č. smlouvy Objednatele: DOD2022XXXX č. smlouvy Poskytovatele: [DOPLNÍ DODAVATEL] uzavřená v souladu s § 1746 odst. 2 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů („Smlouva“)
Servisní Smlouva na provádění údržbářských a opravářských služeb
č. smlouvy Objednatele: DOD2022XXXX
č. smlouvy Poskytovatele: [DOPLNÍ DODAVATEL]
uzavřená v souladu s § 1746 odst. 2 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
(„Smlouva“)
Smluvní strany
Objednatel:
Dopravní podnik Ostrava a.s.
Sídlo
společnosti: Xxxxxxxxxxx 000/0, Xxxxxxxx Xxxxxxx,
000 00 Xxxxxxx
IČO: 61974757
DIČ: CZ61974757
Bankovní spojení: XXX
Číslo účtu: XXX
Kontaktní osoba Objednatele:
ve věcech smluvních: XXX, tel.: XXX, e-mail: XXX
ve věcech technických: XXX, tel.: XXX, e-mail: XXX
společnost zapsaná v Obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ostravě, oddíl B, vložka 1104
(dále jen „Objednatel“)
a
Poskytovatel:
Název/Obchodní firma: [DOPLNÍ DODAVATEL]
Sídlo: [DOPLNÍ DODAVATEL]
IČO: [DOPLNÍ DODAVATEL]
DIČ: [DOPLNÍ DODAVATEL]
Kontaktní osoba Poskytovatele:
ve věcech smluvních: [DOPLNÍ DODAVATEL], tel: [DOPLNÍ DODAVATEL], e-mail: [DOPLNÍ DODAVATEL]
ve věcech technických: [DOPLNÍ DODAVATEL], tel: [DOPLNÍ DODAVATEL], e-mail: [DOPLNÍ DODAVATEL]
Doručovací adresa pro doručení oznámení: [DOPLNÍ DODAVATEL]
Bankovní spojení: [DOPLNÍ DODAVATEL]
IBAN: [DOPLNÍ DODAVATEL]
SWIFT: [DOPLNÍ DODAVATEL]
společnost zapsána v Obchodním rejstříku vedeném [DOPLNÍ DODAVATEL], oddílu [DOPLNÍ DODAVATEL], vložka [DOPLNÍ DODAVATEL]
(dále jen „Poskytovatel“)
(Objednatel a Poskytovatel společně „Strany“ a každý z nich samostatně „Strana“)
Preambule
Objednatel dne [●] 2022 zahájil zadávací řízení na nadlimitní sektorovou veřejnou zakázku na dodávky s názvem „Dodávka a servis až 25 ks velkokapacitních tramvají“, zadávanou v otevřeném zadávacím řízení podle § 56 a násl. zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů („ZZVZ“), jehož oznámení bylo ve Věstníku veřejných zakázek uveřejněno pod ev. č. [●] („Veřejná zakázka“).
Předmětem Veřejné zakázky je dodávka a servis velkokapacitních tramvají stejného typu, a to v množství a za podmínek dle zadávací dokumentace týkající se Veřejné zakázky, tzn. za podmínek takto nazvaného dokumentu v poslední aktualizované verzi, která je uveřejněna na profilu a v elektronickém nástroji Objednatele („Zadávací dokumentace“).
Za účelem plnění Veřejné zakázky mají být dle Zadávací dokumentace s vybraným uchazečem uzavřeny dvě samostatné smlouvy, a to (i) kupní smlouva za účelem realizace dodávky (koupě) tramvají („Kupní smlouva“) a (ii) tato Smlouva za účelem zajištění servisu předmětných tramvají, to vše v souladu s podmínkami Zadávací dokumentace.
Poskytovatel se seznámil s Xxxxxxxx zakázkou a Zadávací dokumentací a disponuje dostatečnými zkušenostmi a odbornými znalostmi k tomu, aby mohl předmět Xxxxxxx zakázky splnit, a proto Objednateli předložil svou nabídku, kterou Objednatel vyhodnotil jako nejvhodnější ze všech hodnocených nabídek podaných v rámci Veřejné zakázky. Objednatel se proto rozhodl realizovat Veřejnou zakázku prostřednictvím Poskytovatele.
Poskytovatel je ochoten se na realizaci Veřejné zakázky podílet v souladu s podmínkami stanovenými v této Smlouvě, Kupní smlouvě a Zadávací dokumentaci tak, aby byl v plném rozsahu splněn předmět a naplněn účel Veřejné zakázky.
Vzhledem k výše uvedenému Strany uzavírají tuto Smlouvu. Strany současně s touto Smlouvou téhož dne uzavírají i související Kupní smlouvu.
Definice a výklad pojmů
Níže uvedené pojmy mají v jednotném i množném čísle význam definovaný níže v tomto článku 1.1 této Smlouvy s tím, že v textu této Smlouvy jsou uvedeny vždy s velkým počátečním písmenem:
„Ceník“ znamená dokument, který obsahuje ceny Údržbářských a opravářských služeb poskytovaných na základě této Smlouvy a ceny Dílů, příp. další cenové podmínky; Ceník tvoří Přílohu č. 2 [Ceník Poskytovatele] této Smlouvy;
„Doplňky“ znamenají příslušenství dodatečně montované do Vozu nebo na něj připevněné, a které nenahrazuje původní díly Vozu;
„Informační zákon“ má význam uvedený v článku 22.2 této Smlouvy;
„Insolvenční zákon“ znamená zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů;
„Kniha Vozu“ znamená doklad o Vozu. Kniha Vozu je založena Objednatelem při uvedení Vozu do provozu a zapisují se do ní údaje o provedené údržbě, opravách, technickém zhodnocení a nehodách;
„Kupní smlouva“ má význam uvedený v bodu (C) Preambule;
„Lehká údržba“ znamená Údržbu výslovně takto označenou ve Specifikaci údržbářských služeb;
„Materiál“ znamená příslušenství a součásti potřebné k poskytnutí Údržbářských a opravářských služeb, anebo k montáži nebo demontáži Dílů a Doplňků;
„Měsíční plán“ znamená dokument, který obsahuje věcný a časový předpokládaný plán poskytování Údržbářských a opravářských služeb a Mimořádných oprav pro období jednoho kalendářního měsíce, který bude za podmínek této Smlouvy v každém měsíci schválen Objednatelem;
„Mimořádná oprava“ znamená v rámci prováděné Těžké údržby a v rámci prováděných Opravářských služeb všechny práce, které jsou takto označeny v Příloze č. 1 [Specifikace údržbářských služeb] této Smlouvy nebo jsou prováděny nad rámec prací uvedených v Příloze č. 1 [Specifikace údržbářských služeb], a které jsou uvedeny v Měsíčním plánu a Zakázkovém listě, nebo nad rámec prací uvedených v Objednávce;
„Náhradní díly“ znamená díly, které nahrazují některé původní díly Vozu; náhradními díly jsou i výrobky k provozu tohoto Vozu nezbytné, s výjimkou paliv a dalších provozních hmot a kapalin, které na základě provozního předpisu zajišťuje Objednatel. Náhradním dílem není příslušenství dodatečně montované do Vozu, které by původní díly nenahrazovalo;
„Občanský zákoník“ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů;
„Objednatel“ má význam uvedený na titulní straně této Smlouvy;
„Objednávka“ znamená dokument obsahující podrobnou a závaznou specifikaci Opravářské služby daného Vozu, nebo specifikaci samostatných Dílů, které mají být dodány;
„Oprava“ znamená činnost, kterou se odstraňuje fyzické opotřebení, poškození nebo vady Vozu za účelem uvedení do předchozího nebo provozuschopného stavu, přičemž uvedením do provozuschopného stavu se rozumí provedení opravy i s použitím jiných než původních materiálů, dílů, součástí nebo technologií, pokud tím nedojde k Technickému zhodnocení;
„Opravářská služba“ znamená provádění Oprav Vozů mimo interval provádění prohlídek Těžké údržby;
„Oprávněné osoby“ představují osoby uvedené v Příloze č. 5 [Oprávněné osoby] této Smlouvy, které jsou za příslušnou Stranu jednat v oblastech uvedených tamtéž;
„Originální náhradní díly“ znamená Náhradní díly stejné kvality jako díly použité či používané pro výrobu a montáž nového Vozu, vyrobené přímo výrobcem Vozu na stejném výrobním zařízení jako tyto díly nebo vyráběné jiným subjektem s pověřením výrobce, a to podle specifikací a výrobních požadavků stanovených výrobcem. Není-li prokázáno něco jiného, považují se za Originální náhradní díly i takové Náhradní díly, u nichž jejich výrobce vydal osvědčení, že tyto díly dosahují kvality dílů, které jsou používány při výrobě a montáži nového Vozu, a byly vyrobeny podle specifikací a výrobních požadavků stanovených výrobcem;
„Plán pravidelné údržby“ znamená dokument, který obsahuje věcný a časový předpokládaný plán poskytování údržbářských služeb na dané období schválený Stranami; tento Plán pravidelné údržby tvoří Přílohu č. 3 [Plán pravidelné údržby] této Smlouvy;
„Poskytovatel“ má význam uvedený na titulní straně této Smlouvy;
„Přejímací protokol“ má význam uvedený v článku 4.6(f) této Smlouvy;
„Smlouva“ znamená tuto servisní smlouvu na provádění údržbářských a opravářských služeb uzavřenou mezi Stranami současně s Kupní smlouvou na základě výsledků Veřejné zakázky;
„Specifikace údržbářských služeb“ znamená dokument, který obsahuje zejména výčet, věcný popis a technickou specifikaci údržbářských služeb, příp. jiné informace a údaje; Specifikace údržbářských služeb tvoří Přílohu č. 1 [Specifikace údržbářských služeb] této Smlouvy; Specifikace údržbářských služeb může být z důvodu přehlednosti členěna zejména na následující kategorie: Obecné technické podmínky, Karoserie, Podvozek, Pohonná jednotka a ústrojí, Elektroinstalace, Interiér, Odbavovací, informační a komunikační systém;
„Střední prohlídka“ znamená rozsah a objem prováděných prací při prohlídce Vozu vycházející z popisů prací, které jsou uvedeny v Příloze č. 1 [Specifikace údržbářských služeb] této Smlouvy;
„Technické zhodnocení“ znamená modernizace a rekonstrukce Vozu ve smyslu příslušných daňových a účetních právních předpisů, přičemž modernizací se rozumí rozšíření vybavenosti nebo použitelnosti majetku a rekonstrukcí se rozumí zásahy do majetku, které mají za následek změnu jeho účelu, nebo technických parametrů. Za technické zhodnocení se nepovažuje jen samotná záměna použitého materiálu;
„Těžká údržba“ znamená Údržbu výslovně takto označenou ve Specifikaci údržbářských služeb; Těžká údržba sestává ze Střední prohlídky a Velké prohlídky, které se na Vozu provádějí v závislosti na počtu kilometrů najetých u daného Vozu;
„Údržba“ znamená činnost, kterou se zpomaluje fyzické opotřebení Vozu, předchází se následkům jeho opotřebení, odstraňují se drobnější závady a odstraňují se překážky bránící jeho řádnému provozování; Údržba se dále dělí na Lehkou údržbu a Těžkou údržbu;
„Údržbářské a opravářské služby“ znamená poskytnutí služeb spočívajících v provedení Těžké údržby, Mimořádné opravy anebo Opravy, včetně obstarání, prodeje a montáže Dílů a Doplňků;
„Velká prohlídka“ znamená rozsah a objem prováděných prací při prohlídce Vozu vycházející z popisů prací, které jsou uvedeny v Příloze č. 1 [Specifikace údržbářských služeb] této Smlouvy; pro vyloučení pochybností, Velká prohlídka zahrnuje také úkony Střední prohlídky, pokud nejsou nahrazeny jinými úkony s větším rozsahem;
„Veřejná zakázka“ má význam uvedený v bodu (A) Preambule;
„Vůz“ znamená velkokapacitních tramvaj, která byla Poskytovatelem odevzdána za podmínek Kupní smlouvy Objednateli a je ve vlastnictví Objednatele;
„Zadávací dokumentace“ má význam uvedený v bodu (B) Preambule;
„Zakázka“ znamená dílčí Údržbářské a opravářské služby úplatně poskytnuté Poskytovatelem Objednateli, a to na základě Zakázkového listu;
„Zakázkový list“ znamená dokument obsahující podrobnou a závaznou specifikaci úkonů Těžké údržby anebo Opravářských služeb daného Vozu;
„Zákon o DPH" znamená zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů;
„ZRS“ má význam uvedený v článku 22.2 této Smlouvy; a
„ZZVZ“ má význam uvedený v bodu (A) Preambule.
