyhodnotenia ponúk, vrátane poradia uchádzačov a súčasne uverejní informáciu o výsledku vyhodnotenia ponúk a poradie uchádzačov v profile. Úspešnému uchádzačovi oznámi, že jeho ponuku prijíma. Neúspešnému uchádzačovi oznámi, že neuspel, a dôvody neprijatia jeho ponuky. Neúspešnému uchádzačovi v informácii o výsledku vyhodnotenia ponúk uvedie aj identifikáciu úspešného uchádzača, informáciu o charakteristikách a výhodách prijatej ponuky a lehotu, v ktorej môže byť doručená námietka.
Časť V.
INFORMÁCIE O ZMLUVE
typ zmluvy
Typ zmluvy na poskytnutie predmetu zákazky: Zmluva o dielo, uzavretá podľa § 536 a nasl. Obchodného zákonníka v platnom znení.
Podrobné vymedzenie obchodných podmienok na poskytnutie požadovaného predmetu zákazky tvorí prílohu č. 2 týchto súťažných podkladov – Návrh zmluvy.
uzavretie zmluvy
-
Zmluva s úspešným uchádzačom, ktorého ponuka bola prijatá, bude uzavretá v súlade s § 56 zákona. Uzavretá zmluva nesmie byť v rozpore so súťažnými podkladmi a ponukou predloženou úspešným uchádzačom.
Úspešný uchádzač je povinný poskytnúť verejnému obstarávateľovi riadnu súčinnosť potrebnú na uzavretie zmluvy tak, aby mohla byť uzavretá do 10 pracovných dní odo dňa uplynutia lehoty podľa § 56 ods. 2 až 7 zákona, ak bol na jej uzavretie písomne vyzvaný. Komunikácia v rámci poskytnutia súčinnosti na uzavretie zmluvy už neprebieha prostredníctvom modernizovaného systému EVO. Môžu sa využiť komunikácia prostredníctvom elektronickej pošty ako aj písomná forma komunikácie. Ak úspešný uchádzač odmietne uzavrieť zmluvu alebo nesplní povinnosť podľa prvej vety, verejný obstarávateľ ju môže uzatvoriť s uchádzačom, ktorý sa umiestnil ako druhý v poradí. Ak uchádzač, ktorý sa umiestnil ako druhý v poradí odmietne uzavrieť zmluvu alebo neposkytne verejnému obstarávateľovi riadnu súčinnosť, potrebnú na jej uzavretie tak, aby mohla byť uzatvorená do 10 pracovných dní odo dňa, keď bol k jej uzavretiu písomne vyzvaný, verejný obstarávateľ môže uzatvoriť zmluvu s uchádzačom, ktorý sa umiestnil ako tretí v poradí. Uchádzač, ktorý sa umiestnil ako tretí v poradí je povinný poskytnúť verejnému obstarávateľovi riadnu súčinnosť na uzavretie zmluvy tak, aby mohla byť uzavretá do 10 pracovných dní odo dňa, kedy bol na jej uzavretie písomne vyzvaný.
Úspešný uchádzač sa zaväzuje pred podpisom zmluvy predložiť verejnému obstarávateľovi:
Zoznam všetkých známych subdodávateľov, podiel zákazky, ktorý má v úmysle zadať navrhovaným subdodávateľom, predmety týchto subdodávok a údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia. Predmetné údaje o týchto subdodávateľoch sa stanú súčasťou zmluvy s úspešným uchádzačom ako Príloha č. 5 zmluvy. Pravidlá zmeny subdodávateľov a povinnosť oznámiť zmenu subdodávateľov sú v súlade s § 41 ods. 4 zákona upravené v návrhu zmluvy.
V prípade, ak sa verejného obstarávania zúčastňuje skupina dodávateľov, originál alebo úradne overenú kópiu zmluvy, preukazujúcej vytvorenie právnych vzťahov medzi členmi skupiny dodávateľov (v zmysle bodu 15.1 súťažných podkladov).
ZRUŠENIE VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Verejný obstarávateľ môže zrušiť použitý postup zadávania zákazky na základe dôvodov určených
v § 57 zákona o verejnom obstarávaní.V prípade zrušenia verejného obstarávania verejný obstarávateľ upovedomí všetkých uchádzačov o zrušení použitého postupu zadávania zákazky a oznámi postup, ktorý použije pri zadávaní zákazky na pôvodný predmet zákazky.
APLIKÁCIA ZÁKONA O VEREJNOM OBSTARÁVANÍ
Skutočnosti, ktoré nie sú upravené v týchto súťažných podkladoch sa spravujú príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní.
ZÁPIS V REGISTRI PARTNEROV VEREJNÉHO SEKTORA:
Verejný obstarávateľ nesmie uzavrieť zmluvu s uchádzačom alebo uchádzačmi, ktorí majú povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora a nie sú zapísaní v registri partnerov verejného sektora alebo ktorých subdodávatelia alebo subdodávatelia podľa osobitného predpisu, ktorí majú povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora a nie sú zapísaní v registri partnerov verejného sektora.
Verejný obstarávateľ môže odstúpiť od zmluvy uzavretej s uchádzačom, ktorý nebol v čase jej uzavretia zapísaný v registri partnerov verejného sektora alebo ak bol vymazaný z registra partnerov verejného sektora.
Príloha č. 1 súťažných podkladov
opis predmetu zákazky |
Príloha č. 1 súťažných podkladov
Opis predmetu zákazky
ÚPPVII na základe § 10 odsek 11 zákona č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení neskorších predpisov zabezpečuje výkon správy spoločného modulu procesnej integrácie a integrácie údajov (v ďalšom MPIaIU). Súčasťou MPIaIU je IS Centrálnej správy referenčných údajov (v ďalšom CSRÚ), ktorý realizuje časť funkcionality MPIaIU definovanej v § 10 odsek 11 pism. e), f) zákona o e-Governmente .
Súčasťou správy spoločného modulu MPIaIU zo strany ÚPPVII je aj správa IS CSRÚ.
IS CSRÚ je integračnou aplikáciou realizovanou nad platformou dátovej integrácie a MDM (Master dáta management) Talend, ktorá umožňuje inštitúciám verejnej správy spoľahlivo pristupovať k referenčným údajom a iným údajom z iných inštitúcii jednotným spôsobom. IS CSRU poskytuje nástroje na riešenie dátovej kvality. IS CSRU s platformou dátovej integrácie tvoria základnú infraštruktúru pre realizáciu princípu „Jeden krát a dosť “
Verejné obstaranie je realizované v rámci národného projektu Dátová integrácia: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie” ďalej len „Dátová integrácia “, ktorý je zameraný na sprístupnenie infraštruktúry pre realizáciu princípu „Jeden krát a dosť “a sprístupňovanie otvorených údajov pre „rozhodujúcu masu“OVM. Projekt je súčasťou realizácie reformného zámeru Koncepčné budovanie digitálnej a inovatívnej VS.
V prípade, ak sa v opise predmetu zákazky nachádza odvolávka, resp. odkaz na konkrétneho výrobcu, výrobný postup, obchodné označenie, patent, typ, oblasť alebo miesto pôvodu alebo výroby, verejný obstarávateľ bude v súlade s § 42 ods. 3 zákona akceptovať aj ekvivalent, ktorý v rovnakom alebo vyššom rozsahu splní požiadavky verejného obstarávateľa.
-
Skratka / Značka
Vysvetlenie
CBA
Cost-benefit analýza
Dataset
Dataset, resp. objekt evidencie je množina údajov, ktoré sú predmetom zdieľania (poskytovania, alebo konzumovania)
DCOM
Dátové centrum obcí a miest
DEUS
DataCentrum elektronizácie územnej samosprávy Slovenska. DEUS je realizátorom národného projektu DCOM
ESO
Vládny program Efektívna, spoľahlivá a otvorená štátna správa
FO
Fyzická osoba
Integrujúce subjekty
OVM, alebo subjekty mimo VS zapojené do projektu
IISVS
Integrovaný informačný systém verejnej správy
IS CSRU
Informačný systém centrálnej správy referenčných údajov verejnej správy
ISVS
Informačný systém verejnej správy
MOD
Modul otvorených dát
Model dodávania služieb (Service Delivery Model)
Model dodávania služieb je základný stavebný blok biznis architektúry navrhovaného riešenia a zahŕňa aktivity a ich výstupy, ktoré spolu ohraničujú poskytovanie služby. V kontexte tejto štúdie ide o služby dátovej integrácie a dátovej kvality.
MUZRU
Metodické usmernenie o postupe zaraďovania referenčných údajov do zoznamu č. MF/012027/2016-171
MPIaIU (MPI)
Spoločný modul procesnej integrácie a integrácie údajov, v dokumentácií OP II je používana aj skrátka MPI
NFP
Nenávratný finančný príspevok
NKIVS
Národná koncepcia informatizácie verejnej správy schválená vládou SR dňa 28.9.2016
Objekt evidencie
Objekt evidencie je množina údajov vedená v IS VS o subjekte evidencie.
OVM
Orgán verejnej moci a iné subjekty v doméne 1 x a dosť
PO
Právnická osoba
Rozhodujúca masa OVM
Množina orgánov verejnej moci, ktorej zapojenie do dátovej integrácie zabezpečí realizáciu princípu 1x a dosť pre väčšinu životných situácií (predbežný zoznam OVM, ktoré tvoria rozhodujúcu masu je v rámci prílohovej časti ŠU).
DQ
Dátová kvalita, čistenie a stotožňovanie dát
Subjekt evidencie
Subjekt evidencie je vec, osoba, právo, povinnosť alebo iná skutočnosť o ktorej sú evidované údaje v IS VS
XXX
Xxxxxxxx identifikátor, ktorý bol schválený pracovnou skupinou K9.1 Lepšie dáta
VS
Verejná správa
Výnos 55/2014
Výnos Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 55/2014 Z. z. o štandardoch pre informačné systémy verejnej správy
ZOSPI
Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov
ZEG
Zákon č. 305/2013 Z.z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení neskorších predpisov
ZISVS
2) Zákon č. 275/2006 Z. z. o informačných systémoch verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Národný projekt Dátová integrácia: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie ďalej len „Dátová integrácia “je zameraný na sprístupnenie infraštruktúry pre realizáciu princípu „Jeden krát a dosť “a sprístupňovanie otvorených údajov pre „rozhodujúcu masu“OVM.
Štúdiu uskutočniteľnosti pre tento projekt (Príloha 1.5) vypracoval Úrad podpredsedu vlády SR pre investície a informatizáciu (ďalej len „úrad ÚPVII “), ktorý bude národný projekt Dátová integrácia realizovať. Úrad ÚPVII bude prijímateľom nenávratného finančného príspevku (NFP).
Projekt napĺňa ciele OP II a ciele strategických priorít NKIVS 2016-2020 a to hlavne pre strategické priority:
Manažment údajov,
Otvorené dáta,
Integrácia a orchestrácia.
Projekt Dátová integrácia si kladie za cieľ prispieť k naplnenie princípu “Jeden krát a dosť “tak, aby v čo najväčšej možnej miere bol odbremenený občan/podnikateľ od potreby dokladovania dokladov a údajov, ktoré už VS má k dispozícií. Tento cieľ je potrebné napĺňať na úrovni:
zavedenia manažmentu údajov vo VS (data governance)
implementácie master data managemet pohľadu na dáta VS riešenia
dátovej kvality
Zabezpečiť požadovanú úroveň interoperability údajov verejnej správy
Kľúčovým predpokladom pre naplnenie vyššie uvedeného cieľa je zdieľanie údajov – dátová integrácia, ktorá predstavuje „infraštruktúrnu úroveň “pre napĺňanie princípu “Jeden krát a dosť “ a riešenie dátovej kvality. Projekt Dátová integrácia adresuje naplnenie obidvoch predpokladov..
V oblasti právnych predpisov aktuálna legislatíva Slovenskej republiky obsahuje právnu úpravu týkajúcu sa výkonu verejnej moci elektronicky a to hlavne v rámci ZEG . Ide najmä o:
Stanovenie povinnosti alebo oprávnenia používať modul procesne integrácie a integrácie údajov (§10 odsek 2 ZEG)
Prístup k dátam vo väzbe na ostatné časti modulu procesnej integrácie a integrácie údajov (§10 odsek 11 ZEG)
Oprávnenie použiť modul procesnej integrácie a integrácie údajov pri výkone verejnej moci elektronicky (§17 ods. (2)) a povinnosť poskytnúť dokumenty, údaje alebo skutočnosti (§17 ods. (6) ZEG)
Synchronizácia údajov pri referencovaní a jednotný prístup k referenčným údajom (§52 ZEG)
Stotožnenie údajov – prvý krok pri používaní údajov z referenčných registrov (§54a ZEG)
V rámci architektúry IS a technologickej architektúry riešenia Dátovej integrácie (DI) sa predpokladá využitie všetkých aktívnych súčasných funkcionalít IS CSRU, ktorý je realizovaný na platforme pre dátovu integráciu, MDM a dátovú kvalitu. Platforma pre dátovú integráciu je v súlade s požiadavkami NKIVS (strategické priority Integrácia a Orchestrácia, Manažment údajov a Otvorené údaje). Táto platforma je otvorená pre interoperabilitu s platformami iných typov integrácie - Aplikačná integrácia, Business proces management system (BPMS), G2G integrácia ( B2B integrácia), Cloud based Integrácia (CBI), API Management).
V oblasti biznis architektúry a implementácie DI bude vytvorený nový model poskytovania služieb DI, súčasťou ktorého bude aj vytvorenie dvojúrovňového dátového modelu VS na úrovni údajov viazaných na naplnenie princípu “jeden krát a dosť”. Tento model sa stane súčasťou Centrálneho modelu údajov VS, údaje v modeli budú prístupné aj prostredníctvom URI.
Výsledkom národného projektu Dátovej integrácii bude :
Aktualizovaný „Model poskytovania služieb DI (Service delivery model)“ ktorého súčasťou bude dátový model 1 x a dosť
Technologické sprístupnenie platformy dátovej integrácie a služieb IS CSRU pre OVM podľa Prílohy 1.3
Sprístupnenie údajov a služieb potrebných na realizáciu na realizácie princípu „jeden krát a dosť“ v troch fázach.
Sprístupnenie nástrojov pre riešenie dátovej kvality
Akceptácia sprístupnených údajov a služieb zo strany OVM
Predmet zákazky je dodávka služieb a tovarov pre hlavné aktivity národného projektu Dátová integrácia: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie pre OVM, s ktorými UPV II podpísal Memorandum o spolupráci. Zoznam OVM je v Prílohe 1.3 Opisu predmetu zákazky.
Typ aktivity |
Názov hlavnej aktivity (v súlade so zoznamom oprávnených hlavných aktivít OPII Prioritná os 7) |
Projektový názov aktivity |
Analýza |
Analýza
a dizajn riešenia okrem integrácie |
Analýza
a dizajn modelu dodávania služieb; |
Implementácia |
Implementácia
riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a
integrácie údajov |
OVM
- fáza 1 Sprístupnenie služieb |
Testovanie |
Testovanie
riešenia okrem integrácie |
Podpora OVM a implementačného tímu pri testovaní |
|
|
|
Nasadenie riešenia |
Nasadenie
riešenia okrem integrácie |
Podpora OVM a implementačného tímu pri nasadení riešenia do produkcie |
Projekt Dátová integrácie bude realizovaný v zmysle princípov NKIVS. Na realizácií projektu sa budú podieľať nasledujúce subjekty:
Správca modulu procesnej integrácie a integrácie údajov (MPI) – UPPVII,
Orgán verejnej moci, alebo inštitúcia s preneseným výkonom štátnej správy v roli poskytovateľ / konzument,
Dodávateľ – uchádzač o zákazku vybraný na základe verejného obstarávania,,
Dátová kancelária verejnej správy (UPV II)
Pre aktivity projektu bude aplikovaná takzvaná RACI matica (responsible, accountable, consulted, informed). Zodpovednosti za jednotlivé aktivity medzi UPPVII v roly správcu MPI a OVM sú jednoznačne vymedzené v MEMORANDE O SPOLUPRÁCI NA PROJEKTE ( Príloha č.7 ).
Správca MPI bude prostredníctvom Dodávateľa realizovať všetky aktivity súvisiace s prípravou prostredia pre sprístupnenie služieb IS CSRU (component MPI) platformy dátovej integrácie a nástrojov dátovej dátovej kvality (DQ) pre OVM na základe vzájomne odsúhlasených špecifikácií.
OVM bude vykonávať akceptačné testy.
Správca MPI bude schvaľovať výsledky akceptačných testov pripravenosti OVM na používanie služieb IS CSRU platformy dátovej integrácie a nástrojov DQ pre potreby realizácie princípu 1x a dosť a sprístupnenia otvorených údajov .
Dátová kancelária verejnej správy bude informovaná o aktualizáciách dátového modelu 1x a dosť
Zodpovednosť dodávateľa bude stanovená v Zmluve o dielo
Maximálna doba trvania dodávky predmetu zákazky je 34 mesiacov od účinnosti Zmluvy o dielo.
Predpokladané trvanie jednotlivých aktivít:
Analýza a dizajn nového modelu dodávania služieb (Service Delivery Model) platformy dátovej integrácie - 2 mesiaceŠpecifikácia požiadaviek na realizáciu princípu „jeden krát a dosť“ , požiadaviek na sprístupnenie nástrojov DQ na úrovni integračných subjektov a sprístupnenia otvorených údajov (rozdelené na tri fázy, každá max. 9 mesiacov) – 15 mesiacov
Sprístupnenie technologického prostredia (pripojenie všetkých OVM, ktoré sú zaradené do projektu DI do testovacieho prostredia pre dátovú integráciu) - 6 mesiacov
Podpora testovania pre implementačný tím a OVM- 29 mesiacov
Nasadenie riešenia – akceptačné testy na strane OVM sprístupnenie produkčného prostredia pre dátovú integráciu - 26 mesiacov
Časový harmonogram realizácie jednotlivých aktivít je v priloženej tabuľke:
Aktivita |
začiatok |
koniec |
Analýza a dizajn modelu dodávania služieb |
T (dátum účinnosti zmluvy) |
T + 2m (mesiace) |
Fáza 1 - špecifikácia požiadaviek, sprístupnenie služieb |
T + 2m |
T + 11m |
Fáza 2 - špecifikácia požiadaviek, sprístupnenie služieb |
T + 5m |
T + 14m |
Fáza 3 - špecifikácia požiadaviek, sprístupnenie služieb |
T + 8m |
T + 17m |
Sprístupnenie technologického prostredia |
T + 2m |
T + 8m |
Podpora implementačného tímu a OVM pri testovaní |
T + 5m |
T + 34m |
Školenie dátových kurátorov- Fáza 1 |
T + 11m |
T + 13m |
Školenie dátových kurátorov- Fáza 2 |
T + 14m |
T + 16m |
Školenie dátových kurátorov- Fáza 3 |
T + 17m |
T + 19m |
Nasadenie riešenia – akceptačné testy |
T + 8m |
T + 34m |
Analýza
V rámci aktivity analýza budú realizované nasledujúce aktivity/výstupy
Analýza a dizajn modelu dodávania služieb
Aktualizácia existujúcej Metodiky dodávania služieb IS CSRU tak, aby bolo možné znížiť administráciu spojenú s výmenou dát a súčasne znížil nároky na riešiteľské kapacity. Model dodávania služieb musí umožniť centralizáciu procesu pripájania nových orgánov verejnej moci na IS CSRÚ na legislatívnej, dátovej, aplikačnej a technologickej úrovni. Model dodávania služieb IS CSRÚ (Service Delivery Model) nahradí existujúcu Metodiku dodávania služieb a bude slúžiť ako vykonávací predpis pre realizáciu všetkých ďalších aktivít súvisiacich s realizáciou projektu.
Špecifikácia požiadaviek pre OVM fáza 1 až 3
Pre každý OVM zaradený do projektu DI bude vypracovaná špecifikácia požiadaviek naplnenie princípu "1x a dosť" a požiadaviek na riešenie DQ viazanej na dáta spadajúce do domény „1x a dosť“. Vstupom pre vypracovanie špecifikácie bude analýza osobitných predpisov vzťahujúcich sa na agendy OVM a existujúci stav poskytovania/konzumovania údajov z IS VS. V rámci tejto aktivity bude aktualizovaný dátový model , ďalej budú popísané procesy poskytovania a konzumovania údajov, požiadavky na nastavenie procedúr dátovej kvality, scenáre akceptačných testov a postup pre vytvorenie dostatočného počtu testovacích údajov.
Implementácia
Sprístupnenie technologického prostredia
Sprístupnenie technologického prostredia spočíva v registrácií OVM v IS CSRU a následné nastavenie prístupu OVM do testovacieho prostredia IS CSRU na úrovni govnet alebo VPN. Právny podklad pre registráciu OVM je podpísané MEMORANDUM O SPOLUPRÁCI NA PROJEKTE . Text memoranda je v Prílohe 7. súťažných podkladov.
Sprístupnenie služieb pre OVM fáza 1 až fáza 3
V rámci sprístupnenia služieb OVM fáza 1 až fáza 3 budú do IS CSRU zavedené OVM ako noví poskytovatelia, noví konzumenti. V prípade už registrovaných poskytovateľov alebo konzumentov budú doplnené nové poskytované alebo konzumované objekty evidencie v súlade so špecifikáciou požiadaviek na „1x a dosť). Pre každý OVM budú nastavené integračné toky pre všetky poskytované a konzumované objekty evidencie a taktiež nastavené procedúry dátovej kvality.
Bezpečnosť a ochrana
V rámci tejto aktivity budú vyhodnotené dopady realizácia výstupov Špecifikácie požiadaviek na realizáciu „1x a dosť“ na existujúce bezpečnostné opatrenia na úrovni OVM ale aj na úrovni IS CSRU. Navrhnuté riešenia bezpečnostných dopadov na aplikačnej a infraštruktúrnej úrovni budú súčasťou akceptačných testov.
Školenia dátových kurátorov (zodpovedné osoby OVM za správu dát)
Dátová kvalita je kľúčovým kritériom na dosiahnutie očakávaných prínosov realizácie projektu DI. V rámci každej fázy budú pre zástupcov OVM zapojených do danej fázy realizované minimálne tri školenia dátových kurátorov.
Testovanie
Testovanie bude realizované ako samostatná aktivita s cieľom umožniť verejnému obstarávateľovi transparentne monitorovať progres projektu a zapojiť sa do riešenia prípadných problémov na strane dodávateľa alebo OVM. Dodávateľ poskytne v rámci dodávky platformu pre plánovanie a monitoring procesu testovania. Testovanie bude realizovať dedikovaný tím dodávateľa v testovacom prostredí IS CSRÚ. V prípade testovania integračných väzieb bude zo strany OVM poskytnutá súčinnosť v súlade s MEMORANDOM O SPOLUPRÁCI NA PROJEKTE
Nasadenie riešenia
Nasadenie riešenia na úrovní OVM v súlade so špecifikáciu požiadaviek bude realizované formou akceptačných testov realizovaných na strane OVM. Akceptačné testy vykoná OVM, dodávateľ poskytne súčinnosť. Na vykonaní akceptačných testov sa zúčastní projektový manažér za stranu verejného obstarateľa, ktorý podpíše akceptačný protokol
UPV II v súčasnosti spravuje IS CSRU, ktorý bol realizovaný v rámci projektu financovaného z Operačného programu Informatizácia spoločnosti (OPIS) a je v produkčnej prevádzke od roku 2015. Vzhľadom na skutočnosť, že v rámci projektu DI budú realizované nové integračné väzby pre existujúcich a nových poskytovateľov/konzumentov vo vzťahu k existujúcim/novým objektom evidencie sú informácie o súčasnom stave rozdelené do nasledujúcich príloh:
Príloha 1.1 Popis súčasného stavu IS CSRÚ
Príloha 1.2 Zoznam OVM využívajúcich služby IS CSRU
Príloha 1.3 Zoznam organizácií – kritická masa pre „1x a dosť“
Príloha 1.4 Zoznam doplňujúcich dokumentov na vyžiadanie
Príloha 1.5 Zoznam doplňujúcich dokumentov dostupných z verejných zdrojov
V rámci reformného zámeru Koncepčné budovanie digitálnej a inovatívnej VS projekt DI umožní napĺňať nasledujúce merateľné ukazovatele reformného zámeru.
Cieľ národného projektu |
Merateľný ukazovateľ |
Indikatívna cieľová hodnota |
Aktivita projektu |
Zlepšovanie celkovej dostupnosti dát verejnej správy vo forme otvorených dát |
Dodatočný počet inštitúcií verejnej správy prepojených s centrálnou platformou pre otvorené dáta |
39 |
Analýza a dizajn, Implementácia, Testovanie, Nasadenie |
Zlepšovanie celkovej dostupnosti dát verejnej správy vo forme otvorených dát |
Počet nových datasetov publikovaných vo formáte s vysokým potenciálom na znovupoužitie |
223 |
Analýza a dizajn, Implementácia, Testovanie, Nasadenie |
Zlepšovanie celkovej dostupnosti dát verejnej správy vo forme otvorených dát |
Počet nových optimalizovaných úsekov verejnej správy |
70 |
Analýza a dizajn, Implementácia, Testovanie, Nasadenie |
Zlepšíme využívanie údajov a znalostí v rozhodovacích procesoch vo verejnej správe |
Rozšírenie zoznamu referenčných údajov |
aby 70% objektov evidencie mohlo byť referenčných |
Analýza a dizajn, Implementácia, Testovanie, Nasadenie |
Zlepšíme využívanie údajov a znalostí v rozhodovacích procesoch vo verejnej správe |
Zabezpečenie princípu "Jeden krát a dosť" |
pre 76% možných konaní |
Analýza a dizajn, Implementácia, Testovanie, Nasadenie |
Zlepšíme využívanie údajov a znalostí v rozhodovacích procesoch vo verejnej správe |
Zabezpečenie využívania referenčných údajov v praxi |
82% inštitúcii verejnej správe bude mať prístup k referenčným údajom |
Analýza a dizajn, Implementácia, Testovanie, Nasadenie |
Požiadavky na cieľový stav a spôsob jeho dosiahnutia sú:
ID |
Požiadavka |
1 |
Navrhnúť efektívnejší administratívny proces dátovej integrácie súvisiaci s uzatváraním dohôd o poskytovaní údajov, dohôd o integračných zámeroch a dohôd o úrovni poskytovaných služieb |
2 |
V súlade s požiadavkami strategickej iniciatívy NKIVS – Manažment údajov, platnými doporučeniami PS1, doporučeniami EU (ISA program) navrhnúť metodiku pre vytvorenie, a aktualizáciu Zdieľaného Dátového slovníka 1x a dosť |
3 |
V súlade s požiadavkami strategickej iniciatívy NKIVS – Manažment údajov, platnými doporučeniami PS1, doporučeniami EU (ISA program) bude navrhnutá metodika pre vytvorenie dátového modelu 1x a dosť, ktorý sa stane súčasťou centrálneho modelu verejnej správy |
4 |
V cieľovom stave budú do IS CSRU pripojené všetky OVM podľa prílohy 1.3 tak, aby na úrovni každého OVM bol naplnený princíp „1x a dosť“ z pohľadu prístupu k údajom iných OVM a možnosti poskytovania údajov pre iné OVM. Každý OVM bude mať k dispozícií nástroje dátovej kvality. |
5 |
OVM sú z pohľadu časovej realizácie pripojenia rozdelené do troch fáz |
6 |
Pre OVM zapojené do projektu bude sprístupnenie testovacieho prostredia IS CSRU na technologickej úrovni realizované v rámci jednej aktivity projektu. |
7 |
Na úrovni biznis architektúry aplikačnej architektúry budú pre konzumentov zachované koncové a aplikačné služby IS CSRÚ, ktoré zabezpečuje dátovú integráciu potrebnú pre výmenu údajov medzi orgánmi verejnej moci navzájom. |
8 |
Pre každý OVM bude vykonaná analýza osobitných predpisov OVM pre potreby dátovej integrácie a dátovej kvality s výstupom Špecifikácia požiadaviek na realizáciu 1x a dosť pre <názov OVM > |
10 |
Pripájanie nových poskytovateľov, sprístupňovanie nových objektov evidencie u existujúcich poskytovateľov do CSRU je realizované na strane CSRU s využitím existujúcich integračných manuálov a API poskytovateľa. |
11 |
Pri integrácií poskytovateľ budú využité služby platformy dátovej integrácie s cieľom minimalizovať „programovanie“ integrácie |
12 |
Pre každý OVM zapojený do projektu DI budú súčasne riešené integračné toky súvisiace s poskytovaním údajov , konzumáciou údajov a nastavené procedúry pre riešenie dátovej kvality. |
13 |
Každý nová verzia IS CSRU v ktorej budú začlenené nové OVM, alebo zásadné zmeny pre existujúce OVM bude pred nasadením do produkcie auditovaná voči existujúcim požiadavkám na bezpečnosť |
Cieľový stav ktorý bude dosiahnutý realizáciou projektu NP DI je na nasledujúcom obrázku.
V projekte NP DI je plánované zapojenie 60 OVM, každá zo zapojených OVM môže byť súčasne v jednej z nasledujúcich roli:
Nový poskytovateľ údajov
OVM nie je integrovaný na IS CSRU v roli poskytovateľa
Súčasťou realizácie integračnej väzby na strane IS CSRU sú nasledujúce aktivity:
Špecifikácia OE pre účely pripojenia
Príprava a podpis DIZ (použité služby, štruktúra OE, harmonogram)
Vypracovanie technicko-implementačného projektu
Registrácia OVM v roli poskytovateľa
Nastavenie a otestovanie sieťového prepojenia
Registrácia OE
Integračné testy
Príprava dokumentu SLA
Existujúci poskytovateľ – rozšírené poskytovanie údajov
OVM je integrovaný na IS CSRÚ v roli poskytovateľa
Súčasťou realizácie integračnej väzby na strane IS CSRU sú nasledujúce aktivity:
Príprava a podpis dodatku DIZ (použité služby, štruktúra OE, harmonogram)
Aktualizácia technicko-implementačného projektu
Registrácia OE
Integračné testy
Aktualizácia dokumentu SLA
Nový konzument údajov
OVM nie je integrovaný na IS CSRU v roli konzumenta
Súčasťou realizácie integračnej väzby na strane IS CSRU sú nasledujúce aktivity:
Špecifikácia OE pre účely pripojenia
Príprava a podpis DIZ (použité služby IS CSRÚ, štruktúra OE, harmonogram)
Vypracovanie technicko-implementačného projektu
Registrácia OVM v roli konzumenta
Nastavenie a otestovanie sieťového prepojenia
Nastavenie práv pre poskytované OE
Integračné testy
Príprava dokumentu SLA
Existujúci konzument – rozšírené konzumovanie údajov
OVM je integrovaný na IS CSRÚ v roli konzumenta
Súčasťou realizácie integračnej väzby na strane IS CSRU sú nasledujúce aktivity:
Príprava a podpis dodatku DIZ (použité služby IS CSRÚ, štruktúra OE, harmonogram)
Aktualizácia technicko-implementačného projektu
Nastavenie práv pre poskytované OE
Integračné testy
Aktualizácia dokumentu SLA
Vzhľadom na skutočnosť, že v rámci aktivity Analýza a dizajn - Špecifikácia požiadaviek pre OVM fáza 1 až 3 je predpoklad identifikácie nových integračných väzieb, v rozpočte projektu NP DI je vytvorená samostatná položka „integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3“. Za účelom jednoznačného stanovenia jednotkovej ceny pre tento typ integračnej väzby je požadované aplikovať následovný vzorec:
integračná väzby identifikovana v rámci špecifikácie požiadaviek = 0.7 x (Existujúci konzument – rozšírené konzumovanie údajov) + 0.3x (Existujúci poskytovateľ – rozšírené poskytovanie údajov)
V projekte NP DI je plánovaná realizácia procedúr dátovej kvality pre 512 datasetov. V rámci realizácie procedúry dátovej kvality (DQ) budú vykonané nasledujúce aktivity:
Špecifikácia OE pre účely pripojenia
Príprava a podpis DIZ (použité služby IS CSRÚ, štruktúra OE, harmonogram)
Vypracovanie technicko-implementačného projektu
Registrácia OVM v roli konzumenta
Nastavenie a otestovanie sieťového prepojenia
Nastavenie práv pre poskytované OE
Špecifikácia štruktúr a profilingu pre DQ
Nastavenie DSC konzoly
Nastavenie DQ spracovania
Integračné testy
Zaškolenie
Príprava dokumentu SLA
Vyššie uvedené informácie v spojení s metodickým usmernením č. 6/2017 (Usmernenie SO OPII k integrácii informačných systémov verejnej správy pre národné projekty PO7 OPII v rámci programového obdobia 2014 – 2020, Tab. 6-1: Priradenie úloh životného cyklu integrácie k projektovým fázam ) ktoré vydal Odbor riadenia programov rozvoja informačnej spoločnosti, Sekcia riadenia informatizácie , Úrad podpredsedu vlády SR pre investície a informatizácie predstavujú relevantné vstupy pres stanovenie jednotkových cien pre jednotlivé typy integračných väzieb rozčlenené do hlavnýc aktivít Implementácia, Testovanie a Nasadenie .
