VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ MAJETKU A ODPOVĚDNOSTI
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO POJIŠTĚNÍ MAJETKU A ODPOVĚDNOSTI
VPP PODN P 1/18
s platností od 1. února 2018
Článek 1
Úvodní ustanovení
1. Práva a povinnosti účastníků soukromého pojištění majetku a odpovědnosti, případně jiných hodnot pojistného zájmu (dále jen „pojištění“) se řídí zákonem č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem (dále jen „občanský zákoník“), těmito Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění majetku a odpovědnosti (dále jen "všeobecné pojistné podmínky" nebo „VPP“), doplňkovými (dále jen
„DPP“), zvláštními (dále jen „ZPP“) a speciálními (dále jen „SPP“) pojistnými podmínkami pro jednotlivé druhy pojištění a ustanoveními uvedenými v pojistné smlouvě a v dalších dokumentech, které jsou její součástí, a dalšími příslušnými právními předpisy.
2. V případě, že je jakékoli ustanovení všeobecných pojistných podmínek v rozporu s ustanovením doplňkových nebo zvláštních nebo speciálních pojistných podmínek, má přednost příslušné ustanovení doplňkových nebo zvláštních nebo speciálních pojistných podmínek. Nejsou-li ustanovení doplňkových nebo zvláštních nebo speciálních a všeobecných pojistných podmínek v rozporu, platí ustanovení všeobecných, doplňkových, zvláštních i speciálních pojistných podmínek zároveň.
3. V případě, že je jakékoli ustanovení doplňkových pojistných podmínek v rozporu s ustanovením zvláštních pojistných podmínek, má přednost příslušné ustanovení zvláštních pojistných podmínek. Nejsou-li ustanovení zvláštních a doplňkových pojistných podmínek v rozporu, platí ustanovení doplňkových i zvláštních pojistných podmínek zároveň.
4. V případě, že je jakékoli ustanovení zvláštních pojistných podmínek v rozporu s ustanovením speciálních pojistných podmínek, má přednost příslušné ustanovení speciálních pojistných podmínek. Nejsou-li ustanovení speciálních a zvláštních pojistných podmínek v rozporu, platí ustanovení zvláštních i speciálních pojistných podmínek zároveň.
5. V případě, že je jakékoli ustanovení pojistné smlouvy v rozporu s ustanovením VPP, DPP, ZPP nebo SPP, má přednost příslušné ustanovení pojistné smlouvy. Nejsou-li ustanovení pojistné smlouvy a pojistných podmínek v rozporu, platí ustanovení pojistné smlouvy i pojistných podmínek zároveň.
6. Pojištění majetku a odpovědnosti je pojištění soukromé a sjednává se jako pojištění škodové pro pojistná nebezpečí uvedená v pojistné smlouvě, nestanoví-li DPP, ZPP nebo SPP jinak.
7. Smluvními stranami jsou na jedné straně pojistník
a na straně druhé Pojišťovna VZP, a.s. (dále jen
„pojistitel“).
Článek 2
Časová a územní platnost pojištění
1. Předpokladem vzniku práva na pojistné plnění je skutečnost, že pojistná událost i její příčina vznikla v době trvání pojištění, pokud není v DPP, ZPP, SPP a/nebo v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
2. Pojištění se vztahuje na pojistné události, které vzniknou na území České republiky, za předpokladu příčina takové pojistné události vznikla též na území České republiky, není-li v DPP, ZPP, SPP a/nebo pojistné smlouvě ujednáno jinak.
3. Pokud není v DPP, ZPP, SPP a/nebo pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojištění se vztahuje na pojistné události, k nimž došlo na místě uvedeném v pojistné smlouvě jako „místo pojištění“. Toto omezení neplatí pro pojištěné věci, které byly přemístěny z místa pojištění na dobu nezbytně nutnou v důsledku vzniklé nebo bezprostředně hrozící pojistné události.
Článek 3
Pojistný zájem
1. Pojistný zájem je oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události. Pojistný zájem pojistníka je podmínkou vzniku a trvání pojištění. Pojistník má vždy pojistný zájem na vlastním majetku. Pojistník má pojistný zájem i na majetku jiné osoby, pokud by mu bez jeho existence a uchování hrozila přímá majetková ztráta nebo dal-li pojištěný k pojištění souhlas.
2. Pojistník má pojistný zájem na pojištění majetku, odpovědnosti nebo jiné hodnoty pojistného zájmu jiné osoby (tzv. pojištění cizího pojistného nebezpečí dle čl. 20 těchto pojistných podmínek), dal-li pojištěný souhlas k pojištění podpisem, a dále zejména jde-li o pojištění:
a) majetku, který pojistník oprávněně užívá nebo ho převzal za účelem provedení objednané činnosti,
b) majetku, který je ve vlastnictví osoby pojistníkovi blízké,
c) majetku právnické osoby členem jejího statutárního orgánu nebo tím, kdo právnickou osobu podstatně ovlivňuje jako její člen nebo na základě dohody či jiné skutečnosti, a naopak pojištění majetku těchto osob danou právnickou osobou,
d) majetku, který je ve vlastnictví společníka nebo člena pojistníka nebo osoby společníkovi (členovi) blízké,
e) majetku společnosti, ve které má pojistník majetkový podíl nebo ve které má majetkový podíl stejný subjekt jako v pojistníkovi – právnické osobě,
f) majetku, který slouží k zajištění pohledávky pojistníka,
g) majetku, který pojistník spravuje,
h) odpovědnosti osob uvedených v písm. b) až e) tohoto odstavce,
i) odpovědnosti osoby, která může způsobit újmu pojistníkovi (např. pojištění odpovědnosti zaměstnance zaměstnavatelem).
3. Pojistil-li pojistník vědomě neexistující pojistný zájem, ale pojistitel o tom nevěděl, ani nemohl vědět, je smlouva neplatná. Pojistiteli však náleží odměna odpovídající pojistnému až do doby, kdy se o neplatnosti dozvěděl.
4. Pojistník je povinen oznámit a prokázat pojistiteli, že došlo k zániku pojistného zájmu. Toto oznámení musí být učiněno v písemné formě a musí v něm být uvedeny informace a k němu přiloženy dokumenty, ze kterých bude zánik pojistného zájmu vyplývat.
5. Pojištěn může být i budoucí pojistný zájem, a to např. se zřetelem k budoucímu podnikání. V případě, že budoucí pojistný zájem nevznikne, není pojistník povinen platit pojistné, pojistitel má však právo na přiměřenou odměnu dle čl. 23 odst. 2.
Článek 4
Počátek, doba trvání a změny v pojištění
1. Pojištění vzniká dnem počátku pojištění dohodnutým v pojistné smlouvě. Není-li dohodnutý přesný čas počátku pojištění, vzniká pojištění v 00:00 hodin dne uvedeného v pojistné smlouvě jako počátek pojištění, nejdříve však uzavřením pojistné smlouvy. Není-li v pojistné smlouvě počátek pojištění uveden vůbec, vzniká pojištění v 00:00 hodin prvního dne následujícího po uzavření pojistné smlouvy.
2. Pojištění se sjednává na dobu neurčitou, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
3. Pojistné období činí 1 rok, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
4. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemně, jinak je neplatná.
5. Pojistnou smlouvu lze měnit dohodou smluvních stran (např. dodatkem k pojistné smlouvě). Dohoda musí být učiněna písemně, jinak je neplatná. Pro uzavření takové dohody platí stejná pravidla jako pro uzavření pojistné smlouvy. Okamžik účinnosti změny pojistné smlouvy je uveden v dohodě o její změně.