Předmět a účel Smlouvy
Předmětem této Smlouvy je stanovení podmínek, za nichž bude Poskytovatel poskytovat Objednateli k Vozům Údržbářské a opravářské služby. Strany se tedy za podmínek této Smlouvy zavazují:
Poskytovatel se zavazuje poskytovat Objednateli Těžkou údržbu Vozů, a to za cenu uvedenou v Příloze č. 2 [Ceník Poskytovatele] této Smlouvy, na svůj náklad, na své nebezpečí, ve sjednané době, v rozsahu, způsobem a za podmínek sjednaných v této Smlouvě;
Poskytovatel se zavazuje poskytovat Objednateli Opravářské služby k Vozům, a to za cenu dle příslušné Objednávky, na svůj náklad, na své nebezpečí, ve sjednané době, v rozsahu, způsobem a za podmínek sjednaných ve Smlouvě a příslušné Objednávce;
Poskytovatel se zavazuje po dobu trvání této Smlouvy zajištovat i samostatné dodávky Dílů a Doplňku k Vozům, a to za ceny uvedené v Příloze č. 2 [Ceník Poskytovatele], za podmínek této Smlouvy a příslušné Objednávky;
Objednatel se zavazuje řádně a včas poskytnuté Údržbářské a opravářské služby pro Vozy od Poskytovatele a samostatné Díly a Doplňky převzít a zaplatit Poskytovateli související dohodnutou cenu, a to vše způsobem a za podmínek sjednaných v této Smlouvě a příslušné Objednávce anebo příslušném Zakázkovém listu.
Strany pro zamezení pochybnostem výslovně uvádějí, že předmětem této Smlouvy není:
poskytování služeb spočívajících v Technickém zhodnocení Vozů, tj. jejich modernizace a rekonstrukce ve smyslu příslušných daňových a účetních právních předpisů;
výroba nových Vozů anebo jakýchkoliv jiných kolejových vozidel; a
poskytování Lehké údržby pro Vozy.
Účelem této Smlouvy je vymezení vzájemných práv a povinností Stran v rámci poskytování Údržbářských a opravářských služeb k Vozům, aby byla zajištěna hladká a řádná Údržba a Oprava Vozů a Vozy mohly být Objednatelem provozovány a plnily svůj účel.
Údržbářské a opravářské služby
Těžká údržba. Strany se dohodly, že pravidelná Těžká údržba Vozů bude Poskytovatelem prováděna v souladu s předpokládaným plánem Těžké údržby dle Přílohy č. 3 [Plán pravidelné údržby], který bude v průběhu trvání této Smlouvy upřesňován prostřednictvím oboustranně závazných Měsíčních plánů a navazujících Zakázkových listů; Zakázkové listy mají vždy přednost před Měsíčním plánem. Související procesní diagram Těžké údržby, který se Strany zavazují dodržovat tvoří Přílohu č. 8 [Procesní diagram Těžké údržby].
Poskytovatel je povinen v průběhu provádění Těžké údržby dodržet u jednotlivých prováděných dílčích úkonů dobu trvání stanovenou počtem pracovních dnů v Příloze č. 2 [Ceník Poskytovatele].
Objednatel ke dni uzavření této Smlouvy očekává, že roční proběh každého Vozu bude 60.000 km, a proto předpokládá, že na každém Vozu budou provedeny následující prohlídky v rámci Těžké údržby, včetně související Údržby, které se Poskytovatel minimálně zavazuje provést:
První Střední prohlídka po 200.000 km a nejpozději do 220.000 km s maximální dobou odstavení Vozu z provozu v délce jeden (1) měsíc;
Druhá Střední prohlídka po 400.000 km a nejpozději do 440.000 km s maximální dobou odstavení Vozu z provozu v délce jeden (1) měsíc;
Jedna Velká prohlídka po 600.000 km a nejpozději do 660.000 km s maximální dobou odstavení Vozu z provozu v délce maximálně tři (3) měsíce.
Pro zamezení pochybnostem, Strany výslovně uvádějí, že tato Smlouva nezakládá jakoukoliv exkluzivitu mezi Stranami.
Měsíční plán. Strany se dohodly, že Měsíční plán pro každý nadcházející kalendářní měsíc bude sjednáván následovně:
Příslušná Oprávněná osoba Objednatele zašle příslušné Oprávněné osobě Poskytovatele vždy do patnáctého (15.) dne předcházejícího kalendářního měsíce e-mailem přehled požadavků na provedení Těžké údržby Vozů v nadcházejícím kalendářním měsíci; vzor tohoto přehledu tvoří Přílohu č. 11 [Vzor přehledu požadavků na Těžkou údržbu] této Smlouvy;
Poskytovatel je povinen po doručení přehledu dle předcházejícího článku 3.5(a) této Smlouvy zpracovat Měsíční plán dle vzoru uvedeného v Příloze č. 12 [Vzor Měsíčního plánu] a tento doručit Objednateli k odsouhlasení nejpozději do tří (3) pracovních dnů ode dne doručení přehledu, nedohodnou-li se Strany jinak; každý Měsíční plán musí obsahovat alespoň:
Evidenční číslo a typ Vozu;
Termín přistavení Vozu do Těžké údržby;
Stupeň Těžké údržby daného Vozu (Střední nebo Velká prohlídka);
Předpokládaný rozsah méně prací a Mimořádných oprav v rámci prováděné Těžké údržby, pokud jsou známy.
Odpovídá-li doručený Měsíční plán souvisejícímu přehledu dle článku 3.5(a) této Smlouvy a obsahuje-li všechny náležitosti dle článku 3.5(b) této Smlouvy, Objednatel bez zbytečného odkladu potvrdí Poskytovateli, že s tímto Měsíčním plánem souhlasí, čímž se stane Měsíční plán oboustranně závazný. Objednatel je oprávněn daný Měsíční plán odsouhlasit i tím, že se k němu nevyjádří do konce příslušného kalendářního měsíce ani přes dodatečnou písemnou výzvu Poskytovatele (nebude-li výzva realizována, nedochází ke schválení). V opačném případě je Objednatel oprávněn daný Měsíční plán odmítnout a vrátit jej Poskytovateli k dopracování; v tomto případě se po dopracování uplatní znovu postup dle tohoto článku 3.5(c) této Smlouvy, dokud není Měsíční výkaz Objednatelem schválen.
Oboustranně závazný Měsíční plán je možné měnit pouze na základě písemné dohody Stran, s výjimkou situace, kdy je Poskytovatel v prodlení s plněním u více jak tří (3) Vozů dle daného Měsíčného výkazu. V tomto případě je Objednatel oprávněn provést úpravu Měsíčního výkazu i bez souhlasu Poskytovatele s tím, že o provedené úpravě Měsíčního plánu je Objednatel povinen Poskytovatele prokazatelně informovat bez zbytečného odkladu; takto upravený Měsíční plán je oboustranně závazný.
Mimořádné opravy v rámci Těžké údržby. Ukáže-li se v průběhu Těžké údržby konkrétního Vozu, že je na daném Vozu potřeba provést Mimořádné opravy překračující finanční limit dle článku 5.2 této Smlouvy nebo prodloužit dobu plnění z důvodu provedení nepředvídaných Mimořádných oprav, Poskytovatel je povinen vyžádat si předchozí písemný souhlas Objednatele, který může být udělen rovněž prostřednictvím e-mailové zprávy. V případě potřeby realizace Mimořádných oprav na Vozu překračující finanční limit dle článku 5.2 této Smlouvy je Poskytovatel dále povinen zaslat Objednateli předem k odsouhlasení svoji cenovou nabídku na provedení takových Mimořádných oprav, jejíž vzor tvoří Přílohu č. 10 [Vzor cenové nabídky Mimořádné opravy] této Smlouvy. Příslušné Oprávněné osoby Xxxxx následně proberou rozsah a cenu za provedení takových Mimořádných oprav, resp. prodloužení doby plnění u daného Vozu; dojde-li k jejich odsouhlasení příslušnou Oprávněnou osobou Objednatele, stává se cenová nabídka závaznou, resp. posunutí prodloužení plnění se stává účinným. Pro zamezení pochybnostem, Objednatel je oprávněn ověřit rozsah a cenu navrhovaných Mimořádných oprav daného Vozu a Poskytovatel je povinen k tomu poskytnout Objednateli požadovanou součinnost. Po odsouhlasení těchto Mimořádných oprav je Poskytovatel povinen tyto doplnit do souvisejícího Zakázkového listu.
Rozsah Mimořádných oprav, jejich cena a termín plnění se budou sjednávat při zohlednění cenových podmínek Poskytovatele dle této Smlouvy a v souladu s pravidly v ZZVZ.
Opravářské služby. Nedohodnou-li se Strany v konkrétním případě jinak, Opravářské služby prováděné na Vozech mimo rámec Těžké údržby mohou být Poskytovatelem prováděny pouze v nezbytném rozsahu a pouze na základě případně dalších uzavřených Objednávek, jejichž sjednávání bude probíhat následovně:
Příslušná Oprávněná osoba Objednatele zašle e-mailem příslušné Oprávněné osobě Poskytovatele požadavek na provedení Opravářské služby na konkrétní Vozu, a to ve formě vzoru dle Přílohy č. 13 [Vzor Objednávky] této Smlouvy;
Poskytovatel tento požadavek Objednatele posoudí a za podmínek této Smlouvy doplní případné nacenění, doplní související termíny a zašle e-mailem zpět příslušné Oprávněné osobě Objednatele, a to vše ve formě doplnění obdrženého požadavku Objednatele a nejpozději do tří (3) pracovních dnů ode dne obdržení požadavku Objednatele;
Objednatel doplněný požadavek dle předcházejícího bodu posoudí a buď:
e-mailem potvrdí (akceptuje), pokud je Poskytovatelem provedené doplnění v souladu s touto Smlouvou, čímž dochází k uzavření závazné Objednávky; nebo
odmítne, pokud Poskytovatelem provedené doplnění není v souladu s touto Smlouvou, a sdělí Poskytovateli důvody pro takové odmítnutí; Poskytovatel je následně povinen provést opravu požadavku a opravený požadavek zaslat zpět Objednateli do tří (3) pracovních dnů ode dne odmítnutí první verze; tento postup se opakuje až do okamžiku akceptace ze strany Objednatele, tzn. do okamžiku uzavření závazné Objednávky.
Pro zamezení pochybnostem, Poskytovatel je oprávněn odmítnout požadavek na provedení Opravářské služby, tedy odmítnout uzavření Objednávky pouze z následujících důvodů, o kterých je Poskytovatel vždy povinen informovat Objednatele:
Předmětem požadavku jsou jiné kolejové vozy než Vozy dle Kupní smlouvy;
Předmětem požadavku nejsou Opravářské služby.
