SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ ZPRACOVATELSKÝCH SLUŽEB
Příloha č. 3
SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ ZPRACOVATELSKÝCH SLUŽEB
mezi
ELT Management Company Czech Republic s.r.o.
a
Název strany 2
OBSAH
ELT Management Company Czech Republic s.r.o., se sídlem Tuřanka 1222/115, Slatina, 627 00 Brno, IČO: 046 84 010, zapsaná v obchodním rejstříku Krajského soudu v Brně, sp. zn. C 91423 („Eltma“), zastoupená panem Ing. Radimem Filákem, jednatelem,
a
[doplnit] („Zpracovatel“)
(Eltma a Zpracovatel jsou v této smlouvě společně označovány také jako „Strany“ a jednotlivě jako „Strana“)
uzavírají v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů („Občanský zákoník“), tuto smlouvu o poskytování zpracovatelský služeb („Smlouva“):
Smluvní strany
Eltma je provozovatelem neziskového kolektivního systému pro zpětný odběr pneumatik.
Zpracovatel je provozovatelem zařízení k nakládání s odpadními pneumatikami.
Kolektivní systém
Kolektivní systém Eltma je tvořen zejména sítí (a) míst zpětného odběru (sběrných míst, „SM“) provozovaných ve spolupráci s příslušnými smluvními partnery Eltmy (provozovatelé SM) a (b) zařízení k využití a k dalším formám nakládání s odpadními pneumatikami (recyklační místa, „RM“) provozovaných příslušnými smluvními partnery Eltmy (zpracovatelé).
Aktuální seznam SM je veden v rámci informačního systému kolektivního systému Eltma („IS“), který je komunikační platformou Stran pro účely plnění této Smlouvy i ostatních subjektů zapojených do provozu kolektivního systému Eltma.
Zpracovatelské služby
Předmětem této Smlouvy je závazek Zpracovatele poskytovat Eltmě recyklační a související dopravní a nájemní služby za účelem řádného provozu kolektivního systému Eltma a závazek Eltmy platit za to Zpracovali odměnu.
Zpracovatel se zavazuje poskytovat Eltmě za účelem řádného provozu kolektivního systému Eltma tyto služby:
pronájem kontejnerů pro soustřeďování pneumatik na SM („nájemní služby“),
přebírání a odvoz pneumatik ze SM na RM („dopravní služby“), a
využití odebraných pneumatik na příslušných RM („recyklační služby“)
(společně dále též „zpracovatelské služby“).
Eltma se zavazuje platit Zpracovateli za poskytování zpracovatelských služeb odměnu.
Základní územní rozsah a podmínky exkluzivity
Zpracovatel bude zpracovatelské služby poskytovat v základním rozsahu ve vztahu k území následujícího vyššího územního samosprávného celku/celků („kraje“):
-
Kraj
[doplnit]
[doplnit]
[doplnit]
[doplnit]
Eltma se zavazuje po dobu trvání této Smlouvy spolupracovat v daném územním a věcném rozsahu této Smlouvy výhradně se Zpracovatelem, vyjma případů, kdy Zpracovatel nezajistí řádné plnění svých povinností vyplývajících z této Smlouvy. V takovém případě je Xxxxx oprávněna příslušné plnění zajistit sama nebo prostřednictvím třetích osob.
-
Zpracovatel se zavazuje přenechat Eltmě do užívání velkoobjemové kontejnery o objemu 28 - 40 m3 určené pro shromažďování pneumatik a souhlasí s užíváním těchto kontejnerů v rámci provozu SM ze strany jejich provozovatelů.
Základní nájemní služby
-
Kraj
Počet kontejnerů
v rámci základních nájemních služeb[doplnit]
[doplnit]
[doplnit]
[doplnit]
[doplnit]
[doplnit]
[doplnit]
[doplnit]
Zpracovatel je po dohodě s Eltmou oprávněn umístit menší počet kontejnerů, než je uvedeno v čl. 2.2.. této Smlouvy, a to v případě, že disponuje technickým vybavením umožňujícím převzetí volně uložených pneumatik ze SM bez manuálního nakládání (jako je např. vozidlo s hydraulickou rukou). V IS pak budou označena ta SM, u nichž se Zpracovatel po dohodě s Eltmou zavazuje provádět převzetí pneumatik prostřednictvím takové techniky.
Zpracovatel prohlašuje, že disponuje dostatečným množstvím kontejnerů, a to alespoň v počtu součtu kontejnerů v rámci základních nájemních služeb dle čl. 2.2.. této Smlouvy.
Další nájemní služby
Zpracovatel se zavazuje přenechat Eltmě do užívání další kontejnery dle aktuálních požadavků Eltmy, a to až do výše 15 dalších kontejnerů za daný kraj dle čl. 2.2.. této Smlouvy („další nájemní služby“).
Strany se dohodly, že podmínky poskytování dalších nájemních služeb budou předmětem samostatného ujednání mezi Stranami s tím, že cena bude stanovena způsobem uvedeným v čl. 6.3.. této Smlouvy.
Do množství pronajímaných kontejnerů se nezapočítávají jiné kontejnery používané Zpracovatelem při poskytování dopravních služeb (zejm. při ambulantním svozu pneumatik, viz níže).
Dodání kontejnerů
Kontejnery budou vždy dodány na příslušné SM v počtu dle příslušných objednávek Eltmy prostřednictvím IS. Zpracovatel je povinen potvrdit přijetí objednávky v IS do čtyř pracovních dnů od vložení objednávky do IS.
Zpracovatel se zavazuje dodat kontejnery do 10 pracovních dnů ode dne vložení objednávky do IS.
Zpracovatel je za součinnosti provozovatele SM povinen o každém dodání kontejneru pořídit na místě protokol o doručení, a to podle vzoru dostupného v IS. Protokol o doručení musí být vypracován v písemné formě a podepsán pracovníky Zpracovatele a provozovatele SM.
Zpracovatel se zavazuje, že ve lhůtě do dvou pracovních dnů ode dne dodání kontejneru potvrdí v IS dodání kontejneru a zároveň vloží do IS tyto dokumenty a informace:
protokol o doručení, a
údaje o datu dodání kontejneru.
Kontejner se považuje za doručený a započítá se počtu kontejnerů v rámci základních nájemních služeb dle čl. 2.2.. této Xxxxxxx, pokud jej Zpracovatel doručí ve lhůtě dle čl. 2.9.. této Smlouvy, potvrdí dodání a vloží do IS dokumenty a informace ve lhůtě dle čl. 2.11. této Smlouvy a zároveň pokud bude mít protokol o doručení všechny stanovené náležitosti dle čl. 2.10.. této Smlouvy.
Při převzetí naplněných kontejnerů zajistí Zpracovatel jejich nahrazení jinými kontejnery stejných parametrů.
Stav a ochrana
Zpracovatel se zavazuje udržovat kontejnery ve stavu umožňujícím jejich řádné užívání a ve stavu, který nebude vytvářet nebezpečí ohrožení dobrého jména kolektivního systému Eltma. Kontejnery mohou být vybaveny označením Zpracovatele, další označení mohou obsahovat po dohodě s Eltmou. Zpracovatel zajistí vybavení kontejnerů označením Eltmy a/nebo upozorňujícím na provádění zpětného odběru pneumatik, a to v případě požadavku Eltmy a za podmínek dle případné dohody Stran.
Eltma bude prostřednictvím provozovatelů SM informovat Zpracovatele o případných závadách na dodaných kontejnerech či o potřebě provést jejich údržbu. Zpracovatel provede údržbu, opravu či výměnu kontejneru na základě vlastních zjištění či podnětu Eltmy, a to bez zbytečného odkladu tak, aby nedošlo k ohrožení řádného fungování kolektivního systému Eltma, zpravidla do deseti pracovních dnů. Eltma zajistí přístup Zpracovatele k dodaným kontejnerům v provozní době příslušného SM za účelem evidence stavu kontejnerů Zpracovatelem.
Kontejnery budou užívány výhradně provozovateli SM a k účelům provozu SM kolektivního systému Eltma. Eltma zajistí prostřednictvím provozovatelů SM potřebný přístup pro dopravní a obslužní techniku Zpracovatele ke kontejnerům a dále ochranu dodaných kontejnerů před poškozením či odcizením způsobem odpovídajícím místním podmínkám a způsobem, který lze na Eltmě rozumně požadovat.
Evidence nájemních služeb
Zpracovatel se zavazuje vést evidenci zejména o následujícím:
datum, místo a čas dodání a převzetí kontejneru,
identifikace a stav kontejneru přebíraného a umisťovaného (technický stav, znečištění apod.), a
seznam SM obsluhovaných prostřednictvím vozidla s hydraulickou rukou.
Objednávky, minimální množství
Objednávky dopravních služeb provádí Eltma za součinnosti provozovatelů SM prostřednictvím IS. Objednávku je možné provést po nashromáždění minimálního množství odebraných pneumatik na daném SM, které odpovídá přibližně (a) 700 kg pneumatik (tj. cca ekvivalentu 100 osobních pneumatik) při neumístění kontejneru, nebo (b) 3/4 objemu umístěného kontejneru.
Zpracovatel se zavazuje na žádost Eltmy provést svoz pneumatik i ze SM, kde množství nashromážděných pneumatik v době provedení objednávky nedosáhne více než 600 kg (tj. cca 85 osobních pneumatik) („podlimitní svoz“). Objednávka podlimitního svozu bude v IS označena jako podlimitní svoz. Lhůta k provedení podlimitního svozu činí 30 pracovních dnů od vložení objednávky do IS. Zpracovatel se zavazuje provést až 40 podlimitních svozů ročně/kraj v rámci ceny za zpracovatelské služby bez zvýšení této ceny („základní podlimitní svozy“).
