S M L O U V A
S M L O U V A
„Výměna vadného detektoru na elektronovém mikroskopu FEI QUANTA 200“
uzavřená v souladu ve smyslu § 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“)
Číslo smlouvy zadavatele/kupujícího: bude uvedeno v záznamu o uveřejnění smlouvy v registru smluv. Číslo smlouvy dodavatele: CN20210802
1. Smluvní strany
1.1
Zadavatel: Západočeská univerzita v Plzni
sídlo: Univerzitní 8, 301 00 Plzeň
zastoupený: Xxx. Xxxx Xxxxxx, kvestor
IČO: 497 77 513
DIČ: CZ49777513
bank. spojení: Komerční banka, a.s., Plzeň-město číslo účtu: 4811530257/0100
(dále jako „Kupující“ nebo „Zadavatel“) na straně jedné
a
1.2
Dodavatel: NANOMAX s.r.o.
sídlo/místo podnikání: Novičí 76, Letovice 679 61 zastoupený: Xxx Xxxxx, jednatel
IČO: 03491366
DIČ: CZ03491366
bank. spojení: Komerční banka a.s.
číslo účtu: 107-8686810257/0100
zapsaný ve složce C 84970 v obchodním rejstříku vedeném u krajského soudu v Brně
(dále jen „Prodávající“ nebo „Dodavatel“) na straně druhé
(společně dále také jako „smluvní strany“)
uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto kupní smlouvu (dále jen „Smlouva“)
1.3 Tato Smlouva je uzavírána na základě výsledků poptávkového řízení veřejné zakázky malého rozsahu s názvem „Výměna vadného detektoru na elektronovém mikroskopu FEI QUANTA 200“.
1.4 Prodávající potvrzuje, že se v plném rozsahu seznámil s rozsahem a povahou dodávky týkající se předmětu výše uvedené veřejné zakázky, že jsou mu známy veškeré technické, kvalitativní a jiné podmínky, a že disponuje takovými kapacitami a odbornými znalostmi, které jsou k plnění nezbytné.
2. Předmět plnění
2.1 Účelem Smlouvy je dodávka předmětu plnění dle čl. 2.2. vč. souvisejících činností definovaných v této Smlouvě či jejích přílohách.
2.2 Předmět plnění tvoří následující plnění: Výměna vadného detektoru na elektronovém mikroskopu FEI QUANTA 200; předmět plnění je blíže specifikovaný v příloze č. 1 této Smlouvy (dále jen „Předmět plnění“).
Nedílnou součástí Předmětu plnění je:
a) dodávka a instalace EDS detektoru na existující scannovací elektronový mikroskop zadavatele QUANTA 200 (výrobce: FEI, nyní Thermo Fisher Scientific) a jeho plná kompatibilita s
tímto mikroskopem.
b) dodávka multiuživatelského softwarového interface umožňující ovládání všech funkcí EDS detektoru vč. licence
c) Dodání do místa plnění
d) zaškolení obsluhy v rozsahu min. 4 hodiny pro 3 osoby
3. Kupní cena a platební podmínky
3.1 Kupní cena za Předmět plnění v rozsahu čl. 2.2. této Smlouvy je stanovena dohodou smluvních stran a odpovídá cenové nabídce Prodávajícího podané v rámci zadávacího řízení. Kupní cena je sjednána jako nejvýše přípustná, včetně všech poplatků a veškerých dalších nákladů spojených s dodáním Předmětu plnění a splněním všech povinností Prodávajícího dle této Smlouvy.
3.2 Kupující se zavazuje za Předmět plnění Prodávajícímu zaplatit sjednanou kupní cenu ve výši 980 000 Kč bez DPH. V případě, že Prodávající je (nebo se v průběhu plnění stane) plátcem DPH, bude k uvedené kupní ceně připočteno DPH ve výši stanovené platnými právními předpisy.
3.3 Daňový doklad (faktura) musí obsahovat všechny náležitosti dle této Smlouvy a náležitosti řádného daňového a účetního dokladu ve smyslu příslušných právních předpisů, zejména zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. V případě, že faktura nebude mít odpovídající náležitosti, je Kupující oprávněn ji vrátit ve lhůtě splatnosti zpět Prodávajícímu k doplnění, aniž se tak dostane do prodlení se splatností. Lhůta splatnosti počíná běžet znovu od opětovného doručení náležitě doplněné či opravené faktury Kupujícímu.
