verze - 003
verze - 003
Obchodní podmínky (dále též jen „obchodní podmínky“ nebo „OP“)
vydané obchodní společností DAT, s.r.o., se sídlem v Uherském Hradišti, xx. Xxxxxx x Xxxxxxxx 0000, PSČ 686 01, IČ 25521233, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl C, vložka 29567 (dále též jen „poskytovatel“)
Obsah:
ČÁST A – obecná a společná ustanovení pro veřejně dostupné služby elektronických komunikací
I. | Zkratky a pojmy. |
II. | Obchodní podmínky a jiné části smlouvy. |
III. | Uzavření smlouvy. |
IV. | Zvláštní ustanovení o smlouvě uzavírané se spotřebitelem. |
V. | Doba, na kterou je smlouva uzavřena. |
VI. | Lhůta pro zahájení poskytování služby, popřípadě datum jejího zahájení. |
VII | Změna smlouvy, způsob vyrozumění účastníka o změně smluvních podmínek. |
VIII. | Zánik smlouvy, výpovědní doby. |
IX. | Údaje o ceně, popřípadě způsobu určení ceny, a způsobu získávání aktuálních informací o všech platných cenách služeb. |
X. | Termíny a způsob vyúčtování ceny a placení, případné rozdíly v ceně u různých způsobů placení nebo při různých formách vyúčtování. |
XI. | Podmínky pro obnovení a ukončení služby, včetně podmínek minimálního využívání služby, musí být splněny, aby bylo možné využívat výhod z propagačních nabídek. |
XII. | Způsob uplatnění reklamace vad poskytované služby a reklamace vyúčtování cen za poskytnuté služby, včetně údajů o tom, kde a v jakých lhůtách lze reklamaci uplatnit. |
XIII. | Smluvní pokuty za nedodržení nebo porušení smluvních povinností. |
XIV. | Ujednání o náhradě škody a vrácení peněz, která budou použita v případě nedodržení úrovně kvality služby stanovené ve smlouvě nebo v případě přerušení poskytování služby ze zavinění podnikatele poskytujícího službu. |
XV. | Způsob řešení sporů týkajících se předmětu smlouvy mimo soudní nebo správní řízení. |
XVI. | Druhy opatření, která může poskytovatel přijmout v případě narušení bezpečnosti a integrity své sítě, bezpečnosti služby nebo při zjištění jejich ohrožení nebo zranitelnosti. |
XVII. | Některá práva a povinnosti stran. |
ČÁST B – zvláštní ustanovení pro některé jednotlivé veřejně dostupné služby elektronických komunikací
XVIII. | Některá ustanovení o části B. |
XIX. | Zvláštní ustanovení pro některé služby. |
Oddíl 1. | – zvláštní ustanovení pro služby VoIP |
Oddíl 2. | – zvláštní ustanovení pro služby virtuálního mobilního operátora |
Oddíl 3. | – zvláštní ustanovení pro služby FREEPOINT |
Oddíl 4. | – zvláštní ustanovení pro služby šíření rozhlasového a televizního vysílání |
Oddíl 5. | – zvláštní ustanovení o správě firewallu |
Oddíl 6. | – zvláštní ustanovení o správě e-mailového serveru |
Oddíl 7. | – zvláštní ustanovení o hostingových službách |
Oddíl 8. | – zvláštní ustanovení o registraci a správě domény |
Oddíl 9. | – společná zvláštní ustanovení pro služby: správa firewallu, správa e-mailového serveru, hosting a registrace a správa domény |
ČÁST C – závěrečná ustanovení
XX. | Doručování. |
XXI. | Ustanovení společná a závěrečná. |
PŘÍLOHA č.1 – služby virtuálního mobilního operátora
Část A – obecná a společná ustanovení pro veřejně dostupné služby elektronických komunikací
I. Zkratky a pojmy
1. V těchto obchodních podmínkách jsou pro označení právních předpisů používány tyto zkratky:
ZEK-touto zkratkou se rozumí zákon č.127/2005 Sb.(ve znění pozdějších předpisů),o elektronických komunikacích
OZ-touto zkratkou se rozumí zákon č.89/2012 Sb. (ve znění pozdějších předpisů), občanský zákoník O.s.ř.-touto zkratkou se rozumí zákon č.99/1963 Sb. (ve znění pozdějších předpisů), občanský soudní řád
ČTÚ-touto zkratkou se rozumí Český telekomunikační úřad
spr.ř -touto zkratkou se rozumí zákon č.500/2004 Sb. (ve znění pozdějších předpisů), správní řád
AZ-touto zkratkou se rozumí zákon č.121/2000 Sb. (ve znění pozdějších předpisů), autorský zákon
2. V těchto obchodních podmínkách jsou užívá- ny tyto pojmy a další zkratky
- zkratkou „OP“ se rozumí tyto obchodní podmínky:
- pojmem „smlouva“ nebo „tato smlouva“ se rozumí tato smlouva o poskytování veřejně dostupné služby elek- tronických komunikací včetně všech jejich Příloh (tedy i těchto obchodních podmínek)
- pojmem „samotná smlouva“ se rozumí část této smlouvy uzavíraná v listinné tištěné formě
- pojmem „listina LS“ se rozumí listina vydaná poskytova- telem nazvaná „Ustanovení o závazcích ze smluv uza- víraných se spotřebitelem“
- pojmem „listina DS“ se rozumí listina vydaná poskyto- vatelem nazvaná „Informace o službách poskytovaných Dat., s.r.o.“
- pojmem „Ceník“ se rozumí ceník služeb vydaný posky- tovatelem
- pojmem „část smlouvy“ se rozumí samotná smlouva, tyto OP, listina DS, Ceník a listina LS
- pojmem „jiná část smlouvy“ se rozumí část smlouvy od- lišná od části smlouvy, ve které se nachází ustanovení, které na jinou část smlouvy odkazuje
- pojmem „web P“ se rozumí webové stránky poskytova- tele xxx.xxx.xx
- zkratkou „SLA“ se rozumí garantovaná úroveň péče po- skytovaná v rámci služby poskytovatelem
- pojmem „poskytovatel“ se rozumí smluvní strana této smlouvy poskytující na základě a dle ní třetí osobě ve- řejně dostupnou službu elektronických komunikací ve smlouvě určenou a specifikovanou. Poskytovatelem dle této smlouvy je vždy obchodní společnost Dat, s.r.o. se sídlem Uherské Hradiště, Xxxxxx x Xxxxxxxx 1212, PSČ 686 01, IČ:25521233, DIČ: CZ25521233, zapsa- ná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl C, vložka 29567
- pojmem „účastník“ se rozumí osoba, která je stranou této smlouvy. Účastníkem může být:
- podnikající právnická osoba (dále jen „účastník PO“)
- podnikající fyzická osoba (dále jen „účastník PFO“)
- nepodnikající fyzická osoba (dále jen „účastník NFO“)
- jiná osoba
- pojmem „smluvní strana“ se rozumí účastník a/nebo/anebo poskytovatel, kteří uzavřeli tuto smlouvu
- pojmem „uživatel“ se rozumí každý, kdo žádá nebo využívá veřejně dostupnou službu elektronických ko- munikací, pokud v jednotlivých ustanoveních ZEK není výslovně stanoveno jinak (viz.§ 87 odst.1 ZEK)
- pojmem „služba“ se rozumí veřejně dostupná služba elektronických komunikací, kterou poskytovatel posky-
tuje uživateli (účastníkovi) na základě a dle této smlouvy
- pojmem „telekomunikační síť“ se rozumí síť elektronic- kých komunikací zřízená a provozovaná (včetně dohle- du nad ní nebo jejím zpřístupněním) provozovatelem, která slouží zcela nebo převážně k poskytování veřejně dostupných služeb elektronických komunikací
- pojmem „spotřebitel“ se rozumí člověk (účastník této smlouvy) ve smyslu § 419 OZ.
3. Pojmy užívané v těchto OP smluvní strany budou vykládat tak, jak jsou tyto vyloženy tou- to smlouvou, pokud tyto nejsou vyloženy touto smlouvou, pak jak jsou vyloženy příslušnými ustanoveními OZ., případně pak příslušnými ustanoveními ZEK (viz. zejm. § 2 ZEK).
II. VOP a jiné části smlouvy
1. Tyto OP mají přednost před dispozitivními ustanoveními občanského zákoníku. Odchyl- ná ujednání uvedená v jiných částech této smlouvy mají přednost před zněním těchto OP s tím, že:
a) pokud nastane rozpor mezi těmito OP a jinými částmi této smlouvy, platí ustanovení jiných částí této smlouvy s tím, že příslušná dotčená ustanovení těch- to OP se nepoužijí. Za rozpor s obsahem jiných částí této smlouvy se pak nepovažuje stav, kdy tyto OP to- liko zpřesňují, doplňují, rozvádějí či specifikují obsah jiných částí této smlouvy, a
b) pokud ustanovení jiných částí této smlouvy mění pří- slušná ustanovení těchto OP, pak platí příslušná usta- novení těchto OP ve znění jejich změn provedených jinými částmi této smlouvy, a
c) pokud ustanovení jiných částí této smlouvy doplňují příslušná ustanovení těchto OP, pak platí příslušná ustanovení těchto OP včetně jejich doplnění provede- ných jinými částmi této smlouvy, a
d) pokud ustanovení jiných částí této smlouvy vylučují příslušná ustanovení těchto OP, pak se tato vylouče- ná příslušná ustanovení těchto OP nepoužijí.
2. Ustanovení Části B těchto OP mají přednost před jimi dotčenými ustanoveními ČÁSTI A těchto OP.
3. Účastník podpisem samotné smlouvy prohla- šuje a potvrzuje, že:
- tyto OP jsou mu dobře a bezezbytku známy, a
- ustanovením OP plně rozumí, plně s nimi souhlasí a je si vědom toho, že ho ustanovení OP plně zavazují, kdy v OP se nenacházejí žádná ustanovení, které nemohl rozumně očekávat, a
- je mu známo, že OP jsou běžně dostupné v listinné tiš- těné formě v sídle poskytovatele, ve všech provozov- nách poskytovatele a dále na web P.
III. Uzavření smlouvy
1. Pro uzavírání této smlouvy platí platná právní úprava, pokud v této smlouvě pro jednotlivé případy není stanoveno jinak. Smlouva musí být uzavřena písemně (kdy písemná forma je zachována i při právním jednání učiněném elektronickými nebo jinými technickými pro- středky umožňujícími zachycení jeho obsahu a určení jednající osoby), pokud v jiných čás- tech této smlouvy není uvedeno jinak. Práva a povinnosti smluvních stran ve smlouvě vý- slovně neupravená se řídí příslušnými ustano- veními občanského zákoníku a ZEK, pokud v této smlouvě pro jednotlivé případy není vý- slovně stanoveno jinak.
2. Pro uzavření smlouvy mohou být použity pro- středky komunikace na dálku (např. elektro- nická pošta), které umožňují uzavřít smlouvu bez současné fyzické přítomnosti smluvních stran, kdy pro takovéto uzavření smlouvy platí platná právní úprava. Uzavírá-li se, nebo mě- ní-li se tato smlouva za použití prostředku ko- munikace na dálku, je poskytovatel povinen bezodkladně po uzavření smlouvy nebo její změny poskytnout účastníkovi informace uve- dené v této smlouvě a stanovené příslušnými ustanoveními ZEK písemně, a to v elektronic- ké nebo listinné formě. Účastník podpisem samotné smlouvy potvrzuje, že mu poskytova- tel již před uzavřením této smlouvy sdělil pí- semně informace dle § 63 odst.12 ZEK.
3. Až podepsáním samotné smlouvy v listinné podobě je oběma smluvními stranami ujed- nán obsah této smlouvy, a proto je smlouva uzavřena dnem, kdy bude podepsána oběma smluvními stranami. Ustanovení předchozí vě- ty neplatí, pokud je tato smlouva uzavírána při použití prostředků komunikace na dálku, kdy v tomto případě je smlouva uzavřena dnem, jak je presumováno příslušnými ustanoveními OZ.
4. Pokud účastníkem smlouvy je spotřebitel (účastník NFO), pak pro uzavíranou smlouvu platí též ustanovení následujícího článku těch- to OP, listina LS, další příslušná ustanovení této smlouvy pojednávající o spotřebiteli a ustanovení OZ o závazcích ze smluv uzavíra- ných se spotřebitelem.
5. Účastník je oprávněn uzavřít smlouvu na po- skytování služby elektronických komunikací (jež je poskytována dle této smlouvy) i s jinými poskytovateli.
6. Služba poskytovaná dle a na základě této smlouvy je veřejně dostupnou službou elektro- nických komunikací, z jejíhož využívání není nikdo předem vyloučen. Poskytovatel je oprávněn neuzavřít smlouvu s uživatelem jen v těchto případech:
a) uživatel nesouhlasí s touto smlouvou, nebo
b) uživatel v minulosti neplnil (či neustále neplní) své povinnosti nebo byl (či stále je) v prodlení s plněním svých povinností ze smluvních vztahů dříve mezi po- skytovatelem a uživatelem vzniklých, nebo
c) z technických či provozních důvodů na straně posky- tovatele nelze uživateli jím požadovanou službu zřídit nebo nelze zabezpečit zaručenou úroveň její kvality nebo její rozsah.
IV. Zvláštní ustanovení o smlouvě uzavírané se spotřebitelem
1. Ustanovení tohoto článku těchto OP platí a strany zavazuje jen v případě, kdy účastník je spotřebitelem (viz. odst.2 Čl. I. samotné smlouvy). V ostatních případech se tento člá- nek těchto OP nepoužije a nezavazuje strany.
2. Účastník – spotřebitel podepsáním samotné smlouvy potvrzuje a prohlašuje, že veškerá níže uvedená sdělení - učiněná vůči němu po- skytovatelem – byla učiněna jasně a srozumi- telně v českým jazyce.
Účastník – spotřebitel podepsáním samotné smlouvy prohlašuje, že mu poskytovatel sdělil v dostatečném časovém předstihu před uza- vřením této smlouvy údaje dle § 1811 odst.2 OZ a údaje dle § 1820 odst.1 OZ.
3. Všechny údaje uvedené v odst.2 tohoto člán- ku těchto OP sdělil poskytovatel účastníkovi v listině LS., která je zveřejněna v textové po- době (§ 1819 OZ) na web P. Účastník - spo- třebitel podepsáním samotné smlouvy prohla- šuje, že obsah listiny LS je mu dobře znám, plně mu rozumí a nemá vůči němu žádných výhrad. Listina LS je nedílnou součástí obsa- hu této smlouvy a zavazuje strany. Údaje uvedené v listině LS může poskytovatel jed- nostranně změnit toliko v případech v ní uve- dených, kdy změnu údajů je poskytovatel po- vinen oznámit účastníkovi způsobem, jak uve- den v listině LS.
4. Účastník potvrzuje podpisem samotné smlouvy, že tato smlouva je v souladu s údaji, které mu byly poskytovatelem sděleny před je- jím uzavřením.
5. Účastník potvrzuje podpisem samotné smlouvy, že smlouva byla uzavřena v místě v ní uvedeném. V této souvislosti účastník prohlašuje, že souhlasí s textovou podobou listiny LS výše uvedenou.
6. Lhůta pro odstoupení účastníka od smlouvy (dle § 1829 OZ) nebo její změny uzavřené mimo prostory obvyklé k podnikání poskytova- tele nebo při použití prostředků komunikace na dálku začíná běžet dnem následujícím po dni, kdy poskytovatel sdělí (předá) předá účastníkovi – spotřebiteli informace dle § 63 odst.1 ZEK.
7. Pro práva a povinnosti stran platí ustanovení oddílu 1 a pododdílu 1 Oddílu 2 Dílu 4 Části čtvrté OZ, pokud v listině LS není stanoveno pro jednotlivé případy jinak.
V. Doba, na kterou je smlouva uzavřena
1. Tato smlouva se uzavírá na dobu, jak je tato sjednána v samotné smlouvě. Není-li v samotné smlouvě jiného údaje, má se za to, že smlouva je uzavřena na dobu neurčitou. Smlouva nabývá platnosti, účinnosti a zavazu- je smluvní strany dnem jejího podepsání oběma smluvními stranami, pokud v ní není výslovně sjednáno jinak či pokud právní úpra- va kogentně neurčuje jinak.
2. Platí, že pokud je smlouva uzavírána mezi po- skytovatelem a spotřebitelem na dobu určitou, nesmí tato doba při prvním uzavření smlouvy pro danou službu elektronických komunikací přesáhnout 24 měsíců, přičemž poskytovatel je povinen umožnit spotřebiteli uzavření smlouvy i na dobu nejvýše 12 měsíců; tím ne- ní vyloučena možnost uzavření smlouvy na delší dobu v případě, že o to spotřebitel požá- dá. Pokud je v samotné smlouvě uzavřené mezi poskytovatelem a spotřebitelem uvedena doba (coby doba určitá) trvání smlouvy delší,
než uvedeno v předchozí větě, pak spotřebitel podpisem samotné smlouvy potvrzuje, že po- žádal poskytovatele o uzavření smlouvy na dobu uvedenou ve smlouvě samotné.
VI. Lhůta pro zahájení poskytování služby, popřípadě datum jejího zahájení
1. Lhůta (lhůty) pro zahájení poskytování služby (služeb) dle této smlouvy, popřípadě datum je- jího (jejich) zahájení je sjednán a stanoven ve smlouvě samotné.
2. Odchylky od předcházejícího odstavce těchto OP jsou uvedeny v jednotlivých příslušných ustanoveních těchto OP, kdy dále příslušná ustanovení těchto OP určují, kdy se lhůta (lhů- ty) uvedené v předcházejícím odstavci prodlu- žují či mění a z jakých důvodů.
3. Pokud z důvodů na straně účastníka nebude možno zahájit poskytování služby ve sjednaný den či sjednané lhůtě, automaticky se o dobu, kdy budou trvat důvody na straně účastníka, pro které nebude možno zahájit poskytování služby, prodlužuje termín (lhůta) zahájení po- skytování služby.
4. Služba (služby) dle této smlouvy bude (-ou) poskytována (-y) ze sídla poskytovatele (či ji- ného místa jednostranně určeného poskytova- telem.
5. Podnikatel je povinen poskytovat služby dle této smlouvy nepřetržitě po všechny dny v ro- ce, nestanoví-li zákon a/nebo/anebo tato smlouva jinak, a v kvalitě stanovené podle § 71 ZEK a podle této smlouvy.
VII. Změna smlouvy, způsob vyrozumění účastníka o změně smluvních podmínek
1. Ke změně samotné smlouvy může dojít pouze formou písemných dodatků, které musí být po- depsány a odsouhlaseny oběma smluvními stranami, pokud ve smlouvě není pro jednotli- vé případy výslovně stanoveno jinak.
2. Ke změně těchto OP může dojít:
a) písemnou dohodou stran
b) jednostranným rozhodnutím a úkonem poskytovatele. Poskytovatel je oprávněn měnit smluvní podmínky v částech týkajících se těchto oblastí smluvních ujed- nání: i) ceny služeb, ii) způsobu a podmínek vyúčto- vání služeb, iii) podmínek a výše úhrad a platebních transakcí, iv) způsobu, rozsahu, parametrů a podmí- nek poskytování služeb, v) rozsahu práv a povinností účastník a poskytovatele, vi) způsobu a podmínek uplatnění a vyřízení reklamace, vii) odpovědnosti za újmu, viii) doby trvání smlouvy, ix) způsobu ukončení smlouvy, x) způsobu doručování účastníkovi, xi) zpra- cování osobních, identifikačních, provozních a lokali- začních údajů, xii) výhrady ve vztahu k právním před- pisům, xiii) ujednání upravených právními předpisy či rozhodnutím soudu či správního orgánu, xix) rozsahu možných jednostranných změn smlouvy či služby ze strany poskytovatele a způsobu jejich oznámení účastníkovi včetně oznámení možnosti odstoupení od smlouvy
c) pokud změnu či doplnění OP nařídí příslušný orgán ( např. ČTÚ)
d) pokud o změně či doplnění OP rozhodne v souladu s platnou právní úpravou ČTÚ
3. Pro změnu OP dle písm. b) až d) předcháze- jícího odstavce těchto OP, dále platí následu- jící:
a) Poskytovatel je povinen nejméně 1 měsíc před naby- tím účinnosti změny smlouvy uveřejnit informaci o této změně v každé své provozovně a na internetových stránkách poskytovatele xxx.xxx.xx a zároveň je po- vinen informovat účastníka o uveřejnění této informa- ce Poskytovatel informuje účastníka e-mailem nebo písemným dopisem zaslaným na poslední známou adresu účastníka,. Poskytovatel splní svoji povinnost k vyrozumění účastníka o zveřejnění informace o změnách OP dnem, kdy odešle e-mailovou zprávu o změnách OP na e-mail účastníka nebo dnem, kdy předá poště (či jiné osobě oprávněné k doručování písemností) dopis o změnách OP (s náležitostmi sho- ra uvedenými) k doporučenému odeslání na poslední známou adresu účastníka. Pokud bude poskytovatel v prodlení s vyrozuměním účastníka o zveřejnění in- formace o změně OP, pak o dobu tohoto prodlení po- skytovatele se automaticky prodlužuje termín účin- nosti změny VOP vůči účastníkovi, a
b) Pokud se jedná o změnu náležitostí smlouvy uvede- ných v § 63 odst. 1 písm. c) až p) a r) ZEK, je posky- tovatel povinen informovat účastníka způsobem sjed- naným ve smlouvě rovněž o jeho právu ukončit smlouvu ke dni nabytí účinnosti této změny, a to bez sankce, jestliže nové podmínky nebude účastník ak- ceptovat /viz. písm. d) tohoto odstavce těchto OP/. In- formaci je poskytovatel povinen poskytnout účastní- kovi způsobem, který si účastník zvolil pro zasílání vyúčtování. Právo ukončit smlouvu podle tohoto usta- novení nevzniká, dojde-li ke změně smlouvy na zá- kladě změny právní úpravy nebo v případě, kdy pro- vedení této změny smlouvy bude poskytovateli ulože- no příslušným správním orgánem.
Poskytovatel splní svoji povinnost k vyrozumění účastníka o změnách OP dnem, kdy odešle e- mailovou zprávu o změnách OP na e-mail účastníka nebo dnem, kdy předá poště (či jiné osobě oprávněné k doručování písemností) dopis o změnách OP (s náležitostmi shora uvedenými) k doporučenému odeslání na poslední známou adresu účastníka. Pokud bude poskytovatel v prodlení s vyrozuměním účastníka o změně OP, pak o dobu tohoto prodlení poskytovatele se automaticky prodlužuje termín účinnosti změny OP vůči účastníkovi, a
c) Xxxxxx dále sjednávají, že poskytovatel je povinen nejméně 1 měsíc před nabytím účinnosti jakékoli změny OP uveřejnit informaci o této změně v každé své provozovně a způsobem umožňujícím dálkový přístup (web P), a
d) Pokud se jedná o změnu náležitostí smlouvy uvede- ných v § 63 odst. 1 písm. c) až p) a r) ZEK, je účast- ník oprávněn takové změny odmítnout. Pokud účast- ník odmítá změny OP, je povinen ukončit tuto smlou- vu výpovědí. Výpověď dle tohoto písmene musí být písemná a musí v ní být uveden výpovědní důvod (tj. odmítnutí změn OP účastníkem), kdy výpověď musí být doručena poskytovateli nejpozději do dne, kdy změna OP má vůči účastníkovi nabýt účinnosti, jinak právo účastníka na odmítnutí změn OP a jeho záva- zek k podání výpovědi zanikají. Pro výpověď smlouvy účastníkem dle tohoto písmene dále platí, že výpo- vědní doba počíná běžet dnem doručení výpovědi poskytovateli a končí dnem, kdy změna OP má vůči účastníkovi nabýt účinnosti (přičemž ohledně takto sjednané výpovědní doby strany shodně prohlašují, že se jedná o výpovědní dobu dostatečnou k obstarání obdobného plnění od jiného dodavatele). Právo ukončit smlouvu výpovědí podle ustanovení to- hoto písmene však účastníkovi nevzniká, pokud do- jde ke změně OP na základě změny právní úpravy nebo v případě změny OP podle odstavce 5 § 63 ZEK.
4. Účastník podpisem samotné smlouvy prohla- šuje, že ustanovení odst.2 a 3. tohoto článku této smlouvy jsou pro něho plně srozumitelné, význam těchto ustanovení mu byl dostatečně
vysvětlen, kdy s významem těchto ustanovení byl seznámen a tento je mu znám.
5. Pro změnu Ceníku a listiny DS plně analogic- ky platí ustanovení odst.2, 3 a 4 tohoto článku těchto OP.
6. O změně smluvních podmínek (vit. v tomto článku těchto OP shora) je poskytovatel povi- nen účastníka vyrozumět a informovat tak, jak uvedeno v příslušných ustanoveních tohoto článku těchto OP.
VIII. Zánik smlouvy, výpovědní doby
1. Tato smlouva zaniká:
a) Výpovědí bez kvalifikovaného výpovědního důvodu. Účastník je oprávněn vypovědět tuto smlouvou s 30-ti denní výpovědní lhůtou, a to i bez uvedení důvodů. Výpověď musí být písemná a musí být doručena dru- hé straně, kdy v pochybnostech se má za to, že vý- pověď byla druhé straně doručena třetím dnem po dni jejího doporučeného odeslání na adresu strany, vůči které směřuje. Výpovědní lhůta počíná běžet dnem následujícím po doručení výpovědi druhé straně. Při podání výpovědi dle tohoto písmene smlouva zaniká uplynutím výpovědní lhůty.
b) Výpovědí s kvalifikovaným výpovědním důvodem. Účastník je oprávněn vypovědět tuto smlouvou z důvodů, ve lhůtách a způsobem, jak uvedeno Čl.
VII. odst. 3 písm. d) této smlouvy
c) Odstoupením od smlouvy. Sjednává se, že poskyto- vatel i účastník jsou oprávněni odstoupit od smlouvy v případech, kdy odstoupení od smlouvy umožňují pří- slušná ustanovení občanského zákoníku a ZEK.
ca) poskytovatel je dále oprávněn od této smlouvy odstoupit v případě, kdy účastník bude po dobu delší 30-ti dnů v prodlení s plněním kterékoli své platební povinnosti dle této smlouvy nebo její části, kdy prodlení účastníka s placením po dobu delší 30-ti dnů je pro účely odstoupení od smlouvy kvalifikováno jako podstatné porušení smluvních povinností účastníkem
cb) poskytovatel je dále oprávněn od této smlouvy odstoupit v případě, kdy účastník bude po dobu delší 30-ti dnů v prodlení s plněním své součinnosti dle smlouvy, kdy toto prodlení účastníka je pro účely odstoupení od smlouvy kvalifikováno jako podstatné porušení smluvních povinností účastníkem.
cc) poskytovatel i účastník jsou dále oprávněni odstoupit od smlouvy v případech, kdy to výslovně stanoví tato smlouva či platná právní úprava
Od této smlouvy lze odstoupit v případech, kdy je tak stanoveno v příslušných ustanoveních této smlouvy, nebo v případech, kdy tak stanoví zákon. Pro účely odstoupení od smlouvy se za podstatné porušení smluvních povinností stranou považuje takové její porušení povinností, které je v této smlouvě jako podstatné porušení povinností kvalifikováno nebo takové porušení povinností stranou, se kterým je v této smlouvě spojeno právo druhé strany od smlouvy odstoupit. Poruší-li strana tuto smlouvu podstatným způsobem, může druhá strana bez zbytečného odkladu od této smlouvy odstoupit. Jakmile strana oprávněná odstoupit od smlouvy oznámí druhé straně, že od smlouvy odstupuje, nebo že na smlouvě setrvává, nemůže volbu již sama změnit. Odstoupením od smlouvy se závazky zrušují, kdy platí následující:
- jestliže strana, vůči které odstoupení od smlouvy směřuje, již zčásti splnila své závazky (tj. plnila zčásti), může strana oprávněná odstoupit od této smlouvy jen ohledně nesplněného zbytku plnění, a
- vzhledem k tomu, že tato smlouva zavazuje poskytovatele i účastníka k nepřetržité, opakované činnosti a k postupnému dílčímu plnění (např. ze strany poskytovatele poskytování služby a ze strany účastníka sjednané platební povinnosti), může kterákoli ze stran odstoupit od této smlouvy jen s účinky do budoucna.