Převzetí pneumatik
Pneumatiky ze SM, kde je umístěn kontejner, Zpracovatel převezme výměnou naplněného kontejneru za prázdný. Pneumatiky ze SM, kde kontejner umístěn není (tzv. ambulantní svoz), Zpracovatel převezme jejich přemístěním do kontejneru přistaveného za tím účelem nebo do nákladního prostoru vozidla, a to za pomoci své speciální techniky nebo manuálně za součinnosti pracovníků provozovatele SM.
Zpracovatel je oprávněn převzít pneumatiky pouze ze SM specifikovaných v příslušné objednávce svozu v IS. Bez souhlasu Eltmy není Zpracovatel oprávněn, a to ani na pokyn provozovatele SM, převzít pneumatiky z jiných provozoven, jiných SM nebo jiných lokalit.
Zpracovatel, resp. jeho pověření pracovníci přebírající pneumatiky (řidiči, závozníci), je povinen poskytnout provozovateli SM potřebnou aktivní součinnost při nakládce pneumatik a zajistit řádný průběh převzetí pneumatik, tedy zejména vystupovat vůči pracovníkům provozovatele SM slušně, ochotně a vstřícně.
Eltma prostřednictvím provozovatelů SM působí na konečné uživatele, aby zpětný odběr a dále soustřeďování a předávání pneumatik byly zajištěny bez cizorodých nečistot a jiného odpadu, celistvé, bez ráfků a disků.
Pokud jsou pneumatiky určené k převzetí silně znečištěné, příp. pokud obsahují jiný odpad v nepřiměřeném množství, je Zpracovatel oprávněn jejich převzetí odmítnout. Důvod odmítnutí převzetí pneumatik musí být uveden v protokolu o převzetí pneumatik, jinak platí, že k odmítnutí převzetí pneumatik došlo v rozporu s touto Smlouvou. Pokud Zpracovatel převezme společně s pneumatikami jiný odpad, je Zpracovatel povinen s tímto odpadem naložit na své náklady v souladu s příslušnými právními předpisy, zejména zákonem č. 541/2020 Sb., o odpadech.
Provedení svozu
Zpracovatel se zavazuje do čtyř pracovních dní od vložení objednávky do IS specifikovat v IS závazný den provedení svozu. Zpracovatel se zavazuje pneumatiky přepravit v den svozu z příslušného SM do prvního RM, kde dojde minimálně k jejich převážení, před případnou přepravou do dalších RM za účelem recyklace. Zpracovatel bude provádět svoz zpravidla v pracovních dnech v době od 8 do 17 hodin, respektive v době provozu daného SM dle IS.
Zpracovatel se zavazuje, že svoz pneumatik z příslušného SM do příslušného RM provede ve lhůtě do10 pracovních dnů od vložení objednávky do IS.
Zpracovatel je za součinnosti provozovatele SM povinen o každém převzetí pneumatik pořídit na místě protokol o převzetí pneumatik, a to podle vzoru dostupného v IS. Protokol o převzetí pneumatik musí být vypracován v písemné formě a podepsán pracovníky Zpracovatele a provozovatele SM. Za správnost protokolu o převzetí pneumatik odpovídá Zpracovatel. Zpracovatel umožní provozovateli SM pořídit si kopii protokolu při převzetí pneumatik.
Váha přebíraných pneumatik se v protokolu o převzetí pneumatik uvede dle kvalifikovaného odhadu na místě a nejpozději následující pracovní den po příjezdu do RM bude ověřena či opravena převážením na úředně ocejchované váze, výstupem čehož bude vážní lístek. Zpracovatel je oprávněn převážit pneumatiky pouze na v IS registrovaném RM s úředně ocejchovanou váhou. Za účelem ověření je Zpracovatel povinen v dostatečném předstihu ohlásit RM, kde má být převážení pneumatik prováděno, a dodat Eltmě vzor vážního lístku z váhy v tomto RM.
Zpracovatel se dále zavazuje, že ve lhůtě do dvou pracovních dnů ode dne provedení svozu vloží do IS tyto dokumenty a informace:
protokol o převzetí pneumatik,
údaje o datu převzetí pneumatik,
údaje o datu dodání do příslušného RM,
údaje o převážení, a
vážní lístek.
Zpracovatel je oprávněn vložit do IS jako protokol o převzetí pneumatik i jiný dokument než vyplněný vzor dostupný v IS. Protokol o převzetí pneumatik však musí vždy obsahovat všechny náležitosti uvedené v čl. 1.1.. Přílohy č. 1 této Smlouvy. Rovněž vážní lístek musí obsahovat všechny náležitosti uvedené v čl. 2.1.. Přílohy č. 1 této Smlouvy.
Svoz se považuje za provedený řádně a včas, pokud jej Zpracovatel provede ve lhůtě dle čl. 3.9.. této Smlouvy a zároveň pokud vloží do IS všechny dokumenty a informace ve lhůtě dle čl. Error: Reference source not found. této Smlouvy a dokumenty budou mít všechny stanovené náležitosti uvedené v čl. . a Error: Reference source not found. Přílohy č. 1 této Smlouvy. Svoz se nepovažuje za provedený řádně a včas také v případě, že Zpracovatel vloží ve stanovené lhůtě nesprávné dokumenty nebo informace, nebo v případě, že dokumenty neobsahují všechny stanovené náležitosti, a to i v případě, že je pochybení způsobeno subdodavatelem Zpracovatele.
Eltma má právo nahradit požadavek na vložení dokumentů dle čl. 3.12.. této Smlouvy požadavkem nahrát příslušné informace elektronicky, a to ve stejném rozsahu a ve stejné lhůtě. Eltma v takovém případě aktualizuje IS tak, aby bylo možné příslušné informace vložit elektronicky.
Evidence dopravních služeb
Zpracovatel se zavazuje vést evidenci zejména o následujícím:
datum, místo a čas převzetí pneumatik,
kvalifikovaný odhad množství pneumatik převzatých na příslušném SM, a jejich rozdělení do skupin dle Přílohy č. 6 k zákonu č. 542/2020 Sb., o výrobcích s ukončenou životností („zákon o výrobcích s ukončenou životností“)
stupeň naplněnosti kontejneru při převzetí pneumatik na příslušném SM.
Přechod vlastnictví
Převzetím pneumatik nabývá Zpracovatel vlastnictví k nim i k případnému odpadu rovněž převzatému. Zpracovatel prohlašuje, že je v souladu s příslušnými právními předpisy oprávněn nabýt vlastnictví k odpadním pneumatikám i tomuto případnému dalšímu převzatému odpadu.
Technická vybavenost
Zpracovatel prohlašuje, že disponuje technickým vybavením k řádnému zabezpečení dopravních služeb i u SM s omezenou dostupností (zpravidla prostřednictvím vozidel s hmotností do 3,5 tuny).
Recyklace
Zpracovatel zajistí nakládání s odpadními pneumatikami, a to zejména přípravu na opětovné použití, materiálové využití nebo energetické využití všech převzatých pneumatik ve smyslu příslušných právních předpisů, zejména zákona o odpadech, a vyhlášky o podrobnostech nakládání s některými výrobky s ukončenou životností („vyhláška o podrobnostech nakládání s některými výrobky s ukončenou životností“) (příprava k opětovnému použití, materiálové a energetické využití pneumatik společně označovány také jako „recyklace“).
Závazek Zpracovatele zajistit recyklaci převzatých pneumatik se považuje za řádně splněný až v okamžiku, kdy je proces recyklace v RM fakticky dokončen (tedy nikoliv již v okamžiku, kdy jsou pneumatiky do příslušného RM přijaty k recyklaci).
Za recyklaci se nepovažuje činnost úpravy odpadních pneumatik před využitím, zejména mechanické úpravy odpadních pneumatik, skladování odpadních pneumatik, vývoz do zemí Evropské unie, vývoz mimo země Evropské unie nebo jiné činnosti předběžného charakteru, kterým nedochází k přípravě k opětovnému použití, materiálovému nebo energetickému využití odpadních pneumatik („předběžné činnosti“).
Zpracovatel zajistí využití pneumatik formou přípravy k opětovnému použití nebo formou materiálového nebo energetického využití. Zpracovatel se zavazuje zajistit poměr mezi způsoby využití pneumatik v návaznosti na ustanovení obecně závazných právních předpisů a to i v případě změn tohoto poměru, vždy od data účinnosti této právní úpravy.
Lhůta k recyklaci
Zpracovatel se zavazuje zajišťovat recyklaci průběžně, a to nejpozději do dvou měsíců od data jejich svozu ze SM. Zpracovatel je však povinen zajistit recyklaci všech pneumatik odebraných v daném kalendářním roce do konce tohoto roku, pouze s výjimkou maximálně 10 % z celkového množství pneumatik odebraných v daném roce, jejichž recyklaci může zajistit v rámci výše uvedené dvouměsíční lhůty.
Místo provedení recyklace
Zpracovatel zajistí recyklaci zpravidla na území České republiky nebo na území jiného členského státu EU v souladu s místními právními předpisy, a to buď v RM, které sám provozuje, nebo v RM svých subdodavatelů. Zpracovatel je oprávněn zajistit recyklaci pouze v RM, které jsou evidované v IS.
V případě, že má Zpracovatel zájem zahájit provádění recyklace nebo předběžných činností v novém RM, které není v evidované v IS, zašle Eltmě související veřejnoprávní oprávnění k provozování tohoto RM, a případně i další dokumenty vyžadované Eltmou. Eltma má právo požadovat návštěvu a kontrolu takového RM svými zaměstnanci ještě před schválením a evidencí RM v IS a Zpracovatel se zavazuje zajistit potřebnou součinnost provozovatel RM. Xxxxx se zavazuje schválit a evidovat nové RM v IS bez zbytečného odkladu poté, co budou splněny požadavky podle tohoto článku. V případě důvodných pochybností o řádném provozu RM nebo jiných služeb subdodavatele má Eltma právo odmítnout udělit souhlas s využívaním RM anebo subdodavatele. Zpracovatel je oprávněn zahájit provádění recyklace nebo předběžných činností v novém RM, až po schválení tohoto RM Eltmou a jeho evidenci v IS. Uvedené podmínky se obdobně aplikují i na další subdodavatele Zpracovatele, zejména subdodavatele dopravních služeb.
