Podmínky společnosti Generali Investments CEE, investiční společnost, a. s. k investování do Fondů a Investičních programů
Podmínky společnosti Generali Investments CEE, investiční společnost, a. s. k investování do Fondů a Investičních programů
platné od 4. 1. 2016
A. Úvodní ustanovení
B. Podmínky k investování do produktů Generali Investments CEE
C. Podmínky k investování do produktů Generali Invest CEE
X. Xxxxxxxx ustanovení
Pojmy a zkratky
Pojmy a zkratky uváděné v Podmínkách k investování s velkými počátečními písmeny mají význam definovaný Podmínkami k investování nebo Smlouvou.
Aktuální hodnota
aktuální hodnota Cenného papíru příslušného Fondu Autorizační SMS
autorizační PIN kód zaslaný prostřednictvím SMS Ceník
Ceník produktů Společnosti Cenné papíry
zaknihované cenné papíry vydávané Fondy Certifikát
Elektronický certifikát podle standardu X.509 vystavený Společností, umožňující jednoznačné ověření totožnosti Investora v prostředí aplikace dostupné Investorům prostřednictvím internetu na Internetové adrese
ČNB
Česká národní banka Doklad totožnosti
občanský průkaz, cestovní pas nebo povolení k pobytu; doklad musí obsahovat fotografii osoby, jejíž totožnost má prokazovat
Dokumenty
Smlouva, Podmínky k investování, Produktové podmínky, Statut nebo Prospekt, Klíčové informace pro Investory, Ceník a Informace o Společnosti
Fond
investiční fond obhospodařovaný Společností, tj. Fond Generali Investments CEE a/nebo Fond Generali Invest CEE
Fond Generali Invest CEE
investiční fond obhospodařovaný Společností, jemuž bylo uděleno povolení Irské republice, je zapsán do seznamu vedeného ČNB dle § 597 písm. d) a podléhá dohledu Centrální banky Irska
Fond Generali Investments CEE
investiční fond obhospodařovaný Společností, jemuž bylo uděleno povolení v České republice/je zapsán do seznamů vedených ČNB dle § 597 a) nebo b) Zákona a podléhá dohledu ČNB
Informace o Společnosti
informace o Společnosti, Fondech či Smlouvě, jejichž poskytování je stanoveno příslušnými právními předpisy
Internetová adresa
xxxx://xxx.xxxxxxxx-xxxxxxxxxxx.xx nebo xxxx://xxx.xxxxxxxx-xxxxxx-xxx.xx Investiční program
je investice do nejméně jednoho Fondu, která je specificky upravena příslušnými Produktovými podmínkami
Investor
fyzická nebo právnická osoba, která vlastní nebo jí jsou nabízeny Cenné papíry Klíčové informace pro Investory
sdělení klíčových informací Kontaktní místo
adresa klientského centra:
Generali Investments CEE, investiční společnost, a.s., Křenová 71, 602 00 Brno korespondenční adresa:
Generali Investments CEE, investiční společnost, a.s., P.O. BOX 405, 660 05 Brno e-mail:
xxxx@xxxxxxxx-xxxxxxxxxxx.xx telefon:
000 000 000 nebo x000 000 000 000
Majetkový účet
účet vlastníka zřízený a vedený Společností v samostatné, resp. navazující evidenci investičních nástrojů vedené Společností v souladu s § 93 ZPKT a Vyhláškou o samostatné evidenci investičních nástrojů
NOZ
zákon č. 89/2012, občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů Obchodní den
je v případě Fondů Generali Investments CEE každý Pracovní den, s výjimkou případů, kdy Společnost rozhodne o pozastavení vydávání a odkupování podílo- vých listů podle §134 - §141 Zákona, a v případě Fondů Generali Invest CEE každý Pracovní den, který je zároveň i pracovní den v Irsku
Obchodní zástupce
osoba, prostřednictvím které investiční zprostředkovatel, vázaný zástupce či Společnost přijímá žádosti o vydání a odkupování Cenných papírů (zaměstnanec investičního zprostředkovatele, vázaného zástupce nebo Společnosti nebo osoba, např. vázaný zástupce, která jedná na základě smlouvy uzavřené s investičním zprostředkovatelem nebo na základě zmocnění investičního zprostředkovatele nebo Společnosti) a která splňuje zákonné podmínky pro výkon těchto odborných činností. Obchodní zástupce (vyjma Společnosti) poskytuje Investorovi pouze inves- tiční službu přijímání a předávání pokynů týkající se Cenných papírů, a:
- nesmí přijímat od Investora žádné peněžní prostředky ani investiční nástroje,
- pokyny Investora předává pouze Společnosti,
- je registrován ČNB a je povinen se na žádost Investora prokázat platným osvědčením o registraci ČNB,
- je povinen se na žádost Investora prokázat platným osvědčením Společnosti, že je Obchodním zástupcem a
je oprávněn pouze:
- ověřit totožnost Investora a údaje ve Smlouvě a/nebo žádosti, pokynu nebo příkazu Investora dle Podmínek k investování
- ověřit podpis Investora ve Smlouvě a/nebo žádosti, pokynu nebo příkazu Inves- tora dle Podmínek k investování a
- převzít Smlouvu a/nebo žádost, pokyn nebo příkaz Podílníka dle Xxxxxxxx k investování za účelem jejich doručení Společnosti.
Placená služba
služba, jejíž poskytování si Investor ve Smlouvě a/nebo v příslušných žádostech zvolil a která je zpoplatněna dle aktuálního Ceníku
Politicky exponovaná osoba nebo PEO
a) fyzická osoba, která je ve významné veřejné funkci s celostátní působností, jako je například hlava státu nebo předseda vlády, ministr, náměstek nebo asistent ministra, člen parlamentu, člen nejvyššího soudu, ústavního soudu nebo jiného vyššího soudního orgánu, proti jehož rozhodnutí obecně až na výjimky nelze použít opravné prostředky, člen účetního dvora, člen vrcholného orgánu centrální banky, vysoký důstojník v ozbrojených silách nebo sborech, člen správního, řídicího nebo kontrolního orgánu obchodního závodu ve vlastnictví státu, velvyslanec nebo chargé d’affaires, nebo fyzická osoba, která obdobné funkce vykonává v orgánech Evropské unie nebo jiných mezinárodních orga- nizací, a to po dobu výkonu této funkce a dále po dobu jednoho roku po ukon- čení výkonu této funkce, a která
1. má bydliště mimo Českou republiku, nebo
2. takovou významnou veřejnou funkci vykonává mimo Českou republiku,
b) fyzická osoba, která
1. je k osobě uvedené v písmenu a) ve vztahu manželském, partnerském anebo v jiném obdobném vztahu nebo ve vztahu rodičovském,
2. je k osobě uvedené v písmenu a) ve vztahu syna nebo dcery nebo je k synovi nebo dceři osoby uvedené v písmenu a) osobou ve vztahu manželském (zeťové, xxxxxx), partnerském nebo v jiném obdobném vztahu,
3. je společníkem nebo Skutečným majitelem stejné právnické osoby, popřípadě svěřenectví nebo jiného obdobného právního uspořádání podle cizího právního řádu, jako osoba uvedená v písmenu a), nebo je o ní povinné osobě známo, že je v jakémkoli jiném blízkém podnikatelském vztahu s osobou uvedenou v písmenu a), nebo
4. je Skutečným majitelem právnické osoby, popřípadě svěřenectví nebo jiného obdobného právního uspořádání podle cizího právního řádu, o kterém je známo, že bylo vytvořeno ve prospěch osoby uvedené v písmenu a).
Podmínky k investování
podmínky k investování vydávané Společností v souladu s ustanovením § 1751 NOZ s názvem „Podmínky společnosti Generali Investments CEE, investiční společ- nost, a. s. k investování do Fondů a Investičních programů“
Potvrzení o uzavření Smlouvy
potvrzení zaslané Společností Investorovi bez zbytečného odkladu po akceptaci Smlouvy Společností
Pracovní den
den, který je pracovním dnem, kdy jsou banky a investiční společnosti v České republice otevřeny pro veřejnost
Produktové podmínky
k vybraným Investičním programům vydává Společnost samostatné Produktové podmínky. V případě rozporu mezi Podmínkami k investování a příslušnými Produk- tovými podmínkami je rozhodný text
Podmínek k investování. V případě, že některé ustanovení Statutu nebo Prospektu nebo Smlouvy bude v rozporu s ustanoveními Produktových podmínek, má před- nost úprava příslušné otázky obsažená ve Statutu nebo Prospektu nebo Smlouvě.
