PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY
PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY
MÍSTNÍCH KOMUNIKACÍ A CHODNÍKŮ NA OBDOBÍ 2020/2021 URČENÝ PRO ZÓNY ČÍSLO 1, 4, 5
platný od 1. 11. 2020 do 31. 3. 2021 schválený Radou
městského obvodu Ostrava - Jih dne 16. 04. 2020
pod č. usnesení 2520/RMOb-JIH/1822/44
Odbor dopravy a komunálních služeb (ODK)
Obsah
1 Vysvětlení obsahu některých pojmů používaných v Plánu ZÚK městského obvodu Ostrava–Jih 3
2 Základní povinnosti správce, zhotovitele ZÚK a uživatelů MK v zimním období 5
2.1 Základní povinnosti správce MK 5
2.2 Základní povinnosti zhotovitele ZÚK 5
2.3 Základní povinností uživatelů MK 7
3 Spolupráce se statutárním městem Ostrava, Ostravskými komunikacemi a. s., DPO a. s., Policií ČR a Městskou policií 8
5 Zimní údržba komunikací III. třídy, průjezdů parkovišť a vytipovaných parkovišť 11
6 Výkon zimní údržby komunikací z hlediska povětrnostní situace 12
7 Zhotovitelé ZÚK, zodpovědné osoby, spojení, udržované zóny - lokality 12
8 Specifikace dopravně nebezpečných míst udržovaných MOb O.-Jih, 13
9 Soupis komunikací obvodu O.-Jih, jejichž zimní údržbu zajišťují Ostravské komunikace a.s. 13
10 Operační štáb ZÚK MOb Ostrava - Jih 13
11 Zařazení komunikací III. třídy pro ZÚK 14
12 Zařazení komunikací IV. třídy pro ZÚK 17
Plán zimní údržby místních komunikací a chodníků v městském obvodu Ostrava-Jih na období 2020/2021 je vytvořen pro zóny číslo 1, 4, 5. Tyto zóny budou primárně ošetřovány solí.
Plán zimní údržby komunikací je závaznou normou schvalovanou každoročně Radou městského obvodu Ostrava-Jih. Slouží jako základní dokument popisující činnosti směřující k zabezpečení sjízdnosti a schůdnosti místních komunikací a chodníků v městském obvodu Ostrava-Jih a je také nedílnou součástí věcně příslušných uzavřených smluv o dílo.
Za zabezpečení zimní údržby místních komunikací III. a IV. třídy (jedná se o místní komunikace a chodníky, dále jen MK) je odpovědný městský obvod Ostrava-Jih, se sídlem Horní 791/3, Ostrava, tel. 000 000 000 (dále jen MOb O.-Jih).
Zimní údržba začíná 1. listopadu příslušného kalendářního roku a končí 31. března následujícího kalendářního roku. Vlivem počasí může dojít ke změnám termínů zimní údržby MK. V tomto případě bude i nadále platný tento Plán zimní údržby MK (dále jen Plán ZÚK). Cílem zimní údržby komunikací je zmírňování závad ve sjízdnosti a schůdnosti MK bez zbytečných odkladů přiměřeně ke vzniklé situaci. Úkolem ZÚK je zajištění sjízdnosti a schůdnosti MK, vjezdů na parkoviště a průjezdy parkovišti, ramp, lávek, podchodů, schodů, srázů a ostatních veřejných prostranství prostřednictvím zhotovitelů po celé zimní období podle zásad stanovených tímto Plánem ZÚK.
Vlastní provádění zimní údržby je ovlivněno jednak požadavky veřejnosti, která klade nároky na bezpečnost provozu na MK a zároveň zvyšuje požadavky na ochranu životního prostředí a ekonomickými možnostmi vlastníka MK. Rozsah činnosti zimní údržby MK ukládá vyhláška č. 104/1997 Sb., podle které je veden plán ZÚK.
V souladu s obecně závaznými právními předpisy stanoví tento Plán ZÚK práva a povinnosti vlastníka a správce MK, jakož i některá práva a povinnosti uživatelů MK v MOb O.-Jih.
1 Vysvětlení obsahu některých pojmů používaných v Plánu ZÚK městského obvodu Ostrava–Jih
Obecně závaznými právními předpisy se rozumí:
a) Zákon č. 13/1997 Sb. o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„zákon“),
b) Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 104/1997 Sb., kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích (dále jen „vyhláška“)
c) Nařízení statutárního města Ostrava č. 7/2009, ve znění pozdějších předpisů, kterým se stanovuje rozsah, způsob a lhůty odstraňování závad ve schůdnosti MK a průjezdních úseků silnic a vymezují úseky MK, na kterých se pro jejich malý dopravní význam nezajišťuje sjízdnost a schůdnost odstraňováním sněhu a náledí. Viz Příloha č. 1.
Zimní údržba MK spočívá ve zmírňování závad, eventuálně odstraňování závad ve sjízdnosti a schůdnosti na MK po celé zimní období, které vznikly povětrnostními vlivy a podmínkami za zimních situací na MK (§ 41, odst. 1 vyhlášky). Při zhoršení povětrnostních podmínek na komunikacích se zajišťuje na čtyřproudových komunikacích sjízdnost vytvořením nejméně jednoho jízdního pruhu vozovky v každém směru jízdy, na ostatních komunikacích se zabezpečuje zimní údržba alespoň v jednom jízdním pruhu. Předmětem zimní údržby je rovněž přednostní čištění autobusových zastávek v chodníku a přechodů pro chodce, dále pak zajišťování řádné funkce ostatních součástí a příslušenství MK.
Sjízdnost MK znamená takový stav komunikací, který umožňuje jízdu silničních a jiných vozidel přizpůsobenou dopravně-technickému a stavebnímu stavu komunikace, povětrnostním podmínkám a jejich důsledkům (§ 26, odst. 1 zákona).
Závady ve sjízdnosti pozemních komunikací jsou takové změny ve sjízdnosti, které nemůže řidič předvídat ani při jízdě přizpůsobené dopravně-technickému a stavebnímu stavu komunikace, povětrnostním podmínkám a jejich důsledkům nebo části a součásti MK, na nichž se podle tohoto Plánu ZÚK údržba neprovádí buď vůbec, anebo jen částečně (§ 26, odst. 6 zákona).
Schůdnost MK je takový stav těchto komunikací, který umožňuje chůzi přizpůsobenou dopravně- technickému a stavebnímu stavu komunikace povětrnostním podmínkám a jejich důsledkům (§ 26, odst. 2 zákona).
Závadami ve schůdnosti se rozumí taková změna schůdnosti, kterou nemůže chodec předvídat při pohybu přizpůsobeném stavebnímu, dopravně-technickému stavu komunikace a povětrnostním podmínkám a jejich důsledkům (§ 26, odst. 7 zákona).
Schůdnost zajišťuje správce pozemních komunikací pouze na přechodech pro chodce označených svislým dopravním značením a na veřejných komunikacích určených výhradně pro chodce. Toto neplatí pro úseky nebo části a součásti pozemních komunikací, na nichž se nezajišťuje sjízdnost a schůdnost odstraňováním sněhu a náledí podle nařízení statutárního města Ostravy č. 7/2009, ve znění pozdějších předpisů, (Viz přílohy č. 1 a 2 tohoto Plánu).