3.4 Kupní cena bude Kupujícím uhrazena na bankovní účet Prodávajícího. Kupní cena bude Kupujícím uhrazena jako jednorázová platba v české měně na základě daňového dokladu – faktury. Prodávající je oprávněn fakturovat po předání Předmětu plnění Kupujícímu. Splatnost faktury se sjednává na 30 kalendářních dnů ode dne jejího prokazatelného doručení Kupujícímu. Přílohou faktury bude kopie předávacího protokolu.
3.5 Kupující neposkytuje zálohy na plnění předmětu této Smlouvy.
4. Doba a místo plnění
4.1 Prodávající je povinen Kupujícímu řádně dodat předmět plnění do místa plnění a splnit povinnosti uvedené v čl. 2.2. do 18 týdnů od nabytí účinnosti této Smlouvy.
4.2 Místem plnění je Západočeská univerzita v Plzni, Nové technologie – výzkumné centrum (NTC), Laboratoř SARPES, Teslova 9a, budova G, Plzeň, Česká republika.
5. Předávací protokol, Vlastnické právo, Přechod nebezpečí škody
5.1 O předání a převzetí Předmětu plnění bude sepsán předávací protokol podepsaný oběma smluvními stranami. V případě, že bude Předmět plnění vykazovat drobné vady či nedodělky, jež však nebudou bránit řádnému užívání Předmětu plnění, a nevyužije-li Kupující svého práva Předmět plnění nepřevzít dle čl. 5.3. této Smlouvy, bude v protokolu o předání a převzetí Předmětu plnění uveden soupis zjištěných vad a nedodělků včetně způsobu jejich odstranění s uvedením lhůty (délku lhůty stanovuje Kupující), v níž je Prodávající povinen tyto vady a nedodělky odstranit.
5.2 Okamžikem podpisu předávacího protokolu dle čl. 5.1. smluvními stranami přechází z Prodávajícího na Kupujícího vlastnické právo k Předmětu plnění. Nebezpečí škody na Předmětu plnění nese až do převodu vlastnického práva na Kupujícího Prodávající. K podpisu předávacího protokolu jsou pověřeny osoby uvedené v čl. 6.5. a 6.6. této Smlouvy.
5.3 Kupující je oprávněn odepřít převzetí Předmětu plnění v případě, že nevykazuje vlastnosti požadované Kupujícím v této Smlouvě, resp. v Příloze č. 1 této Smlouvy. Kupující není povinen převzít předmět koupě vykazující jakoukoliv vadu či nedodělek, byí by samy o sobě ani ve spojení s jinými nebránily řádnému užívání Předmětu plnění. V takovém případě vystaví Kupující Prodávajícímu zápis o nepřevzetí Předmětu plnění spolu s uvedením důvodů nepřevzetí.
6. Práva a povinnosti smluvních stran
6.1 Prodávající se zavazuje dodat Kupujícímu Předmět plnění včetně souvisejících plnění dle čl. 2.2. této Smlouvy a převést na něj vlastnické právo k předmětu plnění dle této Smlouvy. Kupující se zavazuje předmět plnění dle této Smlouvy převzít a uhradit sjednanou kupní cenu.
6.2 Prodávající není oprávněn postoupit jakákoliv práva nebo povinnosti z této Smlouvy na třetí osoby bez předchozího písemného souhlasu Kupujícího. Kupující je oprávněn započíst své splatné i nesplatné pohledávky z titulu nároků na zaplacení smluvních pokut či nároků na náhradu škody/újmy vůči jakékoliv splatné či nesplatné pohledávce Prodávajícího. Prodávající není oprávněn jakékoliv své pohledávky vůči Kupujícímu, vzniklé na základě této Smlouvy, započíst, zatížit zástavním právem ani je postoupit na jiného bez předchozího písemného souhlasu Kupujícího.
6.3 Prodávající odpovídá Kupujícímu za újmu způsobenou porušením povinností podle této Smlouvy nebo povinnosti stanovené obecně závazným právním předpisem.
6.4 Prodávající bere na vědomí, že jako osoba povinná dle ust. § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, je povinen spolupůsobit při výkonu finanční kontroly.