Odstoupením od této smlouvy zanikají v rozsahu jeho účinků práva a povinnosti stran (čímž nejsou dotčena práva
třetích osob nabytá v dobré víře), pokud v této smlouvě není pro jednotlivé případy stanoveno jinak. Odstoupení od smlouvy se nedotýká práva na zaplacení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení, pokud již dospěl, práva na náhradu škody vzniklé z porušení smluvní povinností ani ujednání, které má vzhledem ke své povaze zavazovat strany i po odstoupení od smlouvy. Odstoupit od této smlouvy (stejně jako při podstatném porušení povinností) může kterákoli ze stran též v případech, kdy druhá strana vstoupí do likvidace nebo bude pravomocně rozhodnuto o úpadku druhé strany soudem nebo druhá strana sama na sebe podá insolvenční návrh nebo to výslovně umožňují příslušná ustanovení této smlouvy nebo stanoví-li tak zákon. Odstoupení od smlouvy musí být provedeno písemnou formou, kdy v písemném oznámení o odstoupení od smlouvy musí být specifikován důvod odstoupení od smlouvy tak, aby tento nemohl být zaměněn s jiným. Odstoupení od smlouvy je účinné dnem, kdy je písemné oznámení o odstoupení od smlouvy doručeno druhé smluvní straně, přičemž v pochybnostech se má za to, že oznámení o odstoupení od smlouvy bylo druhé smluvní straně doručeno třetím dnem po jeho doporučeném odeslání. V ostatním pro odstoupení od smlouvy platí příslušná ustanovení občanského zákoníku, pokud v této smlouvě není výslovně stanoveno jinak.
d) písemnou dohodou stran. K zániku této smlouvy do- hodou stran je nutná písemná forma takové dohody.
e) uplynutím doby, na kterou byla sjednána (v případě, že smlouva je uzavřena na dobu určitou)
f) v dalších případech presumovaných platnou právní úpravou (např. zánik některé ze smluvních stran bez právního nástupce atp.) nebo stanovených v té- to smlouvě.
2. Strany v souladu s § 564 OZ vylučují možnost smlouvu zrušit v jiné formě, než ve formě pí- semné, pokud pro jednotlivé případy v této smlouvě není výslovně stanoveno jinak.
3. V případě, kdy v této smlouvě je sjednáno po- skytování více jak jedné služby, lze zrušit smlouvu (dohodou stran, výpovědí, odstoupe- ním od smlouvy atp.) jen co do některé přesně určené služby či co do některých přesně urče- ných služeb s tím, že ohledně ostatních slu- žeb nedotčených zrušením tato smlouva platí nadále.
4. Pro případ, kdy strany sjednaly smlouvu na dobu určitou, je poskytovatel povinen informo- vat účastníka-spotřebitele, a to stejným způso- xxx, který je sjednán pro zasílání vyúčtování,
o blížícím se ukončení smlouvy a o možnos- tech jejího prodloužení, a to nejdříve 3 měsíce a nejpozději 1 měsíc před uplynutím účinnosti smlouvy sjednané na dobu určitou. Pokud účastník neudělí svůj prokazatelný souhlas s prodloužením smlouvy na dobu určitou, pře- chází smlouva ve smlouvu na dobu neurčitou.
5. V případě ukončení smlouvy před uplynutím doby trvání, na kterou je smlouva uzavřena, ať již výpovědí, nebo dohodou smluvních stran, či odstoupením od smlouvy, se nesjednává žádná výše úhrady, kterou je účastník povinen zaplatit poskytovateli, ledaže je v samotné smlouvě výslovně sjednáno jinak. Pokud je v samotné smlouvě sjednána výše úhrady, kterou je účastník povinen zaplatit poskytova- teli v případě ukončení smlouvy před uplynu- tím doby trvání, na kterou je smlouva uzavře- na (ať již výpovědí, nebo dohodou smluvních stran, či odstoupením od smlouvy), nesmí tato výše úhrady být v případě smlouvy uzavřené se spotřebitelem vyšší než jedna pětina souč- tu měsíčních paušálů zbývajících do konce
sjednané doby trvání smlouvy, nebo jedna pě- tina součtu minimálního sjednaného měsíční- ho plnění zbývajících do konce sjednané doby trvání smlouvy, a výše úhrady nákladů spoje- ných s telekomunikačním koncovým zaříze- ním, které bylo účastníkovi poskytnuto za zvý- hodněných podmínek.
6. Pokud účastníkem této smlouvy uzavřené na dobu určitou je spotřebitel, může poskytovatel tuto smlouvu vypovědět dle písm. a) odst.1 to- hoto článku těchto OP jen za podmínek stano- vených v Čl. XI. odst.1, 2, 3 nebo 6 těchto OP
, nebo v případě, kdy dochází k zániku této smlouvy jen ohledně některé či některých ze služeb (a to z jakýchkoli důvodů), a to vždy v souladu s odst.5 tohoto článku těchto OP.
IX. Údaje o ceně, popřípadě způsobu určení ceny, a způsobu získávání aktuálních
informací o všech platných cenách služeb,
1. Účastník je povinen uhradit za poskytnutou službu cenu ve výši platné v době poskytnutí této služby. Cena služby platná ke dni uzavře- ní této smlouvy je stanovena v Ceníku posky- tovatele. Ustanovení věty prvé a druhé tohoto odstavce neplatí v případě, kdy v Čl. IV. odst.2 samotné smlouvy strany dohodly jinou výši cen za poskytované služby. Nad rámec ceny a současně s ní je účastník povinen zaplatit po- skytovateli i příslušnou daň z přidané hodnoty v zákonem stanovené výši.
2. Aktuální informace o všech platných cenách služeb poskytovaných poskytovatelem posky- tovatel uvádí v Ceníku, který je uveřejněn a k dispozici (a to v tištěné formě) v sídle a každé provozovně poskytovatele a který je dále uveřejněn na web P.
3. Ohledně změn ceny za služby strany sjedná- vají následující:
a) pokud je cena sjednána dohodu stran (Čl. IV. odst. 2 samotné smlouvy), lze ji měnit pouze v případech sta- novených platnou a účinnou právní úpravou nebo po dohodě stran, a to formou písemného dodatku k této smlouvě,
b) pokud je cena určena dle ceníku poskytovatele, pak platí, že poskytovatel je oprávněn provádět jed- nostranně změny ceníku (viz. též Čl. VII. odst.5 těch- to OP). Pokud změna ceníku provedená poskytovate- lem mění cenu, kterou je účastník povinen platit po- skytovateli dle této smlouvy, pak strany sjednávají, že od účinnosti takové změny ceníku dochází ke změně ceny, kterou je povinen účastník zaplatit poskytovateli dle této smlouvy tak, že účastník je povinen platit po- skytovateli cenu dle ceníku ve znění jeho účinných změn (tj. cenu ve výši platné v době poskytnutí služ- by). Práva účastníka spojená se změnou ceníku /viz. Čl. VII. odst. 5 těchto OP/ tím nejsou dotčena.
X. Termíny a způsob vyúčtování ceny a
placení, případné rozdíly v ceně u různých způsobů placení nebo při různých formách vyúčtování
1. Poskytovatel poskytuje služby s běžným pla- tebním režimem – tzn. úplatu za jejich posky- tování za určité časové období hradí účastník (uživatel) po skončení tohoto časového obdo-
bí. Běžný platební režim platí od nabytí účin- nosti těchto OP i pro služby s předplaceným režimem, tzv. předplacené služby, které do té doby Poskytovatel umožňoval.
U tzv. předplacených služeb byl umožněn předplacený režim úhrad, kdy úplatu za jejich poskytování hradil účastník (uživatel) předem na určité období. V případě, že účastník (uživatel) před účinností těchto OP uhradil úplatu za předplacenou službu a tato úplata pokrývá i určité ob- dobí po účinnosti těchto OP, začne běžný platební režim služby těchto účastníků (uživatelů) platit až dnem násle- dujícím po uplynutí tohoto určitého období (např. pokud účastník (uživatel) uhradil úplatu za předplacenou službu až do 31.12.2018, začne u jeho služby platit běžný pla- tební režim až 1.1.2019).
2. Odchylná ustanovení upravující termíny a způsob vyúčtování ceny a placení uvedená u jednotlivých typů (druhů) služeb v Části B těchto OP mají přednost před jimi dotčenými ustanoveními tohoto článku těchto OP.
3. Sjednává se, že poskytovatel vyúčtuje (na vlastní účet a náklad) cenu za poskytnutou službu v elektronické formě (pokud se strany v samotné smlouvě nedohodly na formě tiš- těné) takto:
Cenu poskytnuté služby za zúčtovací období poskytovatel vyfakturuje (vyúčtuje) účastníkovi fakturou (daňovým dokladem), která musí mít tyto náležitosti:
a) označení zúčtovacího období, a
b) uvedení druhu služby a ceny poskytnuté služby za zúčtovací období,
c) vyúčtování ceny služby jednou položkou (pro každou jednotlivou službu poskytovanou dle této smlouvy)
d) náležitosti stanovené zákonem o účetnictví a záko- nem o dani z přidané hodnoty.
Zúčtovacím obdobím je kalendářní měsíc, pokud v jiných ustanoveních této smlouvy není pro jednotlivé případy stanoveno jinak. Platí, že zúčtovací období nesmí být delší než 90 kalendářních dnů, v případě poskytování univerzální služby nesmí být zúčtovací období delší 35 kalendářních dnů (nedohodnou-li se strany písemně jinak).
Právo fakturovat poskytovateli cenu za poskytnutou službu za zúčtovací období vzniká poskytovateli prvním dnem po skončení příslušného zúčtovacího období. Rozsah shora uvedeného vyúčtování ceny je poskytovatel povinen upravit v souladu s příslušnými ustanoveními ZEK či v souladu s opatřením obecné povahy vydaným Českým telekomunikačním úřadem, kdy pro takovou úpravu rozsahu vyúčtování platí ustanovení Čl. VII. odst. 3 písm. a) těchto OP.
4. Pokud není v jiných částech této smlouvy (ne- bo v jiných ustanoveních těchto OP) stanove- no jinak, platí pro každou jednotlivou fakturu následující: Daňové doklady (myšleny daňové doklady ve smyslu příslušných ustanovení zá- kona o dani z přidané hodnoty - dále jen „da- ňové doklady“) za poskytovatelem pro účast- níka uskutečněné zdanitelné plnění nebo pl- nění osvobozené od daně s nárokem na od- počet daně může poskytovatel vystavovat v elektronické podobě s tím, že takto vystavené doklady budou poskytovatelem opatřeny zaru- čeným elektronickým podpisem založeným na kvalifikovaném certifikátu nebo elektronickou značkou založenou na kvalifikovaném systé-
movém certifikátu podle zvláštního právního předpisu (viz. přísl. ustanovení zákona č. 227/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů). Daňové doklady vystavené v elektronické po- době budou účastníkovi zasílány z poskytova- telovy e-mailové adresy: xxxxxxxxx@xxx.xx na e-mailovou adresu účastníka, jak uvedena v jiných částech této smlouvy, event. na jinou účastníkem později písemně určenou e- mailovou adresu. Účastník je oprávněn pí- semně předem jednostranně změnit e-mail, na který mají být poskytovatelem zasílány faktury (daňové doklady), kdy změna e-mailu je pro poskytovatele závazná ode dne následujícího po dni, kdy obdrží písemné oznámení účast- níka o změně e-mailu, přičemž v pochybnos- tech se má za to, že poskytovatel obdržel pí- semné oznámení účastníka o změně e-mailu pátý den po jeho doporučeném odeslání účastníkem na adresu sídla poskytovatele, jak uvedena v záhlaví této smlouvy.
5. Faktura je splatná do 16-ti dnů ode dne jejího doručení účastníkovi, kdy v pochybnostech se má za to, že faktura byla účastníkovi doručena třetím dnem po dni jejího doporučeného ode- slání na adresu účastníka (či třetím dnem ná- sledujícím po dni, ve kterém faktura byla ode- slána poskytovatelem účastníkovi v souladu s odst.4 tohoto článku těchto OP). Sjednává se, že účastník splní svoji platební povinnost vždy v den, kdy celá fakturovaná částka bude připsána na účet poskytovatele uvedený na příslušné faktuře, nebo v den, kdy celá pří- slušná fakturovaná částka bude účastníkem zaplacena v hotovosti do pokladny poskytova- tele.
e)
6. Sjednává se, že faktury shora uvedené (mimo faktur zálohových) jsou vyúčtováním ceny za poskytnuté služby dle příslušných ustanovení ZEK, přičemž na jedné faktuře může být vy- účtováno více druhů služeb či všechny služby poskytované dle této smlouvy. Poskytovatel je povinen vystavit fakturu tak, aby mohla být účastníkovi dodána do 15-ti dnů ode dne ukončení zúčtovacího období.
7. Eventuální rozdíly v ceně u různých způsobů placení nebo při různých formách vyúčtování jsou uvedeny v Ceníku.
8. Účastník podpisem samotné smlouvy potvrzu- je, že byl poskytovatelem upozorněn na dů- sledky neplacení účtů, jak jsou tyto uvedeny v této smlouvě a právní úpravě.
XI. Podmínky pro obnovení a ukončení služby, včetně podmínek minimálního
využívání služby, které musí být splněny, aby bylo možné využívat výhod z propagačních
nabídek
1. V případě, kdy účastník bude v prodlení s pla- cením (a to byť jen částečném) dle této smlouvy, je poskytovatel oprávněn omezit či pozastavit poskytování služby za podmínek uvedených v následujícím odstavci tohoto
článku těchto OP. Poskytování služby posky- tovatel obnoví den následující po dni, kdy účastník splní svoji platební povinnost, pro je- jíž neplnění došlo k pozastavení poskytování služby.
2. Nezaplatil-li účastník ve lhůtě splatnosti uve- dené na vyúčtování ceny za poskytnuté služ- by, pak poskytovatel na to prokazatelně upo- zorní účastníka (postačí formou e-mailu ode- slaného poskytovatelem na poslední jemu známou e-mailovou adresu účastníka) a sta- noví mu náhradní lhůtu plnění ne kratší než 1 týden ode dne dodání upozornění. Platí, že upozornění dle předchozí věty bylo dodáno účastníkovi první pracovní den následující po dni jeho odeslání. Po marném uplynutí ná- hradní lhůty může podnikatel účastníku omezit či pozastavit poskytování dotčené samostatně účtované služby zamezením aktivního přístu- pu ke službě, s výjimkou uskutečňování volání na čísla tísňového volání. Účastník je povinen za upozornění dle tohoto odstavce zaplatit po- skytovateli nákladově orientovanou cenu sta- novenou v Ceníku.
3. Poskytovatel může ukončit tuto smlouvu nebo nezřídit účastníkovi přístup ke službě v přípa- dech, kdy účastník úmyslně uvedl nesprávné osobní nebo identifikační údaje nebo soustav- ně opožděně platil nebo soustavně neplatil cenu za služby uvedené ve vyúčtování ceny, a to pouze po prokazatelném upozornění účast- níka. Soustavným opožděným placením se pro účely tohoto ustanovení rozumí zaplacení nejméně 2 po sobě jdoucích vyúčtování ceny po lhůtě splatnosti. Soustavným neplacením se pro účely tohoto ustanovení rozumí exis- tence nejméně 3 nezaplacených vyúčtování ceny.
4. V případě, kdy o to účastník písemně požádá, je poskytovatel povinen pozastavit poskytová- ní služby na dobu určenou účastníkem v pí- semné žádosti o pozastavení poskytování služby. Účastník může žádost dle předchozí věty podat k poskytovateli nejvýše dvakrát v průběhu kalendářního roku, přičemž celková účastníkem požadovaná délka pozastavení poskytování služby (dle žádosti či žádostí účastníka) nesmí přesáhnout 90 dnů v kalendářním roce. Poskytování služby po- skytovatel obnoví den následující po dni, kdy uplyne doba pozastavení poskytování služby, jak uvedena v žádosti účastníka.
5. V případě, kdy účastník bude v prodlení s pl- něním svých povinností či bude porušovat tuto smlouvu, je poskytovatel oprávněn pozastavit poskytování služby ode dne, kdy o pozasta- vení poskytování služby vyrozumí písemně účastníka s uvedením důvodu pozastavení poskytování služby. Poskytování služby po- skytovatel obnoví v den následující po dni, kdy na straně účastníka odpadne důvod, pro který došlo k pozastavení poskytování služby.
6. K pozastavení poskytování služby dále může dojít v případech presumovaných platnou právní úpravou (např. Rozhodnutí českého te-
lekomunikačního úřadu atp.), kdy k obnovení poskytování služby je poskytovatel povinen neprodleně po té, kdy odpadne překážka, pro kterou k pozastavení poskytování služby do- šlo.
7. K pozastavení poskytování služby či k omezenému poskytování služby může po- skytovatel přistoupit též v případech, kdy hrozí nebo dojde k závažnému narušení bezpeč- nosti a integrity jeho sítě z důvodů poškození nebo zničení elektronického komunikačního zařízení, zejména vlivem velkých provozních havárií nebo živelních pohrom. Pozastavení nebo omezení poskytování služby musí být omezeno pouze na dobu nezbytně nutnou, a je-li to technicky možné, musí být zachován přístup k číslům tísňového volání.
8. K ukončení poskytování služby dochází sou- časně se zánikem smlouvy.
9. Výhody z propagačních nabídek lze využívat jen při splnění podmínek těchto nabídek a po dohodě stran. Tato smlouva nezakládá žádný nárok na výhody z propagačních nabídek, kdy jakákoli propagační nabídka poskytovatele není ze strany poskytovatele návrhem na změnu této smlouvy.
XII. Způsob uplatnění reklamace vad poskytované služby a reklamace vyúčtování cen za poskytnuté služby, včetně údajů o
tom, kde a v jakých lhůtách lze reklamaci uplatni
1. Pro reklamaci vad poskytované služby platí následující:
Účastník má právo uplatnit reklamaci na poskytovanou službu. Reklamaci na poskytovanou službu je účastník oprávněn uplatnit bez zbytečného odkladu, nejpozději do dvou měsíců ode dne vadného poskytnutí služby, jinak právo zanikne.
2. Pro reklamaci vyúčtování cen za poskytnuté služby platí následující:
Účastník má právo uplatnit reklamaci na vy- účtování ceny za poskytnuté služby. Tuto re- klamaci je účastník oprávněn uplatnit bez zby- tečného odkladu, nejpozději do dvou měsíců ode dne dodání vyúčtování ceny za poskytnu- tou službu, jinak právo zanikne. Podání re- klamace však nemá odkladný účinek vůči splnění povinnosti uhradit vyúčtovanou cenu (vyjma případů, kdy Český telekomunikační úřad k žádosti účastníka rozhodne o odklad- ném účinku reklamace).
3. Společná ustanovení pro reklamace: Reklamace musí být písemná a musí být doručena poskytovateli, kdy v pochybnostech se má za to, že reklamace byla doručena poskytovateli třetím dnem po dni jejího doporučeného odeslání. Pro běh prekluzivních lhůt uvedených v odst.1. a 2. tohoto článku těchto OP platí, že účastník podal reklamaci včas, pokud v poslední den lhůty účastník doručí reklamaci do sídla poskytovatele nebo předá reklamaci k doporučenému odeslání na adresu sídla poskytovatele či bude postupovat dle odst. 4 písm. b) tohoto článku těchto OP. V
reklamaci musí být jednoznačně uvedeno, co je předmětem reklamace a jaké skutečnosti či události účastník namítá, jinak se na reklamaci hledí tak, jakoby jí vůbec nebylo.
4. Reklamaci lze uplatnit:
a) přímo v sídle poskytovatele (a to doručením písemné reklamace do sídla poskytovatele nebo oznámením reklamace v sídle poskytovatele, kdy o oznámení re- klamace je poskytovatel povinen s účastníkem sepsat písemný zápis), nebo
b) na adresu sídla poskytovatele, a to zasláním doporu- čeného dopisu (reklamace) na tuto adresu, nebo tele- faxem, telegraficky či v elektronické podobě na spoje- ní poskytovatele uvedené v jiných částech této smlouvy. Účastník je povinen reklamaci učiněnou te- lefaxem, telegraficky či v elektronické podobě písem- ně doplnit (zaslat písemnou reklamaci do sídla posky- tovatele nebo tuto předat v sídle poskytovatele) do tří dnů od podání reklamace, kdy pokud tak neučiní, hle- dí se na reklamaci tak, jakoby jí vůbec nebylo.
5. Poskytovatel je povinen vyřídit reklamaci bez zbytečného odkladu, nejpozději do jednoho měsíce ode dne doručení reklamace. Posky- tovatel je povinen nejpozději do 30-ti dnů ode dne obdržení reklamace se k této vyjádřit se sdělením, zda reklamaci uznává či nikoli, kdy v případě, že reklamaci neuznává, musí po- skytovatel ve svém vyjádření uvést konkrétní důvody neuznání reklamace. Doručení vyříze- ní reklamace musí být provedeno prokazatel- ným způsobem. V případě neuznání reklama- ce ze strany poskytovatele platí (za předpo- kladu, kdy účastník bude na reklamaci trvat), že bude ohledně této reklamace užit postup dle Čl. XV. těchto OP.
6. Poskytovatel je povinen v případě, že dojde k vyúčtování ceny za službu v neprospěch účastníka, vrátit mu rozdíl ceny poštovním po- ukazem adresovaným účastníkovi do místa jeho sídla nebo bydliště nejpozději do 1 měsí- ce od vyřízení reklamace. Po splnění těchto povinností a uspokojení těchto práv účastníka není poskytovatel povinen uhrazovat účastní- kovi (uživatelům služby) náhradu škody, která mu (jim) vznikne v důsledku přerušení služby.
7. Pokud službu bylo možno využít jen částečně, anebo ji nebylo možno využít vůbec pro záva- du technického nebo provozního charakteru na straně poskytovatele, je tento povinen za- jistit odstranění závady a přiměřeně snížit ce- nu. Poskytovatel není povinen nahradit účast- níkovi (uživatelům služby) škodu, která mu (jim) vznikne v důsledku přerušení služby ne- bo vadného poskytnutí služby.
XIII. Smluvní pokuty za nedodržení nebo porušení smluvních povinností
Sjednávají se tyto smluvní pokuty:
1. Poskytovatel je povinen k žádosti účastníka mu zaplatit smluvní pokutu, která činí 5% z měsíční ceny služby (bez daně z přidané hod- noty) za zaviněné porušení svých povinností, pro které nebude dodržena úroveň kvality služby stanovená v této smlouvě nebo pro kte- ré dojde k přerušení poskytování služby. Tou- to smluvní pokutou nejsou dotčena další práva účastníka, jak jsou tyto stanovena v jiných
částech této smlouvy. Strany se dohodly tak, že bez ohledu na výše uvedené (tj. bez ohle- du na výši smluvní pokuty za každé jednotlivé zaviněné porušení smluvních povinností po- skytovatelem) je celková výše smluvních po- kut za všechna porušení smluvních povinností poskytovatelem v příslušném kalendářním měsíci limitována částkou rovnající se 15% měsíční ceny (bez DPH), kterou je účastník povinen zaplatit poskytovateli za poskytování příslušné služby dle této smlouvy.
2. Strany sjednávají, že účastník je povinen za své prodlení s placením dle této smlouvy za- platit poskytovateli k jeho žádosti smluvní po- kutu, která činí 0,03% z dlužné částky za kaž- dý i započatý den prodlení.
3. Pro smluvní pokuty uvedené shora (a to pro každou z nich samostatně) platí následující:
- závazek k úhradě smluvní pokuty trvá a je povinnost smluvní pokutu zaplatit, i když porušením smluvní po- vinnosti zajištěné smluvní pokutou nevznikla škoda
- závazek plnit povinnost, jejíž splnění bylo zajištěno smluvní pokutou, trvá i po zaplacení smluvní pokuty jen v případě, pokud je splnění závazku objektivně možné
- povinnost k zaplacení smluvní pokuty trvá, i když k po- rušení povinnosti zajištěné smluvní pokutou došlo ne- zaviněně, pokud shora v jednotlivých případech není stanoveno jinak
- odstoupení od smlouvy se nedotýká nároku na zapla- cení smluvní pokuty, kdy nároky na smluvní pokutu a zaplacení smluvní pokuty, trvají i po ukončení smlouvy
- jakýkoli způsob zániku smlouvy se nedotýká nároku na zaplacení smluvní pokuty, kdy nároky na smluvní poku- tu a zaplacení smluvní pokuty trvají i po ukončení smlouvy
- povinnost platit smluvní pokutu je dána toliko k žádosti oprávněné strany, která se může rozhodnout, zda ná- rok na smluvní pokutu uplatní či nikoli.
4. Sankci (smluvní pokutu) vyúčtuje oprávněná strana straně povinné písemnou formou. Ve vyúčtování musí být uvedeno to ustanovení smlouvy či právní úpravy, které k vyúčtování sankce opravňuje a způsob výpočtu celkové výše sankce. Strana povinná se musí k vyúčtování sankce vyjádřit nejpozději do de- seti dnů ode dne jeho obdržení, jinak se má za to, že s vyúčtováním souhlasí. Vyjádřením se v tomto případě rozumí písemné stanovis- ko strany povinné. Nesouhlasí-li strana povin- ná s vyúčtováním sankce, je povinna písemně ve sjednané lhůtě sdělit oprávněné straně dů- vody, pro které vyúčtování sankce neuznává. Strana povinná je povinna uhradit vyúčtované sankce nejpozději do čtrnácti dnů od dne ob- držení příslušného vyúčtování.
XIV. Ujednání o náhradě škody a vrácení peněz, která budou použita v případě
nedodržení úrovně kvality služby stanovené ve smlouvě nebo v případě přerušení
poskytování služby ze zavinění podnikatele poskytujícího službu
1. Pokud službu bylo možno využít jen částečně (včetně zhoršené kvality úrovně služby) anebo ji nebylo možno využít vůbec pro závadu technického nebo provozního charakteru na straně poskytovatele, je tento povinen zajistit
odstranění závady v co nejkratším termínu a přiměřeně snížit cenu dle tohoto vzorce
C1
C = ( ) x (ZÚ - NZÚ)
ZÚ
Legenda:
C … cena, kterou je účastník povinen zaplatit poskytovateli po přiměřeném snížení dle tohoto odstavce
C1… cena, kterou by účastník byl povinen zaplatit poskytovateli za zúčtovací období, pokud by službu mohl po celé zúčtovací období mohl plně využít bez závad technického nebo provozního charakteru na straně poskytovatele
ZÚ… doba zúčtovacího období v minutách NZÚ…doba v minutách (kdy počítána je každá započatá minuta), po kterou v rámci zúčtovacího období nebylo možno částečně nebo úplně službu využít pro závadu technického nebo provozního charakteru na straně poskytovatele
2. Pokud poskytovatel nebude postupovat v
odůvodněných případech dle odst.1 tohoto článku těchto OP, je účastník oprávněn k re- klamaci dle ustanovení Čl. XII. těchto OP
3. Poskytovatel není povinen uhradit účastníkovi náhradu škody, která mu vznikne v důsledku neposkytnutí či přerušení služby nebo vadné- ho poskytnutí služby. V ostatních případech platí platná právní úprava, kdy však strany sjednávají, že účastník nemůže v žádném pří- padě požadovat po poskytovateli náhradu škody (pokud škoda vznikne poskytováním služeb dle této smlouvy, při poskytování těch- to služeb nebo v souvislosti s poskytováním těchto služeb) ve výši vyšší, než je měsíční cena služeb, kterou je účastník dle této smlouvy povinen zaplatit poskytovateli za po- skytování služeb, vyjma případů, kdy škoda byla způsobena poskytovatelem úmyslně ne- bo z hrubé nedbalosti.
4. Pro zaručenou úroveň kvality poskytované služby z hlediska náhrady škody platí ustano- vení odst.3 věty prvé těchto OP.
XV. Způsob řešení sporů týkajících se předmětu smlouvy mimo soudní nebo správní řízení
1. V případě sporů strany sjednávají, že tyto spo- ry se pokusí vyřešit vzájemným jednáním smluvních stran. Smluvní strany se tedy za- vazují řešit veškeré spory, které snad mezi nimi v souvislosti s prováděním této smlouvy vzniknou, smírnou cestou. Za tím účelem strana, která se domáhá svých nároků, vyzve stranu druhou k jednání (s návrhem nejméně tří termínů konání jednání), které se uskuteční vždy v sídle poskytovatele. Strana vyzvaná k jednání je povinna bez zbytečného odkladu potvrdit vyhovující termín jednání k vyřešení sporů a na toto jednání se v potvrzeném ter- mínu jeho konání dostavit. Nedostaví-li se strana k jednání (či bude nečinná k výzvě k jednání dle věty třetí tohoto odstavce), je druhá strana již bez dalšího oprávněna postu- povat dle odst.2 tohoto článku těchto OP.
