Všeobecné smluvní podmínky CK Go2 s.r.o. (dále také „VSPCK“)
Všeobecné smluvní podmínky CK Go2 s.r.o. (dále také „VSPCK“)
1. Účastníci smluvního vztahu
Účastníky smluvního vztahu jsou:
➔ Go2 s.r.o., se sídlem Lucemburská 0000/00, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx xxxxxxxxx. Společnost je zapsaná v rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 175148, IČ: 247 976 34, DIČ CZ 247 976 34 (dále jen „cestovní kancelář“ nebo jen „CK“ nebo „Go2“)
a
➔ zákazník, kterým může být fyzická či právnická osoba.
Cestovní kancelář se zákazníkem vstupuje do smluvního vztahu prostřednictvím sítě vlastních nebo externích prodejních míst.
2. Předmět smluvního vztahu
2.1. Tyto VSPCK tvoří součást Smlouvy o zájezdu (dále „SZ“) nebo jiné smlouvy uzavřené mezi zákazníkem a CK upravující práva a povinnosti těchto smluvních stran při prodeji:
A. zájezdů,
B. spojených cestovních služeb,
C. ubytovacích, stravovacích, dopravních a jiných služeb jako jednotlivé služby dle individuálního požadavku zákazníka (dále jen „jednotlivé služby“).
2.2. V případě rozporu či odchylek mezi ujednáními ve SZ a VSPCK platí ujednání obsažená ve SZ.
3. Vznik smluvního vztahu
3.1. Smluvní vztah mezi zákazníkem a CK vzniká v případě zájezdů na základě zákazníkem uzavřené SZ nebo jeho zplnomocněným zástupcem a úhradou zálohy ve smyslu článku 5.2 těchto VSPCK.
3.2. Pro rozsah smluvně sjednaných služeb je závazný rozpis služeb uvedený ve SZ a přesněji specifikovaný v nabídce zájezdu (dále jen „Nabídka“). Nabídka je nedílnou součástí SZ. Rozšíření nebo dohodnuté změny služeb nad rámec Nabídky musí být uvedeny ve SZ
nebo jejím Dodatku, jinak nejsou zahrnuty v ceně zájezdu, přičemž musí být zákazníkem uhrazeny před jejich poskytnutím.
3.3. SZ včetně všech jejích nedílných součástí (Nabídka, VSPCK, formuláře dle vyhlášky 122/2018 Sb., pojistné podmínky cestovního pojištění atd.) je současně potvrzením o zájezdu. CK si vyhrazuje právo měnit před uzavřením SZ podrobné vymezení zájezdu.
3.4. Smluvní vztah mezi zákazníkem a CK vzniká v případě spojených cestovních služeb a jednotlivých služeb na základě zákazníkem uzavřené SZ, nebo potvrzením objednávky zákazníka ze strany CK, popřípadě jinou vhodnou formou a uhrazením plné ceny objednaných služeb zákazníkem.
3.5. Dokladem pro nástup zákazníka na zájezd je Potvrzení o zájezdu, potvrzená SZ, nebo vouchery, které CK vydá zákazníkovi v dostatečném předstihu před nástupem na zájezd.
3.6. Zákazník odpovídá za správnost všech údajů uvedených na SZ. Za zákazníka se považuje rovněž osoba, v jejíž prospěch byla SZ uzavřena ve smyslu § 1767 a § 1768 zákona č. 89/2012, občanský zákoník, v platném znění. Smluvní strany se dohodly, že uzavře-li zákazník SZ ve prospěch třetí osoby a třetí osoba takto nabyté právo dle SZ odmítne, bude plněno osobě, která SZ uzavřela, nedohodne-li se CK a zákazník jinak.
3.7. Prodejem zájezdu se rozumí okamžik uzavření SZ. SZ je uzavřena v okamžiku, kdy zákazník v procesu komunikace s CK závazně potvrdí nabídku zájezdu. Za závazné potvrzení nabídky zájezdu se považuje:
A. podpis předložené SZ zákazníkem ve lhůtě určené CK; nebo
B. jiný výslovný souhlas zákazníka s nabídkou CK zachycený v emailové, telefonické nebo jiné komunikaci.
3.8. SZ se podepisuje ve dvou vyhotoveních, kdy každá ze smluvních stran obdrží po jednom vyhotovení.
3.9. Zákazník uzavřením SZ osvědčuje, že:
A. mu byly spolu s návrhem SZ zaslány VSPCK, které tvoří nedílnou součást SZ, že s těmito podmínkami seznámil sebe i ostatní cestující a že s nimi všichni zákazníci souhlasí,
B. mu byly předány informace s podrobným vymezením zájezdu,
C. mu byl předán doklad o pojištění CK proti úpadku, nebo měl možnost se s dokladem o pojištění CK proti úpadku seznámit na webových stránkách CK,
D. mu byl předán příslušný formulář dle vyhlášky č. 122/2018 Sb., o vzorech formulářů pro jednotlivé typy zájezdů a spojených cestovních služeb,
E. mu byly poskytnuty údaje o zdravotních požadavcích státu určení, a dále obecné údaje o pasových a vízových požadavcích pro cestu včetně přibližných lhůt pro vyřízení víz (platí pro občany EHP), respektive byl za účelem zjištění těchto informací odkázán na jeho příslušný zastupitelský úřad (občané třetích zemí),
F. byl dostatečně informován o zdravotních, či jiných podmínkách účasti na zájezdu, a tyto splňuje,
G. byl informován o totožnosti provozujícího leteckého dopravce nebo dopravců, v případě, že byli již známi,
H. je oprávněn SZ uzavřít, a to nejen za sebe, ale také za osoby, které jej k uzavření SZ zřejmě zmocnily. Pokud zákazník uzavírá SZ v plné moci za jiné osoby, odpovídají za splnění povinností tyto osoby a on za splnění jejich závazku ručí. Pokud zákazník uzavírá SZ ve prospěch třetích osob, odpovídá za splnění povinností ze smlouvy on, včetně včasné úhrady ceny zájezdu a předání potřebných informací. Pokud zákazník uzavírá SZ ve prospěch osoby mladší 18 let, prohlašuje, že je jejím zákonným zástupcem, případně, že disponuje jejím souhlasem, nebo souhlasem jejího zákonného zástupce, pokud souhlas nezletilého není dostatečný.