6.5 Smluvní strany se dohodly a Prodávající určil, že osobou oprávněnou k jednání za Prodávajícího ve věcech, které se týkají této Smlouvy a její realizace, je:
jméno: Xxx Xxxxx, jednatel
tel.: x000 000 000 000
e-mail: Smluvní strany se dohodly a Kupující určil, že osobou oprávněnou k jednání za Kupujícího ve věcech, které se týkají této Smlouvy a její realizace, je:
jméno: Xxx. Xxxxx Xxxxxxx, Ph.D.
tel.: x000 000 000 000
jméno: Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxx, Ph.D.
tel.: x000 000 000 000
Změna oprávněných osob dle čl. 6.5. a 6.6. této Smlouvy musí být oznámena druhé smluvní straně písemně, přičemž je účinná okamžikem doručení tohoto oznámení.
6.6 Jakákoli jednání učiněná prostřednictvím výše uvedených kontaktních osob nezakládají změnu této Smlouvy, a nepůjde tak o dodatky dle čl. 11.6. této Smlouvy.
6.7 Kupující dává na vědomí a Prodávající bere na vědomí, že Kupující není v daném smluvním vztahu podnikatelem.
7. Záruka za jakost
7.1 Prodávající prohlašuje, že dodaný Předmět plnění je nový, nepoužívaný, plně funkční a zcela kompletní, bez jakýchkoliv faktických a právních vad, odpovídá požadavkům stanoveným touto Smlouvou a platnými právními předpisy.
7.2 Prodávající poskytuje na Předmět plnění záruku za jakost v délce 12 měsíců (není-li na faktuře či na jiném dokladu vystaveném Prodávajícím uvedena záruční doba delší). Záruční doba počíná běžet okamžikem předání Předmětu plnění Kupujícímu na základě řádně podepsaného předávacího protokolu dle čl. 5.1 této Smlouvy. Zárukou za jakost se Prodávající zavazuje, že Předmět plnění bude po dobu odpovídající záruce způsobilé ke svému obvyklému účelu, jeho kvalita bude odpovídat této Smlouvě a zachová si vlastnosti touto Smlouvou vymezené, popř. obvyklé.
7.3 Prodávající je povinen po dobu záruční doby bezplatně odstranit vadu dodáním nového Předmětu plnění nebo dodáním chybějící části nebo vadu Předmětu plnění bezplatně odstranit její opravou dle povahy vady, která se na Předmětu plnění objeví, a to nejpozději do 30 kalendářních dní od jejího nahlášení Kupujícím. V případě, že bude Prodávající v prodlení s odstraněním vady, je Kupující oprávněn vadu odstranit sám na náklady Prodávajícího nebo odstoupit od Smlouvy v odpovídajícím rozsahu.
7.4 Bude-li se to s ohledem na charakter konkrétní vady jevit jako účelné či nezbytně nutné, je Kupující povinen spolu s nahlášením vad předložit Prodávajícímu (i) reklamovaný Předmět plnění či jeho část a (ii) oznámení obsahující co nejpodrobnější specifikaci zjištěných vad. Místem
uplatnění takového nahlášení vad je sídlo Prodávajícího. Za včasné nahlášení vad se považuje i oznámení Kupujícího učiněné v poslední den záruční lhůty. Prodávající se zavazuje vyjádřit se k uplatněné reklamaci nejpozději do 5 dnů od jejího nahlášení Kupujícím. Náklady a zajištění dopravy Předmětu plnění k záruční opravě zajišíuje a hradí Kupující.
8. Odpovědnost za škodu
8.1 Poruší-li Prodávající jakékoli povinnosti, jež pro něj z této Smlouvy vyplývají, odpovídá Kupujícímu za škodu, která takovým porušením povinnosti vznikne (vyjma následných škod, regresních nároků, ušlého zisku nebo ztráty informací). Uvedené výjimky z odpovědnosti za škodu neplatí v případě, kdy porušením povinnosti Prodávajícím dle této Smlouvy dojde k usmrcení nebo jinému zvláší závažnému ublížení na zdraví.
8.2 Pro vznik nároku na náhradu vzniklé škody je Kupující povinen učinit veškeré úkony směřující k minimalizaci výše celkové škody a zároveň Prodávajícího neprodleně informovat o hrozbě či vzniku škodné události s poskytnutím veškerých potřebných podkladů, které se k jejímu vzniku vztahují.
9. Smluvní pokuty
9.1 V případě prodlení Prodávajícího s dodáním Předmětu plnění dle čl. 2.2 této Smlouvy, oproti termínu stanoveném v čl. 4.1 této Smlouvy, vzniká Kupujícímu nárok na zaplacení smluvní pokuty ve výši 0,1 % z celkové kupní ceny bez DPH za každý i započatý den prodlení, maximálně však 20 % z celkové kupní ceny bez DPH.