8.1 Analýza
8.1.1 Analýza a dizajn modelu dodávania služieb
OP II hlavná aktivita - Analýza a dizajn riešenia okrem integrácie
|
||||||||||||||||||
|
8.1.2 Špecifikácia požiadaviek pre OVM fáza 1 až 3
OP II Hlavné aktivity:
Analýza a dizajn riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov
ID |
Požiadavka |
Spôsob plnenia |
6 |
Zostaviť zoznam osobitných predpisov ktoré sú viazané na výkon agend OVM |
dokument |
7 |
Pre jednotlivé OVM zostaviť popis existujúceho stavu plnenia 1x a dosť, obsahujúci zoznam existujúcich poskytovaných a konzumovaných OE |
dokument |
8 |
Pre jednotlivé OVM zostaviť popis cieľového stavu princípu 1x a dosť, obsahujúci cieľový zoznam poskytovaných a konzumovaných OE |
dokument |
9 |
Na základe popisu existujúceho a cieľového stavu plnenia 1x a dosť vytvoriť špecifikáciu požiadaviek na realizáciu 1x a dosť na úrovni OVM. Špecifikácia požiadaviek bude mať formát existujúceho dokumentu Technický popis integrácie , ktorú odsúhlasí s OVM a ktorú následne akceptuje správca IS CSRU.
|
dokument |
10 |
Špecifikovať požiadavky na nastavenie procedúr DQ |
Dokument |
11 |
Aktualizovať Dátový slovník 1x a dosť vo vzťahu k OVM |
Dokument |
12 |
Aktualizovať koncepčný a logický model 1x a dosť vo vzťahu k OVM |
Dokument |
13 |
Vypracovať scenáre akceptačných testov 1x a dosť a procedúr dátovej kvality, ktoré schváli OVM a akceptuje správca IS CSRÚ |
Dokument |
8.2 Implementácia
8.2.2 Sprístupnenie technologického prostredia
OP II hlavné aktivity:
Implementácia riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov
8.2.2 Sprístupnenie technologického prostredia
Spôsoby sprístupnenia technologického prostredia pre plánované OVM, ktoré budú zahrnuté do projektu, sú determinované umiestnením IS CSRU v prostredí datacentra vládneho cloudu, v ktorom je platforma prevádzkovaná. IS CSRU využíva zdroje vládneho cloudového riešenia v súlade s prijatými princípmi pre technickú architektúru (využitie poskytovanej virtualizačnej platformy cloudového riešenia, využitie segmentovanej sieťovej topológie s nezávislým umiestnením portálovej, aplikačnej/databázovej a admin časti riešenia, využitie RBAC pre riadenie prístupu používateľov k funkcionalite platformy a spravovaným dátam a využitie distribuovanej topológie aplikačných uzlov pre podporu maximálnej škálovateľnosti virtualizovaných aplikačných serverov).
Pripájané IS OVM sú prevádzkované buď vo vlastných prostrediach OVM, alebo v prostredí vládneho cloudu a sú, alebo nie sú pripojené do siete Govnet.
ID |
Požiadavka |
Spôsob plnenia |
14 |
Sieťové pripojenie OVM bude realizované prostredníctvom sieťových služieb Govnet. |
Pripájaný IS OVM bude pripojený cez verejnú IP adresu siete Govnet. V prípade, ak je IS OVM pripájané cez internet, pripojenie je realizované cez internetový uzol siete Govnet |
15 |
Sieťové pripojenie IS OVM na MPI bude realizované na základe podpísaného Memoranda o súčinnosti a na základe technickej špecifikácie, ktorá bude prílohou Memoranda |
Popis vyžadovaných informácií v špecifikácii prepojenia infraštruktúry je uvedený v požiadavkách v tabuľke nižšie. |
16 |
Sieťové pripojenie IS OVM na MPI bude realizované na základe schválenej požiadavky pre špecifikáciu prepojenia infraštruktúry (pre špecifikáciu požiadavky bude poskytnutá šablóna, ktorú OVM vyplní). |
Požiadavka na otvorenie komunikácie v sieti Govnet medzi OVM a MPI bude zaslaná na servicedesk siete Govnet. |
17 |
Pracovníci OVM zrealizujú zmeny v nastavení infraštruktúry svojho IS OVM |
V prípade komunikácia OVM -> MPI zmenia nastavenie komunikačnej infraštruktúry daného OVM tak, aby interné systémy daného OVM, ktoré budú využívať služby MPI mohli komunikovať s MPI prostredníctvom siete Govnet. V prípade komunikácia MPI -> OVM zmenia nastavenie komunikačnej infraštruktúry daného OVM tak, aby boli vypublikované dohodnuté služby interných systémov daného OVM na dohodnutých IP adresách a portoch v sieti Govnet |
18 |
Sieťové pripojenie bude na základe schválenej požiadavky OVM nastavovať správca siete Govnet (NASES) v spolupráci so správcom prostredia GCloud. |
Informáciu o sprístupnení sieťového pripojenia poskytne správca siete Govnet správcovi MPI. |
19 |
Nastavenie prístupov a riadiacich dát pre pripojené OVM a IS OVM bude zabezpečovať správca MPI |
Správca MPI v súvislosti s pripájaním daného OVM na MPI: - vytvoria pre dané OVM požadované používateľské/technické kontá pre prístup na aplikačné služby MPI a prístupy do požadovaných rozhraní MPI - vykoná zmeny v riadiacich údajoch MPI podľa príslušnej procedúry pre založenie riadiacich údajov pre OVM v roli konzumenta, resp. poskytovateľa |
20 |
Správca MPI je zodpovedný za poskytnutie prístupových údajov poverenému pracovníkovi pripájaného IS OVM |
Prihlasovacie údaje poskytne správca MPI poverenému pracovníkovi OVM zabezpečeným prenosom tak, aby neprišlo k ich vyzradeniu neoprávnenej osobe
|
21 |
Vykonanie základných testov prepojenia infraštruktúry medzi OVM a MPI |
Správca MPI v spolupráci s povereným pracovníkom IS OVM vykonajú sadu základných testov pre overenie funkčnosti prepojenia infraštruktúry. Základná sada testov má obsahovať:
Test dostupnosti aplikačných služieb MPI Test dostupnosti technických rozhraní Test dostupnosti používateľských rozhraní (ak boli požadované)
|
Pre sprístupnenie technologického prostredia pripájaným OVM bude vyžadované vyplnenie štruktúrovaného formuláru (s použitím poskytnutej šablóny), ktorý bude obsahovať nevyhnutné informácie potrebné pre zriadenie požadovaného prepojenia. Navrhovaná štruktúra pre vyžadované informácie je uvedená v tabuľke nižšie:
Požadované informácie |
Popis |
Zdôvodnenie sprístupnenia technologického prostredia |
Má obsahovať zdôvodnenie požiadavky na sprístupnenie technologického prostredia (pripojenie konzumenta/poskytovateľa). Táto časť má obsahovať: Odkaz na schválené dohody o integračných zámeroch Stručné uvedenie zoznamu OE, ktoré sú predmetom údajovej výmeny Zoznam technologických prostredí a smer komunikácie (testovacie, produkčné) |
Schéma prepojenia komponentov |
Má obsahovať všeobecnú schému spôsobu prepojenia komponentov prostredia OVM a MPI. Pre jednoduchosť bude schéma v šablóne uvedená genericky platná pre všetky pripájané OVM. |
Popísanie interakcie komponentov a generický popis procesu komunikácie |
Má obsahovať technický popis procesu komunikácie medzi prepojenými komponentami technologických prostredí. Pre jednoduchosť bude popis v šablóne uvedený ako genericky platný pre všetky pripájané OVM. |
Charakteristika prostredí a parametre prepojenia |
Má obsahovať nasledovné informácie o pripájaných prostrediach: Zoznam pripájaných prostredí pripájaného OVM (Názov prostredia, Stručná charakteristika) Prehľad prostredí na strane MPI (Názov prostredia, Stručná charakteristika) Špecifikácia spôsobu pripojenia OVM k MPI Cez Govnet/Internetový uzol do Govnet Uviesť verejné Govnet IP adresy prostredí na strane MPI Uviesť verejné Govnet/Internet IP adresy prostredí OVM Uviesť koncové body služieb MPI pre sprístupnené prostredia |
8.2.3 Sprístupnenie služieb Implementácia riešenia pre OVM fáza 1 až 3
OP II hlavné aktivity:
Implementácia riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov
V rámci sprístupnenia služieb OVM – fáza 1 až 3 -dátová integrácia na dáta, ktoré je požadované sprístupniť prostredníctvom MPI, budú do IS CSRU zavedení noví poskytovatelia a poskytované objekty evidencie, v prípade už registrovaných poskytovateľov nové objekty evidencie, v súlade s výstupom 8.1.2 Špecifikácia požiadaviek pre OVM fáza 1 až 3. Zoznam OVM pre jednotlivé fázy je v prílohe 3
Výstupy:
Noví poskytovatelia/konzumenti registrovaní v IS CSRU
Nové objekty evidencie registrované v IS CSRU
Integračné väzby na sprístupnenie nových objektov evidencie
Integračné väzby na poskytovanie existujúcich/nových objektové evidencie pre existujúcich/nových konzumentov
Procedúry dátovej kvality
Testovacie dáta
Dodávateľ zabezpečí pre OVM v roli konzumenta poskytovanie OE jednotlivých OVM pomocou služieb IS CSRÚ, špecifikovaných v dokumente Integračný manuál IS CSRÚ:
Poskytovanie konsolidovaných údajov o subjekte
Zápis údajov do IS CSRÚ
Poskytnutie výpisu o kontrole kvality referencovaných údajov voči referenčným údajom IS CSRÚ
Poskytnutie konsolidovaných referenčných údajov z IS CSRÚ na synchronizáciu
Dodávateľ zabezpečí integráciu poskytovateľov na základe integračných manuálov a integračných rozhraní na strane poskytovateľa s použitím s využitím integračných nástrojov a postupov existujúcej platformy pre dátovú integráciu.
8.2.3.1 Procesy sprístupnenia služieb IS CSRU na úrovni administrátora a supervízora IS CSRU
Pre jednotlivé OVM fázy 1 až 3, špecifikované v prílohe 3 bude zabezpečené:
Sprístupnenie služieb na úrovni administrátora a supervízora IS CSRU v súlade s postupmi definovaným v dokumente Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRU, minimálne v rozsahu:
ID |
Požiadavka |
Spôsob plnenia |
22 |
Konfigurácia nového IS OVM v roli poskytovateľa údajov
|
Zaregistrovanie OVM a IS OVM Pridelenie prístupu k službe Zápis údajov do IS CSRÚ pre objekt evidencie Vytvorenie technického používateľa a priradenie k IS OVM Vytvorenie účtov pre OVM datastewardov a priradenie k IS OVM Vytvorenie diskového priestoru a priradenie k IS OVM Odoslanie prístupových údajov do IS OVM |
23 |
Konfigurácia nového IS OVM v roli konzumenta údajov |
Zaregistrovanie OVM a IS OVM Pridelenie prístupu k požadovanej službe pre požadovaný objekt evidencie Vytvorenie technického používateľa a priradenie k IS OVM Vytvorenie diskového priestoru a priradenie k IS OVM Odoslanie prístupových údajov do IS OVM |
24 |
Sprístupnenie služby a objektu evidencie pre existujúci IS OVM |
Výber služby a objektu evidencie pre existujúci IS OVM Nastavenie platnosti |
25 |
Odobratie prístupu k službe a objektu evidencie pre existujúci IS OVM |
Výber služby a objektu evidencie pre existujúci IS OVM Ukončenie platnosti |
26 |
Pridelenie prístupu IS OVM k referenčnému údaju |
Výber referenčného údaju evidencie pre existujúci IS OVM Nastavenie platnosti |
27 |
Odobratie prístupu IS OVM k referenčnému údaju |
Výber referenčného údaju evidencie pre existujúci IS OVM Ukončenie platnosti |
28 |
Pridelenie prístupu pre OVM datastewarda do webových rozhraní IS CSRÚ |
Vytvorenie používateľa Nastavenie prístupu do MDM portálu Nastavenie prístupu do DQ portálu |
29 |
Odobratie prístupu pre OVM datastewarda do webových rozhraní IS CSRÚ |
Zrušenie prístupu do MDM portálu Zrušenie prístupu do DQ portálu |
30 |
Monitorovanie prístupov k službám |
Využitie Monitorovacích obrazoviek CSRÚ portálu |
31 |
Konfigurácia služieb a prístupu k službám IS CSRÚ
|
Konfigurácia: Služby, varianty služieb a ich parametre OVM a IS OVM Objekty evidencie Sprístupnenie služieb |
32 |
Dodávateľ zabezpečí realizáciu PRJ v súlade s štandardami obsiahnutými v Integračnom manuáli IS CSRU, minimálne v rozsahu: Špecifikácie poskytovaných aplikačných služieb projektu |
|
33 |
Vytvorenie špecifických testovacích scenárov a príprava testovacích údajov pre poskytovanie údajov pripájaných OE |
Dokument Testovacie údaje |
34 |
Dokumentácia realizovaných integračných scenárov poskytovaných údajov |
Dokument |
35 |
Návrh a nastavenie dátového modelu |
|
36 |
Administrácia Talend modulov |
Administrácia: TAC, MDM, DQ, ESB, SAM, Job server, Nexus, Archiva, Syncope |
37 |
Monitoring |
Kontrola dostupnosti a funkčnosti webových služieb Kontrola dostupnosti a funkčnosti jobov zabezpečujúcich spracovanie úloh Kontrola funkčnosti aplikačných serverov Kontrola aktuálneho stavu konfigurácie komponentov Kontrola stavu transakcií Incident management |
38 |
Reporting |
Xxxxxx reportov o prevádzke IS CSRÚ Automatizované reporty o prevádzke IS CSRÚ |
8.2.3.2 Procesy sprístupnenia služieb na úrovni platformy pre dátovú integráciu pre integráciu poskytovateľa (nový poskytovateľ/ nový OE)
Dodávateľ bude rešpektovať existujúce zdroje údajov a existujúci spôsob poskytovania údajov poskytovateľa s využitím integračných nástrojov a postupov platformy dátovej integrácie:
ID |
Požiadavka |
Spôsob plnenia |
39 |
Návrh, vytvorenie a nastavenie fyzického dátového modelu na základe dátového modelu odsúhlaseného v špecifikácií požiadaviek |
Využitie funkčnosti platformy dátovej integrácie |
40 |
Pripojenie zdroja údajov |
Využitie funkčnosti platformy dátovej integrácie |
41 |
Návrh a príprava transformačných procesov vstupných údajov (joby spracovania údajov a špeciálne služby) |
Využitie funkčnosti platformy dátovej integrácie |
42 |
Návrh a príprava procesov spracovanie údajov MDM, DQ, ESB (joby spracovania údajov) |
Využitie funkčnosti platformy dátovej integrácie |
43 |
Nastavenie DSC konzoly : Pridanie užívateľa do Talend DQ Spustenie DQ Overenie funkčnosti DQ Stopnutie DQ |
Využitie funkčnosti platformy dátovej integrácie |
44 |
Nastavenie DQ spracovania |
Využitie funkčnosti platformy dátovej integrácie |
8.2.3.3 Ostatné požadavky
ID |
Požiadavka |
Spôsob plnenia |
45 |
Dodávateľ vypracuje detailnú technickú špecifikáciu postupu napojenia na úrovni jednotlivých OE v rozsahu zodpovedajúcemu obsahu odsúhlasenej špecifikácie požiadaviek |
Dokument |
46 |
Dodávateľ zabezpečí realizáciu implementačných aktivít a výstupov tak, aby neohrozili prevádzku a zodpovedali parametrom prevádzky nastavených v SLA IS CSRU |
Naplnenie podmienky |
8.2.3.4 Bezpečnosť a ochrana
Z hľadiska legislatívnych a vecných požiadaviek bude pre projekt implementácie riešenia integrácie na MPI vyžadovaný súlad s požiadavkami vychádzajúcimi z nasledovných nariadení a zákonov:
Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov
Zákon č. 84/2014 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a jeho vykonávacie predpisy:
vyhláška Úradu na ochranu osobných údajov č. 117/2014 Z. z. o rozsahu a dokumentácii bezpečnostných opatrení
vyhláška Úradu na ochranu osobných údajov č. 165/2013 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o skúške fyzickej osoby na výkon funkcie zodpovednej osoby
ZISVS
Výnos MF SR č. 55/2014 Z. z o štandardoch pre informačné systémy verejnej správy,
ZEG
Štandard ISO/IEC 27001 Informačné technológie. Bezpečnostné metódy. Pravidlá dobrej praxe riadenia informačnej bezpečnosti
Z pohľadu rozšírenia okruhu poskytovateľov dát, konzumentov dát a používateľov systému sa pre oblasť bezpečnosti požaduje:
ID |
Požiadavka |
Spôsob plnenia |
47 |
Vykonanie auditu aktuálnej bezpečnostnej dokumentácie a zavedených postupov informačnej bezpečnosti, identifikácia bezpečnostných rizík a návrh opatrení na elimináciu týchto rizík. |
Dokument |
48 |
Návrh detailných postupov pre overenie úrovne zabezpečenia systému minimálne v nasledovných oblastiach:
|
Dokument |
8.2.3.5 Školenia dátových kurátorov pre oblasť dátovej kvality
V rámci projektu budú pre Dátových kurátorov pre oblasť kvality aktualizované školiace podklady a vyškolení kurátori v nasledujúcom rozsahu:
ID |
Požiadavka |
Spôsob plnenia |
49 |
Aktualizovať dokument Príručka pre IS CSRÚ používateľov |
Dokumentácia |
50 |
Aktualizovať dokument Metodika riadenia kvality údajov IS Centrálnej Správy Referenčných Údajov |
Dokumentácia |
51 |
Aktualizovať školiace materiály pre školenie Data Steward IS CSRÚ |
Dokumentácia |
52 |
Pre každé OVM zabezpečiť vyškolenie role Data Steward IS CSRÚ v dvoch alternatívnych termínoch školení |
Školenie školiteľom |
8.3 Testovanie
OP II hlavná aktivita
Testovanie riešenia okrem integrácie
Testovanie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov
Koncepcia testov sa bude zakladať na metódach „black box“ testovania funkčnosti, t.j. riešenie bude testované bez nutnosti poznania interného kódu aplikácií.
Postup testovanie bude popísaný prostredníctvom presných testovacích scenárov s metodikou jednoznačného číslovania (označovania) scenárov. Jednotlivé testovacie scenáre majú byť rozdelené do oblastí (blokov) podľa funkčností, ktoré pokrývajú.
Za vstupné kritériá pre testovanie budú považované nasledovné body:
Dokončený vývoj/zmena/nastavenie komponentu/komponentov riešenia
Komponenty riešenia nasadené na dohodnutých testovacích prostrediach
Pripravené testovacie dáta
Prístupná požadovaná dokumentácia
Vytvorené prístupy do dotknutých testovacích prostredí a aplikácii
Prihlasovacie údaje do dotknutých testovacích prostredí a aplikácií
Za výstupné kritériá budú považované nasledovné body:
Všetky kritické časti komponentu/komponentov riešenia boli overené aspoň dvoma testovacími prípadmi:
pozitívne (očakávaný výsledok bez závad) / negatívne (nasimulovaný chybový prípad)Ostatné časti komponentu/komponentov riešenia boli overené aspoň jedným testovacím prípadom
Realizácia testov
Požiadavku na testovanie zadáva implementačný tím zhotoviteľa alebo OVM zapojený do projektu.
Akceptačné testovanie bude prebiehať manuálne podľa predpripravených testovacích prípadov, tzv. use case testing. Účelom je otestovanie funkcionality jednotlivých scenárov na dohodnutom testovacom prostredí. Realizáciu testov podľa definovaných testovacích scenárov bude aktívne vykonávať zhotoviteľ v plnej súčinnosti a verifikovaní objednávateľom. Aktívny prístup OVM sa predpokladá po zaškolení do používania dodávaného riešenia.
Testovacie scenáre budú vykonané v definovanom poradí. Toto umožní používať platné údaje vytvorené jedným testom ako vstupné údaje ďalších následných testov.
Všetky behy testov budú zdokumentované vo formulároch testovacích scenárov, doplnené údajmi, ako sú kópie obrazoviek, hlásenia, obsahy súborov.
Vyhodnotenie testov a odstránenie vád
V prípade, ak sa pri akceptačných testoch systém správa tak, ako bolo pri vytváraní testovacích scenárov predpokladané, po zapísaní skutočného výsledku testu do formulára sa vyplní status ukončenia nasledovne: „Prebehol bez vady“.
V prípade, že sa pri akceptačných testoch systém správa inak, ako sa predpokladalo, po zapísaní skutočného výsledku testu do formulára sa vyplní status ukončenia nasledovne: „Prebehol s vadou“. V tomto prípade sa chyba zaznačí do zoznamu vzniknutých chýb a ak je to možné, pokračuje sa v testovaní. Následne tester pridelí vzniknutej chybe jednu z nasledujúcich úrovní klasifikácie chýb:
Podstatná vada – riadna prevádzka systému nie je možná alebo je znížená do neprijateľnej miery. Chybu zároveň nie je možné obísť využitím iného náhradného postupu alebo objednávateľom akceptovateľného náhradného postupu.
Nepodstatná vada – riadna prevádzka nie je ovplyvnená natoľko, aby to zabránilo fungovaniu diela.
Kópia záznamu o chybe bude doručená vedúcemu projektu zhotoviteľa, ktorý potvrdí závažnosť problému a podnikne potrebné kroky na jeho vyriešenie. Po vyriešení problému sa zmenená funkcionalita zohľadní v testovacom prostredí a všetky ovplyvnené testovacie scenáre budú opätovne pretestované.
ID |
Popis požiadavky |
Spôsob realizácie |
53 |
Nasadené riešenie na dohodnutých testovacích prostrediach |
Do testovacieho prostredia budú vo fáze po ukončení vývoja/nastavenia transportované konfigurácie nastaveného systému IS CSRU a/alebo konfigurácie integračných rozhraní |
54 |
Vytvorené a zdokumentované testovacie scenáre |
Budú vytvorené a zdokumentované testovacie scenáre pokrývajúce funkčné, integračné a záťažové testy. |
55 |
Pripravené testovacie dáta |
Do testovacieho prostredia budú nahrané relevantné testovacie údaje. V prípade, ak dáta obsahujú aj osobné údaje, je nutné vykonať ich anonymizáciu (zabezpečenie súladu s nariadením GDPR). |
56 |
Pripravení testovací používatelia |
Menovanie členov testovacieho tímu, rozdelenie rol jednotlivým testerom. Rozdelenie testovacích scenárov medzi členov testovacieho tímu a nastavenie riadenia testovania. |
57 |
Prístupná požadovaná dokumentácia |
Pre testovanie je potrebné zabezpečiť dostupnosť požadovanej dokumentácie (napr. Používateľská dokumentácia, technická dokumentácia integračných rozhraní, atď.) |
58 |
Vytvorené prístupy do dotknutých testovacích prostredí a aplikácii |
Správca MPI vytvorí pre účely testovania prístupy členom testovacieho tímu |
59 |
Prihlasovacie údaje do dotknutých testovacích prostredí a aplikácií |
Členom testovacieho tímu budú poskytnuté prihlasovacie údaje do dotknutých testovacích prostredí a aplikácií. |
60 |
Všetky kritické časti dodávaného riešenia budú overené aspoň dvoma testovacími prípadmi. |
Budú vytvorené aspoň 2 testovacie
prípady pre každú dôležitú funkciu systému resp. dôležitú
komponentu integračného rozhrania. Výsledok testu |
61 |
Ostatné časti dodávaného riešenia budú overené aspoň jedným testovacím prípadom |
Pre ostatné (menej dôležité) funkcie systému bude vytvorený aspoň jeden testovací prípad, Výsledok testu pozitívny (očakávaný výsledok bez závad) alebo negatívny (s nasimulovaným chybovým prípadom) |
62 |
Vykonanie a verifikácia výsledkov testov |
Realizáciu testov podľa definovaných testovacích scenárov bude aktívne vykonávať zhotoviteľ v plnej súčinnosti a verifikovaní objednávateľom. Aktívny prístup objednávateľa sa predpokladá po zaškolení do používania dodávaného riešenia. |
63 |
Testovacie scenáre budú vykonané v definovanom poradí. |
Požiadavka umožní používať platné údaje vytvorené jedným testom ako vstupné údaje ďalších následných testov. |
64 |
Výsledky testov musia byť zdokumentované |
Všetky behy testov budú zdokumentované vo formulároch testovacích scenárov, doplnené údajmi, ako sú kópie obrazoviek, hlásenia, obsahy súborov. |
65 |
Podstatná vada (špecifikácia) |
Riadna prevádzka systému nie je možná alebo je znížená do neprijateľnej miery. Chybu zároveň nie je možné obísť využitím iného náhradného postupu alebo objednávateľom akceptovateľného náhradného postupu. |
66 |
Nepodstatná vada (špecifikácia) |
Riadna prevádzka nie je ovplyvnená natoľko, aby to zabránilo fungovaniu systému. |
67 |
Spracovanie zaznamenaných chýb testov musí prebiehať riadenie |
Kópia záznamu o chybe bude doručená vedúcemu projektu zhotoviteľa, ktorý potvrdí závažnosť problému a podnikne potrebné kroky na jeho vyriešenie. Po vyriešení problému sa zmenená funkcionalita zohľadní v testovacom prostredí a všetky ovplyvnené testovacie scenáre budú opätovne pretestované |
68 |
Testovanie nasadzovaného riešenia a jeho výsledky budú priebežne monitorované za účelom získania prehľadu o stave projektu |
Obstarávateľovi bude umožnené transparentne monitorovať progres projektu a zapojiť sa do riešenia prípadných problémov na strane dodávateľa alebo OVM. Dodávateľ poskytne v rámci dodávky informácie potrebné pre plánovanie a monitoring procesu testovania. |
8.3.1 Podpora OVM a implementačného tímu pri testovaní - Testovanie riešenia okrem integrácie
Na strane MPI bude požadované vykonanie interného testovania v oblasti funkčných a záťažových testov. Pre vykonanie testovania bude vyžadované vykonanie nasledovných prípravných a vykonávacích krokov/činností:
ID |
Požiadavka |
Spôsob plnenia |
69 |
Transport vyvinutého riešenia z vývojového na testovacie prostredie |
Do testovacieho prostredia bude vo fáze po ukončení vývoja presunuté konfigurácie nastaveného systému IS CSRU |
70 |
Príprava testovacích scenárov |
Xxxx vytvorené a zdokumentované testovacie scenáre pokrývajúce funkčné a záťažové testy podľa pravidiel definovaných v špecifikácií požiadaviek |
71 |
Príprava testovacích údajov |
Do testovacieho prostredia budú nahrané relevantné testovacie údaje. V prípade, ak dáta obsahujú aj osobné údaje, je nutné vykonať ich anonymizáciu (zabezpečenie súladu s nariadením GDPR). |
72 |
Definovanie testovacích rol, pridelenie rol členom testovacieho tímu |
Menovanie členov testovacieho tímu, rozdelenie rol jednotlivým testerom. Rozdelenie testovacích scenárov medzi členov testovacieho tímu a nastavenie riadenia testovania. |
73 |
Vytvorenie používateľských prístupov |
Správca MPI vytvorí pre účely testovania prístupy členom testovacieho tímu |
74 |
Vykonanie testovacích scenárov s dokumentáciou výsledkov |
Členovia testovacieho tímu vykonajú pridelené testovacie scenáre, zaznamenajú ich výsledky a zistené závady. |
75 |
Vyhodnotenie testov so spätnú väzbou pre interný vývojový tím |
Testy je potrebné vyhodnotiť a vytvoriť výstupný protokol závad, ktorý bude poskytnutý ako spätná väzba internému vývojovému tímu. |
8.3.2 Podpora OVM a implementačného tímu pri testovaní - Testovanie riešenia – integrácia na MPI (dátová integrácia na dáta, ktoré je požadované sprístupniť prostredníctvom MPI)
Pre otestovanie integrácie medzi poskytovateľom údajov a MPI bude požadované vykonanie akceptačného testovania v oblasti funkčných a integračných testov. Pre vykonanie testovania bude vyžadované vykonanie nasledovných prípravných a vykonávacích krokov/činností:
ID |
Požiadavka |
Spôsob plnenia |
76 |
Transport vyvinutej integrácie z vývojového na testovacie prostredie MPI |
Do testovacieho prostredia bude vo fáze po ukončení vývoja presunuté konfigurácie integrácie medzi IS CSRU a OVM – poskytovateľom údajov |
77 |
Príprava testovacích scenárov |
Xxxx vytvorené a zdokumentované testovacie scenáre pokrývajúce funkčné a integračné testy podľa pravidiel definovaných v kap. 8.3. Testovacie scenáre navrhne dodávateľ , zástupca OVM poskytovateľa testy pripomienkuje a schvaľuje , správca IS CSRÚ v prípade, že sa jedná o akceptačné testy tieto testovacie scenáre akceptuje |
78 |
Príprava testovacích údajov |
Do testovacieho prostredia IS OVM poskytovateľa údajov budú nahrané relevantné testovacie údaje. V prípade, ak dáta obsahujú aj osobné údaje, poskytovateľ údajov je povinný vykonať ich anonymizáciu (zabezpečenie súladu s nariadením GDPR). |
79 |
Definovanie testovacích roli, pridelenie roli členom testovacieho tímu |
Menovanie členov testovacieho tímu na strane OVM poskytovateľa údajov a na strane správcu MPI. Rozdelenie testovacích scenárov medzi členov testovacieho tímu a nastavenie riadenia testovania. |
80 |
Vytvorenie používateľských prístupov |
Správca MPI vytvorí pre účely testovania prístupy členom testovacieho tímu (v prípade, ak prístupy ešte neexistujú z predchádzajúceho testovania) |
81 |
Vykonanie testovacích scenárov s dokumentáciou výsledkov |
Členovia testovacieho tímov na oboch stranách integrácie vykonajú pridelené testovacie scenáre, zaznamenajú ich výsledky a zistené závady. |
82 |
Vyhodnotenie testov so spätnú väzbou pre OVM poskytovateľa a interný vývojový tím MPI |
Testy je potrebné vyhodnotiť a vytvoriť výstupný protokol závad, ktorý bude poskytnutý ako spätná väzba vývojovému tímu na strane OVM poskytovateľa a internému vývojovému tímu MPI. |
8.3.3 Podpora OVM a implementačného tímu pri testovaní - Testovanie riešenia – integrácia na MPI (dátová integrácia na poskytnutie dát riešeného systému, ktoré sa požaduje sprístupniť prostredníctvom MPI)
Pre otestovanie integrácie medzi MPI a OVM - konzumentom údajov bude požadované vykonanie akceptačného testovania v oblasti funkčných a integračných testov. Pre vykonanie testovania bude vyžadované vykonanie nasledovných prípravných a vykonávacích krokov/činností:
ID |
Požiadavka |
Spôsob plnenia |
83 |
Nastavenie riadiacich údajov pre poskytovanie údajov OVM konzumentovi |
V testovacom prostredí IS CSRU budú (vo fáze po úspešnom ukončení testovania poskytovania údajov) nastavené riadiace údaje umožňujúce prístup a konzumáciu definovaných objektov evidencie OVM konzumentovi údajov. |
84 |
Príprava testovacích scenárov |
Xxxx vytvorené a zdokumentované testovacie scenáre pokrývajúce funkčné a integračné testy podľa pravidiel definovaných v kap. 8.3. Testovacie scenáre navrhne správca MPI, zástupca OVM konzumenta testy pripomienkuje a schvaľuje |
85 |
Príprava testovacích údajov |
Do testovacieho prostredia MPI správca MPI nahrá relevantné testovacie údaje. V prípade, ak dáta obsahujú aj osobné údaje, poskytovateľ údajov je povinný vykonať ich anonymizáciu (zabezpečenie súladu s nariadením GDPR). |
86 |
Definovanie testovacích rol, pridelenie rol členom testovacieho tímu |
Menovanie členov testovacieho tímu na strane OVM konzumenta údajov a na strane správcu MPI. Rozdelenie testovacích scenárov medzi členov testovacieho tímu a nastavenie riadenia testovania. |
87 |
Vytvorenie používateľských prístupov |
Správca MPI vytvorí pre účely testovania prístupy členom testovacieho tímu (v prípade, ak prístupy ešte neexistujú z predchádzajúceho testovania) |
88 |
Vykonanie testovacích scenárov s dokumentáciou výsledkov |
Členovia testovacích tímov na oboch stranách integrácie vykonajú pridelené testovacie scenáre, zaznamenajú ich výsledky a zistené závady. Pozn. Testovacie scenáre pre konzumáciu poskytovaných údajov zástupca OVM konzumenta údajov vykoná buď prostredníctvom funkcií integrovaného IS OVM, alebo pomocou vhodného testovacieho SW nástroja vhodného pre volanie vystavených služieb MPI (napr. SOAP UI a pod.) podľa dostupnosti k termínu stanovenom pre testovanie. |
89 |
Vyhodnotenie testov so spätnú väzbou pre OVM poskytovateľa a interný vývojový tím MPI |
Testy je potrebné vyhodnotiť a vytvoriť výstupný protokol závad, ktorý bude poskytnutý ako spätná väzba vývojovému tímu na strane OVM poskytovateľa a internému vývojovému tímu MPI. |
8.4 Nasadenie riešenia
OP II hlavná aktivity:
Nasadenie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov
Nasadenie riešenia na úrovní OVM v súlade so špecifikáciou požiadaviek bude realizované formou akceptačných testov realizovaných na strane OVM. Akceptačné testy vykoná OVM, dodávateľ poskytne súčinnosť. Na vykonaní akceptačných testov sa zúčastní aj správca MPI, ktorý dá finálne stanovisko k výsledku akceptačných testov.