2. Nedojde-li ke smírnému vyřešení sporu, bude tento předložen k projednání a rozhodnutí příslušnému správnímu orgánu (jehož pravo- moc a příslušnost je dána příslušnými ustano- veními ZEK a spr.ř.) či příslušnému soudu ČR (jehož pravomoc a příslušnost je dána přísl. ustanoveními O.s.ř.).
3. Spory může spotřebitel v souladu s ust. § 20d a násl. zákona č. 634/1992 Sb., zákona o ochraně spotřebitele, řešit mimosoudně u po- věřeného subjektu, a to v případě sporu týka- jícího se služeb elektronických komunikací u ČTÚ xxx.xxx.xx a v případě ostatních sporů pak u České obchodní inspekce xxx.xxx.xx.
XVI. Druhy opatření, která může poskytovatel přijmout v případě narušení bezpečnosti a
integrity své sítě, bezpečnosti služby nebo při zjištění jejich ohrožení nebo zranitelnosti
1. Poskytovatel může přijmout v případě naruše- ní bezpečnosti a integrity své sítě, bezpečnos- ti služby nebo při zjištění jejich ohrožení nebo zranitelnosti tato opatření:
a) omezení poskytování služby,
b) dočasné pozastavení poskytování služby
2. O opatřeních uvedených v předchozím od- stavci je poskytovatel povinen neprodleně in- formovat účastníka stejným způsobem, kterým zasílá poskytovatel účastníkovi vyúčtování ceny za služby, nebo písemným dopisem. V oznámení o opatřeních dle předchozí věty poskytovatel uvede i předpokládanou dobu tr- vání příslušného opatření, pokud je mu zná- ma. Poskytovatel obnoví poskytování služby bez zbytečného odkladu poté, co odpadne překážka, pro kterou bylo příslušné opatření přijato.
3. Po dobu trvání opatření dle odst.1 tohoto článku těchto OP má účastník právo na sní- žení ceny dle odst.1 Čl. XIV. těchto OP. Jestli- že opatření trvá více jak deset po sobě násle- dujících dnů, je účastník oprávněn od této smlouvy odstoupit.
4. Ustanovení odst.3 tohoto článku těchto OP neplatí v případě, kdy přijetí opatření poskyto- vatelem dle odst.1 tohoto článku těchto OP bylo vyvoláno nebo způsobeno jednáním účastníka, které je v rozporu s touto smlouvou a/nebo/anebo právní úpravou.
5. Poskytovatel není povinen uhradit účastníkovi (uživatelům služeb) náhradu škody, která v důsledku omezení služby, dočasného poza- stavení, neposkytnutí či přerušení služby účastníkovi (uživatelům služeb) vznikne v souvislosti s přijetím a trváním opatření dle odst.1 tohoto článku těchto OP.
XVII. Některá práva a povinnosti stran
1. Poskytovatel je podnikatelem poskytujícím ve- řejně dostupné služby elektronických komuni- kací. Poskytovatel garantuje a prohlašuje, že je oprávněn v souladu s platnou právní úpra-
vou, oprávněními mu svědčícími (osvědčení o registraci vydané ČTÚ, telekomunikační licen- ce vydané ČTÚ, příslušná osvědčení vydaná ČTÚ, individuální oprávnění vydaná ČTÚ a povolení vydaných ČTÚ) a pravomocnými rozhodnutími příslušných orgánů poskytovat účastníkovi službu (služby) dle této smlouvy., Poskytovatel se zavazuje účastníkovi nepřetr- žitě po celou dobu trvání této smlouvy (tj. kaž- dý kalendářní den v roce, vždy v době od 00,00 hod. do 24,00 hod., a to počínaje dnem, jak je tento stanoven v jiných částech této smlouvy jako den zahájení poskytování služ- by) poskytovat službu (služby) dle této smlouvy, pokud pro jednotlivé případy zákon či tato smlouva nestanoví jinak. Účastník se zavazuje zaplatit za poskytnutou službu (služ- by) poskytovateli úplatu (cenu) dle této smlouvy. Poskytovatel neodpovídá při posky- tování služby (služeb) za obsah přenášených zpráv. Při poskytování služby je poskytovatel povinen postupovat dle příslušných ustanove- ní této smlouvy, ZEK a předpisů a norem sou- visejících.
2. Účastník podpisem samotné smlouvy potvrzu- je, že je mu dobře známo, že některé náleži- tosti této smlouvy jsou upraveny v samotné smlouvě, listině DS, Ceníku a v případě, kdy účastník je spotřebitelem též v listině LS.
3. Poskytovatel je povinen zřídit a poskytovat účastníkovi službu (služby) dle této smlouvy a platné právní úpravy. Pokud se při zřizování služby poskytované dle této smlouvy zjistí, že službu nelze zřídit a poskytovat z důvodů mi- mo vliv smluvních stran (technické a provozní příčiny), je kterákoli ze stran oprávněna od té- to smlouvy odstoupit, přičemž ani jedna ze stran nemůže (pro takové odstoupení od smlouvy) požadovat po druhé straně ničeho. Strany sjednávají, že poskytovatel je oprávněn jednostranně měnit rozsah poskytované služ- by (vzhledem ke svým provozním a technic- kým možnostem, vzhledem k událostem a skutečnostem na provozovateli nezávislých, vzhledem ke změnám právní úpravy či vzhle- dem k příslušným rozhodnutím ČTÚ, vzhle- dem k propojovacím smlouvám s ostatními poskytovateli atp.), kdy pokud změna rozsahu poskytované služby zhoršuje postavení účast- níka, je účastník oprávněn tuto smlouvu vypo- vědět dle písm. b) odst.1 Čl. VIII. těchto OP.
4. Poskytovatel je po celou dobu trvání vlastní- kem elektronických komunikačních zařízení, přiřazených prostředků a koncového bodu sítě (tj. fyzického bodu, ve kterém je účastníkovi poskytován přístup k veřejné komunikační síti) umístěných u účastníka za účelem poskyto- vání služby, pokud v jiných částech této smlouvy (nebo jiných smluvních vztazích uza- vřených mezi stranami) není výslovně stano- veno jinak.
5. Účastník je povinen:
a) před zahájením poskytování služby (služeb) dle této smlouvy umožnit poskytovateli, aby tento mohl pro- vést přípojné vedení a instalaci dalších prvků nutných k poskytování služby v objektech místa poskytování
služby. Pod pojmem "objekt místa poskytování služ- by" se rozumí věci či jejich části určené účastníkem, ve kterých bude účastník službu užívat a ve kterých bude umístěn koncový bod sítě. Účastník odpovídá za to, že má k objektům taková práva, která umožňují v nich provést přípojné vedení a instalaci dalších prv- ků nutných k poskytování služby, která umožňují po- skytování a užívání služby v těchto objektech v sou- ladu s touto smlouvou a která umožňují umístění, in- stalaci a provoz elektronických komunikačních zaří- zení, přiřazených prostředků a koncového bodu sítě v těchto objektech. Účastník je povinen umožnit posky- tovateli vstup do daných objektů za účelem instalace, odinstalace, oprav, servisu a údržby přípojného vede- ní a dalších instalovaných prvků poskytovatele nut- ných k poskytování služby. Účastník není oprávněn požadovat po poskytovateli změnu dohodnutého umístění koncového bodu sítě, pokud se s poskytova- telem písemně nedohodne jinak.
b) zabezpečit ev. nutné stavební a jiné úpravy objektů v místě poskytování služby dle pokynů poskytovatele
c) s péčí řádného hospodáře dbát o elektronická komu- nikační zařízení, přiřazené prostředky a koncový bod sítě nacházející se v objektech místa poskytování služby, bez zbytečného odkladu oznamovat jejich vadnost, poškození, zničení, ztrátu nebo zcizení. Účastník odpovídá za škody vzniklé jeho zaviněním (úmyslným nebo nedbalostním) na elektronických komunikačních zařízeních, přiřazených prostředcích a koncovém bodu sítě nacházejících se v objektech místa poskytování služby či za škody vzniklé jejich ztrátou nebo zcizením, dle příslušných ustanovení občanského zákoníku.
d) připojovat k rozhraní jen taková svá telekomunikační koncová zařízení (přístroje), která splňují náležitosti na ně kladené platnou právní úpravou, příslušnými normami a touto smlouvou a která byla odsouhlasena poskytovatelem.
e) oznámit poskytovateli nedodržení úrovně kvality po- skytované služby nebo přerušení poskytování služby, a to bez zbytečného odkladu po té, kdy tyto skuteč- nosti zjistí.
6. Účastník je povinen užívat poskytovanou službu v souladu s touto smlouvou a platnou právní úpravou. Účastník je povinen neumož- nit využívání poskytované služby třetím oso- bám, není-li v jiných částech této smlouvy sta- noveno jinak.
7. Poskytovatel je povinen bez zbytečného od- kladu, nejpozději však do 48 hodin od zjištění (nebo od nahlášení) nedodržení úrovně kvality poskytované služby nebo přerušení poskyto- vání služby, zahájit práce na sjednání nápra- vy.
8. Poskytovatel je povinen oznámit v předstihu účastníkovi nedodržení úrovně kvality posky- tované služby nebo přerušení poskytování služby nebo změnu rozsahu služby, pokud jsou mu tyto předem známy.
9. Účastník je povinen nijak nemanipulovat s elektronickými komunikačními zařízeními, při- řazenými prostředky a koncovým bodem sítě nacházejícími se v objektech místa poskyto- vání služby, tyto neužívat jinak, než je stano- veno touto smlouvou, tyto zabezpečit proti ztrátě, poškození či zničení, a učinit opatření, aby s těmito nemanipulovali či je neužívali třetí osoby.
V případě, kdy poskytovatel přenechal účast- níkovi za účelem poskytování služeb dle této smlouvy věci movité (viz. Čl. III odst.6 samot- né smlouvy), platí pro toto přenechání věcí movitých ustanovení občanského zákoníku
upravující výpůjčku (viz. zejm. § 2193 a násl. OZ), kdy poskytovat má postavení půjčitele a účastník postavení vypůjčitele, přičemž zejména platí následující:
- Půjčitel prohlašuje, že je výlučným vlastníkem nezuži- vatelné věci movité či věcí movitých (dále též jen
„předmět výpůjčky“ nebo „Zařízení“), jejíž (jejichž) ná- zev a výrobní číslo jsou uvedeny v Čl. III. odst.6 samot- né smlouvy. Smluvní strany se dohodly tak, že před- mět výpůjčky přenechává půjčitel vypůjčiteli na dobu tr- vání této smlouvy do bezplatného užívání a vypůjčitel shora uvedený předmět výpůjčky do bezplatného uží- vání dle této smlouvy od půjčitele přijímá. Dle této smlouvy vypůjčitel nabývá právo předmět výpůjčky uží- vat jen způsobem v ní ujednaným /viz. níže/. Touto smlouvou tedy vzniká vypůjčiteli právo shora uvedený předmět výpůjčky bezúplatně po sjednanou dobu uží- vat, a to pouze za stranami sjednaným účelem (tj.poskytování a užívání služeb dle této smlouvy). Vy- půjčitel je povinen předmět výpůjčky užívat řádně a způsobem obvyklým, a to v souladu s výrobním urče- ním předmětu výpůjčky, návodem k užívání předmětu výpůjčky a v souladu s pokyny k užívání předmětu vý- půjčky daných půjčitelem vypůjčiteli. Vypůjčitel se za- vazuje předmět výpůjčky řádně užívat toliko k účelům a způsobem , jak uvedeny v této smlouvě shora. Vypůjči- tel nesmí předmět výpůjčky užívat jinak než k účelům a způsobem, jak uvedeny v této smlouvě shora.
- Vypůjčitel není oprávněn předmět výpůjčky přenechat jiné osobě bez předchozího písemného svolení půjčite- le. Vypůjčitel nesmí bez předchozího písemného sou- hlasu půjčitele přenechat předmět výpůjčky ani jeho část do nájmu, podnájmu, další výpůjčky či jakéhokoli jiného užívání jinému.
- Půjčitel je povinen předat vypůjčiteli předmět výpůjčky ve stavu způsobilém k užívání dle této smlouvy, a to ke dni uzavření této smlouvy, kdy výpůjčka dle této smlouvy počíná. Půjčitel prohlašuje, že na předmětu výpůjčky neváznou žádné právní povinnosti ani práva třetích osob, která by ztěžovala nebo znemožňovala je- ho užívání dle této smlouvy, a že mu nejsou známy žádné vady předmětu výpůjčky. Vypůjčitel prohlašuje, že při uzavírání této smlouvy již předmět výpůjčky od půjčitele do výpůjčky převzal, kdy předmět výpůjčky byl při převzetí vypůjčitelem v řádném stavu, plně funkční bez zjevných vad či poškození. K vrácení předmětu vý- půjčky po skončení výpůjčky dochází v místě, kde se předmět výpůjčky nachází.
- Vypůjčitel je povinen a oprávněn užívat předmět vý- půjčky toliko k účelům a způsobem stanoveným v této smlouvě (tj. za k účelu poskytování a užívání služby či služeb) a je povinen chránit předmět výpůjčky před po- škozením, zcizením, ztrátou nebo zničením. Vypůjčitel odpovídá půjčiteli za poškození, zničení, zcizení, ztrátu nebo nadměrné opotřebení předmětu výpůjčky či za ja- kékoli škody a újmy vzniklé na předmětu výpůjčky po dobu trvání výpůjčky, to vše dle příslušných ustanovení občanského zákoníku. Vypůjčitel odpovídá půjčiteli či třetím osobám za škody, které jim vzniknou jednáním či opomenutím vypůjčitele při užívání předmětu výpůjčky.
- Vypůjčitel prohlašuje, že je mu k dnešnímu dni stav předmětu výpůjčky dobře znám, byl řádně seznámen s jeho řádným užíváním.
- Půjčitel podpisem této smlouvy výslovně prohlašuje, že na předmětu výpůjčky neváznou ke dni uzavření této smlouvy žádné pohledávky, práva, věcná břemena či jiné skutečnosti, které by bránily řádnému a plnému vý- konu práva výpůjčky dle této smlouvy.
- Vypůjčitel prohlašuje, že byl půjčitelem řádně sezná- men se zachováváním zvláštních pravidel při užívání předmětu výpůjčky. Vypůjčitel odpovídá půjčiteli za veškeré škody na předmětu výpůjčky vzniklé (a všech- ny další škody a újmy vzniklé půjčiteli či třetím osobám) v příčinné souvislosti s tím, že vypůjčitel nezachovával zvláštní pravidla při užívání předmětu výpůjčky, jak uvedena v tomto odstavci shora. Vypůjčitel podpisem této smlouvy potvrzuje, že byl půjčitelem poučen o tom, jak předmět výpůjčky užívat, a že byl půjčitelem poučen i o obecně známých pravidlech při užívání předmětu výpůjčky.
- Vypůjčitel je povinen pečovat o to, aby na předmětu výpůjčky nevznikla škoda. Škodu na předmětu výpůjčky nese půjčitel, ledaže škoda byla způsobena (byť neza- viněně) vypůjčitelem, nebo osobami, jímž vypůjčitel umožnil přístup k předmětu výpůjčky nebo ledaže je v této smlouvě pro jednotlivé případy sjednáno jinak. Vy- půjčitel je povinen zamezit přístupu třetích osob k předmětu výpůjčky.
- Půjčitel neodpovídá vypůjčiteli za žádné škody vzniklé vypůjčiteli provozem, stavem a povahou předmětu vý- půjčky. Opravy předmětu výpůjčky a servisní zásahy do předmětu výpůjčky atp. zajišťuje na vlastní účet a ná- klad půjčitel, kdy vypůjčitel je povinen v rámci výpůjčky dle této smlouvy strpět provedení těchto oprav a ser- visních zásahů atp., přičemž v souvislosti s prováděním těchto se vypůjčitel zavazuje k veškeré součinnosti, kterou lze po něm požadovat. Vypůjčitel je povinen po- třebu oprav (k jejichž provedení resp. zajištění je povi- nen půjčitel) oznámit bez zbytečného odkladu půjčiteli, přičemž platí, že nesplní-li vypůjčitel tuto svoji povin- nost, odpovídá půjčiteli za škodu mu z tohoto titulu vzniklou.
- Vypůjčitel je dále povinen snášet omezení v užívání předmětu výpůjčky v rozsahu nutném pro provedení oprav a udržování předmětu výpůjčky.
- Vypůjčitel nesmí měnit sjednané místo umístění před- mětu výpůjčky, vynášet či odinstalovávat předmět vý- půjčky ze sjednaného místa výpůjčky, ani nesmí do předmětu výpůjčky nijak zasahovat.
- Vypůjčitel je povinen v rámci výpůjčky dle této smlouvy dodržovat příslušné právní předpisy (zejm. protipožární, hygienické, nakládání s odpady, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci). Vypůjčitel je povinen počínat si tak, aby nedocházelo ke škodám na majetku půjčitele. V případě hrozící škody je pak vypůjčitel povinen učinit vše, aby škodu odvrátil nebo alespoň zmírnil.
- Závady a poškození, které způsobil vypůjčitel na před- mětu výpůjčky (nebo za které vypůjčitel odpovídá), je vypůjčitel povinen bez zbytečného odkladu oznámit půjčiteli, kdy půjčitel takové závady a poškození před- mětu výpůjčky odstraní, a to na účet a náklad vypůjčite- le.
- Půjčitel je oprávněn provádět úpravy a jiné podstatné změny na předmětu výpůjčky (a to i bez souhlasu vý- půjčitele), kdy vypůjčitel je povinen jejich provedení umožnit, jinak odpovídá za škodu, která nesplněním té- to povinnosti vznikla. Vypůjčitel není oprávněn bez pí- semného souhlasu půjčitele provádět v/na předmětu výpůjčky žádné úpravy ani jiné změny.
- Obvyklé náklady spojené s užíváním předmětu výpůjč- ky nese vypůjčitel ze svého. Při potřebě mimořádných nákladů je vypůjčitel povinen na tyto půjčitele upozornit a předat předmět výpůjčky půjčiteli, aby tento vynaložil příslušné mimořádné náklady. Odmítne-li půjčitel vyna- ložit mimořádné náklady a tyto mimořádné náklady vy- naloží v nezbytném rozsahu sám vypůjčitel, náleží mu náhrada jako nepřikázanému jednateli.
- Práva půjčitele a vypůjčitele musí být uplatněna do tří měsíců od vrácení předmětu výpůjčky, jinak je soud nepřizná, namítne-li druhá strana opožděné uplatnění práva.
- Výpůjčka zaniká současně se zánikem této smlouvy nebo písemnou dohodou stran nebo v dalších přípa- dech stanovených právní úpravou. Strany sjednávají, že půjčitel se nemůže domáhat předčasného vrácení předmětu výpůjčky vyjma případů, kdy vypůjčitel užije předmět výpůjčky v rozporu s touto smlouvou. Strany však výslovně sjednávají, že půjčitel se nemůže domá- hat předčasného vrácení předmětu výpůjčky z toho titu- lu, že předmět výpůjčky potřebuje nevyhnutelně dříve z důvodů, které nemohl při uzavření této smlouvy před- vídat. Strany sjednávají, že vypůjčitel je povinen nejpozději do pěti dnů ode dne zániku této smlouvy vrá- tit půjčiteli předmět výpůjčky, a to ve stavu, v jakém ho převzal, s přihlédnutím k obvyklému opotřebení, pokud se s půjčitelem písemně nedohodne jinak.
10. Účastník plní všechny své povinnosti dle této smlouvy bezúplatně, na vlastní účet a náklad a nemá tedy vůči poskytovateli žádná práva na náhrady či úplaty za plnění jeho povinností.
Účastník je povinen v místě koncového bodu zabezpečit všechny předpoklady (zejm. ty, které jsou výslovně v této smlouvě uvedeny jako povinnosti účastníka nebo jeho součin- nost), jež jsou potřebné pro řádné poskytování služby.
11. Pokud v tomto článku shora je dána stranám nebo některé z nich povinnost k ohlášení či oznámení určité skutečnosti, jevu či události, pak za splnění oznamovací povinnosti se po- važuje stav, kdy oznámení bude provedeno na kontaktní místa stran některým ze způ- sobů, jak uvedeny v jiných částech této smlouvy.
12. Sjednává se, že pokud účastník poruší své povinnosti stanovené v odst. 5,6 nebo 9 toho- to článku těchto OP, je poskytovatel oprávněn od této smlouvy odstoupit.
13. Nabídka druhů servisních služeb a služeb zá- kaznické podpory, včetně způsobů, jakými lze tyto služby využívat, je provedena v listině DS.
14. Účastník podpisem samotné smlouvy potvrzu- je, že byl poskytovatelem informován o svém právu rozhodnout o tom, zda mají být jeho osobní nebo identifikační údaje uvedeny v účastnickém seznamu v souladu s § 41 odst. 3 ZEK, a o tom, v jakém rozsahu tyto údaje budou uvedeny. Účastník podpisem samotné smlouvy potvrzuje, že byl poskytovatelem in- formován o svých právech vyplývajících z § 95 ZEK. Svá práva dle tohoto odstavce pak účastník realizuje (uplatňuje či neuplatňuje) v rámci samotné smlouvy.
15. Tato smlouva je smlouvou uzavíranou adhez- ním způsobem ve smyslu § 1798 a následují- cích OZ, kdy v této souvislosti účastník podpi- sem samotné smlouvy potvrzuje, že se všemi doložkami (ve smyslu § 1799 OZ a § 1800 odst.1 OZ) v této smlouvě obsaženými a s jejich významem byl seznámen, tyto (včetně jejich významu) jsou mu známy a byly mu do- statečně vysvětleny.
ČÁST B – zvláštní ustanovení pro některé jednotlivé veřejně dostupné služby elektronických komunikací
XVIII. Některá ustanovení o části B těchto OP
1. Ustanovení této Části těchto OP mají přednost před jimi dotčenými ustanoveními uvedenými v Části A těchto OP a/nebo před těmi ustano- veními uvedenými v Části A těchto OP, se kte- rými jsou v rozporu. Ustanovení Části A, která nejsou dotčena dle předchozí věty, platí beze změn i pro služby uvedené v následujícím článku této Části těchto OP.
2. Pro služby neuvedené v následujícím článku těchto OP se ustanovení této Části OP nepo- užijí.
3. Pokud dle ustanovení následujícího článku těchto OP má dojít např. k zániku smlouvy či odstoupení od smlouvy, pak smlouva zaniká jen ohledně toho typu – druhu služby, ke kte- rému se příslušné ustanovení následujícího článku těchto OP vztahuje.
XIX. Zvláštní ustanovení pro některé služby
Oddíl 1. – zvláštní ustanovení pro služby VoIP
1. Ustanovení tohoto oddílu těchto OP mají (ve vztahu ke službám VoIP) přednost před usta- noveními Částí A a C těchto OP, kdy však ustanovení Částí A a C těchto OP se použijí i na VoIP, pokud v tomto oddíle těchto OP není výslovně stanoveno jinak.
2. Službami VoIP se rozumí služby internetové telefonie poskytované poskytovatelem. Služby VoIP jsou veřejně dostupné telefonní služby, které umožňují hlasová volání do pevných, mobilních sítí a na služby uvedené v ceníku poskytovatele. Podmínkou poskytování služeb VoIP je aktivní přístup k síti Internet. Služby VoIP neumožňují dial-up připojení ani službu volby operátora CS/CPS, volání na přístupová čísla Internet ani modemová spojení. Pro pře- nos hlasu v rámci služeb VoIP je využíváno kodeků, G711A, G711u, G.729 nebo IAX a fa- xová volání skupiny G3 na protokolu T.38.
3. Poskytovatel umožní v rámci služeb VoIP (a to po celou dobu jejich poskytování dle této smlouvy) účastníkovi bezplatné volání na jed- notné evropské číslo tísňového volání „112“ a na národní čísla tísňového volání (stanovená v číslovacím plánu). Poskytovatel je povinen zajistit nepřetržitý přístup k číslům tísňového volání.
4. Účastník nesmí služeb VoIP užívat z jiného místa než toho, které je v samotné smlouvě označeno jako „místo užívání služby“, přičemž poruší-li účastník tuto svoji povinnost, je po- skytovatel oprávněn od smlouvy o poskytová- ní služeb VoIP odstoupit, přičemž účastník
odpovídá poskytovateli za veškeré škody a újmy, které poskytovateli porušením povinnos- tí účastníkem (jak uvedeno v tomto odstavci) vznikly či vzniknou.
5. Účastník si je vědom, že poskytovatel je ve smyslu účinné právní úpravy (tj.§ 33 odst.3 a
10 ZEK a příslušná ustanovení vyhl. č.238/2007 Sb.) povinen podnikatele zajišťu- jícího připojení k veřejné komunikační síti (tj. obchodní společnost VOLNÝ a.s., IČ 63080150, se sídlem U Nákladového nádraží 8, 130 00 Praha 3, se kterou má poskytovatel uzavřeny příslušné smluvní vztahy) a dále osoby stanovené právní úpravou, bezúplatně a bezodkladně informovat o aktuálních osob- ních údajích (u účastníků – fyzických osob) či identifikačních údajích (u účastníků - právnic- kých osob) všech svých účastníků pro lokali- zaci, popřípadě identifikaci volajícího při volání na čísla tísňového volání, kdy tyto údaje je poskytovatel povinen aktualizovat. Za tím úče- lem se účastník zavazuje bezodkladně a bez- platně sdělit písemně poskytovateli jakoukoli změnu svých osobních či identifikačních úda- jů, přičemž poruší-li účastník tuto svoji povin- nost, je poskytovatel oprávněn od smlouvy o poskytování služeb VoIP odstoupit, přičemž účastník odpovídá poskytovateli za veškeré škody a újmy, které poskytovateli porušením povinností účastníkem (jak uvedeno v tomto odstavci) vznikly či vzniknou.
6. Účastník bere na vědomí, že poskytovatel je za zákona (viz.§ 61 odst.4 ZEK) povinen vést aktuální databázi všech svých účastníků, kdy je oprávněn (pro účely databáze) získávat a používat rodná čísla účastníků. Pro přenosi- telnost telefonních čísel platí § 34 ZEK, další příslušná ustanovení ZEK a příslušná opatření obecné povahy stanovená ČTÚ.