Prospekt
prospekt příslušného Fondu Skutečný majitel
pro účely ust. § 4 odst. 4 Zákona AML:
a) u podnikatele
1. fyzická osoba, která fakticky nebo právně vykonává přímo nebo nepřímo rozho- dující vliv na řízení nebo provozování obchodního závodu u tohoto podnikatele; nepřímým vlivem se rozumí vliv vykonávaný prostřednictvím jiné osoby nebo jiných osob,
2. fyzická osoba, která sama nebo na základě dohody s jiným společníkem nebo společníky disponuje více než 25 % hlasovacích práv tohoto podnikatele; disponováním s hlasovacími právy se rozumí možnost vykonávat hlasovací práva na základě vlastního uvážení bez ohledu na to, zda a na základě jakého právního důvodu jsou vykonávána, popřípadě možnost ovlivňovat výkon hlaso- vacích práv jinou osobou,
3. fyzické osoby jednající ve shodě, které disponují více než 25 % hlasovacích práv tohoto podnikatele, nebo
4. fyzická osoba, která je na základě jiné skutečnosti příjemcem výnosů z činnosti tohoto podnikatele,
b) u nadace nebo nadačního fondu
1. fyzická osoba, která má být příjemcem alespoň 25 % z rozdělovaných prostředků, nebo
2. nebylo-li rozhodnuto, kdo bude příjemcem výnosů nadace nebo nadačního
fondu, fyzická osoba nebo okruh osob, v jejichž zájmu byly založeny, nebo v jejichž zájmu působí,
c) u spolku podle NOZ, ústavu, obecně prospěšné společnosti anebo jiné obdobné osoby a v případě svěřeneckého vztahu nebo jiného obdobného vztahu podle cizího právního řádu fyzická osoba,
1. která disponuje více než 25% jejich hlasovacích práv nebo majetku,
2. která má být příjemcem alespoň 25 % z rozdělovaných prostředků, nebo
3. v jejímž zájmu byly založeny nebo v jejímž zájmu působí, nebylo-li rozhodnuto, kdo bude příjemcem jejich výnosů.
Služba
služby uvedené v odst. 3.1 Podmínek k investování, zejména služby Moje Investice Online nebo služba Moje Investice Online Plus
Smlouva
Smlouva o podmínkách vydávání a odkupování Cenných papírů uzavřená mezi Společností a Investorem, na jejímž základě jsou vydávány a odkupovány Cenné papíry, případně upravující investice do Investičních programů
Společnost
Generali Investments CEE, investiční společnost, a.s., se sídlem Na Pankráci 0000/000, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx xxxxxxxxx, IČ: 43873766, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 1031
Statut
statut příslušného Fondu
Vstupní poplatek Investičního programu
částka, o kterou může být snížena platba zaslaná Investorem ve prospěch urče- ného bankovního účtu Investičního programu dle příslušných Produktových podmínek
Vyhláška o samostatné evidenci investičních nástrojů
Vyhláška č. 58/2006 Sb., o způsobu vedení samostatné evidence investičních nástrojů a evidence navazující na samostatnou evidenci investičních nástrojů, ve znění pozdějších předpisů
Zákon
zákon č. 240/2013 Sb., o investičních společnostech a investičních fondech, ve znění pozdějších předpisů
Zákon AML
zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů
Zástupce
zákonný nebo zmocněný zástupce nebo opatrovník Investora ZOOÚ
zákon č.101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, v platném znění ZPKT
zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších před- pisů.
A. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1 Úvodní ustanovení
1.1 Společnost nabízí Investorům prostřednictvím Obchodního zástupce Cenné papíry souladu s platně uzavřenou Smlouvou, těmito Podmínkami k investování, Statutem či Prospektem, Klíčovými informacemi pro Investory, Ceníkem a příslušnými práv- ními předpisy České republiky.
1.2 Společnost je investiční společností ve smyslu Zákona a je oprávněna v rozsahu uvedeném v povolení uděleném ČNB obhospodařovat investiční fondy nebo zahra- niční investiční fondy a provádět administraci investičních fondů nebo zahraničních investičních fondů, a to jak fondů kolektivního investování, tak fondů kvalifikovaných investorů. Společnost je oprávněna přesáhnout rozhodný limit. Společnost je dále s účinností od 1. 1. 2016 oprávněna obhospodařovat majetek zákazníka, je-li součástí investiční nástroj, na základě volné úvahy v rámci smluvního ujednání (port- folio management) podle § 11 odst. 1 písm. c) Zákona, provádět úschovu a správu investičních nástrojů včetně souvisejících služeb, avšak pouze ve vztahu k cenným papírům a zaknihovaným cenným papírům vydávaným investičním fondem nebo zahraničním investičním fondem podle § 11 odst. 1 písm. d) a dále může posky- tovat investiční poradenství týkající se investičního nástroje podle § 11 odst. 1 písm.
f) Zákona.
1.3 Podmínky k investování se vztahují na veškeré vztahy mezi Investorem a Společ- ností, které se týkají investic do Fondů a Investičních programů, pokud není uvedeno jinak.
1.4 Tam, kde se ve Smlouvě nebo v Podmínkách k investování používá pojem
„Investor“ má se za to, že tato pravidla platí přiměřeně i na Zástupce.
2 Vymezení produktů nabízených Společností
2.1 Společnost umožňuje Investorům investování do Fondů přímo nebo prostřednic- tvím Investičních programů za podmínek stanovených Statutem a/nebo Prospektem, a těmito Podmínkami k investování a příslušnými Produktovými podmínkami. Aktuální nabídka Fondů a Investičních programů je zveřejněna na Internetové adrese.
2.2 Statut, Prospekt a Podmínky k investování jsou všem Investorům k dispozici u Obchodních zástupců, v sídle Společnosti, na Kontaktním místě a na Internetové adrese.
2.3 Ceník je k dispozici u Obchodních zástupců.
2.4 Investor pověřuje Společnost výkonem vybraných práv a povinností vyplývajících z vlastnictví Cenných papírů Fondů Generali Invest CEE, a to účastí a hlasováním na valné hromadě Fondu Generali Invest CEE. Společnost vykonává tato práva a povinnosti s odbornou péčí a v nejlepším zájmu Investorů.
3 Vymezení služeb poskytovaných Společností
3.1 Společnost poskytuje Investorům a dalším oprávněným osobám zejména tyto Služby:
a) možnost telefonického podávání žádostí, příkazů a pokynů Investora dle odst. 14.2 Podmínek k investování,
b) zasílání písemného výpisu o stavu Majetkového účtu Investora na adresu Investora uvedenou ve Smlouvě nebo v příslušné žádosti Investora,
c) zasílání informace o stavu Majetkového účtu Investora formou SMS zprávy na mobilní telefon uvedený ve Smlouvě nebo v příslušné žádosti Investora,
d) zasílání informace o stavu Majetkového účtu e-mailem na adresu Investora uvedenou ve Smlouvě nebo v příslušné žádosti Investora,
e) službu Moje Investice Online dle odst. 14.3 Podmínek k investování,
f) službu Moje Investice Online Plus dle odst. 12.2 Podmínek k investování
3.2 Aktuální rozsah Služeb poskytovaných Společností je uveden na Internetové adrese. Služba Moje Investice Online je Investorům zřízena automaticky s účinností Smlouvy. Ostatní Služby poskytuje Společnost pouze v případě, že si příslušnou Službu, včetně případných časových intervalů poskytování Služby, Investor zvolí, a to buď přímo ve Smlouvě a/nebo na základě písemné žádosti dle odst. 14.4 Podmínek k investování, příp. elektronicky dle kapitoly 12 Podmínek k investování nebo telefonicky dle odst. 14.2 Podmínek k investování, případně vyplývá-li z obecně závazných právních předpisů závazek pro Společnost poskytovat Inves- torům takovou službu.
3.3 Investor je oprávněn rozsah poskytovaných Služeb a/nebo časové intervaly jejich poskytování změnit na základě své žádosti o změnu Služeb způsobem uvedeným v předchozím odstavci.
3.4 Investor bude hradit poskytnuté Placené služby na základě daňového dokladu vystaveného Společností ke konci příslušného kalendářního roku, pokud není u jednotlivých Služeb v těchto Podmínkách k investování nebo v Ceníku uveden jiný způsob hrazení. Daňový doklad na částku za Placené služby bude Investorovi zaslán a je splatný po uplynutí 14 dnů od jeho vystavení Společností převodem na bankovní účet Společnosti uvedený na tomto daňovém dokladu. Společnost je oprávněna započíst splatnou pohledávku za Investorem z titulu úhrady poplatků za Placené služby proti splatné pohledávce Investora za Společností vzniklé odkupem Cenných papírů Investora dle kapitoly 5 a kapitoly 8 Podmínek k inves- tování. Společnost je oprávněna neúčtovat Placené služby Investorům.