6. Pojistitel nebo pojistník mohou písemně vypovědět dohodu o změně pojistné smlouvy do dvou měsíců od uzavření této dohody. Dnem doručení této výpovědi druhé smluvní straně zaniká příslušná změna smlouvy od počátku své účinnosti, tzn. na dohodu o změně smlouvy se hledí, jako kdyby nebyla uzavřena.
7. V souvislosti se změnou pojistné smlouvy nedochází ke změně počátku a konce pojistných období a pojistného roku uvedených v pojistné smlouvě, není-li v rámci změny pojistné smlouvy změněn též konec pojistného roku. To platí i v případě, že dohodou o změně pojistné smlouvy je sjednáno nové pojištění. První pojistné období dohodou o změně pojistné smlouvy sjednaného pojištění však začíná počátkem tohoto nového pojištění a končí uplynutím dne, který předchází
počátku dalšího pojistného období vyplývajícího z pojistné smlouvy.
8. Pojištění se v případě nezaplacení pojistného nepřerušuje.
9. Pojistnou smlouvu lze postoupit třetí osobě pouze se souhlasem pojistitele.
Článek 5
Zánik pojištění
Pojištění zaniká:
1. Dnem marného uplynutí lhůty stanovené pojistitelem v upomínce k zaplacení dlužného pojistného nebo jeho části.
2. Zánikem pojistného zájmu. Pojistitel má však právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděl. Pojistník je povinen zánik pojistného zájmu pojistiteli prokázat.
3. Dohodou pojistníka a pojistitele.
4. Výpovědí pojistníka nebo pojistitele
a) doručenou nejméně šest týdnů před uplynutím pojistného období. Pojištění zanikne uplynutím tohoto pojistného období. Je-li výpověď doručena druhé straně později než šest týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období,
b) doručenou do tří měsíců ode dne oznámení vzniku pojistné události pojistiteli. Výpovědní lhůta je jeden měsíc, jejím uplynutím pojištění zanikne,
c) doručenou do dvou měsíců ode dne uzavření pojistné smlouvy (bez udání důvodu). Výpovědní lhůta je osmidenní, jejím uplynutím pojištění zanikne.
5. Dnem zahájení insolvenčního řízení vůči pojištěnému v případě, že návrh podal sám pojištěný nebo pojistník nebo rozhodnutím o úpadku pojištěného v insolvenčním řízení, zahájeném na návrh osoby odlišné od pojištěného nebo zamítnutím insolvenčního návrhu pro nedostatek majetku pojištěného nebo vstoupí-li pojištěný do likvidace.
6. Dnem, kdy zanikla pojištěná věc, pojistné nebezpečí nebo pojistné riziko.
7. Pojištění zaniká smrtí pojištěné fyzické osoby nebo dnem, kdy došlo k zániku pojištěné právnické osoby bez právního nástupce, není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
8. Je-li sjednáno pojištění cizího pojistného nebezpečí (dle čl. 20 těchto pojistných podmínek) nastupuje dnem pojistníkovy smrti, nebo dnem jeho zániku bez právního nástupce na místo pojistníka pojištěný. Oznámí-li však pojistiteli v písemné formě do třiceti dnů ode dne pojistníkovy smrti, nebo ode dne jeho zániku, že na trvání pojištění nemá zájem, zaniká pojištění dnem smrti, nebo dnem zániku pojistníka. Účinky prodlení vůči pojištěnému nenastanou dříve než uplynutím patnácti dnů ode dne, kdy se pojištěný o svém vstupu do pojištění dozvěděl. Je-li však účastníkem pojištění více než jeden pojištěný, zaniká pojištění všech osob uplynutím doby, na které bylo zaplaceno pojistné.
9. Pojištění, které se vztahuje k vlastnictví věci nebo jiného majetku, zaniká ke dni, kdy byla pojistiteli změna vlastnictví oznámena.
10. Pojištění zaniká dnem doručení oznámení pojistitele o odmítnutí pojistného plnění. Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, pokud je příčinou pojistné události skutečnost, o které se pojistitel dozvěděl až po vzniku pojistné události a kterou nemohl dříve zjistit vzhledem k tomu, že pojistník či pojištěný úmyslně či z nedbalosti odpověděli nepravdivě či neúplně na písemné dotazy pojistitele při uzavírání pojistné smlouvy či dohody o její změně, pokud by pojistitel pojistnou smlouvu či dohodu o její změně neuzavřel, popřípadě ji uzavřel za jiných podmínek, kdyby o této skutečnosti věděl.
11. Pojištění, které bylo sjednáno na dobu určitou, zanikne uplynutím doby, na kterou bylo sjednáno.
12. Pojistník může pojistnou smlouvy vypovědět:
a) do dvou měsíců ode dne, ve kterém se dozvěděl, že pojistitel porušil při určení výše pojistného nebo pro výpočet pojistného plnění hledisko rovného zacházení (§ 2769 občanského zákoníku),
b) do jednoho měsíce ode dne, kdy mu bylo doručeno oznámení o převodu pojistného kmene nebo jeho části nebo o přeměně pojistitele,
c) do jednoho měsíce ode dne, kdy bylo zveřejněno oznámení, že pojistiteli bylo odňato povolení k provozování pojišťovací činnosti.
Výpovědní lhůta je osmidenní, jejím uplynutím pojištění zanikne.
13. Pojistitel může od pojistné smlouvy či dohody o její změně odstoupit zejména v případě, že pojistník či pojištěný úmyslně či z nedbalosti nezodpoví pravdivě a úplně písemné dotazy pojistitele v souvislosti s uzavíráním pojistné smlouvy či dohody o její změně, pokud by pojistitel při pravdivém a úplném zodpovězení takových dotazů pojistnou smlouvu či dohodu o její změně neuzavřel. Odstoupením se pojistná smlouva zrušuje od počátku a smluvní strany jsou povinny si vrátit vše, co již bylo ze smlouvy plněno.
Článek 6
Pojistné hodnoty, pojistné částky a limity plnění
1. Pojistník stanoví v pojistné smlouvě horní hranici plnění na vlastní odpovědnost.
2. Pojistné plnění je omezeno horní hranicí. Horní hranice je určena pojistnou částkou nebo limitem pojistného plnění.
3. Pojistitel poskytne v pojištění odpovědnosti pojistné plnění maximálně do výše určeného limitu pojistného plnění nebo sublimitu pojistného plnění.
4. Pojistitel poskytne v pojištění majetku pojistné plnění maximálně do výše:
a) určené pojistné částky ke každé pojištěné věci uvedené v pojistné smlouvě nebo souboru pojištěných věcí,
b) určeného limitu pojistného plnění.
5. Výše pojistné částky má pro každou pojištěnou věc nebo soubor věcí v pojistné době odpovídat pojistné hodnotě pojištěné věci nebo souboru věcí.
6. Pojistná hodnota je nejvyšší možná majetková újma, která může v důsledku pojistné události nastat.
Pojistnou hodnotu lze vyjádřit způsobem dále stanoveným:
a) novou cenou,
b) časovou cenou,
c) obvyklou cenou,
d) způsobem, který podle pojistného nebezpečí a druhu pojištěné věci stanoví doplňkové, zvláštní či speciální pojistné podmínky nebo způsobem ujednaným v pojistné smlouvě.
7. V pojistné smlouvě mohou být sjednány limity pojistného plnění pro jednotlivé pojištěné věci, soubory věcí, náklady a pro jednotlivá pojistná nebezpečí.