9.2 V případě nedodržení lhůty stanovené dle čl. 5.1. věta druhá této Smlouvy ze strany Prodávajícího vzniká Kupujícímu nárok na zaplacení smluvní pokuty ve výši 0,1 % z celkové kupní ceny bez DPH za každý i započatý den prodlení, maximálně však 20 % z celkové kupní ceny bez DPH.
9.3 V případě nedodržení lhůty stanovené dle čl. 7.3. této Smlouvy ze strany Prodávajícího vzniká Kupujícímu nárok na zaplacení smluvní pokuty ve výši 0,1 % z celkové kupní ceny bez DPH za každý i započatý den prodlení, maximálně však 20 % z celkové kupní ceny bez DPH.
9.4 V případě prodlení Kupujícího s úhradou faktury, je Prodávající oprávněn uplatnit vůči Kupujícímu smluvní úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý i započatý den prodlení s úhradou faktury, maximálně však 20 % z celkové kupní ceny bez DPH.
9.5 Smluvní pokuty uplatňované dle této Smlouvy jsou splatné do 30 kalendářních dnů od data, kdy byla povinné straně doručena písemná výzva k zaplacení smluvní pokuty ze strany oprávněné strany.
9.6 Uplatněním smluvní pokuty není dotčen nárok na náhradu škody vzniklé z porušení povinnosti, ke které se smluvní pokuta vztahuje. Prodávající je rovněž povinen odčinit Kupujícímu nemajetkovou újmu způsobenou porušením svých povinností dle této Smlouvy.
10. Odstoupení od Smlouvy
10.1 Odstoupit od Smlouvy lze pouze z důvodů stanovených v této Smlouvě nebo občanským zákoníkem.
10.2 Od této Smlouvy může smluvní strana dotčená porušením povinnosti jednostranně odstoupit pro podstatné porušení této Smlouvy, přičemž za podstatné porušení této Smlouvy se považuje zejména:
a) na straně Kupujícího nezaplacení kupní ceny podle této Smlouvy ve lhůtě delší 30 dní po dni splatnosti příslušné faktury,
b) na straně Prodávajícího, jestliže byí i část Předmětu plnění nebude řádně dodána v dohodnutém termínu,
c) na straně Prodávajícího, jestliže Předmět plnění nebude mít vlastnosti deklarované Prodávajícím v této Smlouvě,
d) na straně Prodávajícího, jestliže Prodávající neodstraní vady ve lhůtě stanovené Smlouvou nebo v případě opakující se závady,
e) na straně Prodávajícího, jestliže ve své nabídce v zadávacím řízení, která předcházela uzavření této Smlouvy, uvedl informace nebo doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek zadávacího řízení.
10.3 Odstoupení od této Smlouvy musí být učiněno písemně a doručeno druhé smluvní straně. Obě smluvní strany berou na vědomí, že odstoupení je jednostranný právní úkon, jehož účinky nastávají doručením projevu vůle oprávněné strany odstoupit druhé straně, pokud v této Smlouvě není sjednáno jinak. Odstoupení Kupujícího se nedotýká práva na náhradu škody vzniklé porušením Smlouvy Prodávajícím, nároku na zaplacení smluvních pokut a dalších práv a povinností, u nichž to vyplývá z ustanovení Smlouvy nebo vzhledem ke své povaze mají trvat i po ukončení Smlouvy ve smyslu ust. § 2005 OZ, není-li výslovně sjednáno v této Smlouvě jinak.
11.
Licenční ujednání
1) Prodávající se na základě této smlouvy zavazuje poskytnout kupujícímu ode dne převzetí předmětu koupě oprávnění (licenci) a to v rozsahu řádného a plnohodnotného užívání zboží dle technických podmínek uvedených v popisu přílohy č. 1 této smlouvy. Licence je poskytována jako časově a teritoriálně neomezená, její cena je zahrnutá v kupní ceně zboží. Kupující není povinen tuto licenci využívat.
2) Další podmínky poskytnutí licence a podpory jsou upraveny v Příloze č. 2 této Smlouvy. V případě rozporu Přílohy č. 2 a ostatních částí této smlouvy, mají přednost ostatní části smlouvy a předmětná část Přílohy č. 2 nemá právní účinky.