3.10. Není-li v podrobném vymezení zájezdu, nebo ve SZ uvedeno jinak, platí, že:
A. zájezdy CK nejsou vhodné pro osoby s omezenou schopností pohybu či prostorové orientace,
B. jsou služby delegáta, resp. průvodce poskytovány až v destinaci.
4. Celková cena
4.1. Ceny zájezdů, které jsou uvedeny v Nabídce, či v SZ jsou konečné, obsahují DPH, zahrnují dopravu na místě, ubytování v základním typu pokoje dle popisu v nabídce a stravování podle SZ, případně program během zájezdů a služby delegáta, není-li v nabídce zájezdu uvedeno jinak. Cena zájezdu zahrnuje služby, které jsou u zájezdu výslovně uvedeny v cenové nabídce, nebo jiném nabídkovém textu v části “V ceně zahrnuto”, či “Cena obsahuje”.
4.2. Pokud není uvedeno v Nabídce či SZ jinak, cena zájezdu nezahrnuje zejména nepovinné či variabilní náklady, např. poplatky za vstupy do památkových objektů a muzeí, fakultativní výlety, stravování, cestovní pojištění, víza, PCR testy na Covid-19, případně další náklady, spojené se splněním vstupních podmínek cílové, tranzitní a domácí země s ohledem na pandemii Covid-19.
5. Platební podmínky
5.1. Právo účasti zákazníka na zájezdu vzniká zaplacením plné ceny zájezdu CK.
5.2. Povinnost závazné rezervace zájezdu ve prospěch zákazníka ze strany CK vzniká okamžikem přijetí řádně vyplněné a podepsané SZ a současně uhrazením zálohy, která, není-li v SZ uvedeno jinak, se skládá z:
● plné ceny letenek a s letenkami souvisejících poplatků, a
● 40% ceny pozemních služeb
Ve výjimečných případech na požadavek zákazníka může CK stanovit zálohu pouze ve výši plné ceny letenek a s letenkami souvisejících poplatků se stanovením termínu pro úhradu zbytku zálohy ve výši 40% ceny zájezdu.
5.3. Doplatek do plné ceny zájezdu je zákazník povinen složit vždy nejpozději do 35 dnů před začátkem zájezdu na bankovní účet CK.
5.4. Za den zaplacení zájezdu se považuje den, kdy byla částka připsána na účet CK. Bez úplného zaplacení zákazník neobdrží potřebné odbavovací pokyny a doklady, které jsou nezbytné pro účast na zájezdu, a CK je oprávněna bez dalšího upozornění zájezd zrušit a od SZ odstoupit. Zákazník v takovém případě hradí odstupné/storno dle článku 12.2 těchto VSPCK.
5.5. V případě spojených cestovních služeb, nebo jednotlivých služeb se záloha a doplatek řídí platebními a stornovacími podmínkami jednotlivých služeb. Tyto podmínky budou uvedeny v Nabídce zájezdu, či v SZ.
5.6. V případě uzavření SZ ve lhůtě kratší než 35 dnů před plánovaným odjezdem, nebo poskytnutím služeb je zákazník povinen uhradit celkovou cenu všech služeb, tj. letenek a zájezdu již při uzavření SZ.
5.7. V případě, že mezi odesláním návrhu SZ ze strany CK a závazným potvrzením tohoto návrhu ze strany zákazníka dojde ke změně v dostupnosti či ceně objednávaných služeb, může CK Smlouvu o zájezdu nepotvrdit a zaslat zákazníkovi nový návrh SZ. Zákazník je vždy upozorněn na termín, do kdy je třeba závazně potvrdit rezervaci letenek. Avšak i tento termín může být jednostranně leteckou společností zkrácen a CK toto nemůže ovlivnit.
5.8. Finanční povinnost dle SZ může zákazník splnit a uhradit přímo CK nebo u k tomu zmocněného zástupce CK. CK přijímá platby pouze v bezhotovostní formě, platba v hotovosti a nebo platební kartou není možná. Podrobné informace o způsobu platby budou
vždy uvedeny na zaslané faktuře CK s uvedením konkrétního čísla účtu, variabilního symbolu a dalšími platebními údaji.
5.9. Zákazník je povinen doložit splnění finanční povinnosti prokazatelným způsobem, například kopií pokladní složenky nebo příkazu k bezhotovostnímu převodu, je-li to s ohledem na nutnost okamžité úhrady služeb na zájezd požadováno ze strany CK. Zákazníkova finanční povinnost je splněna dne, kdy je finanční plnění připsáno na účet CK, resp. v den, kdy CK finanční plnění obdrží.
5.10. Hodlá-li Zákazník pro splnění (třeba i částečné) finanční povinnosti využít poukázky, či dárkové poukazy, které poskytuje zaměstnavatel na příspěvek na dovolenou, je povinen o tom CK písemně informovat nejpozději k okamžiku uzavření SZ. V takovém případě lze uplatnit jen omezené množství těchto poukázek a jen pokud to CK akceptuje podle konkrétní SZ. Poukázky lze uplatnit pouze v plné nominální hodnotě a nelze je v žádném případě směnit za peníze, a to ani v případě zákazníkova odstoupení od SZ či zrušení zájezdu ze strany CK.
5.11. Možnost případné platby za služby CK formou Poukazu (vystaveného CK) musí být výslovně uvedena buď v Nabídce, či ve SZ. Není-li ve SZ výslovně uvedeno jinak, nelze Poukazy v žádném případě směnit za peníze, a to ani v případě zákazníkova odstoupení od SZ či zrušení zájezdu ze strany CK. Není-li v SZ uvedeno jinak, CK akceptuje pouze své vlastní vystavené Poukazy (GO2 s.r.o.).
5.12. Případné slevy vyhlášené CK po datu uzavření SZ zákazníkem nemají žádný vliv na ceny zájezdu a ostatních služeb, uvedené na platné SZ.
6. Změna Smlouvy o zájezdu
6.1. Požadavek zákazníka na změnu SZ musí být CK doručen písemně nejpozději 30 dnů před zahájením zájezdu, nebude-li ve SZ dohodnuto jinak. Na základě takového požadavku CK vypočte skutečně vynaložené náklady, spojené se změnou SZ a jejich srozumitelné a přehledné vyčíslení zašle zákazníkovi v písemné formě. Ve výjimečných případech může CK změnu SZ zatížit paušálním poplatkem 1.000,- Kč, za 1 změnu a osobu.