Úseky silnic a MK, na kterých se pro jejich malý dopravní význam nezajišťuje sjízdnost a schůdnost odstraňováním sněhu a náledí, je vlastník povinen označit. Vymezení takových úseků silnic stanoví Statutární město Ostrava svým nařízením a vymezení úseků MK.
Neudržované úseky MK jsou úseky uvedené v nařízení statutárního města Ostrava č. 7/2009, ve znění pozdějších předpisů, kterým se stanovuje rozsah, způsob a lhůty odstraňování závad ve schůdnosti MK a průjezdních úseků silnic a vymezují úseky MK, na kterých se pro jejich malý dopravní význam nezajišťuje sjízdnost a schůdnost odstraňováním sněhu a náledí. (§ 27, odst. 6 zákona) viz. Příloha č. 3.
Kalamitní situace vzniká mimořádnou změnou povětrnostních situací, které způsobí nadměrný spad sněhu zpravidla spojený se silným větrem nebo mimořádným vytvořením náledí nebo námrazy za předpokladu, že tyto živelné události způsobí nesjízdnost nebo neschůdnost MK na většině území městského obvodu (města). V případě kalamitní situace se zhotovitel zimní údržby komunikací řídí pokyny operačního štábu. V případě vzniku kalamitní situace pouze na území obvodu Ostrava - Jih, vyhlašuje kalamitní situaci Operační štáb ZÚK MOb O.-Jih.
Zajišťování sjízdnosti a schůdnosti pozemních komunikací a celkové funkce městského obvodu po dobu kalamitní situace se provádí podle vývoje povětrnostní situace, a to operativně. Práce při zajišťování údržby MK a funkčnosti obvodu řídí v době kalamitní situace operační štáb ZÚK MOb. O.- Jih. Po vyhlášení kalamitní situace jsou povinni všichni kompetentní zaměstnanci, správci komunikací a zástupci zhotovitelských firem se neprodleně na vyzvání dostavit na svá pracoviště a okamžitě plnit úkoly, kterými byli pověřeni.
Mezi hlavní materiál, kterým se provádí ZÚK patří sůl (chlorid sodný, chlorid vápenatý) a zdrsňující materiál (písek, kamenná drť). Zrnitost zdrsňujícího posypového materiálu je v rozmezí 0,5 – 8 mm, kdy je nepřípustné překročit tuto mez. Použitý posypový materiál nesmí obsahovat toxické nebo jinak
škodlivé látky, což zhotovitel každoročně doloží certifikátem o nezávadnosti použitého materiálu.
Ostravské komunikace a.s. provádějí zimní údržbu na území města Ostravy a mají odpovědnost za sjízdnost komunikací ve vlastnictví města Ostravy. Centrální dispečink Ostravských komunikací je umístěn v Ostravě 1, Novoveská č. 25, tel. 595 621 261- dispečink. Ostravské komunikace, a. s. postupují podle vlastního Plánu zimní údržby.
Dopravní podnik Ostrava a.s. (DPO), tato organizace zajišťuje zimní údržbu svých provozních ploch - kolejiště, tramvajové ostrůvky, tramvajové zastávky atd. - dopravní dispečink DPO je umístěn na ul. Poděbradova 2. Dispečink: TRAM: 597 40 12 50; údržba TRAM zastávek: 59740 13 30, BUS: 597 40
12 52;
2 Základní povinnosti správce, zhotovitele ZÚK a uživatelů MK v zimním období
2.1 Základní povinnosti správce MK
Mezi základní povinnosti vlastníka jakožto správce MK patří zajistit dostatečné finanční prostředky na provádění ZÚK, provádět kontrolu činnosti zhotovitelských firem na všech úsecích v pracovní i mimopracovní dobu, kontrolovat výkon ZÚK na MK, kontrolovat a odsouhlasit vedené doklady o skutečných výkonech, spotřebě použitých materiálů a podobně, v případě oznámení zhotovitelských firem o možnosti provedení změn v dopravním značení na MK projednat toto s orgány policie.
2.2 Základní povinnosti zhotovitele ZÚK
Základní povinnosti zhotovitele ZÚK je:
• zajistit provádění vlastního zásahu neprodleně, nejpozději však do 60 minut od vyhlášení zásahu dispečerem nebo objednatelem. Rozhodnout o nasazení přiměřeného počtu techniky je v kompetenci zhotovitele, musí však být dodrženy časové limity pro odstranění závad ve sjízdnosti a schůdnosti. Dále má zhotovitel povinnost řídit průběh zajišťování zimní údržby MK a vést o této činnosti předepsanou evidenci - dispečerský deník. Na základě zjištěných stavů provádět potřebná opatření a v případě zjištění možnosti provedení změn v dopravním značení na MK s cílem usnadnit provádění zimní údržby informovat správce komunikací MOb. O.-Jih,
• provést rozpis služeb dispečerů, ten předat na ÚMOb O.-Jih, Odboru dopravy a komunálních služeb pověřenému zaměstnanci, do 20. 10. kalendářního roku, ve kterém je sjednána smlouva mezi zhotovitelem a MOb. O.-Jih. Zjišťovat průběžně informace o povětrnostní situaci. Provádět záznam o
každodenní spotřebě všech použitých posypových materiálů a toto zapisovat do dispečerského deníku,
• provádět každodenně záznam počtu pracovníků a použitých mechanismů vč. začátku a konce jednotlivých činností a toto zapisovat do dispečerského deníku,
• dispečer zhotovitele je povinen v intervalu každých 3 - 6 hod. kontrolovat stav MK III. a IV. tř. v každé zóně (pokud jich spravuje více) a o zjištěných závadách či stavu MK provést zápis do dispečerského deníku. O kontrole bude proveden záznam do dispečerského deníku (čas od-do, kudy dispečer jel, co bylo zjištěno, sjízdné MK, ale např. co se v daný čas na chodníku nebo MK nachází, tzn. – led, ušlapaná vrstva sněhu, tající sníh apod., které úseky jsou neprůjezdné, neproplužené, nedostatečně proplužené, neposypané, nedostatečně posypané, provedená opatření, apod.),
• řídit výkon zimní údržby na MK a vést předepsanou evidenci o výkonech při ZÚK (do dispečerského deníku - přehled vývoje počasí: zejména začátek a konec sněžení, deště, namrzání apod., telefonické hlášení o sjízdnosti a schůdnosti, vlastní zjištění o stavu MK evidenci zásahů, tel. stížnosti, požadavky apod.),
• při ošetřování komunikací a chodníků musí zhotovitel provádět výkony v pořadí stanoveném tímto plánem, dbát zásady ochrany životního prostředí (dodržování dávek posypových materiálů apod.),
• při provádění prací musí zhotovitel dodržovat zásady bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, respektovat oblast ochranného pásma vodního zdroje Zábřeh II. (Xxxxxx les), oblast ohraničenou ul. Svazáckou, Jižní, Svornosti, kde se údržba provádí pouze plužením. V případě nutnosti provádět v této oblasti posyp pouze pískem po dohodě se správcem MK, kde je zakázáno používat sůl nebo jiný zdrsňující materiál,
• zhotovitel musí plužit MK ve směru od hlavních tahů tak, aby nedocházelo k nahrnutí sněhu do křižovatek. V případě vzniku hrázek nebo sněhových jazyků, je nutné ihned provést dočištění křižovatek podle stupně důležitosti dané MK, přičemž rozhodující je vyšší stupeň důležitosti, odstraňovat hrázky na autobusových zastávkách a tramvajových zastávkách v chodnících a v místech frekventovaných přechodů pro chodce. V případě přechodů pro chodce přes komunikace, po kterých je vedená MHD, je nutné ošetřit celý přechod pro chodce přes komunikaci (neboť Ostravské komunikace a.s. zajišťují pouze sjízdnost, nikoliv schůdnost),
• zhotovitel rovněž musí věnovat zvýšenou pozornost přístupovým chodníkům k zastávkám MHD a vstupním prostorům k podchodům na ulicích Xx. Xxxxxxxx, Horní, Plzeňská, Výškovická, Aviatiků, Místecká, ke schodům a bezbariérovým přístupům k výškovým domům na ul. Vaňkova č. or. 46, 48, 50, 52 - Xxxxxx les; Tarnavova č. or. 6, 8 - St. Zábřeh; J. Škody č. or. 1,4,7,9 - Dubina a ul. Horní 1-19, Horní 100-114 - Xxxxxx les ; Čujkovova 50a – Zábřeh, pokud se nachází v zóně, kde zajišťuje ZÚK. Od domů s byty pro invalidy je nutné zajistit prioritně přístupy k MHD a k obchodní vybavenosti. Dále se prioritně udržují přístupové chodníky ke školským zařízením.