3) V případě, že bude v rámci podpory nebo záruky poskytnuta vyšší a novější verze SW, update apod. jsou podmínky poskytnutí licence upraveny v Příloze č. 2 této Smlouvy. V případě rozporu Přílohy
č. 2 a ostatních částí této smlouvy, mají přednost ostatní části smlouvy a předmětná část Přílohy č. 2 nemá právní účinky. Prodávající v tomto případě vystupuje jako poskytovatel nebo zprostředkovatel (dále v tomto odstavci jako “Poskytovatel“) poskytnutí licence a je povinen poskytnout nebo zprostředkovat poskytnutí licence k výše uvedenému SW podle technické specifikace obsažené v Příloze č. 1 této smlouvy. Poskytovatel prohlašuje, že užitím zboží dle této smlouvy nebude porušeno žádné právo třetí osoby ani právní předpis. Poskytovatel výslovně prohlašuje, že je na základě svého právního vztahu s autorem/vykonavatelem majetkových práv k SW oprávněn poskytnout nebo zprostředkovat poskytnutí licence. Za pravdivost tohoto prohlášení nese Poskytovatel plnou odpovědnost. Poskytovatel odpovídá za škodu, která by kupujícímu vznikla, pokud by toto prohlášení bylo nepravdivé.
12. Společná a závěrečná ustanovení
11.1 Tato Smlouva a všechny vztahy z ní vyplývající se řídí právním řádem České republiky a v případech v této Smlouvě výslovně neupravených platí pro obě smluvní strany ustanovení obecně závazných právních předpisů, zejména OZ a předpisy související. Obchodních podmínek kterékoli smluvní strany se použije pouze v případě, pokud to tato Smlouva, resp. její dodatky, stanovují. V případě jakéhokoli rozporu mezi Xxxxxxxx a obchodními podmínkami bude mít vždy přednost ustanovení této Smlouvy (ve znění případných dodatků).
11.2 Prodávající bere na vědomí, že Kupující je subjektem povinným uveřejňovat smlouvy v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„zákon o registru smluv“).
11.3 Smlouva je uzavřena dnem podpisu poslední smluvní strany a nabývá účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv dle zákona o registru smluv.
11.4 Nebude-li tato Smlouva zveřejněna v souladu se zákonem o registru smluv Kupujícím nejpozději do jednoho měsíce po jejím uzavření, je Prodávající povinen tuto Smlouvu uveřejnit v souladu s ust. § 5 zákona o registru smluv nejpozději do 3 měsíců od jejího uzavření.
11.5 Prodávající bere na vědomí, že tato Xxxxxxx bude Kupujícím uveřejněna v kompletní podobě s výjimkou osobních údajů a údajů, u nichž Prodávající v rámci podané nabídky do zadávacího řízení uvedl, že nemají být uveřejněny a současně na ně dopadá výjimka z povinnosti uveřejnění dle zákona o registru smluv. Řádně a důvodně označené části Smlouvy (přílohy) nebudou uveřejněny, popř. budou před uveřejněním znečitelněny.
11.6 Veškeré změny či doplnění Smlouvy lze učinit pouze na základě písemné dohody smluvních stran. Takové dohody musí mít podobu datovaných, číslovaných a oběma smluvními stranami podepsaných dodatků Smlouvy. Není-li ve Smlouvě stanoveno jinak, bude každé oznámení, souhlas, či jiná komunikace činěno výhradně písemnou formou, jakákoliv jednání smluvních stran činěná po telefonu či ústně jsou právně neúčinná. Změna oprávněné osoby uvedené v čl. 6.5. a
6.6. této Smlouvy neznamená změnu Xxxxxxx, a tedy nezakládá povinnost uzavírat dodatek.
11.7 Nastanou-li u některé ze smluvních stran skutečnosti bránící řádnému plnění této Smlouvy, je povinna to ihned bez zbytečného odkladu oznámit druhé straně a vyvolat jednání zástupců Kupujícího a Prodávajícího.
11.8 Smluvní strany si smlouvu přečetly, prohlašují, že byla sepsána na základě pravdivých údajů, a že jim nejsou známy žádné skutečnosti bránící uzavření smlouvy a plnění povinností z ní vyplývajících. Na důkaz souhlasu s obsahem smlouvy smluvní strany připojují své podpisy.
