STATUT Transformovaného fondu KB Penzijní společnosti, a.s.
STATUT
Transformovaného fondu KB Penzijní společnosti, a.s.
Článek 1 Úvodní ustanovení
1.1. Obchodní firma: KB Penzijní společnost, a.s. (dále jen „Společnost„)
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2865
1.2. Sídlo: Xxxxx 0, Stodůlky; náměstí Junkových 2772/1; PSČ 150 00
1.3. Identifikační číslo: 61 86 00 18.
1.4. Povolení k činnosti udělilo Ministerstvo financí pod č.j. 324/ 62.283 /94 dne 24.11.1994.
1.5. Penzijní fond KB, a.s. (dále jen „PF KB“) získal povolení k činnosti Společnosti podle části třinácté Zákona. PF KB byl založen Komerční bankou, a.s. a je zapsán v obchodním rejstříku Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 2865 na základě notářských zápisů N206/94 ze dne 27.07.1994 a NZ 186/94 ze dne 27.07.1994 sepsaných notářem JUDr. Alenou Procházkovou.
1.6. Společnost prostřednictvím Transformovaného fondu KB Penzijní společnosti, a.s. (dále „Fond“) provozuje penzijní připojištění podle zákona o penzijním připojištění pro účastníky penzijního připojištění a příjemce dávek, vůči nimž byly závazky vyčleněny do Fondu.
1.7. Základní kapitál Společnosti činí 300 000 000,- Kč (slovy: 300 milionů korun českých) a byl splacen dne 29.08.2012.
1.8. Název fondu zní: „Transformovaný fond KB Penzijní společnosti, a.s.“.
1.9. Fond není samostatnou právnickou osobou a vznikl na základě žádosti Penzijního fondu Komerční banky, a.s. o povolení k provozování penzijního připojištění prostřednictvím transformovaného fondu podle Zákona.
1.10. Auditorem je společnost Ernst & Young, s.r.o., se sídlem Xxxxxxx xxxxxxx 00, 000 00, Xxxxx 0, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, xxxxxx 88504, a zapsaná v Komoře auditorů pod č. 401, IČ 267 04 153.
1.11. Fond uveřejňuje informace podle Zákona na internetové adrese xxxx://xxx.xxxx.xx
1.12. Základním dokumentem Fondu je jeho Statut, který upravuje vzájemná práva a povinnosti mezi Účastníky a Společností, která Fond obhospodařuje. Vedle Statutu Fond uveřejňuje Penzijní plán.
Vymezení některých pojmů
■ Pokud z textu Statutu nevyplývá jinak, následující pojmy a spojení pojmů mají k nim přiřazené níže uvedené významy:
■ „Custodienem“ se rozumí Česká spořitelna, a.s., se sídlem v Praze 4, Olbrachtova 1929/62, PSČ 140 00, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1171, IČ 45244782;
■ „ČNB“ se rozumí Česká národní banka;
■ „Depozitářem“ se rozumí Česká spořitelna, a.s., se sídlem v Praze 4, Olbrachtova 1929/62, PSČ 140 00, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1171, IČ 45244782;
■ „Fondem ” se rozumí „Transformovaný fond KB Penzijní společnosti, a.s.“;
■ „Účastníkem“ se rozumí účastník penzijního připojištění podle zákona o penzijním připojištění, který uzavřel s PFKB Smlouvu, případně účastník, kterému vznikl vztah k PFKB na základě:
• sloučení transformovaných fondů podle Xxxxxx
• převodu prostředků účastníků zanikajícího transformovaného fondu jiné penzijní společnosti;
– „PF KB“ se rozumí Penzijní fond Komerční banky, a.s., IČ 00000000, se sídlem Praha 3, Lucemburská 7, č.p. 1170, PSČ 130 11;
– „Rozhodným dnem“ se rozumí den právních účinků povolení k činnosti penzijní společnosti, kdy penzijní společnost vyčlení aktiva a pasiva související s penzijním připojištěním do Fondu;
– „Smlouvou“ se rozumí smluvní dokument uzavřený mezi Účastníkem a Penzijním fondem Komerční banky, a.s. nebo Společností upravující poskytování penzijním připojištění podle zákona o penzijním připojištění nebo podle Zákona;
– „Společností” se rozumí KB Penzijní společnost, a.s., IČ 61860018, se xxxxxx Xxxxx 0 Xxxxxxxx;
– „Statutem“ se rozumí tento dokument v platném znění včetně případných změn, úprav a doplňků provedených v souladu se zde uvedenými ustanoveními;
– „Účtem Fondu“ se rozumí účet, na který Účastník skládá/převádí peněžní prostředky Účtem Fondu je účet 35-2000686339 /0800 vedený u České spořitelny, a.s.;
■ Informování účastníků o výši jejich prostředků se řídí zákonem o penzijním připojištění;
■ „Zákonem o penzijním připojištění“ se rozumí zákon č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem v platném znění;
■ „Zákonem” se rozumí zákon č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření.