Zpracovatel je povinen bez zbytečného odkladu informovat Eltmu o jakémkoliv omezení provozu RM či jiné skutečnosti omezující kapacitu recyklace pneumatik a o předpokládané době takového omezení. V případě neschopnosti Zpracovatele zajistit řádně a včas recyklaci pneumatik dle této Smlouvy je Zpracovatel povinen v součinnosti s Eltmou vyvinout maximální úsilí, které po něm lze spravedlivě požadovat k tomu, aby došlo k recyklaci pneumatik v jiném RM, přičemž Zpracovatel zajistí na vlastní náklady a bez zbytečného odkladu přepravu příslušných pneumatik na toto RM.
Provedení recyklace a potvrzení o recyklaci
souhrnné potvrzení provozovatele RM o celkovém množství pneumatik zpracovaných v daném měsíci v příslušném RM, včetně rozdělení do skupin dle Přílohy č. 6 k zákonu o výrobcích s ukončenou životností, nebo
dílčí potvrzení provozovatele RM o množství pneumatik zpracovaných v daném měsíci v příslušném RM týkající se jednotlivé objednávky či jednotlivých objednávek svozu, včetně rozdělení do skupin dle Přílohy č. 6 k zákonu o výrobcích s ukončenou životností,
prokazující řádné splnění závazku Zpracovatele zajistit recyklaci převzatých pneumatik dle této Smlouvy. Souhrnné i dílčí potvrzení musí obsahovat všechny náležitosti dle čl. 3.1.. a 3.2.. Přílohy č. 1 této Smlouvy.
Požadavek na vložení potvrzení dle čl. 4.9.. této Smlouvy může být nahrazen požadavkem nahrát příslušné informace elektronicky, nebo požadavkem, aby provozovatel RM potvrdil související informace v IS, a to ve stejném rozsahu a ve stejné lhůtě. Zpracovatel se v takovém případě zavazuje, že zajistí splnění této povinnosti i ze strany svých subdodavatelů. Eltma v takovém případě aktualizuje IS tak, aby bylo možné příslušné informace vložit a potvrdit elektronicky.
Recyklace se považuje za provedenou řádně a včas, pokud Zpracovatel provede recyklaci celého množství převzatých pneumatik ve vztahu ke každému svozu ve lhůtě dle čl. 4.5.. této Smlouvy, a zároveň pokud vloží do IS potvrzení o recyklaci ve lhůtě a v rozsahu dle čl. 4.9.. této Smlouvy. Recyklace se nepovažuje za provedenou řádně a včas v případě, že Zpracovatel vloží nesprávné dokumenty nebo potvrzení neobsahuje stanovené náležitosti a to i v případě, že je pochybení způsobeno subdodavatelem Zpracovatele.
Evidence recyklačních služeb
Zpracovatel vede evidenci zejména o následujícím:
datum, místo a čas předání pneumatik do každého příslušného RM,
datum a způsob recyklace či provedení předběžných činností, množství zpracovaných pneumatik a množství pneumatik, které byly předmětem předběžných činností, včetně rozdělení do skupin dle Přílohy č. 6 k zákonu o výrobcích s ukončenou životností, a to ve vztahu ke každému svozu,
souhrnné nebo dílčí potvrzení provozovatele RM o recyklaci pneumatik v každém příslušném RM prokazující řádné splnění závazku Zpracovatele zajistit recyklaci převzatých pneumatik, a to ve vztahu ke každému svozu v souladu s čl. 4.9.. této Smlouvy, včetně rozdělení do skupin dle Přílohy č. 6 k zákonu o výrobcích s ukončenou životností, a to ve vztahu ke každému svozu,
celkové množství zpracovaných pneumatik za každý kalendářní měsíc trvání Smlouvy, tj. množství převzatých pneumatik, u kterých prokazatelně došlo k řádnému splnění závazku Zpracovatele zajistit jejich recyklaci, a jejich rozdělení do skupiny dle Přílohy č. 6 k zákonu o výrobcích s ukončenou životností, přičemž tyto údaje je Zpracovatel povinen uvést v rámci evidence v IS nejpozději do 15 dní od konce měsíce.
Zpracovatel v IS řádně zaznamenává, jakým způsobem bylo v daném RM s pneumatikami naloženo (zejména kód nakládání) společně s údaji o provozovateli RM, příslušným vážním lístkem a datem, kdy k nakládání s pneumatikami došlo. Zpracovatel eviduje a v IS v takovém rozsahu zaznamenává každé nakládání s pneumatikami v každém RM tak, aby bylo možné dohledat tok pneumatik z každé individuální objednávky svozu pneumatik až po jejich recyklaci.
Oprávnění k provozování, dodržování právních předpisů, Základní zásady Eltmy
Zpracovatel se zavazuje po celou dobu trvání Smlouvy zajistit platnost souhlasu k provozování svých RM a RM svých subdodavatelů využívaných při plnění jeho povinností dle této Smlouvy a dalších příslušných veřejnoprávních oprávnění k provozování těchto činností.
Zpracovatel se zavazuje informovat Eltmu o aktualizaci a změnách informací evidovaných v IS, o RM a subdodavatelích, zejména o změnách veřejnoprávních povolení k provozu RM a k provozování příslušných činností. Zpracovatel se zavazuje Xxxxx informovat do 15 dnů od okamžiku, kdy změna nastala a ve stejné lhůtě zaslat i příslušné dokumenty.
Zpracovatel se zavazuje poskytovat zpracovatelské služby s odbornou péčí, důsledně v souladu s příslušnými právními předpisy, zejména předpisy na ochranu životního prostředí, předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a předpisy požární ochrany. Zpracovatel se zavazuje dodržovat i své ostatní povinnosti vyplývající z příslušných právních předpisů (vedení účetnictví, daňové povinnosti, ukládání účetních závěrek do sbírky listin apod.). Zpracovatel si uvědomuje případný zásadní a systémový dopad případného porušení příslušných právních předpisů při poskytování zpracovatelských služeb na provoz kolektivního systému Eltma a právní postavení a dobré jméno všech zúčastněných osob. Zpracovatel se zavazuje při poskytování zpracovatelských služeb respektovat Základní zásady Eltmy zakotvené ve společenské smlouvě Eltmy a aktivně přispívat k jejich naplňování.
Zpracovatel se zavazuje sledovat vývoj právních předpisů s dopadem na poskytování zpracovatelských služeb a v případě jejich změny neprodleně přizpůsobit své postupy při poskytování zpracovatelských služeb.
Vedení evidence, lhůta
Zpracovatel vede evidenci v rozsahu údajů aktuálně požadovaných v IS, v souladu příslušnými právními předpisy, zejména zákonem o výrobcích s ukončenou životností, a souvisejícími prováděcími předpisy, a v souladu s oprávněnými požadavky na řádný chod kolektivního systému Eltma.
Součástí evidence jsou údaje o RM, které Zpracovatel provozuje, o RM jeho subdodavatelů a o konkrétních osobách, které se na příslušných úkonech podílely.
Zpracovatel bere na vědomí potřebu systémového řízení kolektivního systému Eltmy a zavazuje se důsledně dodržovat požadavky této Smlouvy na vedení evidence o poskytování zpracovatelských služeb. Eltma se zavazuje za tím účelem předat Zpracovateli přístupové údaje do IS a zajistit funkčnost IS. V případě výpadku IS Strany využívají zejména formu telefonické a e-mailové komunikace. Toto nemá vliv na případnou povinnost Zpracovatele plnit si vlastní evidenční povinnosti dle příslušných právních předpisů.
Veškeré údaje evidované dle této Smlouvy, včetně příslušných souvisejících dokumentů (zejména protokoly a vážní lístky), má Zpracovatel povinnost vkládat do IS ve lhůtě do druhého pracovního dne, tj. do konce druhého pracovního dne následujícího po vzniku příslušné události, není-li stanoveno jinak.
Zpracovatel se dále zavazuje poskytnout Eltmě výstup z vlastní evidence o nakládání s odpady, kterou vede v souladu s touto Smlouvou a příslušnými právními předpisy, a to nejpozději do 15 dní od konce kalendářního měsíce. Tento výstup musí obsahovat zejména:
skutečné množství převzatých pneumatik ze svozů provedených v daném kalendářním měsíci a jejich rozdělení do skupin dle Přílohy č. 6 k zákonu o výrobcích s ukončenou životností,
způsob recyklace či provedení předběžných činností, množství zpracovaných pneumatik a množství pneumatik, které byly předmětem předběžných činností, společně s uvedením kódu pro nakládání s odpadními pneumatikami a informacemi o příslušných RM, včetně rozdělení pneumatik do skupin dle Přílohy č. 6 k zákonu o výrobcích s ukončenou životností.
V případě nesrovnalostí mezi údaji evidovanými Zpracovatelem v IS dle této Smlouvy za příslušný měsíc a výstupem z vlastní evidence dle čl. 5.9.. této Smlouvy, se Zpracovatel zavazuje tyto nesrovnalosti vysvětlit a bez zbytečného odkladu odstranit. Zpracovatel se dále zavazuje vykonat systémová opatření, aby k těmto nesrovnalostem nedocházelo.
Eltma na základě evidence vedené Zpracovatelem v IS a poskytnutých výstupů z evidence Zpracovatele dle čl. 5.9.. této Smlouvy poskytne Zpracovateli celkovou evidenci svozu a nakládání s odpadními pneumatikami Zpracovatele za kalendářní rok. Zpracovatel se zavazuje do 15 dnů od poskytnutí této evidence ověřit její soulad se svojí interní evidencí a v případě jakýchkoliv nesrovnalostí tyto vysvětlit a odstranit a celkové množství odpadních pneumatik, ke kterým zabezpečil svoz a nakládání v daném kalendářním roce potvrdit v rozsahu požadovaném Eltmou. Zpracovatel se dále zavazuje v této lhůtě Eltmě poskytnout údaje o tom, jaký podíl na celkové ceně za zpracovatelské služby v daném kalendářním roce tvořily nájemní, dopravní a recyklační služby.