6.2. Jakékoliv dohodnuté změny či doplnění SZ musí být učiněny pouze formou písemných vzestupně číslovaných Dodatků. Tyto Dodatky se stanou nedílnou součástí smlouvy. Za závazné potvrzení Dodatku se považuje:
A. podpis předloženého Dodatku zákazníkem ve lhůtě určené CK; nebo
B. jiný výslovný souhlas zákazníka s Dodatkem, zachycený v emailové, telefonické nebo jiné komunikaci; nebo
C. úhrada vystavené faktury za skutečně vynaložené náklady, spojené se změnou SZ.
6.3. Zákazník souhlasí s tím, že CK má právo jednostranným úkonem zvýšit cenu zájezdu uvedenou v SZ do lhůty 21 dní před započetím zájezdu a zavazuje se rozdíl v ceně uhradit v případě, že dojde ke zvýšení:
➔ nákladů za dopravu včetně cen pohonných hmot, letištních tax apod. (navýšení bude vypočítáno jako rozdíl v ceně kalkulovaných a skutečně vynaložených nákladů)
➔ směnného kurzu české koruny použitého pro stanovení ceny zájezdu o více než 10 % (cena bude zvýšena o 1% za každé 1% nárůstu kurzu Kč ode dne uzavření SZ)
➔ jiných poplatků zahrnutých v ceně zájezdu (navýšení bude vypočítáno jako rozdíl aktuální a původní výše nákladů zahrnutých v ceně zájezdu)
6.4. Pokud je ve SZ v ustanovení týkající se kalkulace uvedena pouze předpokládaná cena letenky včetně poplatků, má CK právo požadovat od zákazníka doplatek ceny v případě, že skutečná cena letenky s poplatky je vyšší. Předpokládané ceny jsou stanoveny na základě předchozích zkušeností CK (v době tvorby cenové Nabídky nebylo možné zjistit cenu aktuální).
6.5. CK je oprávněna cenu zájezdu jednostranně zvýšit o částku rovnající se rozdílu ceny zájezdu dohodnuté ve SZ a ceny zájezdu vypočítané při zvýšení nákladů a plateb ve smyslu tohoto článku.
6.6. Písemné oznámení o zvýšení ceny musí být zákazníkovi odesláno nejpozději 21 dní před zahájením zájezdu. Zákazník je povinen do 5 dnů od oznámení o navýšení ceny zájezdu uhradit rozdíl. Při porušení tohoto závazku má CK právo od SZ odstoupit, tím není dotčeno právo CK na náhradu škody a odstupné dle článku 12.2 těchto VSPCK.
6.7. Jestliže dojde mezi uzavřením SZ a zahájením zájezdu ke snížení výše uvedených nákladů, má zákazník právo na odpovídající snížení ceny. V případě snížení ceny má CK právo na odečtení skutečných administrativních nákladů od částky, jež má být zákazníkovi vrácena.
6.8. Zákazník bere na vědomí, že CK automaticky nedoplňuje objednané pokoje do optimální kapacity a že za neobsazená lůžka se platí příplatek ve všech případech, kdy je to ve SZ uvedeno. CK se může na žádost zákazníka pokusit najít vhodného spolucestujícího tak, aby povinnost platit příplatek za jednolůžkový pokoj nebo neobsazená lůžka odpadla.
6.9. Nutí-li vnější okolnosti CK podstatně změnit některou z hlavních náležitostí cestovních služeb nebo nemůže-li CK splnit zvláštní požadavky zákazníka, které přijala, nebo navrhne-li CK zvýšení ceny zájezdu o více než osm procent, může zákazník návrh přijmout nebo může odstoupit od SZ ve lhůtě podle SZ, aniž by musel hradit odstupné za předčasné ukončení závazku. Lhůta pro odstoupení nesmí být kratší než pět dnů a musí skončit před
zahájením zájezdu. Společně s předložením návrhu na změnu závazku předloží CK zákazníkovi jasným, srozumitelným a zřetelným způsobem a bez zbytečného odkladu informace zaznamenané v textové podobě, a to
A. dopad navrhovaných změn na cenu zájezdu,
B. lhůtu, v níž může zákazník odstoupit od SZ,
C. důsledky pro zákazníka, neodstoupí-li včas od SZ, a
D. údaje o případném náhradním zájezdu a jeho ceně.
6.10. Neodstoupí-li zákazník od SZ v určené lhůtě, platí, že se změnou závazku souhlasí.
6.11. Jestliže se v situaci podle čl. 6.7 v důsledku změny závazku z SZ sníží jakost nebo náklady zájezdu, má zákazník právo na přiměřenou slevu.
7. Právo zákazníka na postoupení smlouvy
7.1. Splňuje-li třetí osoba podmínky účasti na zájezdu, může ji zákazník SZ postoupit. Změna v osobě zákazníka je vůči CK účinná, doručí-li jí zákazník o tom včas oznámení v textové podobě spolu s prohlášením nového zákazníka, že s uzavřenou SZ souhlasí a že splní podmínky účasti na zájezdu. Oznámení je včasné, je-li doručeno alespoň 7 dnů před zahájením zájezdu.
7.2. CK sdělí zákazníkovi skutečné náklady spojené s postoupením SZ; tyto náklady nesmějí být nepřiměřené a nesmějí překročit náklady skutečně vynaložené na postoupení SZ.
7.3. Zákazník a nový zákazník jsou zavázáni společně a nerozdílně k zaplacení doplatku ceny zájezdu a k úhradě jakýchkoli dodatečných nákladů, které CK v souvislosti se změnou v osobě zákazníka vzniknou (zejména může jít o manipulační poplatek CK a poplatek za změnu letenky, je-li změna jména cestujícího možná).
8. Sjednané služby
8.1. Délka zájezdu je určena termíny uvedenými ve SZ. V případě doobjednané dopravy k zájezdu budou odjezd a příjezd potvrzeny v cestovních pokynech nejpozději 7 dnů před odjezdem.
8.2. CK může zprostředkovat zákazníkům nákup letenek k zájezdu na základě objednávky. V Nabídce jsou uváděny předběžné ceny letenek včetně všech poplatků k letenkám. Ceny letenek a poplatků se mohou měnit až do okamžiku nákupu letenek. CK neodpovídá za škody, nedostatky a změny času odletu způsobené leteckými společnostmi. Tyto jsou záležitostí leteckých společností a CK je nemůže ovlivnit.
8.3. Za časové posuny počátku a konce čerpání služeb, stejně jako služby nečerpané z titulu zpoždění dopravy, nemůže CK poskytovat záruky a žádnou náhradu. Zákazník musí brát v úvahu i možnost výraznějšího zpoždění.
8.4. CK si vyhrazuje právo k provedení nepodstatných změn ve svých smluvních závazcích. Údaje o změně je CK povinna zákazníkovi oznámit v textové podobě jasným a srozumitelným způsobem. Nepodstatné změny nezakládají zákazníkovi právo k odstoupení od SZ, ani právo na poskytnutí slevy. O nepodstatnou změnu se jedná také v případě změny pasových a vízových požadavků pro cestu nebo změny zdravotních požadavků pro čerpání zájezdu.
8.5. S ohledem na dynamiku procesů souvisejících s prodejem zájezdů, spojených cestovních služeb a rezervací ubytování a jiných služeb si u poznávacích zájezdů CK vyhrazuje právo na změnu hotelů oproti hotelům uvedeným v nabídce v přibližně stejné kvalitě a ceně. Zákazník bude o změně hotelu informován před nástupem na zájezd.