B. PODMÍNKY K INVESTOVÁNÍ DO FONDŮ GENERALI INVESTMENTS CEE
4 Vydávání Cenných papírů Fondů Generali Investments CEE
4.1 Společnost vydává Investorům Cenné papíry Fondů Generali Investments CEE v souladu se Statutem.
4.2 V případě Investičních programů zajistí Společnost alokaci investice do jednotlivých Fondů v poměru podle Investorem zvoleného Investičního programu.
4.3 Minimální částka investice je stanovena Statutem a Ceníkem.
4.4 Peněžní částka zaplacená ve prospěch určeného bankovního účtu některého z Fondů Generali Investments CEE, resp. příslušného Investičního programu Gene- rali Investments CEE, musí být označena variabilním symbolem, kterým je u fyzické osoby rodné číslo, u právnické osoby a fyzické osoby podnikatele IČ. Osobám, kterým nebylo v České republice přiděleno rodné číslo nebo IČ bude jako variabilní symbol přiděleno náhradní identifikační číslo, tzv. NID, které zašle Společnost Inves- torovi spolu s Potvrzením o uzavření Smlouvy.
4.5 Detaily provádění plateb ve prospěch Fondů Generali Investments CEE a Investič- ních programů Generali Investments CEE jsou uvedeny v Ceníku.
5 Odkupování Cenných papírů Fondů Generali Investments CEE
5.1 Společnost odkupuje Cenné papíry Fondů Generali Investments CEE v souladu se Statutem Fondu.
5.2 V případě Investičních programů zajistí Společnost odkup Cenných papírů Fondů Generali Investments CEE v poměru odpovídajícím hodnotě podílu Fondů v konkrétním Investičním programu, stanovené podle posledních dostupných aktu- álních hodnot cenných papírů Fondů v den uplatnění práva na odkup.
5.3 Odkupy jsou realizovány na základě žádosti Investora o jednorázový odkup a/nebo žádosti Investora o pravidelný odkup Cenných papírů prokazatelně doručené Společnosti způsobem uvedeným v odst. 5.5 Podmínek k investování. Dnem uplat- nění práva na odkup se při:
(i) jednorázovém odkupu rozumí Pracovní den, ve kterém byla žádost o odkup prokazatelně doručena Společnosti,
(ii) pravidelném odkupu rozumí den příslušného měsíce, ke kterému má být odkup uskutečněn podle intervalu zvoleného v žádosti o pravidelný odkup. Připadá-li takový den na den, který není Pracovním dnem, bude za den uplat- nění práva na odkup považován nejbližší předchozí Pracovní den. Pokud Investor v žádosti o pravidelný odkup neuvede zároveň poslední den pravidel- ného odkupu, bude pravidelný odkup uskutečňován, dokud bude Investor vlastnit takový počet Cenných papírů příslušného Fondu Generali Investments CEE, který je potřebný k realizaci pravidelného odkupu v celé výši.
5.4 V příslušné žádosti o odkup/pravidelný odkup lze určit buď:
(i) počet Cenných papírů konkrétního Fondu/ů Generali Investments CEE při jednorázovém odkupu nebo
(ii) částku, která má být odkupem Cenných papírů konkrétního Fondu/ů Generali Investments CEE a/nebo Cenných papírů Fondů v poměru podle odst. 5.2 Podmínek k investování získána při jednorázovém odkupu nebo
(iii) částku, která má být odkupem Cenných papírů konkrétního Fondu/ů Generali Investments CEE a/nebo Cenných papírů Fondů v poměru podle odst. 5.2 Podmínek k investování získána při pravidelném odkupu.
5.5 Žádosti o odkup/pravidelný odkup může být podána pouze způsobem uvedeným v odst. 14.1 Podmínek k investování.
5.6 Peněžní prostředky získané odkupem a po případném započtení splatných pohle- dávek dle odst. 3.4 Podmínek k investování, zašle Společnost Investorovi v souladu se Statutem Fondu Generali Investments CEE a způsobem zvoleným v žádosti o odkup/pravidelný odkup buď na:
(i) bankovní účet uvedený v žádosti o odkup/pravidelný odkup nebo
(ii) poštovní poukázkou na adresu Investora (pouze v rámci ČR) uvedenou v žádosti o odkup/ pravidelný odkup nebo
(iii) při nezvolení některého z výše uvedených způsobů v žádosti o odkup/ pravi- delný odkup poštovní poukázkou na adresu uvedenou ve Smlouvě (pouze v rámci ČR), pokud Investorem nebyla v souladu s Podmínkami k investování
řádně oznámena adresa nová.
Investor si může na základě žádosti zvolit tzv. fixaci bankovního účtu, tzn., že částky získané odkupem (mimo nastavené pravidelné odkupy) se zasílají pouze na účet uvedený ve Smlouvě, přičemž zrušení této fixace je možné pouze písemným ozná- mením s ověřeným podpisem Investora; tato změna nabývá účinnosti dnem doru- čení příslušného oznámení Společnosti.
Částky, jejichž výše v přepočtu na měnu EUR překračuje částku 15 000 EUR, se vyplácejí pouze převodem na bankovní účet oznámený Investorem Společnosti. Pro účely přepočtu na měnu EUR je rozhodný směnný kurs devizového trhu vyhlá- šený ČNB a platný ke dni provedení platby.
5.7 Investor nepodává žádost o odkup/pravidelný odkup v případě, že Fond Generali Investments CEE byl zřízen na dobu určitou, tato doba uplynula a nastala doba splatnosti. Vyplácené podíly, po případném započtení splatných pohledávek dle odst. 3.4 Podmínek k investování, zašle Společnost Investorovi v souladu se Statutem Fondu Generali Investments CEE a Ceníkem buď na bankovní účet ozná- mený Investorem Společnosti nebo poštovní poukázkou na adresu Investora (pouze v rámci ČR) uvedenou ve Smlouvě. Investor je povinen oznámit Společnosti změnu údajů potřebných k provedení výplaty podílů nejpozději jeden měsíc před splatností Fondu. Nepřevzaté výplaty likvidačního zůstatku budou na náklady Inves- tora uloženy do soudní úschovy.
5.8 Investor je oprávněn podat pouze takovou žádost o odkup/pravidelný odkup, která je v souladu s rozsahem jeho oprávnění nakládat s Cennými papíry Fondů Generali Investments CEE, tj. s takovými, se kterými jsou spojena všechna samostatně převoditelná práva a na nichž nebudou váznout zástavní práva ani žádná jiná práva třetích osob.
6 Přestup mezi Fondy Generali Investments CEE
6.1 Přestup/pravidelný přestup mezi Fondy Generali Investments CEE je možný pouze mezi Společností určenými Fondy Generali Investments CEE a spočívá ve spojení dvou úkonů v jeden, a sice odkupu Investorem určených Cenných papírů Fondu/ů Generali Investments CEE podle kapitoly 5 Podmínek k investování a vydání Cenných papírů Fondu/ů Generali Investments CEE podle kapitoly 4 Podmínek k investování. V případě přestupu/pravidelného přestupu mezi Fondy Generali Investments CEE může Společnost stanovit zvýhodněný režim poplatků při vydá- vání Cenných papírů stanovených Statutem a Ceníkem a je prováděn na základě žádosti Investora o přestup mezi Fondy Generali Investments CEE.
6.2 Žádosti o přestup/pravidelný přestup může být podána pouze způsobem uvedeným v odst.14.1 Podmínek k investování.
6.3 Přestup/pravidelný přestup mezi Fondy Generali Investments CEE je možný:
(i) v rámci určených Fondů Generali Investments CEE při zadání částky určené k přestupu,
(ii) v rámci určených Fondů Generali Investments CEE při zadání počtu Cenných papírů určených k přestupu (vyjma pravidelného přestupu),
(iii) v rámci Investičních programů Generali Investments CEE při zadání částky určené k přestupu a
(iv) v rámci Společností určených Fondů Generali Investments CEE a Investičních programů Generali Investments CEE navzájem.