V případě recyklace či předběžných činností mimo území České republiky je Zpracovatel povinen vést evidenci nakládání s pneumatikami v IS dle kódů pro nakládání s odpadními pneumatikami stanovených příslušnými právními předpisy České republiky.
Jelikož Zpracovatel bere na vědomí potřebu systémového řízení kolektivního systému Eltma, zavazuje se vykonávat potřebné kroky k odstranění případných rozdílů mezi evidencí vedenou v IS a evidencí o nakládání s odpadními pneumatikami vedenou Zpracovatelem dle příslušných právních předpisů, a to zejména za účelem odstranění případných rozdílů v evidenci ohlašované orgánům veřejné správy. V případě, že bude vůči Eltmě zahájeno správní řízení související s plněním evidenčních povinností, zavazuje se Zpracovatel poskytnout Eltmě v rámci tohoto řízení maximální součinnost, kterou lze od něj spravedlivě požadovat k vysvětlení případného pochybení, včetně případného potvrzení, že k chybě došlo z důvodu nesprávně vedené evidence na straně Zpracovatele.
Archivace
Zpracovatel se zavazuje archivovat protokoly o převzetí pneumatik, vážní lístky, protokoly o recyklaci a další dokumentaci přímo související s poskytováním zpracovatelských služeb nejméně po dobu sedmi let od jejich vzniku.
Po tuto dobu Zpracovatel umožní Eltmě k těmto dokumentům přístup, pořizování kopií i předávání originálů na přechodné období, a to vždy do dvou pracovních dnů od obdržení žádosti Eltmy.
Spolupráce na fungování kolektivního systému, reklamace
Spolupráce Eltmy a Zpracovatele dle této Smlouvy je součástí komplexního systému smluvních vztahů a vzájemně navazujících plnění tvořících kolektivní systém Eltma. Za účelem řádného fungování tohoto systému se Zpracovatel i Eltma zavazují poskytovat si navzájem i dalším zapojeným subjektům (zejména provozovatelům SM) veškerou součinnost, kterou po nich lze spravedlivě požadovat.
Zpracovatel se zejména zavazuje upozornit na zjištěné materiální nedostatky v provozu SM, které mají vliv na poskytování zpracovatelských služeb Zpracovatele, a tyto reklamace předat Eltmě prostřednictvím IS, a to způsobem a ve lhůtě, aby Eltma mohla efektivně zajistit nápravu. Na základě reklamací zadaných Zpracovatelem přijme Xxxxx adekvátní opatření a Zpracovatele o nich informuje.
Další součinnost
Strany se zavazují vzájemně se informovat o veškerých skutečnostech, které mohou mít vliv na plnění této Smlouvy.
Eltma je zejména povinna Zpracovatele informovat o případných výpadcích či odstávkách IS.
Zpracovatel je zejména povinen Eltmu informovat o případných opožděních či výpadcích v zajišťování svozu a recyklace pneumatik a o své právní či ekonomické situaci, která by mohla ohrozit další průběh spolupráce dle této Smlouvy. Poruší-li Zpracovatel povinnost Eltmu bez zbytečného odkladu o těchto skutečnostech informovat, nemůže se Zpracovatel zprostit případné odpovědnosti za škodu.
Zpracovatelské služby pro více subjektů
Zpracovatel má povinnost Eltmu informovat o tom, že začal poskytovat zpracovatelské nebo obdobné služby i dalším subjektům, zejména provozovatelům kolektivních systémů a výrobcům plnícím své povinnosti v individuálním systému nebo subjektům zajišťujícím plnění povinností rozšířené odpovědnosti výrobců pneumatik v zahraničí. Zpracovatel je povinen zajistit důsledné oddělování a oddělenou evidenci pneumatik, s nimiž nakládá v rámci kolektivního systému Eltma na základě této Smlouvy od jiných pneumatik, a to ve všech fázích nakládání s nimi a na všech RM. Zpracovatel je povinen zajistit, že služby dle této Smlouvy budou prováděny s odbornou péčí a v souladu se všemi právními předpisy, bez ohledu na to, zda je recyklace prováděna Zpracovatelem anebo prostřednictvím jeho subdodavatelů.
Zpracovatel se zavazuje, že během doby trvání této Smlouvy nebude své smluvní partnery v oblasti recyklačních služeb, zejména provozovatele RM, prostřednictvím kterých plní povinnosti vyplývající z této Smlouvy, zavazovat k výhradní spolupráci s ním ve vztahu k plnění těchto povinností.
Kontrola
Eltma má právo provádět u Zpracovatele a jeho subdodavatelů svými pracovníky nebo pověřenými osobami, zejména auditory, kontroly plnění povinností vyplývajících z této Smlouvy, zejména kontroly poskytovaných kontejnerů, převzetí pneumatik ze SM, recyklace na RM, vážení pneumatik, či plnění evidenčních povinností Zpracovatele.
Zpracovatel je povinen zajistit při provádění kontrolních postupů součinnost svých pracovníků s Eltmou či s osobami pověřenými Eltmou k provádění kontrol. Při zapojení subdodavatelů je povinností Zpracovatele zajistit součinnost těchto třetích osob ve stejném rozsahu.
Kontroly jsou průběžného charakteru a Eltma není povinna je Zpracovateli předem hlásit. Eltma se zavazuje provádět kontroly způsobem, který co nejméně ovlivní provoz Zpracovatele. Výstupem kontroly bude vždy protokol o kontrole obsahující zejména popis případných zjištěných nedostatků a nápravných opatření požadovaných k provedení v příslušné lhůtě. Zpracovatel se zavazuje se s protokolem o kontrole seznámit a vyznačit komentáře ke kontrolním zjištěním a nápravným opatřením. Protokol o kontrole bude vystaven elektronicky prostřednictvím IS či písemnou formou.
Mlčenlivost
Všechny informace o zpracovatelských službách poskytovaných dle této Smlouvy, o fungování kolektivního systému Eltma, včetně kontaktních údajů na provozovatele SM a RM, a o smlouvě samotné představují obchodní tajemství a Strany se zavazují o nich zachovávat mlčenlivost. Zpracovatel se zavazuje tyto informace nevyužívat pro účely, které nesouvisejí s plněním této Smlouvy.
Výše uvedené nemá vliv na nakládání s těmito informacemi v rámci plnění povinností dle příslušných právních předpisů, například poskytování relevantních informací Ministerstvu životního prostředí či dalším orgánům veřejné správy při výkonu jejich dohledu. Eltma je například oprávněna zpřístupňovat a zveřejňovat tyto informace v nezbytném rozsahu pro účely informování provozovatelů SM o nakládání s pneumatikami, v rámci regulace kolektivních systémů a dále je oprávněna řádně informovat o provozu a hospodaření kolektivního systému.
Propagace výrobků
Strany si jsou vědomy potřeby podpory výroby a propagace výrobků z recyklovaných pneumatik za účelem fungování oběhového hospodářství. Strany se mohou dohodnout na bližších podmínkách spolupráce v této oblasti.
Ochrana osobních údajů
Zpracovatel má v souvislosti s plněním této Smlouvy přístup k osobním údajům (zejména identifikačním a kontaktním údajům) uživatelů s přístupem do IS a dalším informacím v IS ohledně fungování kolektivního systému Eltma. Zpracovatel je oprávněn tyto osobní údaje využívat pouze v přiměřeném rozsahu za účelem řádného plnění této Smlouvy, zejména v souvislosti s plánováním svozů.
Po naplnění daného účelu zpracování se Zpracovatel zavazuje trvale zničit veškeré dokumenty či jiné výstupy obsahující osobní údaje uživatelů s přístupem do IS a další informace, které z IS v jakékoliv podobě získal, a to včetně všech jejich případných kopií.
Detailní podmínky, za kterých Zpracovatel zpracovává osobní údaje pro Eltmu jako správce osobních údajů, jsou uvedeny v Příloze č. 2 této Smlouvy, která je nedílnou součástí této Smlouvy.
Digitalizace
Strany se zavazují vyvinout maximální součinnost při digitalizaci evidenčních povinností a dalších aspektů fungování kolektivního systému Eltma. Bude-li to nutné pro zajištění řádného plnění této Smlouvy, zavazují se Strany uzavřít dodatek k této Smlouvě, a to bez nároku na úpravu cen. V případě že bude Xxxxx vyžadovat využití nové technologie při digitalizaci evidenčních povinností, Zpracovatel se zavazuje zajistit využívání těchto technologií.
Cena za zpracovatelské služby
Cena za zpracovatelské služby je stanovena jako cena za poskytnutí recyklačních služeb ve vztahu k jedné tuně pneumatik, souvisejících dopravních služeb a základních nájemních služeb ve vztahu k SM v daném kraji, respektive poměrně dle příslušné hmotnosti pneumatik počítané na celé kilogramy. Cena je stanovena v následující výši:
Kraj |
Cena za 1 tunu pneumatik |
[doplnit] |
[doplnit] |
[doplnit] |
[doplnit] |
[doplnit] |
[doplnit] |
[doplnit] |
[doplnit] |
V případě podlimitních svozů nad rámec základních podlimitních svozů je Zpracovatel oprávněn zvýšit celkovou cenu za zpracovatelské služby o 500 Kč za každý takový podlimitní svoz.
Cena za další nájemní služby
(Cena za zpracovatelské služby a cena za další nájemní služby dále společně také „ceny“.)
Společná ustanovení k cenám
Ceny nezahrnují DPH. Jinak jsou ceny pevně stanovené a zohledňují veškeré náklady, které Zpracovateli při plnění Smlouvy vzniknou.