Po akceptácii časti nasadzovaného riešenia (pripojenia daného OVM pre poskytovanie, resp. konzumáciu údajov) bude vykonané nasadenie akceptovanej časti riešenia do produkčného prostredia na strane OVM aj MPI.
ID |
Požiadavka |
Spôsob plnenia |
90 |
Nastavenie riadiacich údajov pre pripájané OVM |
V testovacom prostredí IS CSRU budú nastavené riadiace údaje umožňujúce konzumáciu, alebo poskytovanie definovaných objektov evidencie OVM. |
91 |
Príprava akceptačných testovacích scenárov (UAT) |
Budú vytvorené a zdokumentované akceptačné testovacie scenáre pokrývajúce funkčné aj integračné testy podľa pravidiel a požiadaviek definovaných v kap. 8.3. Testovacie scenáre navrhne správca MPI, zástupca OVM testy pripomienkuje a schvaľuje. |
92 |
Príprava testovacích údajov |
Do testovacieho prostredia MPI správca MPI nahrá relevantné testovacie údaje. V prípade, ak dáta obsahujú aj osobné údaje, poskytovateľ údajov je povinný vykonať ich anonymizáciu (zabezpečenie súladu s nariadením GDPR). |
93 |
Definovanie testovacích rolí, pridelenie rolí členom testovacieho tímu |
Menovanie členov testovacieho tímu na strane OVM konzumenta údajov a na strane správcu MPI. Rozdelenie testovacích scenárov medzi členov testovacieho tímu a nastavenie riadenia testovania. |
94 |
Vytvorenie používateľských prístupov |
Správca MPI vytvorí pre účely testovania prístupy členom testovacieho tímu (v prípade, ak prístupy ešte neexistujú z predchádzajúceho testovania) |
95 |
Vykonanie UAT scenárov s dokumentáciou výsledkov |
Členovia testovacích tímov na oboch stranách integrácie vykonajú pridelené UAT scenáre, zaznamenajú ich výsledky a zistené závady. Pozn. Testovacie scenáre pre konzumáciu poskytovaných údajov zástupca OVM konzumenta údajov vykoná buď prostredníctvom funkcií integrovaného IS OVM, alebo pomocou testovacieho SW nástroja vhodného pre volanie vystavených služieb MPI (napr. SOAP UI a pod.) podľa dostupnosti k termínu stanovenom pre testovanie. |
96 |
Vyhodnotenie testov so spätnou väzbou pre OVM poskytovateľa a interný vývojový tím MPI |
Testy je potrebné vyhodnotiť a vytvoriť výstupný protokol závad, ktorý bude poskytnutý ako spätná väzba zástupcom na strane OVM a zástupcom dodávateľa na strane MPI. |
97 |
Akceptácia nasadeného riešenia a podpis akceptačného protokolu |
V prípade splnenia podmienok pre akceptáciu nasadeného riešenia na základe dokumentácie vykonaných UAT testov a stanoviska správcu MPI podpisuje zástupca OVM so zástupcom objednávateľa akceptačný protokol. |
98 |
Transport akceptovaného riešenia do produkčného prostredia MPI |
Dodávateľ na strane MPI zabezpečí transport konfigurácií a nastavení do produkčného prostredia. IS CSRU. |
99 |
Transport akceptovaného riešenia do produkčného prostredia na strane OVM |
Správca IS OVM zabezpečí transport konfigurácií a nastavení do produkčného prostredia IS OVM. |
100 |
Nastavenie prístupov a riadiacich dát pre pripojené OVM a IS OVM v produkčnom prostredí MPI |
Správca MPI v súvislosti s pripájaním daného OVM na produkčné prostredie MPI zabezpečí: - vytvorenie potrebných používateľských/technických kont pre prístup na aplikačné služby MPI a prístupy do požadovaných rozhraní produkčného prostredia MPI pre dané OVM - vykonanie zmien v riadiacich údajoch IS CSRU podľa príslušnej procedúry pre založenie riadiacich údajov pre OVM v roli konzumenta, resp. poskytovateľa |
101 |
Správca MPI je zodpovedný za poskytnutie prístupových údajov poverenému pracovníkovi pripájaného IS OVM |
Prihlasovacie údaje do produkčného prostredia poskytne správca MPI poverenému pracovníkovi OVM zabezpečeným prenosom tak, aby neprišlo k ich vyzradeniu neoprávnenej osobe
|
9. Špecifikácia minimálnych požiadaviek pre splnenie podmienok pre financovanie projektu DI z OPP II prioritnej osi 7 Informačná spoločnosť
ID |
Požiadavka |
Spôsob plnenia |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
102 |
Limity podľa Príručky pre oprávnenosť výdavkov PO7 OPII
|
Informácia o plnení limitov bude súčasťou prílohy č.4 súťažných podkladov |
Príloha 1.1 Popis súčasného stavu IS CSRÚ
1 Základné informácie
IS CSRÚ je integračnou aplikáciou realizovanou nad platformou dátovej integrácie a MDM (Master dáta management), ktorá umožňuje inštitúciám verejnej správy spoľahlivo pristupovať k referenčným údajom z iných inštitúcii a zabezpečuje tak realizáciu princípu „jeden krát a dosť“.
Realizáciu
IS CSRÚ boli splnené nasledovné ciele:
navrhnúť a implementovať štandardné procesy týkajúce sa prístupu k referenčným údajom úsekov verejnej správy,
poskytnúť technologickú platformu so službami dátovej integrácie a riadenia kvality dát ,
znížiť náklady na integráciu informačných systémov verejnej správy (projektové aj prevádzkové) pri súčasnom zvýšení flexibility a bezpečnosti.
2 Legislatívny pohľad.
Projekt Dátová integrácia prispieva k zabezpečeniu interoperability IS VS v súlade zo strategickou prioritou NKIVS – Integrácia a Orchestrácia. Základne stavebné bloky legislatívneho pohľadu a ich väzby sú popísané v nasledujúcom odstavci.
V rámci tejto časti Štúdie sú uvedené základné (zákonné) normy, upravujúce legislatívne prostredie projektu.
Všeobecné právne predpisy upravujú základné princípy, zásady vytvárania a využívania referenčných údajov a referenčných registrov v právnom prostredí SR. Súčasťou je aj úprava štandardov, ktoré je potrebné dodržiavať. K všeobecným právnym predpisom zaraďujeme:
ZEG
ZISVS
Výnos Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 55/2014 Z.z. o štandardoch pre informačné systémy verejnej správy
Osobitné právne predpisy regulujú vytváranie a správu registrov, ktoré boli neskôr vyhlásené za referenčné, rozsah evidovaných údajov, resp. registre, ktoré majú predpoklad byť vyhlásené za referenčné:
Zákon č. 253/1998 Z.z. o hlásení pobytu občanov Slovenskej republiky a registri obyvateľov Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov Zákon č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov
Zákon č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; Zákon č. 3/2010 Z. z. o národnej infraštruktúre pre priestorové informácie v znení zákona č. 362/2015 Z. z.
Zákon č. 125/2015 Z.z. o registri adries a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Zákon č. 272/2015 Z.z. o registri právnických osôb, podnikateľov a orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Obr.č 1 Legislatívy pohľad
IS CSRU realizuje funkcionalitu modulu úradnej komunikácie podľa § 10 odsek 11 písmeno d) ZEG a umožňuje napĺňať ďalšie ustanovenia tohto zákona, viď. Tab 1
Tabuľka 1 Právne normy a koncepčné dokumenty súvisiace s IS CSRÚ
V § 10 odsek 2 znie: (2) Orgány verejnej moci sú pri výkone verejnej moci elektronicky na zabezpečenie činností, ktoré predmetné moduly zabezpečujú, povinné používať spoločné moduly podľa odseku 3 písm. a), b), e) a f); povinnosť používať spoločný modul podľa odseku 3 písm. e) sa nevzťahuje na používanie programových nástrojov na tvorbu elektronických formulárov. Ak sú splnené podmienky podľa § 41,sú orgány verejnej moci povinné na tieto úhrady používať spoločný modul podľa odseku 3 písm. c). Ak ide o používanie referenčných údajov a základných číselníkov9c), orgány verejnej moci sú pri vzájomnej elektronickej komunikácii, vrátane elektronickej komunikácie pri výkone verejnej moci elektronicky, povinné používať spoločný modul podľa odseku 3 písm. h); inak sú oprávnené používať spoločný modul podľa odseku 3 písm. h). .....
V § 10 odsek 11 znie: (11) Modul procesnej integrácie a integrácie údajov zabezpečuje prostredie pre elektronickú komunikáciu medzi informačnými systémami v správe rôznych orgánov verejnej moci pri výkone verejnej moci elektronicky. Správcom modulu je úrad podpredsedu vlády. Modul procesnej integrácie a integrácie údajov zabezpečuje
a) jednotné pripojenie a interakciu
prístupových miest, Výkon verejnej moci elektronicky § 17 Základné ustanovenia: §54a Stotožnenie údajov § 55 Poskytovanie hodnôt údajov z registrov
|
|
ZISVS |
|
Výnos č. 55/2014 Z.z. o štandardoch pre ISVS v znení neskorších predpisov |
|
|
Národná koncepcia informatizácie verejnej správy SR |
3 Organizačný pohľad (Business architektúra)
Zdieľanie údajov VS je jednou zo základných kompetencií, ktorú je potrebné v rámci VS dobudovať tak, aby pokrývala kritickú masu Orgánov verejnej moci. Služby Dátovej integrácie sú v súčasnosti realizované IS CSRÚ, sú registrované v Katalógu MetaIS a sú dodávané podľa Xxxxxxxx poskytovania služieb CSRÚ. Metodika poskytovania služieb CSRÚ identifikuje dve roly z pohľadu Zdieľania údajov. V role Poskytovateľa údajov sú Orgány verejnej moci alebo Komerčné organizácie, ktoré na základe Zákonov SR a EÚ a z nich odvodených Pravidiel používania údajov a na základe Dohody o poskytovaní údajov prostredníctvom Služieb Dátovej integrácie sprístupňujú údaje Konzumentom, ktorými sú FO/PO, Orgány verejnej moci alebo Komerčné organizácie.
Obr.2 Biznis architektúra
Koncové služby IS CSRÚ:
Podanie žiadosti o poskytnutie konsolidovaných údajov o subjekte
Poskytovanie konsolidovaných údajov o subjekte dostupné na Ústrednom portáli verejnej správy.
Aplikačné služby IS CSRÚ:
Poskytnutie konsolidovaných údajov o subjekte
Zápis údajov do Informačného systému centrálnej správy referenčných údajov verejnej správy Poskytnutie údajov z Informačného systému centrálnej správy referenčných údajov na synchronizáciu
Poskytnutie výpisu o kontrole kvality referencovaných údajov voči referenčným údajom Informačného systému CSRU
Asistované poskytnutie výpisu o kontrole kvality referencovaných údajov voči referenčným údajom Informačného systému CSRU
Služby IS CSRU z pohľadu konzumenta sú rozdelené do troch kategórií:
Dátová integrácia – Poskytovanie konsolidovaných údajov o subjekte
Prístup k referenčným údajom - Poskytnutie údajov z IS CSRÚ na synchronizáciu, Zápis údajov do IS CSRÚ
Služby dátovej kvality - Poskytnutie výpisu o kontrole kvality referencovaných údajov voči referenčným údajom IS CSRÚ, Asistované poskytnutie výpisu o kontrole kvality referencovaných údajov voči referenčným údajom IS CSRÚ
Stručný popis služieb je uvedený v tabuľke 2.
Tabuľka 2 Služby IS CSRU
Služba |
Popis |
Poskytovanie konsolidovaných údajov o subjekte |
Registrovaný klient bude mať k dispozícii údaje obsiahnuté v IS CSRÚ. Bude ich môcť prezerať alebo získať. Na základe výberu údajov skúmaného subjektu (FO/PO) poskytne služba vybrané dáta alternatívne vo forme výstupu na portáli (zobrazenie) alebo zaslaním do elektronickej schránky subjektu. |
Zápis údajov do IS CSRÚ |
Služba poskytne subjektu – inštitúcii verejnej správy, zápis jej referenčných údajov do IS CSRU za účelom ich vzájomnej synchronizácie a odstránenia ich nekonzistencie, vrátane zmeny a vymazania údajov. |
Poskytnutie údajov z IS CSRÚ na synchronizáciu |
Inštitúcia verejnej správy získa z IS CSRÚ elektronický výstup vo forme požadovaných konsolidovaných referenčných údajov na overenie súladu referenčných údajov evidovaných vo svojom ISVS s referenčnými údajmi v referenčných registroch |
Poskytnutie výpisu o kontrole kvality referencovaných údajov voči referenčným údajom IS CSRÚ |
Inštitúcia verejnej správy získa z IS CSRÚ elektronický výstup vo forme výpisu o kontrole vnútorných pravidiel referencovaných údajov voči referenčným údajom v referenčných registroch podľa definovaných pravidiel, a to výpis stotožnených referenčných údajov a výpis nesúladov s uvedením chybového kódu a označením dôvodu nesúladu, vrátane duplicít. |
Asistované poskytnutie výpisu o kontrole kvality referencovaných údajov voči referenčným údajom IS CSRÚ |
Inštitúcia verejnej správy získa z IS CSRÚ elektronický výstup vo forme výpisu o kontrole vnútorných pravidiel referencovaných údajov voči referenčným údajom v referenčných registroch podľa definovaných pravidiel, a to výpis stotožnených referenčných údajov a výpis nesúladov s uvedením chybového kódu a označením dôvodu nesúladu, vrátane duplicít v režime asistovaného potvrdzovania navrhnutého stotožnenia |
Notifikácia o zmene údajov |
Konzument údajov CSRÚ bude notifikovaný o zmene referenčných údajov |
4 Aplikačná a dátová architektúra IS CSRU
IS CSRÚ je aplikácia pre realizáciu dátovej integrácie, dátovej kvality a MDM vybudovaná na platforme Talend. Systém v súčasnej podobe umožňuje OVM spoľahlivo pristupovať k referenčným údajom, základným číselníkom a iným objektom evidencie iných OVM a zabezpečuje tak infraštruktúru pre realizáciu princípu „Jedenkrát a dosť “. Použitá platforma umožňuje ďalšie rozširovanie údajovej základne a poskytovateľov aj konzumentov údajov.
IS CSRÚ umožňuje:
Zápis referenčných údajov/základných číselníkov/iných objektov evidencie na zdieľanie Distribúciu referenčných údajov/základných číselníkov/iných objektov evidencie
Čítanie referenčných údajov/základných číselníkov/iných objektov evidencie Stotožnenie (referencovanie) údajov
Administráciu platformy zdieľania údajov
Vysokoúrovňový pohľad na aplikačnú architektúru IS CSRU z pohľadu poskytovaných služieb je na obrázku č. 3
Obr. 3 Aplikačná a dátová architektúra IS CSRÚ
Za aktuálny stav objektov evidencie je považovaný stav podľa Dodatku č. 9 k Zmluve o dodávke komponentov komunikačných procesov a procesov správy dát pre eGov služby patriacich do kompetencie MF SR. Medzi objektami evidencie v IS CSRÚ sú údaje 3 referenčných registrov:
Zoznam daňových subjektov registrovaných pre DPH Evidencia uchádzačov o zamestnanie
Register právnických osôb
Ďalších 14 objektov evidencie v IS CSRÚ sú kandidáti na referenčné údaje podľa strategickej priority Manažment údajov. Detailný zoznam objektov evidencie je uvedený v prílohách.
Obr. 4 Aplikačná architektúra IS CSRU z pohľadu služieb
Aplikačná architektúra IS CSRÚ na úrovni stavebných blokov je na Obrázku 5.
Obr 5:Aplikačná a dátová architektúra na úrovni stavebných blokov
Aplikačná Architektúra IS CSRÚ je postavená na základnom technologickom rámci, ktorý pozostáva z modulov systému Talend Software doplnených o moduly vyvíjané, alebo upravované pre špecifické účely IS CSRÚ.
V tabuľke č. 3 uvádzame zoznam modulov platformy Talend s ich stručným popisom a referenciou na dokumentáciu, v ktorej je daný modul, resp. jeho používanie, alebo administrácia bližšie popísaná.
Tabuľka 3: Popis modulov IS CSRÚ
Názov komponentu |
Stručný popis |
Referencia na dokumentáciu |
Data Stewardship konzola |
Klientský nástroj (konzola) pre vykonávanie asistovanej kontroly dátovej kvality a prácu s údajmi datasetov OVM |
Príručka pre IS CSRÚ používateľov (Kap. 7.8) |
TAC konzola |
Administratívna konzola (Web GUI) systému Talend (Talend Administration Console) |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 7.1) |
Názov komponentu |
Stručný popis |
Referencia na dokumentáciu |
|
|
|
CSRÚ Portál |
Používateľský a administrátorský portál k systému IS CSRÚ. Obsahuje 2 časti, verejne dostupnú časť pre používateľov a chránenú časť pre administráciu IS CSRÚ. |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 5) |
CSRÚ Portál DQ |
Klientský nástroj (Web GUI) k prístupu na portál dátovej kvality |
Príručka pre IS CSRÚ používateľov (Kap. 7.8) |
Talend Studio |
Vývojársky a analytický nástroj pre návrh, konfiguráciu a dátové analýzy (Data profiling) v systéme Talend. |
Príručka pre IS CSRÚ používateľov (Kap. 7.8) |
DQ Portál |
Serverová časť portálu pre dátovú kvalitu |
Príručka pre IS CSRÚ používateľov (Kap. 7.8) |
TAC |
Serverová časť administrátorskej konzoly TAC |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 7.1) |
ESB |
Enterprise Service Bus server zabezpečujúci orchestráciu webových služieb v IS CSRÚ |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 7.8) |
CSRÚ Portál |
Serverová časť portálu IS CSRÚ |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 4, Kap. 5) |
CSRÚ WS |
Webové služby IS CSRÚ, ktoré realizujú funkcionalitu základných a podporných služieb IS CSRÚ |
Integračný manuál IS CSRÚ |
JobServer |
Talend Job Server používaný pre nasadenie a riadenie behu Talend jobov |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 7.11) |
Runtime |
Talend Runtime používaný pre beh jobov a rozdelenie záťaže |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 7.8) |
DQ Portal DB |
Databáza portálu pre dátovú kvalitu |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 6.2) |
Admin DB |
Databáza s repozitárom metadát a konfiguračných dát pre administráciu Talend systému |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 6.2) |
Názov komponentu |
Stručný popis |
Referencia na dokumentáciu |
Audit DB |
Databáza pre ukladanie auditovacích dát |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 6.2) |
AMC/SAM DB |
Databáza pre monitoring aktivít systému Talend a volaných webových služieb |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 6.2) |
DB OVM |
Databáza pre ukladanie údajov OMV OE |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 6.2) |
DB CÚ CSRÚ, RÚ |
Databáza pre ukladanie a správu riadiacich dát CSRÚ a údajov pre účely stotožňovania voči referenčným registrom (DQ RR) |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 6.2) |
SVN |
Systém „Subversion“ pre riadenie spolupráce a správu verzií pri vývoji SW |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 6.3) |
Nexus |
Nástroj sa používa ako katalóg pre Joby , služby , trasy , a generické OSGi prvky vytvorené z Talend Štúdia, alebo akéhokoľvek iného Java IDE prostredia. |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 7.4) |
SFTP |
FTP úložisko pre ukladanie vstupných a výstupných súborov v rámci využívania služieb IS CSRÚ. |
Prevádzková príručka administrátora a supervízora IS CSRÚ (Kap. 6.8run) |
Koncová služba a Aplikačné služby IS CSRÚ
V tabuľke
č.4 sú uvedené služby aplikačného rozhrania IS CSRÚ
Tabuľka
č.4 Aplikačné rozhranie IS CSRÚ
Názov služby |
Technická WS |
Kód služby IS |
Kategorizácia |
Poskytovanie konsolidovaných údajov o subjekte |
CSRU_GetConsolidatedData |
sluzba_is_49250 |
Aplikačná služba – čítacia |
Zápis údajov do IS CSRÚ |
CSRU_WriteDataTo |
sluzba_is_49251 |
Aplikačná služba – zápisová |
Poskytnutie výpisu o kontrole kvality referencovaných údajov voči referenčným údajom IS CSRÚ |
CSRU_GetDQReport |
sluzba_is_49258 |
Aplikačná služba – čítacia |
Poskytnutie konsolidovaných referenčných údajov z IS CSRÚ na synchronizáciu |
CSRU_GetConsolidatedReferenceData |
sluzba_is_49253 |
Aplikačná služba – čítacia |
Detailné integračné scenáre, konkrétne parametre služieb, podľa ktorých je možné napr. vyhľadávať konkrétne subjekty ako aj konkrétne štruktúry dohodnutých objektov evidencie sú uvedené v rámci dokumentu "Integračno-technický návrh prepojenia", ktorý sa vypracováva pre každú integráciu daného OVM ako konzumenta, alebo poskytovateľa služieb IS CSRÚ.
Koncepcia riešenia integrácie vzájomnej výmeny dát medzi integrovanými systémami je postavená na využívaní služieb poskytovaných IS CSRÚ. Informačný IS CSRÚ poskytuje modul Enterprise Service Bus (ESB), v rámci ktorého je možné využívať komunikačné rozhrania systémovo nezávislých štandardov. Pre výmenu dát používa IS CSRÚ komunikačné technológie štandardov webových služieb (WS) a protokolu prenosu súborov (FTP). Dostupnosť týchto technológií si vyžaduje autentifikáciu používateľa. Technický používateľ je konzumentovi služby poskytnutý na základe dohodnutého integračného zámeru pre konzumovanie vybraných služieb.
Výmena dát medzi IS CSRÚ a komunikujúcimi systémami je zabezpečená šifrovaním na transportnej vrstve nasledovne:
HTTPS – Zabezpečený hypertextový prenosový protokol WS
SFTP – bezpečný FTP (Secure File Transfer Protocol)
WS poskytuje výmenu dát pomocou XML štruktúry a prostredníctvom protokolu SOAP 1.2. Spôsob komunikácie medzi systémami môže prebiehať synchrónnym alebo asynchrónnym spôsobom v závislosti od konkrétnej služby a jej verzie.
Výmena dát cez FTP je možný vo formáte štruktúry, ktorá sa dohodne s konzumentom služby systému. Predvolenými formátmi štruktúr sú XML alebo CSV.
Detailný popis aplikačných služieb, obsahujúci logický proces spracovania údajov, operácie poskytovanej služby, poradie volaní operácií, vstupné a výstupné parametre a ďalšie technické údaje (end pointy, WSDL definície, XSD schémy, URL linky, návratové kódy, popis výnimiek) sú uvedené v integračnom manuály IS CSRÚ (aktuálna verziou IM je Integracny_manual_sluzieb_IS_CSRU_v1.7.2.docx).
Služba „Poskytovanie konsolidovaných údajov o subjekte“ (CSRU_GetConsolidatedData)
Služba „Poskytovanie konsolidovaných údajov o subjekte“ je orchestrovaná z volaní služieb tretích strán podľa požadovaných množín údajov z OE. Podľa požadovaných konsolidovaných údajov, typu OE, dodaniu výstupu „Poskytovanie konsolidovaných údajov o subjekte“ procesne predchádza volanie služieb zapojených systémov referenčných registrov, základných číselníkov resp. agendových IS daných OVM, ktoré sú na IS CSRÚ zapojené ako poskytovatelia dát.
Postupnosti a závislosti aktivít a volania operácií sú znázornená na nasledovnej procesnej schéme:
Obr. 6 Procesný diagram pre službu „Poskytovanie konsolidovaných údajov o subjekte“
Predpoklady volania služby:
Volajúci IS OVM (konzument) je registrovaný v IS CSRÚ a má povolený prístup k službe „Poskytovanie konsolidovaných údajov o subjekte“ pre požadovaný objekt evidencie.
Požadované objekty evidencie poskytovateľov a zodpovedajúce datasety sú registrované v IS CSRÚ.
Objekt evidencie konzumenta a k nemu zodpovedajúci dataset je registrovaný v IS CSRÚ.
Služba „Zápis údajov do IS CSRÚ“ (CSRU_WriteDataTo)
Služba „Zápis údajov do IS CSRÚ“ je atomická, pre dodanie výstupu služby z procesného pohľadu nie je potrebné volať inú službu IS CSRÚ resp. služby tretích strán.
Webová služba „CSRU_WriteDataTo“ poskytuje tri operácie, pomocou ktorých môže IS OVM zapísať údaje do IS CSRÚ a po splnení ich účelu ich zo IS CSRÚ vymazať. Rozhranie webovej služby je univerzálne použiteľné pre rôzne dátové štruktúry.
Služba „Zápis údajov do IS CSRÚ“ sa využíva v prípade dát, kedy poskytovateľ týchto údajov nemá dostupné služby potrebné na sprístupnenie jeho dát. Vo vybraných prípadoch napr. údajov registrov sa prenos dát inicializuje zo strany IS CSRÚ a prispôsobuje sa režimu poskytovateľa dát. Detailný scenár poskytovania údajov sa vyšpecifikuje v rámci dokumentu "Integračno-technický návrh prepojenia", ktorý sa vypracováva pre každú integráciu daného OVM ako konzumenta služieb IS CSRÚ.
Operácie služby „CSRU_WriteDataTo“ sú:
write - umožňuje zapísať dáta do IS CSRÚ
erase - umožňuje vymazať údaje predtým zapísané do IS CSRÚ
getStatus - umožňuje zistiť stav vykonávania požiadavky z operácie “write” alebo “erase”
Pozn.: Procesne na službu nadväzuje vykonanie funkčnosti kontroly kvality údajov, ktorá je spustená v závislosti od výberu variantu služby „Zápis údajov do IS CSRÚ“ (vstupný parameter operácie „write“).
Postupnosti a závislosti aktivít a volania operácií sú znázornená na nasledovnej procesnej schéme:
Obr. 7 Procesný diagram pre službu „Zápis údajov do IS CSRÚ“
Všetky operácie webovej služby „CSRU_WriteDataTo“ sú technicky synchrónne, teda vracajú odpoveď. Samotné spracovanie je však asynchrónne – volanie metód “write” aj “erase” spustí požadovanú operáciu s IS CSRÚ na pozadí a pridelí jej ID požiadavky.
IS OVM musí následne volaním operácie “getStatus” zistiť výsledok operácie podľa prideleného ID požiadavky.
Predpoklady volania služby:
Volajúci IS OVM je registrovaný v IS CSRÚ a má povolený prístup k službe „Zápis údajov do IS CSRÚ“ pre požadovaný objekt evidencie.
Príslušný objekt evidencie je registrovaný v IS CSRÚ a môžu byť pre neho špecifikované a nastavené parametre pre kontrolu kvality a zodpovedný Data Steward a jeho emailová adresa.
Pre každý IS OVM je vyhradený priestor na SFTP serveri, do ktorého ma prístup iba daný IS OVM a ktorý slúži na výmenu OE. V rámci tohto priestoru sú vytvorené adresáre „in“ (pre súbory, ktoré sú vstupom) a „out“ (pre súbory, ktoré sú výstupom). IS CSRÚ vstupné súbory po ukončení spracovania vymaže.
Realizácia služby začína tým, že IS OVM nahrá na SFTP server (do adresára „in“ prideleného diskového priestoru) súbor/súbory s datasetom objektu evidencie, ktorý chce zapísať do IS CSRÚ.