8.6. Pokud u pobytových zájezdů nastane situace, kdy zákazník na základě uzavřené SZ uhradí požadovanou cenu zájezdu nebo její část, ale k okamžiku úhrady již není zájezd nebo služba uvedená v SZ dostupná nebo se změnila cena nebo jiné podmínky, postup je v takovém případě následující:
A. zájezd nebo služba není dostupná – CK bude telefonicky nebo jinak kontaktovat zákazníka a vyvine maximální snahu nabídnout zákazníkovi alternativní zájezd nebo službu. Pokud si zákazník některý alternativní zájezd nebo službu nabídnutou CK vybere, je původní SZ zrušena a je vystavena Smlouva nová, případně je k původní SZ zpracován Dodatek. V případě, že cena za nový zájezd nebo ubytování je vyšší, je zákazník povinen rozdíl dle pokynů CK uhradit způsobem a v termínu stanoveném CK. Pokud si zákazník nevybere žádný alternativní zájezd, ubytování nebo službu nabídnutou CK, je zákazníkovi vráceno 100% úhrady bez jakýchkoliv storno nebo jiných poplatků.
B. cena zájezdu nebo služby v okamžiku úhrady zákazníkem je vyšší než v okamžiku odeslání SZ zákazníkovi - CK bude telefonicky nebo jinak kontaktovat zákazníka a dohodne další postup. Obdobně platí postup uvedený v předchozím odstavci.
8.7. CK je oprávněna provést změnu programu v průběhu samotného zájezdu, jestliže jej nemůže z vážných důvodů dodržet. V těchto případech je CK povinna zabezpečit náhradní program svou kvalitou odpovídající programu původnímu a odškodnit zákazníka za služby, za něž nebylo poskytnuto náhradní plnění.
8.8. V rámci individuálních letenkových rezervací CK nezajišťuje konkrétní místa v letadle (tzv. seating). Na vyžádání bude zákazníkovi zaslána informace o čísle letenky a číselný kód rezervace (tzv. booking reference), aby si místa v letadle mohl zajistit samostatně. Obecně
platí, že letecká společnost umožňuje rezervaci konkrétních sedadel 48 - 24 hodin před odletem při online check-in, služba může být leteckou společností zpoplatněna. U skupinových rezervací není individuální rezervace míst v letadle možná, sedadla přiděluje přímo letecká společnost a CK nemůže do již přidělených sedadel zasahovat.
8.9. Pro vyloučení pochybností, změna pořadí navštívených míst či změna dne navštívení určitého místa se nepovažuje za změnu programu zájezdu.
8.10. CK a zákazník se dohodli, že termíny zájezdů mohou být posunuty, a to v případě leteckých zájezdů až o 4 dny, a že celková délka zájezdu provedená v souvislosti se změnou termínu může být změněna až o 2 dny; tyto změny se nepovažují za podstatnou změnu SZ.
8.11. Není-li v Nabídce zájezdu, či ve SZ uvedeno jinak, není v ceně zájezdů zahrnuto žádné pojištění léčebných výloh v zahraničí (cestovní pojištění), ani pojištění stornovacích poplatků. CK doporučuje zákazníkům, aby si pro účely krytí nákladů spojených s ukončením závazku ze SZ (pojištění stornovacích poplatků) nebo nákladů na pomoc zahrnujících repatriaci v případě úrazu, nemoci nebo smrti (cestovní pojištění) sjednali odpovídající pojištění. Zákazníkům se doporučuje uzavřít toto cestovní pojištění prostřednictvím CK, které mimo jiné obsahuje i pojištění rizik souvisejících se zrušením zájezdů z důvodů stanovených pojišťovnou. V případě, že zákazník cestovní pojištění ani pojištění stornovacích poplatků nesjedná, není CK povinná (nad daný zákonný rámec) cokoliv nepojištěnému zákazníku při nastalé pojistné události poskytnout a zákazník nese sám veškerá rizika s tím související.
9. Podrobné pokyny a doklady pro cestu
9.1. CK doručí zákazníkovi vhodným způsobem nejpozději sedm dnů před zahájením zájezdu podrobné pokyny pro cestu. Jedná se o údaje, které jsou pro cestu důležité, zejména údaje o plánovaných časech odletu, popřípadě o lhůtách pro odbavení, plánovaných časech přestupů, dopravním spojení a příjezdu, a které nebyly zákazníkovi předány před uzavřením SZ. Ve stejné lhůtě předá CK zákazníkovi nezbytné vouchery, stvrzenky, poukázky a přepravní doklady, zejména letenku, poukaz k ubytování nebo stravování, doklad nutný pro poskytnutí fakultativních výletů nebo jiný doklad, jehož je pro uskutečnění zájezdu třeba.
9.2. Je-li SZ uzavřena v době kratší než 7 dnů před zahájením zájezdu, splní CK uvedené povinnosti nejpozději do 24 hod. od uzavření SZ, resp. uhrazení plné ceny zájezdu zákazníkem.
10. Povinnosti CK
10.1. CK je povinna:
➔ poskytnout zákazníkovi pouze předem dohodnuté a zaplacené služby. Další služby poskytne CK pouze na základě písemného smluvního dojednání a úhrady objednaných služeb,
➔ mít uzavřenou smlouvu o povinném pojištění pro případ úpadku CK ve smyslu platných předpisů. CK předloží certifikát o pojištění na výzvu zákazníka,
➔ plnit další povinnosti vyplývající jí ze SZ a platných právních předpisů.
11. Práva a povinnosti zákazníka
11.1. Zákazník má právo:
➔ na bezchybné, řádné a včasné poskytnutí dohodnutých služeb zahrnutých do ceny zájezdu,
➔ na reklamaci nedostatků poskytovaných služeb ve smyslu článku 14. těchto VSPCK,
➔ na písemné poskytnutí podrobných informací o skutečnostech neobsažených ve SZ, podrobnější informace o ubytování, dopravě a stravování, jsou-li součástí zájezdu,
➔ obdržet veškeré potřebné doklady pro čerpání smluvně dohodnutých služeb před zahájením zájezdu,
➔ na bezodkladnou informaci o případných změnách dohodnutých služeb,
➔ odstoupit od smlouvy o zájezdu před zahájením zájezdu při současném zaplacení odstupného podle článku 12.2 těchto VSPCK.