11.9 Nedílnou součástí této Smlouvy je následující příloha:
• Příloha č. 1 - Technická specifikace předmětu plnění
• Příloha č. 2 – Licenční podmínky SW
Prodávající: Kupující:
Dne: Dne:
Xxx. Xxxx Xxxxxx
Digitálně podepsal Xxx. Xxxx Xxxxxx Datum: 2022.03.14
09:51:30 +01'00'
Xxx Xxxxx
Digitálně podepsal Xxx Xxxxx
Datum: 2022.03.09
09:02:01 +01'00'
Xxx Xxxxx, jednatel Xxx. Xxxx Xxxxxx, kvestor
NANOMAX s.r.o. Západočeská univerzita v Plzni
Příloha č. 1 Smlouvy: Technická specifikace předmětu plnění
TECHNICKÁ SPECIFIKACE DODÁVKY
Výměna vadného detektoru na elektronovém mikroskopu FEI QUANTA 200
Popis služby: „Předmětem dodávky je výměna vadného detektoru na elektronovém mikroskopu FEI QUANTA 200 (výrobce: FEI, nyní Thermo Fisher Scientific). Součástí dodávky je software pro vyhodnocování naměřených spekter, který musí být podporován detektorem“.
a) EDS detektoru typu SDD bez nutnosti externího chlazení kapalným dusíkem. Integrovaný motorizovaný posun detektoru z a do pracovní pozice.
b) Aktivní plocha detekčního senzoru EDS detektoru musí být ≥ 15 mm2.
c) Garantované energiové rozlišení EDS detektoru musí být ≤ 129 eV na Mn Ka, měřené v souladu s ISO 15632:2012, při minimálním výstupním signálu 100 000 cps (pulsů
za sekundu) a ověřitelné měřením po instalaci.
d) Vyžadována je instalace EDS detektoru na existující scannovací elektronový mikroskop zadavatele QUANTA 200 (výrobce: FEI, nyní Thermo Fisher Scientific) a jeho plná
kompatibilita s tímto mikroskopem.
e) Multiuživatelský softwarový interface umožňující ovládání všech funkcí EDS detektoru, akvizice minimálně dvou obrazových signálů z existujícího scannovacího elektronového mikroskopu a základní analýza obrazu (úprava jasu, kontrastu gamma korekce atd.).
f) Integrovaná, simultánní a kontinuální akvizice aktuálního (live) obrazu ze scannovacího elektronového mikroskopu, prvkových distribučních map a live EDS spektra
s autoidentifikací detekovaných prvků, z oblasti vzorku scannované svazkem
elektronového mikroskopu. Možnost pohybů stolku elektronového mikroskopu a změn jeho pozice v průběhu simultání akvizice všech požadovaných dat bez přerušení nebo zastavení akvizice.
g) Požadována je minimálně akvizice spekter a kvalitativní a kvantitativní analýza z bodu, ze čtvercové nebo obdélníkové oblasti, eliptické nebo kruhové oblasti a oblasti libovolně zvolené uživatelem.
h) Akvizice prvkových distribučních map a kvantitativních prvkových distribučních map s rozlišením alespoň 4000 x 4000 pixelů.
i) Akvizice liniových scanů a kvantitativních liniových scanů s rozlišením alespoň 8000 bodů.
j) Integrované řešení pro řešení překryvů peaků více prvků ve spektrech dekonvolučními metodami v průběhu akvizice dat, zahrnující také odečtení pozadí ve spektrech
pro veškerá kvalitativní i kvantitativní data včetně prvkových distribučních map a liniových scanů.
k) Integrované řešení pro korekci sumárních peaků ve spektrech aplikované v průběhu
akvizice pro všechny sumární peaky minimálně prvního až třetího řádu. Korekce zahrnuje analýzu intenzit sumárních peaků a přidělení zjištěných příspěvků k jejich původním spektrálním čarám jednotlivých prvků.
l) Možnost generování výstupů a reportů dle vlastních či upravených šablon.
m) Dodání, instalace EDS analytického systému včetně a zaškolení obsluhy.
n) Záruka na dodaný EDS detektor je alespoň 12 měsíců.
Oxford Instruments Nanotechnology Tools Limited End User Software Licence Agreement
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE ORDERING THE SOFTWARE FROM OINA. BEFORE OINA MAY ACCEPT YOUR ORDER AND DISPATCH YOUR PURCHASE, YOU MUST AGREE TO THE TERMS AND CONDITIONS BELOW.