Statut_Transformovany/III.pil/v-01/11-2012
Článek 2 Rozsah činnosti
2.1. Společnost provozuje penzijní připojištění se státním příspěvkem („dále jen „penzijní připojištění„) podle Zákona o penzijním připojištění
2.2. Fond shromažďuje peněžní prostředky od účastníků penzijního připojištění (dále jen „Účastník„) a státu poskytnutých ve prospěch účastníků, hospodaří s těmito prostředky a vyplácí dávky penzijního připojištění podle penzijního plánu.
2.3. Jinou činnost než je uvedena v odstavci 2.2. Fond nevykonává.
2.4. Před uzavřením smlouvy o penzijním připojištění musí být každý účastník seznámen se statutem a penzijním plánem, které jsou součástí smlouvy.
2.5. Činnost Fondu a činnost depozitáře podléhají státnímu dozoru, který vykonává Ministerstvo financí a Komise pro cenné papíry.
Článek 3
Zaměření a cíle investiční politiky
3.1. Cílem investiční politiky Fondu je zajištění spolehlivého výnosu a krytí nároků na dávky penzijního připojištění.
3.2. Při investování majetku dbá Fond na to, aby byl schopen vyplácet účastníkům dávky penzijního připojištění ve výši a termínech podle penzijního plánu. Za tímto účelem Fond provádí odhady budoucích nároků na výplatu dávek.
3.3. Prostředky shromážděné Fondem mohou být umístěny zejména do:
a) dluhopisů, jejichž emitentem je členský stát Organizace pro ekonomickou spolupráci rozvoj nebo centrální banka tohoto státu, a dluhopisů, za které převzal záruku členský stát Organizace pro ekonomickou spolupráci a rozvoj,
b) dluhopisů vydaných Evropskou investiční bankou, Evropskou bankou pro obnovu a rozvoj nebo Mezinárodní bankou pro obnovu a rozvoj nebo jinou mezinárodní finanční institucí, jejíž je Česká republika členem,
c) podílových listů otevřených podílových fondů,
d) cenných papírů, s nimiž se obchoduje na regulovaném trhu země Organizace pro ekonomickou spolupráci a rozvoj, který je povolen příslušným úřadem členského státu,
e) movitých věcí představujících záruku bezpečného uložení peněžních prostředků, kromě cenných papírů,
f) nemovitostí poskytujících záruku spolehlivého uložení peněžních prostředků a sloužících zcela nebo převážně k podnikání nebo bydlení.