11.2. Zákazník je povinen:
➔ poskytnout CK bez vyzvání a včas všechny potřebné informace a součinnost, příp. doklady k řádnému a včasnému zabezpečení a poskytnutí dohodnutých služeb,
➔ zaplatit včas (ve lhůtě splatnosti) objednané služby,
➔ přečíst si před vycestováním Informace k cestě / Předodletové či jiné pokyny zaslané CK klientovi po zakoupení zájezdu a řídit se jimi v průběhu zájezdu,
➔ sdělit CK s dostatečným předstihem číslo cestovního pasu, se kterým pojede na zájezd, a pokud tak neučiní, uhradit případné vícenáklady v důsledku toho vzniklé,
➔ aktivně se u CK informovat o změnách pasových, vízových a zdravotních požadavků země určení,
➔ na zahájení zájezdu mít u sebe platný cestovní doklad (cestovní pas) s dostatkem volných stran, ostatní cestovní doklady pro poskytnutí smluvně dohodnutých služeb, které obdržel od CK (letenky, vouchery apod.),
➔ při cestě do zemí s vízovou povinností mít příslušná víza, která si obstará individuálně nebo za předem dohodnutých podmínek a odměnu prostřednictvím CK,
➔ cizí státní příslušníci jsou povinni informovat se a zajistit si potřebné cestovní dokumenty samostatně,
➔ mít u sebe všechny požadované platné doklady nutné pro čerpání služeb a splnit všechny zdravotní povinnosti, které jsou stanoveny mezinárodními zdravotními předpisy a epidemiologickými předpisy,
➔ splnit si očkovací a další povinnosti při cestách do zemí, ve kterých se toto vyžaduje,
➔ dodržovat pasové, vízové, celní, devizové, tranzitní, zdravotní, dopravní a další bezpečnostní předpisy, jakož i zákony a zvyklosti země a míst, do kterých cestuje,
➔ při letecké dopravě dodržovat všechna známá zdravotní a protiepidemiologická opatření,
➔ dodržovat stanovený program a řídit se pokyny CK, resp. zástupců CK, průvodců, nebo provozovatele dopravního prostředku a ubytovacího zařízení,
➔ ukládat si v ubytovacích zařízeních cennosti (doklady, hotovost, platební karty apod.) do trezorů v pokoji či na recepci,
➔ řídit se během zájezdu pokyny vedoucích zájezdu,
➔ jednat a chovat se tak, aby nedocházelo ke škodám na zdraví nebo majetku ostatních účastníků zájezdu, dodavatelů služeb či CK, mj. by zákazník například neměl nastoupit na zájezd, jeví-li známky nakažlivé nemoci. Případně vzniklou škodu a její náhradu má zákazník povinnost uhradit v plném rozsahu,
➔ dostavit se ve stanoveném čase na místo určení (místo odjezdu apod.) se všemi požadovanými doklady,
➔ chovat se tak, aby nepoškozoval a negativně neovlivňoval přírodu a okolní prostředí,
➔ uhradit všechny náklady a škody vzniklé v souvislosti s jeho vyloučením z účasti na zájezdu v případě, pokud svým jednáním ohrožuje nebo ruší průběh nebo program zájezdu, nebo závažným způsobem porušuje právní předpisy, poškozuje cizí majetek a práva ostatních účastníků zájezdu, dodavatelů služeb a CK. Při vyloučení z účasti na zájezdu ztrácí zákazník nárok na náhradu nevyužitých služeb.
11.3. Zákazník je srozuměn s tím, že pokud se nedostaví na místo odjezdu, nebo zmešká odlet/odjezd, nebo bude-li před započetím cesty, nebo v průběhu ze zájezdu vyloučen, nevzniká zákazníkovi nárok na vrácení ceny zájezdu a CK nezodpovídá za případné další škody způsobené z důvodů na straně zákazníka.
11.4. Za hotovost i předměty, které nejsou pro pobyt na dovolené nezbytně nutné (např. vysoce cenná technická zařízení, speciální výstroj a sportovní nářadí, cenné předměty vyšší hodnoty, šperky, notebooky atd.), zásadně odmítá jak CK, tak i ubytovatel, či dopravce přebírat jakoukoliv odpovědnost. V případě nutnosti doporučujeme sjednat speciální individuální připojištění.
11.5. Zákazník, se kterým je SZ uzavřena, je povinen zajistit, aby uvedené povinnosti splnili všichni zákazníci účastnící se zájezdu.
12. Zrušení zájezdu ze strany zákazníka
12.1. Zákazník má právo odstoupit od SZ kdykoliv před odjezdem na zájezd. Odstoupení od SZ musí být provedeno písemně a způsobem nepochybným. Pro určení okamžiku odstoupení od SZ je rozhodující datum doručení písemného oznámení odstoupení od SZ cestovní kanceláři. Pokud je písemné oznámení o odstoupení od SZ doručeno CK ve dny pracovního volna (státní svátky, soboty, neděle), je dnem doručení oznámení odstoupení od SZ první pracovní den následující po dni pracovního klidu. Nezaplacení doplatku se nepovažuje za odstoupení od SZ.
12.2. Odstoupí-li zákazník od SZ, je povinen zaplatit odstupné, které se účtuje za každého jednoho přihlášeného účastníka zájezdu (dospělé osoby i dítěte) z celkové ceny zájezdu, nesnížené o slevy či bonusy, v následující výši:
Počet dní do zájezdu | Odstupné /stornopoplatek/ |
91 DNÍ a více | skutečně vzniklé náklady, nejméně však 1 500 Kč |
90 - 61 DNÍ | skutečně vzniklé náklady, nejméně však 20 % celkové ceny zájezdu dle SZ |
60 - 41 DNÍ | skutečně vzniklé náklady, nejméně však 30 % celkové ceny zájezdu dle SZ |
40 - 21 DNÍ | skutečně vzniklé náklady, nejméně však 50 % celkové ceny zájezdu dle SZ |
20 - 10 DNÍ | skutečně vzniklé náklady, nejméně však 80 % celkové ceny zájezdu dle SZ |
9 a méně dní před zahájením zájezdu | 100 % celkové ceny zájezdu dle SZ |
12.3. Skutečně vzniklými náklady se rozumí provozní náklady CK Go2 a smluvně sjednané nebo právním předpisem stanovené náhrady tuzemským a zahraničním dodavatelům služeb. Každá samostatná SZ, či cenová nabídka, může obsahovat i specifické storno podmínky. Pokud SZ, či cenová nabídka takové storno podmínky neobsahuje, platí storno podmínky uvedené výše. Začátkem zájezdu se rozumí začátek poskytování služeb cestovního ruchu zahrnutých do zájezdu.
12.4. Pokud se zákazník v den odjezdu k odjezdu nedostaví, odjezd zmešká nebo bez předchozího odstoupení od SZ zájezd nečerpá, má CK právo na odstupné ve výši plné ceny zájezdu.