8. Limit pojistného plnění se stanoví jako horní hranice plnění v případě, kdy:
a) nelze v době sjednání pojištění určit pojistnou hodnotu věci nebo souboru věcí (dále jen
„pojištění na první riziko“),
b) se pojištění vědomě sjednává pouze na část známé hodnoty věci (dále jen „zlomkové pojištění“).
9. Stanovený limit pojistného plnění je horní hranicí úhrnu pojistných plnění pojistitele ze všech pojistných událostí nastalých v jednom pojistném roce. Pokud bylo sjednáno pojištění na limit pojistného plnění (prvního rizika nebo zlomkové pojištění), pojistitel pro toto pojištění neuplatňuje podpojištění. Snížila-li se v průběhu pojistného roku v důsledku vzniku pojistné události horní hranice pojistného plnění pojistitele, může si pojistník na základě dohody s pojistitelem pro zbytek pojistného roku obnovit limit pojistného plnění doplacením pojistného.
Článek 7
Pojistné
1. Pojistné je povinen řádně a včas hradit pojistník.
2. Výše pojistného je stanovena v pojistné smlouvě.
3. Pojistné je běžným pojistným, pokud není v pojistné smlouvě ujednáno, že se jedná o pojistné jednorázové.
4. Právo pojistitele na pojistné vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
5. Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání pojištění, není-li dohodnuto nebo občanským zákoníkem stanoveno jinak.
6. Běžné pojistné je splatné prvním dnem pojistného období, jednorázové pojistné dnem počátku pojištění.
7. Pojistné se považuje za zaplacené dnem jeho připsání na účet pojistitele nebo pojišťovacího zprostředkovatele (pokud je oprávněn k jeho přijetí) s variabilním symbolem určeným pojistitelem při bezhotovostním placení, anebo dnem, ve kterém pojistitel nebo pojišťovací zprostředkovatel, který je oprávněn k jeho přijetí, potvrdil příjem pojistného v hotovosti.
8. Xxxxxxxx se považuje za zaplacené včas, je-li nejpozději v den jeho splatnosti připsáno na účet
pojistitele nebo pojišťovacího zprostředkovatele (pokud je oprávněn k jeho přijetí) s variabilním symbolem určeným pojistitelem při bezhotovostním placení, anebo dnem, ve kterém pojistitel nebo pojišťovací zprostředkovatel, který je oprávněn k jeho přijetí, potvrdil příjem pojistného v hotovosti.
9. Zaplaceným pojistným uhrazuje pojistitel své pohledávky na pojistné v pořadí, v jakém po sobě vznikly. Jiné pohledávky související s pojištěním má pojistitel právo uhradit přednostně.
10. Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného, je pojistitel oprávněn předepsat úrok z prodlení a náklady spojené s upomínáním a vymáháním tohoto pojistného. Pohledávky pojistitele na pojistném bude pojistitel započítávat v pořadí, v jakém vznikly, a nikoliv v pořadí, v jakém byly upomenuty.
11. V případě zániku pojištění v důsledku pojistné události pojistiteli náleží celé pojistné za pojistné období. V ostatních případech zániku pojištění náleží pojišťovně poměrná část pojistného za dobu trvání pojištění. Zanikne-li pojištění dohodou, lze v dohodě ujednat i jinak.
12. Pojistitel může jednostranně změnit výši běžného pojistného v případech uvedených v občanském zákoníku nebo následujícím odstavci tohoto článku, nebo dohodou s pojistníkem. Za dohodu s pojistníkem o změně pojistného se považuje také úprava pojistného na základě podmínek uvedených v pojistné smlouvě, ze kterých je zřejmý způsob stanovení nové výše pojistného (např. systém bonus/malus).
13. Pojistitel může jednostranně změnit výši běžného pojistného na další pojistné období, změní-li se podmínky rozhodné pro stanovení výše pojistného, zejména:
a) obecně závazné právní předpisy nebo ustálená soudní praxe (např. v oblasti náhrady újmy), které mají vliv na stanovení výše pojistného nebo pojistného plnění nebo na výši nákladů pojistitele (např. změna daní či povinného rozsahu pojistné ochrany),
b) faktory vedoucí ke zvyšování pojistného plnění, které nejsou závislé na jeho vůli (např. změna cen zboží, služeb, náhradních dílů),
c) obecně závazné právní předpisy, které ukládají pojistiteli dodatečné výdaje (např. povinné odvody), k nimž v době uzavření smlouvy nebyl pojistitel povinen, nebo
d) není-li pojistné dostatečné k zajištění trvalé splnitelnosti závazků pojišťovny podle zákona upravujícího pojišťovnictví.
14. Pokud pojistník se změnou výše pojistného podle předchozího odstavce nesouhlasí, musí svůj nesouhlas uplatnit do 1 měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl. V tomto případě pak pojištění zanikne uplynutím pojistného období, které předchází pojistnému období, na které bylo stanoveno pojistné v nové výši. Pojistitel je povinen ve sdělení o nově stanovené výši pojistného pojistníka na tento zánik pojištění upozornit. Pojištění však z důvodu nesouhlasu pojistníka s novou výší pojistného nezanikne, je-li pojistné pro nové pojistné období upravené podle tohoto článku nižší než pojistné za předcházející pojistné období. Pokud není v uvedené lhůtě nesouhlas vyjádřen, pojištění nezaniká a pojistitel má právo na nově stanovené pojistné.
Článek 8
Obecné výluky z pojištění
1. Bez ohledu na spolupůsobící příčiny se pojištění nevztahuje na nahodilou skutečnost způsobenou následkem:
a) jaderné reakce, jaderného záření či kontaminace radioaktivní látkou, azbestem, formaldehydem a jiné chemické či biologické kontaminace,
b) působení magnetických a elektromagnetických polí a záření a jakéhokoli jiného záření,
c) válečných událostí, vzpoury, povstání nebo jiných hromadných násilných nepokojů, stávky, výluky, teroristických aktů (tj. násilných jednání motivovaných politicky, sociálně, ideologicky nebo nábožensky) nebo zásahu státní nebo úřední moci,
d) vady, kterou měla pojištěná věc již v době uzavření pojištění, a která měla či mohla být známa pojistníkovi nebo pojištěnému bez ohledu na to, zda byla známa pojistiteli,
e) požití alkoholu nebo aplikace omamných nebo psychotropních látek pojištěným nebo osobou blízkou,
f) vývoje, výroby, poskytování nebo instalací softwaru, ztrát, poškození, změny nebo snížené funkčnosti nebo možnosti provozovat či používat telekomunikační zařízení nebo jiné prostředky komunikace, počítačový systém, programy software, internet, data, informační prameny, mikročipy, integrovaný obvod nebo podobné zařízení v počítačovém či jiném vybavení,
g) působení plísní, hub a spor,
h) Creutzfeldt-Jakobovy nemoci a obdobných nemocí a syndromů (JCD, BSE, TSE, CWD, GSS, FFI, TME).
2. Z pojištění nevzniká právo na plnění za nepřímé újmy všeho druhu (např. ušlý výdělek, ušlý zisk, pokuty, manka, nemožnost používat pojištěnou věc) a za vedlejší výlohy (expresní příplatky jakéhokoliv druhu, náklady právního zastoupení apod.), není-li v DPP, ZPP, SPP a/nebo pojistné smlouvě ujednáno jinak.
3. Z pojištění dále nevzniká právo na plnění za újmu způsobenou úmyslně pojištěným, pojistníkem, oprávněnou osobou nebo jinou osobou z podnětu některého z nich.
4. Z pojištění nevzniká právo na pojistné plnění či jiné plnění v případě, že jeho poskytnutí by bylo v rozporu s právními předpisy jakéhokoliv státu (včetně mezinárodních úmluv) upravujícími mezinárodní sankce za účelem udržení nebo obnovení mezinárodního míru, bezpečnosti, ochrany základních lidských práv a boje proti terorismu.
5. Pokud je ve smlouvě ujednáno, že se pojištění odchylně od pojistných podmínek vztahuje i na případ, který je z pojištění jinak vyloučen, nemá takové ujednání vliv na platnost a účinnost ostatních výluk z pojištění ani jiných ustanovení omezujících pojistné krytí.
6. Na pojištění se mohou vztahovat též další výluky uvedené v příslušných DPP, ZPP, SPP a/nebo pojistné smlouvě a/nebo vyplývající z právních předpisů.
Článek 9
Změny pojistného rizika
1. Pojistník (v případě pojištění cizího rizika pojištěný) je povinen bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli změnu nebo zánik pojistného rizika. Změnou pojistného rizika se rozumí jeho podstatné
zvýšení nebo snížení (např. v důsledku změny ve způsobu užívání pojištěné věci, změny úrovně zabezpečení, změny místa pojištění atd.).
2. Jestliže se v pojistné době pojistné riziko podstatně sníží, je pojistitel povinen úměrně tomuto snížení snížit pojistné, a to s účinností ode dne, kdy se o snížení rizika dozvěděl.
3. Jestliže se v době trvání pojištění pojistné riziko podstatně zvýší tak, že pokud by v tomto rozsahu existovalo již při uzavírání pojistné smlouvy, pojistitel by smlouvu uzavřel za jiných podmínek, vzniká pojistiteli právo do 1 měsíce ode dne, kdy se dozvěděl o zvýšení pojistného rizika, navrhnout změnu pojistné smlouvy ode dne, kdy se pojistné riziko zvýšilo. Pojistník je povinen se k této nabídce vyjádřit do 1 měsíce ode dne jeho doručení, není-li v nabídce stanovena jiná lhůta.
4. Nesouhlasí-li pojistník s nabídkou na změnu pojistné smlouvy nebo nevyjádří-li se ve lhůtě podle předchozího odstavce, má pojistitel právo pojistnou smlouvu vypovědět, a to ve lhůtě 1 měsíce ode dne, kdy obdržel nesouhlas pojistníka se změnou pojistné smlouvy, nebo ode dne, kdy uplynula lhůta pro vyjádření pojistníka. V takovém případě pojištění zanikne uplynutím 8 dnů ode dne doručení výpovědi pojistníkovi.
5. Jestliže se v době trvání pojištění pojistné riziko podstatně zvýší tak, že pokud by v tomto rozsahu existovalo již při uzavírání pojistné smlouvy, pojistitel by smlouvu neuzavřel, má právo do 1 měsíce ode dne, kdy se dozvěděl o zvýšení pojistného rizika, pojistnou smlouvu vypovědět. V takovém případě pojištění zanikne uplynutím 8 dnů ode dne doručení výpovědi pojistníkovi.
6. Jestliže pojistitel ve stanovené lhůtě pojistnou smlouvu nevypověděl a ani nepředložil nabídku na její změnu, trvá pojištění za dosavadních podmínek.
Článek 10
Pojistné plnění
1. Pojistitel poskytne pojistné plnění, pokud osoba, která uplatňuje právo na pojistné plnění, prokáže a šetření pojistitele potvrdí, že se jedná o nahodilou událost krytou pojištěním, tj. existuje povinnost pojistitele plnit a je zjištěn rozsah této povinnosti.
2. Pojistné plnění je omezeno horní hranicí. Horní hranice je určena pojistnou částkou nebo limitem pojistného plnění.
3. Oprávněnou osobou (tj. osobou, která má právo na pojistné plnění z pojištění) je pojištěný, není-li v pojistné smlouvě nebo v ostatních ustanoveních pojistných podmínek vztahujících se ke sjednanému pojištění uvedeno jinak.
4. Oprávněná osoba se na pojistném plnění podílí dohodnutou spoluúčastí. Spoluúčast pojistitel odečte od celkové výše pojistného plnění. Spoluúčast může být vyjádřena pevnou částkou, procentem, časovým úsekem nebo jejich kombinací. Celkovou výší pojistného plnění se rozumí částka, v níž by bylo stanoveno pojistné plnění před odečtením dohodnuté spoluúčasti. Pokud celková výše pojistného plnění nepřesahuje sjednanou spoluúčast, pojistitel pojistné plnění neposkytne. V pojištění odpovědnosti za újmu se náhrada újmy vyplácí poškozenému po odečtení spoluúčasti od celkové výše pojistného plnění.
5. Pojistné plnění se poskytuje v penězích. To platí i v případě, kdy je vypláceno pojistné plnění z pojištění odpovědnosti a pojištěný je povinen způsobenou újmu nahradit uvedením do předešlého stavu.
Pojistné plnění i jakákoliv jiná plnění z pojištění budou hrazena v tuzemské měně, pokud z právních předpisů, včetně mezinárodních dohod, kterými je Česká republika vázána, nebo z dohody s pojistníkem nevyplývá povinnost plnit v jiné měně. Pro účely stanovení výše plnění se pro přepočet měn použije kurz vyhlášený Českou národní bankou ke dni vzniku pojistné události. Pro účely výplaty v cizí měně se použije kurz banky pojistitele platný ke dni výplaty plnění.
Pro vyloučení pochybností se uvádí, že pojistitel nenese jakékoliv kurzové riziko související s přepočtem měn.
6. Všechny pojistné události vzniklé z jedné příčiny se považují za jednu pojistnou událost. Za jednu pojistnou událost se dále považují všechny pojistné události vzniklé z více příčin stejného druhu, pokud mezi nimi existuje místní, časová nebo jiná přímá souvislost.
7. Pojistitel je oprávněn odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky pojistného nebo své jiné pohledávky z pojištění. To neplatí pro povinné pojištění. Pojistitel je oprávněn započíst proti plnění z pojištění svoji pohledávku vůči osobě, která má právo na plnění z pojištění, i pokud pohledávka za touto osobou vznikla z jiného pojištění.
8. Má-li oprávněná osoba, resp. poškozený subjekt při opravě nebo náhradě související s pojistnou událostí nárok na odpočet daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH“), poskytne pojistitel plnění ve výši vyčíslené bez DPH.
9. Zbytky poškozených nebo zničených věcí zůstávají ve vlastnictví pojištěného.
10. Na pojistitele nepřechází vlastnictví nalezeného pojištěného majetku, za který v důsledku vzniku pojistné události pojistitel poskytl pojistné plnění.
11. Uvede-li oprávněná osoba při uplatňování práva na plnění z pojištění nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se pojistné události nebo údaje týkající se této události zamlčí, není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění.
12. Pojistitel může z důvodů stanovených občanským zákoníkem od pojistné smlouvy odstoupit nebo plnění z pojistné smlouvy odmítnout. Od pojistné smlouvy lze odstoupit i po vzniku pojistné události.
Článek 11
Šetření pojistitele
1. Pojistitel zahájí šetření bez zbytečného odkladu po obdržení oznámení o škodné události a pokračuje v něm tak, aby bylo skončeno nejpozději do tří měsíců po obdržení takového oznámení. Nebude-li možné šetření v této lhůtě ukončit, je pojistitel povinen sdělit osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění, důvody této skutečnosti.