Mimořádné opravy v rámci Opravářských služeb. Ukáže-li se v průběhu Opravářských služeb na konkrétním Vozu, že je na tomto Vozu potřeba provést Mimořádné opravy překračující finanční limit dle článku 5.2 této Smlouvy, pak se uplatní schvalovací postup dle článku 3.6 této Smlouvy a taktéž podmínky článku 3.7 této Smlouvy.
Zakázkový list. Strany se dohodly, že při každé Těžké údržbě vozu anebo každých Opravářských služeb na Vozu bude Objednatelem vyhotoven Zakázkový list, který bude Objednatelem předán Poskytovateli společně s Xxxxxx vozu při předání Vozu Poskytovateli.
Vzor Zakázkového listu tvoří Přílohu č. 9 [Vzor Zakázkového listu] této Smlouvy a každý Zakázkový list musí obsahovat alespoň následující údaje, které budou uvedeny v souladu s Měsíčním plánem anebo Objednávkou:
Evidenční číslo a typ Vozu;
Stupeň Těžké údržby (Střední nebo Velká prohlídka);
Celkový počet najetých kilometrů Vozu a počet najetých kilometrů od poslední Údržby Vozu;
Specifikaci agregátů na Voze včetně uvedení názvu agregátu;
Předpokládaný rozsah prací a Mimořádných oprav;
Stav km na tachografu Vozu;
Termín přistavení Vozu; a
Související termín plnění.
Pro zamezení pochybnostem, Zakázkové listy mají přednost před zněním Měsíčního plánu anebo související Objednávky. V případě rozporu podmínek představuje oboustranně podepsaný Zakázkový list dodatek k Měsíčnímu plánu anebo související Objednávce, vždy pouze ve vztahu k danému Vozu.
Díly a Doplňky k Vozům. Strany se dohodly, že předmětem této Smlouvy je i dodávka samostatných Dílů či Doplňků k Vozům specifikovaných v Příloze č. 2 [Ceník Poskytovatele] na základě jednotlivých Objednávek za ceny dle Přílohy č. 2 [Ceník Poskytovatele], které mohou být Poskytovatelem jednostranně navýšeny pouze postupem dle článku 5.21 této Smlouvy. Na dodávku samostatných Dílu a Doplňků se přiměřeně uplatní podmínky této Smlouvy, včetně podmínek pro sjednávání Objednávek (tzn. Objednatel zašle Poskytovateli požadavek, Poskytovatel tento posoudí, doplní o chybějící údaje a zašle zpět Objednateli k posouzení, Objednávka je uzavřena okamžikem potvrzení doplněného požadavku ze strany Objednatele), jakékoliv další potřebné informace budou Stranami sjednány v příslušné Objednávce. Poskytovatel je oprávněn odmítnout uzavření Objednávky na dodávku Dílů či Doplňků pouze z objektivních a závažných důvodů. Nedohodnou-li se Strany v Objednávce na kratším termínu dodání konkrétního Dílu či Doplňku, Poskytovatel je povinen odevzdat Objednateli příslušný objednaný Díl či Doplněk a umožnit Objednateli nabýt k němu vlastnické právo nejpozději do třiceti (30) dní ode dne uzavření Objednávky, pokud se jedná o Díl či Doplněk uvedený v Příloze č. 2 [Ceník Poskytovatele].
Pokud dojde z jakéhokoli důvodu k záměně Dílů za jiný typ, je nutno toto podložit stanoviskem Drážního úřadu, případně podložit schválením změny na Drážním úřadem.
Předání a převzetí Vozů
Místo a čas. Nedohodnou-li se Strany v konkrétním případě jinak, místem předání Vozů Poskytovateli za účelem provedení jakýchkoliv Údržbářských a opravářských služeb na Vozu a místem převzetí Vozů Objednatelem po provedení jakýchkoliv Údržbářských a opravářských služeb na Vozu bude následující areál Objednatele: areál Dopravního podniku Ostrava a.s. (areál dílny Martinov), xx. Xxxxxxxxxxx 0000/00, 723 00 Ostrava – Martinov.
Strany se dále dohodly, že místem plnění této Smlouvy jsou výrobní a opravářské prostory Poskytovatele.
Poskytovatel je povinen na své náklady, nebezpečí a odpovědnost realizovat všechny nakládky, vykládky a související transport Vozů mezi místem předání a převzetí Vozů dle článku 4.1 této Smlouvy a místem plnění dle článku 4.2 této Smlouvy.
Nedohodnou-li se Strany na konkrétních termínech, Objednatel je oprávněn stanovit konkrétní termíny (den, hodina) pro předání a převzetí Vozů, přičemž Objednatel je povinen Poskytovatele informovat o konkrétním termínu alespoň dva (2) pracovní dny předem. Nestanoví-li Objednatel jinak, předání a převzetí Vozů bude realizováno v dopoledních hodinách pracovního dne. Předání a převzetí Vozů mimo pracovní dny je možné realizovat pouze na základě dohody Stran.
Předání Vozu Poskytovateli. Předání každého Vozu Poskytovateli k provedení Údržbářské a opravářské služby bude probíhat následovně:
Strany, resp. příslušné Oprávněné osoby Xxxxx provedenou v termínu a místě dle předcházejících článků 4.1 až 4.4 této Smlouvy prohlídku stavu a kompletnosti Vozu, popř. provedou zkušební jízdu Vozu, je-li to objektivně potřebné;
Strany případné nedostatky anebo rozpory s Měsíčním plánem či Objednávkou dopíši do Zakázkového listu, do kterého bude dopsán také rozsah očekáváný případných Mimořádných oprav či méněprací a související cena (dle cenové kalkulace nebo odhadu ceny s ohledem na rozsah Opravářských služeb, Mimořádných oprav a méněprací).
Zakázkový list bude poté Oprávněnými osobami Xxxxx odsouhlasen a podepsán, a každá Strana obdrží jedno (1) vyhotovení.
Oboustranným podpisem Zakázkového listu je Vůz předán Poskytovateli za účelem provedení příslušné Údržbářské a opravářské služby, čímž dochází k přechodu nebezpečí škody na Vozu a jakýchkoliv dalších předaných věcech na Poskytovatele.
Převzetí (přejímka) Vozu Objednatelem. Převzetí Vozu Objednatelem po provedení Údržbářské a opravářské služby bude probíhat následovně:
Poskytovatel je povinen vždy obratem po provedení dohodnuté Údržbářské a opravářské služby informovat písemně Oprávněnou osobu Objednatele o připravenosti Vozu k převzetí Objednatelem, a to zejména v případě, že k provedení došlo před dříve dohodnutým termínem.
Převzetí Vozu bude realizováno příslušnou Oprávněnou osobou Objednatele, a to v místě dle článku 4.1 této Smlouvy a v termínu dle článku 4.4 této Smlouvy;
Nedostaví-li se Objednatel k přejímce bez řádné omluvy, Poskytovatel je oprávněn stanovit náhradní termín přejímky daného Vozu, vždy se však musí jednat o dopolední část pracovního dne, a informovat o něm Objednatele minimálně tři (3) pracovní dny před termínem náhradní přejímky Vozu.
Poskytovatel je povinen v rámci přejímky každého Vozu umožnit a na své náklady zajistit Oprávněným osobám Objednatele:
přístup na střechu Vozu za účelem provedení potřebných kontrol;
otevření všech rozvaděčů a přístrojových skříní Vozu za účelem provedení potřebných kontrol;
uzavření všech rozvaděčů a skříní Vozu po provedení kontrol Objednatele dle předcházejícího bodu.
Součástí přejímky bude i zkušební jízda Vozu, bude-li to Objednatel požadovat, přičemž nedohodnou-li se Strany v konkrétním případě jinak:
zkušební jízda Vozu bude provedena na náklad Objednatele;
přistavení Vozu ke zkušební jízdě na trať Objednatele zajistí Poskytovatel na své náklady a odpovědnost; a
pokud nedojde k převzetí Vozu Objednatelem, případnou přepravu Vozu zpět do prostor Poskytovatele zajistí Poskytovatel na své náklady a odpovědnost.
Technickou přejímku Vozu vyjma brzdné zkoušky bude provádět Objednatel. Předmětem této prohlídky bude zejména kontrola Vozu z pohledu oblastí uvedených v přejímacím protokolu, jehož vzor tvoří Přílohu č. 4 [Vzor Přejímacího protokolu] této Smlouvy („Přejímací protokol“);
Brzdnou zkoušku Vozu je povinen zajistit Poskytovatel na své náklady u právnické osoby pověřené Ministerstvem dopravy k provádění technickobezpečnostních zkoušek drážních vozidel drah tramvajových, bude-li v konkrétním případě vyžadována Objednatelem anebo platnými právními předpisy [pro zamezení pochybnostem, Poskytovatel je povinen vždy, bez nutnosti jakékoliv žádosti Objednatele, provést brzdnou zkoušku Vozu zejména po provedení Těžké údržby, pří odstavení Vozu po delší než tři (3) měsíce a v případě provádění jakýchkoliv prací na brzdovém ústrojí Vozu].
Poskytovatel je povinen v rámci přejímky každého Vozu vyhotovit a Objednateli předložit související Přejímací protokol, do kterého Strany případně vepíší seznam identifikovaných vad, nedodělků anebo neshod;
Bude-li výsledek výše uvedené brzdné zkoušky Vozu negativní anebo budou-li v rámci technické přejímky Vozu zjištěny jakékoliv vady, nedodělky či neshody, Objednatel je oprávněn odmítnout převzít daný Vůz a nárokovat po Poskytovateli všechny související sjednané sankce a vzniklou škodu; za vzniklou škodu se považují také náklady Objednatele vynaložené v rámci zkušební jízdy a technické přejímky daného Vozu. Případné vady, nedodělky či neshody je Poskytovatel povinen odstranit bez zbytečného odkladu; po jejich odstranění se přiměřeně opakuje přejímací proces dle předcházejících bodů, dokud není Vůz převzat dle následujícího bodu.
Neobsahuje-li Vůz žádné vady, nedodělky či neshody, Strany podepíší Přejímací protokol, čímž dochází k převzetí Vozu Objednatelem.
Cena a platební podmínky
Cena za provedení Těžké údržby Vozu je stanovena v rámci cenové kalkulace pro jednotlivé stupně Těžké údržby a je uvedena v Příloze č. 2 [Ceník Poskytovatele] této Smlouvy.
Cena za poskytování Opravářských služeb a Mimořádných oprav zahrnuje veškeré a konečné náklady spojené s provedením Opravy anebo Mimořádné opravy, přičemž cena za Opravářské služby i Mimořádné opravy bude účtována vždy dle jednotkové ceny Poskytovatele (hodinové sazby) uvedené v Příloze č. 2 [Ceník Poskytovatele] této Smlouvy, hodnoty skutečně spotřebovaného Materiálu a skutečných nákladů za poddodávky. Fakticky účtovaná a fakturovaná cena Opravářských služeb a Mimořádných oprav může překročit bez předchozího souhlasu Objednatele odhadní cenu uvedenou v Zakázkovém listě pouze o 20 % ze sjednané ceny plnění dle Zakázkového listu (v Kč bez DPH), max. však o částku 20.000 Kč bez DPH, vyšší navýšení podléhá dle článku 3.9 této Smlouvy předchozímu schválení Objednatelem. Nad rámec výše uvedeného je Poskytovatel oprávněn připočítat hodnotu režijních nákladů za poddodávky. Hodnota režijních nákladů však musí být řádně odůvodněna a podložena a nesmí překročit 5 % z hodnoty poddodávky.
Cena odpovídající případným méněpracím bude stanovena rovněž dle jednotkové ceny Poskytovatele (hodinové sazby) uvedené v Příloze č. 2 [Ceník Poskytovatele] této Smlouvy (čas, který by byl vynaložen, kdyby nebyly méněpráce) a dle hodnoty Materiálu, jenž by byl s přihlédnutím ke všem okolnostem účelně na provedení Údržbářské a opravářské služby spotřebován, pokud by nenastaly méněpráce.