IS OVM zavolá metódu „write“ webovej služby „CSRU_WriteDataTo“ s parametrami ID IS OVM (identifikátor OVM), oeID (identifikátor datasetu objektu evidencie) a zoznamom mien súborov, ktoré chce zapísať. IS CSRÚ na základe profilu žiadateľa overí prístupové práva žiadateľa.
V IS CSRÚ je spustená univerzálna implementácia služby, ktorá vyberie hodnoty parametrov ID IS OVM a oeID. Podľa hodnôt týchto parametrov následne vyvolá na pozadí špecifickú funkčnosť pripravenú pre zápis daného datasetu do DB OVM. Na výstupe operácie je vrátené ID požiadavky, ktoré vie následne IS OVM použiť na zistenie stavu vybavenia požiadavky a neskoršie vymazanie údajov.
Špecifická funkčnosť vykoná zápis údajov z pripravených súborov do DB OVM. Po úspešnom zapísaní údajov vymaže vstupné súbory zo SFTP servera.
Následnou aktivitou procesu je spustenie kontroly kvality údajov . To, či sa táto aktivita zrealizuje určuje vstupný atribút "performDQ" pri volaní operácie „write“ služby „Zápis údajov do IS CSRÚ“.
V prípade, že je zadaný s kladnou hodnotu, spustí sa v asynchrónnom móde služba kontroly kvality údajov.
Túto kontrolu vykoná špecifická funkčnosť pripravená pre tento účel a konkrétny dataset objektu evidencie. Výstup kontroly kvality datasetu je uložený do databázy OVM (Pozn. ktorý slúži ako vstup pre službu „Poskytnutie výpisu o kontrole kvality referencovaných údajov voči referenčným údajom").
Výsledok realizácie Kontroly kvality údajov je zapísaný do príslušného protokolu. Protokol o kontrole kvality bude uložený na SFTP server do adresára „out“ a URL linku na tento protokol dostane rola Data Steward daného IS OVM e-mailom. Názov súboru bude uložený do riadiacich údajov k ID požiadavky, tak aby mohol byť následne vrátený IS OVM, pre neskoršie overenie stavu vybavenia požiadavky.
Popis scenára realizácie služby - operácia „erase“
IS OVM zavolá metódu „erase“ webovej služby „CSRU_WriteDataTo“ s parametrami ID IS OVM (identifikátor OVM) a requestId (ID požiadavky). IS CSRÚ na základe profilu žiadateľa overí prístupové práva žiadateľa.
V IS CSRÚ je spustená univerzálna implementácia služby, ktorá podľa zadaných parametrov ID IS OVM (identifikátor OVM) a ID požiadavky, vyvolá na pozadí špecifickú funkčnosť pripravenú pre výmaz už zapísaného datasetu daného objektu evidencie z DB OVM.
Na výstupe operácie je vrátené ID požiadavky, ktoré vie následne IS OVM použiť na zistenie stavu vybavenia požiadavky. Špecifická funkčnosť následne vykoná výmaz údajov objektu evidencie z DB OVM.
Popis scenára realizácie služby - operácia „getStatus“
IS OVM zavolá metódu „getStatus“ webovej služby „CSRU_WriteDataTo“ s parametrami ID IS OVM (identifikátor IS OVM) a requestId (ID požiadavky). IS CSRÚ na základe profilu žiadateľa overí prístupové práva žiadateľa.
V IS CSRÚ je spustená univerzálna implementácia služby, ktorý podľa zadaných parametrov ID IS OVM a ID požiadavky, zistí stav požiadavky, ktorý vráti na výstupe. V prípade, že požiadavka bola úspešne vykonaná a bola požadovaná kontrola kvality údajov, vráti aj zoznam výstupných súbor s výpisom o kontrole kvality. V prípade, že nastala chyba, vráti aj popis chyby.
Služba „Poskytnutie výpisu o kontrole kvality“ (CSRU_GetDQReport)
Služba „Poskytnutie výpisu o kontrole kvality“ je atomická z pohľadu hraníc systému, služba ako taká je závislá od inej internej služby IS CSRÚ – „Zápis údajov do IS CSRÚ“, ktorej volanie procesne predchádza volaniu služby „Poskytnutie výpisu o kontrole kvality“.
Webová služba „CSRU_GetDQReport“ poskytuje operáciu, volaním ktorej IS OVM získa výpis o kontrole vnútorných pravidiel referencovaných údajov voči referenčným údajom podľa definovaných pravidiel, a to výpis stotožnených referenčných údajov a výpis nesúladov s uvedením chybového kódu a označením dôvodu nesúladu, vrátane duplicít. Vnútorné pravidlá platia pre DQ spracovanie, teda kontrolu kvality dát, pričom sú definované pri realizácii integrácie a odsúhlasené s OVM.
Rozhranie webovej služby je univerzálne použiteľné pre rôzne dátové štruktúry.
Operácia služby „CSRU_GetDQReport“:
getDQReport – umožňuje zistiť stav a vyžiadať si Report o kontrole kvality.
Obr. 8 Procesný diagram pre službu „Poskytnutie výpisu o kontrole kvality“
Operácia „getDQReport“ webovej služby „CSRU_GetDQReport“ je synchrónna, kedy v odpovedi dostane žiadateľ cestu k úložisku, kde je vygenerovaný Report o kontrole kvality
Predpoklady volania služby:
Volajúci IS OVM je registrovaný v IS CSRÚ a má povolený prístup k službe „Poskytnutie výpisu o kontrole kvality referencovaných údajov voči referenčným údajom IS CSRÚ“ pre požadovaný objekt evidencie.
Príslušný objekt evidencie je registrovaný v IS CSRÚ, sú preňho špecifikované a nastavené parametre pre kontrolu kvality a je preňho určený zodpovedný Data Steward a jeho emailová adresa.
Pre každý IS OVM je vyhradený priestor na SFTP serveri, do ktorého ma prístup iba daný IS OVM a ktorý slúži na výmenu OE a uloženie výstupných súborov. V rámci tohto priestoru sú vytvorené adresáre „in“ (pre súbory, ktoré sú vstupom) a „out“ (pre súbory, ktoré sú výstupom). IS CSRÚ vstupné súbory po ukončení spracovania vymaže.
Pre daný OE bol zrealizovaný zápis údajov daného OE prostredníctvom služby „Zápis údajov do IS CSRÚ“ s funkčnosťou kontroly kvality dát.
Popis scenára realizácie služby – operácia „getDQReport“
IS OVM zavolá metódu „getDQReport“ webovej služby „CSRU_GetDQReport“ s parametrami ID IS OVM (identifikátor IS OVM) a requestId (ID požiadavky). IS CSRÚ na základe profilu žiadateľa overí prístupové práva žiadateľa. V IS CSRÚ je spustená úloha na overenie stavu ukončenia kontroly kvality dát a vygenerovania Reportu o kontrole kvality, ktorá zistí stav vygenerovania report, podľa zadaných parametrov ID IS OVM a ID požiadavky.
V prípade, že bola požiadavka o kontrolu kvality dát úspešne vykonaná a report je vygenerovaný, vráti v odpovedi cestu k adresáru, v ktorom je report uložený a z ktorého si ho IS OVM môže stiahnuť do lokálneho úložiska. V prípade, že nastala chyba, vráti aj popis chyby.
Služba „Poskytnutie konsolidovaných referenčných údajov z IS CSRÚ na synchronizáciu“ (CSRU_GetConsolidatedReferenceData)
Služba „Poskytnutie konsolidovaných referenčných údajov z IS CSRÚ na synchronizáciu“ poskytuje nasledovnú funkcionalitu:
služby poskytované prostredníctvom volaní rozhraní webových služieb
Publikácia referenčných údajov na vyžiadanie
Získanie referenčných údajov z viacerých zdrojov
Sprostredkovanie vybraných webových služieb IS ŠU ŠR – pomocou tejto funkcionality je možné využívať vybrané služby IS ŠU SR
Publikácia zmenených referenčných údajov
Slúži na vyžiadanie a získanie zoznamu zmenených referenčných údajov za časové obdobie spadajúce pod konkrétny scenár určujúci filtrovaciu podmienku. Služba poskytuje zoznam zmenených ID daného referenčného registra, neposkytuje samotné referenčné údaje
Zápis do referenčných registrov - RPO
Sprostredkovanie vybraných zápisových webových služieb IS RPO – pomocou tejto funkcionality je možné využívať vybrané zápisové služby IS RPO
služby poskytované bez nutnosti volania z iných IS VS
Publikácia zmenených referenčných údajov s emailovou notifikáciou
Slúži na automatické generovanie zmenových dávok (na dennej báze) pre jednotlivých konzumentov na základe konfigurácie stanovujúcej scenár (filtrovaciu podmienku) a príjemcu dávky. Po vygenerovaní súborov na SFTP server definovanému konzumentovi služby zašle emailovú notifikáciu o dostupnosti novej rozdielovej dávky
Služba „Poskytnutie konsolidovaných referenčných údajov z IS CSRÚ na synchronizáciu“ je orchestrovaná z volaní služieb tretích strán podľa požadovaných množín konsolidovaných referenčných údajov. Podľa požadovaných údajov, dodaniu výstupu služby „Poskytnutie konsolidovaných referenčných údajov z IS CSRÚ na synchronizáciu“ procesne predchádzanie volanie služieb zapojených systémov Referenčných registrov a Základných číselníkov.
Podľa požiadaviek konzumenta na integráciu na poskytovanú službu „Poskytnutie konsolidovaných referenčných údajov z IS CSRÚ na synchronizáciu“ má konzument možnosť voľby integračného scenára. Rozdiel spočíva v tom, či konzument použije asynchrónnu alebo synchrónnu formu komunikácie s webovou službou.
„Získanie referenčných údajov z viacerých zdrojov“ je realizované webovou službou „CSRU_GetConsolidatedReferenceDataService“, ktorá poskytuje pre túto službu v asynchrónnom móde dve operácie „getReferenceDataByIdentifiers“ a „getStatus“, pričom komunikáciu začína vždy dopytujúci sa IS OVM. S využitím týchto metód IS OVM vykoná podanie žiadosti na získanie konsolidovaných referenčných údajov na synchronizáciu a po jej potvrdení overovanie stavu vykonávania požiadavky vzniknutej pri volaní operácie „getReferenceDataByIdentifiers“.
Rozhranie webovej služby je univerzálne použiteľné pre rôzne dátové štruktúry. Dostupné sú nasledujúce operácie::
getReferenceDataByIdentifiers – umožňuje zadať požiadavku na získanie konsolidovaných referenčných údajov.
getStatus - umožňuje zistiť stav vykonávania požiadavky z prvej operácie (getReferenceDataByIdentifiers)
Postupnosť a závislosti aktivít sú znázornená na nasledovnej procesnej schéme:
Obr. 9 Procesný diagram pre službu „Poskytnutie konsolidovaných ref. údajov z IS CSRÚ na synchronizáciu“
Predpoklady volania služby:
Volajúci IS OVM je registrovaný v IS CSRÚ a má povolený prístup k službe „Poskytnutie konsolidovaných referenčných údajov z IS CSRÚ na synchronizáciu“.
Poskytovanie údajov je v zmysle implementácie RR a získania referenčných údajov z príslušného RR realizované dvoma krokmi:
zadanie vstupu, t.j. zadanie zoznamu identifikátorov, pre ktoré je požadované dodanie referenčných údajov.
dotiahnutie pripraveného datasetu referenčných údajov (z SFTP servera).
„Publikácia zmenených referenčných údajov“ je realizovaná webovou službou „CSRU_GetConsolidatedReferenceDataService“ s využitím operácii „getChangedReferenceData“ a „getStatus“. Tieto metódy slúžia na získanie zmenených referenčných údajov na synchronizáciu a na overenie stavu vykonávania požiadavky vniknutej pri volaní operácie „getChangedReferenceData“. Rozhranie webovej služby je univerzálne použiteľné pre rôzne dátové štruktúry.
Operácie:
getChangedReferenceData – umožňuje zadať požiadavku na vyžiadanie a získanie zoznamu zmenených referenčných údajov za časové obdobie spadajúce pod konkrétny scenár určujúci filtrovaciu podmienku.
getStatus - umožňuje zistiť stav vykonávania požiadavky z prvej operácie (getChangedReferenceData
Postupnosť a závislosti aktivít sú znázornená na nasledovnej procesnej schéme:
Obr. 10 Procesný diagram pre operáciu „Publikácia zmenených referenčných údajov“
Predpoklady volania služby:
Volajúci IS OVM je registrovaný v IS CSRÚ a má povolený prístup k službe „Publikácia zmenených referenčných údajov“.
Poskytovanie zmenených referenčných údajov bude realizované dvoma krokmi:
zadanie vstupu, t.j. zadanie požadovaného typu zmenených údajov, začiatok a koniec časového obdobia.
dotiahnutie pripraveného datasetu s identifikátormi zmenených referenčných údajov (zo SFTP servera).
„Publikácia zmenených referenčných údajov s emailovou notifikáciou“ slúži na informovanie definovaných IS OVM prostredníctvom emailovej správy o zmenách v údajoch referenčných registrov (zmeny v údajoch RR a MetaIS (číselníky)).
Verzia služby „Publikácia zmenených referenčných údajov s emailovou notifikáciou“ je atomická, pre dodanie výstupu služby z procesného pohľadu nie je potrebné volať inú službu IS CSRÚ resp. služby tretích strán.
Postupnosť a závislosti aktivít sú znázornená na nasledovnej procesnej schéme:
Obr.11 Procesný diagram pre operáciu „Publikácia zmenených referenčných údajov s emailovou notifikáciou“
Predpoklady volania služby:
Konzument služby - IS OVM je registrovaný v IS CSRÚ.
Výstupný objekt evidencie (OE) RR alebo ZČ je registrovaný v systéme IS CSRÚ. Zároveň je pre každý vstupný OE dohodnutý spôsob, ako získať údaje, a je implementovaný job alebo skupina jobov, ktoré údaje zo vstupných OE vedia získať a transformovať na výstupný OE.
Služba „Publikácia zmenených referenčných údajov s emailovou notifikáciou“ bola objednaná príslušným OVM cez portál.
Spracovanie údajov pomocou používateľského rozhrania
V tejto časti je uvedený popis IS CSRÚ GUI.
Používateľské rozhrania IS CSRÚ slúžiace na zadávanie, alebo získavanie údajov, sú uvedené v tabuľke 8.
Názov GUI |
Spôsob narábania s údajmi |
Portál IS CSRÚ (používateľská časť) |
Portál IS CSRÚ (používateľská časť) poskytuje pre registrované OVM s pridelenými právami pre využívanie služieb IS CSRÚ možnosť využívať GUI verziu aplikačnej služby „Zápis údajov do IS CSRÚ“. Táto služba prístupná cez GUI umožňuje oprávnenému používateľovi vykonať dávkový zápis údajov do IS CSRÚ s možnosťou následného vykonania kontroly kvality dát zapísaného datasetu. Základné charakteristiky spracovateľskej operácie: Vstupné údaje: Súbor (súbory) v povolenom dátovom formáte (napr. XML, CSV) uložené v OVM SFTP adresári IN. Povolené operácie:
Podmienky vykonania služby: rovnaké ako v prípade aplikačnej služby (viď. Kap.5.4.3) |
Portál IS CSRÚ (správcovská časť) |
Portál IS CSRÚ (správcovská časť) poskytuje pre administrátorov CSRÚ funkcie pre konfiguráciu riadiacich údajov systému IS CSRÚ. Z pohľadu možností zobrazovania údajov je táto časť nepodstatná. Ďalšou oblasťou funkcií tejto časti portálu sú funkcie pre zobrazenie a filtrovanie spracovávaných volaní služieb IS CSRÚ a požiadaviek zo služby G2C z portálu ÚPVS. |
Data Stewardship Konzola (DSC konzola) |
DSC konzola slúži pre oprávnených používateľov OVM s pridelenou rolou „Data Steward“ pre nasledovné typy operácií:
|
Talend Studio |
Nástroj Talend Studio slúži pre oprávnených používateľov OVM s pridelenou rolou „Data Steward“ pre nasledovné typy operácií:
|
DQ Portal |
CSRÚ DQ Portal je webové GUI, ktoré slúži pre oprávnených používateľov OVM s pridelenou rolou „Data Steward“ na zobrazovanie publikovaných reportov o dátovej kvalite vyhodnotených datasetov OVM. |
TAC konzola |
TAC konzola je GUI slúžiace pre administrátorov IS CSRÚ na správu prostredia platformy Talend a monitorovanie stavu systému, vykonávania jednotlivých jobov a úloh, monitoring a filtrovanie logov (volania služieb). |
Tabuľka 8 Používateľské rozhrania IS CSRÚ pre spracovanie údajov
Na obrázku Obrázku 12 je model poskytovania služieb IS CSRÚ, ktorý reprezentuje organizačný pohľad na realizáciu IS CSRU
Obr.12 Legislatívno- Organizačný pohľad na mechanizmus poskytovania služieb IS CSRÚ
Poskytovanie služieb IS CSRÚ sa riadi predovšetkým ZEG a ZISVS. (zákon o e-Governmente a zákon o informačných systémoch verejnej správy) a inými osobitnými predpismi. Zákon o eGovernmente vymedzuje rolu a spôsob aktualizácie Zoznamu referenčných registrov. Metodické usmernenie pre riadenie kvality údajov konkretizuje spôsob implementácie niektorých ustanovení vyššie spomínaného zákona. Dohody o výmene informácií sú potrebné v prípade, keď prístup k údajom OVM v roly správca registra OE je upravený osobitnými predpismi.
IS CSRÚ realizuje služby IS CSRÚ, ktoré implementujú funkcionalitu MUK dátová časť ostatných úsekov (podľa §10 odseku 11 písmena d) ZEG Tieto služby pristupujú k základným číselníkom, referenčným registrom a objektom evidencie. Služby IS CSRÚ sú dostupné pre OVM v roly konzument alebo v roly poskytovateľ prostredníctvom rozhrania definovaného v modely služieb IS CSRÚ. Správca IS CSRÚ je MF SR (podľa §10 odseku 11 písmena d) ZEG. Rozhranie administrácia IS CSRÚ slúži správcovi IS CSRÚ na monitorovanie prevádzky, registráciu nových konzumentov, registráciu poskytovateľov. Orgán verejnej moci vystupuje v roly poskytovateľ, ak sprístupňuje pomocou IS CSRÚ základné číselníky, referenčné registre alebo registre svojich objektov evidencie. Orgán verejnej moci vystupuje v roly konzument, ak za účelom stotožňovania alebo referencovania pristupuje k referenčným registrom, základným číselníkom, alebo ak pristupuje k objektu evidencie poskytovateľa, ktorý obsahuje referenčné údaje.
Poskytovanie služieb IS CSRÚ pre konzumentov je podmienené podpísaním DIZ IS CSRÚ – konzument medzi správcom IS CSRÚ a konzumentom. DIZ pripravuje konzument v spolupráci zo správcom IS CSRÚ s použitím IM CSRÚ a vzorovej SLA CSRÚ. V prípade, keď konzument požaduje prístup k údajom poskytovateľa na sprístupnenie ktorých sa viažu osobitné predpisy, konzument predloží správcovi IS CSRÚ dohodu o poskytnutí údajov, ktorú uzatvoril s poskytovateľom.
Pridanie nových poskytovateľov vyžaduje podpísanie DIZ Poskytovateľ – IS CSRÚ medzi poskytovateľom a správcom IS CSRÚ. DIZ pripravuje správca IS CSRÚ na základe IM poskytovateľa a taktiež je akceptovaná SLA poskytovateľa.
Nasledujúca tabuľka definuje jednotlivé stavebné bloky organizačného pohľadu na mechanizmus poskytovania služieb IS CSRÚ:
Stavebný blok |
Popis |
Administrácia IS CSRÚ |
Rozhranie administrácia IS CSRÚ slúži správcovi IS CSRÚ na monitorovanie prevádzky, registráciu nových konzumentov, registráciu poskytovateľov. |
DIZ IS CSRÚ - Konzument |
Dohoda o integračnom zámere uzatváraná medzi správcom IS CSRÚ a Konzumentom. Špecifikuje najmä poskytované služby a objekty evidencie / referenčné údaje / základné číselníky, ku ktorým OVM na základe tejto dohody pristupuje. Súčasťou dohody je aj špecifikácia objektov evidencie konzumenta a ich priradenie k jednotlivým službám |
DIZ IS CSRÚ – Poskytovateľ |
Dohoda o integračnom zámere uzatváraná medzi správcom IS CSRÚ a Poskytovateľom. Špecifikuje najmä služby a objekt evidencie / referenčné údaje / základné číselníky, ktoré OVM na základe tejto dohody poskytuje IS CSRÚ. Hlavným vstupom pre vypracovanie tejto dohody je Integračný manuál poskytovateľa. |
Dohody o výmene informácií |
Dohoda medzi Správcom registra OE a OVM, ktorý k týmto údajom pristupuje, umožňujúca subjektu dohody prístup k špecifikovaným údajom. Uzatvára sa v prípade, ak sa nakladanie s danými údajmi riadi osobitnými predpismi a ich použitie musí ich správca schváliť. |
IM IS CSRÚ |
Účelom integračného manuálu IS CSRÚ je opísať služby IS CSRÚ a definovať spôsob ich volania. Predstavuje vstup pre Konzumenta pre prípravu DIZ a následnú realizáciu integrácie. |
IM Poskytovateľ |
Integračný manuál Poskytovateľa opisuje služby poskytovateľa údajov a spôsob integrácie na jeho IS. Slúži ako vstup pre Xxxxxxx IS CSRÚ pri integračnom procese s Poskytovateľom. |
IS CSRÚ |
Informačný systém Centrálnej správy referenčných údajov realizuje služby Modulu úradnej komunikácie dátová časť ostatných úsekov, špecifikovaných v §10 odsek 11 pís. d) ZEG |
Konzument |
OVM, ktorý pomocou služieb IS CSRÚ pristupuje k objektom evidencie, referenčným údajom alebo základným číselníkom iných OVM. Z organizačného pohľadu ním môže byť aj OVM, ktorý nepristupuje ani neposkytuje OE prostredníctvom služieb IS CSRÚ, ale využíva iba služby dátovej kvality. |
Metodické usmernenie pre riadenie dátovej kvality |
Usmernenie vychádzajúce zo ZEG a ZISVS a iných osobitných predpisov“, upravujúce riadenie dátovej kvality v orgánoch verejnej moci s dôrazom na referencovanie a stotožňovanie referenčných údajov a základných číselníkov, ako oblasti riadenia dátovej kvality. |
Model služieb IS CSRÚ |
Model služieb definuje rozhranie, špecifikuje služby, ich Meta IS2 kód, nadväzné eGov služby, spôsob integrácie (komunikačné kanály), volané operácie a základné prevádzkové parametre. Model služieb IS CSRÚ je k dispozícií ako súčasť sprievodnej dokumentácie. |
MUK dátová časť |
Modul úradnej komunikácie definovaný v §10 odsek 11 písmeno d) ZEG |
Objekt evidencie (OE) |
Súbor údajov o subjekte evidencie, ktorým je spravidla entita reálneho sveta (napríklad fyzická osoba, daňový subjekt a pod.) |
Orgán verejnej moci |
Orgán moci zákonodarnej, výkonnej alebo súdnej, ktorý rozhoduje o právach a povinnostiach iných osôb a tieto rozhodnutia sú štátnou mocou vynútiteľné, či môže štát do týchto práv a povinností zasahovať. OVM je právnická osoba, vykonávajúca svoju činnosť ako povinnosť alebo kompetenciu a je zriadená k trvalému a opakujúcemu sa výkonu činnosti. |
Poskytovateľ |
OVM, ktorý poskytuje údaje (OE / RÚ / ZČ ) orgánom verejnej moci – konzumentom prostredníctvom služieb IS CSRÚ. IS CSRÚ využíva pri prístupe k údajom poskytovateľa existujúce integračné rozhranie Poskytovateľa a riadi sa jeho integračným manuálom a SLA. |
Referenčné registre |
Registre vyhlásené zapísaním do Zoznamu referenčných registrov podľa § 51 odsek 2 ZEG |
SLA IS CSRÚ |
Dohoda o úrovni poskytovaných služieb IS CSRÚ (SLA kontrakt) špecifikuje garantovanú úroveň služieb IS CSRÚ a postup v prípade výpadkov, či iných problémov. |
SLA Poskytovateľ |
Dohoda o úrovni poskytovaných služieb poskytovateľa špecifikuje garantovanú úroveň služieb poskytovateľa a postup v prípade výpadkov, či iných problémov. |
Služby IS CSRÚ |
Službami IS CSRÚ sú: Poskytnutie konsolidovaných údajov o subjekte, Zápis údajov do IS CSRÚ, Poskytnutie údajov z IS CSRÚ na synchronizáciu, Poskytnutie výpisu o kontrole kvality referencovaných údajov voči referenčným údajom IS CSRÚ, Asistované poskytnutie výpisu o kontrole kvality referencovaných údajov voči referenčným údajom IS CSRÚ. |
Správca IS CSRÚ |
Správcom IS CSRÚ, realizujúceho služby Modulu úradnej komunikácie dátová časť ostatných úsekov, je podľa §10 odsek 11 pís. d) ZEG Ministerstvo financií Slovenskej republiky. |
Správca registra OE |
Orgán verejnej moci zákonom alebo iným osobitným predpisom splnomocnený spravovať daný register OE. |
Správca RR |
Správca referenčného registra ustanovený zákonom alebo iným osobitným predpisom. |
Správca ZČ |
Správca základných číselníkov ustanovený zákonom alebo iným osobitným predpisom. |
Základné číselníky |
Číselník vedený centrálne prostredníctvom informačného systému verejnej správy definovaný ustanoveniami ZISVS |
Zákony č. 305/2013 Z.z. a č. 275/2006 Z.z. a iné osobitné predpisy |
Právne predpisy upravujúce činnosť informačných systémov verejnej správy, ich integrácie, referencovanie a používanie referenčných údajov a základných číselníkov, predovšetkým ZEG, ZISVS, Výnos Ministerstva financií Slovenskej republiky č.55/2014 a ďalšie. |
Zoznam RR |
Zoznam referenčných registrov podľa § 51 odsek 2 ZEG. Zapísaním údaju a registra v tomto zozname sa údaj stáva referenčným údajom a register referenčným registrom a vzťahujú sa naň ustanovenia ZEG o referencovaní, stotožňovaní a využívaní služieb Modulu úradnej komunikácie dátová časť vnútornej správy alebo ostatných úsekov. |
Zoznam ZČ |
Zoznam základných číselníkov podľa § 4 odsek 3 ZEG |
5. Technologické komponenty IS CSRÚ
Pre prevádzku IS CSRÚ sú vo Vládnom xxxxxx vytvorené tri samostatné prostredia:
DEVEL – určené pre vývoj a vývojárske testovanie
TEST – určené pre testovanie s integrovanými subjektmi a akceptačné testovanie
PROD – prostredie pre produkčnú prevádzku
Parametre využívaných infraštruktúrnych služieb Virtuálny server a Diskový priestor v jednotlivých prostrediach sú uvedené v nasledujúcej tabuľke:
Prostredie |
x86 virtuálny server (LINUX – RHEL 6.8) |
x86 virtuálny server (Windows) |
Diskový priestor |
||||||
|
Medium |
Large |
xLarge |
Medium |
Large |
xLarge |
TIER1 |
TIER2 |
TIER3 |
DEVEL |
8 |
10 |
0 |
0 |
0 |
0 |
240 GB |
|
1200 GB |
TEST |
8 |
10 |
0 |
1 |
0 |
0 |
240 GB |
|
1200 GB |
PROD |
7 |
12 |
0 |
2 |
0 |
0 |
240 GB |
|
5200 GB |
Systém je navrhnutý na báze trojúrovňového modelu sieťovej architektúry. Vo virtualizovanom prostredí vládneho cloudu je vytvorená architektúra prostredníctvom nasledujúcich troch oddelených sieťových vrstiev:
Vrstva 1 DMZ (Front-end)
Vrstva 2 AP Aplikačná Prostredie
Vrstva 3 DB Databázové Prostredie
Sieťové prostredia pre DMZ (Fronf-End), aplikačné a databázové prostredie je tvorené a konfigurované separátnou dedikovanou pridelenou Vlan-ou v orchestračnom nástroji pre celkovú správu cloudu prostredia.
Medzi jednotlivý sieťovými vrstvami sú implementované na úrovni centralizovaného firewall zariadenia bezpečnostné komunikačné pravidlá. Aplikačná komunikácia je riadená a kontrolovaná na úrovni služby pre TCP/UDP komunikáciu na dedikovanom porte pre každý server alebo volanú službu pre konkrétne aplikačné prostredie. Možná bezpečná komunikácia je povolená iba medzi jednotlivými vzájomne susediacimi vrstvami siete, ale iba v rámci rovnakého aplikačného prostredia. Komunikácia o vrstvu vyššie v rámci aplikačného prostredia nie je možná.
Každé aplikačné prostredie IS CSRÚ je tvorené ako samostatná oddelená sieť. Medzi aplikačnými prostrediami IS CSRÚ Vývojové, Test a Produkcia nie je možná akákoľvek TCP/IP komunikácia. Z uvedeného bezpečnostného dôvodu musí mať každé aplikačné prostredie svoju vlastnú dedikovanú DMZ-ku(Front-End). Z dedikovanej aplikačnej DMZ(Front-End) vrstvy je možnosť komunikovať smerom do externých sietí ako aj medzi jednotlivými aplikačnými prostrediami IS CSRÚ.
Pre vzdialený prístup na Out-of-band manažment sieť je riešená prostredníctvom zabezpečeného šifrovaného IPSec tunela. Pre uvedenú komunikáciu je vybudovaná špeciálna IPSec VPN-ka prostredníctvom Cisco IPSec Any connect klienta v správe pre cele prostredie vládneho cloudu.
Použitý systémový softvér v riešení IS CSRÚ:
-
Systémový softvér
Krátky opis a linka
Talend
Talend MDM Platform - ADD-ON - includes 5 Named Users and Platinum Support Services - 2 ks Talend MDM Platform - includes 5 Named Users and Platinum Support Services - 1 ks
Talend Platform - MDM Production Runtime - per Core Limitation (4 Cores) - includes Platinum Support Services – 2 ks
Talend Platform - MDM Non-Production Runtime - per Core Limitation (4 Cores) - includes Platinum Support Services – 1 ks
Data Services Platform Production Runtime - per Core Limitation (4 Cores) - includes Platinum Support Services – 2 ks
Data Services Platform Non-Production Runtime - per Core Limitation (4 Cores) - includes Platinum Support Services – 1ks
RedHat Enterprise Linux
RH00004 – Red Hat Enterprise Linux Server, Standard - 18 ks
xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxxxx/xxxxx-xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx-xxxxx
Produkčné
a testovacie prostredia IS CSRÚ sú umiestnené v g-Xxxxxx,
ktorý je v správe Ministerstva vnútra Slovenskej republiky.
Serverová a databázová časť infraštruktúry IS CSRÚ je
poskytovaná ako služba Vládneho cloudu. Nasledujúci obrázok
znázorňuje, z akých systémov (častí) sú jednotlivé prevádzky
vyskladané, do akej VLAN sú jednotlivé časti prevádzok zapojené
a ako medzi sebou jednotlivé časti komunikujú:
Obr. 13 Infraštruktúra IS CSRÚ
6. Prevádzka
Prevádzkovanie systému IS CSRU je zabezpečované z pohľadu infraštruktúry vo Vládnom xxxxxx v zmysle aktuálne platnej Zmluvy o zabezpečení služieb medzi ÚPVII a prevádzkovateľom Vládneho cloudu, ktorý zabezpečí prenájom priestorov, energií, HW a SW prostredí a súvisiacich služieb.