2. Do doby šetření se nezapočítává doba, po kterou probíhá řízení před orgánem veřejné moci (zejména občanskoprávní nebo trestní soudní řízení, přestupkové nebo jiné správní řízení) nebo rozhodčí řízení, jehož výsledek je rozhodný pro stanovení povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění, nebo řízení ve věci trestního oznámení pro
podezření z pojistného podvodu, které bylo podáno z důvodu nepravdivých nebo zamlčených údajů v souvislosti s oznámenou událostí.
Po tuto dobu není pojistitel v prodlení s plněním své povinnosti vyplatit pojistné plnění, popř. zálohu na pojistné plnění.
3. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů ode dne skončení šetření pojistitele nutného ke zjištění existence a rozsahu jeho povinnosti plnit. Šetření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění.
4. Pojistitel může v odůvodněných případech doporučit způsob opravy nebo výměnu věci, ke které se vztahuje sjednané pojištění. Pokud oprávněná osoba přesto věc opravila nebo vyměnila jiným způsobem, je pojistitel povinen plnit jen do výše, kterou by plnil, kdyby oprávněná osoba postupovala podle jeho doporučení.
5. V případě, že nelze ukončit šetření do tří měsíců ode dne oznámení, poskytne pojistitel na písemnou žádost osoby, která uplatnila právo na pojistné plnění, přiměřenou zálohu na pojistné plnění. Při stanovení přiměřené výše zálohy pojistitel zohlední zejména dosavadní výsledky šetření a výši prokázané a doložené újmy. Pojistitel zálohu neposkytne, je-li rozumný důvod její poskytnutí odepřít, zejména:
a) není-li z výsledků dosavadního šetření jisté, zda se na škodnou událost bude vztahovat pojištění nebo kdo je oprávněnou osobou,
b) porušil-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která uplatňuje právo na pojistné plnění, povinnost související s uplatněním práva na pojistné plnění a šetřením pojistitele, zejména obsahuje-li oznámení škodné události nebo jakékoliv jiné podání či doklad ke škodné události nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se škodné události nebo jsou-li takové údaje zamlčeny, nebo neposkytuje-li řádně součinnost,
c) je-li proti osobě uplatňující právo na pojistné plnění nebo oprávněné osobě vedeno trestní řízení ve věci související s oznámenou škodnou událostí, nebo
d) existuje-li důvodné podezření, že při uplatnění práva na pojistné plnění došlo ke spáchání trestného činu, přičemž o důvodné podezření ze spáchání trestného činu jde vždy, když je v souvislosti s takovým uplatněním práva na pojistné plnění podáno trestní oznámení na pojistníka, pojištěného, oprávněnou osobu, osobu, která uplatnila právo na pojistné plnění nebo jinou osobu jednající z jejich podnětu.
Článek 12
Zachraňovací a jiné náklady
1. Zachraňovacími náklady se rozumí účelně vynaložené náklady na:
a) odvrácení vzniku bezprostředně hrozící pojistné události;
b) zmírnění následků již nastalé pojistné události;
c) odklizení poškozeného pojištěného majetku nebo jeho zbytků, pokud je povinnost toto učinit z hygienických, ekologických či bezpečnostních důvodů.
2. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, pojistitel nahradí zachraňovací náklady a újmu utrpěnou v souvislosti s činností uvedenou v odst. 1 tohoto článku maximálně do výše 10% z horní hranice plnění pro jednu pojistnou událost sjednané pro konkrétní rozsah pojištění, ze kterého hrozil vznik pojistné události nebo ze kterého nastala pojistná
událost, s níž souvisí vynaložení zachraňovacích nákladů nebo vznik újmy.
3. Jde-li o záchranu života nebo zdraví osob, nahradí pojistitel zachraňovací náklady a újmu utrpěnou v souvislosti s činností uvedenou v odst. 1 tohoto článku až do výše 30 % z horní hranice pojistného plnění pro jednu pojistnou událost sjednané pro konkrétní rozsah pojištění, ze kterého hrozil vznik pojistné události nebo ze kterého nastala pojistná událost, s níž souvisí vynaložení zachraňovacích nákladů nebo vznik újmy.
4. Omezení vyplývající z odst. 2 a 3 tohoto článku neplatí pro zachraňovací náklady, které pojistník, pojištěný nebo jiná osoba vynaložili s písemným souhlasem pojistitele, a jež by jinak nebyli povinni vynaložit.
5. O vyplacenou náhradu zachraňovacích nákladů a náhradu újmy podle tohoto článku se horní hranice plnění nesnižuje.
6. Pojistitel nehradí náklady vynaložené na obvyklou údržbu, na ošetřování věci nebo na plnění povinnosti předcházet vzniku újmy, kromě nákladů podle odst. 1 písm. a) tohoto článku.
7. Pojistitel nehradí zachraňovací náklady vynaložené pojištěným nebo jinou osobou v rámci povinností stanovených jim jiným zákonem než občanským zákoníkem.
Článek 13
Vinkulace
1. Plnění z pojistné smlouvy pro pojištění majetku lze vinkulovat ve prospěch cizí osoby. Vinkulace znamená, že plnění z pojistné smlouvy pojistitel vyplatí cizí osobě, v jejíž prospěch bylo plnění vázáno (vinkulační věřitel), nedá-li vinkulační věřitel souhlas k vyplacení plnění osobě oprávněné k přijetí plnění podle pojistné smlouvy. Uhrazením plnění vinkulačnímu věřiteli splní pojistitel svůj závazek vůči oprávněné osobě.
2. Vinkulace plnění může být provedena pouze na žádost pojistníka. Je-li pojistník odlišný od pojištěného, lze vinkulovat jen se souhlasem pojištěného.
Článek 14
Povinnosti pojistníka, pojištěného a oprávněné osoby
Pojistník a pojištěný má zejména povinnost:
a) umožnit pojistiteli nebo osobám jím pověřeným posoudit pojistné riziko a přezkoumat činnosti zařízení sloužících k ochraně majetku, předložit k nahlédnutí projektovou, požárně-technickou, protipovodňovou, účetní i jinou obdobnou dokumentaci a umožnit pořídit jejich kopie. Dále jsou povinni umožnit pojistiteli ověřit správnost podkladů pro výpočet pojistného,
b) odpovědět pravdivě a úplně na všechny písemné dotazy pojistitele týkající se pojištění,
c) oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu všechny změny, které během trvání pojištění nastanou ve skutečnostech, na něž byl tázán při sjednání pojištění (zejména změnu činnosti pojištěného, změnu vlastnictví věci, změnu korespondenční adresy),
d) oznámit pojistiteli změnu pojistné hodnoty pojištěné věci nebo souboru věcí, zvýšila-li se v době trvání pojištění alespoň o 15%, není-li
ujednáno jinak. Při nesplnění této povinnosti má pojistitel právo uplatnit podpojištění,
e) oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu, že má souběžně uzavřeno nebo později uzavřel ohledně téže pojištěné věci nebo souboru věcí, resp. ohledně odpovědnosti, další pojištění proti témuž pojistnému nebezpečí a je povinen oznámit pojistiteli obchodní firmu této pojišťovny a výši stanovených pojistných částek nebo limitů pojistného plnění,
f) bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli změnu nebo zánik pojistného rizika,
g) dbát, aby pojistná událost nenastala, zejména nesmí porušovat povinnosti směřující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí, které jsou mu uloženy právními předpisy nebo pojistnou smlouvou. Nesmí též trpět, aby tyto povinnosti porušovaly cizí osoby.
h) řádně se starat o údržbu pojištěné věci, včetně provádění předepsaných servisů a revizí podle právních předpisů, technických norem nebo pokynů výrobce,
i) povinnost vést inventární seznam pojištěného majetku a tento seznam uložit tak, aby nemohl být zničen, poškozen nebo ztracen s pojištěným majetkem,
j) plnit další povinnosti uložené mu právními předpisy, doplňkovými, zvláštními či speciálními pojistnými podmínkami nebo pojistnou smlouvou.