7. Poskytovatel poskytuje tyto služby VoIP:
a) služba VoIP – Telefon FREE (dále jen „VoIP FREE“), a
b) služba VoIP - Telefon 100, 500, 1000, 2000 (dále jen
„VoIP T“)
8. Pro služby VoIP dále platí následující:
a) popis poskytované služby (včetně jejího obsahu), za- ručená úroveň její kvality a datum zahájení poskyto- vání služby je stanoven v jiných příslušných částech této smlouvy (samotná smlouva, listina DS)
b) nabídka druhů servisních služeb je uvedena v jiných příslušných částech této smlouvy (listina DS, samotná smlouva)
c) údaje o způsobu získávání aktuálních informací o všech platných cenách služeb je stanoven v Části A těchto OP
d) informace o termínech a způsobu vyúčtování ceny a placení:
da) pro službu VoIP T platí - poskytovatel je povinen poskytovat účastníkovi bezúplatně vyúčtování ceny podle druhu služby (včetně podrobného výpisu volání), kdy toto vyúčtování nebude obsahovat položky za volání, která účastník neplatí, včetně volání na čísla určená pro bezplatné volání, přičemž účastník požaduje, aby poskytovatel mu poskytoval toto vyúčtování v elektronické formě vyjma případů, kdy v jiných částech této smlouvy účastník uvedl, že vyúčtování požaduje v tištěné formě. Strany sjednávají, že zúčtovacím obdobím je kalendářní měsíc, přičemž příslušné zúčtovací období je poskytovatel povinen vyznačit ve vyúčtování. Vyúčtování za příslušný kalendářní
měsíc je poskytovatel povinen účastníkovi (ev. uživateli) dodat nejpozději do 15-tého dne kalendářního měsíce následujícího po měsíci, za které se vyúčtování podává. Na žádost účastníka je poskytovatel povinen za úplatu poskytnout účastníkovi i vhodnou alternativu vyúčtování ceny zajišťující zvýšenou ochranu soukromí účastníka, např. neuvedením části volaného čísla ve vyúčtování ceny. Vyúčtování poskytované služby je součástí příslušné faktury, kdy pro rozsah vyúčtování platí opatření obecné povahy stanovené ČTÚ. Pro placení a fakturaci dále platí příslušná ustanovení Části A těchto OP, kdy strany dále sjednávají, že účastník je povinen platit cenu za poskytování služby dle Ceníku pro daný tarif, minimálně však částku ve výši Minimálního účtu dle ceníku. To znamená, že pokud účastník provolá v zúčtovacím období částku menší než je Minimální účet, je povinen uhradit částku ve výši Minimálního účtu. Pokud účastník provolá více než je Minimální účet, je povinen uhradit skutečně provolanou cenu. Ustanovení předchozích dvou vět neplatí pro první měsíc provozu služby v případě, že služba je zřízena jindy než k prvnímu dni měsíce. Poskytovatel přidělí účastníkovi přístupové údaje na stránky http.://xxxxxx.xxx.xx, kde jsou v sekci
„VoIP“ účastníkovi k dispozici statistiky uskutečněných hovorů, kde ke každému z hovorů lze takto zjistit jeho účtovanou délku a cenu.
db) pro službu VoIP FREE platí - poskytovatel je povinen poskytovat účastníkovi bezúplatně vyúčtování ceny, a to souhrnné vyúčtování ceny jednou položkou – kreditem resp. jeho zůstatkem (včetně podrobného výpisu volání), kdy toto vyúčtování nebude obsahovat položky za volání, která účastník neplatí, včetně volání na čísla určená pro bezplatné volání, přičemž účastník požaduje, aby poskytovatel mu poskytoval toto vyúčtování v elektronické formě vyjma případů, kdy v jiných částech této smlouvy účastník uvedl, že vyúčtování požaduje v tištěné formě. Strany sjednávají, že zúčtovacím obdobím je kalendářní měsíc, přičemž příslušné zúčtovací období je poskytovatel povinen vyznačit ve vyúčtování. Vyúčtování za příslušný kalendářní měsíc je poskytovatel povinen účastníkovi (ev. uživateli) dodat nejpozději do 15-tého dne kalendářního měsíce následujícího po měsíci, za které se vyúčtování podává. Na žádost účastníka je poskytovatel povinen za úplatu poskytnout účastníkovi i vhodnou alternativu vyúčtování ceny zajišťující zvýšenou ochranu soukromí účastníka, např. neuvedením části volaného čísla ve vyúčtování ceny. Pro rozsah vyúčtování platí opatření obecné povahy stanovené ČTÚ. Pro placení a fakturaci neplatí příslušná ustanovení těchto OP pojednávající o fakturaci a placení, kdy strany dále sjednávají, že účastník nemusí obdržet fakturu za využitou službu, nýbrž postačí toliko doklad o zaplacení kreditu. Výši aktuálního zůstatku si účastník hlídá sám, poskytovatel mu v tomto smyslu nedoručuje žádná upozornění o případném vyčerpání kreditu (vyjma vyúčtování – viz. shora). Poskytovatel přidělí účastníkovi přístupové údaje na stránky http.://xxxxxx.xxx.xx, kde jsou v sekci „VoIP“ účastníkovi k dispozici statistiky uskutečněných hovorů, kde ke každému z hovorů lze takto zjistit jeho účtovanou délku a cenu, a lze tedy zjistit aktuální výši zůstatku kreditu. Platnost kreditu je jeden rok (pokud se strany v jiných ustanoveních této smlouvy nedohodnou jinak) od data zaplacení (dobití), přičemž v případě, že účet služby nebude během stanovené doby (tj. platnosti kreditu) doplněn o minimální částku 350,- Kč, pak strany sjednávají, že smlouva automaticky zaniká uplynutím doby platnosti kreditu, a to bez náhrady ev. neprovolané částky. Bez ohledu na shora uvedené strany sjednávají, že:
- poskytovatel pozastaví poskytování služby, po- kud zůstatek kreditu bude nižší než 20,-Kč, a
- smlouva automaticky zaniká třicátým dnem po dni, kdy zůstatek kreditu činí soustavně méně než 20,-Kč
e) způsob uplatnění reklamace vad poskytované služby a reklamace vyúčtování cen za poskytnuté služby, včetně údajů o tom, kde a v jakých lhůtách lze rekla- maci uplatnit – platí příslušná ustanovení Části A těchto OP a dále následující: Pokud dojde k vyúčtování služby VoIP v neprospěch účastníka, je poskytovatel povinen účastníkovi vrátit rozdíl ceny nejpozději do 30-ti dnů počítaných ode dne vyřízení reklamace, a to bezhotovostním převodem na účet písemně určený účastníkem, přičemž pokud účastník nesdělí písemně poskytovateli číslo účtu, na který má být rozdíl ceny vrácen, tak poskytovatel zašle rozdíl ceny prostřednictvím České pošty na jemu posledně známou adresu účastníka (fyzické osoby) nebo jemu posledně známé sídlo účastníka (právnické osoby). Platí, že při splnění povinností poskytovatele k vrácení rozdílu ceny a tím uspokojení práva účast- níka na vrácení rozdílu ceny, není poskytovatel povi- nen uhradit účastníkovi a uživatelům služby náhradu škody, která jim vznikne v důsledku přerušení služby.
f) doba, na kterou je smlouva uzavřena, a výpovědní doby – platí příslušná ustanovení Části A těchto OP
g) podmínky pro obnovu a ukončení služby – Účastník potvrzuje, že byl poskytovatelem před započetím po- skytování služby VoIP upozorněn na důsledky nepla- cení telefonních účtů. Platí, že nezaplatí-li účastník ve lhůtě splatnosti cenu za poskytnuté služby (dle vy- účtování a příslušné faktury), pak jej poskytovatel pí- semně doporučenou poštou (adresovanou na posky- tovateli posledně známou adresu či sídlo účastníka) nebo e-mailem na neplacení upozorní a stanoví sou- časně náhradní lhůtu k placení ceny za službu, která činí osm dnů ode dne dodání upozornění účastníkovi. Po marném uplynutí náhradní lhůty je poskytovatel oprávněn již bez dalšího účastníkovi omezit poskyto- vání služby (u které je účastník v prodlení s placením) zamezením aktivního přístupu ke službě, s výjimkou uskutečňování volání na čísla tísňového volání. Účastník je povinen poskytovateli zaplatit náklady, které mu vznikly v souvislosti s upozorněním účastní- ka na neplacení, přičemž výše ceny za prokazatelné upozornění na neplacení musí být nákladově oriento- vaná a je stanovena v Ceníku.
h) Poskytovatel může ukončit smluvní vztah nebo nezří- dit účastníkovi přístup k službám VoIP i v případech, kdy účastník úmyslně uvedl nesprávné osobní nebo identifikační údaje nebo soustavně opožděně platil nebo soustavně neplatil cenu za služby, a to pouze po prokazatelném písemném upozornění účastníka. Soustavným opožděným placením se pro účely před- chozí věty rozumí zaplacení nejméně 2 po sobě jdou- cích vyúčtování ceny (a příslušných faktur) po lhůtě splatnosti. Soustavným neplacením se pak pro účely tohoto písmene rozumí existence nejméně tří neza- placených vyúčtování ceny (příslušných faktur).
i) Účastník podpisem samotné smlouvy potvrzuje, že poskytovatel - coby osoba shromažďují osobní údaje účastníků (uživatelů) k vydání seznamu účastníků (jenž bude vydán příslušným vydavatelem), jehož účelem je vyhledávání podrobného kontaktu o osobě na základě jejího jména nebo případně nezbytného minimálního množství dalších identifikačních prvků – splnil vůči účastníkovi jeho povinnosti dle § 95 ZEK, kdy poskytovatel účastníka informoval bezplatně a před eventuálním zařazením údajů účastníka do se- znamu o účelu tištěného nebo elektronického sezna- mu účastníků, který bude k dispozici veřejnosti přímo nebo prostřednictvím informačních služeb dotazů, a o dalších možnostech využití založených na vyhledáva- cích funkcích obsažených v elektronických verzích seznamu. Účastník dále potvrzuje, že ho poskytovatel žádal předem o jeho souhlas s uveřejněním účastní- kových osobních údajů podle § 41 odst. 5 ZEK a za- jistil, aby účastník měl možnost stanovit, které osobní údaje z rozsahu relevantního pro účely seznamu sta- novenými vydavatelem mají být uvedeny ve veřejném seznamu. Souhlas či nesouhlas účastníka se zařaze- ním do seznamu je proveden v samotné smlouvě, kdy v případě souhlasu účastníka je v samotné smlouvě uvedeno i rozhodnutí účastníka, které osobní údaje o něm mají být uvedeny. Účastník je oprávněn ověřovat údaje o sobě uvedené v seznamu nahlédnu-
tím do seznamu samotného, kdy za tím účelem je po- skytovatel povinen sdělit mu vydavatele seznamu. Zjistí-li účastník chyby či nesprávnosti u svých údajů uvedených v seznamu, je oprávněn písemně požado- vat u poskytovatele opravu těchto chyb či nespráv- ností, kdy poskytovatel je povinen bezplatně a bez zbytečného odkladu zajistit u vydavatele seznamu opravu těchto chyb či nesprávností. Účastník je oprávněn kdykoli písemně požadovat u poskytovatele odstranění svých údajů ze seznamu, kdy poskytovatel je povinen bezplatně a bez zbytečného odkladu zajis- tit u vydavatele seznamu odstranění údajů účastníka ze seznamu. Účastník potvrzuje, že mu poskytovatel umožnil, aby účastník mohl u svých osobních údajů uváděných do seznamu uvést, že si nepřeje být kon- taktován za účelem marketingu. V rozsahu výše uve- deném účastník podpisem samotné smlouvy prohla- šuje, že souhlasí s tím, aby poskytovatel předal oso- bám, které poskytují veřejně dostupné informační služby o telefonních číslech nebo poskytují účastnické seznamy, osobní či identifikační údaje účastníka dle § 41 odst.5 ZEK. Ustanovení předchozí věty neplatí, je- li v jiných částech smlouvy výslovně stanoveno jinak. V případě, že účastník souhlasí s předáním údajů o něm do seznamu, dále platí, že účastník souhlasí s tím, aby byl kontaktován za účelem marketingu, po- kud v jiných částech této smlouvy není výslovně sta- noveno jinak.
j) poskytovatel je povinen zajistit, aby účastník měl pří- stup k operátorským službám a nejméně k jedné in- formační službě o telefonních číslech účastníků
k) pro povinné služby platí § 61 odst.1 ZEK
l) poskytovatel je povinen na žádost účastníka a na ná- klady účastníka zajistit službu identifikace účastnické- ho čísla, z kterého byla uskutečněna zlomyslná nebo obtěžující volání, a to zpětně u konkrétního volání, která účastník označí jako zlomyslná nebo obtěžující, nejpozději však do dvou měsíců ode dne uskutečnění takového volání. Službou identifikace účastnického čísla se rozumí poskytnutí údajů o fyzických a práv- nických osobách uvedených v § 41 odst.5 ZEK, a to i tehdy, pokud účastník odmítl uveřejnění /viz. písm. i) tohoto bodu tohoto oddílu těchto OP a viz. § 41 odst.6 ZEK/.
m) smluvní pokuty za nedodržení nebo porušení smluv- ních povinností – platí příslušná ustanovení Části A těchto OP.
n) ujednání o náhradě škody a vrácení peněz, která bu- dou použita v případě nedodržení úrovně kvality služ- by stanovené ve smlouvě nebo v případě přerušení poskytování služby ze zavinění poskytovatele – platí příslušná ustanovení Části A těchto OP.
o) informace o způsobu řešení sporů týkajících se předmětu smlouvy mimo soudní nebo správní řízení – platí příslušná ustanovení Části A těchto OP.
p) způsob vyrozumění účastníka o změně smluvních podmínek - platí příslušná ustanovení Části A těchto OP.
q) strany sjednávají, že dotazy účastníků, požadavky na změnu služby VoIP, hlášení změn osobních a identifi- kačních údajů i případné hlášení poruch a reklamace služeb lze řešit i prostřednictvím helpdesku Dat, s.r.o., kdy tímto však nejsou dotčena jiná příslušná ustano- vení této smlouvy.
r) Podmínky k využívání služby jsou stanoveny v příslušných ustanoveních této smlouvy (tyto OP, Listina DS, samotná smlouva).
s) obsah služby garance správy a garance vrácení pe- něz jsou stanoveny v jiných příslušných ustanoveních smlouvy
t) poskytovatel se zavazuje, bude-li to technicky možné, účastníkovi bezplatně umožnit: hlášení poruch pro- střednictvím jeho sítě, dále informace prostřednictvím automatických hlásek, které informují volajícího účastníka o změnách účastnických čísel v jeho síti, a volání na čísla tísňového volání.
u) Účastník a poskytovatel sjednávají – a to za účelem předcházení škodám, které mohou eventuálně vznik- nou napadením sítě protiprávním jednáním třetích osob – tyto maximální limity hovorného:
ua) limit jednotlivého hovoru (dále jen „limit I.“), který ve finančním vyjádření činí částku 500,- Kč (slovy
pětset korun českých). Strany sjednávají, že pokud kterýkoli jednotlivý hovor přesáhne hodnotu limitu I., tj. přesáhne částku ve výši 500,- Kč, pak poskytovatel svými technickými prostředky automaticky takovýto hovor ukončí, a
ub) 30-ti denní limit hovoru (dále jen „limit II.“), který ve finančním vyjádření činí částku 5000,- Kč (slovy pěttisíc korun českých). Strany sjednávají, že pokud ve lhůtě 30-kalendářních dnů předcházejících probíhajícímu hovoru přesáhne hodnota hovorného (vč. hodnoty probíhajícího hovoru) limit II., tj. přesáhne částku ve výši 5000,- Kč, pak poskytovatel svými technickými prostředky automaticky takovýto hovor ukončí.
Ukončením hovoru dle písm. ub) tohoto písmena (viz. shora) dochází k přerušení poskytování služby až do doby, kdy účastník zaplatí poskytovateli cenu služby za kalendářní měsíc, ve kterém došlo k ukončení hovoru dle písm. ub). Účastník je však oprávněn kdykoli ve lhůtě:
- počínající ukončením hovoru dle písm. ub), a
- končící dnem, kdy účastník zaplatí poskytovateli cenu služby za kalendářní měsíc, ve kterém došlo k ukončení hovoru dle písm. ub),
provést opětovnou aktivaci (poskytování služby) služby tak, že přes webové strany poskytovatele xxxx://xxxxxx.xxx.xx/ (při užití svých hesel) postupem na těchto webových stránkách uvedeným zvýší limit II. na období účastníkem určené, kdy k aktivaci poskytování služby dojde do dvou hodin od času, kdy účastník řádně zvýší limit II. způsobem a postupem dle této věty. Přerušení poskytování služby (jak shora uvedeno) nemá vliv na možnost bezplatného volání na jednotné evropské číslo tísňového volání „112“ a na národní čísla tísňového volání (stanovená v číslovacím plánu), kdy poskytovatel zajišťuje nepřetržitý přístup k číslům tísňového volání.
v) Pro všechny služby VOIP platí následující:
va) Při prvotní aktivaci služby VOIP (tj. při zahájení poskytování služby) sdělí poskytovatel účastníkovi přístupové heslo (dále jen „Heslo“) vázané a vztahující se k telefonnímu číslu, které je účastníkovi přiděleno. Heslo je účastník oprávněn a povinen užít jen k těmto účelům:
- pro připojení k serveru poskytovatele, a
- ke komunikaci s poskytovatelem dle písm.
v) tohoto oddílu těchto OP
Účastník je povinen potvrdit poskytovateli, že od něho Xxxxx obdržel, a to způsobem určeným poskytovatelem. Heslo je účastník povinen udržovat v tajnosti, je povinen učinit adekvátní a příslušná opatření k jeho utajení, kdy toto Xxxxx účastník nesmí sdělit, postoupit, oznámit či jinak zpřístupnit třetím osobám. Účastník se zavazuje učinit veškerá opatření k utajení shora uvedeného Hesla, kdy v případě ztráty, zcizení, vyzrazení Hesla nebo jiného narušení práva užití tohoto Hesla, je účastník povinen tuto skutečnost neprodleně prokazatelně sdělit poskytovateli. Účastník odpovídá za veškeré škody či újmy, které poskytovateli vzniknou z titulu porušení povinností účastníkem (jak uvedeny pod tímto písmenem shora) z titulu neoprávněného užití Xxxxx třetí osobou, vyjma případů, kdy za neoprávněné užití Xxxxx odpovídá poskytovatel.
vb) Strany sjednávají, že k užití služby VOIP jinou osobou než účastníkem si účastník musí vyžádat předchozí písemný souhlas poskytovatele.
Oddíl 2. - zvláštní ustanovení pro služby virtuálního mobilního operátora
Zvláštní ustanovení a samotný postup při poskytování služeb virtuálního mobilního operátora upravuje Příloha č.1 k těmto OP, která je jejich nedílnou součástí.
Oddíl 3. – zvláštní ustanovení pro služby FREEPOINT
Pro službu FREEPOINT platí tzv. testovací období, které počíná dnem započetí poskytování služby, přičemž toto testovací období trvá sedm dnů (pokud poskytovatel
jednostranně nerozhodne v určitých případech o delším trvání testovacího období) a je bezplatné. Cenu za první sjednané období služby FREEPOINT je účastník povinen zaplatit poskytovateli do konce shora uvedeného testovacího období, přičemž pokud tak účastník neučiní, platí, že smluvní vztah mezi účastníkem a poskytovatelem nevzniká. Dnem řádného zaplacení ceny za první sjednané období služby FREEPOINT vzniká mezi poskytovatelem a účastníkem smlouva, kdy dnem zahájení poskytování služby FREEPOINT je den následující po posledním dnu testovacího období. V ostatním pro termíny a způsob vyúčtování ceny a placení ohledně služby FREEPOINT platí ustanovení Čl. X. těchto OP.
Oddíl 4. - zvláštní ustanovení pro služby šíření rozhlasového a televizního vysílání
Ustanovení tohoto oddílu bude vloženo v období v 05/2015, a to před zahájením poskytování služby šíření rozhlasového a televizního vysílání.
Oddíl 5. – zvláštní ustanovení o správě firewallu
1. Předmětem plnění poskytovatele v rámci služby o správě firewallu dle této smlouvy ne- ní:
a) instalace operačního systému LINUX na PC účastní- ka, který je nutný k provádění služby dle této smlouvy, a
b) instalace sad programů a skriptů nutných k provádění služby dle této smlouvy na PC účastníka, a
c) konfigurace a změny sad programů a skriptů na PC účastníka
Strany shodně prohlašují, že současně s uzavřením této smlouvy mezi sebou uzavřeli smlouvu o dílo, dle které po- skytovatel coby zhotovitel provede pro a u účastníka jako objednatele instalaci dle písm. a) a b) tohoto odstavce toho- to článku těchto OP. Strany dále shodně prohlašují, že v případě nutnosti konfigurace a změn dle písm. c) tohoto odstavce tohoto článku těchto OP nebo na základě žádosti účastníka o konfiguraci či změnu dle písm. c) tohoto od- stavce tohoto článku těchto OP (která bude provozně a technicky z hlediska poskytovatele proveditelná), mezi se- bou budou uzavírat samostatné smlouvy o dílo, na základě kterých a dle kterých poskytovatel coby zhotovitel provede pro a u účastníka jako objednatele konfiguraci či změnu dle písm. c) tohoto odstavce tohoto článku těchto OP, a to za ceny stanovené Ceníkem poskytovatele (viz. shora) plat- ným v době uzavření příslušné smlouvy o dílo.
2. Strany sjednávají, že termín zahájení posky- tování služby (jak uveden v samotné smlouvě) se automaticky prodlužuje:
a) o dobu, po kterou bude účastník v prodlení kterékoli své povinnosti dle smlouvy o dílo uzavřené mezi stra- nami, nebo
b) o dobu, po kterou PC účastníka nebude splňovat technické a další parametry na tento PC kladené tou- to smlouvou
c) o dobu, po kterou účastník nebude řádně a oprávně- ně připojen k síti INTERNET v intencích této smlouvy.
Účastník podpisem samotné smlouvy potvrzuje, že strany se dohodly tak, že pokud doba prodlení účastníka (dle tohoto odstavce) nebo pokud nepřipravenost PC účastníka (dle tohoto odstavce) přesáhne patnáct dnů, je poskytovatel oprávněn od této smlouvy odstoupit.
3. Sjednává se, že nejpozději do tří pracovních dnů ode dne zániku této smlouvy je účastník povinen umožnit poskytovateli odstranění (odinstalaci) té části software nutného k po- skytování služby, která je chráněna právy po- skytovatele z duševního vlastnictví (viz. ná- sledující odstavec tohoto oddílu těchto OP).
Strany sjednávají, že pokud bude účastník v prodlení s plněním svých povinností dle před- chozí věty, je účastník povinen zaplatit posky- tovateli smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč (slovy jedentisíc korun českých) za každý den prodlení se splněním své povinnosti umožnit poskytovateli odstranění (odinstalaci) té části software nutného k poskytování služby, která je chráněna právy poskytovatele z duševního vlastnictví.
4. „Původní Počítačový program společnosti Dat, s.r.o.“ (dále jen „PPD“), jak je tento určen a definován v popisu služby – viz. Listina DS - je dílem, počítačovým programem, který je chrá- něn jako dílo literární ve smyslu příslušných ustanovení občanského zákoníku a AZ. Po- skytovatel prohlašuje, že vykonává svým jmé- nem a na svůj účet autorova majetková práva k PPD. Účastník bere na vědomí a je srozu- měn s tím, že PPD je dílem, které je chráněno občanským zákoníkem a AZ, jak shora uve- deno. Strany se dohodly v souladu s § 2358 a následujících OZ na této licenční smlouvě (dále jen „licenční smlouva“): Poskytovatel po- skytuje účastníkovi bezúplatně oprávnění k výkonu práva duševního vlastnictví (licenci) v níže ujednaném omezeném rozsahu a účastník tuto licenci přijímá. Poskytovatel tou- to licenční smlouvou poskytuje účastníkovi ja- ko nabyvateli oprávnění k výkonu práva PPD užít (licenci) k sjednanému způsobu užití, a to k užívání PPD v rámci poskytování služby dle této smlouvy, kdy poskytovatel a účastník se dohodli tak, že tato licence se poskytuje bez- úplatně. Strany sjednávají tato omezení licen- ce:
- účastník je oprávněn užít PPD jen k tomuto jednotlivé- mu způsobu užití: za účelem a pro užívání služeb po- skytovaných dle této smlouvy, a
- územní rozsah licence je omezen na území České re- publiky, a
- časový rozsah licence je omezen na dobu trvání této smlouvy, a
- množstevní rozsah licence je omezen na množství 1, pokud v samotné smlouvě není sjednáno jinak.
Strany sjednávají, že licence se poskytuje jako licence nevýhradní, kdy poskytovatel je nadále oprávněn k výkonu práva užít PPD způsobem, ke kterému je licence udělena, jakož i k poskytnutí licence třetím osobám. Účastník nesmí oprávnění tvořící součást licence zcela nebo zčásti poskytnout třetí osobě (tj. platí zákaz podlicence). Účastník může licenci postoupit třetí osobě pouze s předchozím písemným souhlasem poskytovatele, kdy o postoupení licence a o osobě postupníka je povinen poskytovatele informovat bez zbytečného odkladu. I při prodeji podniku účastníka či jeho části, která tvoří samostatnou organizační složku, se vyžaduje k přechodu licence předchozí písemný souhlas poskytovatele. Účastník nesmí upravit či jinak měnit PPD, jeho název nebo označení poskytovatele (a autorů), a to v žádném případě a z žádných důvodů. Bez předchozího písemného souhlasu poskytovatele nesmí účastník provádět žádné úpravy či změny PPD, nesmí PPD spojovat s jiným dílem ani nesmí PPD zařazovat do díla souborného. Strany v rámci této licenční smlouvy sjednávají, že se vylučuje přechod práv a povinností na právního nástupce účastníka, což znamená, že smrtí účastníka (pokud je tento fyzickou osobou) nebo zánikem účastníka (pokud je tento právnickou osobou) nepřechází práva a povinnosti z této licenční smlouvy na jejich právní nástupce. K užití PPD nad rámec shora uvedený, je účastník oprávněn pouze na základě další písemné licenční smlouvy uzavřené mezi ním a poskytovatelem. Poskytovatel při předání (odevzdání) PPD účastníkovi
tomuto poskytne veškeré podklady a informace potřebné k výkonu licence. Účastník je povinen utajit před třetími osobami podklady a sdělení, jichž se mu od poskytovatele dostalo, kdy za třetí osobu se nepovažuje zaměstnanec účastníka ani ten, kdo se účastní na podnikání či činnosti účastníka, byl-li účastníkem zavázán k mlčenlivosti. V případě zániku licence účastník poskytnuté podklady poskytovateli vrátí a sdělení utají až do doby, kdy se stanou obecně známými. Dojde-li k ohrožení nebo porušení účastníkovi licence, zpraví o tom účastník poskytovatele bez zbytečného odkladu, jakmile se o tom dozví. Poskytovatel poskytne účastníkovi součinnost k právní ochraně jeho licence. Pro shora uvedenou licenci v ostatním platí platná a účinná právní úprava.
Strany sjednávají, že pokud účastník poruší kteroukoli povinnost vyplývající pro něho z výše uvedené licenční smlouvy, je poskytovatel oprávněn od této smlouvy odstoupit. Strany dále sjednávají, že pokud účastník poruší kteroukoli povinnost vyplývající pro něho z výše uvedené licenční smlouvy, je účastník za každé jednotlivé porušení svých povinností pro něho vyplývající z licenční smlouvy povinen zaplatit poskytovateli (k jeho žádosti) smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč (slovy jedentisíc korun českých).
Oddíl 6. – zvláštní ustanovení o správě e- mailového serveru
1. Předmětem plnění poskytovatele v rámci služby o správě e-mailového serveru dle této smlouvy není:
a) instalace operačního systému LINUX na PC účastní- ka, který je nutný k provádění služby dle této smlouvy, a
b) instalace sad programů a skriptů nutných k provádění služby dle této smlouvy na PC účastníka, a
c) konfigurace a změny sad programů a skriptů na PC účastníka
Strany shodně prohlašují, že současně s uzavřením této smlouvy mezi sebou uzavřeli smlouvu o dílo, dle které poskytovatel coby zhotovitel provede pro a u účastníka jako objednatele instalaci dle písm. a) a b) tohoto odstavce tohoto článku těchto OP. Strany dále shodně prohlašují, že v případě nutnosti konfigurace a změn dle písm. c) tohoto odstavce tohoto článku těchto OP nebo na základě žádosti účastníka o konfiguraci či změnu dle písm. c) tohoto odstavce tohoto článku těchto OP (která bude provozně a technicky z hlediska poskytovatele proveditelná), mezi sebou budou uzavírat samostatné smlouvy o dílo, na základě kterých a dle kterých poskytovatel coby zhotovitel provede pro a u účastníka jako objednatele konfiguraci či změnu dle písm. c) tohoto odstavce tohoto článku těchto OP, a to za ceny stanovené Ceníkem poskytovatele (viz. shora) platným v době uzavření příslušné smlouvy o dílo.
2. Strany sjednávají, že termín zahájení posky- tování služby (jak uveden v samotné smlouvě) se automaticky prodlužuje:
a) o dobu, po kterou bude účastník v prodlení kterékoli své povinnosti dle smlouvy o dílo uzavřené mezi stra- nami, nebo
b) o dobu, po kterou PC účastníka nebude splňovat technické a další parametry na tento PC kladené tou- to smlouvou
c) o dobu, po kterou účastník nebude řádně a oprávně- ně připojen k síti INTERNET v intencích této smlouvy.
Účastník podpisem samotné smlouvy potvrzuje, že strany se dohodly tak, že pokud doba prodlení účastníka (dle tohoto odstavce) nebo pokud nepřipravenost PC účastníka (dle tohoto odstavce) přesáhne patnáct dnů, je poskytovatel oprávněn od této smlouvy odstoupit.
3. Sjednává se, že nejpozději do tří pracovních dnů ode dne zániku této smlouvy je účastník
povinen umožnit poskytovateli odstranění (odinstalaci) té části software nutného k po- skytování služby, která je chráněna právy po- skytovatele z duševního vlastnictví (viz. ná- sledující odstavec tohoto oddílu těchto OP). Strany sjednávají, že pokud bude účastník v prodlení s plněním svých povinností dle před- chozí věty, je účastník povinen zaplatit posky- tovateli smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč (slovy jedentisíc korun českých) za každý den prodlení se splněním své povinnosti umožnit poskytovateli odstranění (odinstalaci) té části software nutného k poskytování služby, která je chráněna právy poskytovatele z duševního vlastnictví.