12.5. Zákazník odstupné nehradí, jestliže důvodem odstoupení je:
A. CK zvýší cenu zájezdu o více než 8 (osm) procent ve smyslu čl. 6.9;
B. vnější okolnosti nutí CK podstatně změnit některou z hlavních náležitostí služeb cestovního ruchu zahrnutých v zájezdu;
C. CK nemůže splnit zvláštní požadavky zákazníka, které přijala;
D. v místě určení cesty nebo pobytu nebo jeho bezprostředním okolí nastaly nevyhnutelné a mimořádné okolnosti, které mají významný dopad na poskytování zájezdu nebo na přepravu osob do místa určení cesty nebo pobytu;
E. CK odstoupila od SZ poté, co zrušila zájezd pro nedosažení minimálního počtu účastníků;
F. CK odstoupila od SZ poté, co jí v plnění závazku bránily nevyhnutelné a mimořádné okolnosti a zrušení zájezdu oznámila zákazníkovi bez zbytečného odkladu ještě před zahájením zájezdu.
12.6. V těchto případech je CK povinna zákazníkovi bez zbytečného odkladu, nejpozději do 14 dnů od odstoupení od SZ, vrátit veškeré platby uhrazené zákazníkem nebo v jeho prospěch. V situaci podle písm. d), e) a f) nevzniká CK vůči zákazníkovi povinnost k náhradě škody.
12.7. Vystavené (zakoupené) letenky k zájezdu jsou vždy bez možnosti provádění změn ze strany zákazníka (například změna odletového a příletového letiště, změna data letu, změna či oprava jména cestujícího apod.). Požadavky na změnu rezervace letenky (včetně letenky v rámci zájezdu) lze realizovat před jejím vystavením /zakoupením/. Pokud ve výjimečných případech lze letenky měnit, je tato informace uvedena v podmínkách tarifu, který byl použit ke kalkulaci ceny letenky. V takovém případě je zákazník povinen při změnách uhradit všechny poplatky se změnou spojené.
12.8. Storno v případě zrušení letenek, zakoupených v rámci zájezdu, činí 100 % z ceny letenek. Příslušná letecká společnost může v konkrétních případech rozhodnout jinak. V takovém případě CK zákazníka informuje o skutečné výši poplatků a dalších nákladů souvisejících se změnou či zrušením letenek.
12.9. Storno letenky zakoupené samostatně se řídí storno podmínkami konkrétní letecké společnosti.
12.10. Pokud zákazník na základě SZ již provedl úhradu nebo její část a CK vzniklo právo na odstupné, budou vzájemné pohledávky započteny; CK případně zákazníkovi vrátí dosud zaplacenou úhradu sníženou o odstupné.
12.11. Pokud již byly pro zákazníka prokazatelně zakoupeny či objednány služby cestovního ruchu, zejména letenky, a pokud náklady CK s tím spojené převyšují storno podle článku
12.2 těchto VSPCK, pak se zákazník zavazuje nahradit CK vzniklou škodu, tj. nahradit skutečné náklady vynaložené v souvislosti s pořízením dotčené služby, resp. jejím stornováním. Odstupné podle článku 12.2 těchto VSPCK se v těchto případech počítá z ceny zájezdu po odečtení ceny služby, jejíž pořízení zákazník CK v souladu s tímto článkem nahradil (tj. např. po odečtení plné ceny letenky, resp. jejího stornování).
12.12. Zákazník podstatně porušuje svou povinnost zejména tím, že ani na výzvu nezaplatí zálohu, doplatek nebo celou cenu zájezdu.
13. Zrušení zájezdu ze strany CK
13.1. CK je oprávněna v těch případech, kdy není dosažen minimální počet účastníků, zrušit zájezd a nejpozději do 21 dnů před odjezdem zákazníkovi oznámit zrušení zájezdu z tohoto důvodu. Minimální počet účastníků u všech zájezdů je uveden v Nabídce zájezdu nebo ve SZ.
13.2. CK si vyhrazuje právo zrušit zájezd či jeho část před zahájením jejich čerpání, či změnit v nezbytném rozsahu věcný i časový program probíhajícího zájezdu, trasu a další sjednané služby, které jsou zahrnuty ve SZ, jestliže z objektivních, či ekonomických důvodů nemůže dodržet podmínky SZ, či jedná-li se o změny v důsledku vis maior - tzv. vyšší moci (jedná se např. o změny letových řádů z důvodu nepřízně počasí, či technických problémů, přírodní katastrofy, živelné pohromy, sopečná činnost, změna politické situace, zdravotního rizika, dopravní stávka, vypuknutí nepokojů a další mimořádné případy); jedná se především o události, jimž nemohla CK zabránit ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze na ní rozumně požadovat.
13.3. Písemné oznámení o odstoupení od SZ s uvedením důvodů zašle CK písemně vhodným způsobem zákazníkovi; účinky odstoupení od SZ nastávají dnem doručení oznámení. V těchto případech nevzniká zákazníkovi žádný nárok na žádné další náhrady.
13.4. Jestliže CK zájezd ze shora uvedených důvodů zruší, může nabídnout zákazníkovi na základě nové smlouvy jiný zájezd nejméně v kvalitě odpovídající původní smlouvě o zájezdu, a to v případě může-li CK takový zájezd nabídnout. Nedojde-li v takovém případě k uzavření nové SZ, je CK povinna bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 14 dní vrátit zákazníkovi vše, co od něho obdržela na úhradu ceny zájezdu podle zrušené smlouvy.
13.5. Jestliže dojde k uzavření nové SZ, platby uskutečněné na základě původní smlouvy se považují za platby podle nové smlouvy. Je-li cena nového zájezdu nižší než již
uskutečněné platby, je CK povinna takto vzniklý rozdíl zákazníkovi bez zbytečného odkladu vrátit.
14. Reklamace a pomoc v nesnázích
14.1. CK odpovídá za řádné poskytnutí zájezdu a má povinnost poskytnout zákazníkovi pomoc v nesnázích. Pro případ, že zájezd nebo jiná plnění neprobíhají dle smluvních podmínek, je zákazník oprávněn provést reklamaci.
14.2. Zákazník je povinen své požadavky či reklamaci oznámit neprodleně tak, aby mohla být včas sjednána náprava na místě samotném.
14.3. Reklamaci zákazník uplatňuje nejdříve u zástupce nebo delegáta či průvodce CK v místě konání zájezdu, provede písemnou reklamaci a aktivně přistupuje k jejímu vyřešení. V případě, že reklamace nebude podána písemně a bez zbytečného odkladu, vystavuje se zákazník riziku, že se zmenší, omezí nebo zanikne nárok na uznání reklamace a úhradu všech později vzniklých škod, které by při včasném oznámení či aktivním přístupu zákazníka při řešení reklamace nevznikly.