K cenám dle této Smlouvy bude připočtena vždy daň z přidané hodnoty v platné výši dle Zákona o DPH ke dni zdanitelného plnění, pokud se na příslušné plnění tato daň uplatní. Je-li Poskytovatel osobou registrovanou k dani v jiném členském státě Evropské unie, jedná se o plnění osvobozené od daně z přidané hodnoty, kdy cena tohoto plnění bude fakturována na úrovni bez DPH. Místem plnění je Česká republika. V souladu se Zákonem o DPH a Směrnicí rady 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty je daň v těchto případech povinen přiznat a zaplatit Objednatel. V případě potřeby je Poskytovatel povinen poskytnout Objednateli k tomuto veškerou požadovanou součinnost.
Ceny dle této Smlouvy obsahují jakékoliv náklady spojené s přepravou Vozů, včetně jakýchkoliv vývozních a dovozních cel a jakéhokoliv pojištění Vozů při jejich transportu. V případě, že Objednateli budou ze strany celního úřadu anebo jakéhokoliv jiného veřejnoprávního orgánu vyměřeno jakékoliv clo či jiné poplatek anebo náklad, Poskytovatel je povinen toto clo, poplatek anebo náklad zaplatit namísto Objednatele anebo toto v plné výši nahradit Objednateli, pokud ze strany Objednatele již došlo k související úhradě.
Odměna za udělená oprávnění a licence je součástí výše uvedených cen a Poskytovateli za toto nenáleží jakákoliv dodatečná odměna.
Vyúčtování Xxxxxxx. Vyúčtování a fakturace předmětu plnění dle článku 5.1 této Smlouvy (tzn. provádění Těžké údržby) bude provedeno dle předem stanovené cenové kalkulace uvedené v příslušném Zakázkovém listu, která bude v souladu s Přílohou č. 2 [Ceník Poskytovatele] této Smlouvy, bez příloh kopií výkazů provedených prací a poskytnutých služeb. Strany se nicméně dohodly, že při vyúčtování Mimořádných oprav provedených v rámci Těžké údržby bude na příslušné faktuře (daňovém dokladu) uvedena vždy zvlášť cena za sjednané Mimořádné opravy a přílohou bude kopie výkazů provedených Mimořádných oprav včetně specifikace spotřebovaných Materiálů a skutečných nákladů za poddodávky. Dostane-li se Poskytovatel do prodlení s plněním, že maximální doba provádění příslušné Údržby dle Přílohy č. 2 [Ceník Poskytovatele] je Poskytovatelem překročena o 100 %, Poskytovatel je povinen v rámci vyúčtování doložit taktéž detailní (denní) kopie výkazů provedených oprav jednotlivých stupňů Údržby včetně spotřebovaných Materiálů a skutečných nákladů za poddodávky.
Vyúčtování a fakturaci předmětu plnění dle článku 5.2 této Smlouvy (tzn. zejména provádění Opravářských služeb a Mimořádných oprav mimo Těžkou údržbu, bez ohledu na předcházející ustanovení) je Poskytovatel oprávněn provádět souhrnně za všechna zdanitelná plnění uskutečněná v průběhu jednoho kalendářního měsíce; Poskytovatel je tak oprávněn fakturovat toto plnění souhrnným daňovým dokladem, který bude vystaven podle § 31b Zákona o DPH. Údaje podle Zákona o DPH a podle ustanovení této Smlouvy budou uvedeny na souhrnném daňovém dokladu (faktuře), respektive na přílohách; tyto přílohy budou tvořit nedílnou součást souhrnného daňového dokladu. Přílohou daňového dokladu musí být taktéž kopie výkazů všech provedených prací a poskytnutých služeb včetně spotřebovaných Materiálů a skutečných nákladů za poddodávky, včetně potvrzených Objednávek. Všechny výše uvedené přílohy budou nedílnou součástí daňového dokladu (faktury), na jehož titulním listě musí být uvedeno, že jeho nedílnou součástí jsou přílohy č. 1 – x. Souhrnné daňové doklady budou dále rozděleny podle nákladových středisek podle požadavků Objednatele.
Strany se dohodly na platbách formou bezhotovostního bankovního převodu na bankovní účty uvedené ve fakturách (daňových dokladech). Za správnost údajů o svém účtu odpovídá Poskytovatel.
Ceny a případně i jakékoliv další platby plynoucí z této Smlouvy budou hrazeny na základě daňových dokladů – faktur, které musí obsahovat údaje v souladu s § 29 Zákona o DPH, § 435 Občanského zákoníku, označení této Smlouvy a její číslo Objednatele uvedené na titulní straně, a další náležitosti stanovené touto Smlouvou („Faktura“). K Fakturám musejí být současně přiloženy přílohy vyžadované touto Smlouvou.
Cenu dle článku 5.1 této Smlouvy uhradí Objednatel Poskytovateli na základě Faktury, zohledňující vyúčtování dle článku 5.7 této Smlouvy, kterou je Poskytovatel povinen vystavit a Objednateli doručit do patnácti (15) dnů ode dne uskutečnění zdanitelného plnění. Provedení Údržbářských a opravářských služeb včetně Mimořádných oprav v rámci Těžké údržby na jednom Vozu je samostatným zdanitelným plněním, které bude samostatně fakturováno. Dnem uskutečnění zdanitelného plnění je den převzetí díla (tj. „opraveného“ Vozu) Objednatelem postupem dle článku 4.6 této Smlouvy, tzn. podpisem Přejímacího protokolu, který nebude obsahovat žádné výhrady Objednatele.
Cenu dle článku 5.2 této Smlouvy uhradí Objednatel Poskytovatel na základě souhrnné Faktury dle článku 5.8 této Smlouvy, kterou je Poskytovatel povinen vystavit a Objednateli doručit do patnácti (15) dnů ode dne skončení každého kalendářního měsíce. K Faktuře musejí být přiloženy všechny touto Smlouvou vyžadované přílohy, včetně všech souvisejících Přejímacích protokolů ve smyslu poslední věty předcházejícího článku 5.11 této Smlouvy.
Doba splatnosti každé Faktury Poskytovatele činí třicet (30) dnů ode dne jejich doručení Objednateli.
Faktury budou zasílány elektronicky na adresu xxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxx@xxx.xx. Poskytovatel zpracovává Faktury zaslané e-mailem výhradně elektronicky ve formátu PDF. Z důvodu přenosu je nutné, aby byly Faktury zasílány jednotlivě, tzn. jedna Faktura v PDF rovná se jeden e-mail, přičemž součástí tohoto e-mailu budou další přílohy náležející k této jedné Faktuře. Faktury jiného formátu než PDF a zaslané hromadně v jednom e-mailu, nebudou Objednatelem akceptovány.
Strany se dohodly, že Objednatel nebude Poskytovateli poskytovat jakékoliv zálohy.
V případě, že Poskytovatelem je osoba povinná k dani v jiném členském státě EU použijí se stejné platební podmínky dle této Smlouvy s tím, že na Faktuře musí být uvedeno, že „Dle článku 200 Směrnice rady 2006/112/Es daň odvede Objednatel.“, příp. jiné slovní spojení anebo náležitosti zajišťující, že DPH je povinen přiznat a zaplatit Objednatel, pokud se toto na příslušnou situaci uplatní.
Je-li Poskytovatel registrován na území České republiky jako plátce DPH, v případě, že Poskytovatel získá v průběhu trvání smluvního vztahu založeného touto Smlouvou rozhodnutím správce daně status nespolehlivého plátce v souladu s ustanovením § 106a Zákona o DPH, Objednatel je oprávněn uhradit daň z přidané hodnoty z poskytnutého plnění – dle § 109a Zákona o DPH – přímo příslušnému správci daně namísto Poskytovatele a následně uhradí Poskytovateli příslušnou cenu poníženou o takto zaplacenou daň. Poskytovatel se v tomto případě zavazuje na Faktuře uvést účet zveřejněný správcem daně způsobem umožňujícím dálkový přístup. Je-li na Faktuře vystavené Poskytovatelem uveden jiný účet, než je účet stanovený v předchozí větě, Objednatel je oprávněn zaslat Fakturu pro její nesprávnost zpět Poskytovateli k opravě postupem dle článku 5.18 této Smlouvy.
Objednatel má po dobu splatnosti každé Faktury právo na posouzení toho, zda je bezchybně vystavena (splňuje podmínky této Smlouvy) a splňuje všechny náležitosti požadované platnými právními předpisy, a na její vrácení, a to i opakovaně, pokud není bezchybně vystavena anebo nesplňuje všechny náležitosti ve smyslu platných právních předpisů anebo k ní nebyly přiloženy podklady požadované touto Smlouvou. Vrácením takové Faktury se doba splatnosti a lhůta pro posouzení bezchybnosti Faktury přerušuje a po dodání opravené Faktury začíná běžet lhůta nová.
Běh doba splatnosti Faktury se dále staví v případě, že po převzetí předmětu plnění dojde ke zjištění vad a nedodělků. Doba splatnosti se staví dnem, kdy zjištěné vady a nedodělky budou oznámeny Poskytovateli, a bude pokračovat dnem, kdy dojde k jejich odstranění. Doklad o odstranění vad a nedodělků musí být podepsán Poskytovatelem i Objednatelem. Stavěním doby splatnosti Faktury není dotčeno právo Objednatele na vyúčtování smluvních sankcí, respektive náhrady škody. Pokud v průběhu záruční doby dojde ke zjištění vady a nedodělku, a Faktura za provedenou Údržbářskou a opravářskou službu na předmětném Vozu byla již uhrazena, dnem oznámení zjištěné vady a nedodělku se staví doba splatnosti Faktury za Údržbářskou a opravářskou službu provedenou na jiném Vozu. Objednatel je v tomto případě povinen oznámit Poskytovateli, u které Faktury pozastavil běh doby splatnosti. Objednatel pozastaví v těchto případech splatnost u Faktury, jejíž celková částka k úhradě je nejblíže k částce Faktury, kterou byly fakturovány Údržbářské a opravářské služby na vozidle, u kterého byly po zaplacení Faktury zjištěny vady a nedodělky.
Jelikož Objednatel používá Vozy k provozování městské hromadné dopravy, Strany se dohodly, že Poskytovatel není v žádném případě oprávněn Vozy jakýmkoliv způsobem zadržet, resp. uplatnit k nim zadržovací právo.