Nastane-li škodná událost, je oprávněná osoba kromě dalších povinností stanovených právními předpisy povinna:
k) učinit nutná opatření ke zmírnění jejích následků a podle možnosti si k tomu vyžádat pokyny pojistitele a postupovat v souladu s nimi,
l) bez zbytečného odkladu oznámit písemně na řádně vyplněném formuláři pojistiteli, že pojistná událost nastala,
m) bez zbytečného odkladu poskytnout pravdivá vysvětlení o příčinách a rozsahu újmy, vyčíslit nároky na plnění, umožnit pojistiteli provést šetření nezbytná pro posouzení nároku na pojistné plnění a jeho výši a předložit k tomu doklady, které si pojistitel vyžádá, umožnit pojistiteli pořídit si kopie těchto dokladů; oprávněná osoba je zejména povinna umožnit pojistiteli prohlédnout poškozenou věc a zajistit důkazy o vzniku újmy a jejím rozsahu,
n) neměnit stav způsobený škodnou událostí bez souhlasu pojistitele, nejdéle však po dobu pěti dnů od oznámení škodné události pojistiteli. To neplatí, pokud bylo potřeba z bezpečnostních, hygienických, ekologických nebo jiných závažných důvodů s opravou majetku nebo s odstraněním jeho zbytků začít dříve V těchto případech je povinna zabezpečit dostatečné důkazy o rozsahu poškození, např. šetřením provedeným policií nebo jinými vyšetřovacími orgány, fotografickým či filmovým záznamem,
o) sdělit pojistiteli bez zbytečného odkladu, že v souvislosti s pojistnou událostí bylo zahájeno trestní řízení a pojistitele informovat o průběhu a výsledcích tohoto řízení;
p) vzniklo-li v souvislosti s pojistnou událostí podezření z trestného činu nebo pokusu o něj, učinit bez zbytečného odkladu oznámení Policii ČR, pokud není trestní stíhání podmíněno souhlasem oprávněné osoby nebo pojistníka,
q) bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli, že se našla věc odcizená nebo ztracená v souvislosti s pojistnou událostí a v případě, že již obdržel pojistné plnění za tuto věc (pokud se pojistitel a oprávněná osoba nedohodnou jinak), vrátit pojistiteli plnění snížené o přiměřené náklady potřebné na opravu této věci, pokud byla
poškozena v době od pojistné události do doby, kdy byla nalezena, případně je povinen vrátit hodnotu zbytků, pokud v uvedené době byla věc zničena,
r) plnit oznamovací povinnost uloženou obecně závaznými právními předpisy,
s) postupovat tak, aby pojistitel mohl vůči jinému uplatnit právo na náhradu újmy způsobené pojistnou událostí nebo jiné právo, které na pojistitele přešlo v souvislosti s pojistnou událostí.
Článek 15
Povinnosti pojistitele
Kromě dalších povinností stanovených právními předpisy je pojistitel povinen:
1. Po oznámení škodné události bez zbytečného odkladu zahájit šetření ke zjištění rozsahu své povinnosti plnit.
2. Ukončit šetření do tří měsíců po oznámení škodné události.
Nemůže-li šetření ukončit v této lhůtě, je povinen sdělit oprávněné osobě důvody, pro které nelze šetření ukončit a poskytnout jí na její písemnou žádost přiměřenou zálohu.
Tato lhůta neběží, je-li šetření znemožněno nebo ztíženo z viny oprávněné osoby, pojistníka nebo pojištěného nebo je-li v důsledku vzniku škodné události vedeno vyšetřování orgány policie nebo trestní stíhání oprávněné osoby, pojistníka nebo pojištěného, a to až do okamžiku skončení takového vyšetřování nebo trestního stíhání.
3. Vrátit na žádost oprávněné osoby poskytnuté doklady.
4. Projednat s oprávněnou osobou výsledky šetření nutného ke zjištění rozsahu pojistné události a výše pojistného plnění nebo mu je bez zbytečného odkladu sdělit.
5. Zachovat mlčenlivost o skutečnostech, které se dozví při sjednávání pojištění, jeho správě a při šetření pojistných událostí. Poskytnout tyto informace může pouze se souhlasem osoby, které se skutečnosti týkají, nebo pokud tak stanoví právní předpis.
Článek 16
Důsledky porušení povinností
1. Bylo-li v důsledku porušení povinností pojistníka nebo pojištěného stanoveno nižší pojistné, může pojistitel pojistné plnění přiměřené snížit.
2. Mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh nebo zvětšení rozsahu jejích následků a/nebo zjištění nebo určení výše pojistného plnění, je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění úměrně tomu, jaký mělo toto porušení vliv na rozsah jeho povinnosti plnit.
3. Pokud ztížil pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba porušením některé z povinností šetření pojistitele, je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění úměrně tomu, jaký mělo toto porušení vliv na rozsah jeho povinnosti plnit.
4. Pojistitel není povinen plnit, jestliže pojištěný porušil některou z povinností uvedených v článku 14 písm.
l) a m) těchto pojistných podmínek.
5. Pokud v důsledku porušení některé z povinností pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby pojistiteli vznikne újma nebo pojistitel vynaloží zbytečné náklady (např. náklady na soudní spor), má právo na jejich náhradu proti osobě, která porušením povinností způsobila vznik takové újmy nebo zbytečných nákladů.
Článek 17
Doručování
1. Písemnosti pojistitele určené účastníkům pojištění (dále jen "adresát") se doručují prostřednictvím držitele poštovní licence (dále jen "pošta"), a to obyčejnou nebo doporučenou zásilkou na adresu bydliště nebo sídla uvedeného v pojistné smlouvě.
Uvede-li adresát jinou adresu než adresu svého bydliště nebo sídla (dále jen „korespondenční adresa“), bude pojistitel doručovat na tuto adresu s tím, že adresát poté nemůže namítat, že má své skutečné bydliště nebo sídlo v jiném místě.
2. Písemnosti mohou být doručovány rovněž zaměstnancem pojistitele nebo jinou pojistitelem pověřenou osobou; v takovém případě se písemnost považuje za doručenou dnem jejího převzetí.
3. Má se za to, že písemnost odeslaná poštou byla doručena třetí pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý pracovní den po odeslání. Písemnost pojistitele odeslaná adresátovi doporučenou zásilkou s dodejkou se považuje za doručenou dnem převzetí uvedeným na dodejce.
4. Zmaří-li vědomě adresát přijetí doručované písemnosti, platí, že byla řádně doručena dnem, kdy bylo její převzetí adresátem zmařeno.
5. Místem doručení pojistiteli je jeho adresa sídla uvedená v pojistné smlouvě.
Článek 18
Forma právních jednání
1. Pojistná smlouva musí mít písemnou formu.
2. Právní jednání týkající se:
a) trvání a zániku pojištění,
b) změny pojistného na další pojistné období,
c) změny rozsahu pojištění,
d) oznámení pojistitele o výsledku šetření pojistné události musí mít písemnou formu.