14.4. CK odstraní vadu zájezdu, ledaže to není možné, a nebo odstranění vady vyžaduje nepřiměřené náklady s ohledem na rozsah vady a hodnotu dotčených cestovních služeb. CK je oprávněna při vyřizování reklamace v místě konání řešit reklamaci poskytnutím náhradní služby či jinou odpovídající kompenzací v adekvátní výši vynaložených nákladů.
14.5. Vyskytnou-li se po začátku čerpání služeb dle SZ podstatné vady zájezdu, nabídne CK bez dodatečných nákladů pro zákazníka vhodné náhradní řešení, pokud možno stejné nebo vyšší jakosti, než jaká byla sjednána v SZ, aby zájezd mohl pokračovat; to platí i v případech, kdy je návrat zákazníka do místa nástupu na zájezd uskutečněn jiným než sjednaným způsobem. Je-li navrhované náhradní řešení nižší jakosti, než jakou určuje SZ, poskytne CK zákazníkovi přiměřenou slevu.
14.6. CK nenese odpovědnost za případné zpoždění dopravních prostředků z důvodu zhoršené průjezdnosti silnic a hraničních přechodů, posunutí a změny času letů díky přeplnění vzdušných koridorů při letecké dopravě, z důvodu nepříznivého počasí, případně náhlé technické poruchy, a případných jiných okolností, nezaviněných CK.
14.7. CK není v žádné míře odpovědná za zmeškaný let na přestupech, pokud jsou návazné lety uvedeny na jedné letence. Zákazníkovi nevzniká z těchto důvodů nárok na náhradu.
14.8. CK odpovídá za škodu a újmu, která byla způsobena tím, že ona nebo její poskytovatelé porušili své povinnosti. CK však neodpovídá za škodu, pokud byla způsobena zákazníkovi třetí osobou, která není spojena s poskytováním zájezdu. CK nenese žádnou odpovědnost
a neručí za úroveň, cenu, případně vzniklou škodu u služeb a akcí nesjednaných ve SZ, pořádaných jinými subjekty, které si zákazník objedná na místě samém u hotelu či jiné organizace. Za předmět reklamace se taktéž nepovažují škody a majetkové újmy vzniklé zákazníkovi, které jsou předmětem smluvní úpravy pojistného krytí pojišťovny na základě pojistné smlouvy o cestovním pojištění, ani takové škody a majetkové újmy, které jsou z rozsahu pojistného krytí výslovně vyňaty, pokud odpovědnost CK není v těchto případech dána ze zákona.
14.9. Dojde-li k okolnostem, či událostem, jejichž vznik, průběh a následek není závislý na činnosti a postupu CK (vis maior) nebo k okolnostem na straně zákazníka, na základě kterých zákazník zcela nebo zčásti nevyužije objednané, zaplacené a CK zabezpečené služby, nevzniká zákazníkovi právo na slevu, náhradu či úhradu těchto nevyužitých služeb.
14.10. CK není v žádné míře zodpovědná za ztrátu či zpoždění zavazadel v průběhu letecké přepravy klienta do destinace a z destinace. Za zpoždění, poškození či ztrátu zavazadel v tomto typu přepravy, či újmu na zdraví při letecké přepravě, je vždy zodpovědna daná letecká společnost, která let provozuje. Ztrátu, poškození či pozdní dodání zavazadel v letecké přepravě reklamuje zákazník přímo u dopravce. Je povinen sepsat protokol o poškození či ztrátě zavazadla (PIR = Property Irregularity Report), který je nezbytný pro další jednání zákazníka a přepravce. CK může pomoci s řešením této situace prostřednictvím svého delegáta v dané destinaci, kde k události došlo.
14.11. CK neručí za majetek účastníků v případě poškození, zničení, ztráty či krádeže a za zdraví zákazníků, avšak v průběhu zájezdu se jeho pracovníci budou snažit, aby tato rizika eliminovali.
14.12. Resorty v pobytových destinacích, jako např. Maledivy, Mauricius, Zanzibar aj., si vyhrazují právo na opravy, úpravy a údržbu resortů a pláží po celý rok. Narušení komfortu dovolené způsobené těmito činnostmi nemohou být předmětem reklamace.
14.13. Speciálně u pobytových dovolených je třeba mít na paměti dynamické přírodní projevy, jako jsou přílivy, odlivy, mořské a větrné proudy, které nemohou být předmětem reklamace. Během odlivu může být hladina vody velmi nízká, což může znemožnit koupání. Při nepříznivých podmínkách mořského proudění může docházet k opakovaným naplavením mořské trávy na břeh, případně k přemnožení mořských chaluh. V některých destinacích bývá na veřejných plážích problém s naplavením odpadků na pláže.
14.14. Plážové podmínky (podoba, rozměry a umístění pláží) se v důsledku mořských proudů a převažujících větrů mohou neustále měnit, což může v ojedinělých případech vést až k zaniknutí pláží. Pro prevenci tohoto jevu se používají umělé bariéry postavené z pytlů s pískem, některé hotely již vybudovaly vlnolamy. Z těchto důvodů tedy reálné plážové podmínky ne vždy odpovídají snímkům zobrazeným v katalogu, v Nabídce, či na webu CK.
14.15. První a poslední den programu jsou určeny především k zajištění dopravy a nejsou považovány za plnohodnotný rekreační pobyt. Z tohoto důvodu nelze reklamovat případné zkrácení pobytu. CK neručí za případné zpoždění a upozorňuje na možnost jeho vzniku z důvodu změny letového řádu, technických problémů v dopravě, nepřízně počasí apod. Zákazník by měl brát v úvahu možnost vzniku zpoždění při plánování navazujících spojů, obchodních termínů či dovolené. CK neručí za vzniklou škodu v důsledku výše uvedených událostí.
14.16. Nelze-li v důsledku nevyhnutelných a mimořádných okolností zajistit návrat zákazníka v souladu se SZ, nese CK náklady na nezbytné ubytování, pokud možno v rovnocenné kategorii, a to nejvýš za 3 (tři) noci na jednoho zákazníka. CK se nemůže odvolat na nevyhnutelné a mimořádné okolnosti, jestliže se na takové okolnosti nemůže podle platných právních předpisů EU odvolat příslušný dopravce.
14.17. CK nenese odpovědnost za případné neudělení víz zákazníkovi po příletu do destinace (pokud takový postup umožňují předpisy cílové destinace) a tím vzniklé škody za neabsolvování zájezdu. Náklady vzniklé ke dni zrušení účasti zákazníka z výše uvedených důvodů hradí zákazník, stejně jako náklady vzniklé v souvislosti s neabsolvováním zájezdu z důvodu nedostatečné doby platnosti pasu, či nedostatku volných stran v cestovním pasu.