• zhotovitel musí sledovat pravidelně e-mailovou korespondenci došlou od správce MK a potvrdit přečtení došlé zprávy. Zpráva se považuje za doručenou okamžikem, kdy je doručena do schránky příjemce nikoliv okamžikem přečtení. Předmět zprávy zapsat do dispečerského deníku, popř. e-mailovou zprávu vytisknout a založit k příslušnému dni u dispečerského deníku, následně rovněž zapsat termín splnění e-mailové zprávy požadavku.
• při provádění plužení a posypu MK IV. třídy – chodníků je povinností dispečera nasadit techniku, která odpovídá příslušné šíři chodníku (rozchod kol, šíře radlice apod.) V případě poškození obrubníků nebo v případě poškození zeleně zhotovitelem musí být závady odstraněny na vlastní náklady v nejbližším možném termínu – dle povětrnostních podmínek. Nejpozději však ve lhůtě do 10 dnů od zjištění poškození či výzvy objednatele.
• veškeré škody na majetku ve správě MOb. Ostrava - Jih, které jsou při provádění ZÚK zjištěny, musí být do dispečerského deníku zapsané a oznámené správci MK.
• zhotovitel je povinen zajistit nepřetržitou dispečerskou službu 24 hod. denně pro zajištění ZÚK. Před zahájením ZÚK nejpozději do 20. 10. kalendářního roku doručí zhotovitel na odbor dopravy a komunálních služeb ÚMOb O.-Jih jmenovitý rozpis služeb dispečerů min. na jeden měsíc dopředu. Každý následující měsíc bude tento seznam dodán nejpozději k 20. kalendářnímu dni. Případné změny ohlásí neprodleně telefonicky nebo e-mailem taktéž na odbor dopravy a komunálních služeb ÚMOb O.-Jih.
2.3 Základní povinností uživatelů MK
Základní povinností uživatelů MK je přizpůsobit jízdu a chůzi stavu komunikací, který je v zimním období obvyklý. Při chůzi po místních chodnících a komunikacích, kde se podle tohoto plánu zajišťuje schůdnost, dbát zvýšené opatrnosti a věnovat zvýšenou pozornost stavu komunikace. Uživatelé MK musí během chůze po chodnících používat té části chodníku, která je ošetřena zdrsňujícími
posypovými materiály, nebo ošetřena chemicky. Při přecházení komunikací použít označeného přechodu pro chodce nebo jiného přechodu, na němž je podle tohoto plánu zajišťována schůdnost. Při přechodu komunikací na jiných místech vlastník či správce MK za schůdnost neodpovídá.
Správce MK v případě nutnosti informuje statutární město Ostrava a Ostravské komunikace a. s. o situaci během zimní údržby MK.
Orgány policie ČR a Městské policie informují správce pozemních komunikací o závadách ve sjízdnosti a schůdnosti, které zjistily. Mimo pracovní dobu oznámí závady na dispečink zhotovitelů ZÚK. Správce komunikací i dispečink zhotovitelů ZÚK je povinen k získaným informacím, přihlédnout při řízení prací.
Odklizení sněhu mechanickými prostředky je z ekologického i ekonomického hlediska nejvhodnější technologií ZÚK. Sníh je nutno odstraňovat ještě předtím, než jej provoz zhutní. Plužení musí být započato včas, aby nedošlo k nadměrnému omezení provozu, a vzniku kalamitních situací S odklizením sněhu se začíná v době, kdy vrstva napadlého sněhu dosáhne 5 cm. Při trvalém sněžení se odstraňování sněhu opakuje.
Zimní údržba vozovek a parkovišť bude prováděna plužením za použití zdrsňujícího posypového materiálu. V případě parkovišť se propluží pouze průjezd parkovištěm, nikoliv jednotlivá stání (vyjma KD K-Trio, Akord, NC Hlubiňák. Neošetřují se sjezdy (vjezdy) ke garážím v domech. Ošetřuje se pouze průjezd v areálech řadových garáží, nikoliv vjezdy k jednotlivým řadovým garážím (jedná se o účelovou komunikaci).
Zvýšenou pozornost je nutno věnovat vozovkám, které slouží jako jediný přístup k nemovitosti a jsou tak zároveň i komunikacemi pro pěší. Z tohoto důvodu musí být tyto vozovky v zimním období nejen sjízdné, ale také schůdné.
Zimní údržba chodníků bude prováděna plužením nebo ručně za použití posypového materiálu. Pro rozsah činností je směrodatné nařízení města č. 1/2011 kterým se mění a doplňuje nařízení města č. 7/2009, ve znění pozdějších předpisů kterým se stanovuje rozsah, způsob a lhůty odstraňování závad
ve schůdnosti MK a průjezdních úseků silnic a vymezují úseky MK, na kterých se pro jejich malý dopravní význam nezajišťuje sjízdnost a schůdnost odstraňováním sněhu a náledí (ust. § 27 odst. 5 zákona č. 13/1997). Grafické znázornění neudržovaných komunikací je k dispozici na webových stránkách Magistrátu města Ostravy, na úřední desce MO O.-Jih a vývěsce ÚMOb. O.-Jih ve 2p. budovy „B“, odbor ODK.
Veřejná prostranství zejména u nákupních středisek, jako jsou "Budoucnost-Xxxxxx-Xxxxxx", "Poliklinika Hrabůvka", „Savarin“, „náměstí Ostrava-Jih“, „JG centrum, “Xxxxxx Xxxxxx“, nám. SNP,
„Kotva“, „Luna“, „Javalco“, „Ural“ apod. se neprohrnují v plné šíři, ale pouze na šířku 3m.
Autobusové zastávky a chodníky souběžné s trasami městské hromadné dopravy a přístupy ke zdravotnickým zařízením musí být udržovány přednostně.
Zdrsňování náledí nebo provozem ujetých a chůzí ušlapaných sněhových vrstev posypem solí a zdrsňujícími materiály. Účinek posypu zdrsňujícími materiály spočívá v tom, že jednotlivá zrna posypového materiálu ulpí na povrchu vrstvy náledí nebo zhutněného sněhu, čímž se zvýší koeficient podélného tření. Uvedený koeficient je však malý a pouze zmírňuje kluzkost komunikace, přitom jde o opatření krátkodobé, poněvadž jízdou vozidel po komunikaci dochází k odvátí posypového materiálu na okraj vozovky.
Posyp solí se provádí, pokud výška sněhu nepřesáhne 3 cm. Tímto materiálem se účinně a rychle odstraňují vrstvy uježděného sněhu do tloušťky 1 – 2 cm nebo náledí do tloušťky 2mm.
Provádět posyp solí do vrstvy čerstvě napadaného sněhu vyšší než 3 cm bez předchozího plužení je nepřípustné. Množství použité soli se musí bezpodmínečně shodovat s hodnotami udávanými ve vyhlášce ministerstva dopravy a spojů, kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích.
Sůl není dovoleno skladovat na otevřených skládkách. V uzavřených skladech musí být zabráněno úniku do okolí i průsaku do podloží. V případech kalamitního množství sněhu, kdy dojde k udusání vrstvy sněhu, musí být po aplikaci soli a po změknutí vrstvy zabezpečeno včasné očištění povrchu. Sníh obsahující sůl, nesmí být ukládán na travnaté plochy a do blízkosti dřevin.
Při použití soli musí být MK propluženy na holý kryt. Při použití soli musí být rozbředlý sníh odstraněn, aby nedocházelo k namrzání (dle vývoje počasí), nesmí dojít ke zmrznutí rozbředlého sněhu. Při mimořádně intenzivním spadu sněhu se sníh pouze shrnuje a dle možností odváží.
Je potřeba věnovat zvýšenou pozornost při údržbě MK i na místech celodenně zastíněných budovami. Posypem zdrsňujícím posypovým materiálem (pouze pískem) je nutno ošetřovat spojovací komunikaci mezi ul. Svornosti a restaurací Dakota, a to pouze po dohodě s objednatelem.
Odstraňování ujeté sněhové vrstvy, náledí a mrznoucího deště na komunikacích III. a IV. tř.
Odstraňování uježděné sněhové vrstvy, ledovky a mrznoucího deště se bude odstraňovat na komunikacích III. a IV. třídy neprodleně. Sjízdnost musí být obnovena na MK III. třídy nejpozději do 12 hodin a na MK IV. třídy (chodnících) do 12 hodin po spadu sněhu, přičemž se zmírňováním závad ve schůdnosti musí být započato bez zbytečných odkladů neprodleně po vyhlášení zásahu a přiměřeně ke vzniklé situaci a zásah musí být prováděn nepřetržitě, v závislosti na povětrnostních podmínkách. Přednostně se ošetřují nástupiště autobusových zastávek, přechody pro chodce, přístupy k tramvajovým zastávkám. Tyto časové termíny se nevztahují na kalamitní situace.
Doba výjezdu techniky ke zmírnění závad ve sjízdnosti a schůdnosti nesmí být delší než 60 minut od pokynu vydaného dispečerem zhotovitele nebo od výzvy zástupce objednatele.
Údržba chodníků bude provedena plužením s následným primárním posypem solí v případě potřeby zdrsňujícím posypovým materiálem. Posyp a plužení bude provedeno v plné šíři chodníku. U chodníků nad 2,5m šířky nutno plužit minimálně 1,8m. Veřejná prostranství budou proplužena v místech největšího pohybu chodců minimálně však 1,8m. Chodníky podél domů typu "hokejka" plužit na šíři 1,8m tak, aby hrázka sněhu nevznikala blíže k domu, ale sníh byl odhrnován na stranu směrem od domu.
Ruční úklid se provádí u schodů, přechodů pro chodce a na chodnících v místech nepřístupné technice - úzké chodníky, lávky, sloupky a svislé dopravní značení v chodnících apod. s následným posypem solí. V nutném případě se může provést posyp zdrsňujícím posypovým materiálem. U bezbariérových domů se čistí i rampy a schodiště do domu.
Zhotovitel provádějící zimní údržbu chodníků a přechodů pro chodce je povinen udržovat schůdné veškeré přechody pro chodce označené svislým dopravním značením. Na těchto místech je nutno odstraňovat nahrnuté hrázky z krajnic vozovek tak, aby byl možný volný průchod pro chodce, na přechodech možno použít sůl.
V případě přechodů pro chodce přes komunikace, po kterých je vedená MHD, nebo ZÚK provádí Ostravské komunikace a.s., je nutné ošetřit celý přechod pro chodce přes komunikaci, Ostravské komunikace a.s., zajišťují pouze sjízdnost, nikoliv schůdnost. Při spadu sněhu a při námraze musí být
čištění podle potřeby opakováno. V kalamitní situaci se za zajištěnou schůdnost považuje průchodný pruh o minimální šířce 80 cm.
V průběhu zimní údržby komunikací se věnuje zvýšená pozornost funkčnosti kanalizačních vpustí a jsou odstraňovány překážky narušující odtokové poměry na MK. Je zde zahrnuto odstraňování sněhu a ledu z mříží kanalizačních vpustí tak, aby byl zajištěn odtok tajícího sněhu a ledu z MK III. tříd a zpevněných ploch a zajištěna bezpečnost silničního provozu.
Odvoz sněhu se bude provádět v nutných případech na výzvu objednatele, na základě rozhodnutí Operačního štábu ZÚK, při vzniku nepříznivých povětrnostních podmínek a tehdy, bude-li to situace v obvodu vyžadovat. Seznam povolených skládek sněhu v obvodu Ostrava-Jih:
Lokalita: O.-Výškovice, ul. Proskovická – louka p.č. 883/5, 808/3 pod most Výškovická x Proskovická p.č. 243/2. Popř. bude řešeno operativně, např. ul. Maluchy p.č. 34/16
Po skončení zimního období budou tato parkoviště a plochy přednostně vyčištěny.
5 Časové limity pro zahájení a ukončení prací při ZÚK
Vzniku náledí v dopravních pruzích bude předcházeno preventivními posypy solí v určených lokalitách. Sněhové vrstvy budou odstraněny z průjezdné šířky jízdního pásu tak, že v průběhu spadu sněhu může v dopravních pruzích přechodně vzniknout pokrývka vysoká max. 5 cm při intenzitě sněžení do 2,5 cm/hod. Výjezd techniky musí být zahájen neprodleně po zjištění závady ve sjízdnosti či schůdnosti dispečerem. Sjízdnost a schůdnost musí být obnovena:
- u MK III.tř je časový limit nejdéle do 12 hodin od vyhlášení zásahu. Neplatí při nepřetržitém sněžení.
Přednostně jsou ošetřeny rychlostní, sběrné a dopravně nejvýznamnější úseky komunikací, důležité obslužné MK pro zásobování nákupních center, kulturních zařízení, příjezdové cesty ke školským zařízením, příjezdové MK ke zdravotnickým zařízením, hasičům, policii, poštám.
- u MK IV.tř. je časový limit nejdéle do 12 hodin, od vyhlášení zásahu, přičemž se zmírňováním závad ve schůdnosti musí být započato bez zbytečných odkladů přiměřeně k vzniklé situaci.
Přednostně jsou ošetřeny důležité pěší MK ke školským zařízením, zdravotnickým zařízením, hasičům, policii a poštám.
Sněhová vrstva po provedeném plužení může být max. 3 cm v závislosti na stavu vozovky. Komunikace – vozovky se ošetřují solí a v lokalitách, kde nelze užít soli použije se zdrsňujícího posypového materiálu.
Po uplynutí výše uvedených lhůt může být vznesen ze strany objednatele dotaz na zhotovitele, zda jsou komunikace ošetřeny a může být následně provedena kontrola provedených prací za účasti správce MK a zástupce zhotovitele (např. dispečera). V případě, že budou shledány vady a tyto se zapíšou do dispečerského deníku, následně mohou být uplatňovány sankce dle smlouvy.
6 Výkon zimní údržby komunikací z hlediska povětrnostní situace
Z hlediska povětrnostní situace pro zvládnutí situace na území – MOb. O.-Jih se rozděluje výkon zimní služby do tří stupňů:
I. stupeň: Normální průběh povětrnostních podmínek s mírným spadem sněhu do maximální sněhové vrstvy 15 cm při bezvětří, kdy se netvoří závěje. Za této situace je zajišťován výkon zimní služby na území MOb. O.-Jih zhotovitelem ZÚK.
II. stupeň: Intenzivní spad sněhu, sněhová pokrývka je větší než 15 cm, vane silný vítr a tvoří se závěje. Za této situace budou zhotovitelé ZÚK zajišťovat údržbu s maximálním nasazením všech sil a prostředků, dispečer zhotovitele ZÚK informuje operační štáb ZÚK O.-Jih.
III. stupeň: Situace kalamitního charakteru. Tento stupeň vyhlašuje operační štáb ZÚK MO O.-Jih. Půjde o situaci, kterou nebude možné zvládnout silami a prostředky zhotovitelů ZÚK. Při této povětrnostní situaci bude při zajišťování sjízdnosti komunikací dána přednost komunikacím s vyšším stupněm důležitosti.
Při posuzování maximální sněhové vrstvy je nutno vzít v úvahu rozdíl mezi mokrým sněhem a prašanem. Proto je maximální sněhová vrstva orientační parametr.
7 Zhotovitelé ZÚK, zodpovědné osoby, spojení, udržované zóny
Zóna | Zhotovitel | Sídlo/Místo podnikání | IČ | Kontaktní osoba, telefon, e-mail |
1 | ||||
4 | ||||
5 |
8 Specifikace dopravně nebezpečných míst udržovaných MOb O.- Jih,
Důvodem ke zvýšenému dohledu dispečera k těmto zónám je to, že tyto zóny mají vysokou členitost, a frekventovanost. Komunikace či úseky mohou být dle aktuálního stavu dále doplněny, či změněny.
Zóna č. 1: Břenkova - vč. parkoviště – 314 m (v ose), Horymírova -1200m, Hulvácká – od Ferony k U Hrůbků- 600m, Jandova - 225m, Jugoslávská - od Lidlu ke křižovatce ke sjezdu pod most, Výškovická - 300m, Písečná - 200m
Zóna č. 4: Horní - duální: od Provaznické k J. Herolda – 585m, J. Herolda (od Cholevové k poště Dubina) - 550m, rampy a nájezdy Automont, Lemark -355m, rampy a nájezdy z ul. Horní za Aralem - směr most na Dubinu – do poloviny – 505m
Zóna č. 5: Kotlářova – 610m, Mezírka - 125m
9 Soupis komunikací obvodu O.-Jih, jejichž zimní údržbu zajišťují Ostravské komunikace a.s.
Místecká, Plzeňská, Aviatiků (po podchod Savarin), Zlepšovatelů, Xx. Xxxxxxxx - hlavní tah - rampy a nájezdy Místecká, Závodní, Horní - hlavní tah - rampy a nájezdy v x Plzeňská (Interspar), Rudná, Hasičská (od Dvouletky po Závodní), Čujkovova, Dvouletky (od Zlepšovatelů po Provaznickou), Rodimcevova, Provaznická (od Dvouletky po Horní), Pavlovova, Moravská (od Závodní po Místeckou vč. ramp a nájezdů), Svornosti, Volgogradská, Výškovická, U Studia (po trase BUSu), Proskovická, U Hrůbků, Ruská, Dolní (od Výškovické po U Hrůbků), Trasa BUSu č. 96.
Jedná se o hlavní tahy a průjezdy komunikacemi. Jedná se převážně o úseky komunikací a komunikace, po kterých jezdí MHD. Ostravské komunikace a.s. neudržují schůdnost a nedočišťují přechody pro chodce. Toto spadá do činnosti zhotovitelů ZÚK MO O.-Jih
10 Operační štáb ZÚK MOb Ostrava - Jih
Pomocným orgánem při zimní údržbě MK je operační štáb zimní údržby zřízený při ÚMOb Ostrava – Jih. Předsedou operačního štábu zimní údržby je vždy příslušný místostarosta, který metodicky řídí
odbor dopravy a komunálních služeb, místopředsedou příslušný vedoucí odboru dopravy a komunálních služeb a štáb ZÚK doplňuje zapisovatel. Členy štábu ZÚK jsou vyčleněni zaměstnanci ÚMOb. Ostrava – Jih, Technických služeb Ostrava –Jih a městské policie.
Operační štáb zimní údržby svolává jeho předseda nebo místopředseda. Na jejich výzvu jsou všichni členové operačního štábu zimní údržby povinni neprodleně se dostavit a plnit přidělené úkoly. Operační štáb se schází podle potřeby a v kalamitních situacích řídí provádění zimní údržby. Na výzvu operačního štábu zimní údržby jsou oslovení zaměstnanci ÚMOb Ostrava - Jih povinni se dostavit na pracoviště a plnit přidělené úkoly. Operační štáb může být měněn, popřípadě rozšířen na základě schválení Rady MOb. O.-Jih.
Jméno | Funkce ZÚK | Telefon | |
Xx. Xxxxxx Xxxxxx MBA | Předseda štábu ZÚK | 599 430 304 | |
PhDr. Xxxxxx Xxxxxxx | Místopředseda štábu ZÚK | 599 430 211 | |
Xxx. Xxxxx Xxxxxxx | Zapisovatel štábu ZÚK | 599 430 283 | |
Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx | Člen štábu ZÚK | 599 430 258 | |
Xx. Xxxxxx Xxxxxxxxxx | Člen štábu ZÚK | 599 430 269 | |
Xxxxx Xxxxxxx | Člen štábu ZÚK | 950 734 156 | |
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxx | Člen štábu ZÚK | 770 130 182 |
Odpovědná kontaktní osoba odpovídající za zimní údržbu místních komunikaci:
Odpovědná osoba: PhDr. Xxxxxx Xxxxxxx – tel: 000 000 000, 000 000 000
Kontaktní osoby:
- vedoucí odboru dopravy a komunálních služeb: PhDr. Xxxxxx Xxxxxxx - 599 430 211, xxxxxx.xxxxxxx@xxxxxx.xx
- referent pro ZÚK: Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx - 599 430 258, xxxxxxx.xxxxxxxx@xxxxxx.xx
- sekretariát ODK: Xxxx Xxxxxxxxx - 599 430 270, xxxx.xxxxxxxxx@xxxxxx.xx
11 Zařazení komunikací III. třídy pro ZÚK
Tyto komunikace jsou ošetřované plužením a primárním posypem solí.
ZÓNA Č. 1 |
Hranicí zóny č.1 je hranice městského obvodu po drážní těleso SŽDC a v úseku ul. Plzeňská - ul. Výškovická po ulici Rudnou. |
Břenkova (vč. parkoviště) |
Rezkova |
Horymírova (vč. parkoviště u Domova důchodců, k ZŠ, kolmé slepé úseky) |
Xxxxxxx |
Písečná |
Závoří |
Šaldova |
Mňukova |
U Zámku |
Dolní - od Xxxxxxxxxx k Mňukové-podchod, duální od č.99- bývalá Delvita, vč. parkoviště |
Kapitolní |
Hulvácká (jen hlavní průjezd), k domu č. 5 |
Zimmlerova |
Tarnavova |
Javůrkova |
Jandova |
V Zálomu |
Samaritánská |
Bedrnova |
V Hůrce |
Petroncova |
Na Nivách |
Na Drahách |
V Poli |
Nová |
Xxxxxxxxxxx |
Šamanova |
Říční |
Chaloupeckého |
Výškovická (Hasiči) |
U Výtopny, vč. průjezdu středem garáží |
Jugoslávská, za poštou |
Středoškolská |
U Studia - k číslu or. 1,3 |
U Studia - směr SOU |
Tylova |
Rottrova |
Za Školou |
V Troskách |
Uralská |
Karpatská |
Rumunská |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
U Hřiště |
Krokova |
Neklanova |
Xxxxxxxxxxxx |
Dolní - část |
Starobělská |
Zkrácená |
Bratrská |
Věšínova |
Místní |
Mařákova |
Práce |
Xxxxxxxxxxx |
Pospolitá |
U Mostu |
ZÓNA Č. 4 |
Horní duální (od Provaznické k č. domu 106 vč. ramp); Horní, 64-56 a 108-114 |
Dr. Xxxxxx |
X. Xxxxxxxxx |
X. Xxxxxx |
B. Xxxxxx, vč. průjezdu za X. Xxxxxxx |
B. Dvorského |
Vaňkova + věžové domy |
X. Xxxxxxxx |
X. Xxxxxxxxx + průjezd parkovištěm |
X. Xxxxxxx |
X. Xxxxxxx (od Cholevové k poště) + most |
X. Xxxxx |
Xxxxxxxxx, průjezdy parkovištěm |
Podhájí |
U Letiště |
U Lesa, vč. příjezdu ke garážím |
Paseky |
Provaznická - přilehlá část |
Mitušova, xxxxx, vč. k č. 85+ průjezd parkov. |
Krakovská – část |
Sámova |
Startovní |
průjezd přes Automont, ORFa Plzeňská-Horní |
rampy, nájezdy Horní |
Čujkovova, kolmé komun. k domům |
Kpt. Vajdy, průjezd garážemi |
Pavlovova - kolmé komun. k domům, ke garážím Rudná, vč. průjezdů |
Gončarovova |
Sologubova |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Chrjukinova |
Alejníkovova |
Samojlovova |
Strelkovova |
Bělikovova |
Bolotova |
Asejevova |
Nám. SNP: za poštou, tržiště, vč. volných parkovišť |
Gorochovova |
Abramovova |
Baranovova |
Glazkovova |
Xxxxxxxxx |
Averinova |
Gurťjevova |
Bogorodského |
Krylovova |
Zajcevova |
Pjanovova |
Prošinova |
Smirnovova |
Plzeňská část MK k domu č. 10, parc.č. 612/79 |
Výškovická, od Xxxxxxxxx k domu č. 55 |
ZÓNA Č. 5 |
Výškovická - za Kotvou, dvory, na obě strany, výškové domy |
Kotlářova |
Mezírka |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
Kubalova |
Venclíkova |
Hýlova |
Čujkovova – mezi č. or. 36 a 38; kolmé příjezdy k domům, po č. 56, ostatní |
Nám. SNP vč. volných parkovišť |
Svornosti - spojovací Plzeňsská (nesypat, pouze plužit) |
Svazácká |
Gerasimovova |
Průkopnická |
Krasnoarmejců |
Jižní |
Kosmonautů |
P. Lumumby, dvory |
Jiskřiček |
Kischova |
Svornosti - dvorní části, na konci k č. 53, příjezd ke Kolibě |
K Jezeru |
Husarova - přilehlá část |
Na Rybníčkách |
12 Zařazení komunikací IV. třídy
Ošetřované plužením a posypem solí. Jelikož je nemožné tyto chodníky pojmenovat, přesnější zařazení je znázorněno v grafickém zpracování
ZÓNA Č. 1 |
Hranicí zóny č.1 je hranice městského obvodu po drážní těleso SŽDC a v úseku ul. Plzeňská - ul. Výškovická po ulici Rudnou |
podél ul. Plzeňské - od Ferony po Hulváckou |
okolo mostu Výškovickou - strana k Feroně |
Hulvácká |
Zimmlerova - mimo rod. Domky |
Dolní od zahr. školy po podchod, mimo rod. domky |
prostranství Zimmlerova - za nák. střediskem |
podél V Zálomu, vč. dvorních chodn. ke škole |
podél Bedrnova |
Jandova |
Javůrkova |
Tarnavova |
podél U Zámku - ŠKOLKA, KOSTEL mimo rod. domky |
spojovací Dolní - U Zámku - ZDRAV. STŘEDISKO |
srázy a schody od Zimmlerova po U Hrůbků |
spojovací chodníky Zimmlerova - U Hrůbků |
podél U Hrůbků - od statku až k podjezdu Jugoslávská včetně |
podél Horymírova - mimo rod. domky |
Písečná |
Xxxxxxx + spojovací IKEA, část (jen 60 metrů) |
Rezkova |
Břenkova ŠKOLKA |
prostranství Domov důchodců ul. Horymírova |
Horymírova - ŠKOLA |
srázy a schody, spojovací od Horymírové po U Hrůbků |
rampy z Výškovické po U Hrůbků |
chodníky okolo nákupního centra Závoří |
chodníky Mňukova - Závoří |
podél ul. Výškovické - od mostu Plzeňská po ul. Pavlovova |
- vč. ramp na Rudnou oboustranně |
podél ul. Plzeňské od mostu přes Výškovickou |
po křižovatku Horní vč. ramp na Rudnou |
vč. srázu k Tylové jen strana k Jugoslávské |
přístup k lávce přes Rudnou u SPŠ |
chodníky k podchodu Tylova |
podél ul. U Studia |
Jugoslávská + spojov.Výškovická |
Tylova, dvorní chodníky |
Rottrova a okolí |
Za Školou |
Karpatská, a směrem k U Studia |
Středoškolská |
prostranství kolem OBČ. VYBAVENOSTI Jugoslávská |
spojovací chodník od podchodu Středoškolská po Metalurg |
spojovací chodníky od Tylové po Jugoslávskou |
chodníky u ZDR. STŘEDISKA Jugoslávská |
podél ul. Jedličkova - KOJ. ÚSTAV |
Krokova |
Svatoplukova - část, mimo rod. domky |
podél ul. Dolní - od podchodu po Výškovickou, pravá strana |
podchod Dolní - Plzeňská |
podél ul. Ruská - od Závodní po Karpatskou vč. chodn. ČEZ Ar. |
srázy z ul. Plzeňské - ke gymnáziu, Šaldova, Karpatská |
Tylova, Starobělská |
rampy z Plzeňské na Rudnou |
přilehlé ke Starobělské |
podél ul. Plzeňské - přilehlá strana, vč. ramp |
Závodní + BUS u Atomu |
ul. Rudná - Rottrův sad, podél RD, obousměrně |
podél Starobělská |
Věšínova |
Zkrácená - část + nový chodník |
Místní - část |
spojovací chodník od Starobělské do podchodu Tylova |
Rudná – krátké úseky |
ZÓNA Č. 4 |
Hranicí zóny č.4 je ulice Plzeňská, ul.Horní až po ul.Čujkovovou k ul. Výškovické až po drážní těleso SŽDC. |
podél ul. Čujkovova |
Výškovická (od Čujkovové po Xxxxxxxxxx) |
Pavlovova oboustranně po Horní |
Pavlovova - sráz z Horní |
spojovací Pavlovova, Krylovova,Baranovova |
Kpt. Vajdy |
Rodimcevova |
Krylovova |
Plzeňská od Čujkovové po Pavlovovou, ostatní |
před ŠKOLOU Gurťjevova, Chrjukinova |
spojovací Chrjukinova, Sologubova |
spojovací Žoluděvova, Sologubova |
spojovací Alejnikovova, Chrjukinova |
Náměstí SNP a okolí |
spojovací od ZŠ Gurťjevova k Čujkovové |
chodníky směr lávka přes Polaneckou spojku |
ostatní |
podél ul. Plzeňská (na pokyn MO) |
spojovací Horní - Plzeňská - Sámova + chodník k domům Plzeňská 1, 7, 9 |
podél Sámové u paneláků - ne u rodinných domků |
podél Xxxxxxxx, směr KB a.s., BUS |
kolmé k panelákům |
spojovací Mitušova - Krakovská - OKOLO ŠKOLEK a ŠKOL |
podél Provaznické - část, od Horní + nové |
podél Krakovské - oboustranně, vč. kolmých |
podél U Lesa - od Plzeňské - ne rodinné domky |
spojovací U Lesa - přes Krakovskou po Mitušovou |
spojovací od rondlu po Cholevovou a J. Herolda |
podél Cholevové |
spojovací za hokejkou Horní, Cholevova po U Lesa |
okolo ŠKOLKY a UČILIŠTĚ |
část ul. Vaňkové u paneláků - vč. nájezdů pro invalidy + podél |
okolo Xx. Xxxxx |
spojovací V. Vlasákové - X. Xxxxxxxx |
podél J. Herolda |
spojovací X. Xxxxxxx - X. Xxxxx |
okolo X. Xxxxxxx |
podél B. Dvorského vč. ŠKOLY |
spojovací V. Vlasákové - B.Četyny |
prostranství okolo JG CENTRA po ul. B. Četyny |
podél X. Xxxxxxxxx |
spojovací X. Xxxxxxxxx - B. Četyny |
podél ul. Dr. Xxxxxx |
spojovací Dr. Šavrdy - Zd. Chalabaly |
spojovací Orfa - ul. Plzeňská |
CYKL. STEZKA vedoucí po sídlišti B. Les |
Hosáka dvůr a okolí |
Novostavby ul. Horní po č.114: INVALIDÉ |
podchod Lemark, přístupové ch., schody vč. TRAM |
Horní – BUS zastávka Hosáka |
prodloužený chodník od mostu přes Horní směr pošta |
ZÓNA Č. 5 |
Hranicí zóny č.5 je hranice městského obvodu, drážní tělěso SŽDC, ul. Výškovická, ul. Čujkovova, Plzeňská k restauraci Dakota přes Xxxxxx les po ul. Svornosti až po Výškovickou k ul. Proskovické. |
podél ul. Výškovické - jedna strana od Pavlovové po Svornosti, za Kotvou podél |
souběžné chodníky s Výškovickou, u hokejky a okolo |
podél Volgogradské |
slepé kolmé chodníky od Volgogradské k domům |
chodníky ke GYMNÁZIU |
prostr. a spojov. chodníky kolem ŠKOLY, ŠKOLKY Volgogradská |
spojovací chodníky mezi ul. Volgogradskou a Výškovickou |
podél ul. Mezírka vč. Domova důchodců |
podél ul. Petruškova |
spojovací Petruškova - Volgogradská |
podél Kotlářova |
prostranství a chodníky KOTVA |
podél Kubalova |
Řadová |
Venclíkova |
Hýlova |
podél ul. Čujkovové |
ul. Čujkovova - u věžáků |
podél ul. Výškovické od Svornosti po Čujkovovou |
podél ul. Výškovické od rampy Proskovická |
ul. Svornosti |
spojovací od Dakoty ke golfu |
podél P. Lumumby |
Kosmonautů |
Svazácká |
Krasnoarmejců |
Průkopnická |
prostranství KD AKORD-Nám.SNP vč., zastávky + přístupy |
před kinem LUNA – dbát na gumový povrch |
AVION přístupové chodn. okolo, k věžákům |
podél Jižní |
Jiskřiček |
Kischova |
spojovací - dvorní chodníky mezi Svornosti a P. Lumumby |
od hl. Svornosti k č. or. 57 |
spojovací Svazácká - P. Lumumby |
Kosmonautů - 2 x ŠKOLA |
spojovací kolem MŠ,od Výškovické,Průkopnická-Krasnoarmejců |
spojovací Krasnoarmějců - Svazácká |
spojovací Čujkovova - Gerasimovova |
Příloha 1 NAŘÍZENÍ MĚSTA Č. 7/2009 Příloha 2 NAŘÍZENÍ MĚSTA Č. 1/2011
Příloha 3 Mapa zón MOb Ova-Jih.
STATUTÁRNÍ MĚSTO OSTRAVA
NAŘÍZENÍ MĚSTA Č. 7/2009
kterým se stanovuje rozsah, způsob a lhůty odstraňování závad ve schůdnosti místních komunikací a průjezdních úseků silnic a vymezují úseky místních komunikaci a chodníků, na kterých se pro jejich malý dopravní význam nezajišťuje sjízdnost a schůdnost odstraňováním sněhu a náledí ze dne 1.11.2009.
Rada města se usnesla dne 20.10.2009 vydat v souladu s § 11 odst. 1 a § 102 odst. 2 písni, d) zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů a podle § 27 odst. 5 a 6 zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů (dále jen ,,zákon“), toto nařízení:
ČI. 1
Předmět úpravy
1) Toto nařízení stanovuje v souladu s § 27 odst. 6 zákona rozsah, způsob a lhůty odstraňování závad ve schůdnosti místních komunikací a průjezdních úseků silnic na území města Ostravy.
2) Toto nařízení v přílohách č.l až č.l 7 vymezuje v souladu s § 27 odst. 5 zákona úseky místních komunikací III. a IV. třídy a chodníků na území města Ostravy, na kterých se pro jejich malý dopravní význam nezajišťuje sjízdnost a schůdnost odstraňováním sněhu a náledí.
ČI. 2
Rozsah, způsob a lhůty odstraňování závad ve schůdnosti komunikací
1) Závady ve schůdnosti místních komunikací a průjezdních úseků silnic včetně chodníků na mostech, náměstí, pěších a obytných zón, přechodů pro pěší přes vozovky, stezek, pásů pro pěší, nástupních ostrůvků se odstraňují v celé šířce a délce vozovky, která je určena k pohybu pro pěší.
2) Vlastníci chodníků s výjimkou chodníků uvedených v odst. 1 jsou povinni odstranit závady ve schůdnosti chodníků a to v minimální šíři 80 cm.
3) V případě, že vrstva čerstvě napadaného sněhu bude vyšší než 20 cm, v případě souvislých
námraz, oblevy, mrznoucího deště a jiné obdobné povětrnostní situace se udržují chodníky pouze v šíři nezbytně nutné, vyjma nástupišť hromadné dopravy .
4) Závady ve schůdnosti místních komunikací, průjezdních úseků silnic a chodníků, které vznikly náledím nebo sněhem, se odstraňují odklizením sněhu a posypáváním náledí a zbytkové vrstvy sněhu po jeho odklizení o tloušťce menší než 3 cm.
5) K posypávání náledí a zbytkové vrstvy sněhu po jeho odklizení se používají zdrsňující inertní
materiály nebo chemické rozmrazovací prostředky. V pěších zónách je zakázáno používat škváru nebo popel.
6) Při odstraňování závad ve schůdnosti místních komunikací, průjezdních úseků silnic a chodníků se použije přiměřeně technologie stanovená v příloze č. 7 k vyhlášce Ministerstva dopravy a spojů č. 104/1997 Sb., kterou se provádí zákon o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
7) Závady ve schůdnosti místních komunikací, průjezdních úseků silnic a chodníků způsobené povětrnostními vlivy' a podmínkami za zimních situací musí být odstraněny a schůdnost zajištěna v souladu s jejich rozdělením podle pořadí důležitosti takto:
a) na průjezdních úsecích silnic zařazených do:
I. pořadí do 3 hodin po celých 24 hodin,
II. pořadí do 6 hodin po celých 24 hodin,
III. pořadí do 12 hodin po celých 24 hodin,
b) na místních komunikacích zařazených do:
I. pořadí do 4 hodin po celých 24 hodin,
II. pořadí do 12 hodin po celých 24 hodin,
III. pořadí do 48 hodin
c) na chodnících nejpozději do 24 hodin po spadu sněhu, přičemž se zmírňováním závad ve schůdnosti musí být započato bez zbytečných odkladů přiměřeně k vzniklé situaci.
8) Povinnosti plynoucí z čl. 2 tohoto nařízení se nevztahují na úseky místních komunikací III. a IV. třídy a chodníků uvedené v čl. 1 odst. 2 tohoto nařízení.
Čl. 3
Sankce
Fyzické a právnické osobě může být za porušování povinností stanovených tímto nařízením města uložena pokuta dle zvláštních zákonů.
Čl. 4
Neudržované úseky místních komunikací a chodníků
Úseky neudržovaných místních komunikací III. a IV. třídy a chodníků uvedené v čl. 1 odst. 2 tohoto nařízení jsou vymezeny v přílohách č.l až č. 17 tohoto nařízení a jsou jeho nedílnou součástí.
Vymezené úseky takovýchto místních komunikací a chodníků jsou označeny podle zvláštního právního předpisu2).
Čl. 5
Zrušovací ustanovení
Zrušuje se nařízení města č. 9/2005, kterým se stanovuje rozsah, způsob a lhůty odstraňování závad ve schůdnosti místních komunikací a průjezdních úseků silnic, a nařízení města č. 9/2007, kterým se
mění a doplňuje nařízení města č. 9/2005, kterým se stanovuje rozsah, způsob a lhůty odstraňování závad ve schůdnosti místních komunikací a průjezdních úseků silnic.
Čl. 6
Účinnost
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1.11.2009.
Xxx. Xxxx Xxxxxx, v.r. primátor Xxxxxxx Xxxxx, v.r. náměstek primátora
1) Příloha č. I - Moravská Ostrava a Přívoz, Příloha č. 2 - Slezská Ostrava, Příloha č. 3 - Ostrava - Jih, Příloha č. 4 - Porubá. Příloha č. 5 - Nová Bělá, Příloha č. 6 - Vítkovice, Příloha č. 7 - Mariánské Hory a Hulváky, Příloha č. 8 - Hošťálkovice, Příloha č. 9 - Nová Ves, Příloha č. 10 - Michálkovice, Příloha č. 11 - Radvanice a Bartovice, Příloha č. 12 - Krásné Pole, Příloha č. 13 - Martinov, Příloha č. 14 - Polanka. Příloha č. 15 - Xxxxxxx, Příloha č. 16 - Svinov a Příloha č. 17-Plesná
2) Zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů a vyhlášky Ministerstva dopravy a spojů č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů
STATUTÁRNÍ MĚSTO OSTRAVA
NAŘÍZENÍ MĚSTA Č. 1/2011
kterým se mění a doplňuje nařízení města ě.7/2009, kterým se stanovuje rozsah, způsob a lhůty odstraňování závad ve schůdnosti místních komunikací a průjezdních úseků silnic a vymezují úseky místních komunikací a chodníků, na kterých se pro jejich malý dopravní význam nezajišťuje sjízdnost a schůdnost odstraňováním sněhu a náledí.
Rada města se usnesla dne 12. 4. 2011 vydat v souladu s § 11 odst. 1 a § 102 odst. 2 písm. d) zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů a podle § 27 odst. 5 a 6 zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon") toto nařízení:
Čl. 1
Účel úpravy
Účelem tohoto nařízení je změna vymezení úseků neudržovaných místních komunikací III. a IV. třídy a chodníků obsaženého doposud v nařízení města č.7/2009, kterým se stanovuje rozsah, způsob a lhůty odstraňování závad ve schůdnosti místních komunikací a průjezdních úseků silnic a vymezují úseky místních komunikací a chodníků, na kterých se pro jejich malý dopravní význam nezajišťuje sjízdnost a schůdnost odstraňováním sněhu a náledí (dále jen „nařízení").
Č1.2
Předmět úpravy
(1) Č1.1 odst. 2 nařízení zní:
„Přílohou tohoto nařízení jsou:
Příloha č. la-Moravská Ostrava a Přívoz. Příloha č, 2a-Slezská Ostrava. Příloha č.3a-Ostrava-Jih. Příloha č, 4a-Poruba. Příloha č.5a-Nová Bělá. Příloha č. 6a-Vítkovice. Příloha č. 7a-Mariánské Hory a Hulvákv. Příloha č. 8a-Hošťálkovice, Příloha č.9a-Nová Ves. Příloha č. 10a-Michálkovice, Příloha č.l la-Radvanice a Bartovice. Příloha č. 12a-Krásné Pole. Příloha č. 13a-Martinov. Příloha č. 14a- Polanka. Příloha č. 15a-Hrabová. Příloha č. l6a-Svinov a Příloha č.l7a- Plesná.
V uvedených přílohách jsou vymezeny v souladu s § 27 odst. 5 zákona úseky místních komunikací III. a IV. třídy a chodníků na území města Ostravy, na kterých se pro jejich malý dopravní význam nezajišťuje sjízdnost a schůdnost odstraňováním sněhu a náledí."
(2) V čl. 4 nařízení se text „č. I až ě. 17 tohoto nařízení a jsou nedílnou součástí" nahrazuje textem
„uvedených rovněž v čl. l odst. 2 tohoto nařízení".
(3) Odkaz na poznámku č. 2) pod čarou v čl. 4 na konci textu se označuje jako odkaz na poznámku č.
1) pod čarou.
(4) Poznámka č. 1) pod čarou se zrušuje.
(5) Poznámka č. 2) pod čarou se označuje jako poznámka č. l) pod čarou.
Č1.3
Účinnost
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. 5. 2011.
Xxx. Xxxx Xxxxxx,v.r. primátor
Xx. Xxxx Xxxxx,v.r. Náměstek primátora