Prevádzkovateľ riadi procesy prevádzky vychádzajúc z ISO/IEC 20000 a metodiky ITIL. Prevádzka zabezpečuje najmä:
Riadenie úrovne IT služieb,
Riadenie kapacity,
Riadenie kontinuity služieb,
Riadenie dostupnosti IT služieb,
Podpora IT služieb (service desk),
Správa incidentov,
Správa problémov,
Riadenie zmien,
Správa konfigurácií,
Riadenie vydaní,
Správa infraštruktúry (spravovateľom Vládneho cloudu).
V súčasnosti je využívaná 3 úrovňová podpora prevádzky L1-L3, pričom úroveň L1 je Helpdesk, úroveň L2 je podpora prevádzkovateľa a úroveň L3 je dodávateľská podpora v zmysle uzavretej SLA.
Príloha 1.2 Zoznam OVM a iné subjekty v doméne 1 x a dosť využívajúcich služby IS CSRU
Existujúce poskytované údaje - Objekty Evidencie (OE)
Celkový počet poskytovaných OE = 30.
Celkový počet realizovaných integračných väzieb = 83.
OE sú zoradené podľa abecedy.
Názov OE Počet integračných väzieb/OE
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Existujúci poskytovatelia
Počet
existujúcich poskytovateľov: 15
|
Počet
konzumentov – 19
Počet integračných väzieb pre
existujúcich konzumentov – 49
Konzument /Konzumované OE |
Počet integračných väzieb |
Datacentrum elektronizácie územnej samosprávy |
1 |
Daňové nedoplatky |
1 |
DÔVERA zdravotná poisťovňa |
1 |
Evidencia uchádzačov o zamestnanie |
1 |
Finančné riaditeľstvo SR |
1 |
Register právnických osôb |
1 |
Mesto Bratislava |
1 |
Základné číselníky evidované v MetaIS2 |
1 |
Mesto Košice |
1 |
Základné číselníky evidované v MetaIS2 |
1 |
Ministerstvo financií SR |
1 |
Register právnických osôb |
1 |
Ministerstvo kultúry SR |
4 |
Nedoplatky na zdravotnom poistení |
1 |
Register právnických osôb |
1 |
Register úpadcov |
1 |
Nedoplatky subjektu na sociálnom poistení |
1 |
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR |
1 |
Register právnických osôb |
1 |
Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SR |
2 |
Evidencia uchádzačov o zamestnanie |
1 |
Register právnických osôb |
1 |
Ministerstvo spravodlivosti SR |
2 |
Daňové nedoplatky |
1 |
Register právnických osôb |
1 |
Národné centrum zdravotníckych informácií |
2 |
Register právnických osôb |
1 |
Základné číselníky evidované v MetaIS2 |
1 |
Sociálna poisťovňa |
4 |
Daňové priznania FO typ B |
1 |
Evidencia uchádzačov o zamestnanie |
1 |
Register právnických osôb |
1 |
Číselníky ÚPSVaR |
1 |
Trenčiansky samosprávny kraj |
3 |
Register právnických osôb |
1 |
Štatistické číselníky ŠÚ SR |
1 |
Základné číselníky evidované v MetaIS2 |
1 |
Union zdravotná poisťovňa |
4 |
Evidencia uchádzačov o zamestnanie |
1 |
Register právnických osôb |
1 |
Základné číselníky evidované v MetaIS2 |
1 |
Číselníky ÚPSVaR |
1 |
Úrad geodézie, kartografie a katastra SR |
2 |
Štatistické číselníky ŠÚ SR |
1 |
Základné číselníky evidované v MetaIS2 |
1 |
Úrad jadrového dozoru |
2 |
Register fyzických osôb |
1 |
Register právnických osôb |
1 |
Úrad podpredsedu vlády SR pre investície a informatizáciu |
10 |
Daňové nedoplatky |
1 |
Evidencia uchádzačov o zamestnanie |
1 |
Karta účastníka projektov |
1 |
Nedoplatky na zdravotnom poistení |
1 |
Register adries |
1 |
Register fyzických osôb |
1 |
Register právnických osôb |
1 |
Register príjemcov minimálnej pomoci |
1 |
Zoznam daňových subjektov registrovaných pre DPH |
1 |
Nedoplatky subjektu na sociálnom poistení |
1 |
Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny |
5 |
Daňové nedoplatky |
1 |
Daňové priznania FO typ B |
1 |
Daňové priznania PO |
1 |
Register fyzických osôb |
1 |
Register právnických osôb |
1 |
Všeobecná zdravotná poisťovňa |
2 |
Evidencia uchádzačov o zamestnanie |
1 |
Register právnických osôb |
1 |
Príloha
1.3 Zoznam organizácií – kritická masa pre
„1x a dosť“
Počet nových poskytovateľov : 31
Počet integračných väzieb: 121
Zapojenie nového OVM v roli poskytovateľ |
Počet IV/OE |
Xxxxxxxxxx xxxxxx |
0 |
Banskobystrický samosprávny kraj |
1 |
Bratislavský samosprávny kraj |
1 |
Datacentrum elektronizácie územnej samosprávy |
17 |
Košický samosprávny kraj |
1 |
Ministerstvo dopravy a výstavby SR |
7 |
Ministerstvo financií SR |
5 |
Ministerstvo kultúry SR |
3 |
Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR |
28 |
Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SR |
25 |
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR |
1 |
Ministerstvo zdravotníctva |
1 |
Ministerstvo životného prostredia |
1 |
Národná agentúra pre sieťové a elektronické služby |
1 |
Národné centrum zdravotníckych informácií |
4 |
Xxxxxxxxxx samosprávny kraj |
1 |
Notárska komora |
2 |
Prešovský samosprávny kraj |
1 |
Slovak Credit Bureau |
1 |
Slovenská komora exekútorov |
1 |
Trnavský samosprávny kraj |
1 |
Úrad podpredsedu vlády SR pre investície a informatizáciu |
2 |
Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou |
2 |
Úrad pre verejné obstarávanie |
8 |
Úrad vlády |
4 |
Zbor väzenskej a justičnej stráže SR |
1 |
Žilinský samosprávny kraj |
1 |
Štyria poskytovatelia vyplývajúci z DFŠ |
1 |
Pre 11 existujúcich poskytovateľov bude realizovaných 99 nových integračných väzieb
Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM |
Počet IV/OE |
Finančné riaditeľstvo SR |
5 |
Generálna prokuratúra SR |
3 |
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR |
1 |
Ministerstvo spravodlivosti SR |
28 |
Ministerstvo vnútra |
34 |
Protimonopolný úrad |
2 |
Sociálna poisťovňa |
6 |
Úrad geodézie, kartografie a katastra SR |
7 |
Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny |
10 |
Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou |
2 |
Všeobecná zdravotná poisťovňa |
1 |
Počet nových konzumentov : 39
Počet integračných väzieb: 240
Zapojenie nového OVM v roli konzumenta |
Počet IV/OE |
Banskobystrický samosprávny kraj |
10 |
European eJustice Portal (EU) |
1 |
Exportno-importná banka Slovenskej republiky |
11 |
Generálna prokuratúra SR |
12 |
Kancelária Ústavného súdu SR |
5 |
Košický samosprávny kraj |
15 |
Krajský súd BA |
5 |
Mesto Nitra |
3 |
Mesto Žilina |
3 |
Ministerstvo dopravy a výstavby SR |
5 |
Ministerstvo hospodárstva |
16 |
Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR |
33 |
Ministerstvo vnútra |
12 |
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí SR |
4 |
Ministerstvo zdravotníctva |
3 |
Ministerstvo životného prostredia |
5 |
Najvyšší kontrolný úrad SR |
3 |
Národná agentúra pre sieťové a elektronické služby |
4 |
Národná diaľničná spoločnosť |
4 |
Xxxxxxxxxx samosprávny kraj |
8 |
Pôdohospodárska platobná agentúra |
2 |
Policajný zbor SR |
1 |
Prešovský samosprávny kraj |
11 |
Protimonopolný úrad |
13 |
Rada pre vysielanie a retransmisiu |
2 |
Rozhlas a televízia Slovenska |
6 |
Slovenská lekárska komora |
1 |
Štatistický úrad SR |
3 |
Trnavský samosprávny kraj |
10 |
Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky |
1 |
Úrad pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb |
1 |
Úrad pre verejné obstarávanie |
14 |
Úrad priemyselného vlastníctva |
3 |
Žilinský samosprávny kraj |
10 |
Piati konzumenti vyplývajúci z DFŠ |
10 |
Pre 16 existujúcich konzumentov bude realizovaných 253 nových integračných väzieb
Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM |
Počet IV/OE |
Datacentrum elektronizácie územnej samosprávy |
38 |
DÔVERA zdravotná poisťovňa |
1 |
Finančné riaditeľstvo SR |
14 |
Mesto Košice |
8 |
Ministerstvo financií SR |
6 |
Ministerstvo kultúry SR |
22 |
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny SR |
1 |
Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SR |
61 |
Ministerstvo spravodlivosti SR |
40 |
Sociálna poisťovňa |
6 |
Trenčiansky samosprávny kraj |
6 |
Union zdravotná poisťovňa |
7 |
Úrad geodézie, kartografie a katastra SR |
24 |
Úrad podpredsedu vlády SR pre investície a informatizáciu |
5 |
Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny |
13 |
Všeobecná zdravotná poisťovňa |
1 |
Integračná väzba identifikovaná v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1 x a dosť pre OVM (ďalej len "Nová integračná väzba")
V rámci špecifikácie požiadaviek pre jednotlivé OVM budú identifikované integračné väzby viazané na 1x a dosť, ktoré nebolo možne identifikovať v rámci prípravy štúdie uskutočniteľnosti. Akceptovateľný počet nových integračných väzieb bol stanovený na cca 10% s celkového počtu integračných väzieb t.j. 70. Rozdelenie integračných väzieb do jednotlivých fáz je indikatívne
Počet nových integračných väzieb 30
Počet nových integračných väzieb 25
Počet nových integračných väzieb 15
Príloha 1.4 Zoznam doplňujúcich dokumentov na vyžiadanie
Príloha 1.5 Zoznam doplňujúcich dokumentov dostupných z verejných zdrojov
1. |
Národná koncepcia informatizácie verejnej správy (NKIVS) |
xxxx://xxxxxxxxxxxxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxxxx-xxxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx--0000-/00000x |
2. |
Stratégia informatizácie verejnej správy (SIVS) |
xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx_xxxxxxxxxxxxxx_xxxxxxxx_xxxxxx_xx/0000x |
3. |
Zákon o ISVS a štandardy pre ISVS |
|
4. |
Dátová integrácia: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie (Štúdia uskutočniteľnosti) |
xxxxx://xxxx.xxxxxxx.xxx.xx/xxxxxxx/XX/XX-XX-xx_00
|
5 |
Zámer národného projektu Dátová integrácia |
xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx/xxxx/xxxxx/0000_xxxx_0000_00_00_xxxxx_xx_xxxx.xxx |
6. |
Platforma dátovej integrácie - Talend |
xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/x-xxxx-xxxxxxxxxxx/
|
Príloha č. 2 súťažných podkladov
obchodné podmienky (návrh zmluvy o dielo) |
ZMLUVA O DIELO
Dátová integrácia: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie
Číslo zmluvy Objednávateľa: XXX/2018
Číslo zmluvy Zhotoviteľa: 2018/XXX
uzavretá podľa ustanovenia § 536 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších právnych predpisov (ďalej len „Obchodný zákonník“)
Zmluvné strany:
Zhotoviteľ
obchodné meno : |
|
sídlo |
: |
IČO |
: |
Zapísaný DIČ |
: v Obchodnom registri zo dňa X.X.XXX OS v Bratislave I., Oddiel: Sro, Vložka číslo: XXXX/B |
IČ DPH: |
: |
bank. spojenie |
: |
č. účtu |
: |
v zastúpení |
: |
|
|
|
(ďalej ako „Zhotoviteľ“) |
a
Objednávateľ
|
|
názov: |
Slovenská republika zastúpená Úradom podpredsedu vlády SR pre investície a informatizáciu |
sídlo: |
:Štefánikova xx. x. 15, 811 05 Bratislava |
IČO: |
50 349 287 |
DIČ: |
:2120287004 |
IČ DPH: |
nie je platiteľom DPH |
bank. spojenie: |
:Štátna pokladnica |
č. účtu: |
SK52 8180 000 0070 0055 7142 |
v zastúpení |
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx, vedúci úradu |
|
(ďalej ako „Objednávateľ“) |
sa dohodli na uzavretí tejto Zmluvy o dielo (ďalej aj ako „Zmluva“) s nasledovným obsahom:
Preambula
Táto Zmluva o dielo sa uzatvára so Zhotoviteľom ako s úspešným uchádzačom vo verejnom obstarávaní realizovanom postupom užšej súťaže podľa § 67 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len "zákon o verejnom obstarávaní") vo verejnom obstarávaní na predmet zákazky „Dátová integrácia: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie“ (ďalej len „Verejné obstarávanie“), vyhlásenom podľa zákona o verejnom obstarávaní.
Zhotoviteľ týmto vyhlasuje, že:
je spôsobilý túto Zmluvu uzatvoriť a plniť záväzky z nej vyplývajúce, pričom osobitne zdôrazňuje, že sa dôsledne oboznámil a sú mu známe všetky podklady tvoriace zadávaciu dokumentáciu Zákazky vrátane jej príloh, ktoré ustanovujú požiadavky na predmet plnenia Zákazky, že má vedomosť o všetkých právnych predpisoch, ktoré sa vzťahujú na Dielo, osobitne o právnych predpisoch týkajúcich sa informačných systémov verejnej správy, a že disponuje všetkými oprávneniami vyžadovanými v zmysle príslušných právnych predpisov a príslušnými orgánmi, ako aj takými kapacitami a odbornými znalosťami, ktoré sú nevyhnuté pre riadnu a včasnú realizáciu Diela za dohodnutú maximálnu zmluvnú cenu podľa tejto Zmluvy, a to rovnako vo väzbe na nim preukázanú kvalifikáciu pre plnenie tejto Zmluvy,
v čase uzatvorenia Zmluvy má splnené povinnosti, ktoré mu vyplývajú v zmysle zákona č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „Zákon o registri partnerov verejného sektora“) a počas trvania tejto Zmluvy bude udržiavať zápis v tomto registri a riadne plniť všetky povinnosti vyplývajúce pre neho zo Zákona o registri partnerov verejného sektora,
je poistený pre prípad zodpovednosti za škodu spôsobenú pri poskytovaní plnenia podľa tejto Zmluvy, čo preukázal Objednávateľovi pri uzatvorení Zmluvy predložením platnej a účinnej poistnej zmluvy na poistenie zodpovednosti za škodu vzniknutú v súvislosti s poskytovaním plnenia podľa tejto Zmluvy na minimálnu poistnú sumu 1 000 000,- EUR (slovom: jeden milión euro), vrátane dokladu preukazujúceho, že má uhradené poistné za obdobie podľa predmetnej poistnej zmluvy. Zhotoviteľ sa zaväzuje toto poistné krytie udržiavať počas celej doby trvania Zmluvy. V prípade, ak je poistná zmluva uzatvorená na dobu neurčitú, Zhotoviteľ je povinný kedykoľvek a bez zbytočného odkladu predložiť Objednávateľovi potvrdenie o zaplatení poistného za príslušné obdobie a predložiť mu príslušnú poistnú zmluvu. Porušenie záväzku Zhotoviteľa podľa tohto bodu Zmluvy znamená podstatné porušenie Zmluvy Zhotoviteľom. V prípade skupiny dodávateľov preukazuje poistenie zodpovednosti za škodu vedúci subjekt skupiny dodávateľov.
Objednávateľ týmto vyhlasuje, že je spôsobilý túto Zmluvu uzatvoriť a plniť záväzky z nej vyplývajúce.
Čl. 1
Účel a predmet zmluvy
Účelom tejto Zmluvy je zabezpečiť realizáciu národného projektu „Dátová integrácia: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie (ďalej len „Projekt“) pre orgány verejnej moci a iné subjekty (ďalej len „OVM“) v doméne 1x a dosť, s ktorými UPV II podpísal Memorandum o spolupráci pri realizovaní Projektu.
Predmetom tejto Zmluvy je záväzok Zhotoviteľa vykonať pre Objednávateľa dielo špecifikované v Prílohe č.1: „Opis predmetu zákazky“ tejto zmluvy (ďalej len „Dielo“). Pre zamedzenie pochybností Zmluvné strany výslovne uvádzajú, že súčasťou plnenia na základe tejto Zmluvy nie je dodávka HW. Zhotoviteľ sa zaväzuje vykonať Dielo v nasledujúcich etapách:
Analýza a návrh riešenia (okrem integrácie);
Integrácie OVM v rámci fázy č. 1 až fázy č. 3 na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov (ďalej len „Integrácie“), pričom každá zahŕňa nasledujúce aktivity:
špecifikácia požiadaviek pre jednotlivé OVM (ďalej len „Špecifikácia požiadaviek“)
implementácia
testovanie
nasadenie riešenia
(podaktivity č. 2.2.2 až 2.2.4 ďalej aj ako „Realizácia integrácie“).
Zhotoviteľ sa zaväzuje plniť svoj záväzok vykonať Dielo s odbornou starostlivosťou tak, aby sa dosiahol účel Zmluvy a zabezpečila funkcionalita Diela, a odovzdať Dielo, resp. jeho časti riadne a včas.
Zhotoviteľ riadne vykoná Xxxxx za podmienok uvádzaných v tejto Zmluve a v jej Prílohách a Objednávateľ má tomu zodpovedajúci záväzok zaplatiť dohodnutú odmenu (cenu) podľa platobných podmienok uvedených v článkoch 6 a 7 tejto Zmluvy.
Aktivity podľa bodu 2.2 tohto článku Zmluvy (Integrácie) sa budú poskytovať na základe písomných výziev Objednávateľa. Po ukončení aktivity podľa bodu 2.1 tohto článku Zmluvy (Analýza a návrh riešenia (okrem integrácie), Objednávateľ zašle Zhotoviteľovi výzvu na realizáciu aktivity podľa bodu 2.2.1 tohto článku Zmluvy (ďalej len „Výzva na Špecifikáciu požiadaviek“). Pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností je Objednávateľ oprávnený vyzvať Zhotoviteľa na realizáciu predmetnej aktivity vo vzťahu k všetkým OVM v rámci príslušnej fázy č. 1 až č. 3 (t. j. Objednávateľ je oprávnený vyzvať Zhotoviteľa osobitnou výzvou na realizáciu aktivity – Špecifikácia požiadaviek vo vzťahu k všetkým OVM v rámci fázy č. 1, osobitnou výzvou na realizáciu aktivity – Špecifikácia požiadaviek vo vzťahu k všetkým OVM v rámci fázy č. 2 a osobitnou výzvou na realizáciu aktivity – Špecifikácia požiadaviek vo vzťahu k všetkým OVM v rámci fázy č. 3). Ak z príslušnej Výzvy na Špecifikáciu požiadaviek nevyplýva inak, dňom jej doručenia Zhotoviteľovi začína plynúť lehota na jej plnenie. Výzva na Špecifikáciu požiadaviek musí obsahovať najmä identifikáciu požadovanej služby a identifikáciu OVM v rámci príslušnej fázy.
V nadväznosti na akceptáciu Špecifikácie požiadaviek pre OVM v rámci príslušnej fázy podľa článku 3 tejto Zmluvy, je Objednávateľ oprávnený vyzvať Zhotoviteľa na realizáciu aktivít podľa bodov 2.2.2 až 2.2.4 tohto článku Zmluvy pre OVM v rámci príslušnej fázy č. 1 až č. 3 (ďalej len „Výzva na Realizáciu integrácie“). Ak z príslušnej Výzvy na Realizáciu integrácie nevyplýva inak, dňom jej doručenia Zhotoviteľovi začína plynúť lehota na jej plnenie. Výzva na Realizáciu integrácie musí obsahovať najmä identifikáciu požadovaných služieb vo vzťahu k OVM v nadväznosti na Špecifikáciu požiadaviek a identifikáciu OVM v rámci príslušnej fázy.
O každom poskytnutí plnení podľa bodu 6 tohto článku Zmluvy (Realizácia integrácie) Zmluvné strany vyhotovia akceptačný protokol podľa článku 3 tejto Zmluvy, ktorý bude obsahovať minimálne tie údaje, ktoré obsahuje príslušná Výzva na Realizáciu integrácie Objednávateľa, vrátane dňa doručenia výzvy Objednávateľovi, dňa poskytnutia plnenia na jej základe, ako aj počet zrealizovaných integračných väzieb.
Ak sa budú na strane Zhotoviteľa ako Zmluvnej strany podieľať viaceré subjekty, práva z tejto Zmluvy voči Objednávateľovi môže uplatňovať výlučne vedúci Zhotoviteľ [●], IČO: [●]. Vedúci Zhotoviteľ podľa predchádzajúcej vety je oprávnený menovať projektového manažéra Xxxxxxxxxxx, vykonáva fakturáciu ceny v mene Zhotoviteľov, a tiež je za Zhotoviteľov výlučne tento oprávnený vykonávať iné práva voči Objednávateľovi vyplývajúce z tejto Zmluvy alebo z právnych predpisov, pokiaľ Zmluva (vrátane príloh) v konkrétnom prípade neurčí inak. Subjekty na strane Zhotoviteľa si osobitnou písomnou dohodou určia a vysporiadajú vzájomné záväzky a oprávnenia vyplývajúce im z tejto Zmluvy.
Čl. 2
Zabezpečenie plnenia Zmluvy a súčinnosť
Pre zabezpečenie primeranej súčinnosti Objednávateľa pri organizácii plnenia predmetu tejto Zmluvy (ďalej aj ako „riadenie projektu“) sa zmluvné strany dohodli na organizačnej štruktúre projektu a kompetenciách tak, ako sú uvedené v Prílohe č.2: „Organizácia projektu“.
Pre zabezpečenie primeranej súčinnosti pri plnení predmetu Zmluvy sa zmluvné strany dohodli, že do 5 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto Zmluvy si oprávnení zástupcovia zmluvných strán oznámia personálne obsadenie rolí v zmysle Prílohy č.2.
Objednávateľ sa zaväzuje zabezpečovať koordinačnú činnosť voči všetkým zamestnancom Objednávateľa, ktorí majú participovať na poskytovaní súčinnosti Zhotoviteľovi.
Objednávateľ sa zaväzuje vytvoriť podmienky vstupu na pracoviská Objednávateľa určeným zamestnancom Zhotoviteľa. Zoznam určených zamestnancov doručí Objednávateľovi Zhotoviteľ do 14 dní od nadobudnutia účinnosti Zmluvy.
Objednávateľ sa v rámci plnenia záväzku poskytnúť súčinnosť zaväzuje vytvoriť zodpovedajúce technologické prostredie pre inštaláciu aplikačného programového vybavenia v priestoroch Objednávateľa a v prostredí vládneho cloudu.
Čl. 3
Akceptačné a preberacie konanie
Preberanie čiastkových plnení sa bude vykonávať v postupných krokoch v súlade s etapami a termínmi špecifikovanými v Indikatívnom časovom harmonograme v prílohe č. 3. Dodávky jednotlivých častí Diela, ktoré uskutoční Zhotoviteľ pre Objednávateľa musia byť predmetom akceptačného a preberacieho konania. Akceptačné a preberacie konanie je proces odovzdania a prevzatia Diela alebo jeho častí podľa tejto Zmluvy.
Poskytnuté plnenie Zmluvy má vady, ak je realizované v rozpore so špecifikáciou definovanou v tejto Zmluve a jej prílohách. Objednávateľ si vyhradzuje právo neprevziať Dielo alebo jeho časť, ak vykazuje právne a /alebo faktické vady.
Zhotoviteľ aspoň päť (5) pracovných dní vopred vyrozumie Objednávateľa o začatí preberacieho konania danej časti plnenia. Po úspešnom ukončení preberacieho konania bude mať Zhotoviteľ povinnosť vyhotoviť príslušný akceptačný protokol (ďalej ako „akceptačný protokol“), ktorý obsahuje najmä identifikáciu odovzdávajúceho a preberajúceho, špecifikáciu odovzdávaného a preberaného plnenia, cenu za poskytnutie plnenia a ďalšie náležitosti nevyhnutné pre riadne odovzdanie a prevzatie plnenia podľa povahy plnenia.
Akceptačný protokol pre jednotlivé etapy Diela bude obojstranne podpísaný za predpokladu, že bude potvrdené riadne vykonanie príslušného plnenia Diela v súlade s touto Zmluvou.
Po akceptácii poslednej etapy Diela podľa tejto Zmluvy zmluvné strany vyhotovia záverečný akceptačný protokol (ďalej len „Záverečný akceptačný protokol“) a má sa za to, že Dielo bolo riadne odovzdané Zhotoviteľom a prevzaté zo strany Objednávateľa.
Vo všetkých prípadoch, v ktorých sa vyžaduje obojstranné podpísanie akceptačného protokolu, môže ktorákoľvek zmluvná strana odmietnuť podpísanie akceptačného protokolu iba písomne, s uvedením oprávnených dôvodov, ktoré predstavujú porušenie tejto Zmluvy druhou zmluvou stranou. Toto písomné odôvodnenie bude zmluvná strana povinná doručiť druhej zmluvnej strane do päť (5) pracovných dní odo dňa pôvodného termínu na podpísanie akceptačného protokolu. Pokiaľ nebude akceptačný protokol podpísaný a nebudú druhej zmluvnej strane do piatich (5) pracovných dní doručené také dôvody, akceptačný protokol sa považuje za podpísaný s tým, že účinky podpísaného akceptačného protokolu nastali dňom pôvodného termínu na podpísanie akceptačného protokolu.
Dokumentáciou sa rozumie používateľská a vývojová dokumentácia k Dielu, potrebná pre riadne a účelné používanie Diela alebo jeho časti, ako aj dokumentácia k technickému a systémovému vybaveniu, poskytnutému Zhotoviteľom na základe tejto Zmluvy.
Dokumentácia pre Zhotoviteľom dodané technické a systémové vybavenie pozostáva z dokumentácie, ktorá je súčasťou dodávky príslušného vybavenia od jeho výrobcu. Chýbajúcu dokumentáciu sa zaväzuje dodať Zhotoviteľ Objednávateľovi na vlastné náklady.
Dokumentácia, ktorá je vypracovaná Zhotoviteľom na základe tejto Zmluvy a ktorá sa poskytuje Objednávateľovi ako súčasť Diela, bude najprv predložená Objednávateľovi vo forme návrhu k posúdeniu. Ak sa Objednávateľ k nej bezdôvodne nevyjadrí v lehote podľa časového harmonogramu má sa za to, že Objednávateľ s predloženou dokumentáciou súhlasí .
Objednávateľ je povinný v lehote piatich (5) pracovných dní od doručenia príslušného návrhu dokumentácie písomne predložiť Zhotoviteľovi konsolidované pripomienky k návrhu dokumentácie. Zhotoviteľ je povinný upraviť príslušný návrh dokumentácie v súlade s oprávnenými pripomienkami Objednávateľa a odovzdá Objednávateľovi upravenú verziu dokumentácie v lehote najneskôr do piatich (5) pracovných dní od doručenia pripomienok Objednávateľa. Objednávateľ skontroluje spôsob zapracovania pripomienok a akceptuje návrh dokumentácie, alebo predloží prípadné pripomienky k spôsobu zapracovania do piatich (5) pracovných dní. Ak Zhotoviteľ nezapracoval pôvodné pripomienky Objednávateľa, má sa za to, že je v omeškaní s vyhotovením dokumentácie. Zhotoviteľ prípadné pripomienky do piatich (5) pracovných dní zapracuje a opätovne predloží dokumentáciu na akceptáciu. Finálna akceptácia dokumentácie prebehne elektronicky najneskôr nasledujúci pracovný deň po doručení finálnej verzie dokumentu s následným podpisom akceptačného protokolu. V prípade zložitých a rozsiahlych dokumentov môžu zmluvné strany dohodnúť iné lehoty na predloženie a zapracovanie pripomienok. Zmena lehôt uvedených v tomto bodu je v kompetencii Riadiaceho výboru projektu a je závislá na rozhodnutí Riadiaceho výboru projektu.
Prevzatiu dokumentácie nebránia gramatické, štylistické ani iné podobné chyby, ktoré nemajú vplyv na použiteľnosť dokumentácie k Dielu alebo jeho časti, ale Zhotoviteľ ich je povinný vo finálnom dokumente opraviť.
Zhotoviteľ touto Zmluvou poskytuje Objednávateľovi právo na použitie Dokumentácie k Dielu, najmä no nie výlučne, kopírovať a používať pre vlastnú internú potrebu Objednávateľa.
V prípade, že Objednávateľ pripomienky v lehote uvedenej v bode 10 tohto článku nepredloží, má sa za to, že s predloženým dokumentom súhlasí.
Čl. 4
Termíny plnenia
Zhotoviteľ vykoná Dielo najneskôr v lehotách stanovených v Prílohe č.3 „Indikatívny časový harmonogram“ tejto Zmluvy.
Zmluvné strany vyhlasujú, že sú si vedomé, že riadne a včasné vykonanie Diela Zhotoviteľom podľa tejto Zmluvy, je závislé a podmienené súčinnosťou Objednávateľa. Tým nie je dotknutá povinnosť Zhotoviteľa postupovať s odbornou starostlivosťou a záväzok garantovať dodávku Diela. Projektový manažér Zhotoviteľa je vždy povinný bez zbytočného odkladu, najneskôr do piatich (5) pracovných dní od kedy sa Zhotoviteľ o prekážke dozvedel, písomne (v listinnej forme alebo e-mailom) oznámiť Projektovému manažérovi Objednávateľa druh prekážky, ktorá mu bráni v riadnom a včasnom vykonaní Diela alebo jeho časti podľa tejto Zmluvy.
Čl. 5
Miesta plnenia
Miestom plnenia Diela je územie Slovenskej republiky.
Čl. 6
Cena
Celková cena za Xxxxx, ktorá je maximálna a konečná a je stanovená dohodou zmluvných strán v zmysle zákona č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov nasledovne:
-
v EUR
Cena bez DPH:
..................................................................EUR
20 % DPH:
..................................................................EUR
Cena s DPH:
..................................................................EUR
Slovom s DPH:
..................................................................EUR
Čiastkové ceny za Dielo stanovené pre jednotlivé etapy Diela a jednotkové ceny sú špecifikované v Prílohe č.4 „Rozpočet“, pričom Zmluvné strany dohodli ceny nasledovne:
cena za plnenie podľa článku 2 bod 2.1 tejto Zmluvy (Analýza a návrh riešenia (okrem integrácie) jednorázovo vo výške podľa prílohy č. 4 tejto Zmluvy;
cena za plnenie podľa článku 2 bod 2.2 podbod 2.2.1 tejto Zmluvy (Špecifikácia požiadaviek) jednorázovo vo výške podľa prílohy č. 4 tejto Zmluvy;
cena za plnenie podľa článku 2 bod 2.2 podbod 2.2.2 až 2.2.4 tejto Zmluvy (Realizácia integrácie) kvartálne (štvrťročne) vo výške podľa množstva realizovaných (akceptovaných) integračných väzieb) podľa prílohy č. 4 tejto Zmluvy.