Všechna právní jednání uvedená v tomto odstavci musí mít písemnou formu.
3. Ostatní právní jednání mohou být učiněny telefonicky, e-mailem nebo prostřednictvím internetové aplikace pojistitele. Právní jednání učiněné jinak než v písemné formě musí být, vyžádá-li si to pojistitel, dodatečně doplněny písemnou formou.
4. Písemná forma je zachována, je-li právní jednání učiněno elektronickými prostředky, jež umožňují zachycení obsahu právního jednání a určení osoby, která právní jednání učinila a podepsán nebo označen způsobem stanoveným právními předpisy (elektronická zpráva opatřená elektronickým podpisem nebo elektronickou značkou odesílatele).
5. V záležitostech pojistného vztahu, zejména v souvislosti se správou pojištění a řešením
škodných událostí, je pojistitel oprávněn kontaktovat ostatní účastníky pojištění prostředky elektronické komunikace (např. telefon, email, SMS, datová schránka, fax), pokud není dohodnuto jinak. Pojistitel při volbě formy komunikace přihlíží k povinnostem stanoveným příslušnými právními předpisy a charakteru sdělovaných informací.
6. Právní jednání, oznámení a žádosti jsou účinné vůči druhé smluvní straně, jakmile jí byly doručeny.
Článek 19
Zpracování osobních údajů
1. Účastníci pojištění tímto ve smyslu zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů v pozdějším znění, dávají souhlas pojistiteli, aby jejich osobní údaje a citlivé osobní údaje vypovídající o zdravotním stavu (dále jen „osobní údaje“), uvedené v pojistné smlouvě nebo získané v souvislosti se správou pojištění a řešením škodných událostí, jako správce údajů zpracovával pro účely pojišťovací činnosti a dalších činností dle zákona o pojišťovnictví, a to v rozsahu nezbytném pro naplnění tohoto účelu, a uchovával je po dobu nezbytně nutnou k zajištění výkonu práv a plnění povinností plynoucích z pojistné smlouvy, a dále po dobu vyplývající z obecně závazných právních předpisů.
Účastníci pojištění dále souhlasí s tím, aby pojistitel předával osobní údaje do jiných států, pokud to bude potřebné k zajištění výkonu práv a plnění povinností plynoucích z pojistné smlouvy.
2. Účastníci pojištění souhlasí se zpracováním všech poskytnutých osobních údajů pro zasílání obchodních a reklamních sdělení pojistitele a nabídky služeb na uvedené kontaktní adrese, vč. prostředků elektronické komunikace.
3. Účastníci pojištění souhlasí s nahráváním příchozích i odchozích telefonních hovorů u pojistitele či u poskytovatele služeb na zvukový záznam a s použitím takového záznamu v souvislosti se smluvním nebo jiným právním vztahem pro účely pojišťovací činnosti a dalších činností vymezených zákonem o pojišťovnictví.
Účastníci pojištění souhlasí s tím, že jejich osobní údaje, které sdělili pojistiteli či poskytovateli služeb, a které jsou obsaženy ve zvukovém záznamu hovoru, budou tyto subjekty uchovávat po dobu účinnosti pojistné smlouvy a dále po dobu nezbytně nutnou k zajištění výkonu práv a plnění povinností plynoucích z pojistné smlouvy.
Pojistitel či poskytovatel služeb může zvukový záznam hovoru po uplynutí účinnosti pojistné smlouvy využít pouze za účelem ochrany svých práv vyplývajících z pojistného vztahu pojistitelem s pojistníkem, a to zejména jako důkazní prostředek v soudním, správním či jiném řízení, jehož účastníky jsou pojistitel, poskytovatel služeb, pojistník nebo některý z pojištěných.
Článek 20
Cizí pojistné nebezpečí
1. Pojistník může uzavřít pojistnou smlouvu vztahující se na pojistné nebezpečí pojištěného, který je osobou odlišnou od pojistníka (dále jen „pojištění cizího pojistného nebezpečí“), pokud má na takovém pojištění pojistný zájem.
2. Pojistník je povinen seznámit pojištěného s obsahem pojistné smlouvy vztahující se na pojistné nebezpečí pojištěného.
3. Není-li ve smlouvě uvedeno jinak, je pojištění cizího pojistného nebezpečí sjednáno ve prospěch oprávněné osoby, tj. právo na pojistné plnění má pojištěný, a to i tehdy, je-li pojistitel povinen vyplatit pojistné plnění, na něž má nárok pojištěný, osobě odlišné od pojištěného (např. v pojištění odpovědnosti).
4. Pouze je-li tak výslovně uvedeno ve smlouvě, oprávněnou osobou může být pojistník či jiná třetí osoba. V takovém případě mohou tyto osoby uplatnit právo na pojistné plnění, pouze pokud prokáží, že seznámily pojištěného s obsahem smlouvy a že pojištěný, vědom si, že právo na pojistné plnění nenabude, souhlasí s tím, aby pojistník či jiná třetí osoba pojistné plnění přijali. Neprokáže-li pojistník tento souhlas pojištěného nejpozději do konce sjednané pojistné doby, zaniká pojištění uplynutím této doby. Nastane-li pojistná událost, aniž byl tento souhlas pojištěného udělen, nabývá právo na pojistné plnění pojištěný.
Článek 21
Oprávnění k předávání informací
Pojistitel je oprávněn předat informace týkající se tohoto pojištění do informačních systémů České asociace pojišťoven (dále jen „ČAP“) s tím, že tyto informace mohou být poskytnuty kterémukoliv členu ČAP, který je uživatelem některého z těchto systémů. Účelem informačních systémů je zjišťovat, shromažďovat, zpracovávat, uchovávat a členům ČAP poskytovat informace o klientech s cílem jejich ochrany a ochrany pojistitelů. Informační systémy slouží také k účelům evidence a statistiky.
Článek 22
Vymezení společných pojmů
Pro účely pojištění platí následující vymezení pojmů:
1. Automatickou prolongací se rozumí automatické prodloužení pojistné smlouvy o stejnou pojistnou dobu, pokud některá ze stran smlouvy nejpozději 6 týdnů před uplynutím pojistné doby nesdělí druhé straně, že na dalším trvání pojištění nemá zájem.
2. Azbestem (resp. odpovědností za újmu způsobenou azbestem) se rozumí odpovědnost vznikající z těžby, zpracování, výroby, distribuce a/nebo odstranění azbestu a/nebo výrobků nebo materiálů vyrobených zcela, převážně nebo zčásti z azbestu a dále odpovědnost vznikající z použití nebo využití výrobků nebo materiálů vyrobených zcela, převážně nebo zčásti z azbestu nebo obsahující azbest.
3. Běžné pojistné je pojistné stanovené za pojistné období.
4. Cizí osobou se rozumí osoba, která není s pojištěným majetkově nijak propojena ani není osobou jemu blízkou.
5. Časová cena je cena, kterou měla věc bezprostředně před pojistnou událostí. Stanoví se z nové ceny věci, přičemž se přihlíží ke stupni opotřebení nebo jiného znehodnocení věci nebo ke zhodnocení věci, k němuž došlo její opravou, modernizací nebo jiným způsobem.
6. Integrální franšíza je částka sjednaná v pojistné smlouvě, do jejíž výše se pojistné plnění neposkytuje; v případě, kdy pojistné plnění přesáhlo sjednanou výši franšízy, se tato částka od pojistného plnění neodečítá. Může být vyjádřena v procentech z pojistného plnění, absolutní částkou nebo časovým úsekem, případně kombinací těchto veličin.