4. „Původní Počítačový program společnosti Dat, s.r.o.“ (dále jen „PPD2“), jak je tento určen a definován v popisu služby – viz. Listina DS, je dílem - počítačovým programem, který je chráněn jako dílo literární ve smyslu přísluš- ných ustanovení občanského zákoníku a AZ. Poskytovatel prohlašuje, že vykonává svým jménem a na svůj účet autorova majetková práva k PPD2. Účastník bere na vědomí a je srozuměn s tím, že PPD2 je dílem, které je chráněno občanským zákoníkem a AZ, jak shora uvedeno. Strany se dohodly v souladu s
§ 2358 a následujících OZ na této licenční smlouvě (dále jen „licenční smlouva“): Posky- tovatel poskytuje účastníkovi bezúplatně oprávnění k výkonu práva duševního vlastnic- tví (licenci) v níže ujednaném omezeném roz- sahu a účastník tuto licenci přijímá. Poskyto- vatel touto licenční smlouvou poskytuje účast- níkovi jako nabyvateli oprávnění k výkonu práva PPD2 užít (licenci) k sjednanému způ- sobu užití, a to k užívání PPD2 v rámci posky- tování služby dle této smlouvy, kdy poskytova- tel a účastník se dohodli tak, že tato licence se poskytuje bezúplatně. Strany sjednávají ta- to omezení licence:
- účastník je oprávněn užít PPD2 jen k tomuto jednotli- vému způsobu užití: za účelem a pro užívání služeb poskytovaných dle této smlouvy, a
- územní rozsah licence je omezen na území České re- publiky, a
- časový rozsah licence je omezen na dobu trvání této smlouvy, a
- množstevní rozsah licence je omezen na množství 1, pokud v samotné smlouvě není sjednáno jinak
Strany sjednávají, že licence se poskytuje jako licence nevýhradní, kdy poskytovatel je nadále oprávněn k výkonu práva užít PPD2 způsobem, ke kterému je licence udělena, jakož i k poskytnutí licence třetím osobám. Účastník nesmí oprávnění tvořící součást licence zcela nebo zčásti poskytnout třetí osobě (tj. platí zákaz podlicence). Účastník může licenci postoupit třetí osobě pouze s předchozím písemným souhlasem poskytovatele, kdy o postoupení licence a o osobě postupníka je povinen poskytovatele informovat bez zbytečného odkladu. I při prodeji podniku účastníka či jeho části, která tvoří samostatnou organizační složku, se vyžaduje k přechodu licence předchozí písemný souhlas poskytovatele. Účastník nesmí upravit či jinak měnit PPD2, jeho název nebo označení poskytovatele (a autorů), a to v žádném případě a z žádných důvodů. Bez předchozího písemného souhlasu poskytovatele nesmí účastník provádět
žádné úpravy či změny PPD2, nesmí PPD2 spojovat s jiným dílem ani nesmí PPD2 zařazovat do díla souborného. Strany v rámci této licenční smlouvy sjednávají, že se vylučuje přechod práv a povinností na právního nástupce účastníka, což znamená, že smrtí účastníka (pokud je tento fyzickou osobou) nebo zánikem účastníka (pokud je tento právnickou osobou) nepřechází práva a povinnosti z této licenční smlouvy na jejich právní nástupce. K užití PPD2 nad rámec shora uvedený, je účastník oprávněn pouze na základě další písemné licenční smlouvy uzavřené mezi ním a poskytovatelem. Poskytovatel při předání (odevzdání) PPD2 účastníkovi tomuto poskytne veškeré podklady a informace potřebné k výkonu licence. Účastník je povinen utajit před třetími osobami podklady a sdělení, jichž se mu od poskytovatele dostalo, kdy za třetí osobu se nepovažuje zaměstnanec účastníka ani ten, kdo se účastní na podnikání či činnosti účastníka, byl-li účastníkem zavázán k mlčenlivosti. V případě zániku licence účastník poskytnuté podklady poskytovateli vrátí a sdělení utají až do doby, kdy se stanou obecně známými. Dojde-li k ohrožení nebo porušení účastníkovi licence, zpraví o tom účastník poskytovatele bez zbytečného odkladu, jakmile se o tom dozví. Poskytovatel poskytne účastníkovi součinnost k právní ochraně jeho licence. Pro shora uvedenou licenci v ostatním platí platná a účinná právní úprava.
Strany sjednávají, že pokud účastník poruší kteroukoli povinnost vyplývající pro něho z výše uvedené licenční smlouvy, je poskytovatel oprávněn od této smlouvy odstoupit. Strany dále sjednávají, že pokud účastník poruší kteroukoli povinnost vyplývající pro něho z výše uvedené licenční smlouvy, je účastník za každé jednotlivé porušení svých povinností pro něho vyplývající z licenční smlouvy povinen zaplatit poskytovateli (k jeho žádosti) smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč (slovy jedentisíc korun českých).
Oddíl 7. – zvláštní ustanovení o hostingových službách
1. Předmětem plnění poskytovatele dle této smlouvy nejsou úkony, činnosti, práce atp., jak jsou tyto specifikovány v Ceníku poskytovatele pod označením „plnění NS. Účastník se zava- zuje v případě, kdy úkony, činnosti, práce atp. (dále jen „plnění NS“) uvedené v předchozí větě jsou nebo budou nutné k řádnému posky- tování služby dle této smlouvy, uzavřít s po- skytovatelem smlouvu o dílo (či smlouvy o dí- lo), dle které (kterých) poskytovatel coby zho- tovitel provede pro účastníka jako objednatele plnění NS, a to za ceny stanovené ceníkem poskytovatele platným v době uzavření pří- slušné smlouvy o dílo.
2. Strany sjednávají, že služba je zahájena a po- skytována i v případech, kdy účastník nebude schopen plně či zčásti službu využívat z ja- kýchkoli důvodů či příčin na jeho straně. Neu- žívání poskytované služby (nebo jen částečně využívání poskytované služby) účastníkem z jakýchkoli důvodů či příčin nemá žádný vliv na povinnosti účastníka plnit veškeré své povin- nosti dle této smlouvy (včetně povinností k zaplacení ceny za poskytování služby v plné výši), kdy při takovém stavu se má za to, že poskytovatel řádně a včas plní veškeré své
povinnosti dané mu touto smlouvou. Strany sjednávají, že poskytovatel je oprávněn termín zahájení poskytování služby (jak uveden v té- to smlouvě) prodloužit:
- o dobu, po kterou bude účastník v prodlení kterékoli své povinnosti dle smlouvy o dílo (smluv o dílo) uza- vřené (-ých) mezi stranami, jak uvedeno odst.1 tohoto oddílu těchto OP
- o dobu, po kterou bude účastník v prodlení s kteroukoli povinností své součinnosti dle této smlouvy včetně po- vinnosti k uzavření smlouvy (smluv) o dílo dle odst.1 tohoto oddílu těchto OP.
Účastník podpisem samotné smlouvy potvrzuje, že strany se dohodly tak, že pokud doba prodlení účastníka přesáhne patnáct dnů, je poskytovatel oprávněn od této smlouvy odstoupit.
3. Strany sjednávají, že poskytovatel je oprávněn pozastavit nebo omezit poskytování služby v případě, kdy tak bude stanoveno či určeno platnou právní úpravou nebo pravomocným rozhodnutím příslušného orgánu. Na službu poskytovanou dle této smlouvy se vztahují příslušná ustanovení zákona č.480/2004 Sb., o některých službách informační společnosti (dále jen „ZIS“), kdy pro odpovědnost posky- tovatele za obsah přenášených informací platí
§ 3 ZIS, kdy pro odpovědnost poskytovatele za obsah automaticky dočasně meziukláda- ných informací platí § 4 ZIS, kdy pro odpo- vědnost poskytovatele za ukládání obsahu in- formací poskytovaných uživatelem platí § 5 ZIS, kdy pro šíření obchodních sdělení platí § 7 ZIS a kdy pro regulované činnosti platí § 8 ZIS. Poskytovatel není povinen dohlížet na obsah přenášených nebo ukládaných infor- mací ani není povinen aktivně vyhledávat sku- tečnosti a okolnosti poukazující na protiprávní obsah informace. Strany sjednávají, že poruší- li účastník v souvislosti s poskytováním služby dle této smlouvy kteroukoli ze svých povinnos- tí daných mu ZIS či pro něho ze ZIS vyplývají- cích, je poskytovatel oprávněn (a povinen) s okamžitou platností od zjištění tohoto porušení povinností účastníkem ukončit poskytování služby dle této smlouvy a dále je poskytovatel oprávněn od této smlouvy odstoupit. Strany sjednávají závaznost ZIS (a toho, co uvedeno v tomto odstavci shora) pro službu uvedenou v této smlouvě a pro tuto smlouvu i v případě, kdy ZIS se na tuto smlouvu a službu jí posky- tovanou nebude vztahovat na základě pravo- mocných rozhodnutí soudů či jiných orgánů či na základě výkladu ZIS provedeného k tomu oprávněnou osobou.
4. Nedílnou součástí plnění poskytovatele je konfigurace jeho serverů za účelem poskyto- vání služby dle této smlouvy. Nedílnou sou- částí plnění poskytovatele je také krátkodobé zálohování dat na hardware (prostředcích) poskytovatele, kdy pokud v jiných ustanove- ních této smlouvy (či v jiné samostatné smlouvě uzavřené a trvající mezi stranami) není výslovně ujednáno jinak, platí pro danou problematiku následující: Záloha dat bude prováděna minimálně jedenkrát týdně, při- čemž poskytovatel je povinen uchovávat vždy poslední provedenou zálohu dat.Účastník
podpisem smlouvy samotné potvrzuje, že se sjednává, že pokud poskytovatel nesplní svoji povinnost k zálohování dat, je povinen zaplatit účastníkovi k jeho žádosti smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč za každé jednotlivé porušení svých povinností k zálohování dat.
5. Strany sjednávají, že k užití služby jinou osobou než účastníkem si účastník musí vy- žádat předchozí písemný souhlas poskytova- tele. Účastník zejména nesmí postoupit či ji- nak zpřístupnit třetím osobám přístupová hes- la a jména poskytovatelem mu přidělená pro připojení k serveru poskytovatele či pro komu- nikaci s poskytovatelem, pokud v této smlouvě není pro jednotlivé případy výslovně stanove- no jinak (kdy však i v těchto případech má účastník povinnosti a odpovědnost, jak uve- deny v tomto odstavci tohoto článku této smlouvy níže). Účastník se zavazuje učinit veškerá opatření k utajení shora uvedených přístupových jmen a hesel, kdy v případě ztrá- ty, zcizení nebo jiného narušení práva užití těchto přístupových jmen a hesel, je účastník povinen tuto skutečnost neprodleně sdělit po- skytovateli. Účastník odpovídá za veškeré škody či újmy, které poskytovateli vzniknou z titulu porušení povinností účastníkem, jak uvedeny pod tímto písmenem tohoto odstavce shora, či z titulu neoprávněného užití cit. pří- stupových práv a hesel třetí osobou, vyjma případů, kdy za neoprávněné užití přístupo- vých práv a hesel odpovídá poskytovatel.
6. Účastník bere na vědomí, že pro plné a řádné užívání služby, musí být účastník řádně a oprávněně připojen přes FTP přístup k serve- ru poskytovatele, a počítač účastníka musí být schopen pracovat s protokolem FTP.
Oddíl 8. – zvláštní ustanovení o registraci a správě domény
1. Poskytovatel prohlašuje, že s obchodní spo- lečností ACTIVE 24, s.r.o., IČ 25115804, síd- lem Praha 8, Karlín, Sokolovská 394/17, PSČ 186 00, zapsanou v obchodním rejstříku ve- deném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 51029 (dále jen „Registrátor“) má uza- vřenu Smlouvu o spolupráci, která stále trvá a na základě které je poskytovatel coby partner Registrátora oprávněn poskytovat služby v rozsahu a dle této smlouvy. Službu je tedy po- skytovatel povinen provádět pro účastníka tak- to:
a) Část služby I. (tj. zajištění registrace domén) je posky- tovatel povinen zabezpečit nejpozději do 5-ti dnů ode dne uzavření této smlouvy, vyjma případů, kdy posky- tovatel prokáže účastníkovi, že z důvodů nikoli na je- ho straně je k registraci domény nutná doba další. O provedení registrace domény neprodleně informuje poskytovatel účastníka, a to na e-mail účastníka
b) Část služby II. (tj. zajištění údržby domén) je poskyto- vatel povinen provádět v rozsahu dle této smlouvy, po celou dobu trvání této smlouvy a počínaje dnem, kdy dojde k registraci domény, pokud v této smlouvě pro jednotlivé případy není výslovně stanoveno jinak.
Strany sjednávají, že v případě, kdy doménu nebude možno zaregistrovat (a to na základě rozhodnutí registrátora učiněného v souladu s
platnými právním předpisy), pak se tato smlouva od počátku ruší. Pokud dojde ke zrušení této smlouvy dle předchozí věty, pak ani jedna ze stran nemůže po druhé straně požadovat ničeho, vyjma případů, kdy k neregistraci domény došlo z důvodů na straně účastníka, přičemž v takovém případě je účastník povinen zaplatit poskytovateli náhradu nákladů, která se sjednává na paušální částku 1.000,- Kč.
2. Strany sjednávají, že termín zahájení posky- tování služby (jak uveden v samotné smlouvě) se automaticky prodlužuje:
- o dobu, po kterou bude účastník v prodlení kterékoli ze svých povinností dle této smlouvy, nebo
- o dobu, po kterou bude účastník v prodlení s plněním kterékoli své platební povinnosti dle této smlouvy
Strany se dohodly tak, že pokud doba prodlení účastníka přesáhne patnáct dnů, je poskytovatel oprávněn od této smlouvy odstoupit.
3. Smluvní strany sjednávají, že tato smlouva též zaniká:
a) pozbytím oprávnění či schopností registrátora k po- skytování služeb dle této smlouvy nebo zánikem smluvního vztahu mezi registrátorem a poskytovate- lem, jak shora uveden
b) uplynutím doby, na kterou byla sjednána (za předpo- kladu, že smlouva je sjednána na dobu určitou) pouze v případě, kdy účastník nejpozději 30 dnů před uply- nutím sjednané doby trvání smlouvy neoznámí posky- tovateli, že nemá zájem na dalším trvání smlouvy. Strany sjednávají, že v případě, kdy ve lhůtě dle předchozí věty účastník neoznámí poskytovateli, že nemá zájem na dalším trvání smlouvy, pak platí, že tato smlouva přechází ve smlouvu na dobu neurčitou, pokud účastník neudělí svůj prokazatelný souhlas s prodloužením smlouvy na dobu určitou nebo pokud se strany nedohodnou jinak. Poskytovatel je povinen upozornit účastníka na práva účastníka dle tohoto písmene tak, jak uvedeno v Čl. VIII. odst.4 těchto OP.
4. Sjednává se, že po zániku této smlouvy je kte- rákoli ze stran oprávněna zrušit registraci do- mény u registrátora. Dále strany sjednávají, že v případě zániku smlouvy z jakýchkoli důvodů platí (pokud v této smlouvě není pro jednotlivé případy stanoveno jinak), je účastník povinen poskytovateli zaplatit veškeré ceny, ohledně kterých vzniklo poskytovateli právo fakturovat dle této smlouvy, a to bez jakéhokoli jejich krácení či snižování. Poskytovatel nesmí žád- ným způsobem bránit účastníkovi ve vypově- zení smlouvy ani mu nesmí bránit v dispono- vání s doménou, v jejím převodu k jinému re- gistrátorovi, ani nesmí jinak znemožňovat účastníkovi výkon vlastnických práv k domé- ně, pokud v této smlouvě není pro jednotlivé případy výslovně stanoveno jinak.
5. Účastník má právo požadovat po poskytovate- li zabezpečení provedení změn na doméně, kdy těmito změnami se rozumí:
- převod účastníka domény
- provedení změn v kontaktních údajích domény (adresa, sídlo, e-mail, telefon, fax atp. účastníka)
- změna technických údajů domény (DNS, technický správce).
Žádost o změnu podává účastník písemně u poskytovatele, který je povinen (pokud je to možné z hlediska platné právní úpravy a z hlediska registrátora) neprodleně zajistit realizaci změny (prostřednictvím registrátora v centrálním registru příslušné domény vedeného u příslušných národních
- státních registrátorů, např. v ČR vedeného u CZ.NIC) a o provedené změně podat zprávu
účastníkovi. Strany sjednávají, že účastník je povinen za provedení změny domény zaplatit poskytovateli cenu, jak je tato uvedena v platném Ceníku poskytovatele.
6. Cena za registraci domény je splatná na zá- kladě faktury vystavené poskytovatelem, kdy právo fakturovat cenu za registraci domény vzniká poskytovateli dnem, kdy odešle na e- mail účastníka potvrzení o registraci domény, přičemž fakturu je poskytovatel povinen vysta- vit a předat (odeslat) účastníkovi nejpozději do 14-ti dnů počítaných ode dne vzniku práva fakturovat. Faktury jsou splatné do 15-ti dnů ode dne jejich doručení účastníkovi, přičemž v pochybnostech se má za to, že faktura byla doručena účastníkovi třetím dnem po dni její- ho odeslání.
7. Účastník souhlasí neodvolatelně s tím, že po celou dobu trvání této smlouvy a dále po dobu 5-let po ukončení této smlouvy, je poskytova- tel oprávněn veškeré údaje, které získá dle té- to smlouvy nebo v souvislosti s ní, postoupit Registrátorovi v souladu se smluvním vzta- hem uzavřeným mezi poskytovatelem a Re- gistrátorem.
8. Účastník odpovídá poskytovateli za správnost a úplnost údajů, které jsou ohledně něho uve- deny v této smlouvě či které si poskytovatel od něho vyžádal či v souladu s touto smlouvou a za jejího trvání vyžádá. Účastník je povinen bez zbytečného odkladu (nejpozději však do 5-ti pracovních dnů od vzniku změny či dopl- nění) nahlásit poskytovateli všechny změny či doplnění údajů uvedených v předchozí větě, ke kterým dojde po dobu trvání této smlouvy. Pokud účastník nesplní své povinnosti dle to- hoto písmene nebo s jejich splněním bude v prodlení, je poskytovatel oprávněn od této smlouvy odstoupit.
9. Účastník i poskytovatel jsou povinni v rámci realizace a plnění této smlouvy plně dodržovat příslušná pravidla registrace pro domény (např. pro xxxxxx.xx platí Pravidla registrace pro domény .CZ vydaná sdružením CZ.NIC v jejich aktuálním znění). Pokud některá ze stran poruší své povinnosti uložené jim cit. příslušnými pravidly registrace pro domény, je druhá strana oprávněna od této smlouvy od- stoupit. Účastník i poskytovatel jsou si vědomi, že jejich souhlas s cit. pravidly registrace pro domény je vyžadován při registraci domény, prodloužení domény a při změně držitele do- mény. Smluvní strany se dohodly tak, že po- skytovatel bude jménem a za účastníka jednat ve všech věcech této smlouvy (vč. potvrzování souhlasu s cit. příslušnými pravidly registrace pro domény) a registrátorem – a to po celou dobu trvání této smlouvy - , kdy k žádosti po- skytovatele je účastník povinen vystavit v in- tencích výše uvedených poskytovateli písem- nou plnou moc.
10. Strany sjednávají a zavazují se, že o všech důvěrných informacích a utajovaných skuteč- nostech, o kterých se dozví v souvislostí s uzavřením a realizací této smlouvy, budou za-
chovávat mlčení s výjimkou informace poskyt- nuté třetí osobě (zejm. registrátorovi) nutné k plnění závazků dle této smlouvy.
Oddíl 9. – společná zvláštní ustanovení pro služby: správa firewallu, správa e-mailového serveru, hosting a registrace a správa domény
1. Účastník prohlašuje, že je oprávněn plně na- kládat svým počítačem (dále jen „PC“) v roz- sahu stanoveném touto smlouvou (např. Lis- tina DS) a v takovém nakládání tímto PC není ničím a nijak omezen. Účastník prohlašuje, že si je vědom toho, že jeho PC (prostřednictvím i kterého a pro který bude služba poskytová- na) musí splňovat technické a provozní para- metry a další náležitosti stanovené Listinou DS a dále eventuálně stanovené jednostran- ně poskytovatelem před uzavřením této smlouvy.
2. Při provádění služby (a to od počátku jejího poskytování a též od okamžiku uzavření této smlouvy do sjednané doby zahájení jejího po- skytování) je účastník povinen k řádné a včasné součinnosti, zejm.:
a) podávat svá závazná stanoviska a rozhodnutí v rámci realizace a provádění služby neprodleně, nejpozději do jednoho pracovního dne ode dne, kdy bude posky- tovatelem k vydání stanoviska či rozhodnutí požádán, pokud v jiných smlouvách a dohodách uzavřených mezi stranami není výslovně pro tuto problematiku stanoveno jinak
b) umožnit poskytovateli provádět a poskytovat službu vzdáleným přístupem prostřednictvím sítě INTER- NET, a to po celou dobu poskytování služby. Za tím účelem se zavazuje účastník mít po celou dobu trvání této smlouvy svůj PC připojen (a to řádně a oprávně- ně) na síť INTERNET způsobem, který umožní pro- vádět a poskytovat službu poskytovateli vzdáleným přístupem
c) nejpozději k datu zahájení poskytování služby a dále po celou dobu poskytování služby musí účastník za- jistit, aby jeho PC splňoval parametry a náležitosti, jak uvedeny v Listině DS, účastník je dále povinen svým nákladem tento PC udržovat v určeném stavu.
d) poskytovat poskytovateli další součinnost dle této smlouvy a v termínech stanovených touto smlouvou.
V případě, kdy bude účastník v prodlení s plněním své součinnosti dle této smlouvy, automaticky se o dobu tohoto prodlení účastníka prodlužují termíny plnění poskytovatele dle této smlouvy s tím, že pro účely nároku poskytovatele na zaplacení ceny služby a pro účely fakturace se má za to, že po období prodlení účastníka s jeho součinností poskytovatel řádně a včas plnil své povinnosti dle této smlouvy. Strany sjednávají, že pokud bude účastník v prodlení se svou součinností po dobu delší 15-ti dnů po sobě jdoucích, je poskytovatel oprávněn od této smlouvy odstoupit.
3. Zúčtovacím obdobím pro služby, na které se vztahuje tento oddíl těchto OP je běžný kalen- dářní měsíc (pokud u jednotlivých služeb není výslovně stanoveno jinak). V případě, kdy ne- bude poskytovatel poskytovat služby, na které se vztahuje tento oddíl těchto OP, po celý pří- slušný kalendářní měsíc, automaticky se po- měrně a alikvotně krátí úplata (cena) za tako- výto kalendářní měsíc, pokud v jednotlivých ustanoveních této smlouvy není stanoveno ji- nak.
ČÁST C – závěrečná ustanovení
XX. Doručování
1. Účastník bere na vědomí, že poskytovatel je oprávněn zasílat veškeré zprávy, výzvy, upo- zornění, upomínky a další písemnosti (dále jen „zprávy“) na adresu účastníka poštou nebo kurýrem. Za písemné úkony se považují též zprávy doručené druhé smluvní straně faxem nebo elektronickou poštou.
2. Pro účely smlouvy se za doručenou považuje zpráva:
a) předaná (doručená) a převzatá druhou smluvní stra- nou osobně,
b) dodaná subjektem poskytujícím poštovní nebo kurýrní služby na adresu naposledy oznámenou účastníkem; za doručenou je považována i zpráva, která byla ulo- žena v místně příslušné provozovně držitele poštovní licence a nebyla účastníkem vyzvednuta ve lhůtě 7 (sedmi) kalendářních dnů ode dne jejího uložení, i když se účastník o jejím uložení nedozvěděl nebo kte- rá byla vrácena poskytovateli jako nedoručitelná; odepře-li účastník písemnost přijmout, je doručena dnem, kdy její přijetí bylo odepřeno,
c) doručená elektronicky zejména formou e-mailu nebo faxové zprávy,
d) doručená jiným způsobem určeným v příslušném ustanovení těchto OP.
3. Zprávy doručované od poskytovatele podle bodu 2. písm. b) tohoto článku těchto OP jsou podávány obvykle jako obyčejné listovní zásil- ky. Zprávy týkající se zejména uzavření smlouvy, odmítnutí návrhu na uzavření smlouvy, upozornění na porušení smluvních podmínek, výpověď smlouvy nebo odstoupení od smlouvy mohou být podávány jako doporu- čené listovní zásilky.
4. Potvrzení a odeslání faxové zprávy nebo elek- tronické zprávy či vyzvednutí zprávy účastní- kem se zaznamenává v systému poskytovate- le. V pochybnostech, zda výše uvedený úkon byl proveden je rozhodující výpis z provozu ústředny nebo systému poskytovatele.
5. Účastník bere na vědomí, že zprávy a upo- zornění mohou být účastníkovi zasílána také formou SMS správy.
XXI. Ustanovení společná a závěrečná
1. Pro počítání času platí § 605 a násl. OZ., po- kud v této smlouvě není výslovně stanoveno jinak.
2. Nedílnou součástí těchto OP je jejich Příloha č.1 upravující některé podmínky poskytování služby virtuálního mobilního operátora.
3. Každá ze stran je povinna bez zbytečného odkladu oznámit straně druhé skutečnosti a události u ní nastalé či vzniklé, které mají ne- bo mohou mít vliv na realizaci a plnění této smlouvy (zejm. změna adresy, sídla, místa podnikání či bydliště, změna elektronické poš- ty, telefonních čísel, čísel telefaxu atp.).
4. Pokud se v těchto OP používají výrazy jako
„strany sjednávají“, „ujednává se“, „strany se dohodly“, „sjednává se“ a jiné obdobné výrazy
vyjadřující a deklarující dohody a souhlasná ujednání stran, pak účastník podpisem sa- motné smlouvy potvrzuje, že k těmto doho- dám a souhlasným jednáním stran došlo.
Pokud se v této smlouvě používají výrazy "do", "nejpozději do", "od" a výrazy podobného vý- znamu, vztahující se k jakékoliv časové lhůtě, budou vykládány tak, že zahrnují uvedené da- tum. Výraz "po" bude vykládán tak, že nezahr- nuje zmíněné datum.
5. Pokud by se stala ustanovení této smlouvy, či do této smlouvy pojatá nová ustanovení, zcela nebo částečně právně neúčinná nebo nepro- veditelná, anebo pokud ztratí později svoji právní účinnost nebo proveditelnost, není tím dotčena platnost ostatních ustanovení této smlouvy. Obdobně platí v tomto bodě uvede- né i pokud se jedná o případnou právem či samotnou smlouvou dosud nepředpokládanou situaci. Na místě právně neúčinného nebo ne- proveditelného ustanovení nebo k vyplnění právem či smlouvou nepředpokládané situace se použije přiměřené ustanovení, pokud je to právně možné, a to ustanoven právní úpravy, které stojí nejblíže tomu, které by smluvní strany podle smyslu a účelu této smlouvy v dané situaci při uzavírání této smlouvy či její- ho dodatku v takovém případě použily.
6. Strany sjednávají, že účastník je povinen při poskytování služeb dle této smlouvy součin- ností, jak je tato určena, specifikována a sta- novena v jednotlivých částech této smlouvy. Při prodlení účastníka s plněním povinnosti součinnosti platí, že o dobu prodlení účastníka s plněním součinnosti se automaticky prodlu- žují termíny plnění poskytovatele dle této smlouvy.
7. Pro ochranu osobních údajů účastníků (a to účastníků PFO a NFO) platí ustanovení § 87 a násl. ZEK . Sjednává se, že poskytovatel je oprávněn pro účely databáze účastníků získá- vat a používat jejich rodná čísla. Ustanovení Čl. XIV. Přílohy č.1 k těmto obchodním pod- mínkám platí pro všechny služby poskytované poskytovatelem bez výjimky.
8. Poskytovatel může pověřit prováděním služeb pro účastníka nebo jejich částí jinou osobu, kdy i při provádění služby jinou osobou má poskytovatel odpovědnost, jako by službu prováděl sám.
9. Za účelem právní jistoty stran tyto sjednávají, že jakékoli údaje a sdělení, které si strany po- skytly při jednání o této smlouvě, nejsou dů- věrnými sděleními a údaji ve smyslu § 1730 odst.2 občanského zákoníku, vyjma rodných čísel účastníků.