6.4 Společnost odkoupí a vydá Cenných papírů Fondů Generali Investments CEE pro přestup za Aktuální hodnotu vyhlášenou pro příslušný Obchodní den, pokud byly splněny všechny následující podmínky:
(i) žádost Investora o přestup/pravidelný přestup byla prokazatelně doručena Společnosti způsobem uvedeným v odst. 14.1 Podmínek k investování do 24:00 Obchodního dne a nebyly u ní shledány formální ani věcné chyby a
(ii) Smlouva je účinná.
6.5 Počet přestupem získaných Cenných papírů Fondu Generali Investments CEE a/nebo Investičního programu Generali Investments CEE odpovídá podílu peněžní částky získané odkupem stávajících Cenných papírů Fondu Generali Investments CEE a/nebo Investičního programu Generali Investments CEE (sníženou o případnou výstupní srážku, zajištěnou daň apod.) a Aktuální hodnoty vydaných Cenných papírů zvoleného Fondu Generali Investments CEE zvýšenou o vstupní přirážku dle Statutu a Ceníku.
C. PODMÍNKY K INVESTOVÁNÍ DO PRODUKTŮ GENERALI INVEST CEE
7 Vydávání Cenných papírů Fondů Generali Invest CEE
7.1 Společnost zajistí Investorům vydání Cenných papírů Fondů Generali Invest CEE v souladu s Prospektem.
7.2 V případě Investičních programů zajistí Společnost alokaci investice do jednotlivých Fondů v poměru podle Investorem zvoleného Investičního programu.
7.3 Detaily provádění plateb ve prospěch Fondů Generali Invest CEE a Investičních programů Generali Invest CEE jsou uvedeny v Ceníku.
7.4 Peněžní částka zaplacená ve prospěch učeného bankovního účtu Společnosti, musí být označena:
(i) v případě investování do Fondů Generali Invest CEE denominovaných v měně CZK a Investičních programů Generali Invest CEE denominovaných v měně CZK: variabilním symbolem, kterým je u fyzické osoby rodné číslo, u právnické osoby nebo fyzické osoby podnikatele IČ.
(ii) v případě investování do Fondů Generali Invest CEE denominovaných v jiných měnách než CZK a Investičních programů Generali Invest CEE denominova- ných v jiných měnách než CZK: účelem platby (avízem), ve kterém bude u fyzické osoby rodné číslo, u právnické osoby nebo fyzické osoby podnikatele IČ.
7.5 Osobám, kterým nebylo v České republice přiděleno rodné číslo nebo IČ bude jako variabilní symbol/účel platby (avízo) přiděleno náhradní identifikační číslo, tzv. NID, které zašle Společnost Investorovi spolu s Potvrzením o uzavření Smlouvy.
7.6 Společnost objedná u administrátora vydání Cenných papírů Fondů Generali Invest CEE za Aktuální hodnotu vyhlášenou pro příslušný Obchodní den, pokud byly splněny všechny následující podmínky:
(i) investovaná částka byla připsána ve prospěch určeného účtu Společnosti do konce předchozího Pracovního dne,
(ii) platbu bylo možno řádně identifikovat do 11:30 příslušného Obchodního dne
a
(iii) Smlouva nabyla účinnosti do 11:30 příslušného Obchodního dne.
7.7 Aktuální hodnota může být případně zvýšena o vstupní přirážku.
8 Odkupování Cenných papírů Fondů Generali Invest CEE
8.1 Společnost zajistí pro Investora odkoupení Cenných papírů Generali Invest CEE v souladu s Prospektem na základě žádosti Investora o jednorázový odkup a/nebo žádosti o pravidelný odkup Cenných papírů.
8.2 V případě jednorázových odkupů Společnost objedná u administrátora odkoupení Cenných papírů Fondů Generali Invest CEE za Aktuální hodnotu vyhlášenou pro příslušný Obchodní den, pokud byly splněny všechny následující podmínky:
(i) žádosti Investora o jednorázový odkup a/nebo žádosti o pravidelný odkup Cenných papírů byla prokazatelně doručena Společnosti způsobem uvedeným v odst. 14.1 Podmínek k investování do 24:00 předchozího Obchodního dne a nebyly u ní shledány formální ani věcné chyby a
(ii) Smlouva je účinná.
8.3 V případě pravidelných odkupů Společnost objedná u administrátora odkoupení Cenných papírů Fondů Generali Invest CEE za Aktuální hodnotu vyhlášenou pro příslušný Obchodní den, kterým je den příslušného měsíce, kdy má být odkup uskutečněn podle intervalu zvoleného v žádosti o pravidelný odkup. Připadá-li takový den na den, který není Pracovním dnem, bude za den uplatnění práva na odkup považován nejbližší předchozí Pracovní den. Pokud Investor v žádosti o pravidelný odkup neuvede zároveň poslední den pravidelného odkupu, bude pravidelný odkup uskutečňován, dokud bude Investor vlastnit takový počet Cenných papírů příslušného Fondu Generali Invest CEE, který je potřebný k realizaci pravidelného odkupu v celé výši.
8.4 V příslušné žádosti o odkup/ pravidelný odkup lze určit buď
(i) počet Cenných papírů konkrétního Fondu/ů Generali Invest CEE při jednorá- zovém odkupu nebo
(ii) počet Cenných papírů konkrétního Fondu/ů Generali Invest CEE při pravi- delném odkupu, nebo
(iii) částku, která má být odkupem Cenných papírů Generali Premium Conservative Fund v příslušné třídě a měně získána při jednorázovém či pravidelném odkupu, přičemž odkup bude proveden pouze v případě, že hodnota všech Cenných papírů Generali Conservative Fund v příslušné třídě a měně vlastněných Inves- torem je vyšší než hodnota všech dosud neprovedených odkupů a přestupů, u nichž již bylo uplatněno právo na odkup, navýšených o 5 %.
8.5 Peněžní prostředky získané odkupem a po případném započtení splatných pohle- dávek dle odst. 3.4 Podmínek k investování, zašle Společnost Investorovi v souladu s Prospektem a způsobem zvoleným v žádosti o odkup/žádosti o pravidelný odkup buď na:
(i) bankovní účet uvedený v žádosti o odkup/pravidelný odkup nebo
(ii) poštovní poukázkou na adresu Investora (pouze platby v CZK v rámci ČR) uvedenou v žádosti o odkup/pravidelný odkup nebo
(iii) při nezvolení některého z výše uvedených způsobů v žádosti o odkup/pravi- delný odkup poštovní poukázkou na adresu uvedenou ve Smlouvě (pouze platby v CZK v rámci ČR), pokud Investorem nebyla v souladu s Podmínkami k investování řádně oznámena adresa nová.
Investor si může na základě žádosti zvolit tzv. fixaci bankovního účtu, tzn., že částky získané odkupem (mimo nastavené pravidelné odkupy) se zasílají pouze na účet uvedený ve Smlouvě, přičemž zrušení této fixace je možné pouze písemným ozná- mením s ověřeným podpisem Investora; tato změna nabývá účinnosti dnem doru- čení příslušného oznámení Společnosti.
8.6 Částky, jejichž výše v přepočtu na měnu EUR překračuje částku 15 000 EUR, se vyplácejí pouze převodem na bankovní účet oznámený Investorem Společnosti. Pro účely přepočtu na měnu EUR je rozhodný směnný kurs devizového trhu vyhlá- šený ČNB a platný ke dni provedení platby.
8.7 Investor nepodává žádost o odkup/žádost o pravidelný odkup v případě, že Fond Generali Invest CEE byl zřízen na dobu určitou, tato doba uplynula a nastala doba splatnosti. Vyplácené částky, po případném započtení splatných pohledávek dle odst. 3.4 Podmínek k investování, zašle Společnost Investorovi v souladu s Prospektem Fondu Generali Invest CEE a Ceníkem na bankovní účet oznámený Investorem Společnosti. Investor je povinen oznámit Společnosti změnu údajů potřebných k provedení výplaty nejpozději jeden měsíc před dobou splatnosti. Nepřevzaté výplaty budou na náklady Investora uloženy do soudní úschovy.
8.8 Investor je oprávněn podat pouze takovou žádost o odkup/žádost o pravidelný odkup, která je v souladu s rozsahem jeho oprávnění nakládat s Cennými papíry Fondů Generali Invest CEE, tj. s takovými, se kterými jsou spojena všechna samo- statně převoditelná práva a na nichž nebudou váznout zástavní práva ani žádná jiná práva třetích osob.