Cena za Dielo predstavuje odplatu za splnenie všetkých zmluvných záväzkov Zhotoviteľa vyplývajúcich z tejto Zmluvy a pokrýva všetky a akékoľvek interné a externé náklady alebo výdavky Zhotoviteľa na splnenie tejto Zmluvy, t. j. na riadne a včasné vykonanie Diela, resp. jeho jednotlivých častí, poskytnutie licencií v prípadoch podľa tejto Zmluvy, ako aj primeraného zisku Zhotoviteľa.
Čl. 7
Platobné podmienky
Zmluvné strany sa dohodli, že v priebehu realizácie Diela budú uhrádzané jednotlivé plnenia na základe faktúr v súlade s procesom preberacieho konania podľa článku 3 tejto Zmluvy. Podkladom k fakturácii bude vždy podpísaný príslušný Akceptačný protokol, ak táto Zmluva neustanovuje inak alebo ak sa Zmluvné strany nedohodnú inak.
Zhotoviteľ je oprávnený vystaviť faktúru:
za plnenie podľa článku 2 bod 2.1 tejto Zmluvy (Analýza a návrh riešenia (okrem integrácie) po akceptácii príslušného plnenia;
cena za plnenie podľa článku 2 bod 2.2 podbod 2.2.1 tejto Zmluvy (Špecifikácia požiadaviek) po akceptácii príslušného plnenia;
cena za plnenie podľa článku 2 bod 2.2 podbod 2.2.2 až 2.2.4 tejto Zmluvy (Realizácia integrácie) kvartálne (štvrťročne) vo výške podľa množstva realizovaných (akceptovaných) integračných väzieb) podľa prílohy č. 4 tejto Zmluvy; pre vylúčenie akýchkoľvek pochybností je Zhotoviteľ oprávnený vystaviť faktúru k poslednému dňu príslušného štvrťroka, v ktorom boli integračné väzby realizované.
Splatnosť faktúry je šesťdesiat (60) dní odo dňa doručenia faktúry Objednávateľovi zo strany Zhotoviteľa za predpokladu, že doručená faktúra bude spĺňať všetky zákonné a zmluvné náležitosti a bude doručená na adresu Objednávateľa uvedenú v záhlaví tejto Zmluvy v troch vyhotoveniach. Zhotoviteľ berie na vedomie, že Projekt je financovaný z prostriedkov EÚ a z vlastných prostriedkov Objednávateľa. Zhotoviteľ berie na vedomie, že uvedené financovanie platieb z prostriedkov EÚ je časovo a administratívne náročné. Zhotoviteľ zároveň súhlasí a vyhlasuje, že lehota splatnosti nie je v hrubom nepomere k právam a povinnostiam vyplývajúcim z tejto Zmluvy.
Faktúra musí byť vystavená zo strany Zhotoviteľa v súlade s ustanoveniami tejto Zmluvy a musí spĺňať náležitosti daňového dokladu podľa príslušných právnych predpisov. Súčasťou faktúry musí byť:
- názov operačného programu, číslo a názov opatrenia, názov Projektu, kód Projektu, (ak sú uvedené informácie Zmluvným stranám k dispozícii v čase vystavenia faktúry);
- číslo a názov zmluvy;
- označenie "priebežná" alebo "záverečná" faktúra a jej číslo;
- špecifikácia platby (názov banky zhotoviteľa vrátane kódu SWIFT, číslo účtu zhotoviteľa vrátane čísla v tvare IBAN);
- pečiatka a podpis oprávnenej osoby zhotoviteľa;
- dátum doručenia dokladu objednávateľovi (napr. pečiatka podateľne).
Výdavky vo faktúre musia byť rozdelené do jednotlivých položiek s uvedenými mernými jednotkami (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta s matematickým zaokrúhlením), jednotkovými cenami (zaokrúhlené na 2 desatinné miesta s matematickým zaokrúhlením) s jednoznačnou identifikáciou, ktorej položky rozpočtu (Príloha č. 4) sa daná fakturovaná čiastka týka. Celkové ceny jednotlivých položiek aj sumár musia byť uvedené s matematickým zaokrúhlením na 2 desatinné miesta. Ku každej faktúre bude priložený originál akceptačného alebo iného dohodnutého protokolu podpísaného Projektovými manažérmi oboch Zmluvných strán, ako aj pracovné výkazy vedené v zmysle Zmluvy vzťahujúce sa k fakturovanému plneniu. Každá faktúra (vrátane príloh) musí byť doručená Objednávateľovi v troch vyhotoveniach.
Ak nebude faktúra obsahovať všetky stanovené náležitosti a/alebo prílohy alebo v nej nebudú uvedené správne údaje alebo nebude doručená Objednávateľovi v stanovenom počte vyhotovení, Objednávateľ je oprávnený vrátiť ju Zhotoviteľovi v lehote splatnosti s upozornením na nesprávne a/alebo chýbajúce náležitosti a/alebo údaje. V takomto prípade dohodnutá doba splatnosti začne plynúť až od doručenia opravenej (správnej) faktúry Objednávateľovi.
Platba faktúry podľa tejto Zmluvy bude uskutočnená bezhotovostným prevodom na účet Zhotoviteľa uvedený v príslušnej faktúre, ak je tento účet iný ako je uvedený v tejto Zmluve, pripojí Zhotoviteľ vyhlásenie o oprávnení s účtom disponovať.
Zmluvné strany sa výslovne dohodli, že Xxxxxxxxxx nie je oprávnený bez predchádzajúceho písomného súhlasu Objednávateľa postúpiť na tretiu osobou a ani založiť akékoľvek svoje pohľadávky vzniknuté na základe alebo súvislosti s touto Zmluvou alebo plnením záväzkov podľa tejto Zmluvy (ďalej aj len "pohľadávka z tejto Zmluvy").
Čl. 8
Sankcie a pokuty, náhrada škody
V prípade omeškania s odovzdaním Diela podľa tejto Zmluvy je Objednávateľ oprávnený požadovať od Zhotoviteľa zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 0,04 % z ceny časti Diela, s ktorou je v omeškaní, za každý začatý deň omeškania, maximálne do výšky 30 % z ceny Diela.
V prípade omeškania s odstránením vady v lehote uvedenej v Prílohe č. 7 tejto Zmluvy, je Objednávateľ oprávnený požadovať od Zhotoviteľa zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 0,04 % z celkovej ceny Diela za každý deň omeškania, maximálne do výšky 30 % z ceny Diela.
Zhotoviteľ je oprávnený uplatniť u Objednávateľa úroky z omeškania podľa § 369 Obchodného zákonníka z fakturovanej čiastky za každý deň, ktorý je Objednávateľ v omeškaní s úhradou faktúry podľa článku 7 bod. 2 tejto Zmluvy.
Zmluvné strany sa zároveň výslovne dohodli, že Objednávateľ má popri zmluvnej pokute v zmysle tejto Zmluvy i právo na náhradu škody, a to vo výške presahujúcej príslušnú zmluvnú pokutu; dojednanie Zmluvných strán v zmysle bodu 5. tohto článku Zmluvy tým nie je dotknuté.
Zmluvné strany sa zaväzujú uhradiť preukázateľnú škodu, ktorá vznikne druhej zmluvnej strane v prípade nedodržania podmienok uvedených v tejto Zmluve, ako aj porušením zákona a iných právnych predpisov, a to až do výšky 100 % z ceny za Dielo, pričom zmluvné strany vyhlasujú, že škoda vo výške 100 % z ceny za Dielo je maximálnou sumou, ktorú je možné ako dôsledok porušenia povinností v súvislosti s touto Zmluvou predvídať a/alebo ktorú je možné predvídať s prihliadnutím na všetky skutočnosti, ktoré sú v čase podpísania tejto Zmluvy zmluvným stranám známe alebo by mali byť známe pri obvyklej starostlivosti.
Čl. 9
Záruky a zodpovednosť za vady
Pokiaľ nie je písomne dohodnuté inak, záväzky Zhotoviteľa v súvislosti s vadami jeho plnenia alebo zárukou za akosť či inou zárukou na jeho plnenia podľa tejto Zmluvy budú v rozsahu v súlade s ustanoveniami tohto článku. Za „vadu“ sa považuje nesúlad plnenia Zhotoviteľa s touto Zmluvou a jej prílohami, za ktorý zodpovedá Zhotoviteľ. V tejto Zmluve sa pod pojmami ako „chyba“ alebo „odchýlka“ a pod. rozumie vada.
Zhotoviteľ poskytuje na Dielo záruku v nasledujúcom rozsahu po záručnú dobu 24 mesiacov s tým, že táto záručná doba sa počíta odo dňa akceptácie Diela, resp. jeho príslušnej časti, ktorej sa záruka týka.
Záruka sa poskytuje na Dielo, ako bolo dodané na základe tejto Zmluvy, s tým, že pokiaľ bude bez predchádzajúceho písomného súhlasu Zhotoviteľa zmenené Objednávateľom alebo akoukoľvek treťou stranou, záruka sa končí. Pokiaľ však dôjde k zmene Xxxxx Xxxxxxxxxxxx na základe požiadavky Objednávateľa, zmluvné strany sa dohodnú na nových podmienkach záruky na takto zmenené Dielo.
Zhotoviteľ zaručuje, že jeho plnenia nemajú právne vady, predovšetkým nie sú zaťažené právami tretích osôb z priemyselného alebo iného duševného vlastníctva. Zhotoviteľ sa zaväzuje nahradiť Objednávateľovi škodu spôsobenú uplatnením nárokov tretích osôb z titulu porušenia ich chránených práv súvisiacich s plnením Zhotoviteľa, alebo jeho subdodávateľov podľa tejto Zmluvy, a to len za predpokladu, že Objednávateľ:
a. oznámi Zhotoviteľovi bez zbytočného odkladu uplatnenie akéhokoľvek takého nároku z duševného vlastníctva tretích osôb,
b. neuzná sám taký nárok,
c. splnomocní výhradne Zhotoviteľa k vysporiadaniu takého nároku súdnou alebo mimosúdnou cestou a
d. bez súhlasu Zhotoviteľa neurobí akékoľvek právne úkony vo veci takého nároku.
Záruka sa nevzťahuje na vady plnenia Zhotoviteľa, vzniknuté v dôsledku:
a) nevhodnej alebo nesprávnej údržby, alebo kalibrácie Diela (customizácie) zo strany Objednávateľa alebo ním poverených osôb, alebo iných osôb neschválených Zhotoviteľom, ak bola vykonaná v rozpore s pokynmi Zhotoviteľa (uvedenými v odovzdanej a akceptovanej dokumentácii o nastavení Diela),
b) nesprávneho, alebo neadekvátneho používania Diela ako celku, t.j. používania, ktoré je v rozpore s pokynmi k používaniu Diela obsiahnutými v Zhotoviteľom dodanej dokumentácii,
c) neautorizovanej modifikácie, operácie, opravy, alebo využitia Diela,
d) využitia Diela v prostredí inom než dodanom alebo odporučenom Zhotoviteľom,
e) nesprávnej prípravy a údržby miesta využívania Diela alebo jeho častí,
f) zneužitia, nedbalosti, straty, alebo poškodenia pri preprave zo strany iných osôb ako Zhotoviteľa alebo osôb ním poverených,
h) zásahu pracovníka tretej strany do IS bez súhlasu Zhotoviteľa.
Nároky Objednávateľa na poskytnutie záruky zodpovedajú povinnostiam Zhotoviteľa podľa tohto článku Zmluvy a v súlade s prílohou č. 7 tejto Zmluvy. Zhotoviteľ nemá žiadne povinnosti v súvislosti so zárukou alebo vadami svojho plnenia podľa tejto Zmluvy nad rámec záruk a iných záväzkov výslovne uvedených v tejto Zmluve.
Čl. 10
Práva a povinnosti Objednávateľa a Zhotoviteľa vo vzťahu k predmetu zmluvy a jeho výsledku
Ak je výsledkom plnenia a/alebo vykonania Diela predmet, ktorý je chránený právami duševného vlastníctva, udeľuje Zhotoviteľ Objednávateľovi ku dňu podpisu akceptačného protokolu časovo neobmedzenú (po dobu právnej ochrany majetkových práv trvajúcu), nevýhradnú a cenou podľa tejto Zmluvy plne splatenú licenciu na akékoľvek použitie takého predmetu ako celku i jeho jednotlivých častí v neobmedzenom rozsahu, ktorý pre zamedzenie pochybností, zahŕňa právo jeho kopírovania, prekladania, distribuovania, publikovania a začleňovania, a to ako Objednávateľom osobne, tak aj osobami ním poverenými s tým, že pokiaľ je to potrebné, taká licencia zahŕňa aj výslovný súhlas na udelenie sublicencie na používanie predmetu pre akékoľvek tretie osoby verejnej správy, či na prevedenie takej licencie na tretie osoby verejnej správy. Prispôsobovať, modifikovať, upravovať a iným podobným spôsobom zasahovať do zdrojového kódu je Objednávateľ oprávnený (i) len v rozsahu užívateľskej dokumentácie dodanej spolu s Dielom alebo (ii) len v prípade, ak Zhotoviteľ stratí spôsobilosť plniť zmluvné záväzky podľa tejto Zmluvy. Zhotoviteľ je povinný pred podpisom akceptačného protokolu dodať Objednávateľovi najaktuálnejšiu verziu komentovaných zdrojových kódov, konfigurácii, dátového modelu a kópiu kompletného vývojového prostredia diela, na ktoré sa vzťahuje licencia podľa predchádzajúcej vety, s tým, že Objednávateľ bude oprávnený tieto použiť len v súlade s týmto bodom.
Zhotoviteľ vyhlasuje, a zmluvné strany berú na vedomie a súhlasia s tým, že k jednotlivým plneniam (vrátane ich akýchkoľvek súčastí zahŕňajúcich tiež software) dodaným alebo poskytnutým Zhotoviteľom Objednávateľovi podľa tejto Zmluvy na základe licencií udelených Zhotoviteľovi tretími osobami, ktoré k nim majú a/alebo vykonávajú autorské práva a/alebo práva priemyselného a/alebo iného duševného vlastníctva, Zhotoviteľ udeľuje Objednávateľovi právo na ich používanie Objednávateľom v súlade, v rozsahu, spôsobom a za ďalších podmienok, za ktorých boli tieto plnenia dodané/poskytnuté Zhotoviteľovi.
V prípade, že akákoľvek tretia osoba, vrátane zamestnancov Zhotoviteľa a/alebo Subdodávateľov, bude mať akýkoľvek nárok proti Objednávateľovi z titulu porušenia jej autorských práv a/alebo práv priemyselného a/alebo iného duševného vlastníctva alebo akékoľvek iné nároky v akejkoľvek súvislosti s plnením poskytnutým Zhotoviteľom podľa tejto Zmluvy, Zhotoviteľ sa zaväzuje:
bezodkladne obstarať na svoje vlastné náklady a výdavky od takejto tretej osoby súhlas na používanie jednotlivých plnení dodaných, poskytnutých, vykonaných a/alebo vytvorených Zhotoviteľom, Subdodávateľom alebo tretími osobami pre Objednávateľa, alebo upraviť jednotlivé plnenie(a) dodané, poskytnuté, vykonané a/alebo vytvorené Zhotoviteľom, Subdodávateľom alebo tretími osobami pre Objednávateľa tak, aby už ďalej neporušovali autorské práva a/alebo práva priemyselného a/alebo iného duševného vlastníctva tretej osoby, alebo nahradiť jednotlivé plnenie(a) dodané, poskytnuté, vykonané a/alebo vytvorené Zhotoviteľom, Subdodávateľom alebo tretími osobami pre Objednávateľa rovnakými alebo aspoň takými plneniami, ktoré majú aspoň podstatne podobné kvalitatívne, operačné a technické parametre a funkčnosti, alebo, ak sa jedná o plnenie poskytnuté na základe licencie tretej osoby, taký nárok vyriešiť v súlade s tým, čo pre taký prípad stanovujú jej licenčné podmienky uvedené v tejto Zmluve, a ak ich niet, tak v súlade s týmito podmienkami; a
poskytnúť Objednávateľovi akúkoľvek a všetku účinnú pomoc a uhradiť akékoľvek a všetky náklady a výdavky, ktoré vznikli/vzniknú Objednávateľovi v súvislosti s uplatnením vyššie uvedeného nároku tretej osoby; a
nahradiť Objednávateľovi akúkoľvek a všetku škodu, ktorá vznikne Objednávateľovi v dôsledku uplatnenia vyššie uvedeného nároku tretej osoby, a to v plnej výške a bez akéhokoľvek obmedzenia.
Objednávateľ sa však zaväzuje, že o každom nároku vznesenom takou treťou osobou v zmysle horeuvedeného bude bez zbytočného odkladu informovať Zhotoviteľa, bude v súvislosti s takým nárokom postupovať podľa primeraných pokynov Zhotoviteľa a tak, aby sa predišlo vzniku a prípadne zvýšeniu škôd, nevykoná smerom k takej tretej osobe žiaden úkon, v dôsledku ktorého by sa jej postavenie v súvislosti s takým uplatnením nároku zlepšilo, a Zhotoviteľovi vystaví a bude po potrebnú dobu udržiavať v platnosti prevoditeľnú plnú moc potrebnú na to, aby sa Zhotoviteľ mohol za Objednávateľa účinne takému nároku brániť a s takou treťou osobou o urovnaní sporu rokovať, a aj inak postupovať tak, ako je to potrebné v záujme ochrany práv oboch strán.
Čl. 11
Ochrana dôverných informácií a osobných údajov
Zmluvné strany budú zachovávať mlčanlivosť o dôverných informáciách získaných od druhej zmluvnej strany počas platnosti tejto zmluvy. Dôvernou informáciou nie je táto Zmluva a jej prílohy, informácie, ktoré sa bez porušenia tejto zmluvy stali verejne známymi, informácie získané oprávnene inak, ako od druhej zmluvnej strany, a informácie, ktoré je Objednávateľ povinný sprístupniť alebo zverejniť podľa zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (zákon o slobode informácií).
Zhotoviteľ v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) zabezpečí poučenie svojich zamestnancov a všetkých osôb, ktoré v rámci výkonu prác majú prístup na pracovisko Objednávateľa, a to najmä s dôrazom na povinnosť mlčanlivosti a sankciami za porušenie tejto mlčanlivosti. Verejný obstarávateľ má za to, že predložením ponuky uchádzač zabezpečil aj súhlasy všetkých ostatných dotknutých osôb (subdodávateľov, osôb poskytujúcich prísľub tretej osoby) so spracovaním osobných údajov uvedených v predloženej ponuke podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, v prípade, ak to bolo potrebné. Uvedené platí aj pre prípad, ak ponuku predkladá skupina dodávateľov. Informácia o spracúvaní osobných údajov je zverejnená na webovej stránke verejného obstarávateľa: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxx.xxx/x-xxxxx-0/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx/xxxxx.xxxx
Zmluvné strany sa zaväzujú, že upovedomia druhú zmluvnú stranu o porušení povinnosti mlčanlivosti bez zbytočného odkladu potom, ako sa o takomto porušení dozvedeli.
Zmluvné strany budú ochraňovať dôverné informácie druhej zmluvnej strany, a to s rovnakou starostlivosťou ako ochraňujú vlastné dôverné informácie rovnakého druhu, vždy však najmenej v rozsahu primeranej odbornej starostlivosti.
Povinnosť zachovávať mlčanlivosť sa nevzťahuje na prípady, ak zmluvnej strane na základe zákona alebo na základe rozhodnutia príslušného orgánu vznikla povinnosť zverejniť alebo sprístupniť dôvernú informáciu druhej zmluvnej strany alebo jej časť. O vzniku takejto povinnosti sa budú zmluvné strany vzájomne informovať bez zbytočného odkladu.
Objednávateľ aj Zhotoviteľ sú oprávnení po predchádzajúcom písomnom súhlase druhej zmluvnej strany prezentovať Dielo v odborných kruhoch pri zabezpečení opatrení na zamedzenie neoprávneného prístupu k Dielu.
V prípade porušenia povinností uvedených v tomto článku, sa Zhotoviteľ zaväzuje zaplatiť Objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 500,00 EUR za každý jednotlivý prípad porušenia tejto povinnosti. Uplatnením si zmluvnej pokuty nezaniká nárok na náhradu škody.
Pre odstránenie pochybností, ustanovenia tohto článku Zmluvy ostávajú v platnosti aj po ukončení platnosti tejto Zmluvy.
Čl. 12
Ochrana dát a informácií
Zmluvné strany sa zaväzujú že budú dodržiavať informačnú bezpečnosť v súlade s platnou legislatívou a s pravidlami stanovenými v nasledujúcich predpisoch informačnej bezpečnosti podľa Xxxxxxx č. 1 tejto Zmluvy.
Zároveň sa obidve zmluvné strany zaväzujú, že preukázateľným spôsobom oboznámia svojich zamestnancov ako aj zamestnancov Subdodávateľov s bezpečnostnými pravidlami, a to najneskôr do 15 dní po nadobudnutí účinnosti tejto Zmluvy. Poskytovateľ je povinný zaviazať svojich zamestnancov a zamestnancov Subdodávateľa dodržiavaním týchto predpisov. Projektový manažér Objednávateľa je povinný sprístupniť predpisy uvedené v tomto článku, ako aj ich aktualizácie.
Čl. 13
Ustanovenia o subdodávateľoch, kľúčových expertoch a registri partnerov verejného sektora
Zhotoviteľ je oprávnený plniť túto Zmluvu aj prostredníctvom tretích subjektov (ďalej len "Subdodávateľ"), pričom Zhotoviteľ bez obmedzenia zodpovedá za odbornú starostlivosť pri výbere Subdodávateľa, ako aj za plnenia vykonané a zabezpečené na základe zmluvy o subdodávke. Pre zamedzenie pochybností, v prípade využitia Subdodávateľa Zhotoviteľ zodpovedá rovnako, akoby Zmluvu plnil sám.
Zoznam všetkých známych Subdodávateľov v čase uzatvorenia tejto Zmluvy, vrátane údajov o osobe oprávnenej konať za Subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia, je uvedený v Prílohe č. 5 tejto Zmluvy.
Zhotoviteľ je oprávnený zmeniť a /alebo doplniť Subdodávateľa počas trvania Zmluvy. Zhotoviteľ je povinný Objednávateľovi najneskôr v deň, ktorý predchádza dňu, v ktorom Subdodávateľ začne plniť predmet Zmluvy, predložiť písomné oznámenie o zmene a /alebo doplnení Subdodávateľa, ktoré bude obsahovať údaje o navrhovanom Subdodávateľovi v rozsahu podľa bodu 2 tohto článku Zmluvy.
Zhotoviteľ je povinný oznámiť Objednávateľovi akúkoľvek zmenu údajov o Subdodávateľovi uvedenom v Prílohe č. 5 tejto Zmluvy, resp. zmenenom/ doplnenom podľa bodu 3 tohto článku Zmluvy, a to bezodkladne, najneskôr však do 3 (troch) dní, odkedy k zmene údajov došlo.
Zhotoviteľ je povinný zabezpečiť, aby jeho Subdodávatelia a subdodávatelia v zmysle § 2 ods. 1 písm. a) bod 7 Zákona o registri partnerov verejného sektora, ktorým v súvislosti s touto Zmluvou vznikla povinnosť zápisu do Registra partnerov verejného sektora (ďalej len "Register") boli riadne, včas a po celú dobu trvania tejto Zmluvy zapísaní do Registra.
Za účelom kontroly plnenia povinnosti Zhotoviteľa v zmysle bodu 5 tohto článku Zmluvy je Zhotoviteľ povinný kedykoľvek na výzvu Objednávateľa bezodkladne, najneskôr však do 3 (troch) pracovných dní, predložiť Objednávateľovi všetky zmluvy so subdodávateľmi identifikovanými v Prílohe č. 5 Zmluvy, resp. následne doplnenými/ zmenenými postupom podľa bodu 3 tohto článku Zmluvy a zároveň predložiť zoznam všetkých subdodávateľov v zmysle § 2 ods. 1 písm. a) bod 7 Zákona o registri partnerov verejného sektora, ktorí napĺňajú definičné znaky partnera verejného sektora v zmysle § 2 ods. 1 písm. a) bod 7 a § 2 ods. 2 Zákona o registra partnerov verejného sektora, v dôsledku ich participácie na plnení tejto Zmluvy. Za úplnosť a pravdivosť poskytnutých údajov nesie plnú zodpovednosť Zhotoviteľ.
V prípade ak Zhotoviteľ poruší povinnosť podľa bodu 5. tohto článku Zmluvy, a teda bude táto Zmluva plnená (resp. budú na jej plnení participovať) subdodávateľmi, ktorí si riadne nesplnili svoju zákonnú povinnosť zápisu do Registra (resp. jeho udržiavania), má Objednávateľ právo na zmluvnú pokutu od Zhotoviteľa vo výške 5.000,- € (slovom päťtisíc eur), a to za každého Subdodávateľa a subdodávateľa v zmysle § 2 ods. 1 písm. a) bod 7 Zákona o registri partnerov verejného sektora, ktorý sa riadne a včas nezapíše do Registra, resp. bude z Registra vymazaný.
Zhotoviteľ je povinný na plnenie tejto Zmluvy použiť expertov, prostredníctvom ktorých preukazoval splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní a ktorí splnili podmienky účasti určené Objednávateľom podľa § 34 ods. 1 písm. g) Zákona o verejnom obstarávaní, a to počas doby trvania Zmluvy. Zoznam expertov podľa predchádzajúcej vety tvorí ako Príloha č. 6 neoddeliteľnú súčasť tejto Zmluvy, pričom Zhotoviteľ je povinný tento zoznam aktualizovať v zmysle nasledujúceho bodu tohto článku Zmluvy. Aktuálny zoznam expertov je Zhotoviteľ povinný zaslať Objednávateľovi elektronicky bezodkladne po uskutočnení zmeny.
V prípade, ak niektorý z expertov ukončí spoluprácu so Zhotoviteľom, v prípade úmrtia experta alebo v inom relevantnom prípade, ktorý zabraňuje expertovi riadne vykonávať plnenie tejto Zmluvy, je Zhotoviteľ povinný o tejto skutočnosti bez zbytočného odkladu písomne informovať Objednávateľa. Poskytovateľ sa zaväzuje, že bude mať na realizáciu plnenia k dispozícii minimálne taký počet expertov, aký bol stanovený v rámci podmienok účasti na verejnom obstarávaní k predmetu tejto Zmluvy. Pri zmene experta, musí tento expert spĺňať minimálne požiadavky stanovené Objednávateľom v rámci podmienok účasti na verejnom obstarávaní k predmetu tejto Zmluvy. Zhotoviteľ je oprávnený zmeniť a /alebo doplniť experta počas trvania Zmluvy. Zhotoviteľ je povinný Objednávateľovi najneskôr v deň, ktorý predchádza dňu, v ktorom expert začne plniť predmet Zmluvy, predložiť písomné oznámenie o zmene a /alebo doplnení experta, ktoré bude obsahovať údaje o navrhovanom expertovi v rozsahu podľa prílohy č. 6 tejto Zmluvy.
Čl. 14
Doručovanie
Doručením sa rozumie prijatie zásielky zmluvnou stranou, ktorej bola adresovaná.
Za deň doručenia zásielky zmluvnej strane, ktorej bola adresovaná sa považuje takisto deň
v ktorom táto zmluvná strana ju odoprela prijať,
ktorým márne uplynula odberná lehota pre jej vyzdvihnutie si na pošte alebo
v ktorý bola na nej zamestnancom pošty vyznačená poznámka, že "adresát sa odsťahoval", "adresát je neznámy" alebo iná poznámka, ktorá podľa poštového poriadku znamená nedoručiteľnosť zásielky.
Kontaktné adresy pre písomnú komunikáciu sú:
(a) v prípade Objednávateľa:
Meno: Xxx. Xxx Xxxxx
Adresa: Šxxxxxxxxxx 00, 000 05 Bratislava 1
Tel: x000 0 0000 0000
E-mail: xxx.xxxxx@xxxxxxxxxxx.xxx.xx
(b) v prípade Zhotoviteľa:
Meno:
Adresa:
Tel:
E-mail:
Zmluvné strany sa zaväzujú navzájom si oznámiť:
a) oprávnené osoby pre potreby realizácie Zmluvy. Mená, funkcie a kontaktné údaje oprávnených osôb, vrátane e-mailových adries, si zmluvné strany oznámia písomne do 10 pracovných dní od začiatku účinnosti tejto Zmluvy;
b) akékoľvek zmeny v obsadení rolí listom, najneskôr do 10 pracovných dní odkedy takáto zmena nastane.
Vzájomná komunikácia medzi zmluvnými stranami pri poskytovaní plnenia podľa Zmluvy bude prebiehať výlučne v slovenskom jazyku.
Zmluvné strany sa zaväzujú bezodkladne oznámiť druhej zmluvnej strane akúkoľvek zmenu svojich kontaktných údajov uvedených v Zmluve pre budúce doručovanie.
Čl. 15
Trvanie Zmluvy a spôsob ukončenia Zmluvy
Zmluva nadobúda platnosť dňom podpisu zmluvnými stranami a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v súlade s platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky.
Táto Zmluva je uzavretá na dobu určitú, a to do 34 mesiacov od účinnosti tejto Zmluvy alebo do doby vyčerpania jej finančného limitu podľa čl. 6 bodu 1, podľa toho, ktorá skutočnosť nastane skôr.
Táto Zmluva môže byť skončená písomnou dohodou Zmluvných strán alebo odstúpením zo strany tej Zmluvnej strany, ktorej to umožňuje zákon alebo táto Zmluva a výlučne z dôvodov, ktoré stanovuje zákon (najmä podľa § 19 Zákona o verejnom obstarávaní alebo podľa Zákona o registri partnerov verejného sektora) alebo táto Zmluva.
Objednávateľ je oprávnený odstúpiť od Zmluvy pre podstatné porušenie Zmluvy, za ktoré sa okrem porušení, ktoré sú sankcionované zmluvnou pokutou v zmysle tejto Zmluvy a porušení, ktoré sú tak klasifikované v iných ustanoveniach tejto Zmluvy, považuje najmä aj ak Zhotoviteľ:
opakovane (t. j. viac ako 3x (trikrát) počas trvania tejto Zmluvy) poruší akýmkoľvek spôsobom povinnosť mlčanlivosti v zmysle tejto Zmluvy,
akýmkoľvek spôsobom poruší svoju povinnosť strpieť výkon kontroly/ auditu a/alebo povinnosť poskytnúť oprávneným kontrolným/ auditným orgánom riadne a včas potrebnú.
Objednávateľ je oprávnený odstúpiť od Zmluvy aj v nasledujúcich prípadoch, a to aj bez výzvy na dodatočné splnenie záväzkov, a bez toho, aby Objednávateľovi vznikla z dôvodu odstúpenia povinnosť nahradiť škodu alebo akékoľvek sankcie:
v prípade, kedy ešte nedošlo k plneniu zo Zmluvy a výsledky administratívnej kontroly Poskytovateľa Nenávratného finančného príspevku Objednávateľovi neumožňujú financovanie výdavkov vzniknutých z Verejného obstarávania;
ak sa Zhotoviteľ stane spoločnosťou v kríze v zmysle § 67a Obchodného zákonníka,
vyhlásenie konkurzu na Zhotoviteľa alebo povolenie reštrukturalizácie Zhotoviteľa;
začatie exekučného konania proti Zhotoviteľovi;
u Zhotoviteľa prebehla zmena kontroly, organizačná zmena, zmena právnej formy, zmena štatutárnych orgánov a tieto zmeny nie sú pre Objednávateľa konajúc rozumne a dôvodne akceptovateľné,
Zhotoviteľ predá svoj podnik alebo časť podniku a podľa Objednávateľa sa tým zhorší vymožiteľnosť práv a povinností zo Zmluvy,
skončenie alebo zánik Zmluvy o poskytnutí NFP, a to bez ohľadu na právny titul skončenia alebo zániku Zmluvy o NFP.