BY EMAILING US YOUR CONFIRMATION AND COMPLETING YOUR ORDER FOR THE SOFTWARE, YOU ARE AGREEING TO THE TERMS OF THE END USER SOFTWARE LICENCE AGREEMENT SET OUT BELOW. IF YOU DO NOT OR CANNOT AGREE TO THE LICENCE TERMS, DO NOT PROCEED WITH YOUR ORDER FOR THE SOFTWARE.
1 Definitions and Licence
“Agreement” means this end user software licence agreement between Licensee and Licensor; “Documentation” means documentation associated with the Software;
“Dongle” means a USB device containing a hardware-based Protection Key issued by OINA for use with the Software; “Embedded Software” means Software which OINA has embedded in OINA Equipment;
"Licensed Product" means the Software and the Documentation and one or more Protection Keys if provided;
"Licensee" or “you” means the person or organisation that originally purchased the applicable licence(s) for use with the Licensed Product from OINA or an OINA authorised reseller or distributor;
"Licensor" or "OINA" means Oxford Instruments Nanotechnology Tools Limited, trading as Oxford Instruments NanoAnalysis;
“Offline Licence” means a licence provided for the express purpose of authorising the use of the Software by Licensee on equipment not supplied by OINA;
"OINA Equipment" means the equipment, hardware or product purchased by Licensee from OINA or an OINA authorised reseller or distributor which has Embedded Software embedded in it;
“Protection Key” means a software-based or hardware-based activation method issued to Licensee by OINA that authorises the use of the Software; and
"Software" means the program modules and features of the OINA or OINA supplied software, and updates and releases of such software, for which Licensee has paid the applicable licence or support fees to OINA or an OINA authorised reseller or distributor.
In accordance with the terms and conditions of this Agreement, Licensor grants Licensee a non-exclusive, non-transferable licence without the right to sub-license to use the Software in object code form only in accordance with the number of licences and/or users set out in the sales order acknowledgement issued by OINA. Embedded Software shall be used solely as embedded in, and for execution on OINA Equipment.
Product purchase documents, paper or electronic user documentation, and/or the particular licence purchased by Licensee may specify limits to Licensee’s use of the Licensed Product. Fees are dependent on Licensed Product type, and these will be determined via the Licensor sales network, and paid following issuance of an invoice by OINA in accordance with OINA’s payment terms as set out in the Oxford Instruments UK – Terms and Conditions of Quotation and Sale for Goods and Services (“OI Terms and Conditions of Sale”).
2 Limitations of Use
Notwithstanding the licence granted in clause 1, the licence provided herein does not permit Licensee to, and Licensee agrees not to and shall not:
a) modify, unbundle, reverse compile, reverse engineer or create derivative works based on the Licensed Product;
b) copy or distribute the Licensed Product, except that Licensee may produce one copy of the Software for the sole purpose of backup, as long as all copyright, confidentiality and other notices are reproduced and included on backup copies;
c) rent, sell, lease, transfer, sub-license or grant any rights in and to any copy of the Licensed Product in any form to any third party;
d) remove any proprietary notices, labels, or marks on or in any copy of the Licensed Product or any product in which the Software is embedded;
e) use the Licensed Product in any manner that extends or is broader than the uses purchased by Licensee from OINA or an authorised OINA reseller or distributor;
f) use the Software on non OINA Equipment unless an Offline Licence has been purchased by Licensee, or use the Software on any OINA equipment on which the Software was not intended for use;
g) use the Software (or make it available for use) on OINA equipment that Licensee did not originally purchase from OINA or an authorised OINA reseller or distributor;
h) disclose results of testing or benchmarking of the Software to any third party without the prior written consent of OINA; and
i) use the Licensed Product in any manner other than as expressly provided herein.
3 Audit
Licensee shall maintain accurate records as necessary to verify compliance with this Agreement. Upon request by Licensor, Licensee shall furnish such records to Licensor and certify its compliance with this Agreement.
4 Ownership
OINA and OINA's licensors, respectively, retain ownership of all right, title and interest (including but not limited to copyright) in and to the Licensed Product, and all copies of the Licensed Product. Nothing in this Agreement constitutes a transfer or conveyance of any right, title or interest in the Licensed Product or a sale of the Licensed Product or copies of the Software.
5 Third Party Software
Any licensor of OINA whose software is embedded in the Software and any supplier of OINA whose product or technology is embedded in (or services are accessed by) the Software shall be a third party beneficiary with respect to this Agreement, and such licensor or
Oxford Instruments Nanotechnology Tools Limited End User Software Licence Agreement
supplier of OINA shall have the right to enforce this Agreement in its own name as if it were OINA. In addition, certain third party software may be provided with the Software and is subject to the accompanying licence(s), if any, of its respective owner(s).