Inflační doložka. S ohledem na předpokládanou délku platnosti a účinnosti této Smlouvy se Strany dohodly, že ceny dle této Smlouvy, zejména ceny uvedené v Příloze č. 2 [Ceník Poskytovatele] této Smlouvy, budou podléhat pravidelnému přehodnocení spočívající v jejich jednostranném zvýšení anebo snížení, bez nutnosti uzavírání dodatku k této Smlouvě, a to podle následujících pravidel:
Xxxxxxxxxx Strana je oprávněna změnit ceny dle této Smlouvy nejdříve s účinností od 1. ledna 2025;
Navýšené anebo snížené ceny jsou následně platné minimálně jeden (1) rok od provedení navýšení anebo snížení a žádná ze Stran není oprávněna po tuto dobu realizovat další jednostranné navýšení anebo snížení cen; pokud tedy změnu provedla jedna ze Stran, druhá z nich již není oprávněna změnu provést, pokud byla změna první Stranou provedena v souladu s postupem dle tohoto článku 5.21 této Smlouvy;
Kterákoliv Strana je oprávněna realizovat navýšení anebo snížení cen a nové ceny stanovit na základě následujícího vzorce:
kde: Nová cena = nově vypočtená cena zaokrouhlená na celé jednotky dolů, která bude platná od okamžiku účinnosti navýšení anebo snížení cen;
Původní cena = aktuálně platná cena dle Xxxxxxx;
MATdelta = procentní nárůst anebo pokles cen (tj. případně záporné procento) veškerých materiálových vstupů mezi okamžikem účinnosti této Smlouvy (příp. v budoucnu k okamžiku předcházejícího realizovaného navýšení anebo snížení cen) a okamžikem realizace daného navýšení anebo snížení cen, přičemž za účelem zjištění tohoto procentního nárůstu či poklesu budou použity vždy „Indexy cen průmyslových výrobců podle sekce a subsekce CZ-CPA v České republice“ pod kódem CH (Obecné kovy, kovodělné výrobky), vyhlášené Českým statistickým úřadem, platné k těmto dvěma rozhodujícím okamžikům;
CPI = Průměrná roční míra inflace (příp. deflace – tj. případně záporné procento) vyjádřená přírůstkem průměrného ročního indexu spotřebitelských cen od okamžiku účinnosti této Smlouvy (příp. v budoucnu od okamžiku předcházejícího realizovaného navýšení anebo snížení cen)do okamžiku navýšení anebo snížení cen, který bude vyhlášen Českým statistickým úřadem (tj. budou použity zmíněné indexy platné ke dni počátku a konci příslušného časového období a bude z nich vypočten průměr);
MZDYdelta = procentní nárůst anebo pokles mzdových nákladů (tj. případně záporné procento) mezi okamžikem účinnosti této Smlouvy (příp. v budoucnu k okamžiku předcházejícího realizovaného navýšení anebo snížení cen) a okamžikem realizace daného navýšení anebo snížení cen, přičemž za účelem zjištění tohoto procentního nárůstu anebo poklesu se použije index Českého statistického úřadu „Průměrná hrubá měsíční mzda podle odvětví - sekce CZ-NACE“, ukazatel C (Zpracovatelský průmysl).
Rozhodne-li se jedna ze Stran navýšit anebo snížit ceny podle vzorce dle předcházejícího článku 5.21(c) této Smlouvy, taková Strana je povinna provést související výpočet a tento doložit druhé Straně souvisejícími výpočty a vstupní daty společně se všemi aktualizovanými cenami dle této Smlouvy, a to nejméně třicet (30) dní ode dne nabytí účinnosti navýšených cen.
S výjimkou článku 5.21 této Smlouvy, žádná ze Stran není oprávněna jakýmkoliv způsobem změnit ceny dle této Smlouvy; jakékoliv jiné změny podléhají oboustranně písemné dohodě Stran.
Práva a povinnosti Poskytovatele
Poskytovatel je při plnění této Smlouvy dále povinen:
postupovat s odbornou péčí, zejména dodržovat veškeré právní předpisy a technické normy, rozhodnutí, a postupy stanovené či doporučené výrobcem, či obvyklé postupy, a postupovat v souladu se zájmy Objednatele, které Poskytovatel zná nebo bez důvodných pochybností mohl či měl znát, jinak Poskytovatel odpovídá za vzniklou škodu; Poskytovatel je povinen při poskytování Údržbářských a opravářských služeb postupovat plynule a bez zbytečných průtahů, a je povinen vyvinout maximální úsilí, aby provádění Těžké údržby, včetně Mimořádných oprav, a Opravářských služeb, vč. Mimořádných oprav, bylo ukončeno a Vůz byl řádně předán zpět Objednateli vždy co nejdříve;
postupovat v souladu s veškerými právními předpisy, technickými normami, postupy stanovenými či doporučenými výrobcem, popř. obvyklými postupy tak, aby Vůz byl po provedené Údržbářské a opravářské službě plně funkční a bezpečně a bezporuchově provozovatelný;
zajistit, že veškeré Díly, Doplňky a Materiál použité Poskytovatelem k Údržbářské a opravářské službě jsou prvotřídní kvality a odpovídají veškerým právním předpisům a technickým normám, postupům stanoveným či doporučeným výrobcem, popř. obvyklým postupům; tyto Díly, Doplňky a Materiál musí být použity s příslušnou odbornou péčí tak, aby bylo dosaženo bezvadného výsledku Údržbářské a opravářské služby;
na žádost Objednatele poskytnout Objednateli důkaz o původu a kvalitě veškerých Dílů, Doplňků a Materiálu a současně prokázat skutečnost, že veškeré použité technologie a pracovní postupy jsou ve shodě s právními předpisy, technickými normami, pokyny a postupy stanovenými a doporučenými výrobcem, popř. obvyklými postupy a pokyny výrobců materiálů, výrobků nebo zařízení a jsou způsobilé ke stanovenému použití, a to do pěti (5) pracovních dní ode dne doručení takové žádosti Poskytovateli;
shromáždit všechny originály dokumentů patřící k Dílům, Doplňkům a Materiálům, zejména atesty, certifikáty, povolení, revize či osvědčení vydané příslušnými státními orgány a tyto dokumenty na žádost předat Objednateli bez zbytečného odkladu;
na žádost Objednatele provést zkušební provoz – zkušební jízdu Vozu v místě převzetí po poskytnutí Údržbářské a opravářské služby za účelem potvrzení kvality provedené Údržbářské a opravářské služby a za účelem způsobilosti Vozu k provozu; náklady na provedení této zkušební jízdy jsou řešeny v článku 4.6(e) této Smlouvy;
postupovat s péčí řádného hospodáře a uplatňovat zásady účelnosti, efektivnosti a hospodárnosti, jinak Poskytovatel odpovídá za vzniklou škodu;
upozornit Objednatele bez zbytečného odkladu na nevhodnost jeho pokynů udělených na základě této Smlouvy anebo na to, že tyto pokyny bez důvodných pochybností nepovedou k naplnění účelu této Smlouvy, a to vhodným a přiměřeným způsobem, který umožní Objednateli odpovídajícím způsobem na takové okolnosti reagovat přijetím vhodných opatření bez zbytečného odkladu, jinak Poskytovatel odpovídá za vzniklou škodu;
neprodleně informovat Objednatele o veškerých okolnostech a rizicích, jež mají nebo mohou mít jakýkoli (i potenciální) vliv na řádné a včasné plnění předmětu této Smlouvy, a to vhodným a přiměřeným způsobem, který umožní Objednateli odpovídajícím způsobem na takové okolnosti reagovat přijetím vhodných opatření bez zbytečného odkladu, jinak Poskytovatel odpovídá za vzniklou škodu,
ukládat jakýkoliv kovový odpad získaný při plnění této Smlouvy do určených kontejnerů nebo prostor Objednatele, pokud nebude dohodnuto jinak; pro zamezení pochybnostem veškerý kovový odpad zůstává ve vlastnictví Objednatele, přičemž je Objednatel původcem kovových odpadů dle zákona č. 541/2020 Sb., nedohodnou-li se v Strany v konkrétním případě písemně jinak;
plnit všechny povinnosti vyžadované platnými právními předpisy ve vztahu k získaným či vytvořeným odpadům, neboť Poskytovatel je podle § 5 zákona č. 541/2020 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů původcem nekovových odpadů. Objednatel si vyhrazuje právo provádět kontroly, zda Poskytovatel neukládá odpady, u nichž je původcem, do shromažďovacích prostředků Objednatele. Za každý zjištěný případ si Objednatel vyhrazuje právo účtovat poskytovateli pokutu ve výši 10 000,- Kč;
nakládat se všemi dalšími vyzískanými materiály z Vozů v souladu s pokyny příslušné Oprávněné osoby Objednatele ve věcech technických, neboť všechen vyzískaný materiál vhodný pro opětovné použití zůstává ve vlastnictví Objednatele, nedohodnou-li se Strany v konkrétním případě jinak;
evidovat a dokumentovat průkazným způsobem množství veškerých provedených prací a poskytnutých služeb a množství veškerých věcí (Dílů, Doplňků, Materiálu), skutečně použitých v rámci plnění předmětu Zakázky;
vložit vždy do Knihy Vozu související Přejímací protokol, jinak Poskytovatel odpovídá za vzniklou škodu;
umožnit Objednateli a jím pověřeným osobám vstup na jednotlivá pracoviště Poskytovatele, kde se provádí činnosti související s předmětem této Smlouvy, a to kdykoliv a z jakéhokoliv důvodu, zejména za účelem provádění kontroly průběhu plnění jednotlivých Zakázek, a zajistit přítomnost osoby, v jejíž přítomnosti bude Objednatel anebo jím pověřené osoby oprávněny kontrolu provést;
zpracovávat výkazy provedených oprav, tak aby byl srozumitelný také pro třetí osoby (zejména pojišťovny), neboť Objednatel může uplatňovat proplacení Faktur dle této Smlouvy mimo jiné také u pojišťovny osoby odpovědné za poškození Vozů; pokud bude pojišťovna požadovat vysvětlení/ doplnění či jinou úpravu výkazů provedených oprav, Poskytovatel je povinen poskytnout k tomuto nezbytnou součinnost bez zbytečného odkladu; v opačném případě je Objednatel oprávněn vymáhat po Poskytovateli náhradu případné škody, zejména z důvodu krácení pojistného plnění pojišťovnou; a
neprodleně informovat Objednatele o veškerých identifikovaných vadách Vozu, které nesouvisejí s předepsaným objemem prací uvedeným v Příloze č. 1 [Specifikace údržbářských služeb]; jsou-li tyto vady kryty zárukou dle Kupní smlouvy, Poskytovatel je povinen o tomto informovat Objednatele a provést jejich odstranění v rámci záručních oprav dle Kupní smlouvy; není-li tato vada kryta zárukou dle Kupní smlouvy, Poskytovatel tyto vady smí opravovat pouze po schválení Objednatelem a předložení cenové nabídky.
Poskytovatel má dále při plnění předmětu této Smlouvy následující práva:
požadovat po Objednateli informace o Vozech přicházejících do Údržby a Oprav;
požadovat po Objednateli poskytnutí specifické technické dokumentace nutné pro provedení předmětu plnění dle této Smlouvy, pokud ji Objednatel vlastní a Poskytovatel jí nedisponujeme, přestože Vozy byly dodány Poskytovatelem na základě Kupní smlouvy. Specifickou technickou dokumentací se rozumí dokumentace, která je specifická pro Vozy (tj. takové úpravy a provedení Vozů, které jsou specifické pouze pro Vozy).
Práva a povinnosti Objednatele
Objednatel je při plnění předmětu této Smlouvy dále povinen upozornit Poskytovatele na opakující se závady nebo technické nedostatky Vozy či jiné odlišnosti od obvyklého provedení Vozu, zejména odlišnosti od technické dokumentace přistavovaného Vozu.
Objednatel a jim pověřené osoby mají při plnění předmětu této Smlouvy dále právo kdykoliv a z jakéhokoliv důvodu (zejména za účelem provádění kontroly průběhu plnění jednotlivých Zakázek) vstupovat za přítomnosti oprávněné osoby Poskytovatele na jednotlivá pracoviště Poskytovatele.
Další práva a povinnosti Stran
Strany se zavazují vzájemně spolupracovat a poskytovat si potřebnou součinnost, podporu a informace potřebné pro řádné plnění svých závazků z této Smlouvy. Strany jsou povinny informovat druhou Stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění předmětu této Smlouvy, resp. předmětu plnění konkrétní Xxxxxxx.
Strany se zavazují učinit všechny potřebné úkony pro řádný průběh provádění předmětu plnění dle této Smlouvy, resp. předmětu plnění konkrétní Zakázky, a neprodleně informovat druhou stranu o vzniklých problémech nebo o zvýšení rizika vzniku problémů, které komplikují či by mohly komplikovat provádění předmětu plnění této Smlouvy, resp. předmětu plnění konkrétní Xxxxxxx.