3.4. Peněžní prostředky shromážděné Fondem mohou být uloženy i na vkladových účtech, vkladních knížkách a na vkladech potvrzených vkladovým certifikátem nebo vkladním listem, a to u banky nebo pobočky zahraniční banky na území České republiky nebo u banky se sídlem na území členských států Organizace pro ekonomickou spolupráci a rozvoj. Výše takto uložených prostředků u jedné banky nesmí tvořit více než 10 % majetku Fondu nebo 20 000 000 Kč, popřípadě ekvivalent této částky v cizí měně
3.5. Fond je povinen cenný papír koupit jen za nejnižší cenu, za kterou by jej bylo možné při vynaložení odborné péče koupit a prodat jen za nejvyšší cenu, za kterou by jej bylo možné při vynaložení odborné péče prodat. Splnění podmínky stanovené v předchozí větě je Fond povinen prokázat.
3.6. Hodnota cenných papírů vydaných jedním emitentem nesmí tvořit více než 10% majetku Fondu. Toto omezení se nevztahuje na dluhopisy uvedené v odst. 3.3 písm. a) a b).
3.7. Celková hodnota movitých a nemovitých věcí nesmí tvořit více než 10% majetku Fondu.
3.8. V majetku Fondu nesmí být více než 20% z celkové jmenovité hodnoty cenných papírů vydaných stejným emitentem. Toto omezení se nevztahuje na dluhopisy uvedené v odst. 3.3 písm. a) a b).
3.9. Nejméně 70 % majetku Fondu musí být umístěno nebo uloženo do aktiv znějících na měnu, ve které jsou vyjádřeny závazky Fondu vůči účastníkům. Nejvíce 70 % majetku Fondu může být umístěno podle odst. 3.3 písm. c) až f). Nejvíce 5 % majetku Fondu může být umístěno jinak, než je uvedeno v odst. 3.3 písm. a) až f) a v odst. 3.4.
3.10. Zajišťovací obchody, zejména derivátové a opční, může penzijní fond uzavírat pouze za předpokladu, že slouží ke snižování rizik plynoucích z kurzů cenných papírů, úrokových měr a devizových kurzů aktiv nacházejících se v portfoliu Fondu. Pokud lze tyto obchody uzavírat na veřejném trhu, je Fond povinen uzavírat je pouze na veřejném trhu a dále na regulovaných trzích členských států Organizace pro ekonomickou spolupráci a rozvoj, které jsou povoleny příslušným úřadem členského státu, za předpokladu, že jsou denně oceňovány spolehlivým a ověřitelným způsobem a Fond má možnost je kdykoli zpeněžit a uzavřít za jejich tržní hodnotu. Vypořádání těchto obchodů může provádět pouze banka, která je depozitářem Fondu.
3.11. Při uplatnění nákupních a předkupních práv vyplývajících z cenných papírů a při změnách kurzů cenných papírů, změnách ocenění nemovitostí a movitých věcí mohou být podíly uvedené v předchozích odstavcích překročeny nejdéle na dobu šesti měsíců, během které musí být zabezpečeno rozložení rizika podle předchozích odstavců.
3.12. Fond je povinen neprodleně oznámit České národní bance překročení limitů uvedených v odstavci 3.6. až 3.9.
3.13. Fond nesmí nakupovat akcie jiného Fondu, vydávat dluhopisy, zaměstnanecké nebo prioritní akcie a poskytovat půjčky.
3.14. Podle stanov rozhoduje o zaměření investiční strategie a politiky představenstvo.
3.15. Základní charakteristika investiční strategie a politiky:
a) Portfolio Fondu podle druhu aktiv je klasifikováno jako smíšené s využitím všech investičních možností definovaných v odst. 3.3. a 3.4.
b) Způsob řízení portfolia je aktivní.
c) Investiční možnosti jsou průběžně vyhodnocovány Fondem a modifikovány s cílem zajistit potřebnou likviditu a minimalizovat riziko ztráty jeho hodnoty.
d) Investiční profil Fondu zohledňuje v investičním horizontu predikci budoucího vývoje závazků, aby byl schopen vyplácet účastníkům
dávky penzijního připojištění ve výši a termínech podle penzijního plánu bez negativního dopadu na aktivní účastníky.