14.18. Má-li zájezd vadu a vytkl-li ji zákazník písemně bez zbytečného odkladu, nejpozději však do jednoho měsíce od skončení zájezdu, má právo na slevu z ceny ve výši přiměřené rozsahu a trvání vady. Žádá-li zákazník slevu, měl by svůj požadavek uplatnit u CK nebo zprostředkovatele bez zbytečného odkladu po skončení zájezdu. Promlčecí lhůta pro právo zákazníka na slevu je dva roky.
15. Zvláštní ustanovení
15.1. Zákazník se účastní zájezdu a jeho programu, včetně sportovní části, dobrovolně, na vlastní nebezpečí a odpovědnost. CK a vedoucí zájezdu (průvodce, delegát, řidiči aj.) nenesou odpovědnost za nevhodnou výstroj a výzbroj při túrách, či programu a za svévolné nedodržování bezpečnostních pravidel.
15.2. Během poznávacích zájezdů je zákazník v případě individuálního programu povinen informovat vedoucího zájezdu o plánované trase a programu. Vedoucí zájezdu má právo vyloučit zákazníka z části programu, pokud jeho vybavení a okamžitý zdravotní stav neodpovídají náročnosti programu, zejména je-li zákazník pod vlivem alkoholu či omamných látek. V krajním případě může vedoucí zájezdu vyloučit zákazníka ze zájezdu. Neúčast na programu z výše uvedených důvodů se nepovažuje za nenaplnění služeb ze strany CK a nezakládá právo na náhradu.
15.3. Vznikla-li CK škoda porušením povinnosti zákazníkem, např. náklady vzniklými v souvislosti s pomocí nemocnému nebo zraněnému zákazníkovi, řešením ztráty jeho cestovních dokladů, v té souvislosti zajištěním dopravy a ubytování navíc, poškozením ubytovacích prostor nebo dopravního prostředku, je zákazník povinen tuto škodu nahradit.
16. Pojištění CK proti úpadku
CK je v souladu se zákonem pojištěna proti úpadku, toto pojištění je již zahrnuto v ceně zájezdů. CK je pojištěna u pojišťovny ČPP (Česká podnikatelská pojišťovna), kontaktní adresa: X.X.Xxx 00, Xxxxxxx 000 00, telefon: x000 000 000 000, email: xxxx@xxx.xx. CK předloží certifikát o pojištění na výzvu zákazníka, případně je certifikát volně dostupný na webových stránkách CK.
17. Ochrana osobních údajů
17.1. Zákazník je srozuměn s tím, že CK je oprávněna pro účely plnění SZ a za účelem plnění zákonných povinností zpracovávat jeho osobní údaje v rozsahu zejména: jméno, příjmení, datum narození, nezbytné pasové údaje v rozsahu SZ , bankovní spojení, bydliště, příp. jiná kontaktní adresa, e-mailová adresa, telefonní spojení, číslo letu, PNR kód rezervace letu, údaje o alergiích, lécích a jiných zdravotních potížích. Všechny osobní údaje budou uloženy pouze po dobu stanovenou zákonem, případně po dobu nezbytně nutnou.
17.2. Pro účely plnění SZ budou informace uvedené v čl. 17.1. v nezbytném rozsahu poskytnuty též dodavatelům CK (zejména hotelům, přepravním společnostem, průvodcům). Identifikační údaje o těchto dodavatelích jsou uvedeny zejména v cenové nabídce, ve SZ, pokynech k zájezdu, případně je obdrží zákazník nejpozději během zájezdu. Pokud se zájezdová destinace nachází mimo země Evropského hospodářského prostoru, bere zákazník na vědomí, že jeho osobní údaje budou poskytnuty příjemcům osobních údajů v této třetí zemi (zejména hotelům a zahr. partnerům) či v jiné třetí zemi (zejména leteckým společnostem). Informace o tom, zda existuje rozhodnutí Evropské komise o odpovídající ochraně osobních údajů při předání osobních údajů do třetí země, poskytne CK na žádost zákazníka.
17.3. Zákazník bere na vědomí, že CK bude zpracovávat jeho osobní údaje v rozsahu jméno, příjmení, adresa, telefonní číslo a e-mailová adresa za účelem zasílání obchodních sdělení. Obchodní sdělení je CK oprávněna zasílat formou SMS, MMS, e-mailem, poštou či sdělovat telefonicky. Proti zasílání obchodních sdělení může zákazník vznést kdykoliv námitku, a to buď na adrese CK nebo e-mailem zaslaným na e-mail: xxxx@xxxx0.xx. V tomto případě nebude CK zákazníkovi dále zasílat obchodní sdělení, ani jinak zpracovávat jeho osobní údaje zákazníka pro účely přímého marketingu.
17.4. Výše uvedená ustanovení čl. 17 platí přiměřeně i ve vztahu k osobám, v jejichž prospěch zákazník SZ uzavřel (spolucestující). Uzavřením SZ zákazník prohlašuje, že je oprávněn souhlasy za spolucestující osoby udělit, a to ať už na základě smluvního či jiného zastoupení.
17.5. Zákazník bere na vědomí, že jako subjekt údajů má zejména následující práva:
➔ odvolat souhlas s pořizováním a zveřejňováním fotografií;
➔ požadovat přístup ke svým osobním údajům;
➔ požadovat opravu nepřesných či neúplných osobních údajů;
➔ požadovat výmaz osobních údajů;
➔ požadovat omezení zpracování svých osobních údajů;
➔ vznést námitku proti zpracování osobních údajů;
➔ podat stížnost u dozorového orgánu, kterým je Úřad pro ochranu osobních údajů, Pplk. Sochora 27, 170 00 Praha 7.
18. Závěrečná ustanovení
Práva a povinnosti smluvních stran ve vztahu založeném touto smlouvou se řídí těmito VSPCK, které jsou nedílnou součástí SZ, zákonem č. 159/1999 Sb., občanským zákoníkem č. 89/2012 Sb. a zákonem č. 634/1992 Sb. o ochraně spotřebitele.
Platnost těchto VSPCK se vztahuje na veškeré služby poskytované CK s výjimkou změn nebo úprav sjednaných v jednotlivých případech v cenové nabídce, či ve Smlouvě o zájezdu. Případná neplatnost jednotlivých ustanovení těchto VSPCK nemá vliv na platnost ustanovení smluv, na něž se tyto VSPCK použijí.
Podpisem SZ potvrzují smluvní strany, že byly seznámeny s těmito Všeobecnými podmínkami a souhlasí s jejich obsahem a plně je přijímají.
Zákazník a CK prohlašují, že si tyto VSPCK před podpisem SZ přečetli, rozumí jim, odpovídají jejich vůli a že s obsahem těchto VSPCK v plném rozsahu a bez výhrad souhlasí.
Tyto Všeobecné obchodní podmínky jsou účinné od 1. června 2021.