Poskytovatel se zavazuje informovat Objednatele bez zbytečného odkladu o veškerých skutečnostech, které jsou významné pro plnění závazků vyplývajících z této Smlouvy, resp. předmětu plnění příslušné Zakázky, zejména o skutečnostech, které mohou být významné pro rozhodování Objednatele týkající se předmětu plnění této Smlouvy, resp. předmětu plnění příslušné Zakázky.
Objednatel se zavazuje poskytovat Poskytovateli nezbytnou součinnost a podporu při provádění předmětu plnění této Smlouvy, zejména činnosti uvedené v článku 6.2 této Smlouvy, pokud o ně Poskytovatel požádá.
Při poskytování Údržbářských a opravářských služeb (zejména při vyřizování reklamací) na střediscích Objednatele se Poskytovatel zavazuje dodržovat a brát zřetel na provozní potřeby Objednatele. Poskytovatel je dále povinen zajistit a odpovídá, že jeho zaměstnanci, pracovníci a poddodavatelé a jejich zaměstnanci či pracovníci budou v prostorách Objednatele dodržovat obecně platné předpisy pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, požární ochrany, hygieny práce a životního prostředí, zejména základní požadavky k zajištění BOZP, které tvoří Přílohu č. 6 [Základní požadavky k zajištění BOZP] této Smlouvy, a dodržovat a respektovat veškeré interní předpisy Objednatele, které budou Objednatelem předány písemně nebo formou školení příslušným osobám Poskytovatele.
Strany se dohodly, že veškerá korespondence a písemné materiály budou vyhotoveny a veškerá komunikace Stran bude vedena v českém jazyce, nedohodnou-li se v konkrétním případě jinak.
Strany se dohodly, že pokud některý z výstupů této Smlouvy obsahuje předměty duševního anebo průmyslového vlastnictví, pak Poskytovatel uděluje Objednateli související oprávnění (licence či podlicence) v rozsahu a za podmínek Kupní smlouvy; podmínky Kupní smlouvy se tak v přiměřeně uplatní i na předměty duševního anebo průmyslového vlastnictví obsažené ve výstupech této Smlouvy.
Poddodavatelé a kvalifikované osoby
Poddodavatelé. Poskytovatel je oprávněn v rámci plnění předmětu této Smlouvy využít třetí osoby (poddodavatele). V Příloze č. 7 [Seznam poddodavatelů] jsou uvedeni poddodavatelé, které Poskytovatel využije v rámci plnění této Smlouvy, včetně informací o částech plnění, pro kterou budou příslušní poddodavatelé využiti.
Využití nového poddodavatele, změna poddodavatele či rozsahu jeho využití podléhá předchozímu písemnému souhlasu Objednatele. Souhlas Objednatele nemůže být Poskytovateli bezdůvodně odmítnut.
Poddodavatelé, jejichž prostřednictvím Poskytovatel prokazoval kvalifikaci ve Veřejné zakázce, je Poskytovatel povinen využívat při plnění této Smlouvy po celou dobu jejího trvání v rozsahu, v jakém jimi prokazoval svoji kvalifikaci. Poddodavatele, jimiž Poskytovatel prokazoval kvalifikaci ve Veřejné zakázce, lze vyměnit pouze s předchozím písemným souhlasem Objednatele, který může být dán výlučně za předpokladu, že tyto osoby budou nahrazeny osobami splňujícími kvalifikaci požadovanou ve Veřejné zakázce ve stejném rozsahu jako nahrazované osoby. Poskytovatel je oprávněn měnit poddodavatele, kterými neprokazoval kvalifikaci, dle potřeby, přičemž s každou změnou, odsouhlasenou Objednatelem dle článku 9.2 této Smlouvy, doručí Objednateli změněné znění Přílohy č. 7 [Seznam poddodavatelů].
Poskytovatel je povinen změnit poddodavatele na odůvodněnou žádost Objednatele, zejména v případě, že poddodavatel představuje pro Objednatele ohrožení bezpečnosti informací. Součástí změny poddodavatelů je i provedení jakýchkoliv činností Poskytovatelem, které s takovou změnou souvisí.
Poskytovatel plně odpovídá za řízení poddodavatelů a dozor nad nimi. Zadání části plnění této Smlouvy Poskytovatelem poddodavateli nezbavuje Poskytovatele žádných jeho povinností vůči Objednateli, zejména co se týče včasného a řádného provedení daného plnění a dodržování podmínek této Smlouvy. Použije-li Poskytovatel k plnění části předmětu této Smlouvy poddodavatele, má Poskytovatel odpovědnost, jako by plnil sám.
Poskytovatel se zavazuje, že ve smlouvách uzavřených s jeho poddodavateli nevyloučí či neomezí oprávnění poddodavatelů vstoupit do smluvních vztahů s Objednatelem, a to včetně jakéhokoli omezení případného jednání poddodavatelů s Objednatelem či třetími osobami o poskytnutí takových služeb v době trvání smluvního závazkového vztahu založeného touto Smlouvou.
Kvalifikované osoby. Poskytovatel je v rámci plnění této Smlouvy povinen využívat a do jejího plnění zapojovat osoby, kterými Poskytovatel prokazoval splnění kvalifikačních předpokladů v rámci Veřejné zakázky („Kvalifikované osoby“). Poskytovatel je současně povinen zajistit, aby tyto Kvalifikované osoby prováděly činnosti na pozici dle jejich odbornosti (kvalifikace), které odpovídají tomu, pro jakou pozici prokazovaly kvalifikaci v rámci Veřejné zakázky, a v rozsahu, který takové pozici a rozsahu potřebné práce odpovídá.
Každá Kvalifikovaná osoba se bude na plnění této Smlouvy podílet v rozsahu dle své pozice uvedené v této Smlouvě. Každá Kvalifikovaná osoba musí po celou dobu plnění této Smlouvy splňovat kvalifikaci uvedenou v nabídce Poskytovatele předložené v rámci Veřejné zakázky a zároveň minimální technické kvalifikační předpoklady kladené na danou pozici v Zadávací dokumentaci.
Nebude-li se Kvalifikovaná osoba řádně podílet na plnění této Smlouvy v rozsahu stanoveném touto Smlouvou, např. v důsledku ukončení její spolupráce s Poskytovatelem nebo její dlouhodobé absence (zejména dlouhodobá nemoc pravděpodobně překračující délku jednoho měsíce), je Poskytovatel povinen neprodleně namísto Kvalifikované osoby zahájit poskytování plnění náhradní kvalifikovanou osobou („Náhradní kvalifikovaná osoba“), a nejpozději do tří (3) pracovních dnů ode dne, kdy taková situace nastala, informovat Objednatele o této skutečnosti.
Poskytovatel je povinen nejpozději do deseti (10) pracovních dnů ode dne doručení oznámení dle předchozího článku 9.9 této Smlouvy zajistit a prokázat Objednateli, že namísto příslušné Kvalifikované osoby se bude na plnění této Smlouvy podílet Náhradní kvalifikovaná osoba s dostatečnou kvalifikací. Pokud Objednatel nesouhlasí s osobou Náhradní kvalifikované osoby, je oprávněn žádat Poskytovatele o její výměnu za jinou osobu se stejnou kvalifikací navrženou Poskytovatelem do deseti (10) pracovních dnů ode dne doručení žádosti Objednatele o výměnu Náhradní kvalifikované osoby, a to vše i opakovaně; do provedení výměny Náhradních kvalifikovaných osob je příslušné plnění prováděno prostřednictvím původní Poskytovatelem navržené Náhradní kvalifikované osoby.
Jakékoliv náklady vzniklé v souvislosti se zajištěním Náhradní kvalifikované osoby a prokázáním její kvalifikace nese výlučně Poskytovatel.
Standardy kvality, ochrany a bezpečnosti
Poskytovatel se v rámci plnění předmětu této Smlouvy zavazuje dodržovat veškeré právní předpisy, technické normy, a rozhodnutí, příp. jiné dokumenty, související s poskytováním Údržbářských a opravářských služeb, zejména pak v oblasti provozní, technické, bezpečnostní, požární ochrany, ochrany životního prostředí a hygienické.
Poskytovatel se v rámci plnění předmětu této Smlouvy dále zavazuje dodržovat veškeré servisní standardy a manuály, manuály k obsluze, uživatelské příručky, a další pokyny výrobce Vozu anebo výrobce Dílů, Doplňků či Materiálu, příp. jiné dokumenty, související s poskytováním Údržbářských a opravářských služeb, pokud se Strany nedohodnou jinak.
Poskytovatel je povinen zajistit řádné a včasné proškolení svých zaměstnanců, pracovníku či zaměstnanců a pracovníků svých poddodavatelů ohledně plnění této Smlouvy.
Poskytovatel se v rámci plnění předmětu této Smlouvy zavazuje mít po celou dobu trvání potřebnou kvalifikaci k provádění sjednaného předmětu plnění, tj. kvalifikaci, jejíž splnění bylo požadováno Objednatelem a prokázáno Poskytovatelem v rámci Veřejné zakázky.
Odpovědnost za vady, záruka
Poskytovatel je povinen provést veškeré plnění této Smlouvy, zejména všechny Zakázky bez právních vad a odpovídá za to, že předmět plnění této Smlouvy, resp. předmět plnění každé Xxxxxxx nebude mít žádné právní vady, zejména pak, že nebude zatížen právy třetích osob, ze kterých by pro Objednatele vyplynuly jakékoliv další finanční nebo jiné nároky ve prospěch třetích stran. V případě, že k jakémukoliv výstupu plnění této Smlouvy důvodně uplatní právo jakákoliv třetí osoba, Poskytovatel je povinen nahradit Objednateli veškerou újmu takto způsobenou, jakož i náklady vynaložené na obranu práv Objednatele. Poskytovatel je v takovém případě dále povinen na svůj náklad poskytnout Objednateli veškerou možnou součinnost k ochraně jeho práv.
V případě, že Objednateli bude v důsledku řádného užívání výstupů této Smlouvy, resp. Zakázky v souladu s touto Smlouvou na základě pravomocného soudního rozhodnutí uložena povinnost plnění, uhradí Poskytovatel Objednateli náklady soudního řízení, včetně nákladů právního zastoupení, jakož i újmu vzniklou Objednateli v důsledku uložení uvedené povinnosti za předpokladu, že Objednatel uplatnil v příslušném řízení veškeré rozumné námitky, které mohl uplatnit ve svém zájmu, a v rámci řízení řádně hájil svá práva prostřednictvím specializovaného právního zástupce.
Poskytovatel dále odpovídá za to, že předmět plnění této Smlouvy, resp. předmět plnění příslušné Zakázky nebude mít žádné faktické vady, zejména pak, že bude splňovat veškeré funkční vlastnosti a technické specifikace dohodnuté v této Smlouvě či Zakázkovém listu anebo stanovené právními předpisy, technickými normami, a pokyny výrobce, příp. funkční vlastnosti a technické specifikace obvyklé.
Poskytovatel dále odpovídá za vady, které bude mít předmět plnění Smlouvy, resp. předmět plnění Xxxxxxx v době jeho ukončení a předání Objednateli, nebo které se projeví později v Poskytovatelem poskytnuté záruční době. Poskytovatel je povinen odstranit vady, které má Vůz v okamžiku jeho předání Objednateli nebo které se projeví v záruční době bezplatně.