9 Přestup mezi Fondy Generali Invest CEE
9.1 Přestup/pravidelný přestup mezi Fondy Generali Invest CEE je možný pouze mezi Společností určenými Fondy Generali Invest CEE a spočívá ve spojení dvou úkonů v jeden, a sice odkupu Investorem určených Cenných papírů Fondu/ů Generali Invest CEE podle kapitoly 8 Podmínek k investování a vydání Cenných papírů Fondu/ů Generali Invest CEE nebo Investičních programů Generali Invest CEE podle kapitoly 7 Podmínek k investování. Přestup/pravidelný přestup mezi Fondy Generali Invest CEE umožňuje využít zvýhodněného režimu poplatků při vydávání Cenných papírů stanovených Prospektem a Ceníkem a je prováděn na základě žádosti Investora o přestup mezi Fondy Generali Invest CEE.
9.2 Žádosti o přestup/ o pravidelný přestup může být podána pouze způsobem uvedeným v odst. 14.1 Podmínek k investování.
9.3 Společnost objedná u administrátora odkoupení a vydání Cenných papírů Fondů Generali Invest CEE pro přestup za Aktuální hodnotu vyhlášenou pro příslušný Obchodní den, pokud byly splněny všechny následující podmínky:
(i) žádost Investora o přestup/pravidelný přestup byla prokazatelně doručena Společnosti způsobem uvedeným v odst. 14.1 Podmínek k investování do 24:00 předchozího Obchodního dne a nebyly u ní shledány formální ani věcné chyby a
(ii) Smlouva je účinná.
9.4 Přestup/pravidelný přestup mezi Fondy Generali Invest CEE je možný:
(i) v rámci určených Fondů Generali Invest CEE při zadání počtu cenných papírů konkrétního Fondu/ů Generali Invest CEE určených k přestupu,
(ii) z určených Fondů Generali Invest CEE do určených Investičních programů Generali Invest CEE při zadání počtu Cenných papírů určených k přestupu,
(iii) z Generali Premium Conservative Fund do určených Fondů Generali Invest CEE a/nebo do určených Investičních programů Generali Invest CEE při zadání částky určené k přestupu, přičemž Přestup/pravidelný přestup mezi Fondy Generali Invest CEE bude proveden pouze v případě, že hodnota všech cenných papírů Generali Premium Conservative Fund vlastněných Investorem je vyšší než hodnota všech dosud neprovedených odkupů a přestupů, u nichž již bylo uplatněno právo na odkup, navýšených o 5 % a
(iv) pouze v rámci jedné měny.
9.5 Počet přestupem získaných Cenných papírů Fondu Generali Invest CEE a/nebo Investičního programu Generali Invest CEE odpovídá podílu peněžní částky získané odkupem stávajících Cenných papírů Fondu Generali Invest CEE a/nebo Investič- ního programu Generali Invest CEE za jejich Aktuální hodnotu sníženou o poplatek dle Prospektu a Ceníku a aktuální hodnoty vydaných Cenných papírů zvoleného Fondu Generali Invest CEE a/nebo Investičního programu Generali Invest CEE plat- ných ke dni uplatnění práva Investora na přestup, pokud není v Podmínkách k investování stanoveno jinak.
9.6 Počet přestupem získaných Cenných papírů Fondu Generali Invest CEE a/nebo Investičního programu Generali Invest CEE odpovídá podílu peněžní částky získané odkupem stávajících Cenných papírů Fondu Generali Invest CEE a/nebo Investič- ního programu Generali Invest CEE (sníženou o případnou výstupní srážku, zajiš- těnou daň apod.) a Aktuální hodnoty vydaných Cenných papírů zvoleného Fondu Generali Investments CEE zvýšenou o vstupní přirážku dle Prospektu a Ceníku.
D. SPOLEČNÁ USTANOVENÍ
10 Identifikace Investora
10.1 Identifikace Investora je prováděna dle Zákona AML na základě předložení plat- ného Dokladu totožnosti.
11 Způsoby komunikace
11.1 Společnosti se doručují písemnosti, není-li dále uvedeno jinak, na korespon- denční adresu Kontaktního místa.
11.2 Veškeré stížnosti a reklamace Investora je možné zasílat v písemné formě poštou na Kontaktní místo nebo elektronicky na xxxx@xxxxxxxx-xxxxxxxxxxx.xx. Veškeré písemné a elektronické stížnosti a reklamace budou vyřizovány bezodkladně po jejich doručení. V případě nespokojenosti s vyřízením a/nebo vyřizováním stíž- ností a reklamací je Investor oprávněn se obrátit též na orgán státního dohledu, kterým je Česká národní banka, Na Příkopě 28, Praha 1, PSČ: 115 03, telefon
x000 000 000 000.
11.3 Jakékoliv své dotazy a připomínky Společnosti může Investor zasílat písemně poštou na korespondenční adresu Kontaktního místa nebo e-mailem na Kontaktní místo či telefonické lince Kontaktního místa uvedené ve Smlouvě, ve Statutu nebo Prospektu a na Internetové adrese.
12 Elektronický způsob komunikace v době účinnosti Smlouvy
12.1 Společnost umožňuje Investorovi:
a) získávat informace o stavu Majetkového účtu Investora elektronickým způsobem dle odst. 14.3 Podmínek k investování (tzv. služba „Moje Investice Online“)
b) zasílat příslušné žádosti, příkazy či pokyny Společnosti dle Podmínek k investování též elektronicky (tzv. služba „Moje Investice Online Plus“).
12.2 Společnost poskytuje službu Moje Investice Online Plus s přístupem prostřed- nictvím Certifikátu Investorům, kteří doručí Společnosti písemnou žádost o poskytování služby Moje Investice Online Plus způsobem uvedeným v odst.
14.1 písm. c) až e) Podmínek k investování a prostřednictvím Autorizačních SMS Investorům, kteří doručí Společnosti objednací SMS dle parametrů uvede- ných v Ceníku. V případě, že Investor zvolil možnost přístupu ke Službě prostřed- nictvím Certifikátu. Společnost zasílá Investorovi údaje nezbytné pro stažení Certifikátu z internetu poštou v rámci České republiky na dobírku, mimo Českou republiku s výzvou k úhradě Certifikátu ve výši stanovené Ceníkem. Pokud Investor neuhradí Certifikát ve lhůtě 30 dnů od jeho vystavení, bude Certifikát zneplatněn. V případě, že Investor zvolil možnost přístupu ke Službě prostřed- nictvím Autorizačních SMS, zašle Společnost Investorovi bezodkladně po doru- čení objednací SMS prostřednictvím SMS informaci o aktivaci této Služby.
12.3 Návod ke stažení Certifikátu, jeho instalaci a technické vybavení potřebné k poskytování služby Moje Investice Online Plus včetně bezpečnostních para- metrů, návod k přístupu ke službě Moje Investice Online Plus prostřednictvím Autorizačních SMS a dále užívání a podrobný popis elektronického způsobu podávání žádostí, příkazů a pokynů Společnosti dle Podmínek k investování je uveden v příručce k užívání služby Moje Investice Online Plus. Společnost je oprávněna text příručky měnit, zejména v důsledku technického vývoje, přičemž aktuální znění bude vždy k dispozici na Internetové adrese. V případě jakýchkoliv problémů s aplikací příručky je Investor oprávněn a zároveň povinen se obrátit na Společnost způsobem uvedeným v odst. 11.3 Podmínek k investování.
12.4 Doba platnosti Certifikátu je 12 měsíců, přičemž na uplynutí této doby platnosti bude Investor v dostatečném předstihu upozorněn elektronicky na e-mailovou adresu oznámenou Společnosti. Ve lhůtě 30 dnů před vypršením doby platnosti Certifikátu do doby vypršení jeho platnosti je Investor oprávněn v rámci služby Moje Investice Online Plus automaticky Certifikát obnovit. Pokud Investor v uvedené lhůtě neprovede obnovu Certifikátu, je nutné Společnost buď:
(i) písemně na základě žádosti způsobem dle odst. 14.4 Podmínek k investo- vání,
(ii) telefonicky na kontakty uvedené ve Smlouvě po provedení identifikace heslem a rodným číslem, popř. IČO, nebo náhradní identifikační číslo, tzv.
NID nebo
(iii) elektronicky dle odst. 12.1 Podmínek k investování
požádat o zaslání nového kódu a nového hesla ke stažení a instalaci nového Certifikátu dle odst. 12.2 Podmínek k investování. Pokud tak Investor neučiní do doby vypršení platnosti Certifikátu, má Společnost za to, že Investor již nehodlá službu Moje Investice Online Plus využívat. Doba platnosti služby Moje Investice Online Plus prostřednictvím Autorizační SMS je neomezená s tím, že ji lze kdykoliv ukončit na základě žádosti doručené Společnosti.