Strany se dohodly, že Zpracovatel může jednostranně zvýšit výše uvedené ceny písemným oznámením doručeným Eltmě vždy do 31. ledna v závislosti na průměrné roční míře inflace (vyjádřená přírůstkem průměrného ročního indexu spotřebitelských cen) publikované Českým statistickým úřadem (přestane-li být tento index publikován, tak se souhlasem Eltmy podle jiného srovnatelného indexu míry inflace CZK podle volby Zpracovatele), přičemž zvýšení odpovídá přírůstku průměrného ročního indexu spotřebitelských cen. Ke zvýšení cen dochází zpětně k 1. lednu příslušného kalendářního roku. Případný nedoplatek na cenách vzniklý za dobu od 1. ledna do doručení oznámení o zvýšení cen je splatný na základě daňového dokladu Zpracovatele, který je oprávněn doručit Eltmě spolu s oznámením o zvýšení cen, nebo na základě jiného daňového dokladu Zpracovatele. Zpracovatel je oprávněn takto zvýšit ceny poprvé k 1. lednu 2023.
Strany vstoupí do jednání ohledně možné úpravy platných cen dle této Smlouvy, pokud dojde ke změně nákladů či výnosů přímo souvisejících s poskytováním zpracovatelských služeb dle této Smlouvy (zejména cena pohonných hmot, energií, recyklace a předběžných činností či výkupu pneumatik k opětovnému použití), a to za předpokladu, že tato změna má mít prokazatelně za následek změnu platných cen alespoň o 10 %. Na úpravu platných cen však Strany nemají právní nárok.
Zpracovatel se zavazuje vést oddělené účetnictví o recyklaci pneumatik prováděné dle této Smlouvy od ostatních služeb zahrnutých do zpracovatelských služeb. Zpracovatel se zavazuje bez zbytečného odkladu po obdržení žádosti Eltmě sdělit strukturu těchto nákladů zahrnutých v ceně za zpracovatelské služby, a to nejméně v rozsahu potřebném pro vypracování Roční zprávy o výrobcích s ukončenou životností.
Platební podmínky
Cena za zpracovatelské služby a cena za další nájemní služby budou fakturovány a hrazeny zvlášť a pravidelně za každý měsíc.
Nárok na první část ceny za zpracovatelské služby ve výši 50 % ceny („cena za svoz“) vzniká řádným a včasným převzetím pneumatik ze SM a jejich předáním na RM a splněním souvisejících evidenčních povinností, včetně potvrzení váhy převzatých pneumatik a zadání všech souvisejících údajů a dokumentů dle čl. 3.15.. této Smlouvy do IS. Nárok na druhou část ceny za zpracovatelské služby ve výši 50 % („cena za recyklaci“) vzniká recyklací celého objemu převzatých pneumatik, včetně zadání všech souvisejících údajů do IS, zejména potvrzení o recyklaci.
Faktury musí být vystaveny vždy nejpozději do 15 dní od dne uskutečnění zdanitelného plnění. Faktura musí splňovat náležitosti daňového dokladu dle příslušných právních předpisů upravujících daň z přidané hodnoty („DPH“). V opačném případě je Xxxxx oprávněna fakturu vrátit s tím, že splatnost faktury začne běžet po vystavení opravené faktury. Faktura musí být doručena nejpozději do sedmi dnů od vystavení. Faktury budou vystavovány se splatností 30 dní od data vystavení. Faktury budou vystavovány tak, aby z nich, či případně z jejich příloh, byl zřejmý rozpis jednotlivých fakturovaných položek a případná uplatnění slev z ceny či zvýšení ceny, a to za každý kraj.
Plnění dle této Smlouvy považují Strany za dílčí plnění ve smyslu právních předpisů upravujících DPH. Datum uskutečnění zdanitelného plnění bude vždy sjednáno jako poslední den příslušného kalendářního měsíce, kdy byla příslušná služba poskytnuta.
Sleva z ceny
V případě, že Zpracovatel nesplní kteroukoliv z podmínek pro řádně a včas provedený svoz dle čl. 3.14.. této Smlouvy, tedy pokud neprovede svoz ve lhůtě dle čl. 3.9.. této Smlouvy nebo pokud nevloží do IS všechny dokumenty a informace ve lhůtě dle čl. 3.12.. této Smlouvy nebo pokud tyto dokumenty nebudou mít všechny náležitosti požadované dle této Smlouvy („řádně neprovedený svoz“), má Eltma nárok na slevu z ceny za svoz dle množství řádně neprovedených svozů v příslušném měsíci a kraji ve výši:
1 % z ceny za svoz v případě 1 - 5 řádně neprovedených svozů v příslušném měsíci a kraji,
3 % z ceny za svoz v případě 6 - 10 řádně neprovedených svozů v příslušném měsíci a kraji,
5 % ceny za svoz v případě 11 - 15 řádně neprovedených svozů v příslušném měsíci a kraji,
7 % z ceny za svoz v případě více než 15 řádně neprovedených svozů v příslušném měsíci a kraji.
Eltma poskytne Zpracovateli údaje o množství řádně neprovedených svozů v jednotlivých krajích prostřednictvím IS bezodkladně po konci každého kalendářního měsíce.
V případě, že Xxxxx zjistí, že svoz nebyl proveden řádně a včas, a cena za svoz již byla zaplacena, započítá Eltma daný řádně neprovedený svoz do příslušného měsíce, ve kterém bude tato skutečnost zpětně zjištěna.
V případě, že Zpracovatel nesplní kteroukoliv z podmínek pro řádně a včas provedenou recyklaci dle čl. 4.11.. této Smlouvy, tedy pokud neprovede svoz ve lhůtě dle čl. 4.5. této Smlouvy, nebo pokud nevloží do IS všechny dokumenty a informace ve lhůtě dle čl. 4.9.. této Smlouvy nebo pokud tyto dokumenty nebudou mít všechny náležitosti požadované dle této Smlouvy („řádně neprovedená recyklace“), má Eltma nárok na slevu z ceny za recyklaci dle množství řádně neprovedených recyklací v příslušné lhůtě a kraji ve výši:
1 % z ceny za recyklaci v případě 1 - 5 řádně neprovedených recyklací v příslušném měsíci a kraji,
3 % z ceny za recyklaci v případě 6 - 10 řádně neprovedených recyklací v příslušném měsíci a kraji,
5 % z ceny za recyklaci v případě 11 - 15 řádně neprovedených recyklací v příslušném měsíci a kraji,
7 % z ceny za recyklaci v případě více než 15 řádně neprovedených recyklací v příslušném měsíci a kraji,
V případě využití souhrnného potvrzení dle čl. 4.9. se za řádně neprovedenou recyklaci považuje každá dotčená objednávka samostatně.
-
Eltma má nárok na smluvní pokutu v případě každého případu porušení příslušných povinností Zpracovatelem (či jeho subdodavateli) dle této Smlouvy:
20 000 Kč v případě porušení povinnosti poskytnout řádné základní nebo další nájemní služby, zejména poskytnout řádně a včas kontejnery v základním či dalším množství a zajišťovat jejich řádný stav.
50 000 Kč v případě převzetí pneumatik z jiných míst než z registrovaných SM dle aktuálního seznamu SM v IS.
20 000 Kč v případě porušení povinnosti provést svoz v den specifikovaný v IS.
50 000 Kč v případě porušení povinnosti vést evidenci o poskytování zpracovatelských služeb a archivaci souvisejících dokumentů, včetně zajištění přístupu Eltmy k archivovaným dokumentům.
50 000 Kč v případě porušení povinnosti poskytovat součinnost při kontrole prováděné Eltmou.
50 000 Kč v případě provedení recyklace v RM, které nebylo schváleno Eltmou nebo v případě porušení povinnosti umožnit kontrolu RM nebo subdodavatele před jejich schválením Eltmou.
50 000 Kč v případě porušení povinnosti aktualizovat informace o RM a subdodavatelích v IS nebo v případě porušení povinnosti dodat Eltmě příslušné dokumenty.
50 000 Kč v případě porušení povinnosti poskytnout Eltmě výstup z vlastní evidence nebo v případě porušení povinnosti vysvětlit a odstranit nesrovnalosti mezi údaji evidovanými Zpracovatelem v IS dle této Smlouvy za příslušný měsíc a výstupem z vlastní evidence.
100 000 Kč v případě porušení povinnosti zajistit po celou dobu trvání Smlouvy platnost příslušných oprávnění k poskytování zpracovatelských služeb dle této Smlouvy a poskytovat je v souladu s právními předpisy.
100 000 Kč v případě porušení povinností na ochranu osobních údajů uživatelů s přístupem do IS uvedených v čl. 3.1.., 3.6.., 3.7.(a), 3.7.(b), 3.7.(e), 3.8.(a), 3.8.(b), 3.9.., 3.11.., 3.12.. a 3.13.. Přílohy č. 2 této Smlouvy a na ochranu dalších informací v IS ohledně fungování neziskového kolektivního systému pro zpětný odběr pneumatik.
Oprávněná Strana má nárok na smluvní pokutu ve výši 50 000 Kč v případě každého případu porušení povinnosti druhé Strany zachovávat mlčenlivost dle této Smlouvy.
V případě, že Zpracovatel neposkytne řádně a včas zpracovatelské služby a Eltma zajistí splnění příslušných povinností samostatně nebo prostřednictvím třetích osob, má Eltma právo na smluvní pokutu v případě každého porušení příslušných povinností dle čl. 7.1.. této Smlouvy, navýšenou o dvojnásobek ceny za tyto zpracovatelské služby dle čl. 6.1.. této Smlouvy.
Uplatnění pokuty nemá vliv na právo požadovat také náhradu škody způsobenou porušením povinnosti. Uplatnění slevy ze zpracovatelských služeb nemá vliv na nárok Eltmy na smluvní pokutu. Smluvní pokuty nelze kumulovat v případě, že povinnost krytá jednou smluvní pokutou je již součástí jiné, širší povinnosti kryté smluvní pokutou, nestanoví-li tato Smlouva jinak. Eltma má právo požadovat smluvní pokutu i opakovaně v případě nesplnění příslušné povinnosti v dostatečné náhradní lhůtě.