Záruka za jakost. Poskytovatel poskytuje na provedený předmět plnění Smlouvy, resp. předmět plnění Xxxxxxx záruku za jakost s tím, že záruční doba je stanovená v délce tří (3) měsíců. Pokud se týká záruk na karosářské a lakýrnické práce v rámci Údržbářských a opravářských služeb, poskytuje Poskytovatel záruku na jakost v délce šesti (6) měsíců. Poskytovatel dále poskytuje záruku za jakost jednotlivých Dílu a Doplňků v délce uvedené u jednotlivých Dílů v související Objednávce, nejméně však v délce uvedené v Příloze č. 2 [Ceník Poskytovatele] této Smlouvy a pokud taková délka není stanovena v Příloze č. 2 [Ceník Poskytovatele], pak nejméně v délce za podmínek Kupní smlouvy; pokud výrobce některého Dílu či Doplňku poskytuje delší záruční dobu, pak je Poskytovatel povinen poskytnout Objednateli tuto delší záruku. Záruční doby počínají běžet ode dne následujícího po předání předmětu plnění Smlouvy, resp. předmětu plnění Zakázky Objednateli, tj. následující den po podpisu souvisejícího Přejímacího protokolu, příp. pouhého dodací listu ve vztahu k samostatným Dílům či Doplňkům.
Záruční vady budou Objednatelem oznamovány formou reklamace a budou doručovány příslušnými Oprávněnými osobami Objednatele e-mailem na adresy příslušných Oprávněných osob Poskytovatele. Objednatel je povinen identifikované vady oznámit Poskytovateli bez zbytečného odkladu po jejich zjištění, nejpozději do konce sjednané záruky (tzn. do uplynutí související záruční doby). Strany se dohodly, že oznámení o vadách bude obsahovat zejména:
číslo související Objednávky nebo Zakázkového listu;
popis vady nebo určení, jak se vada projevuje; a
návrh nároku z vadného plnění.
Poskytovatel je povinen oznámenou vadu posoudit a Objednateli zaslat své vyjádření k reklamaci do dvou (2) pracovních dnů ode dne oznámení vady Objednatelem.
Poskytovatel je povinen odstranit všechny Objednatelem oznámené vady, které jsou kryty zárukou za jakost a jsou ohlášeny po dobu záruční doby, nejpozději do patnácti (15) pracovních dnů ode dne oznámení vady, přičemž Poskytovatel je současně povinen zahájit odstraňování těchto vad nejpozději do tří (3) pracovních dnů ode dne oznámení vady, nedohodnou-li se Strany písemně jinak. Zahájením odstraňování záruční vad se rozumí započetí práce na daném Vozu v prostorách Objednatele.
Veškeré náklady spojené s oprávněnou reklamací vad nese Poskytovatel.
Strany se dohodly, že Poskytovatel neodpovídá a bude zbaven jakýchkoliv závazků plynoucích z poskytnutých záruk, pokud závada nebo jakákoliv další škoda, která by jinak byla zahrnuta v některé ze záruk, vznikla z důvodů, které nelze rozumně přičíst k tíži Poskytovatele, tedy zejména:
poškozením Vozu Objednatelem, jeho zaměstnancem či třetí stranou;
dopravní nehodou, pokud tato nevznikla v důsledku vady podléhající některé ze záruk,
užíváním Vozu v rozporu se souvisejícími pokyny či návody k obsluze (např. nedostatečná oprava, včas neprovedená nebo chybně provedená údržba);
vyšší mocí;
použitím Vozu způsobem nebo k účelům jiným než obvyklým.
Pro zamezení pochybnostem, jakékoliv nároky plynoucí z některé z poskytnutých záruk a uplatněné Objednatelem vůči Poskytovatelem, se považuji za oprávněné a platné, pokud Poskytovatel neprokáže jejich neoprávněnost.
V případě, že Poskytovatel v souvislosti s výkonem předmětu plnění této Smlouvy použije nové agregáty popř. funkční skupiny, na které od svých dodavatelů obdrží delší záruky, než sám poskytuje dle článku 11.5 této Smlouvy, prodlužuje se sjednaná záruka za jakost dle článku 11.5 této Smlouvy u těchto nových agregátů, popř. funkčních skupin, a Poskytovatel poskytuje Objednateli tuto delší záruku za jakost. O prodloužení sjednané záruky je Poskytovatel povinen informovat Objednatele nejpozději při převzetí daného Vozu po poskytnutí Údržbářské a opravářské služby.
Pokud Poskytovatel v souvislosti s probíhajícím poskytováním Údržbářských a opravářských služeb navrhne Objednateli provést Mimořádné opravy mající vliv na bezpečnost provozu daného Vozu a Objednatel z jakéhokoliv důvodu neodsouhlasí provedení těchto prací, Poskytovatel neodpovídá za škodu vzniklou prokazatelně z tohoto důvodu.
Odpovědnost za újmu
Každá ze Stran nese odpovědnost za způsobenou újmu v rámci platných právních předpisů a této Smlouvy. Strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod.
Strany se dohodly, že za porušení této Smlouvy se nepovažuje, pokud kterákoliv Strana svou povinnost ze Smlouvy nesplní z důvodů okolností vylučujících odpovědnost. Za okolnosti vylučující odpovědnost dle ust. § 2913 odst. 2 Občanského zákoníku se považují zejména přírodní katastrofy, epidemie nemocí, občanské nepokoje, vojenské, policejní nebo celní operace, havárie, mimořádné klimatické podmínky, závazné rozhodnutí soudu či orgánu veřejné správy, či jiná okolnost, jejíž povaha může učinit ekonomicky neúnosné splnění závazku ze strany povinné Strany. Za okolnosti vylučující odpovědnost se však pro vyloučení pochybností nepovažují stávka, výluka, či obdobná událost, dále okolnosti vzniklé z hospodářských poměrů příslušné Strany, nevyplývá-li z této Smlouvy jinak a porušení právních povinností jakýchkoliv poddodavatelů Poskytovatele. Okolností vylučujících odpovědnost je povinná Strana oprávněna se dovolat pouze, pokud vynaložila veškeré úsilí, které po ní lze spravedlivě požadovat, aby svou povinnost splnila či následky jejího nesplnění v maximálním možném rozsahu zmírnila.
Každá Strana se zavazuje upozornit druhou Stranu bez zbytečného odkladu na vzniklé okolnosti vylučující odpovědnost bránící řádnému plnění předmětu této Smlouvy, resp. konkrétní Xxxxxxx. Strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k odvrácení a překonání okolností vylučujících odpovědnost.
Bez ohledu na předcházející ustanovení této Smlouvy, Strany prohlašují, že ke dni podpisu této Smlouvy je jim známa:
existence epidemie koronaviru označovaného jako SARS CoV-2 (způsobujícího nemoc COVID-19);
existence válečného konfliktu a neoprávněné invaze na území Ukrajiny ze strany Ruské federace;
existence energetické krize na území EU spočívající zejména ve zvýšených cenách plynu a elektrické energie;
a s těmito situacemi související krizová opatření, jiná opatření, předpisy, správních akty či zásahy orgánů veřejné moci České republiky či jiných států, jakož i skutečností, že v budoucnu se tato krizová opatření apod. mohou vyvíjet, s řadou přímých či nepřímých dopadů na ekonomickou či politickou situaci, zejména dodavatelské řetězce (např. nedostatky v plnění poddodavatelů), nedostatek pracovních sil či materiálů, nedostatek finanční likvidity či dalších dopadů („Dopady krizí“). Dopady krizí se pro účely této Smlouvy nepovažují za nepředvídatelné anebo vyšší moc či okolnost vylučující odpovědnost, a termíny plnění, cena a další podmínky plnění dle této Smlouvy byly sjednány již s přihlédnutím k Dopadům krizí. Poskytovatel není proto oprávněn požadovat změnu podmínek této Smlouvy nebo odvolávat se na vyšší moc z důvodu Dopadů krizí.
Žádná ze Strana neodpovídá za škodu, která vznikla v důsledku věcně nesprávného nebo jinak chybného zadání, které obdržela od druhé Strany. Pokud kterákoliv ze Stran zadá věcně nesprávné nebo chybné zadání, je druhá Strana na tuto skutečnost povinna bez zbytečného odkladu upozornit.
Od okamžiku převzetí Vozu Poskytovatelem do okamžiku předání Vozu Objednateli nese riziko poškození, zničení, ztráty, odcizení či předčasného opotřebení daného Vozu výlučně Poskytovatel, není-li dále stanoveno jinak; této odpovědnosti se nelze zprostit. Ustanovení předchozí věty se vztahuje i na škody vzniklé během zkušebních či kontrolních jízd Poskytovatele anebo během převozu daného Vozu. Řídí-li daný Vůz během zkušební či kontrolní jízdy pracovník Objednatele nebo Objednatelem pověřená osoba, přechází po tuto dobu odpovědnost za škodu na Objednatele.
V případě, kdy za škodu na Vozu odpovídá Poskytovatel, Poskytovatel je povinen učinit veškerá opatření k odstranění takto vzniklé škody, a to zejména opravou Vozu. O takto provedené opravě je Poskytovatel povinen Objednatele informovat bez zbytečného odkladu. Pokud opravu Vozu nelze provést, nebo je-li spojena s neúměrně vysokými náklady, Poskytovatel je povinen uhradit Objednateli částku ve výši ceny Vozu ke dni poškození, nejvýše však do výše výrobcem doporučené prodejní ceny Vozu. Jestliže cenu nelze stanovit, Poskytovatel je povinen uhradit Objednateli částku nejvýše ve výši doporučené prodejní ceny obdobného typu vozu v sériové výbavě ke dni poškození Vozu.
Za škody na věcech, které se nacházejí na nebo ve Voze, a které nejsou součástí nebo příslušenstvím daného Vozu, odpovídá Poskytovatel pouze v případě, když je písemně převzal do úschovy v rámci převzetí daného Vozu.
Pojištění
Poskytovatel je povinen na vlastní náklady udržovat po dobu trvání této Smlouvy v platnosti pojištění pro případ způsobení újmy v souvislosti s výkonem činností, které jsou předmětem této Smlouvy, zejména pojištění odpovědnosti za věci převzaté Poskytovatelem od třetí osoby a pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou třetí osobě v souvislosti s činnostmi Poskytovatele, a to s limitem pojistného plnění nejméně ve výši 50.000.000 Kč (slovy: padesát milionů korun českých) ze všech pojistných událostí vzniklých v jednom (1) pojišťovacím roce. Podmínky pojištění nesmí být horší než obvyklé podmínky tohoto druhu pojištění poskytované osobám poskytujícím předmětné činnosti v České republice. Poskytovatel je povinen o takovém pojištění předložit Objednateli doklady a na jeho žádost prokázat, že jej udržuje v platnosti.
Poskytovatel není oprávněn snížit výši pojistného krytí nebo podstatným způsobem změnit podmínky pojistných smluv dle článku 13.1 této Smlouvy bez předchozího písemného souhlasu Objednatele.
Poskytovatel se zavazuje, že po dobu trvání pojištění bude plnit povinnosti vyplývající pro něj z pojistných smluv dle článku 13.1 této Smlouvy, zejména platit pojistné a plnit oznamovací povinnosti.
Jestliže Poskytovatel nebude udržovat v platnosti pojištění vyžadované touto Smlouvou, může Objednatel svým jménem kdykoli sjednat a udržovat jakékoli pojištění pokrývající rizika spojená s výkonem činností Poskytovatele, které jsou předmětem této Smlouvy a platit jakékoli pojistné, které je přiměřené pro takové účely, a započítávat takto placené částky na jakékoliv platby Poskytovateli, které jsou splatné nebo se stanou splatnými, nebo vymáhat tyto částky jako splatný dluh Poskytovatele.
Poskytovatel se dále zavazuje zajistit, že případné pojistné plnění z titulu náhrady škody způsobené Poskytovatelem nebo jeho poddodavateli na základě této Smlouvy bude hrazeno pojišťovnou přímo Objednateli.