12.5 Investor je povinen dodržovat všechny pokyny k užívání služby Moje Investice Online Plus uvedené v příručce dle odst. 12.3 Podmínek k investování a je povinen dbát, aby se jiná osoba nedostala k bezpečnostním prvkům Certifi- kátu, zejména přístupovému heslu nebo Autorizační SMS. Za zabezpečení a případné zneužití bezpečnostních prvků odpovídá Investor. Pokud Investor zjistí, že jiná osoba zjistila heslo k přístupu ke službě Moje Investice Online Plus, je povinen tuto skutečnost oznámit Společnosti. Při ztrátě, odcizení nebo i zapo- menutí hesla je Investor povinen zablokovat používání služby Moje Investice Online Plus oznámením Společnosti a požádat Společnost o vydání Certifikátu nového dle odst. 12.2 Podmínek k investování nebo o vydání nového hesla k přístupu ke službě Moje Investice Online Plus prostřednictvím Autorizačních SMS. Zablokování služby dle odst. 12.1 Podmínek k investování je možné provést v pracovní době Společnosti uvedené na Internetové adrese. V případě, že Společnost získá důvodné podezření, že by mohlo být heslo Investora ke službě Moje Investice Online nebo Moje Investice Online Plus vyzrazeno cizí osobě, může službu zablokovat. Následně je vydán Investorovi nový certifikát na náklady Společnosti. Investor je oprávněn požádat Společnost o změnu tele- fonního čísla pro zasílání Autorizačních SMS, a to písemně způsobem dle odst.
14.4 Podmínek k investování.
12.6 Pokud Společnost zjistí, že Investor využívá službu Moje Investice Online Plus a/nebo požaduje zablokování užívání Služby v rozporu s Předpisy a/nebo v rozporu s jejím účelem nebo nedodržuje pokyny k užívání služby Moje Investice Online Plus uvedené v příručce dle odst. 12.3 Podmínek k investování, je opráv- něna využívání služby dle odst. 12.1 Podmínek k investování zablokovat bez náhrady a odmítnout Xxxxxxxxxxx její obnovení. V tomto případě je Investor povinen využívat další způsob komunikace stanovený těmito Podmínkami k investování. Heslo jako identifikační a ochranný prvek bude známo pouze Xxxxxxxxxxx, který je povinen je náležitě chránit a pravidelně je měnit v souladu s příručkou. Společnost neodpovídá za škody, které mohou vzniknout v důsledku zneužití přístupových údajů ke službě.
12.7 Záznamy o elektronické komunikaci v rámci služby Moje Investice Online Plus s Investorem jsou Společností v souladu s právními předpisy archivovány.
12.8 Zaslání kódu a hesla sloužícího ke stažení Certifikátu způsobem uvedeným v odst. 12.2 Podmínek k investování stejně jako zpřístupnění Autorizačních SMS je zpoplatněno dle Ceníku. Společnost je oprávněna zpoplatnit náklady spojené s poskytováním služby Moje Investice Online Plus. Na úhradu těchto poplatků se přiměřeně použije odst. 3.4 Podmínek k investování.
12.9 Společnost nenese odpovědnost za nebezpečí ztráty, poškození, zničení nebo zneužití při elektronickém způsobu komunikace.
12.10 Společnost nenese odpovědnost za dočasnou nefunkčnost nebo nedostupnost elektronických Služeb a Internetové adresy.
13 Způsoby uzavírání Smlouvy
13.1 Smlouvu mezi Investorem a Společností, stejně tak jako určené dodatky k této Smlouvě (dále jen „Dodatek ke Smlouvě“), je možné dle Podmínek k investování uzavřít následujícím způsobem:
a) v sídle Společnosti a na Kontaktním místě, tj. v písemné formě, přičemž Obchodní zástupce ověří totožnost Investora, údaje ve Smlouvě/Dodatku ke Smlouvě a podpis Investora, nebo
b) prostřednictvím některého z Obchodních zástupců, tj. v písemné formě, přičemž Obchodní zástupce ověří totožnost Investora, údaje ve Smlouvě/Dodatku ke Smlouvě, podpis Investora a doručí Smlouvu/Dodatek ke Smlouvě Společnosti, nebo
c) korespondenčně poštou, tj. v písemné formě s přiložením originálu veřejné listiny o identifikaci Investora, nebo
d) prostřednictvím Internetové adresy, tj. elektronicky s přiložením kopie 1 Dokladu totožnosti, jednoho dalšího podpůrného průkazu dle Zákona AML a výpisu z bankovního účtu Investora, u kterého je Investor jediným maji- telem, a který je vedený u úvěrové instituce nebo u zahraniční úvěrové insti- tuce působící na území členského státu Evropské unie nebo Evropského hospodářského prostoru a nesmí být starší než 3 měsíce. Kopie průkazů totožnosti Investora musí být pořízeny takovým způsobem, aby z nich bylo možné rozlišit podobu Investora a musí obsahovat údaje dle Zákona AML. Doručením kopie průkazu totožnosti Investora nebo Dokladu totožnosti Společnosti se má za to, že Investor souhlasí s použitím a archivací těchto dokumentů za účelem plnění předmětu Smlouvy.
13.2 V případě uzavření způsobem dle odst. 13.1 písm. a) až c) Podmínek k investo- vání je Smlouva/Dodatek ke Smlouvě uzavřena a nabývá účinnosti dnem zaslání Potvrzení o uzavření Smlouvy/Dodatku ke Smlouvě Společností Investorovi.
13.3 V případě uzavření Smlouvy/Dodatku ke Smlouvě způsobem dle odst. 13.1 písm. d) Podmínek k investování je Společnost povinna předat Investorovi prostřednictvím Obchodního zástupce nebo zaslat na adresu Investora uvedenou ve Smlouvě/Dodatku ke Smlouvě písemné Potvrzení o uzavření Smlouvy/Dodatku ke Smlouvě způsobem uvedeným v odst. 14.3 Podmínek k investování. Podmínkou nabytí účinnosti Smlouvy/Dodatku ke Smlouvě je zaslání platby z účtu uvedeného ve výpisu z bankovního účtu Investora dolože- ného Společnosti a doručení/předání Potvrzení o uzavření Smlouvy/Dodatku ke Smlouvě Investorovi, přičemž fikce doručení dle odst. 14.7 Podmínek k inves- tování se v tomto případě neuplatní. Na uzavření Smlouvy způsobem dle 13.3 písm. a) až d) Podmínek k investování Investor nemá nárok.
13.4 Investor je povinen před uzavřením Smlouvy/Dodatku ke Smlouvě a jejím doru- čením Společnosti dle odst. 13.1 písm. c) a d) Podmínek k investování seznámit se s aktuálním zněním Dokumentů na Internetové adrese, důležitými pro Inves- torovo rozhodnutí o uzavření Smlouvy/Dodatku ke Smlouvě a v případě jakých-
koliv nejasností souvisejících s uzavřením Smlouvy/Dodatku ke Smlouvě či kolek- tivním investováním se obrátit přímo na Společnost dle odst. 11.3 Podmínek k investování.
13.5 Za nezletilého Investora může Smlouvu/Dodatek ke Smlouvě uzavřít Zástupce fyzické osoby. Před jejím uzavřením za nezletilého Investora vyžaduje Společnost předložení rodného listu nezletilého Investora případně jeho fotokopie, či před- ložení jiných listin prokazujících skutečnost, že osoba uzavírající za nezletilého Investora se Společností Smlouvu/Dodatek ke Smlouvě je Zástupcem fyzické osoby Investora. Zástupce fyzické osoby Investora podpisem Smlouvy/Dodatku ke Smlouvě za nezletilého Investora prohlašuje, že si je vědom, že k nakládání s majetkem nezletilého Investora je vyžadován souhlas příslušného soudu, nejde-li o běžnou záležitost, jinak je takové právní jednání považováno za neplatné. Za běžnou záležitost podle Xxxxxxxx k investování Společnost pova- žuje odkup Cenných papírů nezletilého Investora do výše ekvivalentu 25.000 Kč ročně, ke kterému je Společnosti předložen souhlas všech Zástupců fyzické osoby Investora s výjimkou případů, kdy je Společnosti doložena úprava rodi- čovské odpovědnosti k nezletilému Investorovi toto vylučující a přestup mezi Společností určenými Fondy. V případech, kdy Společnost dle tohoto odstavce nakládání s majetkem nezletilého Investora za běžnou záležitost nepovažuje, se k právním jednáním znamenajícím dispozici s majetkem nezletilého Investora vyžaduje souhlas příslušného soudu. V okamžiku, kdy nezletilý Investor dosáhne své zletilosti, je oprávněn vykonávat veškerá práva a povinnosti vyplývající z uzavřené Smlouvy/Dodatku ke Smlouvě svým jménem.