Zpracovatel odpovídá za jakoukoli škodu případně způsobenou při poskytování zpracovatelských služeb jeho zástupcům, zaměstnancům či subdodavatelům a taktéž dalším osobám zapojeným na provozování KS Eltma, zejména provozovatelům SM.
Trvání Smlouvy
Tato Smlouva nabývá účinnosti 17. října 2021. Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou, a to na tři roky ode dne účinnosti Smlouvy. Pokud před uplynutím doby trvání Smlouvy Eltma oznámí Zpracovateli svůj zájem na prodloužení Smlouvy, bude tato prodloužena o další rok, a to takto maximálně dvakrát. Eltma je oprávněna takto prodloužit tuto Smlouvu i jen v částečném rozsahu ve vztahu k libovolnému počtu krajů. V rozsahu, v jakém není Smlouva prodloužena, její účinnost zaniká uplynutím stanovené doby.
Každá ze Stran má právo odstoupit od této Smlouvy či její části ve vztahu k určitému kraji či určitým krajům při naplnění podmínek stanovených ustanovením § 2001 a násl. občanského zákoníku. Za podstatné porušení povinností bude považováno zejména porušení povinností krytých smluvní pokutou a slevou z ceny.
Kterákoliv ze Stran může tuto Smlouvu vypovědět, a to ke konci měsíce následujícího po měsíci, kdy dojde k naplnění některého z následujících důvodů:
Vstup některé ze Stran do likvidace,
Rozhodnutí o úpadku některé ze Stran,
Pozbytí oprávnění k provozování kolektivního systému Eltmou, přičemž za pozbytí oprávnění se nepovažuje získání nového oprávnění k provozování kolektivního systému v souladu se zákonem o výrobcích s ukončenou životností,
Pozbytí oprávnění k provozování zařízení k nakládání s odpadními pneumatikami Zpracovatelem,
Druhá Strana se prokazatelně dostane do jiné právní či ekonomické situace, která zásadně ohrožuje další průběh spolupráce dle této Smlouvy.
Ukončení Smlouvy nemá vliv zejména na trvání archivační povinnosti Zpracovatele, jeho povinnosti zpřístupnit archivované dokumenty Eltmě, povinnost zajistit součinnost při provádění kontrol plnění této Smlouvy za období jejího trvání a povinnost mlčenlivosti, a na trvání práva Eltmy nadále vynucovat plnění těchto povinností smluvní pokutou.
Smluvní úprava poskytování zpracovatelských služeb obsažená v této smlouvě je pouze rámcová a bude specifikována jednotlivými objednávkami služeb. Každá z těchto objednávek se přitom považuje za samostatnou Xxxxxxx o poskytování služeb.
Ukončení této Smlouvy vede k ukončení jednotlivých smluv o poskytování zpracovatelských služeb, nedohodnou-li se strany jinak. Při ukončení Smlouvy má Zpracovatel povinnost dokončit příslušné zpracovatelské služby ve vztahu k převzatým pneumatikám do konce měsíce následujícího po měsíci, kdy došlo k ukončení Smlouvy, včetně splnění souvisejících evidenčních povinností.
Změna této Smlouvy je možná pouze na základě písemné dohody obou Stran s výjimkou požadavků na obsah a formu evidenčních dokumentů a rozsah evidence v IS, které je Eltma oprávněna měnit jednostranně. Strany berou na vědomí omezenou možnost změn této Smlouvy vzešlé z veřejné soutěže podléhající regulaci příslušných právních předpisů.
Soudní příslušnost
Tato Xxxxxxx, jakož i všechny mimosmluvní závazkové vztahy s touto smlouvou související, se řídí českým právem. Jakýkoliv spor vzniklý v souvislosti s touto smlouvou a/nebo souvisejícími dohodami bude spadat do soudní pravomoci českého soudu místně příslušného dle sídla Eltmy.
Aplikace souvisejících právních předpisů
Práva a povinnosti stran touto smlouvou výslovně neupravené se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů, zejména občanského zákoníku a zákona o výrobcích s ukončenou životností. Rovněž při výkladu pojmů a ustanovení této Smlouvy se budou Strany řídit zejména těmito a dalšími souvisejícími příslušnými právními předpisy.
Strany berou na vědomí, že v důsledku častých změn legislativy nemusí některá ustanovení této Smlouvy v budoucnu odpovídat aktuální právní úpravě a že bude například průběžně aktualizován rozsah evidence vedené skrz IS za účelem plnění evidenčních povinností subjektů zapojených na provozu kolektivního systému Eltma. Nebude-li se jednat o změnu natolik závažnou, že by vyžadovala přijetí dodatku, anebo nebude-li přijetí dodatku možné v dostatečném předstihu zajistit, zavazují se Strany postupovat v souladu s platnou právní úpravou i přesto, že by uvedený postup nebyl touto smlouvou přímo předvídaný.
Tato Smlouva nahrazuje veškeré předchozí písemné či ústní dohody případně mezi Stranami uzavřené ohledně předmětu této Smlouvy. Toto však nemá vliv na povinnost Zpracovatele poskytovat zpracovatelské služby dle této Smlouvy v souladu s případnými dalšími podmínkami, které uvedl v příslušné veřejné soutěži, kde byla jeho nabídka vybrána a která vedla k uzavření této Smlouvy.
Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech, z nichž každá Strana obdrží po jednom.
Nedílnou součástí této Smlouvy jsou následující přílohy:
Příloha č. 1 – Povinné náležitosti dokumentů pro evidenci
Příloha č. 2 – Podmínky zpracování osobních údajů
V Brně dne: ______________ |
V ___________ dne: ______________ |
|
|
|
|
|
|
ELT Management Company |
[doplnit] |
Czech Republic s.r.o. |
|
|
|
____________________________________ |
____________________________________ |
Xxx. Xxxxx Xxxxx |
[doplnit] |
Jednatel |
[doplnit] |
PŘÍLOHA Č. 1 – POVINNÉ NÁLEŽITOSTI DOKUMENTŮ PRO EVIDENCI
PROTOKOL O PŘEVZETÍ PNEUMATIK
odhad hmotnosti přebíraných pneumatik ze strany Zpracovatele,
identifikace SM, ze kterého byly převzaty vážené pneumatiky (obchodní firma, IČO, adresa SM, identifikační číslo zařízení a identifikační číslo provozovny, bude-li Eltmou vyžadováno),
jména a podpisy pracovníků Zpracovatele a provozovatele SM,
razítka Zpracovatele a provozovatele SM, a
skutečné datum provedení svozu.
VÁŽNÍ LÍSTEK
identifikace Zpracovatele (obchodní firma, IČO, adresa sídla, identifikační číslo zařízení),
identifikace zařízení, ve kterém došlo ke zvážení převzatých pneumatik (obchodní firma, IČO, adresa provozovny, identifikační číslo zařízení a identifikační číslo provozovny, bude-li Eltmou vyžadováno),
identifikační číslo objednávky dle IS,
údaj o skutečné hmotnosti pneumatik,
identifikace SM, ze kterého byly převzaty vážené pneumatiky (obchodní firma, IČO, adresa SM, identifikační číslo zařízení a identifikační číslo provozovny, bude-li Eltmou vyžadováno),
datum provedení vážení,
potvrzení, že jde o pneumatiky ze zpětného odběru v rámci kolektivního systému Eltma.
identifikace Zpracovatele (obchodní firma, IČO, adresa sídla, identifikační číslo zařízení),
identifikace RM (obchodní firma provozovatele RM, IČO, adresa RM, identifikační číslo zařízení a identifikační číslo provozovny, bude-li Eltmou vyžadováno),
identifikační číslo objednávek, kterých se potvrzení týká, dle IS,
označení měsíce, za který je souhrnné potvrzení vydáváno,
údaj o množství zpracovaných pneumatik v příslušném měsíci v příslušném RM a jejich rozdělení do skupin dle Přílohy č. 6 k zákonu o výrobcích s ukončenou životností,
údaj o způsobu nakládání s pneumatikami, včetně uvedení příslušného kódu dle zákona o odpadech a vyhlášky o podrobnostech nakládání s některými výrobky s ukončenou životností,
potvrzení, že jde o pneumatiky ze zpětného odběru v rámci kolektivního systému Eltma,
podpis pověřeného pracovníka provozovatele RM.
identifikace Zpracovatele (obchodní firma, IČO, adresa sídla, identifikační číslo zařízení),
identifikace RM (obchodní firma provozovatele RM, IČO, adresa RM, identifikační číslo zařízení a identifikační číslo provozovny, bude-li Eltmou vyžadováno),
identifikační číslo objednávky nebo souboru objednávek, kterých se potvrzení týká, dle IS,
datum provedení recyklace,
údaj o množství pneumatik zpracovaných v RM v rámci příslušné objednávky nebo souboru objednávek a jejich rozdělení do skupin dle Přílohy č. 6 k zákonu o výrobcích s ukončenou životností,
údaj o způsobu nakládání s pneumatikami, včetně uvedení příslušného kódu dle zákona o odpadech a vyhlášky o podrobnostech nakládání s některými výrobky s ukončenou životností,
potvrzení, že jde o pneumatiky ze zpětného odběru v rámci kolektivního systému Eltma,
podpis pověřeného pracovníka provozovatele RM.
PŘÍLOHA Č. 2 – PODMÍNKY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
Eltma pro účely této přílohy označovaná jako „Správce“ a Zpracovatel se v souladu s čl. 28 odst. 3 Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) 2016/679, ze dne 27. dubna 2016, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) („Nařízení“) dohodli na následujících podmínkách zpracování osobních údajů při plnění Smlouvy („Podmínky zpracování osobních údajů“):
Tyto Podmínky zpracování osobních údajů detailněji vymezují vzájemná práva a povinnosti při zpracování Osobních údajů, ke kterému dochází v důsledku výkonu činností vymezených ve Smlouvě a v těchto Podmínkách zpracování osobních údajů („Zpracování“).