Zhotoviteľ je oprávnený odstúpiť od Zmluvy v prípade, že Objednávateľ je z dôvodov výlučne na jeho strane v omeškaní s platením svojich peňažných záväzkov a toto omeškanie trvá po dobu dlhšiu než 30 (tridsať) dní. Pre zamedzenie pochybností za dôvody výlučne na strane Objednávateľa sa nepovažujú komplikácie s administráciou platieb z prostriedkov NFP za predpokladu, že Objednávateľ vykonal riadne a včas všetky úkony v zmysle príslušnej Zmluvy o NFP a príslušných metodických usmernení pre zabezpečenie včasnej úhrady svojich záväzkov voči Zhotoviteľovi na základe tejto Zmluvy.
Pri nepodstatnom porušení tejto Zmluvy môže druhá zmluvná strana odstúpiť od tejto Zmluvy, ak k odstráneniu porušenia nedôjde ani v primeranej lehote na plnenie, poskytnutej v písomnom upozornení na porušenie povinnosti a jeho následky, v trvaní najmenej 45 (štyridsaťpäť) dní.
Odstúpením od Zmluvy nie sú dotknuté ustanovenia týkajúce sa ochrany informácií, voľby práva a riešenia sporov.
Odstúpením od Zmluvy niektorej zo zmluvných strán sa Zmluva zrušuje ku dňu doručenia odstúpenia druhej zmluvnej strane, pričom účinky odstúpenia sa spravujú príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka. V prípade odstúpenia od tejto Zmluvy si zmluvné strany ponechajú doposiaľ akceptované plnenia, vykonané v súlade s podmienkami uvedenými v tejto Zmluve a jej prílohách a úhrady za ne. Ohľadom plnení, ktoré neboli riadne ukončené ku dňu zániku Zmluvy, pripraví Zhotoviteľ ich inventarizáciu a Objednávateľ bude oprávnený ale nie povinný ich prevziať, pokiaľ uhradí príslušnú časť zmluvnej ceny zodpovedajúcej miere rozpracovanosti podľa dohody zmluvných strán.
V prípade podstatného porušenia Zmluvy Zhotoviteľom podľa bodu 4 a v prípadoch podľa bodu 5 tohto článku Zmluvy je Objednávateľ oprávnený vykonať zmenu Zmluvy spočívajúcu v zmene osoby Zhotoviteľa, a to nahradením pôvodného Zhotoviteľa (ďalej len "pôvodný Zhotoviteľ") novým zhotoviteľom v súlade s § 18 Zákona o verejnom obstarávaní. Zmenu v osobe Zhotoviteľa je Objednávateľ oprávnený vykonať vo forme písomného dodatku k tejto Zmluve, uzatvoreného medzi Objednávateľom a subjektom, ktorý ako uchádzač vo Verejnom obstarávaní splnil podmienky účasti, všetky požiadavky na predmet zákazky, vrátane splnenia povinností v zmysle súťažných podkladov vo Verejnom obstarávaní a umiestnil sa na ďalšom mieste v poradí v rámci Verejného obstarávania (ďalej len "nový Zhotoviteľ"). Na vysporiadanie plnení medzi pôvodným Zhotoviteľom a Objednávateľom sa primerane aplikujú ustanovenia bodu 9 tohto článku Zmluvy. Na vysporiadanie plnení medzi novým Zhotoviteľom a Objednávateľom sa dodatkom vykonajú primerané úpravy Zmluvy.
Pôvodný Zhotoviteľ je povinný za účelom zmeny Zmluvy podľa bodu 10 tohto článku Zmluvy poskytnúť Objednávateľovi všetku potrebnú súčinnosť, najmä vykonať úkony, ktoré sú nevyhnutné na riadne plnenie Zmluvy do okamihu zmeny v osobe Zhotoviteľa, odovzdať Objednávateľovi všetky potrebné informácie a dokumenty v súvislosti s dodaným plnením podľa Zmluvy tak, aby nedošlo k vzniku škody.
V prípade omeškania pôvodného Zhotoviteľa s plnením povinnosti podľa bodu 11 tohto článku Zmluvy (neposkytnutie súčinnosti) vzniká Objednávateľovi za každý začatý deň omeškania nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty zo strany pôvodného Zhotoviteľa vo výške 1000 (slovom "tisíc") EUR, najviac však do sumy 10% Zmluvnej ceny za Dielo. Povinnosť nahradiť škodu vzniknutú v dôsledku porušenia povinnosti zabezpečenej zmluvnou pokutou ostáva zaplatením zmluvnej pokuty nedotknutá v rozsahu prevyšujúcom zmluvnú pokutu.
Čl. 16
Ostatné dojednania
Zhotoviteľ sa zaväzuje postupovať pri plnení svojich povinností podľa tejto Zmluvy s odbornou starostlivosťou, čestne, svedomito, hospodárne, s využitím všetkých jeho dostupných odborných znalostí a skúsenosti a v súlade so záujmami Objednávateľa, ktoré pozná alebo s prihliadnutím na všetky okolnosti musí poznať.
Dielo bude Zhotoviteľom zhotovené výlučne v súlade so Zmluvou, jej prílohami a ňou predpokladanými dokumentmi, resp. pokynmi Objednávateľa. Zhotoviteľ je pri plnení povinností podľa tejto Zmluvy viazaný podkladmi poskytnutými mu zo strany Objednávateľa a pokynmi Objednávateľa, ktoré nie sú v rozpore s ustanoveniami tejto Zmluvy a príslušných právnych predpisov a ani nerozširujú rozsah Diela. Pre zamedzenie pochybností, pokyny Objednávateľa bližšie určujú spôsob realizácie Diela v súlade s touto Zmluvou a záväznými špecifikáciami Diela, pričom nemôžu byť v rozpore s touto Zmluvou, jej prílohami, záväznými špecifikáciami Diela, predovšetkým však v rozpore s detailnou funkčnou špecifikáciou. Zhotoviteľom zhotovené Dielo bude v súlade s:
aktuálne platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky, ktoré sa vzťahujú na Dielo;
platnými štandardmi pre informačné systémy verejnej správy, osobitne v súlade s výnosom o štandardoch pre informačné systémy verejnej správy.
Zhotoviteľ je povinný bez zbytočného odkladu upozorniť Projektového manažéra Objednávateľa na nevhodnú povahu pokynov a/alebo podkladov daných mu Objednávateľom, ak mohol túto nevhodnosť zistiť pri vynaložení odbornej starostlivosti, a je povinný postupovať podľa takýchto nevhodných pokynov a/alebo podkladov Objednávateľa, len ak Objednávateľ napriek upozorneniu zo strany Zhotoviteľa na nevhodných pokynoch a/alebo podkladoch písomne trvá.
Ak nevhodné pokyny a/alebo podklady dané Objednávateľom prekážajú v riadnom plnení povinností Zhotoviteľa podľa tejto Zmluvy, je Zhotoviteľ povinný ich plnenie v nevyhnutnom rozsahu prerušiť do doby výmeny nevhodných podkladov alebo zmeny pokynov Objednávateľa alebo písomného oznámenia, že Objednávateľ trvá na poskytnutí plnení podľa tejto Zmluvy s použitím jeho podkladov a pokynov.
Ak v tejto Zmluve nie je uvedené inak, Zhotoviteľ je povinný písomne poskytnúť Objednávateľovi (jeho projektovému manažérovi alebo osobe, ktorú Objednávateľ splnomocní alebo preukázateľne poverí) akékoľvek informácie vzťahujú sa na plnenie Zmluvy, a to do 5 (piatich) pracovných dní od obdržania jeho žiadosti o postupe plnenia povinností podľa tejto Zmluvy zo strany Zhotoviteľa, najviac však jedenkrát za mesiac v priebehu vykonávania Diela.
Zhotoviteľ je povinný informovať Objednávateľa o všetkých skutočnostiach, ktoré sú významné pre splnenie povinností Zmluvných strán podľa tejto Zmluvy, najmä o skutočnostiach, ktoré môžu byť významné pre rozhodovanie Objednávateľa v súvislosti s touto Zmluvou a/alebo o dôvodoch, ktoré Zhotoviteľovi bránia riadne a včas splniť svoje povinnosti podľa tejto Zmluvy, a to do 48 (štyridsaťosem) hodín, odkedy sa ich Zhotoviteľ dozvedel.
Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dielo neobsahuje žiadne Objednávateľom nevyžiadané alebo neschválené funkcie a vlastnosti.
Zhotoviteľ je povinný priebežne viesť pracovné výkazy a zabezpečiť, aby aj jeho Subdodávatelia v zmysle tejto Zmluvy priebežne viedli pracovné výkazy a okrem prípadov uvedených v tejto Zmluve ich bezodkladne poskytnúť aj na požiadanie Projektovému manažérovi Objednávateľa alebo osobe, ktorú poverí alebo splnomocní Objednávateľ. Zhotoviteľ je povinný uchovávať úplné a presné účtovné doklady o plneniach poskytovaných na základe tejto Zmluvy a pracovné výkazy, pokiaľ ide o služby, a to po dobu 5 (piatich) rokov po uhradení konečnej platby Objednávateľom v súlade s touto Zmluvou.
Zhotoviteľ je ďalej povinný:
až do odovzdania a prevzatia Diela ako celku udržiavať jeho jednotlivé časti už nasadené do prevádzky v súlade s dodanou administrátorskou dokumentáciou, poskytovať Objednávateľovi nevyhnutnú súčinnosť za účelom používania nasadených častí Diela na účel, na ktorý boli vytvorené, ako aj udržiavať po túto dobu odovzdanú dokumentáciu v zmysle tejto Zmluvy, najmä používateľskú a administrátorskú dokumentáciu, prípadne jej doplnky vzniknuté počas plnenia tejto Zmluvy (vrátane záručných opráv), v súlade s aktuálnym stavom rozpracovanosti Diela,
v prípade potreby bezodkladne špecifikovať a predložiť Objednávateľovi požiadavky na potrebný HW a kompatibilitu SW
zabezpečiť, aby Objednávateľ bol bez zbytočného odkladu upovedomený o aktuálnych legislatívnych zmenách všeobecného charakteru, prípadne iných zmenách u Zhotoviteľa, ktoré majú, resp. môžu mať vplyv na predmet plnenia Zmluvy,
zabezpečiť, aby Objednávateľ bol oprávnený kedykoľvek a kdekoľvek zverejniť zoznam autorov autorských diel v zmysle tejto Zmluvy, predovšetkým zabezpečiť súhlas od jednotlivých autorov, ak sa takýto súhlas na zverejnenie zoznamu autorov autorských diel v zmysle právneho poriadku Slovenskej republiky vyžaduje;
na základe žiadosti Objednávateľa zabezpečiť prítomnosť kvalifikovaných špecialistov (expertov), ktorá je nevyhnutná pre vykonávanie Diela, resp. jeho jednotlivých častí v dohodnutom mieste plnenia.
Zhotoviteľ sa zaväzuje pri plnení Zmluvy dodržiavať platné a účinné všeobecne záväzné právne predpisy Slovenskej republiky ako aj záväzné právne akty Európskej únie ( ďalej „EÚ“ ) v oblasti Štrukturálnych fondov EÚ a primerane v rozsahu vzťahujúcom sa na Objednávateľa aj rešpektovať ostatné pravidlá vydané na ich základe ( napr. Systém finančného riadenia štrukturálnych fondov, Kohézneho fondu a Európskeho námorného a rybárskeho fondu na programové obdobie 2014 - 2020, Systém riadenia európskych štrukturálnych a investičných fondov na programové obdobie 2014-2020 a pod.). Za účelom preventívneho riešenia problémov spojených s refundáciou nákladov na realizáciu projektu môže Objednávateľ aj vopred oznámiť Zhotoviteľovi informácie a pokyny, ktoré je v tomto ohľade nevyhnutné dodržiavať zo strany Zhotoviteľa ( napr. požiadavky na špecifikáciu plnenia v akceptačných protokoloch alebo faktúrach Zhotoviteľa a pod ).
Zhotoviteľ je povinný strpieť výkon kontroly/auditu súvisiaceho s plnením podľa tejto Zmluvy kedykoľvek počas platnosti a účinnosti Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku, na základe ktorej je financované dodanie Diela (ďalej aj len „Zmluva o poskytnutí NFP“), a to zo strany oprávnených osôb na výkon tejto kontroly/auditu v zmysle príslušných právnych predpisov Slovenskej republiky a Európskej únie, najmä zákona č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a zákona č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a vyššie uvedenej Zmluvy o poskytnutí NFP a jej príloh vrátane Všeobecných zmluvných podmienok a poskytnúť im riadne a včas všetku potrebnú súčinnosť.
Oprávnenými osobami na výkon kontroly v zmysle vyššie uvedeného v bode 2. sú najmä:
a) Poskytovateľ NFP a ním poverené osoby;
b) Útvar vnútorného auditu Riadiaceho orgánu alebo Sprostredkovateľského orgánu a nimi poverené osoby;
c) Najvyšší kontrolný úrad Slovenskej republiky, Úrad vládneho auditu, Certifikačný orgán a nimi poverené osoby;
d) Orgán auditu, jeho spolupracujúce orgány a osoby poverené na výkon kontroly/auditu;
e) Splnomocnení zástupcovia Európskej Komisie a Európskeho dvora audítorov;
f) Orgán zabezpečujúci ochranu finančných záujmov Európskej únie;
g) osoby prizvané orgánmi uvedenými v písm. a) až f) v súlade s príslušnými právnymi predpismi Slovenskej republiky a právnymi aktmi Európskej únie.
Čl. 17
Záverečné ustanovenia
Túto Zmluvu možno meniť alebo dopĺňať iba formou písomných dodatkov k Zmluve podpísaných obidvomi zmluvnými stranami.
Zmluvné vzťahy neupravené touto Zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov platných v Slovenskej republike.
V prípade sporného chápania tejto Zmluvy alebo neplnenia záväzkov oboch strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť pred zahájením právnych krokov predovšetkým o zhodu v dobrom. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú zhodou v dobrom, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier.
Ak sa niektoré z ustanovení Zmluvy stane nevynútiteľným alebo neplatným podľa platných právnych predpisov, bude toto ustanovenie neúčinné len do tej miery, do akej je nevynútiteľné, či neplatné. Ďalšie ustanovenia Zmluvy zostávajú naďalej záväzné a v plnej platnosti a účinnosti. Pokiaľ nastane takáto situácia, zmluvné strany nahradia toto nevynútiteľné či neplatné ustanovenie iným ustanovením, ktoré sa mu svojim obsahom bude čo najviac približovať.
Podmienky tejto Zmluvy, ktoré svojou povahou presahujú dobu jej platnosti, zostávajú v platnosti v celom rozsahu a sú účinné až do okamihu ich splnenia a platia aj pre prípadných nástupcov a postupníkov zmluvných strán.
Jazykom, v ktorom bude vypracované plnenie, a zároveň rokovacím jazykom je štátny jazyk Slovenskej republiky.
Zmluvné strany po prečítaní Zmluvy vyhlasujú, že súhlasia s jej obsahom, že bola spísaná na základe pravdivých údajov, ich slobodnej vôle a nebola dohodnutá v tiesni ani za nevýhodných podmienok.
Táto Zmluva je vyhotovená v šiestich rovnopisoch, z ktorých Objednávateľ dostane štyri rovnopisy a Zhotoviteľ dostane dva rovnopisy. Všetky rovnopisy majú rovnakú platnosť a záväznosť.
Neoddeliteľnou súčasťou tejto Zmluvy sú nasledovné prílohy:
Príloha č.1: Opis predmetu zákazky
Príloha č.2: Organizácia projektu
Príloha č.3: Indikatívny časový harmonogram
Prílohe č.4: Rozpočet
Príloha č. 5: Zoznam subdodávateľov (predloží úspešný uchádzač pred podpisom zmluvy)
Príloha č. 6: Zoznam expertov (predloží uchádzač v ponuke)
Príloha č. 7: Klasifikácia vád
V ........... dňa ................................ V Bratislave dňa ................................
............................................ ............................................
Zhotoviteľ Objednávateľ
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx
vedúci úradu
Príloha č. 1 k zmluve - Opis predmetu zákazky
Text tejto prílohy je zhodný s textom v Prílohe č.1 k súťažným podkladom
Príloha č. 2 k zmluve - Organizácia projektu
1 Štruktúra riadenia projektu
Zmluvné strany sa dohodli, že zriadia riadiaci výbor, ktorého hlavného úlohou je riadenie plnenia tejto Zmluvy (ďalej len „Riadiaci výbor“).
Riadiaci výbor je najvyšší riadiaci kolektívny orgán projektu, v ktorom sú zastúpení vrcholní zástupcovia Objednávateľa aj Zhotoviteľa. Poslaním Riadiaceho výboru je:
zosúlaďovať stanoviská Objednávateľa a Zhotoviteľa k problémom pri realizácii Zmluvy
zosúlaďovať stanoviská Objednávateľa a Xxxxxxxxxxx k možným návrhom na zmeny väčšieho rozsahu vo vecnom plnení zmluvy o dielo
riešiť problémy eskalované Projektovými manažérmi prostredníctvom členov Riadiaceho výboru v rámci ich kompetencií.
Jeho kompetencie sú nasledovné:
ukladať úlohy Projektovým manažérom
ukladať úlohy členom Riadiaceho výboru a sledovať ich plnenie
pripravovať návrhy zmien v Zmluve o dielo pre oprávnených zástupcov Objednávateľa a Zhotoviteľa.
Zmluvné strany si osobitne dohodnú ďalšie práva a povinnosti Riadiaceho výboru, Projektového manažéra Objednávateľa a Projektového manažéra Poskytovateľa, ak táto Zmluva neurčuje inak.
2 Spôsob riešenia požiadaviek
Pre účely riešenia požiadaviek na zmenu funkčnosti Diela sa zavádza pojem „Zmena“ čo vyjadruje pridanie, modifikáciu, zrušenie akejkoľvek časti Diela a súvisiacej dokumentácie.
Zmluva bude využívať proces Zmenového riadenia v zmysle „Používateľskej dokumentácie pre proces Change Management“.
Príloha č. 3 k zmluve – Indikatívny časový harmonogram
Indikatívny časový harmonogram a Fakturačné míľniky
P. č. fakturačného celku |
Obsah fakturačného celku |
Aktivita/Etapa projektu |
Fakturačný míľnik |
1. |
Analýza a dizajn modelu dodávania služieb |
Analýza a dizajn riešenia okrem integrácie |
M1 T+2 |
1.1 Vzorový dokumenty „Dohoda o poskytovaní údajov“ a "Dohoda o integračnom zámere" |
|||
1.2 metodika pre tvorbu, aktualizáciu a poskytovanie údajov pre Dátový slovník 1x a dosť |
|||
1.3 proces a infraštruktúru pre špecifikovanie a následné zdieľanie informácií (Metadát) o štruktúrovaných a neštruktúrovaných dátach (napr. právnych noriem) súvisiacich s realizáciou 1x a dosť |
|||
1.4 koncepčný a logický dátový model pre 1x a dosť na úrovni verejnej správy |
|||
2 |
Spristupnenie technologického prostredia |
Implementácia riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
M2 T+8 |
3 |
OVM* - fáza 1 Špecifikácia požiadaviek |
Analýza a dizajn riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
M3 T+5 |
Špecifikácia požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre 13 OVM* (Opis predmetu zákazky, Príloha 1.3, odsek 5, Fáza 1) |
|||
4 |
OVM* - fáza 2 Špecifikácia požiadaviek |
Analýza a dizajn riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
M4 T+8 |
Špecifikácia požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre 25 OVM* (Opis predmetu zákazky, Príloha 1.3, odsek 5, Fáza 2) |
|||
5 |
OVM* - fáza 3 Špecifikácia požiadaviek |
Analýza a dizajn riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
M5 T+11 |
Špecifikácia požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre 22 OVM* (Opis predmetu zákazky, Príloha 1.3, odsek 5, Fáza 3) |
|||
6 |
OVM* - fáza 1 až fáza 3 Sprístupnenie služieb |
Implementácia riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
M6 T+11 |
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Bezpečnosť a ochrana |
|||
Školenia dátových kurátorov |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri testovaní |
Testovanie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri nasadení riešenia |
Nasadenie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
7 |
OVM* - fáza 1 až fáza 3 Sprístupnenie služieb |
Implementácia riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
M7 T+14 |
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Bezpečnosť a ochrana |
|||
Školenia dátových kurátorov |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri testovaní |
Testovanie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri nasadení riešenia |
Nasadenie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
8 |
OVM* - fáza 1 až fáza 3 Sprístupnenie služieb |
Implementácia riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
M8 T+17 |
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Bezpečnosť a ochrana |
|||
Školenia dátových kurátorov |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri testovaní |
Testovanie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri nasadení riešenia |
Nasadenie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
9 |
OVM* - fáza 1 až fáza 3 Sprístupnenie služieb |
Implementácia riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
M9 T+20 |
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Bezpečnosť a ochrana |
|||
Školenia dátových kurátorov |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri testovaní |
Testovanie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri nasadení riešenia |
Nasadenie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
10 |
OVM* - fáza 1 až fáza 3 Sprístupnenie služieb |
Implementácia riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
M10 T+23 |
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Bezpečnosť a ochrana |
|||
Školenia dátových kurátorov |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri testovaní |
Testovanie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri nasadení riešenia |
Nasadenie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
11 |
OVM* - fáza 1 až fáza 3 Sprístupnenie služieb |
Implementácia riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
M11 T+26 |
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Bezpečnosť a ochrana |
|||
Školenia dátových kurátorov |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri testovaní |
Testovanie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri nasadení riešenia |
Nasadenie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
12 |
OVM* - fáza 1 až fáza 3 Sprístupnenie služieb |
Implementácia riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
M12 T+29 |
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Bezpečnosť a ochrana |
|||
Školenia dátových kurátorov |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri testovaní |
Testovanie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri nasadení riešenia |
Nasadenie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
13 |
OVM* - fáza 1 až fáza 3 Sprístupnenie služieb |
Implementácia riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
M13 T+32 |
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Bezpečnosť a ochrana |
|||
Školenia dátových kurátorov |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri testovaní |
Testovanie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri nasadení riešenia |
Nasadenie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
14 |
OVM* - fáza 1 až fáza 3 Sprístupnenie služieb |
Implementácia riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
M14 T+34 |
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Bezpečnosť a ochrana |
|||
Školenia dátových kurátorov |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri testovaní |
Testovanie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
|||
Podpora OVM* a implementačného tímu pri nasadení riešenia |
Nasadenie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
|||
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
|||
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
|||
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
|||
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
|||
DQ |
Vysvetlivky:
Mx – číslo míľniku
T – začiatok projektu
T + y – trvanie projektu, y – počet mesiacov trvania projektu
Príloha č. 4 k zmluve - Rozpočet
Táto príloha bude obsahovať cenovú špecifikáciu podľa Prílohy č. 4 „Návrh na plnenie kritérií“ Súťažných podkladov úspešného uchádzača.
Príloha č. 5 Zoznam všetkých známych subdodávateľov
Predloží úspešný uchádzač pred podpisom zmluvy
Príloha č. 6 Zoznam expertov
Predloží uchádzač v ponuke
Príloha č. 7 k zmluve – Klasifikácia vád
Označenie naliehavosti vady |
Závažnosť vady |
Popis naliehavosti vady |
A |
Kritická |
Kritické vady, ktoré spôsobia úplné zlyhanie systému ako celku a nie je možné používať ani jednu jeho časť. |
B |
Vysoká |
Vady a nedostatky, ktoré zapríčinia čiastočné zlyhanie systému a neumožňuje používať časť systému. |
C |
Stredná |
Vady a nedostatky, ktoré spôsobia čiastočné obmedzenia používania systému. |
D |
Xxxxx |
Xxxxxxxxxx a drobné vady. |
možný dopad:
Označenie závažnosti vady |
Možný dopad |
1 |
katastrofický dopad alebo strata dát |
2 |
značný dopad alebo strata dát |
3 |
malý dopad alebo strata dát |
vyžadované reakčné doby:
Označenie priority vady |
Reakčná doba od nahlásenia vady po začiatok riešenia vady |
Odstránenie poruchy od reakcie |
1 |
2 hod. |
8 hodín |
2 |
4 hod. |
1 pracovný deň |
3 |
3 pracovné dni |
5 pracovných dní |
4 |
5 pracovných dní |
10 pracovných dní |
Za odstránenie vady sa považuje aj nasadenie dočasného náhradného riešenia umožňujúceho pokračovať v prevádzke.Výpočet priority vady je kombináciou dopadu a naliehavosti:
Matica priority vád |
Dopad |
|||
katastrofický |
značný |
malý |
||
Naliehavosť |
Kritická – A |
1 |
2 |
3 |
Vysoká – B |
2 |
3 |
3 |
|
Stredná – C |
2 |
3 |
4 |
|
Nízka – D |
3 |
4 |
4 |
Výpočet priority vady je kombináciou dopadu a naliehavosti:
Matica priority vád |
Dopad |
|||
katastrofický |
značný |
malý |
||
Naliehavosť |
Kritická – A |
1 |
2 |
3 |
Vysoká – B |
2 |
3 |
3 |
|
Stredná – C |
2 |
3 |
4 |
|
Nízka – D |
3 |
4 |
4 |
Príloha č. 3 súťažných podkladov
vzory vyhlásení a plnomocenstiev uchádzača |
Príloha č. 3A súťažných podkladov
vyhlásenia uchádzača
uchádzač (obchodné meno a sídlo/miesto podnikania uchádzača alebo obchodné mená a sídla/miesta podnikania všetkých členov skupiny Poskytovateľov) ........................ týmto vyhlasuje, že
súhlasí s podmienkami verejného obstarávania „Dátová integrácia: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie“, ktoré sú určené v súťažných podkladoch a v iných dokumentoch poskytnutých verejným obstarávateľom v lehote na predkladanie ponúk,
je dôkladne oboznámený s celým obsahom súťažných podkladov, návrhom zmluvy, vrátane všetkých príloh zmluvy,
všetky doklady, dokumenty, vyhlásenia a údaje uvedené v ponuke sú pravdivé a úplné,
predkladá iba jednu ponuku a
nie je členom skupiny Poskytovateľov, ktorá ako iný uchádzač predkladá ponuku.
v..........................................dňa........................... ..................................................
podpis
v..........................................dňa........................... ..................................................
podpis
doplniť podľa potreby
Pozn.: POVINNÉ
Príloha č. 3B súťažných podkladov
plnomocenstvo pre člena skupiny Poskytovateľov
Splnomocniteľ/splnomocnitelia:
Obchodné meno, sídlo, údaj o zápise, IČO člena skupiny Poskytovateľov, zastúpený meno/mená a priezvisko/priezviská, trvalý pobyt štatutárneho orgánu/členov štatutárneho orgánu (ak ide o právnickú osobu), meno, priezvisko, miesto podnikania, údaj o zápise, IČO člena skupiny Poskytovateľov (ak ide o fyzickú osobu)
Obchodné meno, sídlo, údaj o zápise, IČO člena skupiny Poskytovateľov, zastúpený meno/mená a priezvisko/priezviská, trvalý pobyt štatutárneho orgánu/členov štatutárneho orgánu (ak ide o právnickú osobu), meno, priezvisko, miesto podnikania, údaj o zápise, IČO člena skupiny Poskytovateľov (ak ide o fyzickú osobu)
(doplniť podľa potreby)
udeľuje/ú plnomocenstvo
Splnomocnencovi – lídrovi skupiny Poskytovateľov:
Obchodné meno, sídlo, údaj o zápise, IČO lídra skupiny Poskytovateľov, zastúpený meno/mená a priezvisko/priezviská, trvalý pobyt štatutárneho orgánu/členov štatutárneho orgánu (ak ide o právnickú osobu), meno, priezvisko, miesto podnikania, údaj o zápise, IČO lídra skupiny Poskytovateľov (ak ide o fyzickú osobu)
na prijímanie pokynov a konanie v mene všetkých členov skupiny Poskytovateľov vo verejnom obstarávaní „Dátová integrácia: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie“ a pre prípad prijatia ponuky verejným obstarávateľom aj počas plnenia zmluvy, a to v pozícii lídra skupiny Poskytovateľov.
v..........................dňa........................... ..............................................................
podpis splnomocniteľa
v..........................dňa........................... ..............................................................
podpis splnomocniteľa
(doplniť podľa potreby)
Plnomocenstvo prijímam:
v..........................dňa........................... ..............................................................
podpis splnomocniteľa
Pozn.: POVINNÉ, ak je uchádzačom skupina Poskytovateľov
Príloha č. 4 súťažných podkladov
návrh na plnenie kritérií |
Návrh na plnenie kritérií
Obchodné meno uchádzača:
Sídlo alebo miesto podnikania uchádzača:
IČO:
Právna forma:
Návrh na plnenie kritérií na vyhodnotenie ponúk:
Kritérium na vyhodnotenie ponúk |
Podkritérium na vyhodnotenie ponúk |
Návrh na plnenie kritéria na vyhodnotenie ponúk |
|
Kritérium č. 1 Najnižšia cena celkom v EUR s DPH |
Kritérium č. 1 |
Najnižšia cena celkom za Dielo za plnenia podľa Zmluvy o dielo, vyjadrená v EUR s DPH. |
|
Kritérium č. 2 Kvalita a skúsenosti kľúčových expertov |
Podkritérium č .1 |
Počet profesionálnych praktických skúseností s dodávkou projektov v pozícii projektového manažéra v oblasti implementácie IS, ktoré boli riadené metodikami IPMA, PRINCE2 alebo ekvivalentnou metodikou, u kľúčového experta č. 1 - Projektový manažér, ktorým uchádzač preukazoval splnenie podmienky účasti podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona uvedenej v týchto súťažných podkladoch pre kľúčového experta č. 1 – Projektový manažér.
|
|
Kritérium č. 2 Kvalita a skúsenosti kľúčových expertov |
Podkritérium č. 2 |
Počet profesionálnych praktických skúseností v oblasti implementácie bezpečnosti aplikačnej infraštruktúry informačných systémov, u kľúčového experta č. 2 - Konzultant pre oblasť bezpečnosti, ktorým uchádzač preukazoval splnenie podmienky účasti podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona uvedenej v týchto súťažných podkladoch pre kľúčového experta č. 2 – Konzultant pre oblasť bezpečnosti. |
|
Kritérium č. 2 Kvalita a skúsenosti kľúčových expertov |
Podkritérium č. 3 |
Počet profesionálnych praktických skúseností s vypracovaním návrhov riešení v oblasti architektúry informačných systémov, u kľúčového experta č. 3 - IT Architekt, ktorým uchádzač preukazoval splnenie podmienky účasti podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona uvedenej v týchto súťažných podkladoch pre kľúčového experta č. 3 – IT Architekt. |
|
Kritérium č. 2 Kvalita a skúsenosti kľúčových expertov |
Podkritérium č. 4 |
Počet profesionálnych praktických skúseností v oblasti analýzy, návrhu a modelovania integračných rozhraní informačných systémov, u kľúčového experta č. 4 - Expert pre oblasť integrácií, ktorým uchádzač preukazoval splnenie podmienky účasti podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona uvedenej v týchto súťažných podkladoch pre kľúčového experta č. 4 – Expert pre oblasť integrácií. |
|
Kritérium č. 2 Kvalita a skúsenosti kľúčových expertov |
Podkritérium č. 5 |
Počet profesionálnych praktických skúseností v oblasti návrhu a implementácie funkčnosti a procedúr dátovej kvality informačných systémov, u kľúčového experta č. 5 - Expert pre oblasť dátovej kvality, ktorým uchádzač preukazoval splnenie podmienky účasti podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona uvedenej v týchto súťažných podkladoch pre kľúčového experta č. 5 – Expert pre oblasť dátovej kvality. |
|
Kritérium č. 2 Kvalita a skúsenosti kľúčových expertov |
Podkritérium č. 6 |
Počet profesionálnych praktických skúseností v oblasti vývoja informačných systémov, u kľúčového experta č. 6 - Hlavný vývojár - IT Programátor, ktorým uchádzač preukazoval splnenie podmienky účasti podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona uvedenej v týchto súťažných podkladoch pre kľúčového experta č. 6 – Hlavný vývojár - IT Programátor. |
|
V ……………….…….., dňa ....................