13.6 Osoba oprávněná jednat za Xxxxxxxxx, který je právnickou osobou, je povinna prokázat své oprávnění zastupovat takovou právnickou osobu tím, že při uzaví- rání Smlouvy/Dodatku ke Smlouvě předloží originál nebo úředně ověřenou kopii výpisu z obchodního rejstříku nebo jiné obdobné evidence, která nebude starší než 3 měsíce, plnou moc, nebo jiným vhodným a věrohodným způsobem. Osoba oprávněná zastupovat Investora na základě smluvního zastoupení je povinna přiložit ke Smlouvě/Dodatku ke Smlouvě originál nebo úředně ověřenou kopii plné moci s rozsahem svého zmocnění.
13.7 Všechny změny údajů o Investorovi uvedené ve Xxxxxxx/Dodatku ke Smlouvě je Investor povinen bezodkladně písemně oznámit Společnosti spolu s přísluš- nými doklady prokazujícími změnu identifikačních údajů Investora. Povinnost písemně oznámit změny údajů se neuplatní při využití telefonického a elektro- nického zadání změn následujících údajů dle odst. 14.2 Podmínek k investování:
- mobilní telefon Investora,
- e-mailová adresa Investora,
- korespondenční adresa Investora,
- bankovní účet, na nějž mají být zasílány peněžní částky získané odkupem Cenných papírů dle Podmínek k investování (s výjimkou odst. 5.6 a odst. 8.5 Podmínek k investování).
Výše uvedené změny nabývají účinnosti dnem doručení oznámení o těchto změnách Společnosti způsobem zde uvedeným.
13.8 Ustanovení § 1740 odst. 3 věta první NOZ se pro účely Xxxxxxx nepoužije.
13.9 Společnost upozorňuje Investora, že za umožnění uzavření Smlouvy prostřed- nictvím Obchodního zástupce (není-li Společností), platí Společnost odměnu ve výši stanovené příslušnou smlouvou.
14 Způsoby podávání žádostí, příkazů a pokynů Investorem Společnosti v době účinnosti Smlouvy, doručování
14.1 Investor je v době účinnosti Xxxxxxx oprávněn podávat Společnosti své žádosti, příkazy a pokyny uvedené v Podmínkách k investování níže uvedenými způsoby:
a) telefonicky dle odst. 14.2 Podmínek k investování,
b) elektronicky dle kapitoly 12 Podmínek k investování,
c) korespondenčně dle odst. 14.4 Podmínek k investování,
d) prostřednictvím některého z Obchodních zástupců, tj. v písemné formě, přičemž Obchodní zástupce ověří totožnost Investora, podpis Investora a doručí žádost, příkaz nebo pokyn Společnosti,
e) v sídle Společnosti a na Kontaktním místě, tj. v písemné formě, přičemž Obchodní zástupce ověří totožnost Investora a podpis Investora.
Pokud Investor podá Společnosti žádost, příkaz či pokyn telefonicky či elektro- nicky, pak je Společnost povinna na jeho žádost vydat potvrzení o přijetí takové žádosti, příkazu či pokynu.
14.2 Investor je oprávněn si zvolit dle odst. 3.1 Podmínek k investování, že bude získávat informace o stavu svého Majetkového účtu a/nebo podávat své žádosti, příkazy a pokyny dle Xxxxxxxx k investování prostřednictvím telefonu po prove- dení identifikace heslem, a rodným číslem, IČ, nebo náhradní identifikační číslo, tzv. NID. Heslo bude Investorovi zasláno poštou doporučeně způsobem uvedeným v odst. 14.3 Podmínek k investování a Investor je oprávněn toto heslo změnit, pokud Společnost nestanoví jinak. Společnost neodpovídá za škodu vzniklou Investorovi v případě zneužití hesla a dalších údajů ze Smlouvy neopráv- něnou osobou.
14.3 Investor je oprávněn získávat informace o stavu svého Majetkového účtu elekt- ronickým způsobem (prostřednictvím Internetové adresy nebo mobilní aplikace) v rámci tzv. služby Moje Investice Online tak, že obdrží doporučeným dopisem spolu s Potvrzením o uzavření Smlouvy po jejím podpisu a zaevidování Společ- ností přístupový kód na Internetové adrese (server) umožňující Investorovi zobra- zení a náhled stavu jeho Majetkového účtu. Přístupový kód je Investor oprávněn změnit, pokud Společnost nestanoví jinak.
14.4 Veškeré žádosti, příkazy a pokyny dle Podmínek k investování lze zasílat Společ- nosti s potřebnými údaji a úředně či Obchodním zástupcem ověřeným podpisem Investora, korespondenčně, tj. poštou na Kontaktní místo.
14.5 Investor bere na vědomí, že veškeré žádosti, příkazy a pokyny podávané na základě zákonného zastoupení nezletilého Investora nebo opatrovníkem lze Společnosti zaslat pouze za dodržení podmínek dle odst. 13.5 Podmínek k investování a některým ze způsobů dle odst. 14.1 písm. c) až e) Podmínek k investování.
14.6 Investor a Společnost se mohou za podmínek předem stanovených Společností dohodnout i na dalších formách komunikace mezi Investorem a Společností,
než v Podmínkách k investování vymezených.
14.7 Zásilky zasílané Investorovi se považují za doručené uplynutím 7 kalendářních dnů ode dne odeslání v případě obyčejné nebo doporučené zásilky nebo převzetím při zasílání s dodejkou. Zásilka se považuje za doručenou i v případě, kdy ji Xxxxxxxx nepřevzal, odmítl převzít nebo se o jejím zaslání nedozvěděl. Společnost nenese odpovědnost za nebezpečí ztráty, poškození, zneužití nebo zničení zásilky při její přepravě.
15 Závěrečná ustanovení
15.1 V případě, že jakákoliv žádost, pokyn či příkaz podaný Společnosti není v souladu s Dokumenty či právními předpisy, má Společnost právo, či povinnost takovou žádost, pokyn či příkaz odmítnout.
15.2 Společnost si vyhrazuje možnost telefonického ověření žádostí, pokynů či příkazů podávaných Společnosti dle Podmínek k investování nebo ověření statusu Investora. Neposkytne-li Investor Společnosti vysvětlení, bere na vědomí, že je Společnost oprávněna, případně povinna uskutečnit příslušné kroky, zejména omezit Investorovi možnost podávat žádosti nebo vypovědět Smlouvu dle odst. 15.3 písm. e) Podmínek k investování. Telefonní rozhovory dle tohoto odstavce a dle odst. 14.2 Podmínek k investování budou za účelem vyloučení případných sporů při vyřizování žádostí, příkazů a pokynů Investora nahrávány, s čímž Investor podpisem Xxxxxxx souhlasí a v případě potřeby použity jako důkazní materiál.
15.3 Ukončení Smlouvy:
a) písemnou výpovědí Investora, podanou na předtištěném formuláři nazvaném Výpověď Smlouvy s výpovědní dobou 2 měsíce. Výpovědní doba počíná běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď prokazatelně Společnosti doručena, přičemž pokud má Investor na svém Majetkovém účtu vedeny Cenné papíry Fondu/ů, budou Cenné papíry odkoupeny Společností k poslednímu dni výpovědní doby,
b) odstoupením od Smlouvy obou smluvních stran ze zákonných důvodů, přičemž s ohledem na ust. § 1837 písm. b) NOZ a § 1847 písm. a) NOZ není možno od Smlouvy odstoupit dle § 1829 NOZ nebo § 1846 NOZ,
c) zrušením Majetkového účtu ze strany Společnosti v případě, že na něm nejsou evidovány žádné Cenné papíry po dobu 2 let,
d) písemnou výpovědí Společnosti s výpovědní dobou 2 měsíce. Výpovědní doba počíná běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď Investorovi doručena, přičemž pokud má Investor na svém Majetkovém účtu vedeny Cenné papíry Fondu/ů, budou Cenné papíry odkoupeny Společností k poslednímu dni výpovědní doby,
e) okamžitou písemnou výpovědí ze strany Společnosti zejména v případě kdy:
(i) Investor uvedl Společnost v omyl poskytnutím nesprávných nebo nepravdi- vých údajů, prohlášení, nebo neposkytnutím požadovaných údajů,
(ii) Investor není schopen poskytnout Společnosti na její žádost uspokojivé důkazy o zákonném původu investovaných prostředků, nebo
(iii) Společnost vyhodnotila Investora jako nepřijatelného dle Zákona AML nebo ohrožujícího zájmy ostatních Investorů.