e) Fond stanovuje pro vyhodnocování výkonnosti portfolia ukazatel (benchmark), kterým je měřeno jeho zhodnocování. Ukazatel je modelován na investiční profil portfolia s investiční horizontem respektujícím model vývoje budoucích závazků Fondu.
f) Struktura investic Fondu respektuje limity a omezení uvedená v odst. 3.6. až 3.9.
g) Fond využívá průběžného vyhodnocování vývoje trhů pro modifikaci v tomto rámci s cílem zvýšení rentability portfolia při respektování rizika bezpečnosti.
h) Aktiva, která vzhledem ke své povaze nemohou být svěřena do úschovy nebo jiného opatrování depozitáři, jsou v portfoliu Fondu tvořena movitými a nemovitými věcmi v limitu dle odst. 3.7.
i) Fond se strukturou investic nevymezuje vůči určitému odvětví, státu nebo regionu. Cílem je diverzifikací aktiv v uvedených oblastech eliminovat rizika spojená s bezpečností a rentabilitou
j) Součástí investiční strategie Fondu je identifikace, vyhodnocování a řízení tržních rizik, kterými rozumíme zejména riziko likvidity, úrokové a měnové riziko, riziko cenných papírů a riziko volatilit cen.
k) Nástroje používané na vybrané segmenty portfolia dle typu investic pro řízení tržních rizik v rámci monitoringu rizikové expozice:
1. Hodnotou Value at Risk (VaR) – udávající maximální možný pokles tržní hodnoty instrumentu (portfolia) ve zvoleném horizontu a na zvolené pravděpodobnostní úrovni.
2. Hodnotou Interest rate exposure (IR exposure) – udávající změnu tržní hodnoty instrumentu (portfolia) při paralelní změně úrokových sazeb.
3. Hodnotou Foreign exchange exposure (FX exposure) – udávající změnu tržní hodnoty instrumentu (portfolia) při relativní změně směnných kurzů.
4. Hodnotami Delta, Gama, Vega, Theta – rizikové ukazatele opčních instrumentů.
l) Pro testování tržních cen (úrokových sazeb, měnových kurzů, cenných papírů, volatility cen), které ovlivňují hodnotu portfolia Fondu se používá stresové testování (tzv. stress testing) s měřením dopadů extrémních změn tržních faktorů na hodnotu portfolia, které pomocí VaR není možné zachytit, na základě zkušeností však existují. Stress testing slouží jako doplňková informace k VaR.
m) Pro sledování změn hodnot portfolia pro očekávaný vývoj finančních trhů se používá stresové testování tj. scenario testing, které využívá předem definovaných vstupů, které jsou definovány v souladu s očekávaným vývojem finančních trhů.
n) Fond v rámci investiční politiky sleduje rovněž kreditní riziko s cílem eliminovat možné budoucí nesplácení úroků nebo jistiny daného dluhového instrumentu ve prospěch Fondu.
o) Pro sledování kreditní rizikové expozice a její kvantifikace se používá :
1. Monitoring rizikové expozice, kterým rozumíme sledování jednotlivých finančních instrumentů a jejich pravidelné ratingové hodnocení. Tyto údaje slouží jako vstupy pro následné zpracování a modelování rizikové expozice portfolia.
p) Provozní rizika jsou sledována zejména na úrovni obchodních transakcí :
1. Riziko nezaplacení nebo nedodání investičního nástroje je eliminováno principem vypořádání transakce, tj. vypořádání proti investičnímu nástroji (riziko je omezeno pouze na neuskutečnění obchodu).
2. Riziko selhání lidského faktoru je eliminováno kontrolními mechanismy na bázi víceúrovňového rozhodování a schvalování na principu „čtyř očí“
Článek 4 Zásady hospodaření
4.1. Peněžní prostředky shromážděné Fondem musí být umísťovány s odbornou péčí tak, aby byla zaručena bezpečnost, kvalita, likvidita a rentabilita skladby finančního umístění jako celku.