10. Postoupit tuto smlouvu (nebo její část) může kterákoli ze stran jen po předchozím písem- ném souhlasu druhé strany a za podmínek stanovených v § 1895 a násl. občanského zá- koníku.
11. Tyto OP nabývají účinnosti dne 25. 11. 2018.
12. Tyto OP jsou vyhotoveny v textové podobě ve smyslu § 1819 OZ a jsou v této podobě uve-
řejněny na internetových stránkách poskytova- tele xxx.xxx.xx (jsou tedy přístupné způso- xxx umožňující dálkový přístup). Tyto OP jsou v písemné tištěné formě uveřejněny a přístupné v sídle poskytovatele a ve všech je- ho provozovnách.
Za DAT, s.r.o. Xxxxxx Xxxxxx jednatel
Příloha č. 1 (dále též jen „Příloha OP“ nebo
„všeobecné podmínky“)
k obchodním podmínkám (dále též jen „obchodní podmínky“ nebo „OP“) vydaným obchodní společností DAT, s.r.o. se sídlem v Uherském Hradišti, xx. Xxxxxx x Xxxxxxxx 0000, PSČ 686 01, IČ 25521233, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl C, vložka 29567 (dále též jen „poskytovatel“)
I. PŘEDMĚT ÚPRAVY
1. Tato Příloha OP blíže upravuje problematiku a samotný postup při poskytování veřejně do- stupných služeb elektronických komunikací – služeb virtuálního mobilního operátora. Služby virtuálního mobilního operátora jsou poskyto- vány pod obchodní značkou Q-CZ.
2. Tato Příloha OP se nevztahuje na poskytová- ní jiných veřejně dostupných služeb elektro- nických komunikací, než jsou služby virtuální- ho mobilního operátora, ledaže je v příslušných ustanovení této Přílohy OP vý- slovně stanoveno jinak.
3. Ustanovení této Přílohy OP mají přednost před ustanoveními Části A obchodních pod- mínek. Ustanovení Části A obchodních pod- mínek se na poskytování služeb virtuálního mobilního operátora použijí jen tehdy, je-li:
a) tak výslovně stanoveno v této Příloze OP a jejich jed- notlivých ustanoveních, nebo
b) pokud tyto upravují podmínky, práva a povinnosti stran při poskytování služeb virtuálního mobilního operátora, které nejsou upraveny v této Příloze OP, a pokud se tyto nepříčí nebo nejsou v rozporu s touto Přílohou OP
II. DEFINICE POUŽITÝCH POJMŮ
1. Pro tuto Přílohu OP platí pojmy a zkratky uve- dené v Části A obchodních podmínek, kdy pro tuto Přílohu OP dále platí následující pojmy a zkratky:
a) SLUŽBOU se rozumí:
- hlasová mobilní služba umožňující prostřednictvím SIM karty, které je přiděleno telefonní číslo vysílat telefonic- ké hovory vzniklé v síti a přijímat telefonické hovory, realizovat bezplatná volání na čísla tísňového volání, včetně lokalizace volajícího,
- posílání SMS a MMS,
- datové a internetové mobilní služby,
- služby mezinárodního roamingu (seznam roamingo- vých partnerů je vystaven v zákaznickém centru posky- tovatele a v elektronické podobě na webových strán- kách poskytovatele),
- mobilní volání a posílání zpráv na čísla se zvláštními tarify.
Službou se zároveň rozumí další služby spojené s poskytováním této služby (tzv. doplňkové služby), dodávané poskytovatelem na základě smlouvy o poskytování veřejně dostupné služby elektronických komunikací – služby virtuálního mobilního operátora. Mobilní služby mohou být poskytovány samostatně nebo v balíčcích s dalšími službami poskytovatele.
Podrobný soupis služeb je uveden v Ceníku poskytovatele a Listině DS. Služby jsou poskytovány prostřednictvím virtuální mobilní sítě Q-CZ.
b) ZÁKAZNICKÉ CENTRUM je pracovištěm poskytova- tele, které přijímá objednávky služeb, poskytuje účastníkovi informace a technickou podporu a přijímá reklamace. Adresa zákaznického centra je Uherské Hradiště, xx. Xxxxxx x Xxxxxxxx 0000, PSČ 686 01. Kontakty včetně telefonního čísla jsou zveřejněny na web P. Při využívání služeb zákaznického centra po- skytovatele je účastník povinen identifikovat se číslem své smlouvy. Komunikace se zákaznickým centrem může být poskytovatelem zaznamenávána a monito- rována.
c) TÍSŇOVÝM VOLÁNÍM se rozumí bezplatné volání na jednotné evropské číslo tísňového volání (112) a ná- rodní čísla tísňového volání stanovená v číslovacím plánu. Čísla tísňového volání slouží k oznámení udá- lostí v případech, kdy je ohrožen život, zdraví, maje- tek nebo veřejný pořádek a při volání na tato čísla jsou pracovišti tísňového volání poskytovány lokali- zační údaje volajícího. Evropská harmonizovaná čísla jsou čísla určená číslovacími plány v rozsahu 116… Evropská harmonizovaná čísla slouží ke kontaktu s poskytovateli služeb se sociální hodnotou, např. v případech pohřešovaných dětí, pomoci obětem násilí, linky důvěry. Tísňové volání a volání na evropská harmonizovaná čísla je uskutečňováno bezplatně.
d) VŠEOBECNÝMI PODMÍNKAMI se rozumí tato Přílo- ha OP.
III. SMLOUVA A PODMÍNKY UZAVŘENÍ SMLOUVY
1. Postup při uzavírání smlouvy a smluvní vztahy mezi poskytovatelem a účastníkem se řídí právním řádem České republiky, a to zejména občanským zákoníkem a zákonem o elektro- nických komunikacích. Pro uzavírání smlouvy platí Část A obchodních podmínek a dále ná- sledující ustanovení tohoto článku této Přílohy OP.
2. Poskytovatel má právo vyžádat si od účastní- ka doložení údajů, které účastník poskytovate- li sdělil před a při uzavírání smlouvy, a to zejména v případech důvodného podezření, že tyto údaje nejsou pravdivé. Rozsah a pod- mínky zpracování osobních údajů jsou uvede- ny v článku XIV. těchto všeobecných podmí- nek.
3. Při právním jednání souvisejícím s uzavřením smlouvy, jejími změnami nebo jejím ukonče- ním se účastník může nechat zastoupit jinou fyzickou osobou nebo právnickou osobou. Pl- ná moc se uděluje písemně, přičemž podpis účastníka musí být úředně ověřen. Jedná-li za fyzickou osobu zástupce, uvede kromě údajů o fyzické osobě zároveň své identifikační úda- je.
4. Účastník, resp. jeho zástupce, výslovně sou- hlasí s tím, že pro účely identifikace je posky- tovatel oprávněn zákonnými způsoby ověřit správnost údajů a pravost dokladů, pořídit si kopie dokladů a tyto kopie archivovat.
5. Poskytovatel je oprávněn s účastníkem smlouvu neuzavřít z důvodů uvedených v Části A OP a dále v případech, pokud účastník nesplní podmínky stanovené pro uzavření smlouvy, zejména když účastník:
a) úmyslně uvedl nesprávné osobní údaje nebo identifi- kační údaje nebo uvedl neúplné osobní údaje nebo identifikační údaje,
b) neplnil nebo neplní své závazky vůči poskytovateli nebo jiným subjektům nebo lze důvodně předpoklá- dat, že takové závazky nebude plnit,
c) nesložil u poskytovatele požadované zálohy či jistoty v souladu s Ceníkem;
d) vstoupil do likvidace, byla u něj zavedena nucená správa, bylo u něj zahájeno a probíhá insolvenční ří- zení, byl u něj zamítnut návrh na zahájení insolvenč- ního řízení pro nedostatek jeho majetku, na základě porušení povinností ve smyslu ustanovení § 122 odst. 2 zákona č. 182/2006 Sb. o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon) v období soudem prohlá- šeného moratoria nebo byl u něj zahájen výkon roz- hodnutí (exekuce) prodejem podniku nebo
e) odmítl zřízení služby podle technických podmínek de- finovaných poskytovatelem.
Poskytovatel sdělí účastníkovi bez zbytečného odkladu po jejich zjištění důvody, pro které odmítá smlouvu uzavřít.. Složil-li účastník, se kterým smlouva nebyla uzavřena, jistotu nebo zálohu, bude účastníkovi ze strany poskytovatele vrácena tato jistota nebo záloha nejpozději do 60 (šedesáti) kalendářních dnů počítaných ode dn, kdy poskytovatel odmítl uzavřít s účastníkem smlouvu.
6. Nabídka mobilních služeb je tvořena:
- základními balíčky služeb,
- volitelnými balíčky služeb,
- službami podle spotřeby účastníka bez objednávání,
- službami aktivovanými individuálně.
Služby sítě Q-CZ nejsou určené pro připojování pobočkových ústředen a obdobných zařízení prostřednictvím GSM bran ani pro využívání datových služeb sítě Q-CZ k internetové telefonii.
7. Před a při uzavírání smlouvy si budoucí účastník vybere základní balíček a případně libovolnou kombinaci volitelných balíčků mo- bilních služeb podle své očekávané spotřeby mobilních služeb. Pokud je nebo se hodlá stát uživatelem i jiných služeb provozovaných po- skytovatelem, sdělí tuto skutečnost poskytova- teli, aby mohl využít aktuálně nabízených zvý- hodnění.
8. Při uzavírání smlouvy si každý účastník zvolí heslo (a toto sdělí poskytovateli), které je ne- zbytné při styku s poskytovatelem, například při získávání informací k účtu, změnách na- stavení služeb, spotřebě služeb apod. Posky- tovatel bude každého, kdo se tímto heslem prokáže, považovat za oprávněnou osobu. Požadovaný úkon však poskytovatel nemusí provést, pokud má podezření na zneužití hes- la. V takovém případě bude kontaktovat účastníka podle předaných identifikačních údajů.
9. Neprodleně po uzavření smlouvy obdrží účastník SIM kartu (případně SIM karty) s přirazeným telefonním číslem, PIN kódem a PUK kódem, a to na zákaznickém centru po- skytovatele nebo poštovní zásilkou. Po ozná- mení účastníka o přijetí SIM karty je karta po- skytovatelem aktivována. Pro každou SIM kar- tu si účastník při uzavírání smlouvy zvolí, zda tato SIM karta má být typu Flexi (standardní rozměr a/nebo MicroSIM) nebo zda mát být typu Nano.
10. Po celou dobu trvání smlouvy je SIM karta vlastnictvím poskytovatele. Účastník však od- povídá za její řádné užívání. Poskytovatel ne-
odpovídá za data uložená na SIM kartě účast- níkem.
11. Při aktivaci běžné SIM karty se používá ná- sledující nastavení:
- je nastaven maximální limit celkového čerpání a maxi- mální limit čerpání spotřebovaného na datové služby v roamingu v zemích EU,
- je blokován přístup na audiotexové služby,
- je blokován provoz mezinárodního roamingu,
- jsou umožněny mezinárodní hovory.
Při uzavírání smlouvy či kdykoliv v pozdější době může účastník požádat o změnu tohoto nastavení. Poskytovatel může změnu nastavení provést a případně ji podmínit složením zálohy nebo jistoty dle článku XI. bod. 9. těchto všeobecných podmínek. Poskytovatel je oprávněn nastavit omezení počtu akcí (typu hovor nebo SMS) účastníka za dané časové období.
12. Poskytovatel je oprávněn v souvislosti s aktivací služby účtovat aktivační poplatek dle Ceníku.
13. Poskytovatel může u některých služeb stano- vit podmínky směřující k zabránění zneužívání poskytovaných služeb (tzv. FUP – „Fair User Policy“). U balíčku neomezeného volání je stanoven limit 3000 minut za jedno zúčtovací období s tím, že při jeho překročení jsou další minuty zpoplatněny. U datových balíčků je po vyčerpání limitu rychlost datového toku sníže- na na 20 kbps. Obnova měsíčních datových balíčků probíhá vždy k 20. dni kalendářního měsíce.
14. Poskytovatel je oprávněn kartu deaktivovat na požadavek účastníka (např. při ztrátě či zcizení) nebo v případě nedodržení smlouvy včetně těchto všeobecných podmínek.
IV. VZNIK, ZMĚNA A PŘEVOD SMLOUVY
1. Smlouvu je možné uzavřít na dobu určitou ne- bo na dobu neurčitou. Není-li v samotné smlouvě vyznačena doba jejího trvání, platí, že je smlouva uzavřena na dobu neurčitou. Minimální doba užívání služby je uvedena ve smlouvě, včetně případného prodloužení mi- nimální doby užívání služby dohodou smluv- ních stran. Doba trvání smlouvy počíná běžet okamžikem podepsání smlouvy oprávněným zástupcem poskytovatele a účastníkem, popř. jeho oprávněným zástupcem, pokud se smluvní strany nedohodly jinak, přičemž platí datum pozdějšího podpisu.
2. Účastník i poskytovatel berou na vědomí, že smlouva může řádně vzniknout (a to bez po- depsání smlouvy samotné) i okamžikem prv- ního přihlášení SIM karty do sítě; účastník se od tohoto okamžiku zavazuje dodržovat tyto všeobecné podmínky poskytovatele a návod na užívání SIM karty.
3. V případě, že účastník nepotvrdí písemně termín ukončení smlouvy uzavřené na dobu určitou nejpozději 25 kalendářních dnů před uplynutím řádného smluvního období, smlou- va se automaticky mění na dobu neurčitou. Poskytovatel je v tomto případě povinen in- formovat účastníka nejdříve 3 měsíce a
nejpozději 1 měsíc před uplynutím účinnosti smlouvy obsahující ujednání o automatickém prodloužení smlouvy, o možnosti a způsobu, jak tuto smlouvu ukončit; poskytovatel o této skutečnosti informuje účastníka způsobem, který si účastník zvolil pro zasílání vyúčtování.
4. Účastník je oprávněn podat po uzavření smlouvy žádost o její změnu, a to zejména:
a) žádost o změnu svých identifikačních údajů,
b) žádost o zřízení, změnu nastavení včetně změny fak- turační adresy či zrušení služby.
5. Žádost o změnu podle bodu 4. písmeno a) to- hoto článku je účastník povinen podat písem- ně vždy bez zbytečného odkladu (nejpozději však do 7 (sedmi) pracovních dnů ode dne, kdy tato změna nastala) poté, kdy dojde ke změně jeho identifikačních údajů, které účast- ník sdělil poskytovateli (např. dojde-li ke změ- ně obchodní firmy či jména, právní formy, ad- resy sídla, bydliště či místa podnikání, IČ a DIČ účastníka, změna skutečnosti, zda je účastník plátcem DPH). V případě porušení této povinnosti je poskytovatel oprávněn účto- vat účastníkovi smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč (slovy: tisíc korun českých) za každé jed- notlivé porušení této povinnosti, a to i opako- vaně.
6. Pokud účastník výslovně neuvede, že změna podle bodu 4. písmeno b) tohoto článku se má týkat konkrétní služby, platí, že žádá o změnu ve vztahu ke všem službám, u nichž je to technicky a provozně možné. Je-li v žádosti uvedena konkrétní služba či více služeb, má se za to, že účastník žádá o změnu nastavení či zrušení pouze ve vztahu k těmto službám. V pochybnostech má poskytovatel právo po- žadovat upřesnění žádosti účastníka, a to zejména tehdy, když není zřejmé, které služby se žádost týká. Lhůty pro vyřízení žádosti v takovém případě začínají běžet až ode dne doručení upřesnění ze strany účastníka.
7. Poskytovatel je oprávněn podmínit provedení změny smlouvy podle bodu 4. písmeno b) slo- žením nebo navýšením jistoty či zálohy, úhra- dou všech pohledávek poskytovatele nebo oběma uvedenými požadavky současně. Po- skytovatel je oprávněn omezit možnost změn smlouvy, pokud došlo k omezení či přerušení poskytování služeb dle článku IX. těchto vše- obecných podmínek, jakož i v průběhu výpo- vědní lhůty smlouvy.
8. Žádost o změnu smlouvy uplatňuje účastník osobně na zákaznickém centru poskytovatele, elektronicky prostřednictvím webu P. nebo prostřednictvím elektronické samoobsluhy.
9. Žádost o změnu musí obsahovat identifikační údaje účastníka (vyjma uskutečňování změny prostřednictvím elektronické samoobsluhy), které jsou nezbytnou součástí návrhu smlouvy, číslo smlouvy, resp. její přílohy – po- pis změny, kterou účastník požaduje, a datum. Žádost o změnu musí být dostatečně určitá. Ke změně smlouvy se nevyžaduje písemná forma.
10. Poskytovatel informuje účastníka o přijetí ne- bo odmítnutí žádosti o změnu smlouvy. Po- skytovatel sdělí účastníkovi při odmítnutí žá- dosti o změnu smlouvy důvody odmítnutí, pří- padně se pokusí spolu s účastníkem najít al- ternativní řešení. V případě přijetí žádosti o změnu smlouvy poskytovatel provede takovou změnu k prvému dni zúčtovacího následující- mu po podání žádosti, pokud žádost byla při- jata alespoň 5 kalendářních dnů před koncem aktuálního zúčtovacího období.
11. Účastník je po dobu trvání smlouvy oprávněn objednat další služby dle nabídky poskytova- tele či prodloužit dobu trvání smlouvy, a to jak písemnou formou prostřednictvím zákaznic- kého centra poskytovatele, tak i elektronicky nebo prostřednictvím elektronické samoobslu- hy. K rozšíření poskytovaných služeb a k pro- dloužení doby trvání smlouvy se vyžaduje pí- semná forma. Pro takto rozšířené služby platí veškeré dokumenty tvořící obsah smlouvy, tj. samotná smlouva, Ceník, Listina DS, Listina LS, OP, tyto všeobecné podmínky, případná zvláštní pravidla marketingové akce poskyto- vatele. Okamžikem aktivace těchto služeb je účastník povinen za tyto služby hradit cenu dle Ceníku, pokud se strany nedohodnou na jiné ceně v rámci písemného rozšíření (změ- ny) smlouvy.
12. V případě, objedná-li účastník v době trvání smlouvy další služby dle nabídky poskytovate- le, případně zvolí nový tarif z nabídky posky- tovatele, a dle stanovených podmínek je s tak- to objednanými službami či s takto zvoleným tarifem spojen závazek na dobu určitou, pů- vodní smlouva se ruší a uzavírá se smlouva nová, přičemž nová doba trvání smlouvy počí- ná dle stanovených podmínek od aktivace tak- to objednaných služeb případně od aktivace nového tarifu, s čímž účastník výslovně sou- hlasí.
13. Změny provedené uživatelem jeho vlastní akcí prostřednictvím elektronické samoobsluhy jsou všechny zdarma.
14. Pokud v odst.1 až 13. Tohoto článku této Pří- lohy OP není uvedeno jinak, platí pro vznik, změnu a převod smlouvy i další příslušná ustanovení Části A OP.
V. UKONČENÍ SMLOUVY
1. Pro zánik této smlouvy a výpovědní doby platí Část A OP, a dále následující odstavce 2 až 14 tohoto článku těchto všeobecných podmí- nek.
2. Při písemné dohodě smluvních stran o zániku smlouvy je účastník povinen ke dni podpisu dohody o ukončení služeb vypořádat veškeré finanční i případné další závazky vůči posky- tovateli, nedohodnou-li se strany jinak,
3. Skončí-li smlouva nebo služba (uzavřená za zvýhodněných podmínek pro účastníka) dříve než je stanovená minimální doba užívání služby:
a) výpovědí ze strany účastníka nebo poskytovatele ne- bo dohodou obou smluvních stran, je poskytovatel oprávněn požadovat po účastníkovi úhradu finanční- ho vyrovnání ve výši jedné pětiny součtu měsíčních paušálů zbývajících do konce sjednané minimální do- by trvání smlouvy nebo ve výši jedné pětiny součtu minimálního sjednaného měsíčního plnění zbývající- ho do konce sjednané minimální doby trvání smlouvy,
b) odstoupením poskytovatele od smlouvy nebo služby, je poskytovatel oprávněn požadovat od účastníka úhradu finančního vyrovnání ve výši součtu pravidel- ných měsíčních plateb za užívání služeb od předčas- ného ukončení smlouvy nebo služby do uplynutí mi- nimální doby trvání smlouvy nebo služby,
c) v případě jakéhokoli ukončení smlouvy má poskytova- tel právo požadovat po účastníkovi výši úhrady nákla- dů spojených s telekomunikačním koncovým zaříze- ním, které bylo účastníkovi poskytnuto za zvýhodně- ných podmínek.
4. Smlouva nebo služba může být ukončena kte- roukoli smluvní stranou jako celek nebo může být každá služba ukončena samostatně. Je-li ukončena smlouva jako celek, končí tím au- tomaticky ke stejnému datu i všechny služby poskytované na základě ukončené smlouvy. Ukončením smlouvy nezanikají další smlouvy uzavřené mezi poskytovatelem a účastníkem. Poskytovatel je oprávněn ukončit smlouvu ja- ko celek i v případě, že účastník porušuje své povinnosti jen ohledně dílčí služby.
5. Výpovědí smlouvy ze strany účastníka není dotčena povinnost účastníka uhradit poskyto- vateli veškeré dlužné částky ani oboustranná odpovědnost za případnou škodu.
Poskytovatel může od smlouvy nebo od jednotlivé služby odstoupit s okamžitou účinností, tj. dnem doručení písemného odstoupení účastníkovi v případě podstatného porušení smlouvy účastníkem, za které se též považuje:
a) existence důvodného podezření, že účastník používá služby v rozporu s obecně závaznými právními před- pisy nebo v rozporu s dobrými mravy, resp. zneužívá služby nebo umožní třetí osobě zneužívání služeb nebo spotřeboval služby v hodnotě vyšší, než je jeho finanční limit nebo uskutečňuje zlomyslná nebo obtě- žující volání,
b) existence opakovaného a/nebo závažného neplnění smluvních podmínek ze strany účastníka (např. účastník soustavně opožděně platil nebo soustavně neplatil za službu uvedenou ve vyúčtování ceny; opožděným placením se rozumí placení nejméně 2 (dvou) po sobě následujících vyúčtování ceny po lhů- tě splatnosti; soustavným neplacením se rozumí exis- tence nejméně 3 (tří) nezaplacených vyúčtování ce- ny), od smlouvy nebo jednotlivé služby je možné od- stoupit pouze po prokazatelném upozornění účastní- ka,
c) to, že při zřízení služby, provádění změny služby ne- bo odstraňování poruch účastník neposkytuje posky- tovateli v souladu se smlouvou potřebnou součinnost,
d) to, že účastník uvede poskytovatele v omyl a získá tímto pro sebe nebo pro jiného prospěch, který by ji- nak nezískal,
e) to, že poskytovatel při průzkumu realizovatelnosti zří- zení (provedení změny) služby nebo při samotném zřízení (provedení změny) služby zjistí, že příslušnou službu nelze zřídit nebo provést její změnu z technic- kých důvodů,
f) to, že nelze službu z technických důvodů nadále pro- vozovat; v takovém případě nemá účastník nárok na zajištění (obnovení) služby od jiného poskytovatele,
g) to, že účastník neodpojí bez prodlení své zařízení od sítě, pokud takové zařízení působí závady na síti, ač- koliv byl k takovému odpojení poskytovatelem vyzván,
h) to, že účastník neposkytne poskytovateli požadova- nou zálohu nebo jistotu dle článku XI. bodu 9. těchto všeobecných podmínek nebo tuto zálohu či jistotu
neprodleně nedoplní do výše požadované poskytova- telem, a to na základě písemné výzvy ze strany po- skytovatele,
i) to, že účastník odepře poskytovateli přístup k technickým zařízením účastníka v souvislosti s lokalizací a odstraněním závady,
j) to, že účastník úmyslně uvedl nesprávné osobní úda- je nebo identifikační údaje; od smlouvy nebo jednotli- vé služby je možné odstoupit pouze po prokazatel- ném upozornění účastníka.
6. Poskytovatel má právo v případě odstoupení od smlouvy:
a) dle písmena a), b), d) a j) bodu 5. tohoto článku zaslat účastníkovi odůvodněnou výzvu k okamžité úhradě ceny za poskytnuté služby, resp. úhradě stanovené zálohy či jistoty, přičemž tak může poskytovatel učinit kdykoli před skončením zúčtovacího období; záloha bude zúčtována ve vyúčtování za probíhající zúčtova- cí období, jistota bude účastníkovi vrácena dohodnu- tým způsobem, jakmile budou splněny všechny pod- mínky pro její vrácení a
b) účtovat v případě odstoupení od smlouvy podle písm.
a) až d) a g) až j) bodu 5. tohoto článku, za období od předčasného ukončení smlouvy nebo služby do uply- nutí minimální doby trvání smlouvy částku dle bodu 3. písm. b) tohoto článku; zaplacením této částky není dotčen nárok poskytovatele požadovat po účastníkovi náhradu škody způsobenou podstatným porušením smlouvy účastníkem.
7. V případě zajištění přenesení telefonního čísla účastníka od poskytovatele (přenositelnost čísla) budou příslušné jednotlivé služby, které nemohou být bez takového telefonního čísla poskytovány v síti poskytovatele, ukončeny dnem, kdy je poskytovateli doručeno od přijí- majícího poskytovatele veřejně dostupné tele- fonní služby oznámení o aktivaci přenesení příslušného telefonního čísla u takového po- skytovatele. Ukončení jednotlivé služby dle předchozí věty se považuje pro účely smlouvy za ukončení takové služby formou výpovědi ze strany účastníka. Poskytovatel je oprávněn účtovat účastníkovi cenu dle bodu 3. písmeno
a) tohoto článku a případně další sjednané fi- nanční vyrovnání stanovené pro případ ukon- čení jednotlivé služby výpovědí ze strany účastníka a s tím spojené nedodržení mini- mální doby užívání služby. Žadatel o službu zmocňuje poskytovatele ke všem úkonům nutným k převedení v objednávce uvedených služeb poskytovaných jinými operátory na služby poskytovatele (např. přenesení účast- nického čísla).
8. Smlouva je definitivně ukončena okamžikem ukončení poskytování poslední jednotlivé služby a příslušná karta SIM bude deaktivo- vána.
9. Při ukončení smlouvy nebo jednotlivé služby odstoupením od smlouvy účastníkem před zřízením služby nebo provedením změny služby je účastník povinen nahradit poskyto- vateli vynaložené výdaje připadající na již pro- vedené práce a jejich přípravu. To platí i v pří- padě odstoupení od smlouvy nebo jednotlivé služby poskytovatelem podle bodu 5. tohoto článku.
10. Účastník je povinen při ukončení smlouvy vrá- tit bez zbytečného prodlení poskytovateli vše, co je vlastnictvím poskytovatele. Veškeré po- hledávky a závazky vyplývající ze smlouvy
smluvní strany vyrovnají nejpozději do 45 (čty- řiceti pěti) kalendářních dnů po ukončení smlouvy.
11. Skutečnost, že došlo k ukončení smlouvy, ne- zbavuje účastníka povinnosti zaplatit poskyto- vateli ceny za poskytnuté služby včetně úroků z prodlení a smluvních pokut, ani odpověd- nosti za případné škody.
12. Úmrtím účastníka bude smlouva ukončena. Úmrtí je potřebné věrohodně doložit na zá- kaznickém centru poskytovatele předložením úmrtního listu. Dohodne-li se oprávněný dědic s poskytovatelem na užívání služeb, případě využívá-li aktivně služby i po smrti účastníka, přechází tím na něj účastnický vztah k dané službě.