……………………………….......................
Príloha č. 5 súťažných podkladov
identifikačné Údaje uchádzača |
Všeobecné informácie o uchádzačovi
Obchodné meno alebo názov uchádzača úplné oficiálne obchodné meno alebo názov uchádzača |
|
|
|
|
|
Názov skupiny Poskytovateľov vyplňte v prípade, ak je uchádzač členom skupiny Poskytovateľov, ktorá predkladá ponuku |
|
|
|
|
|
Sídlo alebo miesto podnikania uchádzača úplná adresa sídla alebo miesta podnikania uchádzača |
|
|
|
|
|
IČO |
|
|
|
|
|
Právna forma |
|
|
|
|
|
Zápis uchádzača v Obchodnom registri označenie Obchodného registra alebo inej evidencie, do ktorej je uchádzač zapísaný podľa právneho poriadku štátu, ktorým sa spravuje, a číslo zápisu alebo údaj o zápise do tohto registra alebo evidencie |
|
|
|
|
|
Štát názov štátu, podľa právneho poriadku ktorého bol uchádzač založený |
|
|
|
|
|
Zoznam osôb oprávnených konať v mene uchádzača |
meno a priezvisko |
štátna príslušnosť |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kontaktné údaje uchádzača pre potreby komunikácie s uchádzačom počas užšej súťaže
|
|
|
Meno a priezvisko kontaktnej osoby |
|
|
Telefón |
|
|
|
||
|
|
|
|
v ............................., dňa:
Podpis oprávnenej osoby uchádzača:
Príloha č. 6 súťažných podkladov
ŠTRUKTÚROVANÝ ROZPOČET |
Príloha
č.6 súťažných podmienok
ŠTRUKTÚROVANÝ ROZPOČET
Obchodné meno uchádzača:
Sídlo alebo miesto podnikania uchádzača:
IČO:
Právna forma:
P.č. |
Názov aktivity |
Názov výdavku |
MJ |
Jednotková cena bez DPH (v EUR) |
% z celkovej ceny bez DPH |
Počet jednotiek |
Spolu bez DPH |
Spolu s DPH (v EUR) |
Poznámka |
|
Analýza a dizajn
|
|
|
||||||||
1 |
Analýza a dizajn riešenia okrem integrácie |
Analýza a dizajn modelu dodávania služieb |
XX |
|
|
|
|
|
Xxxxxxx cena za aktivitu stanovená vo vzťahu k výstupom aktivity 1.1 až 1.4, ktoré budú predmetom akceptácie |
|
1.1 |
|
Vzorový dokumenty „Dohoda o poskytovaní údajov“ a "Dohoda o integračnom zámere" |
dokument |
|
|
2 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
1.2 |
|
metodika pre tvorbu, aktualizáciu a poskytovanie údajov pre Dátový slovník 1x a dosť |
dokument |
|
|
1 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
1.3 |
|
proces a infraštruktúru pre špecifikovanie a následné zdieľanie informácií (Metadát) o štruktúrovaných a neštruktúrovaných dátach (napr. právnych noriem) súvisiacich s realizáciou 1x a dosť |
dokument |
|
|
1 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
1.4 |
|
koncepčný a logický dátový model pre 1x a dosť na úrovni verejnej správy |
dátový model |
|
|
1 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
2 |
Analýza a dizajn riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
OVM* - fáza 1 Špecifikácia požiadaviek |
ČD |
|
|
|
|
|
Celková cena za aktivitu stanovená vo vzťahu k výstupu aktivity 2.1 |
|
2.1 |
|
Špecifikácia požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre 13 OVM* (Opis predmetu zákazky, Príloha 1.3, odsek 5, Fáza 1) |
dokument |
|
|
1 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
3 |
Analýza a dizajn riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
OVM* - fáza 2 Špecifikácia požiadaviek |
ČD |
|
|
|
|
|
Celková cena za aktivitu stanovená vo vzťahu k výstupu aktivity 3.1 |
|
3.1 |
|
Špecifikácia požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre 25 OVM* (Opis predmetu zákazky, Príloha 1.3, odsek 5, Fáza 2) |
dokument |
|
|
1 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
4 |
Analýza a dizajn riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
OVM* - fáza 3 Špecifikácia požiadaviek |
ČD |
|
|
|
|
|
Celková cena za aktivitu stanovená vo vzťahu k výstupu aktivity 4.1 |
|
4.1 |
|
Špecifikácia požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre 22 OVM* (Opis predmetu zákazky, Príloha 1.3, odsek 5, Fáza 3) |
dokument |
|
|
1 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
Implementácia |
|
|
||||||||
5 |
Implementácia riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
Sprístupnenie technologického prostredia |
ČD |
|
|
|
|
|
Celková cena za aktivitu stanovená vo vzťahu k výstupu aktivity 6.1 |
|
5.1 |
|
Pripojenie OVM* do testovacieho prostredia IS CSRU |
Pripojené OVM* [počet] |
|
|
60 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
6 |
Implementácia riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
OVM* - fáza 1 až fáza 3 Sprístupnenie služieb |
ČD |
|
|
|
|
|
Celková cena za aktivitu stanovená vo vzťahu k výstupu aktivity 7.1 až 7.5 |
|
6.1 |
|
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
integrač. väzba |
|
|
121 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
6.2 |
|
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
integrač. väzba |
|
|
240 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
6.3 |
|
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
integrač. väzba |
|
|
253 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
6.4 |
|
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
integrač. väzba |
|
|
99 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
6.5 |
|
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
integrač. väzba |
|
|
70 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
6.6 |
|
DQ |
dataset |
|
|
515 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
6.7 |
|
Bezpečnosť a ochrana |
ČD |
|
|
300 |
|
|
|
|
6.8 |
|
Školenia dátových kurátorov |
ČD |
|
|
100 |
|
|
|
|
Testovanie |
|
|
||||||||
7 |
Testovanie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
Podpora OVM* a implementačného tímu pri testovaní |
XX |
|
|
|
|
|
Xxxxxxx cena za aktivitu stanovená vo vzťahu k výstupu aktivity 13.1 až 13.5 |
|
7.1 |
|
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
integrač. väzba |
|
|
121 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
7.2 |
|
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
integrač. väzba |
|
|
240 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
7.3 |
|
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
integrač. väzba |
|
|
253 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
7.4 |
|
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
integrač. väzba |
|
|
99 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
7.5 |
|
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM fáza 1 až fáza 3 |
integrač. väzba |
|
|
70 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
7.6 |
|
DQ |
dataset |
|
|
515 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
Nasadenie |
|
|
||||||||
8 |
Nasadenie riešenia – integrácia na Modul procesnej integrácie a integrácie údajov |
Podpora OVM* a implementačného tímu pri nasadení riešenia |
ČD |
|
|
|
|
|
Celková cena za aktivitu stanovená vo vzťahu k výstupu aktivity 15.1 až 15.5 |
|
8.1 |
|
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli poskytovateľa údajov |
integrač. väzba |
|
|
121 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
8.2 |
|
Suma za Zapojenie nového OVM* v roli konzumenta údajov, alternatívne vrátane služieb DQ |
integrač. väzba |
|
|
240 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
8.3 |
|
Suma za Rozšírenie konzumovania údajov už zapojeného OVM*, alternatívne s DQ službami |
integrač. väzba |
|
|
253 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
8.4 |
|
Suma za Rozšírenie poskytovania údajov už zapojeného OVM* |
integrač. väzba |
|
|
99 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
8.5 |
|
Suma za integračné väzby identifikované v rámci špecifikácie požiadaviek na splnenie princípu 1x a dosť pre OVM* fáza 1 až fáza 3 |
integrač. väzba |
|
|
70 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
8.6 |
|
DQ |
dataset |
|
|
515 |
|
|
Predmet akceptácie |
|
|
|
|
|
|
|
|
Spolu bez DPH |
Spolu s DPH (v EUR) |
|
|
|
Celková cena za projekt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Legenda: Bunky označené žltou farbou vypĺňa uchádzač
* „OVM“ znamená „OVM a iné subjekty v doméne 1 x a dosť“
Plnenie limitov na externé služby a vývoj/modernizáciu softvéru |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Pozícia |
Limity podľa Príručky pre oprávnenosť výdavkov PO7 OPII |
|
|||||
Max. suma za 1 ČD v EUR bez DPH |
Xxx. % podiel pozície na celkovom počte ČD v rámci riešenia, ktoré je predmetom projektu |
Počet človekodní pre danú pozíciu |
suma za 1 človekodeň |
suma podľa pozície celkom |
podiel pozície na celkovom počte ČD v rámci riešenia, ktoré je predmetom projektu |
Poznámka - uveďte čísla položiek rozpočtu ktoré zahŕňajú predmetnú pozíciu |
|
IT architekt |
910 |
10% |
|
|
0 |
|
|
IT tester |
570 |
15% |
|
|
0 |
|
|
IT programátor/vývojár |
650 |
60% |
|
|
0 |
|
|
Projektový manažér IT projektu |
890 |
4% |
|
|
0 |
|
|
IT analytik |
740 |
50% |
|
|
0 |
|
|
Odborník pre IT dohľad/Quality Assurance |
890 |
5% |
|
|
0 |
|
|
Špecialista pre bezpečnosť IT |
1,200 |
10% |
|
|
0 |
|
|
Špecialista pre infraštruktúrny/HW špecialista |
790 |
30% |
|
|
0 |
|
|
Špecialista pre databázy |
600 |
15% |
|
|
0 |
|
|
Školiteľ pre IT systémy |
710 |
5% |
|
|
0 |
|
|
IT/IS konzultant (napr. SAP) |
900 |
50% |
|
|
0 |
|
|
Iné (pozícia, ktorú nie je možné zaradiť do vyššie uvedených pozícií) |
570 |
20% |
|
|
0 |
|
|
Celkom |
|
0 |
0 |
0 |
|
|
Uchádzač vyhlasuje, že * JE / NIE JE platiteľom DPH (uchádzač zakrúžkuje relevantný údaj).
V ……………….…….., dňa .................... ……………………………….......................
[uviesť miesto a dátum podpisu] [vypísať meno, priezvisko a funkciu
oprávnenej osoby uchádzača]
Poznámka:
dátum musí byť aktuálny vo vzťahu ku dňu uplynutia lehoty na predkladanie ponúk,
podpis uchádzača alebo osoby oprávnenej konať za uchádzača
Štruktúrovaný rozpočet musí byť súčasťou časti ponuky označenej ako „Kritériá“
Uchádzač zaokrúhli svoje návrhy v zmysle matematických pravidiel na 2 desatinné miesta
Príloha č.7 súťažných podmienok
o spolupráci pri realizovaní projektu
uzavreté
podľa § 51 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení
neskorších predpisov
a v súlade s § 38 zákona č. 575/2001
Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii
ústrednej
štátnej správy v znení neskorších predpisov
(ďalej len „memorandum“)
medzi nasledovnými stranami:
Úrad podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu
Sídlo: Štefánikova 882/15, 811 05 Bratislava
IČO: 50 349 287
Štatutárny orgán: Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx
vedúci Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu
(ďalej aj „ÚPPVII“ alebo „prijímateľ“)
a
<názov OVM>
sídlo:
xxxxxx
štatutárny orgán: xxxxxx
IČO: xxxxxx
(ďalej ako „spolupracujúci orgán“)
(prijímateľa a spolupracujúci orgán spoločne ďalej ako „strany memoranda“)
Preambula
Vzhľadom na to, že v zmysle § 38 ods. 1 a 3 zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov ministerstvá a ostatné ústredné orgány štátnej správy využívajú poznatky verejných inštitúcií, zapájajú ich do práce na riešení otázok koncepčnej povahy a pri plnení svojich úloh úzko spolupracujú a vzhľadom na to, že v dôsledku realizácie projektu definovaného v článku 1 ods. 1 tohto memoranda by malo dôjsť k zlepšeniu podmienok pre plnenie úloh spolupracujúceho orgánu v oblasti jeho pôsobnosti, strany memoranda sa dohodli na uzavretí tohto memoranda za účelom vytvorenia právneho základu vzájomnej spolupráce a účasti spolupracujúceho orgánu na realizácii aktivít projektu gestorovaného ÚPPVII.
Článok 1
Základné ustanovenia
ÚPPVII bude realizovať nasledovný projekt za podmienky schválenia žiadosti o nenávratný finančný príspevok (ďalej ako „NFP“), v súlade s podmienkami písomného vyzvania, kód XXXXX (ďalej ako „písomné vyzvanie“):
Operačný program: Integrovaná infraštruktúra 2014 - 2020
Prioritná os: 7, Informačná spoločnosť
Investičná
priorita: 2c): Posilnenie aplikácií IKT v rámci elektronickej
štátnej správy,
elektronického vzdelávania, elektronickej inklúzie, elektronickej
kultúry a elektronického
zdravotníctva
Špecifický
cieľ: 7.5 Zlepšenie celkovej dostupnosti dát verejnej správy vo
forme
otvorených dát,
7.7
Umožnenie modernizácie a racionalizácie verejnej správy IKT
prostriedkami.
Fond: Európsky fond regionálneho rozvoja
POSKYTOVATEĽ NFP:
ÚPPVII ako Sprostredkovateľský orgán pre Operačný program Integrovaná infraštruktúra (ďalej aj „SO OPII“) konajúci v zastúpení Ministerstva dopravy a výstavby Slovenskej republiky ako Riadiaceho orgánu pre Operačný program Integrovaná infraštruktúra (ďalej len „RO OPII“).
Názov projektu: Dátová integrácia: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie.
Účel projektu: realizácia princípu 1x a dosť formou sprístupnenia „kritickej masy“ údajov verejnej správy prostredníctvom spoločného modulu Procesnej integrácie a integrácie údajov (ďalej len „MPI“)
Dosiahnutie
cieľa
projektu: cieľom projektu je
zrealizovanie hlavných aktivít projektu
z vecného a časového hľadiska ako aj z hľadiska ostatných podmienok v súlade s kapitolou 7.2 žiadosti o NFP
(ďalej ako „projekt“)
ÚPPVII realizuje projekt v súlade s Národnou koncepciou informatizácie verejnej správy, na základe § 10 odsek 11 zákona č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení neskorších predpisov zabezpečuje výkon správy spoločného modulu procesnej integrácie a integrácie údajov (ďalej len „MIP“). Súčasťou MIP je IS Centrálnej správy referenčných údajov (ďalej len „CSRÚ“), ktorý realizuje časť funkcionality MIP definovanej v § 10 odsek 11 pism. e), f) zákona č. 305/2013 Z. z . Súčasťou správy spoločného modulu MIP zo strany ÚPPVII je aj správa IS CSRÚ.
Ak ide o používanie referenčných údajov a základných číselníkov, orgány verejnej moci sú pri vzájomnej elektronickej komunikácii, vrátane elektronickej komunikácie pri výkone verejnej moci elektronicky, povinné používať spoločný modul podľa odseku 3 písm. h), inak sú na takéto používanie oprávnené.Spolupracujúci orgán vykonáva svoju pôsobnosť podľa osobitných predpisov <vymenovaný zoznam zákonov> v súvislosti s čím mu vyplývajú povinnosti poskytovať a konzumovať údaje v súlade so zákonom o e-Govermente.
Účelom uzavretia tohto memoranda je vytvorenie právneho rámca pre partnerstvo medzi stranami memoranda a z toho vyplývajúcu spoluprácu strán memoranda, ktoré umožnia zefektívniť procesy a postup prijímateľa pri realizácii aktivít projektu a dosiahnutí jeho účelu a cieľa v súlade s reformným zámerom.
Článok 2
Predmet memoranda
Strany memoranda sa dohodli na uzatvorení tohto memoranda s cieľom upraviť ich vzájomne práva a povinnosti a ostatné podmienky súvisiace s realizáciou projektu v súlade s podmienkami písomného vyzvania za účasti spolupracujúceho orgánu.
Spolupracujúci orgán uzavretím tohto memoranda súhlasí s tým, že bude aktívne spolupracovať s ÚPPVII za účelom riadnej realizácie projektu, a to hlavne aktivít :
Špecifikácia požiadaviek pre realizáciu princípu 1 x a dosť na strane spolupracujúceho organu a pre zlepšenie dostupnosti súvisiacich údajov vo forme otvorených dát;
Sprístupnenie technologického prostredia IS CSRÚ (testovacie prostredie) pre spolupracujúci orgán;
Sprístupnenie služieb IS CSRÚ pre spolupracujúci orgán na základe špecifikácie požiadaviek;
Školenie dátových kurátorov spolupracujúceho orgánu pre oblasť dátovej kvality;
Testovanie poskytovania údajov, konzumácie údajov a procedúr dátovej kvality na základe špecifikácie požiadaviek
Nasadenie do produkcie;
viazaných na realizáciu princípu 1 x a dosť a pre zlepšenie dostupnosti súvisiacich údajov vo forme otvorených dát na strane spolupracujúceho orgánu.
Článok 3
Práva a povinnosti strán memoranda
Prijímateľ plní najmä všetky povinnosti vyplývajúce pre neho zo zmluvy o poskytnutí NFP za účelom riadnej realizácie aktivít projektu a dosiahnutia cieľa projektu. V rámci tohto vykonáva vo vzťahu k tomuto memorandu aktivity podľa Xxxxxxx 1 tohto memoranda.
V nadväznosti na povinnosti prijímateľa vyplývajúce z odseku 1. tohto článku sa spolupracujúci subjekt zaväzuje aktívne spolupracovať s prijímateľom pri realizácií aktivít uvedených v čl. 2 bode 2, ktoré sú bližšie špecifikované v Prílohe 1.
Podrobnejšie určenie rozsahu spolupráce v nadväznosti na ods. 2 tohto článku, predovšetkým jej konkrétnu formu, rozsah a určenie konkrétnych aktivít bude zo strany prijímateľa komunikované na „otváracom stretnutí“, ktoré bude uskutočnené na základe písomnej požiadavky prijímateľa adresovanej spolupracujúcemu orgánu. Spolupracujúci orgán sa zaväzuje odsúhlasiť termín stretnutia, alebo navrhnúť alternatívne termíny v lehote 10 pracovných dní. Spolupracujúci orgán je oprávnený odoprieť poskytnutie požadovaných údajov, informácií a iných dát, ak by jej poskytnutie bolo v rozpore s osobitnými predpismi, ktoré upravujú výkon jeho agend.
Na základe špecifikácie požiadaviek na realizáciu princípu 1x a dosť a pre sprístupnenie súvisiacich údajov vo forme otvorených dát môže spolupracujúci orgán realizovať úpravy svojich informačných systémov z rozpočtu na prevádzku IS alebo žiadosťou o NFP v rámci dopytovej výzvy, ktorá bude na tento účel zverejnená najneskôr do piatich mesiacov od zahájenia Projektu.
Prijímateľ poskytne podporu pri testovaní a nasadení integračných väzieb a procedúr dátovej kvality do produkčného prostredia od času, v ktorom boli pre spolupracujúci orgán sprístupnené služby IS CSRÚ v testovacom prostredí až do ukončenia Projektu, minimálne po dobu 18 mesiacov.
V prípade čerpania prostriedkov na realizáciu úprav formou NFP, alebo v prípade, že sa bude jednať o elektronickú komunikáciu, ktorej súčasťou sú referenčné údaje, je spolupracujúci orgán povinný ukončiť realizáciu úprav najneskôr do 18 mesiacov od schválenia špecifikácie požiadaviek na 1x a dosť a pre sprístupnenie súvisiacich údajov vo forme otvorených dát.
V prípade, ak činnosť spolupracujúceho subjektu podľa tohto memoranda bude predstavovať aj inú činnosť ako poskytovanie požadovaných súčinnosti, strany memoranda sa osobitne v písomnej forme dohodnú na spôsobe, rozsahu a lehote realizácie takejto činnosti zo strany spolupracujúceho subjektu.
Strany memoranda sa zaväzujú poskytovať si vzájomne súčinnosť za účelom plnenia svojich záväzkov, ktoré im z memoranda vyplývajú.
Článok 4
Osobitné ustanovenia
Xxxxxx memoranda vyhlasujú, že sú si vedomé skutočnosti, že na základe tohto memoranda, ani v súvislosti s ním, im nevznikajú žiadne vzájomné finančné záväzky.
Strany memoranda sa dohodli, že písomná forma, ktorá je preferovanou formou ich vzájomnej komunikácie podľa tohto memoranda, je splnená zaslaním elektronickej správy (e-mailu) druhej strane memoranda na e-mailovú adresu uvedenú v nasledujúcom odseku tohto článku.
Za účelom zjednodušenia komunikácie a realizácie článku 3 ods. 8 tohto memoranda, si strany memoranda určili kontaktné osoby na operatívnu komunikáciu, ktorými sú:
za prijímateľa: pracovné zaradenie : Riaditeľ odboru riadenia IT projektov
ktoré ku dňu účinnosti tohto memoranda vykonáva (meno a priezvisko): Xxx. Xxx Xxxxx
telefón a e-mail: +421 XXXXX, xxx.xxxxx@xxxxxxxxxxx.xxx.xx
za spolupracujúci orgán: pracovné zaradenie : xxxxxxxxx
ktoré ku dňu účinnosti tohto memoranda vykonáva (meno a priezvisko):
telefón a e-mail: + xxxxxxxxxxxx
Doručením požiadavky na e-mailovú adresu priradenú podľa tohto odseku k pracovnému zaradeniu kontaktnej osobe sa táto požiadavka považuje za doručenú strane memoranda. V prípade ak dôjde pri nezmenenom pracovnom zaradení len k zmene konkrétnej fyzickej osoby (vrátane e-mailu a telefónu) v tomto pracovnom zaradení, takáto zmena nepredstavuje zmenu tohto memoranda a nie je preto potrebné vyhotoviť dodatok tohto memoranda.
Strany memoranda sa zaväzujú vzájomne si písomne oznamovať akékoľvek zmeny v kontaktných údajoch ako aj v kontaktných osobách do 10 pracovných dní odo dňa, kedy táto zmena nastala.
Strany memoranda sú si vedomé, že prijímateľ v postavení poskytovateľa (keďže v danom prípade je poskytovateľ a prijímateľ tá istá osoba) podľa článku 1 tohto memoranda má právo byť informovaný o akejkoľvek skutočnosti týkajúcej sa spolupráce strán memoranda vo vzťahu k projektu. Strany memoranda sa preto zaväzujú poskytnúť poskytovateľovi ďalšie nevyhnutné informácie, o ktoré ich tento požiada, a to v primeranej lehote a spôsobom, ktorý bude vyplývať z požiadavky poskytovateľa; na strane prijímateľa sa poskytnutím takejto súčinnosti rozumie jej zabezpečenie vo vnútri na úrovni jeho organizačných útvarov. Súčasne sa strany memoranda zaväzujú udržať obsah svojich vzájomných záväzkov vo vzťahu k projektu súladný s podmienkami poskytnutia NFP vyplývajúcimi z písomného vyzvania a tiež súladný so základnými záväzkami vyplývajúcimi z tohto memoranda. Tento záväzok sa vzťahuje na každú zmenu tohto memoranda alebo na iný právny úkon strán memoranda, ak poskytovateľ písomne neodsúhlasí iný postup.
Článok 5
Záverečné ustanovenia
Memorandum nadobúda platnosť dňom jeho podpísania zástupcami strán memoranda a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej prvého zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv vedenom Úradom vlády Slovenskej republiky.
Memorandum sa uzatvára na dobu určitú v trvaní x mesiacov od jeho účinnosti, najneskôr však do doby ukončenia projektu Dátová integrácia: sprístupnenie údajovej základne VS vrátane otvorených údajov prostredníctvom platformy dátovej integrácie, ktorá je uvedená v žiadosti o NFP.
Strany memoranda uzatvárajú toto memorandum dobrovoľne, na základe svojej slobodnej vôle, s vedomím si záväzkov, ktoré tým na seba preberajú a vyhlasujú, že sú pripravení ich riadne a včas plniť.
Toto memorandum je možné meniť a dopĺňať na základe vzostupne číslovaných dodatkov v písomnej forme na základe súhlasu oboch strán memoranda. Realizácia článku 3 ods. 8 a článku 4 ods. 4 tohto memoranda nepredstavuje zmenu tohto memoranda, preto sa vykoná len vzájomným odsúhlasením medzi kontaktnými osobami, bez potreby vypracovania dodatku podľa tohto článku.
Toto memorandum je vyhotovené v piatich (5) rovnopisoch, pričom jeden (1) rovnopis je určený pre spolupracujúci orgán a štyri (4) rovnopisy sú určené pre prijímateľa.
Podpisy strán memoranda:
Za prijímateľa: Za spolupracujúci orgán:
V Bratislave, dňa...................... V Bratislave, dňa......................
........................................................ ........................................................
Xxx.
Xxxxxx Xxxxxxx štatutárny zástupca
vedúci Úradu
podpredsedu vlády
Slovenskej republiky pre investície a
informatizáciu
Príloha č.1 k Memorandu Súčinnosť spolupracujúceho orgánu
Projekt/hlavná aktivita |
Úroveň riešenia |
Projekt /aktivita |
Súčinnosť spolupracujúceho orgánu |
Špecifikácia požiadaviek pre 1x a dosť na úrovni spolupracujúceho orgánu |
Legislatívna |
3. zoznam datasetov pre
zverejnenie vo forme otvorených dát |
1. schvaľuje zoznam
osobitných predpisov súvisiacich s výkonom agend ktoré sú
vstupom pre analýzu 1x a dosť a pre sprístupnenie
súvisiacich údajov vo forme otvorených údajov na
legislatívnej úrovni |
Biznis architektúra |
5. Na základe popisu
existujúceho a cieľového stavu plnenia 1x a dosť bude
vytvorená špecifikáciu požiadaviek na realizáciu 1x a dosť
a pre sprístupnenie súvisiacich údajov vo forme
otvorených dát na úrovni spolupracujúceho orgánu.
Špecifikácia požiadaviek bude mať formát dokumentu
Technický popis integrácie - popis biznis procesov , ktorú
odsúhlasia príslušné vecné útvary spolupracujúceho orgánu
a ktorú následne akceptuje správca MPI |
5. poskytuje existujúcu
dokumentáciu k procesom , IS a dátovým štruktúram objektov
evidencie |
|
Dátová architektúra |
8. Aktualizácia Zdieľaného
dátového slovníka 1x a dosť vo vzťahu výstupom špecifikácie
požiadaviek daného spolupracujúceho orgánu |
8. Schválenie požiadaviek na mapovanie dát AIS do dátového modelu 1x a dosť a pre sprístupnenie súvisiacich údajov vo forme otvorených dát |
|
Sprístupnenie technologického prostredia IS CSRU |
Technologická architektúra |
10. IS spolupracujúceho orgánu budú pripojené cez verejnú IP adresu siete Govnet. V prípade, ak je IS spolupracujúceho orgánu pripájané cez internet, pripojenie je realizované cez internetový uzol siete Govnet. Jedná sa o administratívne náročný krok, ktorý bude realizovaný ako samostatná aktivita v úvode projektu |
|
Sprístupnenie technologického prostredia IS CSRU |
Aplikačná architektúra |
11. Do IS CSRU zavedení noví
poskytovatelia/konzumenti a poskytované objekty evidencie,
v prípade už registrovaných poskytovateľov/konzumentov
nové objekty evidencie, v súlade s výstupom
Špecifikácia požiadaviek pre spolupracujúci orgán fáza 1 až
3. |
|
11.1 Spolupracujúci orgán v
roli konzumenta bude mať sprístupnené služby IS CSRU na
základe výstupu špecifikácie požiadaviek (krok 4.) Jedna sa
o služby zabezpečujúce jednotný prístup k údajom VS:
|
|||
11.2 Spolupracujúci orgán v roli poskytovateľa sprístupní údaje do IS CSRU na základe svojich integračných manuálov a integračných rozhraní. IS CSRU zrealizuje na svojej strane príslušné integračné väzby na strane s využitím integračných nástrojov a postupov platformy pre dátovú integráciu. |
|||
Dátová kvalita |
12. Nastavenie procedúr DQ v súlade s výstupom Špecifikácia požiadaviek pre spolupracuj[ci subjekt |
|
|
13. Po ukončení kroku 11 realizované školenie dátových kurátorov |
zabezpečí účasť dohodnutého počtu dátových kurátorov |
||
14. Testovanie procedúr DQ s vyškolenými DQ |
|
||
Testovanie a Nasadenie |
Testovanie a akceptácia výstupov DI (poskytovanie/konzumovanie údajov) na úrovni spolupracujúci orgán- dostupne zdroje na realizáciu uprav AIS |
15. Nasadenie riešenia na
úrovní spolupracujúceho subjektu v súlade so špecifikáciou
požiadaviek bude realizované formou akceptačných testov
realizovaných na strane spolupracujúceho subjektu. Akceptačné
testy vykoná spolupracujúci subjekt, dodávateľ poskytne
súčinnosť. Na vykonaní akceptačných testov sa zúčastní
aj správca MPI, ktorý dá finálne stanovisko k výsledku
akceptačných testov. |
11. realizuje úpravy v
AIS |
Testovanie a Nasadenie |
Testovanie a akceptácia výstupov DI (poskytovanie/konzumovanie údajov) na úrovni spolupracujúci orgán- zdroje na realizáciu uprav AIS kryte s výzvy na Dopytové projekty |
16. Nasadenie riešenia na
úrovní spolupracujúceho orgánu v súlade so špecifikáciou
požiadaviek bude realizované formou akceptačných testov
realizovaných na strane spolupracujúceho orgánu s použitím
agenta, ktorý simuluje správanie IS spolupracujúceho orgánu.
Akceptačné testy vykoná spolupracujúci orgán, dodávateľ
poskytne súčinnosť. Na vykonaní akceptačných testov sa
zúčastní aj správca MPI, ktorý dá finálne stanovisko k
výsledku akceptačných testov. |
14. schváli funkcionalitu
testovacieho agenta ktorého dodá dodávateľ Projektu |
18. Nasadenie riešenia do produkčného prostredia bude realizované v časovom horizonte min. 18 mesiacov od akceptácie špecifikácie požiadaviek na 1x a dosť pre spolupracujúci orgán |
11. realizuje úpravy v
AIS |
46
46