7. Jednorázové pojistné je pojistné stanovené na celou pojistnou dobu a pojistiteli náleží vždy celé.
8. Za jednu věc se považují i všechny její součásti.
9. Limitem pojistného plnění se rozumí horní hranice pojistného plnění pojistitele.
10. Za majetek se považují movité a nemovité věci specifikované v pojistné smlouvě.
11. Neoprávněným užíváním pojištěné věci cizí osobou se rozumí neoprávněné zmocnění se pojištěné věci v úmyslu ji přechodně užívat.
12. Nová cena je cena, za kterou lze v daném místě v daném čase znovu pořídit věc stejnou nebo věc srovnatelného druhu a účelu jako věc novou.
13. Obvyklá cena je cena, která by byla dosažena při prodeji stejné, případně obdobné věci, v obvyklém obchodním styku v daném místě a čase.
14. Oprávněná osoba je osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění.
15. Osoba blízká je příbuzný v přímé řadě, sourozenec, manžel; jiné osoby v poměru rodinném nebo obdobném se pokládají za osoby sobě navzájem blízké, jestliže by újmu, kterou utrpěla jedna z nich, druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní.
16. Za pachatele je považován zjištěný i nezjištěný pachatel.
17. Xxxxxxxx je písemné potvrzení o uzavření pojistné smlouvy, které pojistitel vydává pojistníkovi.
18. Pojistná doba je období, na které bylo pojištění sjednáno.
19. Pojistná hodnota je hodnota věci rozhodná pro stanovení pojistné částky.
20. Pojistná událost je nahodilá skutečnost blíže označená v pojistné smlouvě, se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění. Pro bližší vymezení pojistné události a pro bližší vymezení skutečností, za kterých nevzniká povinnost pojistitele vyplatit pojistné plnění, platí tyto všeobecné pojistné podmínky, doplňkové pojistné podmínky, zvláštní pojistné podmínky, speciální pojistné podmínky, resp. ujednání v pojistné smlouvě.
Za nahodilou se nepovažuje skutečnost způsobená pojistným nebezpečím, které nastalo v důsledku úmyslného jednání nebo úmyslného opomenutí pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby, případně jiné osoby, z jejich podnětu nebo jednáním, o kterém tyto osoby věděly.
21. Xxxxxxxx je úplata za pojištění, kterou je pojistník povinen platit pojistiteli.
22. Pojistné nebezpečí je možná příčina vzniku pojistné události, která je upravena v doplňkových, zvláštních či speciálních pojistných podmínkách, případně v pojistné smlouvě.
23. Pojistné období je časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které se platí pojistné.
24. Pojistné riziko je míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím.
25. Pojistník je osoba, která s pojistitelem uzavřela pojistnou smlouvu a která je podle smlouvy povinna platit pojistné.
26. Pojistný rok je doba 12 po sobě jdoucích kalendářních měsíců, první pojistný rok začíná dnem určeným v pojistné smlouvě jako počátek pojištění.
27. Pojištěná činnost je výrobní či obchodní činnost a poskytování služeb uvedené v pojistné smlouvě za předpokladu, že pojištěný je k výkonu této činnosti oprávněn podle právních předpisů.
28. Pojištěním škodovým se rozumí pojištění, jehož účelem je vyrovnat v ujednaném rozsahu úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné události.
29. Pojištěný je osoba, na jejíž majetek, život, zdraví nebo odpovědnost se pojištění vztahuje.
30. Podvodem se rozumí obohacení sebe nebo jiného ke škodě na cizím majetku tím, že pachatel uvede někoho v omyl, zamlčí podstatné skutečnosti nebo něčího omylu využije, a způsobí tak na cizím majetku škodu nikoli nepatrnou.
31. Poškození je takové poškození věci, které lze odstranit opravou, přičemž náklady na tuto opravu nepřevýší časovou cenu věci.
32. Roční limit pojistného plnění je horní hranicí plnění pojistitele ze všech pojistných událostí vzniklých během jednoho pojistného roku.
33. Za soubor věcí se považují jednotlivé věci, které mají stejný nebo podobný charakter a jsou určeny ke stejnému účelu.
34. Spoluúčast je částka dohodnutá v pojistné smlouvě, kterou se oprávněná osoba podílí na pojistném plnění. Může být vyjádřena v procentech z pojistného plnění, absolutní částkou nebo časovým úsekem, případně kombinací těchto veličin. Spoluúčast se odečítá od celkové výše pojistného plnění při každé pojistné události.
35. Sublimitem se rozumí část celkového limitu pojistného plnění, který je vždy sjednán v rámci limitu pojistného plnění. Sublimit nezvyšuje celkový limit pojistného plnění (zpravidla základního pojištění).
36. Škodná událost je skutečnost, ze které vznikla újma, a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění.
37. Užíváním věci se rozumí stav, kdy pojistník nebo pojištěný uvedený v pojistné smlouvě mají movitou věc (nikoliv nemovitou) po právu ve své moci a jsou oprávněni využívat její užitné
vlastnosti, a to i formou braní jejích plodů a užitků (požívání věci).
38. Účastníkem pojištění je pojistitel a pojistník, jakožto smluvní strany, a dále pojištěný a každá další osoba, které ze soukromého pojištění vzniklo právo nebo povinnost.
39. Újma způsobená úmyslně je újma, která byla způsobena úmyslným jednáním nebo úmyslným opomenutím, pokud škůdce věděl, že může způsobit škodlivý následek, a chtěl jej způsobit a/nebo věděl, že škodlivý následek může způsobit, a pro případ, že jej způsobí, byl s tím srozuměn. Při dodávkách věcí (výrobků) nebo při dodávkách prací je újma způsobena úmyslně také tehdy, jestliže pojištěný věděl nebo mohl vědět o vadách výrobku nebo práce.
40. Za výroční den počátku pojištění se považuje den, který se číslem dne v měsíci a pojmenováním měsíce shoduje se dnem počátku pojištění.
41. Zatajením věci se rozumí přivlastnění si věci, která se dostala do moci pachatele nálezem, omylem nebo jinak bez svolení pojistníka nebo pojištěného uvedeného v pojistné smlouvě.
42. Znehodnocením věci se rozumí takové poškození, které není možné odstranit opravou, přičemž věc lze i nadále používat k původnímu nebo podobnému účelu. Znehodnocením věci se sníží její hodnota.
43. Zničení je takové poškození věci, které nelze odstranit opravou, přičemž věc už není možno dále používat k původnímu účelu. Za zničení bude považováno též takové poškození, které lze sice odstranit opravou, ale náklady na tuto opravu by přesáhly částku odpovídající nákladům na znovupořízení dané věci.
44. Zpronevěrou se rozumí přivlastnění si svěřené pojištěné věci nad rámec, ve kterém byla pojištěná věc svěřena a způsobení tak na cizím majetku újmu nikoli nepatrnou.
45. Ztrátou věci se rozumí stav, kdy oprávněná osoba pozbyla nezávisle na své vůli možnost s věcí disponovat.
Článek 23
Závěrečná ustanovení
1. Pojistná smlouva a právní vztahy z ní vyplývající se řídí právním řádem České republiky.
2. Náklady pojistitele spojené se vznikem a správou pojištění činí 20% z nespotřebovaného pojistného.
3. Pro spory z pojistné smlouvy jsou příslušné soudy České republiky.