4.2. S majetkem hospodaří Společnost sama nebo obchoduje prostřednictvím oprávněných investičních společností (obchodníků s cennými papíry), s nimiž uzavírá smlouvy podle zákona č. 189/2004 Sb., o kolektivním investování, č. 591/1992 Sb., o cenných papírech a č. 21/1992 Sb., o bankách, v platném znění.
4.3. Majetek a jiná aktiva a závazky a jiná pasiva ve Fondu se oceňují podle Zákona o penzijním připojištění.. Pro výpočet hodnoty cenného papíru v majetku Fondu platí přiměřeně ustanovení vyhlášky č. 194/2011 Sb., o podrobnější úpravě některých pravidel v kolektivním investování s výjimkou dluhopisů držených do splatnosti, a to maximálně do výše 30 % z majetku penzijního fondu, jejichž emitentem je členský stát Organizace pro ekonomickou spolupráci a rozvoj a jejichž hodnocení bylo alespoň dvěma mezinárodně uznávanými ratingovými agenturami stanoveno na úrovni České republiky nebo vyšší. Toto ocenění se provádí alespoň 1x měsíčně.
4.4. Ocenění nemovitostí a movitých věcí se musí provést před jejich nákupem nebo prodejem a dále nejméně jedenkrát ročně. Ocenění se provede podle předpisů platných v době, kdy se ocenění provádí. Pokud tyto předpisy neexistují, provede ocenění soudní znalec nezávislý na Fondu.
4.5. Fond je povinen průběžně evidovat stav příspěvků zaplacených ve prospěch jednotlivých účastníků v rozdělení na příspěvky účastníka, příspěvky účastníka nárokované pro odpočet ze základu daně z příjmů účastníkem, který je poplatníkem daně, příspěvky placené zaměstnavatelem a na ostatní příspěvky zaplacené ve prospěch účastníka. Dále je Fond povinen odděleně evidovat stav státních příspěvků jednotlivých účastníků a podílů na výnosech hospodaření.
4.6. Fond účtuje v souladu se zákonem o účetnictví a postupy účtování pro banky a některé finanční instituce, pokud není ve zvláštním zákoně stanoveno jinak. Účetní knihy jsou vedeny odděleně pro Fond a Společnost tak, aby jí to umožnilo sestavení účetní závěrky pro Fond. Roční účetní závěrku ověřuje auditor.
4.7. Jakmile Fond zjistí, že není způsobilý krýt nároky na dávky z penzijního připojištění, je povinen přijmout opatření k nápravě a neprodleně informovat Ministerstvo financí.
4.8. Fond nesmí se svým majetkem nakládat způsobem, který by byl v rozporu se zájmy účastníků.
4.9. K převodu akcií Fondu v rozsahu větším než 10% základního jmění se vyžaduje předchozí souhlas Ministerstva financí po dohodě s Komisí pro cenné papíry.
4.10. Akcie Fondu, které představují podílovou účast akcionářů v Fondu, nemohou být použity k zajištění závazků.
4.11. Fond nemá právní subjektivitu. Povinnost uložená Zákonem Fondu je povinností Společnosti, která jej obhospodařuje. Právo přiznané tímto Zákonem Fondu je právem Společnosti, která jej obhospodařuje.
4.12. Pravidla skladby majetku a hospodaření s majetkem ve Fondu se řídí Zákonem o penzijním připojištění
4.13. Společnost účtuje o stavu a pohybu majetku a jiných aktiv, závazků a jiných pasiv, dále o nákladech a výnosech a o výsledku hospodaření s majetkem ve Fondu odděleně od předmětu účetnictví svého a Fondu
4.14. Společnost zajišťuje v souladu s účetními metodami podle zvláštního právního předpisu upravujícího účetnictví účtování o předmětu účetnictví v účetních knihách vedených odděleně pro Fond tak, aby jí to umožnilo sestavení účetní závěrky pro Fond.