Účelem těchto Podmínek zpracování osobních údajů je zajištění ochrany Osobních údajů při jejich Zpracování.
VYMEZENÍ ZPRACOVÁNÍ
V souladu s účelem těchto Podmínek zpracování osobních údajů se Strany dohodly na následujícím vymezení Zpracování Zpracovatelem:
-
Předmět a doba trvání Zpracování:
Správce zpracovává v rámci IS Osobní údaje, které v souvislosti s plněním Smlouvy pro Správce zpracovává též Zpracovatel. Toto zpracování je nezbytné za účelem řádného plnění Smlouvy.
Zpracovatel bude zpracovávat Osobní údaje pouze v rozsahu nezbytně nutném pro plnění Smlouvy, a to pouze po dobu trvání Smlouvy. Zpracovatel v souladu s čl. 5.30.. Smlouvy po naplnění účelu konkrétního Zpracování trvale zničí dokumenty či jiné výstupy, které získal z IS.
Povaha Zpracování:
Plnění povinností Zpracovatele ze Smlouvy vyžaduje v určitém rozsahu Zpracování Osobních údajů, jež jsou pro Zpracovatele v IS dostupné. V souvislosti s plněním Smlouvy má Zpracovatel přístup k Osobním údajům v IS, který také Zpracovateli IS umožňuje export Osobních údajů (např. ve formátu MS Excel), a to za účelem plnění Smlouvy a efektivní organizace svozů. Zároveň nelze zamezit přístupu Zpracovatele k Osobním údajům, aniž by to ovlivnilo efektivní plnění povinností Zpracovatele související s plněním Smlouvy.
Účel Zpracování:
Plnění povinností Zpracovatele vyplývajících ze Smlouvy, a to v rozsahu Osobních údajů vedených v IS.
Typ Osobních údajů:
Identifikační údaje (zejména jméno, příjmení) a kontaktní údaje (zejména telefon, e-mail).
Kategorie subjektů Osobních údajů:
Osobní údaje obchodních partnerů správce – kontaktních osob na SM a RM.
PRÁVA A POVINNOSTI STRAN
Zpracovatel se zavazuje zpracovávat Osobní údaje pouze na základě doložených pokynů Správce a pro výše uvedený účel. Za doložené pokyny Správce se považují veškeré pokyny předané Správcem Zpracovateli v souladu s čl. 4. těchto Podmínek zpracování osobních údajů, ledaže by se Strany ve vztahu k jednotlivým pokynům dohodly jinak.
Zpracovatel se zavazuje vykonat doložené pokyny Správce ve lhůtě stanovené v pokynu podle čl. 4.. těchto Podmínek zpracování osobních údajů, ledaže by se Strany následně ve vztahu k jednotlivým pokynům dohodly jinak.
Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností Zpracovatel výslovně bere na vědomí, že není oprávněn ve vztahu k Osobním údajům určovat účely jejich zpracování a není oprávněn zpracovávat Osobní údaje nad rámec vymezený v těchto Podmínkách zpracování osobních údajů. Prostředky Zpracování je Zpracovatel oprávněn určovat pouze v míře, ve které nejsou stanoveny těmito Podmínkami zpracování osobních údajů a/nebo pokyny Správce, a to přiměřeně s ohledem na povahu Zpracování a v žádném případě tak, aby bylo Zpracování v rozporu s těmito Podmínkami zpracování osobních údajů a/nebo pokyny Správce. Zpracovatel bere výslovně na vědomí, že v případě porušení tohoto ujednání bude Zpracovatel považován za správce Osobních údajů se všemi důsledky z toho plynoucími, zejména důsledky plynoucími z Nařízení.
Zpracovatel informuje neprodleně Správce v případě, že podle jeho názoru určitý pokyn Správce porušuje tyto Podmínky zpracování osobních údajů nebo právní předpis, zejména právní předpis týkající se ochrany osobních údajů.
Zpracovatel se zavazuje zohledňovat pravidelně při plnění svých povinností dle těchto Podmínek zpracování osobních údajů, zejména pak při stanovování technických a organizačních opatření na ochranu Osobních údajů, povahu Zpracování. Při určování povahy Zpracování Zpracovatel zohlední zejména rozsah a kategorie zpracovávaných Osobních údajů, postavení subjektů Osobních údajů, kontext Zpracování a z toho plynoucí rizika pro práva a svobody fyzických osob.
Zpracovatel se zavazuje zajistit, že veškeré osoby oprávněné jeho jménem zpracovávat Osobní údaje budou před tím, než jim budou Osobní údaje zpřístupněny, zavázány k mlčenlivosti ve vztahu ke zpracování Osobních údajů a s ohledem na veškeré zpracovávané Osobní údaje, ledaže by se na ně vztahovala zákonná povinnost mlčenlivosti minimálně ve stejném rozsahu.
Zpracovatel se zavazuje poskytnout Správci veškeré informace potřebné k doložení toho, že byly splněny povinnosti Zpracovatele stanovené v těchto Podmínkách zpracování osobních údajů. Zpracovatel umožní Správci nebo jiné osobě, kterou Správce pověřil („Pověřený auditor“), provádět audity na zpracování Osobních údajů, včetně inspekcí, a k těmto auditům přispěje tak, aby mohl Správce a/nebo Pověřený auditor plně ověřit soulad Zpracovatele s jeho povinnostmi vyplývajícími z těchto Podmínek zpracování osobních údajů, Nařízení a/nebo z jiných právních předpisů týkajících se ochrany osobních údajů. Správce a Zpracovatel se dohodli na následujících podmínkách poskytování informací a součinnosti při auditech Zpracovatelem:
Zpracovatel se zavazuje vést evidenci o informacích, které poskytuje Správci, minimálně v následujícím rozsahu: datum doručení žádosti Správce, identifikace osob, které se na zpracování odpovědi pro Správce podílely, přesné znění, resp. kopie, a datum odeslání odpovědi poskytnuté Správci,
Komunikace mezi Zpracovatelem a Správcem ve věci poskytování informací a sjednávání auditů probíhá způsobem dle čl. 4.. těchto Podmínek zpracování osobních údajů, neurčí-li Správce v konkrétním případě jinak,
Správce může provádět audity u Zpracovatele jednou ročně, nebo častěji, pokud to Správce shledá opodstatněným, zejména v případě podezření na porušení povinností Zpracovatele dle těchto Podmínek zpracování osobních údajů,
Zpracovatel se zavazuje poskytnout Správci při provádění auditu veškerou potřebnou součinnost, zejména poskytnout odpovídající prostory a kancelářskou techniku a podporu, určit primární kontaktní osobu, na kterou se Správce bude moci ve věci auditu obracet, a zajistit dostupnost zástupců Zpracovatele,
Veškeré náklady, které v souvislosti s prováděním auditu vzniknou Zpracovateli, nese Zpracovatel, a
Zpracovatel se zavazuje komunikovat a poskytovat součinnost při provádění auditu Pověřeným auditorem ve stejném rozsahu a za stejných podmínek jako v případě, že audit provádí Správce.
Zpracovatel se dále zavazuje být Správci nápomocen při zajišťování souladu s povinnostmi podle obecných předpisů týkajících se ochrany osobních údajů, a to při zohlednění povahy Zpracování a informací, jež má Zpracovatel k dispozici, a to zejména následovně:
přijetím odpovídajících technických a organizačních opatření dle čl. 3.10. těchto Podmínek zpracování osobních údajů,
přijetím odpovídajících interních procesů k ohlášení porušení zabezpečení Osobních údajů dle čl. 3.11. těchto Podmínek zpracování osobních údajů,
poskytnutím veškeré potřebné součinnosti, informací a podkladů, které bude Správce odůvodněně požadovat v souvislosti s vypracováním posouzení vlivu zamýšlených operací Zpracování na ochranu Osobních údajů dle čl. 35 Nařízení a s konzultací s dozorovým úřadem dle čl. 36 Nařízení, aktivní spoluprací se Správcem při komunikaci s dozorovým úřadem, přičemž jakákoliv přímá komunikace Zpracovatele s dozorovým úřadem týkající se Zpracování musí být předem odsouhlasena Správcem.
Zpracovatel je povinen bezodkladně informovat Správce také o jakýchkoliv okolnostech významných pro plnění povinností Zpracovatele stanovených těmito Podmínkami zpracování osobních údajů, například o změnách v interních procesech týkajících se Zpracování nebo nedostupnosti kontaktní osoby Zpracovatele. Čl. 3.10.4. těchto Podmínek zpracování osobních údajů není tímto ujednáním dotčen.
Zpracovatel se při Zpracování Osobních údajů zavazuje přijmout taková technická a organizační opatření, aby zajistil soulad Zpracování s těmito Podmínkami zpracování osobních údajů a s obecnými předpisy týkajícími se ochrany osobních údajů, zejména tak, aby s přihlédnutím ke stavu techniky, nákladům na provedení, povaze, rozsahu, kontextu a účelům Zpracování i k různě pravděpodobným a různě závažným rizikům pro práva a svobody fyzických osob, zajistil úroveň zabezpečení odpovídající danému riziku.
Řízení přístupů k Osobním údajům – Zpracovatel se zavazuje přijmout taková opatření, která zabezpečí, že k Osobním údajům budou moci přistupovat pouze oprávnění uživatelé a tito uživatelé budou mít přístup pouze k okruhu Osobních údajů v jejich kompetenci,
Kontrola přenosu Osobních údajů – Zpracovatel se zavazuje přijmout taková opatření, která zabezpečí, že Osobní údaje nebudou moct být čteny, kopírovány, pozměňovány či mazány v průběhu jejich přenosu, přepravy či skladování - uvedené se Zpracovatel zavazuje zabezpečit zejména používáním bezpečného hardwarového zařízení, přepravního prostředku a zapojení způsobilých a proškolených zaměstnanců.