V případě zániku Smlouvy jsou Investor a Společnost povinni si vypořádat svá vzájemná práva a povinnosti ze Smlouvy a Podmínek k investování do 30 dnů od zániku Smlouvy, nestanoví-li Podmínky k investování jinak a Společnost je po té oprávněna zrušit Majetkový účet Investora.
15.4 Podá-li Investor písemnou žádost o převod Cenných papírů na jiného Investora, zejména na tištěném formuláři nazvaném Žádost o registraci převodu Cenných papírů, stávají se splatnými všechny závazky Investora vůči Společnosti plynoucí z poskytování Služeb. Žádost o převodu/žádosti o převod obsahující všechny jeho náležitosti musí obsahovat úředně ověřený podpis Investora převádějícího Cenné papíry Fondů, jakož i Investora Cenné papíry Fondů nabývajícího nebo jejich podpisy musí být ověřeny Obchodním zástupcem, případně plná moc obou těchto Investorů udělená jejich zástupci musí obsahovat úředně ověřené podpisy těchto Investorů. U nezletilých osob je nutné postupovat dle platných právních předpisů. Společnost nezajistí převod Cenných papírů Fondů na jiného Investora dříve, než Investor uhradí všechny své závazky vůči Společnosti. Žádost o převod lze zasílat Společnosti některým ze způsobů uvedených v odst.
14.1 písm. c) až e) Podmínek k investování. V případě přechodu Cenných papírů Společnost postupuje v souladu s právními předpisy a vnitřními předpisy Xxxxxx- nosti upravujícími vedení Majetkových účtů. Pokud nemá nabyvatel v případě převodu nebo přechodu zřízen Majetkový účet, musí nejprve uzavřít nabyvatel se Společností smlouvu o vedení majetkového účtu a předložit příslušnou doku- mentaci.
15.5 Investor bere na vědomí, že Společnost provádí blokace Cenných papírů nebo Majetkového účtu, evidenci, zavádění a rušení pozastavení práva nakládat a smluvních zástavních práv a zástavních práv z rozhodnutí státních orgánů, insolvenčních správců, exekutorů v souladu s právními předpisy.
15.6 Podpisem Smlouvy Investor a Zástupce Investora:
a) uděluje souhlas, aby jeho osobní údaje, včetně rodného čísla, údajů z Majet- kového účtu a další sdělené údaje v souvislosti se Smlouvou, byly zpraco- vávány Společností jakožto správcem a jejími smluvními zpracovateli splňujícími podmínky ZOOÚ, pro účely vedení Smlouvy, vyřizování nároků s touto Smlouvou souvisejících a případně k dalším účelům, ke kterým je Společnost v souladu s právními předpisy oprávněna, a to po dobu nutnou k realizaci a ochraně práv a povinností plynoucích ze vzájemného smluvního vztahu;
b) stvrzuje, že je poučen o tom, že poskytnutí osobních údajů Společnosti je dobrovolné, avšak v rozsahu, ve kterém je Společnost povinna tyto údaje zpracovávat na základě Zákona AML, příp. dalších zákonů, je poskytnutí některých údajů nezbytné pro uzavření Smlouvy a pro plnění práv a povin- ností z ní vyplývajících;
c) bere na vědomí, že údaje týkající se Investora mohou být ohlášeny Speciali- zovanému finančnímu úřadu a mohou být dále poskytnuty správcům daní v jiných zemích, ve kterých Investor může být daňovým rezidentem, pokud tyto země nebo správci daní v těchto zemích, uzavřeli dohody za účelem
výměny informací;
d) bere na vědomí, že poskytnutí ostatních dobrovolně sdělených osobních údajů bude považováno za výslovné udělení souhlasu se správou a zpraco- váním takových osobních údajů;
e) stvrzuje, že byl ve smyslu ZOOÚ informován o svých právech a o povinnos- tech správce, zejména o právu přístupu k osobním údajům, o právu na opravu osobních údajů a dalších právech dle ZOOÚ;
f) prohlašuje, že poskytnuté údaje jsou přesné a úplné;
g) zavazuje se bez zbytečného odkladu nahlásit jakoukoliv změnu zpracová- vaných osobních údajů.
15.7 Podpisem Smlouvy Investor a Zástupce Investora:
a) uděluje Společnosti souhlas s předáním osobních údajů subjektům skupiny Generali a spolupracujícím obchodním partnerům, jejichž seznam je k dispo- zici na vyžádání v sídle Společnosti, za účelem nabízení a poskytování obchodu a služeb a pro další marketingové účely, a to na dobu oprávněného zpracování osobních údajů;
b) uděluje souhlas, aby byl v záležitostech smluvního vztahu nebo v záležitos- tech nabídek služeb nebo jiných marketingových sdělení Společnosti nebo nabídky služeb a jiných marketingových sdělení členů skupiny Generali a spolupracujících obchodních partnerů, jejichž seznam je k dispozici na vyžádání v sídle Společnosti, kontaktován písemnou, elektronickou nebo i jinou formou, při využití poskytnutých osobních údajů, a to na dobu opráv- něného zpracování osobních údajů;
c) bere na vědomí, že udělení souhlasu ke zpracování osobních údajů pro obchodní a marketingové účely je dobrovolné, tento souhlas může být kdykoliv odvolán; výslovně bere na vědomí, že má právo bez zvláštních nákladů zakázat použití elektronické adresy k zasílání reklamy;
d) uděluje Společnosti souhlas, aby v zájmu kompatibility péče o klienta v rámci skupiny Generali sdělovala informace o tom, zda je Investorem a základní informace týkající se jeho investování společnostem skupiny Generali, pro účely nabízení a poskytování obchodu a služeb nebo další marketingové účely, a to na dobu oprávněného zpracování osobních údajů.
e) Xxxxxxxx, aby společnosti skupiny Generali předané informace využívaly k účelům a po dobu uvedenou v tomto souhlasu.
15.8 Souhlasy dle odst. 15.6 a 15.7 Podmínek k investování se vztahují i na dobu 12 měsíců po vypořádání dluhů ze Smlouvy.
15.9 Společnost je oprávněna z důvodů změny právních předpisů a/nebo obchodní politiky Společnosti měnit Podmínky k investování a/nebo Produktové podmínky a/nebo Ceník. Nové znění Podmínek k investování a/nebo Produktových podmínek a/nebo Ceníku bude uveřejněno v sídle Společnosti, na Kontaktním
místě a na Internetové adrese. Investor má právo ve lhůtě 30 dnů ode dne zveřej- nění nových Podmínek k investování a/nebo Produktových podmínek a/nebo Ceníku výše uvedeným způsobem Společnosti zaslat písemné vyjádření, že s novým zněním Podmínek k investování a/nebo Produktových podmínek a/nebo Ceníku nesouhlasí. Pokud Investor ve výše uvedené lhůtě 30 dnů doručí Společnosti svůj písemný nesouhlas s novým zněním Podmínek k investování a/nebo Produktových podmínek a/nebo Ceníku, bude jej Společnost považovat za doručení oznámení o výpovědi v souladu s odst. 15.3 Podmínek k investo- vání. Nový Ceník a Podmínky k investování a Produktové podmínky nabývají účinnosti uplynutím výše uvedené 30 denní lhůty a budou k dispozici rovněž u Obchodních zástupců.
15.10 V případě rozporu mezi jednotlivými ustanoveními Smlouvy, Podmínek k inves- tování a Statutů nebo Prospektů mají přednost ustanovení Statutů nebo Prospektů, Smlouvy a Podmínek k investování.
15.11 Veškerá komunikace mezi Společností a Investorem dle Smlouvy probíhá v češtině, není-li s Investorem výslovně sjednán jiný komunikační jazyk.
15.12 Odpovědnost za škody vzniklé po dobu trvání Smlouvy se řídí ustanoveními NOZ.
15.13 Podmínky k investování byly v souladu s odst. 15.9 Podmínek k investování zveřejněny dne 4. 12. 2015, nabývají účinnosti uplynutím lhůty 1 měsíce ode dne jejich zveřejnění a nahrazují předchozí podmínky k investování ze dne 1. 5. 2015. Pokud Podmínky k investování byly přeloženy do cizích jazyků a vznikl spor, je pro výklad jejich obsahu rozhodný jazyk český.