4.15. Společnost je povinna zajistit, že hodnota majetku ve Fondu je vždy stejná nebo vyšší než hodnota závazků ve Fondu Závazky vyplývající z penzijního připojištění Společnost plní z majetku ve Fondu. Pokud majetek ve Fondu nepostačuje ke splnění závazků, splní je Společnost z ostatního svého majetku.
4.16. Jsou-li závazky Fondu vyšší než jeho majetek, Společnost je povinna převést do Fondu majetek nezbytný k vyrovnání tohoto rozdílu nejpozději do 30 dnů po konci čtvrtletí, ve kterém byla zjištěna tato skutečnost; takto převedený majetek tvoří kapitálový fond Fondu. Kapitálový fond se přednostně použije na úhradu ztráty za účetní období nebo na úhradu neuhrazené ztráty z předchozích účetních období.
4.17. Majetek Fondu nelze použít jinak než k plnění závazků souvisejících s penzijním připojištěním, zejména z něj nelze hradit jiné závazky penzijní společnosti, a to ani formou výkonu rozhodnutí. Tím není dotčena možnost převodu majetku v transformovaném fondu do ostatního majetku penzijní společnosti podle bodu 4.18
4.18. Společnost může převést do svého ostatního majetku:
(1) majetek do výše kapitálového fondu po úhradě ztrát podle bodu 4.17, pokud oceňovací rozdíly nabývají kladných hodnot;
(2) prostředky, o které kapitálový fond po úhradě ztrát podle bodu 4.17 převyšuje absolutní hodnotu záporných oceňovacích rozdílů
Článek 5
Způsob použití zisku, úplata Společnosti a poplatky
5.1. Společnost má nárok na úplatu za provozování penzijního připojištění prostřednictvím Fondu
5.2. Úplata Společnosti se hradí z majetku ve Fondu. Úplata je tvořena úplatou za obhospodařování majetku ve Fondu (a) a úplatou ze zisku vykázaného v účetní závěrce Fondu (b)
5.3. Výše úplaty činí nejvíce:
a) 0,6 % z průměrné roční hodnoty bilanční sumy ve Fondu, a
b) 15 % ze zisku vykázaného v účetní závěrce Fondu
5.4. Průměrná roční hodnota bilanční sumy ve Fondu se stanoví k poslednímu dni příslušného období jako prostý aritmetický průměr hodnot bilančních sum Fondu za každý den příslušného období
5.5. Úplata za obhospodařování majetku ve Fondu podle čl. 5.3 a) je příjmem Společnosti a je splatná v měsíčních splátkách ve formě záloh. Vyúčtování bude provedeno k poslednímu dni příslušného období z hodnot podle čl. 5.4. Úplata ze zisku podle čl. 5.3 b) je příjmem Společnosti a je splatná v měsíčních splátkách ve formě záloh s vyúčtováním k poslednímu dni příslušného období, resp. ke dni rozhodnutí valné hromady o rozdělení zisku za příslušné období.
5.6. Minimálně 85% ze zisku vykázaného v účetní závěrce Fondu se použije ve prospěch účastníků a osob, jejichž penzijní připojištění zaniklo v roce, za který se zisk rozděluje.
5.7. Pokud hospodaření penzijního fondu skončí ztrátou, použije se ke krytí ztráty kapitálový fond vytvořený Společností .
5.8. Převedení prostředků účastníka z transformovaného fondu je, mimo případy stanovené Zákonem, možné pouze do nových účastnických fondů téže penzijní společnosti na základě uzavření smlouvy o doplňkovém penzijním spoření a je bezplatné.