13. Zrušením jednotlivé služby není ukončena smlouva jako celek, ostatní služby účastníka zůstávají nedotčeny.
14. Převod práv a závazků účastníka ze smlouvy na třetí osobu je možný jen s písemným sou- hlasem poskytovatele.
VI. PRÁVA A POVINNOSTI POSKYTOVATELE
1. Poskytovatel se zavazuje zejména:
a) zřídit a poskytovat účastníkovi požadovanou službu v souladu se smlouvou,
b) zajistit průběžně elektronický přístup uživatele k jeho účtu; přístup k těmto údajům je chráněn uživatelským heslem; průběžné vyúčtování může být neúplné v případě, že poskytovatel neobdrží včas všechna provozní data od svých velkoobchodních partnerů (např. u technologického zpoždění, mezinárodního roamingu či služeb třetích stran),
c) informovat účastníka o změnách smluvních podmínek (OP, ceníku, Listiny DS, této Přílohy OP) v době, for- mou a způsobem uvedenými v Části A OP,
d) realizovat poskytovatelem akceptovanou změnu smlouvy, která byla požadována účastníkem ve sjed- nané lhůtě,
e) umožnit účastníkovi seznámit se s platným zněním OP, všeobecných podmínek, ceníkem služeb a Listi- nou DS
f) poskytovat službu v rozsahu a oblastech pokrytých radiovým signálem, přičemž nepokrytí určitého území rádiovým signálem není považováno za vadu plnění a nezakládá nárok účastníka na kompenzaci či ukonče- ní smlouvy,
g) zveřejňovat informace o inovacích služby, které mají za následek změnu obecné specifikace služby,
h) odstraňovat ve spolupráci s provozovatelem sítě po- ruchy nebo závady vzniklé na svých sítích elektronic- kých komunikací nebo na svém zařízení co nejdříve v souladu s článkem VIII. těchto všeobecných podmí- nek, přičemž poskytovatel neodpovídá za poruchy nebo závady vzniklé mimo svoji síť nebo mimo své zařízení,
i) umožnit účastníkovi bezplatné hlášení poruch posky- tovaných služeb (článek VIII. těchto všeobecných podmínek) a podávání reklamací (článek X. těchto všeobecných podmínek); poskytovatel má právo v takových případech ověřit, zda závada není na kon- covém mobilním telekomunikačním zařízení účastní- ka,
j) umožnit účastníkovi užívat telefonní službu bezplatné volání na čísla tísňového volání a na evropská har- monizovaná čísla s výjimkou případů stanových zá- konem,
k) v rámci vybraných tarifních programů poskytnout účastníkovi volné jednotky podle zvoleného tarifu (např. minuty tel. hovoru, SMS či data); účastník je oprávněn využít volných jednotek pouze pro čerpání služeb určených v dokumentech poskytovatele; nevy-
užití volných jednotek nemá vliv na povinnost účast- níka zaplatit paušál (měsíční pevnou platbu) dle zvo- leného tarifu; volné jednotky se nepřevádí do dalších zúčtovacích období; poskytovatel není povinen při ukončení smlouvy nahradit účastníkovi cenu nevyčer- paných volných jednotek,
l) v případě uzavírání smlouvy za použití prostředku komunikace na dálku, se poskytovatel zavazuje bez- odkladně po uzavření smlouvy nebo její změny po- skytnout účastníkovi informace podle § 63 odst. 1 zá- kona o elektronických komunikacích písemně, a to v elektronické nebo listinné formě.
2. Poskytovatel je kromě oprávnění vyplývajících z dalších ustanovení těchto všeobecných podmínek oprávněn zejména:
a) po účastníkovi požadovat doložení údajů nezbytných pro uzavření smlouvy v souladu se zákonem, OP a těmito všeobecnými podmínkami
b) požadovat při kontaktu s účastníkem jeho identifikaci podle podmínek poskytovatele stanovených v těchto všeobecných podmínkách, a to vše s ohledem na maximální možnou ochranu účastníka; s každým, kdo splní podmínky identifikace, bude poskytovatel jednat jako s účastníkem, případně jako s osobou oprávně- nou jednat za účastníka,
c) jednostranně měnit všeobecné podmínky, specifikace služby, ceník služeb, Listinu DS a OP
d) omezit poskytování služby nebo služeb po nezbytně nutnou dobu ze závažných technických, provozních nebo zákonných důvodů,
e) regulovat provoz v síti za účelem ochrany sítě a účastníka a průběžně kontrolovat způsob využití služ- by účastníkem,
f) po účastníkovi požadovat složení záloh, jistot nebo poskytnutí jiné záruky, např. ručení atp., na veškeré poskytované či účastníkem požadované služby, v souladu s ceníkem a těmito všeobecnými podmín- kami
g) stanovit pro poskytování služeb limity, a to zejména finanční, které se budou zpravidla vztahovat ke sta- novenému časovému období (např. den, zúčtovací období apod.),
h) ověřit zákonnými způsoby důvěryhodnost účastníka a jeho schopnost plnit své závazky; účastník s tímto postupem podpisem návrhu na uzavření smlouvy vy- jadřuje svůj souhlas,
i) nepřijmout změnu smlouvy požadovanou účastní- kem, pokud provedení takové změny není technicky možné nebo se účastník takovou změnou snaží obejít některé ustanovení smlouvy,
j) nezřídit službu nebo nerealizovat změnu služby po- žadovanou účastníkem v případech, kdy účastník úmyslně uvedl nesprávné osobní údaje nebo identifi- kační údaje nebo je účastník dlužníkem nebo sou- stavně opožděně platí nebo soustavně neplatí vy- účtovanou cenu za služby nebo opakovaně porušuje tyto všeobecné podmínky nebo OP,
k) zavést dodatečné způsoby ochrany sítě a služeb, po- kud má za to, že zavedení takové ochrany je ve pro- spěch účastníka nebo sítě,
l) kontaktovat účastníka s obchodním sdělením pro- střednictvím e-mailu nebo jiného účastníkem uvede- ného kontaktu,
m) přerušit hovor po uplynutí 65 minut,
n) ze závažných důvodů, například při změně číslovací- ho plánu ČR změnit telefonní číslo před uzavřením smlouvy i bez souhlasu účastníka, přičemž o takové změně bude účastník informován poskytovatelem co nejdříve a bude-li to technicky možné, poskytovatel sdělí účastníkovi změnu nejpozději do 7 (sedmi) ka- lendářních dnů před jejím provedením.
VII. PRÁVA A POVINNOSTI ÚČASTNÍKA
1. Účastník je povinen zejména:
a) užívat službu nebo služby pouze způsobem, který je v souladu s příslušnými obecně závaznými právními předpisy, příslušnou smlouvou, těmito všeobecnými podmínkami, ceníkem služeb, Listinou DS, OP, pí-
semnými návody a pokyny poskytovatele, a který ne- může negativně ovlivnit provoz sítě elektronických komunikací či jakékoliv její části nebo kvalitu služeb poskytovaných jiným osobám,
b) řádně a včas hradit ceny za poskytnuté služby podle smlouvy nebo platného ceníku služby ve výši aktuál- ně platné ceny služby,
c) uhradit poskytovateli veškeré náklady spojené se zří- zením nebo změnou služby, které musel poskytovatel vynaložit z důvodu, že účastník nesplnil podmínky stanovené pro tato zařízení či služby,
d) předložit poskytovateli na jeho požádání doklady, po- tvrzující jeho důvěryhodnost a solventnost,
e) nezneužívat připojení k síti poskytovatele, zejména je- jím využíváním k jiným než v smlouvě dohodnutým účelům,
f) neumožnit využívání a neposkytovat poskytnuté služby třetím osobám, pokud není smluvně stanoveno jinak, nebo bez písemného souhlasu poskytovatele; v případě škody, která vznikne poskytovateli nebo ji- ným osobám v důsledku přístupu třetích osob ke službě, a to i bez vědomí účastníka, nese účastník pl- nou odpovědnost,
g) zajistit, aby koncová zařízení, která připojuje účastník do sítě poskytovatele, splňovala podmínky stanovené zvláštními právními předpisy; účastník přitom odpoví- dá za stav svých zařízení, která připojuje na zařízení poskytovatele včetně nastavení parametrů, pokud nebude stanoveno jinak,
h) po celou dobu účinnosti smlouvy písemně informovat poskytovatele o změně svých osobních údajů a iden- tifikačních údajů (zejména obchodní firmy či jména, právní formy, adresy sídla, bydliště nebo místa podni- kání, fakturační adresy, adresy elektronické pošty, te- lefonního a bankovního spojení, identifikačního čísla, daňového identifikačního čísla); změny je účastník povinen oznámit poskytovateli neprodleně, nejpozději do 7 (sedmi) pracovních dnů ode dne, kdy taková změna nastala, přičemž poskytovatel může požado- vat předložení identifikačních dokladů prokazujících správnost uvedených údajů,
i) dostavit se na písemnou výzvu poskytovatele osobně k projednání věci ze závažných důvodů souvisejících s poskytováním služeb a řídit se v dané souvislosti pokyny poskytovatele,
j) neprodleně ohlásit poskytovateli všechny známé sku- tečnosti, které by mohly nepříznivě ovlivnit poskyto- vání služby, zejména poruchy sítě a závady v posky- tování služby,
k) zajistit všechny předpoklady, jež jsou potřebné pro řádné poskytování služby, zejména:
- učinit ke dni ukončení poskytování služby ze strany poskytovatele veškeré kroky, které vyloučí další využívání služby,
- předávat pověřeným zaměstnancům poskytovatele informace a podklady nezbytné pro jejich činnost,
l) dodržovat povinnosti uvedené ve smluvních doku- mentech,
m) neumožnit užití služeb v souvislosti se svojí podnika- telskou činností, pokud není mezi poskytovatelem a účastníkem písemně sjednáno jinak,
n) nevyužívat telefonní čísla přidělená poskytovateli pro své vlastní služby,
o) nevydávat služby poskytovatele za své vlastní služby,
p) neuskutečňovat zlomyslná volání ani žádné jiné hovo- ry, jež ohrožují nebo obtěžují třetí osoby,
q) zabezpečit SIM kartu poskytovatele před poškozením, ztrátou, odcizením nebo zničením,
r) vrátit veškerá zařízení poskytnutá účastníkovi posky- tovatelem při ukončení smlouvy, popř. jednotlivé služ- by, nebo na písemnou žádost poskytovatele,
s) v případě využívání datových služeb nepřekročit pří- padný dohodnutý limit provozu; v případě překročení dohodnutého limitu v síti poskytovatele na území České republiky má poskytovatel právo limitovat rych- lost přenášeného datového provozu; při překročení dohodnutého limitu mimo síť poskytovatele (při využí- vání služeb roaming) má poskytovatel právo účtovat cenu dle ceníku služeb,
t) zdržet se veškerých jednání, která porušují autorská práva poskytovatele nebo třetích osob a etická pravi-
dla chování na síti Internet a síti poskytovatele, zejména nespecifické šíření nevyžádané pošty či ne- oprávněné vstupování do cizích sítí (tzv. hacking),
u) užívat služby pouze prostřednictvím SIM karty, kterou poskytl poskytovatel účastníkovi, účastník přitom není oprávněn žádným způsobem zasahovat do softwaru na SIM kartě či případně v jiných zařízeních poskyto- vatele a ani jej kopírovat,
v) chránit SIM kartu trvalým zapojením ochrany pro- střednictvím PIN kódu; účastník je povinen zabezpečit PIN a PUK před zneužitím třetí osobou; účastník je povinen uchovávat PIN a PUK pod svou výhradní osobní kontrolou; je-li PIN zadán 3x za sebou chybně, je SIM karta zablokována a odblokovat ji lze PUK kó- dem; je-li PUK kód zadán 10x za sebou chybně, do- jde k trvalému zablokování SIM karty; v případě po- dezření, že se s PUK kódem seznámila neoprávněná osoba, je účastník povinen požádat poskytovatele o výměnu SIM karty, která mu bude vyměněna za po- platek dle ceníku služeb.
w) po zjištění ztráty, odcizení, zneužití či jiného narušení práva k užití SIM karty nebo služby neprodleně o této skutečnosti informovat poskytovatele; poskytovatel bez zbytečného odkladu, nejpozději do 24 hodin po přijetí oznámení učiní opatření k zabránění zneužití SIM karty nebo služby; za přijetí opatření k zabránění zneužití SIM karty nebo služby je poskytovatel opráv- něn účtovat poplatek dle ceníku služeb; totéž platí v případě podezření účastníka na zneužití hesel a bez- pečnostních kódů; účastník odpovídá až do přijetí opatření k zabránění zneužití SIM karty, služby, hesel či bezpečnostních kódů za úhradu všech služeb, kte- ré byly uskutečněny a je povinen uhradit zároveň ce- nu zneužitých služeb,
x) v případě poškození SIM karty požádat poskytovatele o výměnu SIM karty, přičemž tato bude vyměněna za poplatek dle ceníku služeb,
y) seznámit třetí osobu, které umožní užívání služby (v souladu se smlouvu) se smlouvou, přičemž účast- ník odpovídá za úkony této osoby, jako by jednal sám.
2. Účastník je oprávněn:
a) užívat službu nebo služby v souladu se smlouvou, dalšími smluvními dokumenty a příslušnými právními předpisy,
b) požadovat na základě uzavřené smlouvy zřízení, změny, nastavení a zrušení konkrétních služeb,
c) požadovat změnu smlouvy,
d) obracet se svými připomínkami a žádostmi na zákaz- nické centrum poskytovatele,
e) ohlašovat poruchy služeb písemně (v tištěné formě nebo elektronicky) nebo telefonicky na zákaznické centrum poskytovatele; poskytovatel je oprávněn po- žadovat písemné potvrzení telefonicky ohlášené po- ruchy; poplatky za přenos písemné zprávy poskytova- teli nebo za volání na zákaznické centrum poskytova- tele se řídí ceníky příslušných poskytovatelů poštov- ních anebo telekomunikačních služeb.
f) uplatňovat reklamace na vyúčtování ceny nebo na po- skytovanou službu,
g) právo požádat poskytovatele o sdělení informací o službách poskytovaných účastníkovi, o jejich nasta- vení, výši dlužné částky účastníka a další informace potřebné k úhradě vyúčtování apod.; poskytovatel sdělí takové informace pouze v případě, že účastník nebo oprávněný zástupce účastníka splní podmínky identifikace stanovené ze strany poskytovatele pro poskytování takových informací.
3. Účastník zároveň bere na vědomí, že:
a) je výhradně zodpovědný za obsah dat, která zveřej- ňuje v síti, nebo která po síti posílá,
b) dostupnost dat třetích osob zveřejněných nebo posí- laných po síti není poskytovatelem zaručována,
c) při nepřímém připojení ke službě poskytovatele (přes síť jiného operátora) je účastník povinen si sám zajis- tit a hradit přístup ke službě poskytovatele, pokud ne- ní dohodnuto jinak.
VIII. HLÁŠENÍ PORUCH A ZÁVAD
1. Účastník je povinen, zjistí-li poruchu sítě nebo vadu služby, ohlásit tuto skutečnost neprodle- ně na příslušné pracoviště zákaznického cen- tra nebo telefonicky na telefonní číslo *55 (resp. na kontaktní telefonní číslo svého po- skytovatele, pokud hovor z mobilního telefonu na *55 není možný).
2. Poskytovatel se zavazuje odstranit poruchy nebo závady vzniklé na své straně co nejdří- ve, v souladu se smlouvou, Částí A OP a tě- mito všeobecnými podmínkami.
3. Pokud se ohlášená porucha nebo závada ne- nachází na straně poskytovatele, předá po- skytovatel informaci o této poruše či závadě operátorovi.
4. Pokud odpovídá za poruchu nebo vadu služby účastník nebo se oznámení účastníka dle bo- du 1. tohoto článku ukáže jako nepravdivé, je poskytovatel oprávněn vyúčtovat účastníkovi náklady, které mu v souvislosti s odstraněním takové poruchy nebo vady vznikly.
5. Pokud službu bylo možno využít jen částečně nebo ji nebylo možno využít vůbec pro exis- tenci technické nebo provozní poruchy na straně poskytovatele, sníží poskytovatel při- měřeně účtovanou cenu vzhledem k míře sní- žení kvality (způsobem a dle Části A OP), a to za období ode dne prokazatelného vzniku zá- vady až do okamžiku odstranění této závady nebo poskytovatel po dohodě s účastníkem zajistí poskytnutí služby náhradním způso- xxx, je-li to technicky možné. Předpokladem je, že účastník bez zbytečného odkladu ohlásí poskytovateli poruchu nebo se poskytovatel dozví o závadě jinak a účastník poskytne ne- zbytnou součinnost při odstraňování závady.
IX. OMEZENÍ NEBO PŘERUŠENÍ POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
1. Poskytovatel zajišťuje dostupnost služby v rozsahu uvedeném ve smluvních dokumen- tech, zejm. Části A OP.
2. Poskytovatel je oprávněn plnit své povinnosti podle smlouvy prostřednictvím dalších doda- vatelů. Přitom však nese stejnou odpověd- nost, jako kdyby plnil sám.
3. Poskytovatel je oprávněn omezit nebo přerušit poskytování služby na dobu nezbytně nutnou i bez předchozího upozornění z následujících důvodů:
a) provádění opravy nebo údržby sítě,
b) z důvodu krizových situací (jedná se zejména o usta- novení § 99 zákona o elektronických komunikacích),
c) z ostatních závažných technických nebo provozních důvodů, zejména hrozí-li závažné snížení bezpečnos- ti a integrity sítě v důsledku poškození nebo zničení elektronického mobilního komunikačního zařízení,
d) důležitého obecného zájmu,
e) písemného oznámení účastníka o zneužití služby dle těchto všeobecných podmínek a zároveň existuje-li důvodné podezření, že účastník nebo třetí osoba pro- střednictvím koncového mobilního zařízení účastníka zneužíval nebo zneužívá služby nebo užívá služby způsobem, který může negativně ovlivnit provoz sítí či
jakékoli jejich části nebo kvalitu služeb, popř. účastník nebo třetí osoba závazným způsobem porušuje práva dalších osob; za zneužívání služeb se považuje i uží- vání služeb v rozporu s těmito všeobecnými podmín- kami; poskytovatel je oprávněn monitorovat provoz sí- tí a použít další vhodné technické prostředky, aby zjistil či prověřil jakékoliv zneužití služeb,
f) z důvodu existence okolností vylučujících odpověd- nost (případy tzv. vyšší moci); jestliže vyšší moc ome- zí trvání nebo rozsah poskytované služby, budou obě strany zproštěny příslušných závazků na dobu trvání tohoto zásahu vyšší moci; obě strany se zároveň za- vazují upozornit druhou smluvní stranu bez zbytečné- ho odkladu na vzniklé okolnosti bránící řádnému pl- nění smlouvy a k vyvinutí maximálního úsilí k odvrá- cení a překonání takových okolností,
g) v případě, že poskytovatel bude k takovému omezení nebo přerušení služeb povinen podle platného práv- ního předpisu nebo rozhodnutí státního orgánu České republiky,
h) v případě, že účastník překročil finanční limit dle člán- ku VI. bodu 2. písmeno g).
4. Poskytovatel je oprávněn omezit nebo přerušit aktivní užívání všech služeb, s výjimkou usku- tečňování volání na čísla tísňového volání, pokud je účastník i přes upozornění (upozor- nění může být zasláno i elektronicky nebo prostřednictvím SMS), v naléhavých přípa- dech i bez předchozího upozornění:
a) v prodlení s úhradou plateb za poskytnuté služby a zároveň nezjednal nápravu ani v náhradním termínu plnění, který mu byl poskytovatelem stanoven, a který nesmí být kratší než 1 (jeden) týden,
b) neplní, resp. porušuje další smluvní podmínky a ne- zjednal nápravu ani v náhradním termínu plnění, který mu byl poskytovatelem stanoven, a který nesmí být kratší než 1 (jeden) týden,
c) užívá síť a služby pro jiné účely než jsou definované,
d) používá zařízení nesplňující technické požadavky pro provoz v České republice,
e) odmítl složit zálohu či jistotu, případně poskytnout ji- nou záruku stanovenou poskytovatelem,
f) nepřevzal, resp. nepodařilo se účastníkovi doručit dopisy, vyúčtování, upomínky a jiné písemnosti za- slané ze strany poskytovatele na poslední známou adresu účastníka vedenou v databázi poskytovatele nebo převzetí výše uvedených písemností odmítl,
g) v případě hrubého porušení smluvních podmínek účastníkem; za hrubé porušení smluvních podmínek se považuje zejména rozesílání nevyžádané pošty (spamu) libovolným způsobem, šíření virů, spyware, dialerů a jiného software škodícího ostatním uživate- lům, jakož i nezákonné šíření děl požívajících autor- skoprávní ochrany; o tomto omezení poskytování služby nemusí poskytovatel účastníka nijak předem informovat,
h) existuje důvodné podezření, že účastník nebo třetí osoba zneužíval nebo zneužívá služeb,
i) účastník užívá služeb způsobem, který může nega- tivně ovlivnit provoz sítě či jakékoliv její části nebo kvalitu služeb poskytovaných jiným zákazníkům,
j) účastník vstoupí do likvidace nebo je na účastníka podán insolvenční návrh nebo účastník sám na sebe podá insolvenční návrh.
5. Poskytovatel přeruší poskytování služby v případě úmrtí účastníka, a to na žádost oso- by, která doloží úmrtní list.
6. Jestliže nepředvídatelné okolnosti na straně poskytovatele, které poskytovatel nemohl od- vrátit ani s vynaložením péče, kterou lze na něm spravedlivě požadovat, znemožní posky- tovateli plnit jeho závazky, prodlužuje se lhůta pro poskytnutí plnění o dobu, po níž daná nemožnost trvá, a zároveň o přiměřenou dobu na zahájení plnění.
7. Poskytovatel neodpovídá za vznik závad v případech, kdy k těmto závadám došlo ná- sledkem neodborného nebo neoprávněného zacházení ze strany účastníka nebo jiných osob. Jinou osobou se rozumí osoba, která nepatří mezi zaměstnance (pracovníky) účastníka ani poskytovatele, ani není ve smluvním vztahu s poskytovatelem jako fyzic- ká osoba nebo právnická osoba zajišťující servis či opravu zařízení poskytovatele.
8. Poskytovatel je oprávněn blokovat přístup účastníka na audiotexová čísla.
9. Poskytovatel je na základě souhlasu ČTÚ oprávněn nepřipojit, odpojit nebo vyřadit z provozu zařízení, které splňuje technické požadavky, avšak způsobuje poškození sítě škodlivou interferencí, nebo narušuje funkč- nost sítě. Poskytovatel je oprávněn za mimo- řádných okolností po splnění podmínek stano- vených právními předpisy, zařízení odpojit, a to i bez souhlasu ČTÚ, je-li to nezbytné pro ochranu sítě.
10. V případě, že na některé ze SIM karet účast- níka dojde k neobvykle vysokému provozu, který přesáhne v průběhu zúčtovacího období dvojnásobek průměrné výše vyúčtování, nebo k neobvyklému typu provozu (např. se objeví hovory do exotických destinací nebo na audio- texová čísla, ačkoliv k takovým hovorům v mi- nulosti v takovém objemu nedocházelo), je poskytovatel oprávněn (nikoliv však povinen) účastníkovi přerušit poskytování služeb, za účelem ochrany účastníka. Poskytovatel in- formuje účastníka o tom, že tohoto svého prá- va využil, a to prostřednictvím SMS zprávy, případně jiným vhodným způsobem. Omezení poskytování nabízených služeb se může vzta- hovat i na jiné SIM karty či poskytované služ- by účastníka než ty, u nichž se objevil neob- vykle vysoký provoz či neobvyklý typ provozu. V případě, že účastník složí poskytovateli jis- totu, bude poskytování služeb obnoveno. Prá- vo poskytovatele na úhradu dlužných cen za poskytnuté služby a nárok na úhradu měsíč- ních paušálů není omezením nebo přeruše- ním poskytování služeb účastníkovi dotčeno.
11. Bezodkladně poté, co poskytovatel zjistí, že pominuly důvody omezení nebo přerušení služby dle předchozích bodů tohoto článku, obnoví poskytovatel provoz služby. Pro přípa- dy uvedené v bodu 4. tohoto článku má po- skytovatel právo účtovat účastníkovi poplatek spojený se znovu zprovozněním služby stano- vený v platném ceníku služby.
12. Za porušení smlouvy ze strany poskytovatele se nepovažuje omezení nebo přerušení po- skytování služby dle bodu 3., 4., 8., 9. věta druhá a 10. tohoto článku.
13. Nárok poskytovatele na úhradu cen za služby není dotčen omezením nebo přerušením po- skytování služeb.
14. V ostatním pro omezení nebo přerušení služ- by platí Část A OP.
X. REKLAMACE
1. Pro reklamace a reklamační řízení platí Část A OP, a dále následující odstavce 2 až 4 toho- to článku těchto všeobecných podmínek.
2. Poskytovatel neodpovídá za poruchy a závady vzniklé mimo jeho zařízení a jeho síť. Tyto zá- vady nejsou předmětem reklamací.
3. Účastník má nárok na základě kladně vyříze- né reklamace na vrácení přeplatku. Pokud se jedná o vrácení přeplatku na základě rekla- mace směřující proti vyúčtování cen, poskyto- vatel se zavazuje takto vzniklý přeplatek vrátit účastníkovi do 1 (jednoho) měsíce ode dne kladného vyřízení reklamace. Poskytovatel je oprávněn použít tento přeplatek přednostně k započtení splatných pohledávek poskytovatele vůči účastníkovi. Pokud takové pohledávky neexistují, poskytovatel vrátí účastníkovi pře- platek (event. snížený o výši pohledávek) for- mou dobropisu v nejbližším vyúčtování, ná- sledujícím po kladném vyřízení reklamace, nebo jiným způsobem, dohodnutým s účastní- kem.
4. V případě, že reklamace poskytnutých služeb nebude z důvodu ležícího na straně účastníka shledána oprávněnou, je poskytovatel opráv- něn po účastníkovi požadovat úhradu účelně vynaložených nákladů spojených s vyřízením reklamace, a to až do výše 100 % těchto ná- kladů (např. náklady za marný výjezd techni- ka).
XI. CENY SLUŽEB A JEJICH VYÚČTOVÁNÍ
1. Pro ceny, cenové podmínky a vyúčtování ceny platí smlouva samotná, ceník a Část A OP, a dále ustanovení odst.2. až 11.
2. Ceny v Ceníku jsou uvedeny bez DPH i s DPH. Při cenách bez DPH se DPH připočí- tává podle platných daňových zákonů.
3. Poskytovatel vystaví účastníkovi v průběhu zúčtovacího období, které činí 1 (jeden) měsíc (pokud se smluvní strany nedohodly jinak) zá- kladní vyúčtování ceny formou daňového do- kladu (faktury) k úhradě ceny za služby po- skytnuté v uvedeném zúčtovacím období ná- sledovným způsobem:
a) jednorázové ceny jsou účtovány poskytovatelem po dodání příslušného plnění účastníkovi v prvním ná- sledném vyúčtování,
b) ceny za služby za úplné zúčtovací období jsou účto- vány k poslednímu dni zúčtovacího období včetně; zúčtovací období u pravidelných cen je zpravidla ob- dobí 1 (jednoho) měsíce; jsou tvořeny pevnými a va- riabilními platbami:
- pevné platby jsou stanoveny zpravidla na měsíčním základě a budou účtovány počínaje dnem aktivace služby účastníka nebo dnem provedení změny služby, vyúčtování přitom obsahuje cenu za všechny poskytnu- té služby (základní balíčky + volitelné balíčky) včetně DPH a zahrnuje i akční ceny a slevy vztahující se k účtovacímu období;
- variabilní platby jsou účtovány na základě měřitelného parametru (např. doba trvání hovorů nebo počet ode- slaných SMS zpráv nezahrnutých do pevných plateb (balíčků), MMS zpráv, objem přenesených dat) včetně služeb třetích stran podle metodiky měření stanovené
poskytovatelem; poskytovatel je oprávněn vyúčtovat i ceny za služby poskytnuté v předchozích zúčtovacích obdobích, pokud nebyly zahrnuty do předchozích vy- účtování,
- smluvní pokuty a finanční vyrovnání budou účtovány zpravidla v prvním následném vyúčtování po vzniku příslušného nároku.
4. Poskytovatel je oprávněn vystavit účastníkovi vyúčtování ceny za období kratší, než je do- hodnuté zúčtovací období, za služby poskyt- nuté ve zkráceném zúčtovacím období, a to v případě existence důvodného podezření, že účastník zneužívá síť nebo užívá službu v rozporu s obecně závažnými právními předpi- sy, nebo v případě, že cena za provoz ve zkráceném období překročí výrazně stanove- ný limit čerpání dle bodu článku III. bodu 13 těchto všeobecných podmínek, popřípadě smluvní hovorné více než trojnásobně.
6. V případě, dojde-li ke zvýšení nákladů přímo spojených s poskytováním služby (např. me- zinárodní konektivita, atd.), má poskytovatel právo počínaje následujícím účtovacím obdo- bím odpovídajícím způsobem zvýšit cenu služby s tím, že účastníkova práva na vypově- zení smlouvy s kvalifikovaným výpovědním důvodem tím nejsou dotčena.
7. Cena podrobného vyúčtování se řídí platným ceníkem služeb. Podrobné vyúčtování lze vy- stavit i zpětně, nejvíce však za 2 (dvě) zúčto- vací období zpětně.