Školení - pravidelným školením zaměstnanců Zpracovatele na téma ochrany osobních údajů.
Vnitřní předpis - Zpracovatel se zavazuje mít vnitřní předpis závazný pro veškeré osoby oprávněné jeho jménem zpracovávat Osobní údaje, který stanoví pravidla standardní v souladu s Nařízením.
Zpracovatel bude nápomocen Správci a poskytne Správci veškerou potřebnou a bezodkladnou součinnost pro splnění Správcovy povinnosti reagovat na žádosti o výkon práv subjektu údajů.
Zpracovatel není oprávněn měnit technická a organizační opatření uvedená v čl. 3.10.2. těchto Podmínek zpracování osobních údajů bez předchozího písemného souhlasu Správce. Za souhlas Správce dle předchozí věty se považuje pokyn předaný Správcem Zpracovateli v souladu s čl. 4.. těchto Podmínek zpracování osobních údajů, ledaže by se Strany ve vztahu k jednotlivým změnám dohodly jinak.
Zpracovatel ohlásí Správci jakékoliv porušení zabezpečení Osobních údajů bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 24 hodin od okamžiku, kdy se o porušení zabezpečení Osobních údajů dozví.
Ohlášení porušení zabezpečení bude učiněno písemně (e-mailem) a to v souladu s pravidly pro komunikaci dle čl. 4.. těchto Podmínek zpracování osobních údajů. Jakékoliv ohlášení porušení zabezpečení Osobních údajů učiněné dle těchto Podmínek zpracování osobních údajů musí obsahovat alespoň následující informace:
datum porušení zabezpečení, pokud je známo,
datum zjištění porušení,
datum ohlášení správci,
povahu porušení,
příčinu porušení, pokud je známa,
přibližný počet dotčených subjektů, pokud je znám,
kategorii dotčených subjektů,
přibližné množství dotčených záznamů Osobních údajů, pokud je známo,
popis pravděpodobných důsledků porušení, a
popis přijatých opatření nebo opatření navržených k přijetí s cílem vyřešit porušení.
Ve smyslu čl. 3.10.1. těchto Podmínek zpracování osobních údajů tímto Zpracovatel prohlašuje, že má ke dni podpisu Smlouvy zavedena odpovídající technická a organizační opatření k zajištění včasné identifikace a ohlášení porušení zabezpečení Osobních údajů. Tato opatření se Zpracovatel výslovně zavazuje mít zavedena po celou dobu trvání Smlouvy i těchto Podmínek zpracování osobních údajů o a jejich zavedení se Zpracovatel výslovně zavazuje kdykoliv na žádost Správce doložit ve smyslu čl. 3.7. těchto Podmínek zpracování osobních údajů.
Zpracovatel se zavazuje dodržovat podmínky zapojení dalšího zpracovatele do Zpracování, jak jsou uvedeny dále v tomto článku.
Správce tímto uděluje Zpracovateli obecné povolení k zapojení dalších zpracovatelů do Zpracování. Takovým dalším zpracovatel může být pouze subdodavatel Zpracovatele. Zpracovatel Správce písemně informuje o veškerých zamýšlených změnách, tj. o přijetí dalších zpracovatelů (subdodavatelů) nebo jejich nahrazení, a to vždy nejméně 10 kalendářních dní před danou změnou. V případě, že Správce vysloví vůči danému dalšímu zpracovateli námitky, Zpracovatel nezapojí daného dalšího zpracovatele (subdodavatele) do Zpracování, dokud nedojde k jeho výslovnému odsouhlasení Správcem. Zpracovatel také informuje Správce o ukončení spolupráce s dalšími zpracovateli (subdodavateli), a to nejpozději ke dni ukončení této spolupráce.
Aniž by byla dotčena pravidla obsažená v těchto Podmínkách zpracování osobních údajů týkající se podmínek, za jakých Zpracovatel může zapojit dalšího zpracovatele do Zpracování, platí, že pokud Zpracovatel zapojí dalšího zpracovatele, aby jménem Správce provedl určité činnosti Zpracování, uloží tomuto dalšímu zpracovateli stejné povinnosti na ochranu Osobních údajů, jaké jsou dohodnuty mezi Správcem a Zpracovatelem. Jedná se zejména o poskytnutí dostatečných záruk zavedení vhodných technických a organizačních opatření tak, aby zpracování Osobních údajů splňovalo požadavky právních předpisů a pravidla a podmínky Zpracování, které se Strany zavázaly dodržovat. Zpracovatel se zavazuje splnění těchto podmínek u dalších zpracovatelů pravidelně kontrolovat a to s ohledem na bezpečnostní rizika daného Zpracování.
Zpracovatel může předat Osobní údaje do třetí země nebo mezinárodní organizaci pouze:
na základě pokynů Správce dle čl. 4.. těchto Podmínek zpracování osobních údajů, nebo
pokud Zpracovateli toto předání ukládají právní předpisy, které se na Zpracovatele vztahují, přičemž v takovém případě Zpracovatel Správce informuje o takovém právním požadavku před zpracováním, ledaže by právní předpisy toto informování zakazovaly z důležitých důvodů veřejného zájmu.
K jakémukoli předání do třetích zemí nebo mezinárodním organizacím dle tohoto článku může dále dojít pouze tehdy, splní-li Zpracovatel podmínky stanovené pro takové předání v kapitole V Nařízení.
Strany výslovně potvrzují, že při uzavření Smlouvy není vydán žádný pokyn Správce, který by Zpracovatele opravňoval předávat Osobní údaje do třetích zemí nebo mezinárodním organizacím.
Strany se dohodly, že ve věcech týkajících se těchto Podmínek zpracování osobních údajů, které mají vliv na práva a povinnosti Stran vyplývající z těchto Podmínek zpracování osobních údajů, budou komunikovat formou emailů, a to prostřednictvím dále uvedených emailových adres osob oprávněných zastupovat Strany.
Kontaktní osoba Správce: jméno, příjmení, pozice: Xxxxx Xxxxxxxxxxx, Chief Operating Officer, administrátor osobních údajů Správce
e-mailová adresa: xxxxxxx@xxxxx.xx
telefonní číslo: x000 000 000 000
Kontaktní osoba Zpracovatele:
jméno, příjmení, pozice: [doplnit]
e-mailová adresa: [doplnit]
telefonní číslo: [doplnit]
Změna údajů týkající se kontaktní osoby Strany je možná pouze po písemném oznámení změny s uvedením data účinnosti takové změny. Datum účinnosti může nastat nejdříve uplynutím 10. dne od doručení oznámení druhé Straně.
Zpracovatel se zavazuje nahradit Správci veškerou újmu způsobenou porušením těchto Podmínek zpracování osobních údajů. Zpracovatel se zavazuje zejména odškodnit Správce za jakékoli Správci vzniklé náklady, výdaje nebo sankce, které mu vznikly nebo byly uloženy jakýmkoli úřadem či soudem, včetně s tím souvisejících nákladů a výdajů právního zastoupení ve sporech spojených s porušením ochrany osobních údajů, pokud je takovéto porušení způsobeno Zpracovatelem nebo je mu přičitatelné na základě pochybení osoby zpracovávající osobní údaje jménem Zpracovatele nebo na základě těchto Podmínek zpracování osobních údajů.
PORUŠENÍ A DOBA ZÁVAZNOSTI PODMÍNEK ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ
Pokud Zpracovatel pokračuje z jakéhokoli důvodu ve zpracování osobních údajů nebo výsledků tohoto zpracování i po skončení existence smluvního vztahu dle Smlouvy, zůstávají tyto Podmínky zpracování osobních údajů ve vztahu k těmto činnostem Zpracovatele v účinnosti. Tyto Podmínky zpracování osobních údajů pozbývají platnosti teprve v okamžiku, kdy dojde k úplnému ukončení zpracování jakýchkoli Osobních údajů nebo výsledků zpracování získaných Zpracovatelem v souvislosti se Smlouvou, ne však dříve než tehdy, kdy o takovém ukončení zpracování Zpracovatel písemně Správce informuje.
V případě důvodného podezření Správce na jakékoliv porušení těchto Podmínek zpracování osobních údajů Zpracovatelem je Správce oprávněn požadovat po Zpracovateli přiměřené omezení zpracování Osobních údajů, a to do doby, než bude porušení odstraněno, případně než nedojde ke shodě Stran o tom, že k porušení povinností Zpracovatele nedošlo. Zpracovatel omezí Zpracování:
neprodleně po tom, co mu bude doručena výzva Správce k omezení Zpracování, a
v rozsahu a způsobem uvedeným ve výzvě Správce k omezení Zpracování.
V případě podstatného porušení těchto Podmínek zpracování osobních údajů ze strany Zpracovatele je Správce oprávněn ukončit Smlouvu, a to doručením písemného odstoupení Zpracovateli. Za podstatné porušení Smlouvy se považuje vedle porušení ve Smlouvě uvedených též porušení jakékoliv povinnosti stanovené v následujících článcích těchto Podmínek zpracování osobních údajů: čl. 3.1.., 3.6.., 3.7.(a), 3.7.(b), 3.7.(e), 3.8.(a), 3.8.(b), 3.11.., 3.12.. a 3.13.. Odstoupením od Xxxxxxx nejsou dotčena ta ujednání těchto Podmínek zpracování osobních údajů, která mají ze své povahy a smyslu mezi Stranami platit i nadále, ani jakékoli nároky Správce, které vznikly před ukončením Smlouvy.
ZÁVĚREČNÁ UJEDNÁNÍ
Není-li v těchto Podmínkách zpracování osobních údajů stanoveno jinak, mají pojmy uvedené v těchto Podmínkách zpracování osobních údajů význam jim určený Smlouvou nebo obecnými právními předpisy týkajícími se ochrany osobních údajů, zejména Nařízením.