Článek 6
Obchodní firma a sídlo depozitáře
6.1. Funkci depozitáře vykonává :Česká spořitelna, a.s.
6.2. Sídlo: Xxxxx 0, Olbrachtova 1929/62, 140 00 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 2865
6.3. Identifikační číslo: 45 24 47 82.
6.4. Na výkon funkce depozitáře se uzavírá depozitářská smlouva na dobu neurčitou podle zákona č. 189/2004 Sb. o kolektivním investování a vyhlášky č. 265/2004 Sb., která upravuje podrobnosti plnění povinností depozitáře.
6.5. O změně depozitáře rozhoduje představenstvo po předchozím souhlasu dozorčí rady.
6.6. Změnu depozitáře musí schválit Ministerstvo financí po dohodě s Komisí pro cenné papíry, jinak je neplatná.
Článek 7
Způsob zveřejňování zpráv o hospodaření s majetkem a změnách statutu
7.1. Fond je povinen nejdéle do tří měsíců po skončení pololetí a kalendářního roku zveřejňovat zprávy o svém hospodaření, počtu účastníků, včetně přehledu o umístění prostředků Fondu, jejich uložení a jejich výši.
7.2. V sídle Fondu a na všech kontaktních místech jsou přístupné :
a) zprávy o hospodaření a údaje podle odstavce 1,
b) statut, penzijní plán a stanovy,
c) seznam členů představenstva a dozorčí rady,
d) seznam akcionářů s údaji podle § 156 odstavec 2 obchodního zákoníku.
7.3. Účastník musí být každoročně písemně informován o výši všech prostředků, které Xxxx eviduje ve prospěch jeho nároků z penzijního připojištění a o stavu těchto nároků, včetně údaje o výši připsaného procenta zhodnocení jeho prostředků a o údajích podle odst. 1. Informaci je Fond povinen zaslat nejpozději do jednoho měsíce ode dne konání valné hromady, která rozhoduje o rozdělení zisku, a dále též na žádost účastníka. Za odeslání druhé a další informace je Xxxx oprávněn požadovat na účastníku úhradu účelně vynaložených nákladů.
7.4. Účetní závěrky se zveřejňují v Obchodním věstníku v rozsahu stanoveném Ministerstvem financí. Zprávy o hospodaření a činnosti Fondu se zveřejňují v denním tisku a jsou přístupné na místech uvedených v odst. 2. V roční zprávě se uvádí přehled výsledků hospodaření za poslední tři roky.
7.5. Zprávy o hospodaření se předkládají Ministerstvu financí, Komisi pro cenné papíry a depozitáři.
7.6. Změnu statutu Fondu schvaluje valná hromada.
7.7. Změnu statutu musí schválit Ministerstvo financí po dohodě s Komisí pro cenné papíry, jinak je neplatná.
7.8. Schválený statut se zasílá do informačního centra Střediska cenných papírů.
7.9. Fond je povinen :
a) předložit Ministerstvu financí a Komisi pro cenné papíry každoročně nejpozději do 31. ledna seznam akcionářů s vyznačením údajů, které požaduje § 156 odst. 2 obchodního zákoníku,
b) informovat Ministerstvo financí a Komisi pro cenné papíry o každé změně v seznamu akcionářů do deseti dnů po zápisu změny v seznamu akcionářů,
c) předložit Ministerstvu financí a Komisi pro cenné papíry usnesení rejstříkového soudu o zápisu změny nebo zániku zapisovaných skutečností bez zbytečného odkladu po provedení zápisu do obchodního rejstříku.
Článek 8 Zrušení a zánik Fondu
8.1. Penzijní fond může být zrušen a zaniknout v souladu s § 185 Zákona.
Článek 9 Závěrečné ustanovení
9.1. Znění statutu schválila valná hromada Fondu dne 8. 1. 2013.
9.2. Ministerstvo financí po dohodě s Komisí pro cenné papíry schválilo tento statut dne 12. 9. 2012 pod č.j. 2012/8655/570.
9.3. Statut nabývá účinnosti dne 13. 9. 2012.