8. Smluvní strany ujednávají, že je možno sjed- nat minimální částku za měsíční provoz služby (dále jen „smluvní hovorné“), a to ve výši sta- novené v samotné smlouvě nebo v ceníku služby. Pokud bude cena za provoz nižší, než je sjednané smluvní hovorné, je poskytovatel oprávněn účastníkovi účtovat toto smluvní ho- vorné bez ohledu na skutečný objem provozu účastníka v příslušném zúčtovacím období. Pokud bude cena za provoz vyšší než je sjed- nané smluvní hovorné, smluvní hovorné se neuplatňuje a účtuje se cena za provoz.
9. Poskytovatel může požadovat zaplacení zálo- hy nebo jistiny na poskytování služby. Tuto zálohu nebo jistinu je poskytovat oprávněn požadovat před uzavřením smlouvy jako i po dobu jejího trvání. Poskytovatel může zároveň požadovat udržování této zálohy nebo jistiny ve stanovené minimální výši dle ceníku slu- žeb, maximálně však ve výši úhrnu 3 (tří) mě- síčních plateb podle příslušné smlouvy. Po- skytovatel je kdykoli oprávněn použít tuto zá- lohu nebo jistinu k uhrazení závazků účastní- ka vůči poskytovateli vyplývajících z uzavřené smlouvy v případě, že tyto závazky nebudou ve stanovených lhůtách vyrovnány. Zaplacená záloha nebo jistina nebo jejich část bude po odečtení veškerých závazků účastníka vůči poskytovateli vrácena účastníkovi do 30 (třice- ti) kalendářních dnů od ukončení smlouvy.
10. Poskytovatel může použít zálohu nebo jistinu k uhrazení závazků účastníka vůči poskytova- teli, které vyplývají z uzavřené smlouvy, zpra- vidla v tomto pořadí:
a) na úhradu závazků účastníka ze smlouvy nebo
b) na úhradu smluvních pokut a pohledávek poskytova- tele vzniklých z jiného právního důvodu než z poskytnutí služeb, a to i pohledávek nesplatných včetně jejich příslušenství nebo
c) k uspokojení pohledávek poskytovatele vzniklých z důvodů souvisejících s poskytováním služeb včetně jejich příslušenství.
11. Ve všech případech podle bodu 11. tohoto článku může poskytovatel započíst plnění na níže uvedené účely, libovolně podle svého uvážení, zpravidla však podle pořadí uvede- ného v tomto bodě, a to konkrétně na:
a) příslušenství závazků účastníka vyplývajícího ze smlouvy,
b) jistinu závazků účastníka vyplývajícího ze smlouvy,
c) příslušenství ostatních pohledávek,
d) jistinu ostatních pohledávek.
XII. PLATEBNÍ PODMÍNKY
1. Účastník je povinen hradit sjednanou cenu za služby v plné výši až do jejich zrušení, nesta- noví-li ceník jinak.
2. Účastník odpovídá za to, že úhrada cen za poskytnuté služby bude provedena ve výši a lhůtě splatnosti uvedené na vyúčtování, a to i v případě, že je vyúčtování doručováno jiné osobě určené účastníkem.
3. Závazek účastníka zaplatit vyúčtované ceny je splněn okamžikem připsání příslušné částky na stanovený účet poskytovatele, přičemž částka musí být označena příslušným varia- bilní symbolem. Variabilním symbolem je iden- tifikační číslo (případně datum narození nebo rodné číslo) účastníka lomeno číslo příslušné smlouvy.
4. Neoznačená nebo chybně označená finanční plnění jsou považována za neidentifikovanou platbu. Tyto neidentifikované platby nebudou považována za řádné a včasné splnění zá- vazku účastníka. Jakmile poskytovatel tako- vou neidentifikovanou platbu zjistí, podnikne kroky směřující k jejímu vrácení, nenaloží-li podle okolností s finančním plněním dle člán- ku XI. bodu 11. těchto všeobecných podmínek (započtení). Účastník se zavazuje uhradit po- skytovateli administrativní poplatek za dohle- dání a přiřazení nesprávně identifikované platby. Výše tohoto poplatku je stanovena v ceníku služeb.
5. Poskytovatel má právo na jednom daňovém dokladu (faktuře) vyúčtovat platbu za všechny poskytované služby a za služby poskytované třetími stranami, pro které poskytovatel prová- dí fakturaci.
6. V odůvodněných případech, například dojde-li ke změně cenových nebo daňových právních předpisů, může být vyúčtování rozděleno do více daňových dokladů.
7. Vyúčtování ceny služeb bude prováděno elek- tronicky, nezvolil-li účastník, že trvá na zasílá-
ní faktur poštovní zásilkou. Zasílání faktur poštovní zásilkou je zpoplatněno dle ceníku služeb. Nedoručení vyúčtování nemá vliv na povinnost účastníka uhradit částky za poskyt- nuté služby. Nebude-li vyúčtování účastníkovi doručeno do 15 dnů od uplynutí zúčtovacího období, je účastník povinen o tom neprodleně informovat poskytovatele.
8. Je-li objednáno tištěné vyúčtování, doručí po- skytovatel toto vyúčtování jako běžnou zásilku na adresu pro doručování účastníka v České republice naposledy oznámenou poskytovate- li. Poskytovatel může doručit vyúčtování také osobně nebo jiným dohodnutým způsobem.
9. Platbu je možno provést za podmínek stano- vených poskytovatelem některým z následují- cích způsobů:
a) inkasem z bankovního účtu,
b) příkazem k úhradě z bankovního účtu na číslo účtu poskytovatele,
c) prostřednictvím SIPO,
d) platbou v hotovosti na poště poštovní poukázkou typu A,
e) platbou v hotovosti v zákaznickém centru poskytova- tele.
10. Zrušení nebo změna způsobu platby bude provedena od nejbližšího vyúčtování služeb, u něhož to s ohledem na termín přijetí žádosti o zrušení nebo změnu způsobu platby bude technicky možné.
11. V případě, dohodne-li se účastník s poskyto- vatelem, že úhrady příslušných vyúčtovaných cen služby budou prováděny poskytovatelem prostřednictvím přímých plateb z bankovního účtu účastníka (tzv. inkasem z bankovního účtu), je účastník povinen předložit poskytova- teli potvrzený souhlas s inkasem z bankovního účtu účastníka ze strany příslušného peněžní- ho ústavu, jinak je taková dohoda neplatná a účastník je povinen hradit příslušné vyúčtova- né ceny jiným způsobem. Zároveň účastník vyjadřuje svůj souhlas s tím, že poskytovatel je oprávněn vyúčtovanou částku inkasovat kdykoli po vystavení vyúčtování. V případě, že inkaso z bankovního účtu účastníka nebude uskutečněno z důvodů na straně účastníka (např. nedostatečné peněžní prostředky na bankovním účtu účastníka, nedostačující limit pro inkaso příslušné částky, nesprávné údaje týkající se inkasa z účtu účastníka poskytnuté poskytovateli, neexistence inkasního příkazu vůči peněžnímu ústavu ze strany účastníka atd.) nebo z důvodu na straně peněžního ús- tavu, je účastník povinen uhradit vyúčtované ceny jiným způsobem, a to do termínu splat- nosti příslušného vyúčtování. Neuhradí-li účastník vyúčtované ceny do data splatnosti příslušného vyúčtování, je účastník v prodlení s placením vyúčtované ceny za poskytnuté služby. Pokud inkasní platba z důvodu na straně účastníka nebo peněžního ústavu ne- proběhne opakovaně, je poskytovatel opráv- něn inkasní způsob úhrady zrušit. Zároveň zrušení nebo změnu inkasního způsobu úhra- dy je účastník povinen prokazatelně oznámit
poskytovateli současně s oznámením náhrad- ního způsobu úhrady.
12. Účastník je povinen uhradit vyúčtované ceny i v případě, jestliže došlo k užívání služby jiný- mi uživateli než účastníkem. V případě neo- právněného užívání služby jinými uživateli je účastník povinen uhradit vyúčtované ceny až do doby, než poskytovatel omezí aktivní uží- vání služby na základě písemného oznámení účastníka o zneužití služby. Poskytovatel omezí aktivní užívání služby co nejdříve, nejpozději však do 24 (dvaceti čtyř) hodin od doby doručení tohoto oznámení poskytovateli.
13. Nezaplatil-li účastník ve lhůtě splatnosti uve- dené na vyúčtování ceny za poskytnuté služ- by, poskytovatel jej prokazatelně upozorní a stanoví náhradní lhůtu plnění ne kratší než 1 (jeden) týden ode dne doručení upozornění či upomínky. Účastník se zavazuje zaplatit cenu každé takové upomínky a veškeré náklady spojené s případným vymáháním pohledávky poskytovatele v souvislosti s prodlením účast- níka (paušální výše úhrady spojené se zaslá- ním upomínek je stanovena v ceníku služeb). Tyto náklady je účastník povinen uhradit ve lhůtě stanovené poskytovatelem ve vyúčtová- ní těchto nákladů. Po marném uplynutí ná- hradní lhůty na plnění může poskytovatel účastníkovi omezit poskytování všech služeb poskytovaných na základě smlouvy zameze- ním aktivního přístupu ke každé službě, s vý- jimkou uskutečňování volání na čísla tísňové- ho volání. Poskytovatel neodpovídá za škody ani jiné újmy účastníkovi tím vzniklé.
14. Nezaplatil-li účastník ve lhůtě splatnosti vy- účtování ceny za poskytnuté služby, může ho poskytovatel na prodlení upozornit i elektro- nicky nebo jiným dohodnutým způsobem.
15. V případě prodlení účastníka s placením vy- účtované ceny za poskytnuté služby nebo je-li účastník v prodlení s placením ostatních pe- něžních závazků dle smlouvy, je poskytovatel oprávněn mu účtovat ode dne následujícího po vzniku prodlení až do dne úhrady úrok z prodlení ve výši stanovené platnými právní- mi předpisy a smluvní pokutu ve výši 0,03 % z dlužné částky denně. Účastník se zaplacením smluvních pokut nezprošťuje povinnosti uhra- dit jiné dlužné částky. Okolnosti vylučující od- povědnost nemají vliv na povinnost platit smluvní pokutu.
16. Právo poskytovatele domáhat se náhrady škody vyplývající z titulu prodlení účastníka s platbou dlužných částek není zaplacením smluvní pokuty dotčeno.
17. Pohledávky poskytovatele může účastník za- počíst proti svým pohledávkám pouze na zá- kladě předchozího písemného souhlasu po- skytovatele.
18. V případě, že z důvodů vzniklých na straně účastníka bylo účastníkovi omezeno nebo pře- rušeno poskytování služeb (např. účastník neuhradil vyúčtování ve lhůtě splatnosti), je poskytovatel oprávněn požadovat, a to i pře-
dem, úhradu ceny za obnovu poskytováni slu- žeb stanovenou dle ceníku služeb v původním rozsahu.
19. Účastník bere na vědomí, že pohledávky po- skytovatele mohou být vymáhány v soudním, správním či jiném obdobném řízení, přičemž poskytovatel v takovém případě bude zastou- pen advokátem a účastníkovi vznikne v přípa- dě neúspěchu ve sporu povinnost k náhradě nákladů řízení.
20. Poskytovatel je oprávněn zmocnit třetí osobu k vymáhání svých pohledávek za účastníkem, který je v prodlení s úhradou cen za poskytnu- té služby. Účastník se zavazuje jednat s touto osobou jako s poskytovatelem. Účastník sou- hlasí v souladu se z. č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů s předáním jeho osobních údajů třetí osobě za účelem vymá- hání pohledávek, což stvrzuje podpisem smlouvy. Správa a zpracování osobních údajů bude probíhat v rozsahu nezbytném pro napl- nění tohoto účelu a po dobu nezbytně nutnou.
21. V ostatním – v tomto článku těchto všeobec- ných podmínek výslovně neuvedeném - pro platební podmínky platí Část A OP.
XIII. ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU, NÁHRADA ŠKODY
1. Poskytovatel odpovídá za skutečnou škodu na hmotném majetku účastníka způsobenou v důsledku porušení právních povinností neu- vedených v těchto všeobecných podmínkách pouze, pokud k takovému porušení došlo úmyslným jednáním nebo hrubou nedbalostí ze strany zaměstnanců poskytovatele.
2. Poskytovatel neodpovídá za:
a) škodu, která vznikne jako důsledek překročení kapa- citní meze, poruchy, opravy nebo údržby sítě či její části, popř. povahou použité technologie,
b) škodu, která vznikne v důsledku přerušení, neposkyt- nutí či vadného poskytnutí služby,
c) škodu, která vznikne v důsledku změny smlouvy jinou než písemnou formou,
d) škodu, která vznikne zaviněním účastníka,
e) škodu, která vznikne v důsledku okolností vylučujících odpovědnost podle zákona,
f) ušlý zisk,
g) jakékoliv škody způsobené účastníkovi nebo uživateli v důsledku výpadku sítě Internet, opožděného dodání či poškození dat během přenosu,
h) účastníkovi za škodu způsobenou ztrátou, odcizením či jiným zneužitím bezpečnostních kódů a hesel, ztrá- tou odcizením nebo zneužitím SIM karty nebo služeb, či nedostatečným zabezpečením technických pro- středků,
i) účastníkovi za škodu způsobenou v souvislosti s pl- něním třetích stran, a to bez ohledu na skutečnost, že třetí strana plnění poskytla prostřednictvím služeb či sítě poskytovatele; v případě, že účastníkovi vznikne škoda způsobená v souvislosti s plněním třetích osob, bude náhradu takto způsobené škody účastník náro- kovat přímo po třetí osobě.
3. Poskytovatel neodpovídá za obsah přenáše- ných zpráv, dat a informací při poskytování služeb; poskytovatel zároveň neodpovídá za obsah a využití informací dostupných v síti In- ternet, i když jsou tyto informace přístupné a používané prostřednictvím služeb poskytova-
tele; poskytovatel neručí za aktuálnost, prav- divost, zákonnost a soulad s morálními princi- py jakýchkoliv dat pocházejících ze sítě Inter- net, popřípadě z jiných sítí.
4. Odpovědnost poskytovatele je v případě ne- poskytnutí služby podle smlouvy omezena na povinnost urychleně odstranit závadu, přimě- xxxx snížit cenu, resp. vrátit neoprávněně účtované a zaplacené ceny. Poskytovatel tedy není povinen uhrazovat účastníkům resp. uži- vatelům služby náhradu škody v důsledku ne- poskytnutí služby nebo vadného poskytnutí služby.
5. Škodu dle bodu 1. tohoto článku nahradí po- skytovatel ve výši skutečné škody, nejvýše však v částce 5.000,- Kč (pět tisíc korun čes- kých), a to ve formě poskytnutých služeb sjednaných ve smlouvě. Částku vyčíslující škodu použije poskytovatel nejprve k vyrovná- ní splatných pohledávek vůči účastníkovi. Po- kud takové pohledávky neexistují nebo k po- krytí částky určené jako náhrada za škodu ne- postačí, poskytne poskytovatel účastníkovi bezplatně službu ve výši příslušné částky (eventuálně sníženou o výši pohledávek). Pouze v případě, že bude náhrada škody po- skytnuta po skončení platnosti smlouvy, bude tato náhrada vyplacena v penězích.
6. Účastník odpovídá za škodu, která vznikne poskytovateli v důsledku:
a) porušení ustanovení všeobecných podmínek nebo porušení platného právního předpisu účastníkem a také uživatelem (případně třetí osobou), neprokáže-li účastník opak,
b) použití mobilního telekomunikačního zařízení nebo ji- ného zařízení, které ruší provoz sítě,
c) neoprávněného zásahu do mobilního telekomunikač- ního zařízení nebo jiného zařízení,
d) použití mobilního telekomunikačního zařízení nebo ji- ného zařízení, které není určeno pro provoz v České republice nebo, které nesplňuje technické požadavky stanovené zvláštním právním předpisem,
e) poškození sítě nebo zařízení včetně škody vzniklé v takovéto souvislosti třetím osobám,
f) škody, která vznikne poskytovateli nebo jiným oso- bám v důsledku činnosti třetí osoby (případně třetích osob), které účastník úmyslně nebo z nedbalosti umožnil užívání služby; v tomto případě nese účast- ník plnou odpovědnost za škodu.
7. Účastník odpovídá za takovou škodu na hmotném majetku poskytovatele, která vznik- ne prokazatelně jeho zaviněním, s výjimkou případů vylučujících odpovědnost dle zákona.
8. Účastník odpovídá za škodu, která vznikne poskytovateli, pokud účastník přes předchozí upozornění ze strany poskytovatele pokračuje v činnosti, která byla poskytovatelem označe- na za zneužívání služby.
9. Jakmile účastník uzná nebo poskytovatel pro- káže škodu dle bodu 6., 7., nebo 8. tohoto článku, zaplatí účastník náhradu škody v plné výši do 30 (třiceti) kalendářních dnů bankov- ním převodem na účet poskytovatele.
10. Účastník nebo uživatel nemá nárok na úhradu výdajů nebo případnou náhradu škody, která mu může vzniknout při změně čísla v důsled- ku změny číslovacího plánu.
11. V ostatním – v tomto článku těchto všeobec- ných podmínek výslovně neuvedeném – pro odpovědnost za škodu a náhradu škody platí Část A OP.
XIV. SHROMAŽĎOVÁNÍ A UŽITÍ OSOBNÍCH DAT O ÚČASTNÍCÍCH A JEJICH OCHRANA
1. Poskytovatel je oprávněn zpracovávat osobní údaje a identifikační údaje a informace o účastníkovi, případně o oprávněném zástupci účastníka a uživateli (dále jen „subjekt údajů“), nutné pro evidenci v systému, a užívat je v souladu s právním řádem České republiky, zejména v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a změně ně- kterých zákonů, v platném znění (dále jen „zá- kon o ochraně osobních údajů“) a ustanove- ním § 87 zákona o elektronických komunika- cích. Osobními údaji a identifikačními údaji se ve smyslu tohoto bodu rozumí zejména titul, jméno, příjmení, adresy, rodné číslo, datum narození, věk, pohlaví, čísla dokladů, obchod- ní firma, název, sídlo, místo podnikání, identi- fikační číslo, čísla předložených dokladů, tele- fonní číslo, e-mailové spojení, údaje získané marketingovými průzkumy, bankovní spojení, údaje SIM karty, typ a objem využívaných slu- žeb, údaje o platební morálce.
2. Poskytovatel je oprávněn zároveň zpracová- vat ve spolupráci s provozovatelem fyzické sí- tě provozní a lokalizační údaje, v nutných pří- padech i ve spolupráci s provozovatelem fy- zické sítě. Provozním údajem se rozumí údaje zpracovávané pro potřeby přenosu informací sítí nebo pro účtování služeb, zejména tele- fonní číslo volaného, telefonní číslo volajícího, začátek a konec spojení, datum a frekvence uskutečněného spojení, IMEI, konfigurační údaje, způsob a objem využívání služeb a ce- na za službu. Lokalizačním údajem se rozumí jakékoli údaje zpracovávané v síti týkající se zeměpisné polohy koncového zařízení účast- níka.
3. Souhlasem podle ustanovení § 5 zákona o ochraně osobních údajů se pro účely tohoto článku rozumí souhlas učiněný buď pomocí elektronických prostředků nebo formou podpi- su samotné smlouvy účastníkem.
4. Subjekt údajů má právo na informace o svých osobních a identifikačních údajích, které po- skytovatel (nebo osoby dle bodu 9. tohoto článku) zpracovává, a právo na jejich opravu, a to v rozsahu a za podmínek stanovených v ustanovení § 11 a § 12 zákona o ochraně osobních údajů. Subjekt údajů, který zjistí ne- bo se domnívá, že poskytovatel (nebo osoby dle osoby dle bodu 9. tohoto článku) provádí zpracování údajů, které je v rozporu s ochra- nou soukromého a osobního života subjektů údajů nebo v rozporu se zákonem o ochraně osobních údajů, je oprávněn požádat posky- tovatele o vysvětlení, či požadovat odstranění závadného stavu. Zejména se může jednat o blokování, provedení opravy, doplnění nebo
likvidaci osobních a identifikačních údajů. Ne- vyhoví-li poskytovatel žádosti subjektu údajů o vysvětlení či odstranění závadného stavu, je subjekt údajů oprávněn se obrátit přímo na Úřad pro ochranu osobních údajů. Další práva vyplývající ze zákona o ochraně osobních údajů jsou uvedena v ustanoveních § 21 zá- kona o ochraně osobních údajů.
5. Poskytovatel jako správce osobních údajů zpracovává poskytnuté osobní a identifikační údaje manuálně i automaticky, osobně nebo prostřednictvím osob uvedených v bodě 9. to- hoto článku. Subjekt údajů je seznámen s tím, že poskytnutí osobních údajů (s výjimkou úda- jů dle ustanovení § 63 odst. 1) písm. b) záko- na o ochraně osobních údajů) je dobrovolné, a že je oprávněn souhlas s jejich poskytnutím kdykoliv odvolat. Odvolání souhlasu se zpra- cováním osobních údajů musí být učiněno vý- slovně, srozumitelně a určitým projevem vůle subjektu údajů (např. formou doporučeného dopisu). Zpracování údajů na základě zákona o ochraně osobních údajů nemůže subjekt údajů odmítnout.
6. Poskytovatel je oprávněn předávat jiným po- skytovatelům zajištujícím veřejné komunikační sítě a poskytovatelům poskytujícím služby ta- kové údaje o subjektech údajů, které jsou ji- nak předmětem telekomunikačního tajemství a které souvisí s poskytováním služby, a to za účelem zajištění propojení a přístupu k síti a ke vzájemnému vyúčtování služeb.
7. Poskytovatel může předávat jiným provozova- telům sítí a jiným poskytovatelům služeb data o subjektech údajů dle bodu 1. tohoto článku, pokud slouží k identifikaci či prevenci zneuží- vání sítě a služeb. Zneužíváním služeb se při- tom rozumí soustavné opožděné placení nebo neplacení vyúčtování ceny.
8. Poskytovatel vede evidenci subjektů údajů obsahující osobní a identifikační údaje, které subjekt údajů zpřístupnil při sjednávání smlouvy a poskytl souhlas s jejich zpracová- váním. Subjekt údajů uděluje poskytovateli v souladu se zákonem o ochraně osobních úda- jů po dobu trvání smlouvy, resp. do úplného vypořádání práv a povinností ze smlouvy, oprávnění shromažďovat, zpracovávat, ucho- vávat a užívat jeho osobní a identifikační úda- je uvedené ve smlouvě pro účely:
a) informačních a účtovacích systémů poskytovatele,
b) poskytování služeb a též poskytování služeb třetích stran, a provádění úkonů s nimi souvisejících,
c) vyúčtování služeb a též vyúčtování služeb třetích stran, a provádění úkonů s tím souvisejících,
d) technických zásahů souvisejících s poskytováním služeb,
e) zabezpečení ochrany sítí včetně souvisejících pro- vozních činností,
f) vymáhání pohledávek vyplývajících z poskytování služeb a též z poskytování služeb třetích stran, a pro- vádění úkonů s tím souvisejících,
g) komunikace s účastníkem o službách a též službách třetích stran (zejména informování o nových službách poskytovatele, průzkumy spokojenosti, marketingové nebo obchodní akce, telemarketing, nabízení obcho- du a služeb),
h) při řešení problémů se zlomyslnými nebo obtěžujícími hovory či zprávami.
9. Činnosti uvedené v bodě 8. tohoto článku je poskytovatel oprávněn vykonávat sám nebo prostřednictvím třetích osob na základě smlouvy. Subjekt údajů souhlasí s tím, že pro výkon činností uvedených v bodě 8. tohoto článku je poskytovatel oprávněn předat osobní a identifikační údaje, které účastník zpřístupnil při sjednávání smlouvy, třetím osobám, které zajišťují tyto činnosti pro poskytovatele. Po- skytovatel prohlašuje, že ke dni předání osob- ních a identifikačních údajů subjektu údajů má uzavřenu smlouvu o zpracování osobních údajů s třetí osobou, které tyto údaje předává.
10. Poskytovatel prohlašuje, že telefonní hovor subjektu údajů s pracovníkem poskytovatele nebo jeho smluvního partnera může být po- skytovatelem monitorován a zaznamenán. To- to monitorování se uskutečňuje výhradně za účelem vnitřní kontroly poskytovaných služeb, zvyšování jejich kvality a ochrany oprávně- ných zájmů poskytovatele. Poskytovatel záro- veň prohlašuje, že případný záznam telefon- ního hovoru bude poskytovatelem zálohován po nezbytně nutnou dobu.
11. Subjekt údajů bere na vědomí, že údaje speci- fikované v ustanovení § 63 odst. 1 písmeno b) jsou povinnými údaji k tomu, aby mohla být uzavřena a plněna smlouva. Poskytovatel mů- že stanovit další povinné údaje potřebné pro zřízení a poskytování služby. Nebudou-li uve- dené údaje subjektem údajů poskytnuty, ne- může být uzavřena ani plněna smlouva. Ostatní osobní a identifikační údaje jsou sub- jektem údajů poskytovány dobrovolně.
12. Subjekt údajů souhlasí s tím, aby jej poskyto- vatel informoval o svých službách a produk- tech, popřípadě o službách a produktech dal- ších subjektů, zpravidla s označením jako ob- chodní sdělení, a to využitím jejich poštovní adresy, adresy elektronické pošty, telefonního čísla, prostřednictvím automatických volacích zařízení, faxem či jiným obdobným způsobem včetně telemarketingu.
13. Účastník souhlasí s uvedením svého jména a příjmení, případně obchodního jména v referenčním listu poskytovatele, nedohodne- li se poskytovatel s účastníkem jinak.
XV. ŘEŠENÍ SPORŮ
Pro řešení sporů platí Část A OP.
XVI. DORUČOVÁNÍ
Pro doručování platí Část C OP.
XVII. SPOLEČNÁ, PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
1. Dostupnost služeb virtuálního mobilního ope- rátora je podmíněna pokrytím území sítěmi operátora, technickými možnostmi operátora a dalšími vlivy, zejména fyzikálními, které mo-
hou kvalitu poskytování služeb virtuálního mobilního operátora ovlivnit. Poskytovatel ne- zaručuje, že v oblastech vyznačených jako pokryté příslušným radiovým signálem účast- ník vždy dosáhne připojení k síti.
2. Ukončení platnosti a účinností smlouvy se ne- dotýká platnosti a účinnosti ustanoveních těchto všeobecných podmínek, které přetrvá- vají až do úplného vyřízení všech nároků vy- plývajících ze smluvního vztahu.
3. Pokud se některá z ustanovení těchto všeo- becných podmínek nebo smlouvy ukáží jako neplatná, nebude to mít vliv na platnost těchto všeobecných podmínek jako celku nebo na platnost smlouvy. Smluvní strany se zavazují sjednat bez zbytečného prodlení nová usta- novení všeobecných podmínek nebo nová ustanovení smlouvy, která nahradí stávající ustanovení a která co nejlépe odpovídají pů- vodnímu účelu.
4. Nedílnou součástí smlouvy o poskytování slu- žeb virtuálního mobilního operátora jsou: sa- motná smlouva, listina DS, ceník, OP a tyto všeobecné podmínky, přičemž v případě, kdy účastník je spotřebitelem dle občanského zá- koníku, pak nedílnou součástí smlouvy je i Lis- tina LS.
5. Není-li v samotné smlouvě ujednáno jinak, nejsou tyto všeobecné podmínky z technických důvodů připojovány ke smlouvě, jsou však její nedílnou součástí.
6. Podpisem samotné smlouvy účastník potvrzu- je, že se s jednotlivými částmi smlouvy (viz. odst.4 tohoto článku těchto všeobecných podmínek) seznámil, že s nimi souhlasí a bu- de dodržovat podmínky tam uvedené.
7. Tyto všeobecné podmínky nabývají účinnosti dnem, v němž nabývají účinnosti OP, tj. dnem 25. 11. 2018.
8. Tyto všeobecné podmínky jsou vyhotoveny v textové podobě ve smyslu § 1819 OZ a jsou v této podobě uveřejněny na internetových stránkách poskytovatele xxx.xxx.xx (jsou te- dy přístupné způsobem umožňující dálkový přístup). Tyto všeobecné podmínky jsou v písemné tištěné formě uveřejněny a přístup- né v sídle poskytovatele a ve všech jeho pro- vozovnách.
Za DAT, s.r.o. Xxxxxx Xxxxxx jednatel