6 Term
Any breach of this Agreement or failure by Licensee to pay any applicable fees due shall result in automatic termination of the licence granted herein. Upon such termination, Licensee shall return the Licensed Product to Licensor, and further destroy all backups, copies or works derived from the Licensed Product. All provisions of this Agreement relating to disclaimers of warranties, limitation of liability, remedies, or damages, and Licensor's proprietary rights shall survive termination, and Licensor shall still be entitled to all fees accrued.
7 Limited Warranty
Licensor warrants only to Licensee that the Software shall perform substantially in accordance with the accompanying documentation under normal use for a period of NINETY (90) DAYS from the purchase date. The entire and exclusive liability and remedy for breach of this limited warranty shall be at Licensor's option, either (1) return of the purchase price of the Licensed Product, or (2) replacement or rectification of the defective Licensed Product provided an OINA representative is granted access to the Licensed Product to perform such replacement or rectification.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, THE LICENSED PRODUCT IS PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LICENSED PRODUCT IS WITH LICENSEE.
The above warranty DOES NOT apply to any Dongle if lost or damaged by Licensee, any beta software, any software, including but not limited to the Software made available for testing or demonstration purposes, any temporary software modules or any software for which Licensor does not receive a licence fee.
8 Limitation of Liability
Licensor’s sole obligation or liability under this Agreement is according to the limited warranty in clause 7 and shall be capped at a sum equal to the purchase price of the Licensed Product. In no event shall Licensor be liable for any loss which is or which represents loss of profit, revenue, benefit, anticipated savings, goodwill, loss of use of any asset, loss of data, business interruption, management costs, third party liability or any consequential, incidental or indirect loss arising out of or in connection with this Agreement, save that nothing in this Agreement shall limit or exclude any liability which cannot be limited or excluded in law.
9 Support
Additional support services for the Software are conditional upon Licensee executing a separate written support services agreement with Licensor and in the case of Embedded Software, such agreement shall be for support of OINA Equipment and Embedded Software. In the event that Licensee loses a Dongle, such loss must be reported to Licensor as soon as possible and Licensor reserves the right to charge the list price of the Software for any replacement Dongle.
10 Export
Licensee acknowledges and agrees that the Licensed Product is subject to restrictions, laws and regulations (”Export Control Laws”) and may be subject to the export laws of other countries. You agree and certify that neither the Licensed Product nor any part or direct product thereof is being or will be acquired, shipped, transferred or exported, directly or indirectly, outside the United Kingdom, the United States and/or the country in which the Software was provided to you by Licensor or an authorised distributor/reseller of the Software, or is being or will be used for any purpose prohibited by the Export Control Laws.
11 General
Any attempt to sub-license, assign or transfer any of the rights, duties or obligations hereunder is void. This Agreement shall be governed by and interpreted under the laws of England and Wales and the English courts shall have exclusive jurisdiction over settling any disputes or claims arising out of or in connection with this Agreement or its subject matter or formation.
BY TICKING THE BOX BELOW AND PROCEEDING WITH AN ORDER, LICENSEE ACKNOWLEDGES THAT IT HAS READ AND UNDERSTANDS THIS AGREEMENT AND AGREES TO BE BOUND BY ITS TERMS. LICENSEE FURTHER AGREES THAT THIS AGREEMENT TOGETHER WITH THE OI TERMS AND CONDITIONS OF SALE CONSTITUTE THE COMPLETE AND EXCLUSIVE STATEMENT OF THE AGREEMENT BETWEEN LICENSEE AND LICENSOR, AND SUPERSEDE ANY PROPOSAL OR PRIOR AGREEMENT, ORAL OR WRITTEN, AND ANY OTHER COMMUNICATIONS RELATING TO THE SUBJECT MATTER OF THIS AGREEMENT. IN THE EVENT OF ANY INCONSISTENCIES BETWEEN THE TERMS OF THIS AGREEMENT AND THE OI TERMS AND CONDITIONS OF SALE, THE TERMS OF THIS AGREMENT SHALL PREVAIL.
I HAVE READ THE TERMS AND CONDITIONS ABOVE AND AGREE TO BE BOUND BY THIS AGREEMENT. PLEASE PROVIDE US WITH YOUR CONTACT DETAILS:
NAME: COMPANY:
POSITION: EMAIL ADDRESS: