VŠEOBECNÉ NÁKUPNÍ PODMÍNKY
1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
a. Tyto Všeobecné nákupní podmínky se vztahují na pořízení nebo nákup zboží a služeb mezi dodavateli (dále jen jako "Dodavatel") a společnostmi, které jsou součástí společnosti Draxton (dále také jako "Kupující" nebo "DRAXTON"). V dalším textu se na ně odkazuje také jako na "stranu" nebo "strany". Členy společnosti DRAXTON jsou společnosti uvedené na jejích internetových stránkách.
b. Dodavatel prohlašuje, že se seznámil s těmito Všeobecnými nákupními podmínkami, které jsou uloženy v majetkovém rejstříku (Registro de Bienes Muebles) a jsou zveřejněny a přístupné na internetových stránkách xxx.xxxxxxx.xxx.
c. Tyto Všeobecné nákupní podmínky vylučují použití jakýchkoli všeobecných podmínek Dodavatele, které se považují za nepoužitelné, pokud je kupující prostřednictvím svých právních zástupců výslovně písemně nepřijal.
d. Jakákoli výjimka z těchto Všeobecných nákupních podmínek je platná pouze tehdy, pokud byla formulována a výslovně přijata společností DRAXTON.
e. Rovněž se nepoužijí žádné podmínky nebo specifikace, které dodavatel uvede ve svých dodacích listech, fakturách nebo jiných dokumentech vyměňovaných mezi stranami, pokud jsou v rozporu s obecnými nebo zvláštními podmínkami, jimiž se řídí objednávka.
f. Neplatností kterékoliv z těchto Všeobecných obchodních podmínek se neruší platnost zbývajících podmínek, které zůstávají plně vymahatelné.
g. Dodavatel prohlašuje, že si je vědom toho, že Kupující je kvalifikovaným dodavatelem v automobilovém průmyslu. Proto, aby nedošlo k poškození Kupujícího a jeho klientů, musí být při plnění svých závazků obzvláště důsledný, a to zejména s ohledem na dohodnuté termíny a kvality. Dodavatel si je obzvláště vědom toho, že včasnost dodávek a zajištění kvality jsou v tomto odvětví klíčové, a proto jsou ve vztahu s Kupujícím zásadní.
h. Pro udržení obchodního vztahu s Kupujícím musí mít Dodavatel vždy vyrovnány aktuální závazky vůči sociálním a daňovým úřadům a zavazuje se na žádost Kupujícího kdykoli předložit odpovídající potvrzení.
i. Dodavatel prohlašuje, že je nezávislým subjektem a že vztah vyplývající z objednávky nelze v žádném případě považovat za pracovněprávní vztah. Za plnění svých povinností odpovídá výhradně Dodavatel, a to vlastními prostředky a zdroji.
j. Dodavatel je povinen určit e-mailovou adresu pro komunikaci s Kupujícím, jejímž prostřednictvím budou probíhat veškerá oznámení mezi stranami.
2. OBJEDNÁVKA
a. Kupující nakupuje od Dodavatele zboží (suroviny, feroslitiny, energie, nástroje, prototypy atd.) a najímá si služby (doprava, inženýring, outsourcing, subdodávky - lakování, obrábění, úpravy, odstranění a využití odpadů atd.) prostřednictvím objednávek, programů nebo smluv (dále jen "Objednávka"), které jsou formalizovány písemně a mohou být zasílány elektronicky.
b. Tyto Všeobecné nákupní podmínky budou připojeny jako dodatek k Objednávce a budou Dodavateli neustále k dispozici. Objednávka se skládá ze zvláštních podmínek (uvedených buď ve smlouvě, v objednávce nebo v jiném dokumentu společnosti DRAXTON) a z obecných podmínek uvedených v tomto dokumentu. Jakékoli úpravy nebo změny Objednávky ze strany Dodavatele jsou neplatné, pokud Kupující neprohlásí, že je výslovně a písemně přijímá. Ve sporných případech mají zvláštní podmínky přednost před všeobecnými podmínkami.
c. Objednávka se považuje za výslovně přijatou dodavatelem, pokud to tato strana prohlásí. Tiše se předpokládá, že zahájení prací, dodání zboží nebo poskytnutí služby znamená přijetí všeobecných a zvláštních podmínek Objednávky.
d. Dokud Dodavatel Objednávku nepřijme, je Kupující oprávněn ji zrušit. Kupující může odstoupit od Objednávky nebo ji zcela či částečně zrušit, pokud Dodavatel neplní své povinnosti.
e. Každá Objednávka zadaná v rámci harmonogramu nebo jakákoli otevřená Objednávka je pro Dodavatele závazná, pokud ji tato strana neodmítne, a to písemně, zasláním odmítnutí Kupujícímu s elektronickým potvrzením o přijetí sedm (7) dní před datem zahájení plánovaného plnění.
f. Pokud je v Objednávce stanoven harmonogram dodávek, Dodavatel si je vědom toho, že tento harmonogram může být kdykoli změněn z důvodu změny plánu a/nebo vývoje trhu, a to bez nároku na odškodnění, peněžní náhradu nebo úhradu škody či ztráty.
g. Pokud Dodavatel předpokládá, že bude muset provést nějakou změnu v procesu, pohybu, výrobních prostředcích nebo dodavatelském řetězci, musí o tom písemně a v dostatečném předstihu informovat Kupujícího, aby tento změnu schválil.
h. Dodavatel se zavazuje dodržovat ukazatele dodávek a kvality (KPI) a dohody o PPM, které budou případně vydány Kupujícím. V případě nedodržení podmínek musí Kupující nesrovnalosti nahlásit Dodavateli a Dodavatel má lhůtu nejvýše dvou týdnů na předložení plánu nápravných opatření k zajištění dodržení podmínek. V případě, že tak neučiní nebo nesrovnalosti v přiměřené lhůtě neodstraní, může Kupující od smlouvy odstoupit, aniž by měl Dodavatel nárok na jakoukoli náhradu.
3. DODÁNÍ
a. Dodávky zboží se uskuteční v množství, termínu, místě a způsobem, které jsou uvedeny uvedeným v objednávce.
b. Dodavatel se zavazuje dodat zboží nebo výrobky, které jsou předmětem nákupu nebo dodávky, v souladu s ustanoveními objednávky a Všeobecných obchodních podmínek. Obaly musí být v souladu s platnými zákony a předpisy.
c. Dodavatel je povinen používat vhodné obaly, aby se dodané zboží dostalo ke Kupujícímu bez závad nebo poškození (poškození nárazem, rez apod.). Obal musí případně odpovídat vlastnostem uvedeným v Objednávce.
d. Dodavatel musí při dodání zboží a služeb předložit všechny požadované certifikáty a musí splňovat všechny technické specifikace dohodnuté s Kupujícím.
e. Pracovníci Dodavatele, kteří vykonávají práci v prostorách Kupujícího, musí dodržovat vnitřní pokyny a pravidla pracoviště, na kterém se nacházejí, a nesou odpovědnost za případné úrazy, které by tyto osoby mohly utrpět.
f. Zboží bude vždy přepravováno na odpovědnost Dodavatele. Dodavatel odpovídá za nakládku, přepravu, přípravu k nakládce a vykládku zboží nebo výrobků, které jsou předmětem nákupu nebo dodávky, s výjimkou případů Incoterm nebo výslovné dohody v Objednávce. V případě, že nedojde k dohodě, použije se Incoterm 2020 DDP s dodáním do závodu Kupujícího nebo závodu společnosti DRAXTON. Dodavatel musí se svým dopravcem před skutečným přistavením vozidla k nakládce uzavřít všechny dohody, které považuje za vhodné. Vyložení zboží, které je považováno za nebezpečné, je povinností příjemce zboží.
g. Tyto operace se provádějí v přísném souladu s platnými právními předpisy v závislosti na povaze zboží nebo výrobků, ať už jsou nebezpečné, nebo ne.
h. V případě nadbytečného nebo nedostatečného množství je na rozhodnutí Kupujícího, zda dodávku přijme či nikoli. V případě dodání nadbytečného množství může Kupující přebytečné výrobky kdykoli vrátit Dodavateli na jeho náklady a riziko a rovněž může předložit reklamaci ohledně případného chybějícího množství.
i. Pokud dojde k prodlení dodávky výrobku nebo služby, Kupující může uplatnit jednu nebo více z následujících sankcí:
Penále za pozdní dodání ve výši jednoho procenta (1 %) z ceny za každý den prodlení po uplynutí lhůty 5 kalendářních dnů počítané od data uvedeného pro dodání.
Pokud zpoždění přesáhne 15 kalendářních dnů, může společnost DRAXTON Objednávku zrušit a požadovat po Dodavateli náhradu škody a ztráty.
V případě, že zpoždění způsobí zastavení výroby u společnosti DRAXTON nebo některého z jejích koncových zákazníků, může společnost DRAXTON kromě zrušení objednávky požadovat po dodavateli náhradu vzniklých
General Conditions deposited in the Registro de Bienes Muebles de Barcelona, in the unique deposit identifier 08005-20200036268-2.
škod a ztrát, které zahrnují ušlý zisk, zvláštní škody a následné škody.
Uvedené částky za sankce jsou okamžitě splatné a mohou být započteny oproti pohledávkám Dodavatele.
j. V případě harmonogramů dodávek nebo otevřených Objednávek je Kupující oprávněn stanovit sankce pro případy neplnění ukazatelů kvality a dodávek. Dodavatel má právo podat odvolání ve lhůtě sedmi (7) dnů. Po vypořádání může být částka stanovená jako pokuta uhrazena započtením nebo slevou z jakýchkoli aktuálních pohledávek Dodavatele.
k.
4. DOKUMENTACE
a. Ke všem dodávkám musí být přiloženy tři dodací listy/přepravní listy (jeden pro Dodavatele, druhý pro dopravce a třetí pro adresáta DRAXTON).
b. Na dodacích listech musí být uvedeny alespoň následující údaje:
Číslo Objednávky.
Číslo a datum dokumentu.
Kód a identifikace zboží.
Skutečně odeslané množství.
Počet balení, čistá váha a hrubá váha.
U surovin také balicí list / štítek s čárovým kódem.
Certifikát kvality a bezpečnostní list pro výrobky, které to vyžadují.
c. V případě nebezpečného zboží musí nákladní list splňovat požadavky ADR (Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečného zboží), RID (Evropský předpis o mezinárodní železniční přepravě nebezpečného zboží) a dalších předpisů platných v zemích, přes které se zboží přepravuje, a musí k němu být přiloženy písemné pokyny pro případ nehody nebo nouze.
d. V případě nesplnění stanovených požadavků si Kupující vyhrazuje právo oznámit tuto skutečnost e-mailem a bezplatně vrátit zboží a příslušnou fakturu Dodavateli.
e. Autorizovaný Xxxxxxxxx musí spolu se svým výrobkem/službou dodat certifikát kvality v souladu s produktovým listem a pokyny pro příjem zaslanými společností Draxton.
5. ZPŮSOB A TERMÍN ÚHRADY CENY
a. Všechny platby musí být uhrazeny v rámci platební lhůty stanovené společností DRAXTON, která se počítá ode dne fakturace. Faktura bude vystavena až po dodání zboží nebo výrobků za sjednaných podmínek, nebo po uspokojivém poskytnutí služby. Před zaplacením je nezbytným požadavkem, aby Dodavatel vystavil příslušnou fakturu a aby společnost DRAXTON měla k dispozici dodací doklady, aniž by zjistila jakékoli závady nebo podala reklamaci.
b. Dodavatel je povinen vyžádat si od společnosti DRAXTON příslušné číslo Objednávky, aby jej mohl uvést na faktuře, jakož i ve veškeré komunikaci se společností DRAXTON vyplývající z Objednávky.
c. Není-li výslovně stanoveno jinak, je platebním prostředkem bankovní převod.
d. Platby se provádějí v eurech, pokud není v Objednávce výslovně dohodnuta xxxx xxxx.
e. Cena zahrnuje veškeré náklady i přepravné až na místo dodání.
f. Pokud není výslovně písemně dohodnuto jinak, změny ceny z důvodu změn v nákladech na indexované materiály nebo z důvodu podobných okolností nebudou akceptovány.
g. Platba sama o sobě neznamená přijetí výrobků nebo služeb ani souhlas s nimi. Zároveň ani nemá vliv na záruky poskytnuté Dodavatelem.
6. NÁČINÍ
a. Veškeré matrice, formy a nástroje, které jsou obecně potřebné nebo nezbytné pro účely Objednávky, se považují za majetek Kupujícího a tato strana je může odebrat, pokud je požaduje, přičemž se Dodavatel vzdává jakéhokoli práva na jejich zadržení, bez ohledu na svá práva vyplývající z pohledávky vůči Kupujícímu
b. Po dobu, kdy jsou tyto předměty v držení Xxxxxxxxxx, je Xxxxxxxxx odpovědný za jejich údržbu a uchování a nese veškeré nezbytné náklady.
c. Po dobu, kdy jsou v držení Dodavatele, se na ně pohlíží jako na bezúplatně zapůjčené nebo uložené a Dodavatel může tyto předměty používat pouze pro účely související s Objednávkou.
7. KVALITA A ZÁRUKA
a. Na žádost Kupujícího musí Dodavatel osvědčit smluvní kvalitu. Dodavatel musí v každém případě splňovat nejvyšší mezinárodní a tržní standardy. Autorizovaný Dodavatel musí být certifikován minimálně podle normy ISO-9001 nebo rovnocenné normy v automobilovém průmyslu.
b. Veškeré zboží, které Kupující nepřevezme, musí být vráceno Dodavateli na jeho náklady a odpovědnost a uvedené dodávky se považují za neuskutečněné, přičemž Dodavatel musí nahradit škody a ztráty a případně vrátit Kupujícímu cenu.
c. Ověření nebo kontrola zboží (hmotnost, množství a kvalita) se provádí v místě dodávky nebo na adrese Dodavatele, pokud je to podle uvážení Kupujícího vhodné, není-li dohodnuto jinak. Pokud to bude Kupující vyžadovat, umožní Dodavatel Kupujícímu a/nebo jeho zákazníkům přístup do svých zařízení a zařízení svých dodavatelů. Platbu nebo převod vlastnictví nelze v žádném případě považovat za převzetí zboží.
d. Vadné dodávky budou vráceny Xxxxxxxxxx formou vyzvednutí zboží, přičemž se Dodavatel zavazuje zboží neprodleně vyměnit a na vlastní náklady přepravit.
e. Kupující je povinen písemně oznámit Xxxxxxxxxx vady ihned po jejich zjištění, přičemž časový limit není stanoven.
f. Oznámení vad a nedostatků obdrženého zboží, ať už zjevných nebo skrytých, se podává v okamžiku, kdy je jejich existence skutečně ověřena, bez ohledu na dobu, která uplynula od jejich dodání, a to i v případě, že již byla provedena platba Dodavateli, který se vzdává všech námitek proti pozdní reklamaci.
g. Dodavatel zaručuje, že dodané výrobky nebo služby budou bez vad a zatížení, budou odpovídat Objednávce a technickým specifikacím a budou vhodné pro účel Objednávky. Dodavatel je odpovědný za veškeré opravy, nápravy a výdaje, které mohou být nezbytné, včetně výměny zboží nebo výrobků, které jsou předmětem nákupu nebo dodávky, za nové, a které vzniknou v důsledku vad materiálu, nedostatečné kvality nebo jiných okolností s tím souvisejících, nebo vadného či nedostatečného dodržování podmínek platných pro nákup nebo dodávku ze strany Dodavatele.
h. Dodavatel konkrétně zaručuje společnosti DRAXTON:
že veškeré zboží nebo výrobky, které jsou předmětem koupě nebo dodávky, jsou jeho vlastnictvím, jsou používány poprvé a jsou vyrobeny z materiálů nebo výrobků požadované kvality, které splňují požadavky na bezpečnost a ochranu životního prostředí, mají stanovenou kvalitu a jsou rovněž vhodné pro účel, pro který jsou nakupovány.
že zboží nebo výrobky, které jsou předmětem koupě nebo dodávky, jsou prosty všech poplatků, věcných břemen nebo jiných možných věcných práv, závazků, zástavních práv nebo břemen, které by mohly dané zboží nebo výrobky ovlivnit, a že se na Dodavatele nebo zboží či výrobky nevztahuje žádné omezení volného obchodu s nimi.
že zboží nebo výrobky odpovídají podmínkám dohodnutým stranami a splňují všechny podmínky stanovené v objednávce; že jsou bez jakýchkoli vad nebo anomálií, viditelných nebo skrytých, ať už způsobených materiálem, zpracováním, konstrukcí, výrobou nebo jinými okolnostmi před dodáním.
že je držitelem práv duševního nebo průmyslového vlastnictví ke zboží nebo výrobkům, které jsou předmětem nákupu nebo dodávky, případně že má požadované licence k jejich výrobě nebo prodeji, a že Dodavatel nese odpovědnost za veškeré výdaje nebo náklady z toho vyplývající.
General Conditions deposited in the Registro de Bienes Muebles de Barcelona, in the unique deposit identifier 08005-20200036268-2.
i. U zboží nebo výrobků, které jsou ze své podstaty přepravovány v obalech, musí Dodavatel dodržovat a zajistit dodržování následujících podmínek:
Balíky, které tvoří každou dodávku, musí být jasně identifikovány a označeny tak, aby odpovídaly svému popisu uvedenému v dodacím listu/faktuře, a na vnější straně označeny místem určení zboží a odpovídajícím číslem Objednávky, jakož i pokyny pro manipulaci nebo bezpečnostní opatření, pokud je to nutné.
Vyžaduje-li to povaha zboží, musí být zboží dostatečně zabaleno, aby nedošlo k jeho poškození nebo znehodnocení a aby nepředstavovalo nebezpečí pro osoby, zboží nebo životní prostředí. Zboží nebo výrobky různého typu se v žádném případě nesmí balit společně. Společnost DRAXTON neprovede žádnou platbu za balení, pokud to nebylo předem dohodnuto.
j. V případě zboží nebo výrobků, které jsou vzhledem ke své povaze přepravovány volně v nádržích nebo kontejnerech, musí Dodavatel dodržovat a zajišťovat dodržování příslušných podmínek čištění vnitřku přepravních prostor a musí předložit odpovídající osvědčení jak pro nakládku, tak pro vykládku.
k. Dodavatel je v každém případě odpovědný vůči společnosti DRAXTON a vůči třetími stranám za veškeré škody a ztráty, které by mohly být způsobeny během následujících operací, i když nebyly provedeny přímo Dodavatelem:
Správným dojezdem a jízdou vozidla k místu dodání/vykládce a přípravou vozidla k vykládce.
V případě zboží, které není nebezpečné, správné provedení vykládky uvnitř místa dodání/vykládky.
l. V případě opožděné dodávky se má za to, že je Dodavatel v prodlení, aniž by společnost DRAXTON musela na tuto skutečnost upozorňovat.
m. Není-li dohodnuto jinak, je záruční doba 24 měsíců od konečné dodávky. Dodavatel je povinen v uvedené lhůtě bezplatně vyměnit nebo opravit jakýkoli vadný nebo nevyhovující výrobek nebo službu a je povinen uhradit související náklady, jako je poštovné, cestovné, zkoušky atd. Výměna nebo oprava musí být provedena v přiměřené lhůtě stanovené Kupujícím. Pokud tento požadavek nebude splněn, může společnost DRAXTON zadat úkol třetí straně na náklady Dodavatele.
n. Všechny výrobní materiály a součásti vyžadují schválení vzorků společností DRAXTON. Vzorky budou poskytnuty zdarma a jejich množství určí společnost DRAXTON. Společnost DRAXTON neodpovídá za náklady na testy a/nebo za zpoždění, která mohou vzniknout v procesu schvalování vzorků. Dodávky prvních vzorků pro homologaci musí být opatřeny certifikátem, který potvrzuje, že materiál nebo výrobek je šetrný k životnímu prostředí. Dokumenty o schválení výrobku/služby, které musí Dodavatel poskytnout, musí být v souladu s normou IATF 16949 (PPAP).
o. Při opětovné homologaci nebo rekvalifikaci dílů/služeb musí schválený Dodavatel každé tři roky zaslat alespoň certifikát materiálu, plán kontroly a zkoušky, nebo dokumentaci uvedenou ve specifikaci vydané koncovým zákazníkem (CSR).
8. FORCE MAJEURE / UDÁLOST VYŠŠÍ MOCI
a. Smluvní strany nenesou odpovědnost za porušení svých povinností vyplývajících z Objednávky, pokud jejich splnění není možné v důsledku události vyšší moci. Vyšší mocí se rozumí všechny případy, kdy nastanou nepředvídatelné nebo předvídatelné, ale neodvratitelné okolnosti, jako jsou ozbrojené konflikty, pandemie vyhlášené WHO, teroristické činy, požáry, zemětřesení nebo katastrofické meteorologické jevy. Po dobu, kdy tyto příčiny trvají, se povinnosti Stran pozastavují, přičemž se nepoužije princip rebus sic stantibus umožňující zneplatnění smlouvy v důsledku okolností.
b. Pozastavení smluvních závazků trvá po dobu, kdy trvá příčina vzniku události vyšší moci. Dodavatel, u něhož nastane taková okolnost, je povinen neprodleně, nejpozději však do 48 hodin od okamžiku, kdy nastala událost vyšší moci, informovat Kupujícího a vyvinout přiměřené úsilí, aby příčinu pozastavení v co nejkratší době vyřešil. Dodavatel je povinen oznámit Kupujícímu ukončení událostí vyšší moci.
c. Pokud příčina události vyšší moci trvá tak dlouho, že brání účelu Objednávky, nebo pokud trvá déle než dva měsíce, může Kupující Objednávku zrušit.
d. Nesplnění povinnosti neprodleně informovat a přijmout nezbytná opatření ke zmírnění účinků události vyšší moci znamená, že neplnící strana musí splnit své povinnosti v plném rozsahu bez možnosti výjimky.
9. POJIŠTĚNÍ
a. Bez ohledu na svou odpovědnost podle Objednávky, a aniž by ji tento článek podmiňoval, je Dodavatel povinen na vlastní náklady uzavřít a udržovat v platnosti po celou dobu platnosti Objednávky u společností s uznávanou finanční solventností pojištění občanské odpovědnosti, které se vztahuje na poskytnutý výrobek nebo službu. Pojistné riziko musí odpovídat významu služeb nebo výrobků v rámci výrobního procesu společnosti DRAXTON a jejich ceně v ročním odhadu. V každém případě nesmí být krytí nižší než 1 000 000 EUR na jednu pojistnou událost a rok. Uvedeným pojištěním se rozumí pojištění zahrnující mimo jiné:
b. Pojištění proti škodám, které kryje hodnotu materiálu ve vlastnictví kupujícího, který dodavatel drží na základě zálohy. V případě pojistné události přizná Dodavatel Kupujícímu odpovídající náhradu.
c. Občanskoprávní odpovědnost podniků, mimo jiné včetně znečištění a kontaminace.
d. Pokud je pro plnění zakázky nezbytné použití motorových vozidel, povinné pojištění motorových vozidel.
10. VEDLEJŠÍ POVINNOSTI DODAVATELE
a. Veškeré studie, plány, projekty, výkresy, dokumenty, prototypy a díly poskytnuté Dodavateli Kupujícím jsou výhradním vlastnictvím Kupujícího a jsou považovány za důvěrné, a proto se Dodavatel zavazuje, že je ani jejich kopie nebude půjčovat nebo používat bez předchozího písemného souhlasu Kupujícího.
b. Dodavatel musí vždy dodržovat všechny platné právní předpisy, zejména ty, které se týkají pracovního práva, sociálního zabezpečení nebo daní, a dále předpisy týkající se životního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a prevence pracovních rizik.
c. Veškeré informace ve vlastnictví společnosti DRAXTON, které jsou používány pracovníky Dodavatele v průběhu plnění zakázky, musí Dodavatel chránit v souladu s právním a regulačním rámcem platným v dané zemi i s interními předpisy společnosti DRAXTON tak, aby byly dostatečně chráněny a byla zaručena jejich důvěrnost, integrita a dostupnost.
d. Kupující může požádat Dodavatele o podepsání dokumentu o důvěrnosti, aby zajistil, že dodavatel nepoužije obdržené informace ve svých vztazích s třetími stranami. Stejně tak je povinnost mlčenlivosti obsažená v tomto článku vymahatelná vůči Dodavateli na dobu neurčitou.
e. Není-li dohodnuto jinak, má se za to, že z realizace Objednávky nevyplývá nutnost předávání osobních údajů jednou stranou druhé straně. V případě, že je to nezbytné, se přijímající strana zavazuje dodržovat ustanovení nařízení EU 2016/679 a jeho prováděcích předpisů a dodavatel může vykonávat veškerá související práva, a to prostřednictvím komunikace směrované na: Camí de Can Ubach 25-27 - Pol. Les Fallules 08620 Sant Vicenç dels Horts (Barcelona), s uvedením jména a příjmení, fyzické adresy a e-mailové adresy a přiložením kopie dokladu totožnosti.
f. V případě, že dodavatel provádí lakýrnické, natěračské nebo obráběcí práce, po nichž je výsledek dodán konečnému zákazníkovi společnosti DRAXTON, musí Dodavatel na své náklady řídit dodání výrobku konečnému zákazníkovi společnosti DRAXTON v souladu s postupy stanovenými uvedeným konečným zákazníkem.
g. Schválený dodavatel musí pravidelně kontrolovat specifické požadavky našich klientů nazvané CSR, které jsou k dispozici na webových stránkách IATF 16949 nebo na internetových portálech našich koncových klientů. Společnost DRAXTON musí umožnit přístup k místu, kde si je lze prohlédnout. Pokud Dodavatel s těmito požadavky nesouhlasí, musí to písemně oznámit.
General Conditions deposited in the Registro de Bienes Muebles de Barcelona, in the unique deposit identifier 08005-20200036268-2.
h. V případě, že společnost DRAXTON považuje za nutné zajistit dodržování svých harmonogramů dodávek, musí Dodavatel vytvořit ve svých skladech bezpečnostní zásoby v dostatečné kvalitě a množství.
11. UKONČENÍ
a. Dodavatel si je vědom toho, že stávající objednávky a harmonogramy mezi Kupujícím a jeho zákazníkem jsou otevřené v tom smyslu, že mohou skončit, jakmile konečný zákazník již nebude potřebovat díly pořizovat, aniž by byl povinen poskytnout Kupujícímu kompenzaci nebo jej předem informovat. Dodavatel proto za těchto okolností souhlasí s tím, že Objednávka může být kdykoli přerušena, a to bez povinnosti náhrady ze strany Kupujícího, který je povinen o tom Dodavatele pokud možno předem informovat.
b. Předčasné ukončení Objednávky je možné také na žádost společnosti DRAXTON a bez odpovědnosti, s výpovědní lhůtou jeden (1) měsíc, v následujících případech:
Pokud je společnost DRAXTON schopna si zajistit daný výrobek nebo službu interně prostřednictvím společností ve skupině nebo přidružených subjektů.
Pokud společnost DRAXTON najde dodavatele, který je konkurenceschopnější z hlediska kvality, dodacích podmínek nebo ceny, a pokud se Dodavatel těmto podmínkám nevyrovná.
Pokud koncový zákazník společnosti DRAXTON požádá o změnu dodavatele.
V případě snížení objemu výroby společnosti DRAXTON nebo podstatných změn ve smlouvě mezi společností DRAXTON a jejím zákazníkem, které mají vliv na Objednávku.
c. V případě porušení smlouvy ze strany Dodavatele může společnost DRAXTON Objednávku ukončit okamžitě. Porušením se rozumí:
Závažné porušení všeobecných nebo zvláštních podmínek Objednávky.
Opakované porušení všeobecných nebo zvláštních podmínek, zejména pokud jde o ukazatele dodávek, kvality, dohody o kvalitě a/nebo dohody o PPM.
Porušení základních povinností týkajících se kvality, sociálního zabezpečení, standardů prevence pracovních rizik nebo etických standardů a dodržování právních předpisů.
d. V případě ukončení Objednávky ke stanovenému datu ukončení se Dodavatel zavazuje:
vrátit veškerý materiál, který má v úschově, jakož i dokumenty související s Objednávkou.
dodat společnosti DRAXTON všechny uspokojivé hotové výrobky, za které tato strana zaplatí. V případě potřeby si může společnost DRAXTON vyžádat od Dodavatele bezpečnostní zásoby, které budou rovněž uhrazeny za stanovenou cenu.
Spolupracovat na rychlém přechodu, pokud je Objednávka zadána třetí straně.
Případně uhradit požadované sankce a/nebo způsobené škody či ztráty. Jejich úhrada může být provedena započtením.
12. ROZHODNÉ PRÁVO A JURISDIKCE
a. Tyto Všeobecné nákupní podmínky a objednávka se řídí španělským právem.
b. Tyto všeobecné obchodní podmínky byly vypracovány v angličtině a španělštině. V případě sporu je rozhodující španělská verze. Kupující vlastní akcie obchodní skupiny, která je kótována na mexické burze cenných papírů, a proto důvěrné informace týkající se účelu zakázky, jejího plnění a existence jednání mezi stranami mohou představovat "důvěrné informace", jejichž použití může být trestným činem a předmětem soudního řízení ze strany orgánů.
c. Dodavatel nesmí přímo a/nebo prostřednictvím osob jednajících jeho jménem nabízet peníze, dary nebo dodávky výhod v rozporu
se zákony a předpisy za účelem získání určitého obchodu. Dodavatel nesmí při plnění zakázky poskytnout jakýkoli úplatek. Dodavatel potvrzuje, že prostředky související s Objednávkou, které jsou součástí jeho majetku, nepocházejí z činností považovaných za nezákonné. Nedodržení tohoto požadavku opravňuje Kupujícího k okamžitému ukončení Objednávky bez jakékoliv odpovědnosti. Kupující se zavazuje k politice společenské odpovědnosti, aby měl pozitivní dopad na své životní prostředí a na své akcionáře, zaměstnance, dodavatele a komunitu, s níž přichází do styku. Mezi tyto postupy bude patřit také zajištění rovných příležitostí, dodržování lidských práv, ochrany životního prostředí, efektivního využívání přírodních zdrojů a dodržování právních předpisů. Dodavatel je povinen dodržovat uvedené zásady i ve službách a/nebo materiálech nabízených Kupujícímu.
d. Zákaz postoupení: Dodavatel nesmí postoupit ani převést Objednávku nebo svá práva či zájmy z ní vyplývající, ani peněžní částky, které musí být zaplaceny.
e. V případě jakýchkoli otázek, které mohou vzniknout v souvislosti s plněním nebo výkladem Všeobecných podmínek a Objednávky, se strany dohodly, že je budou předkládat soudům a tribunálům v Barceloně. Před přijetím takového opatření se však Kupující a Dodavatel vynasnaží dosáhnout smírného řešení vzniklého sporu. Na žádost Kupujícího může být jako alternativa k soudnímu řízení zahájeno rozhodčí řízení podáním návrhu u Rozhodčího soudu v Barceloně, který jmenuje rozhodce a rozhodne v souladu se zákonem.
13. POLITIKA SPOLEČENSKÉ ODPOVĚDNOSTI A ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
a. Společnost DRAXTON má etický kodex a výbor pro bezúhonnost, jakož i výbor pro dodržování předpisů a ochranu údajů, a pro prevenci trestných činů, je třeba se s těmito dokumenty seznámit na firemních internetových stránkách GIS: xxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xx/xxxxxx-xxxx/. Normy obsažené v těchto dokumentech jsou závazné pro všechny dodavatele společnosti DRAXTON.
b. Kromě ustanovení předchozího bodu se Dodavatel dobrovolně zavazuje dodržovat zásady společenské odpovědnosti firem (CSR) a podporovat jejich dodržování ve svém dodavatelském řetězci a u případných subdodavatelů, přičemž rozvíjí zásady v oblasti lidských práv a pracovních norem, etiky podnikání, ochrany životního prostředí a bezpečnosti a odpovědného získávání nerostných surovin:
Lidská práva a pracovní normy.
Dodavatel musí dodržovat mezinárodně uznávaná lidská práva a podporovat a sledovat jejich dodržování v rámci své organizace a dodavatelského řetězce. V žádném případě nesmí povolit dětskou práci a musí dodržovat ustanovení úmluv MOP o minimálním věku pro práci.
Dodavatel musí respektovat svobodu svých pracovníků ukončit pracovní poměr, která musí být právně a smluvně upravena. Dodavatel nesmí za žádných okolností využívat nucené nebo povinné práce. Dodavatel bude respektovat právo svých zaměstnanců svobodně se sdružovat v odborových organizacích nebo do nich vstupovat a hledat někoho, kdo by je na pracovišti zastupoval. Dodavatel musí dodržovat platné předpisy týkající se odměňování a mzdových výhod svých zaměstnanců. Dodavatel se zavazuje uplatňovat účinné zásady bezpečnosti a ochrany zdraví při práci přizpůsobené jeho práci a založené na prevenci, a to formou konkrétních akčních plánů a závazků platných pro všechny zaměstnance bez ohledu na jejich postavení ve společnosti.
Podnikatelská etika.
Dodavatel musí vždy dodržovat platné právní předpisy vztahující se na jeho činnost a obchodní vztah se společností DRAXTON. Dodavatel musí brát v úvahu zejména antimonopolní předpisy a předpisy na ochranu volné hospodářské soutěže, zdržet se koluzního nebo protisoutěžního jednání a obecně všech praktik, které jsou na základě těchto předpisů zakázány. Rovněž se zdrží všech druhů podvodného nebo nekalého jednání a páchání trestných činů. Dodavatel se zavazuje zavést
General Conditions deposited in the Registro de Bienes Muebles de Barcelona, in the unique deposit identifier 08005-20200036268-2.
regulační kontrolní systémy, aby byla zajištěna kultura dodržování předpisů a aby rozhodování vycházelo výhradně z obchodních zájmů.
Dodavatel musí dodržovat platné předpisy týkající se osobních údajů, zejména ve všech záležitostech týkajících se zaměstnanců a klientů společnosti DRAXTON. Dodavatel musí chránit práva průmyslového a duševního vlastnictví společnosti DRAXTON se stejnou pečlivostí, s jakou chrání svá vlastní práva, a v každém případě s přiměřenou úrovní pečlivosti v souladu s praxí ve svém odvětví. Dodavatel se zdrží porušování práv duševního vlastnictví společnosti DRAXTON a jejích zákazníků.
Ochrana životního prostředí.
Dodavatelé musí dodržovat právní předpisy v oblasti životního prostředí a zavádět, provozovat a neustále zlepšovat své postupy se zvláštním ohledem na environmentální aspekty. Dodavatelé musí sledovat emise skleníkových plynů ze své činnosti, vynaložit veškeré úsilí na jejich snížení a snažit se o účinné využívání energie. Dodavatelé musí předcházet znečištění ovzduší, vody a půdy prostřednictvím průběžného monitorování a omezování používání znečišťujících látek. Dodavatelé musí využívat vhodné systémy likvidace, recyklace a nakládání s odpady a usilovat o snížení spotřeby vody a množství konečného odpadu prostřednictvím efektivního využívání zdrojů.
Dodavatelé musí hlásit všechny potenciálně znečišťující nebo nebezpečné chemické výrobky, které používají, a musí s nimi řádně nakládat. Dodavatelé nesmí do svých výrobků přidávat nepovolené chemické látky ani je používat ve výrobních procesech.
Odpovědné získávání nerostných surovin
Stejně tak se dodavatel zavazuje, že pokud nastane takový případ, nahlásí společnosti DRAXTON zdroj jakýchkoli konfliktních minerálů, které jeho výrobky obsahují. Konfliktní minerály, známé jako 3TG, jsou: Tantal, cín, wolfram a zlato. Odpovědnost dodavatele zahrnuje ověření, zda jeho dodavatelé nezískávají suroviny z konfliktních oblastí, a to jak v afrických zemích, tak v jiných částech světa.
Version April 2023.