Ochrana Důvěrných informací
Strany se dohodly, že veškeré informace, které se dozvěděly v rámci uzavírání a plnění této Smlouvy, včetně všech informací dosud sdělených mezi Stranami, a informace, které si sdělí nebo jinak vyplynou z plnění této Smlouvy, bez ohledu na formu informace či způsob jejího získání, se považují za důvěrné („Důvěrné informace“). Důvěrnými informacemi Poskytovatele jsou taktéž veškeré informace obsažené v Příloze č. 14 [Důvěrné informace Poskytovatele] této Smlouvy.
Strany se dohodly, že nesdělí Důvěrné informace třetí osobě, budou s nimi nakládat jako s obchodním tajemstvím, zejména uchovávat je v tajnosti, a učiní veškerá smluvní a technická opatření zabraňující jejich zneužití či prozrazení třetím osobám. Ustanovení předchozí věty se nevztahuje na případy, kdy:
Důvěrné informace druhé Strany mají být zpřístupněny na základě zákona či jiného právního předpisu včetně práva Evropské unie nebo závazného rozhodnutí oprávněného orgánu veřejné moci, přičemž Strany jsou si v takovém případě povinny poskytnout nezbytnou součinnost ke splnění takové zákonné povinnosti, a to ještě před zpřístupněním takových Důvěrných informací, je-li to objektivně možné;
Důvěrné informace druhé Strany sdělí svým právním zástupcům, nebo jiným třetím osobám, které mají ze zákona stanovenou povinnost mlčenlivosti, za předpokladu, že tuto třetí osobou stejnou povinností mlčenlivosti, jako mají samy;
Důvěrné informace druhé Strany sdělí svým zaměstnancům a dalším spolupracovníkům podílejícím se na plnění této Smlouvy, je-li to nezbytné k plnění této Smlouvy a zavážou-li se takové osoby mlčenlivostí ve stejném rozsahu jako Strany;
se takové Důvěrné informace stanou veřejně známými či dostupnými jinak než porušením povinností vyplývajících z článku 14 (Ochrana Důvěrných informací) této Smlouvy;
Strana dá ke zpřístupnění konkrétní vlastní Důvěrné informace druhé Straně souhlas v písemné podobě; nebo
jsou Důvěrné informace zpřístupněny statutárnímu městu Ostrava, tj. jeho zaměstnancům, orgánům anebo jejich členům, a příp. právnímu nástupci Objednatele.
Strany vyvinou pro zachování důvěrnosti Důvěrných informací druhé Strany a pro jejich ochranu stejné úsilí, jako by se jednalo o jejich vlastní Důvěrné informace. S výjimkou rozsahu, který je nezbytný pro plnění této Smlouvy, Strany se zavazují neduplikovat žádným způsobem Důvěrné informace druhé Strany, nepředat je třetí straně ani svým vlastním zaměstnancům a zástupcům s výjimkou těch, kteří s nimi potřebují být seznámeni, aby mohli plnit tuto Smlouvu. Strany se zároveň zavazují nepoužít Důvěrné informace druhé Strany jinak, než za účelem plnění této Smlouvy a k prospěchu druhé Strany.
Objednatel je oprávněn zpřístupnit třetím osobám předměty duševního anebo průmyslového vlastnictví obsažených ve výstupech plnění této Smlouvy v rozsahu udělených oprávnění, včetně jejich zpřístupnění za účelem článku 1.12 Kupní smlouvy. Pro zamezení pochybnostem, Objednatel je oprávněn prodat, přenechat k užívání a jakýmkoliv jiným způsobem zpřístupnit Vozy a související výstupy této Smlouvy jakékoliv třetí straně. Takové zpřístupnění ze strany Objednatele není považováno za porušení jakýchkoli povinností Objednatele týkajících se Důvěrných informací či porušení obchodního tajemství Poskytovatele.
Strany se dohodly, že dojde-li k ukončení této Smlouvy, povinnosti k ochraně Důvěrných informací dle článku 14 (Ochrana Důvěrných informací) této Smlouvy nezanikají a tyto nadále trvají a Strany jsou povinny Důvěrné informace ochraňovat v souladu se stanovenými povinnostmi. Dojde-li k ukončení této Smlouvy, Strany jsou povinny druhé Straně v maximálně možném rozsahu navrátit veškeré Důvěrné informace, které od druhé Strany získaly v rámci plnění Smlouvy, a zničit veškeré kopie takových Důvěrných informací druhé Strany; to však neplatí pro Důvěrné informace obsažené ve výstupech plnění této Smlouvy.
Pokud bude při realizaci této Smlouvy docházet ke zpracování osobních údajů ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) a zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů, Poskytovatel je povinen dodržovat všechny povinnosti vyplývající z těchto předpisů a v případě, že je třeba souhlasu subjektu údajů, zajistit tento souhlas tak, aby bylo možné osobní údaje předat Objednateli. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že porušení právních předpisů v souvislosti s nakládáním s osobními údaji Poskytovatelem bude považováno za porušení této Smlouvy.
Sankční ustanovení
Strany se dohodly na následujících smluvních pokutách:
dostane-li se Poskytovatel do prodlení s plněním konkrétní Zakázky dle Zakázkového listu, jejímž předmětem je/jsou (i) Velká prohlídka v rámci Těžké údržby, včetně Mimořádných oprav anebo (ii) Opravářské služby, včetně Mimořádných oprav, a není-li taková příslušná Zakázka řádně ukončena a předána Objednateli postupem dle článku 4.6 této Smlouvy ve lhůtě sjednané v příslušném Zakázkovém listu, Objednatel je oprávněn po Poskytovateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 100.000 Kč (slovy: sto tisíc korun českých), a to za každý i započatý den prodlení a jednotlivou takovou Zakázku, s níž je Poskytovatel v prodlení;
dostane-li se Poskytovatel do prodlení s plněním konkrétní Zakázky dle Zakázkového listu, jejímž předmětem je Těžká údržba, s výjimkou Velkých prohlídek, včetně Mimořádných oprav, a není-li taková příslušná Zakázka řádně ukončena a předána Objednateli postupem dle článku 4.6 této Smlouvy ve lhůtě sjednané v příslušném Zakázkovém listu, Objednatel je oprávněn po Poskytovateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 30.000 Kč (slovy: třicet tisíc korun českých), a to za každý i započatý den prodlení a jednotlivou takovou Zakázku, s níž je Poskytovatel v prodlení;
dostane-li se Poskytovatel do prodlení s dodávkou Dílů či Doplňků oproti příslušnému termínu v Objednávce, Objednatel je oprávněn po Poskytovateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 5.000 Kč (slovy: pět tisíc korun českých), a to za každý i započatý den prodlení;
odmítne-li Poskytovatel uzavřít s Objednatelem Objednávku na dodávku Dílů či Doplňků v rozporu s článkem 3.13 této Smlouvy, Objednatel je oprávněn po Poskytovateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 50.000 Kč (slovy: padesát tisíc korun českých), a to za každý případ takového porušení;
dostane-li se Poskytovatel do prodlení s odstraněním vytknutých záručních vad, tedy není-li dodržena lhůta pro odstranění nahlášených záručních vad dle článku 11.8 této Smlouvy, Objednatel je oprávněn po Poskytovateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 10.000 Kč (slovy: deset tisíc korun českých), a to za každý i započatý den prodlení s odstraněním vady na daném Vozu;
poruší-li Poskytovatel svoji povinnost dle článku 8.3 této Smlouvy, Objednatel je oprávněn po Poskytovateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 2.000 Kč (slovy: dva tisíce korun českých), a to za každý jednotlivý případ porušení, a to i opakovaně;
poruší-li Poskytovatel kteroukoliv svoji povinnost dle článku 8.5 této Smlouvy, Objednatel je oprávněn po Poskytovateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 2.000 Kč (slovy: dva tisíce korun českých), a to za každý jednotlivý případ porušení, a to i opakovaně;
poruší-li Poskytovatel některou ze svých povinností dle Článku 9 (Poddodavatelé a kvalifikované osoby) této Smlouvy, zejména některou z povinností dle článků 9.3, 9.4, 9.7, 9.9 anebo 9.10 této Smlouvy, Objednatel je oprávněn po Poskytovateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 30.000 Kč (slovy: třicet tisíc korun českých), a to za každý jednotlivý případ porušení, a to i opakovaně;
poruší-li Poskytovatel některou ze svých povinností dle článku 6.1 této Smlouvy, Objednatel je oprávněn po Poskytovateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 50.000 Kč (slovy: padesát tisíc korun českých), a to za každý jednotlivý případ porušení, a to i opakovaně;
dostane-li se Poskytovatel do prodlení s převzetím Vozu k Údržbářské a opravářské službě v termínu dle článku 4.4 této Smlouvy, Objednatel je oprávněn po Poskytovateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 10.000 Kč (slovy: deset tisíc korun českých), a to za každý i započatý den prodlení, a to pro každý Vůz, s jejímž převzetím je Poskytovatel v prodlení.
poruší-li Objednatel svoji povinnost dle článku 7.1 této Smlouvy a Objednatel nezjedná nápravu ani v dodatečné lhůtě ke zjednání nápravy stanovené Poskytovatelem, která nesmí být kratší než tři (3) pracovní dny ode dne doručení související výzvy k plnění, Poskytovatel je oprávněn po Objednateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 2.000 Kč (slovy: dva tisíce korun českých), a to za každý jednotlivý případ porušení takové povinnosti;
poruší-li Poskytovatel svoji povinnost (i) zpracovat a doručit Měsíční výkaz Objednateli v termínu dle článku 3.5(b) této Smlouvy, nebo (ii) zaslat zpět Objednateli doplněný požadavek Objednatele ve smyslu a termínu dle článku 3.8(b) této Smlouvy, nebo (iii) dle článku 11.12 této Smlouvy, Objednatel je oprávněn po Poskytovateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 2.000 Kč (slovy: dva tisíce korun českých), a to za každý jednotlivý případ porušení takové povinnosti;
dostane-li se Objednatel do prodlení se zasláním přehledu požadavků na provedení Těžké údržby Vozů Poskytovateli ve smyslu a termínu dle článku 3.5(a) této Smlouvy, Poskytovatel je oprávněn po Objednateli požadovat uhrazení smluvní pokuty ve výši 2.000 Kč (slovy: dva tisíce korun českých), a to za každý i započatý den prodlení;
poruší-li jedna ze Stran svoji povinnost mlčenlivosti o Důvěrných informacích ve smyslu článku 14 (Ochrana Důvěrných informací) této Smlouvy, druhá Strana je oprávněně po první (porušující) Straně požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 100.000 Kč (slovy: sto tisíc korun českých), a to za každý jednotlivý případ takového porušení; a
poruší-li Poskytovatel svoji povinnost sjednat a udržovat pojištění dle článku 13 (Pojištění) této Smlouvy, Objednatel je oprávněn požadovat po Poskytovateli uhrazení smluvní pokuty ve výši 5.000 Kč (slovy: pět tisíc korun českých), a to za každý započatý den tohoto porušení.
Pokud některá Strana bude v prodlení se splněním svého peněžitého závazku nebo jeho části, tj. finančním plněním dohodnutým v této Smlouvě či z této Smlouvy vyplývajícím, pak je oprávněná Strana oprávněna vyúčtovat za každý i započatý den prodlení druhé Straně z nezaplacené částky úrok z prodlení ve výši 0,05 %, pokud není v této Smlouvě ujednáno jinak.
Uplatněním jakékoliv smluvní pokuty není nijak dotčeno právo na náhradu vzniklé újmy a ušlý zisk v celém rozsahu způsobené újmy. Uplatněním nároku na zaplacení smluvní pokuty ani jejím skutečným uhrazením nezanikne povinnost Poskytovatele splnit povinnost, jejíž plnění bylo zajištěno smluvní pokutou, a Poskytovatel tak bude i nadále povinen ke splnění takovéto povinnosti. Pro vyloučení pochybností, Strany se výslovně dohodly, že škodou ve smyslu této Smlouvy může případně být taktéž snížení nebo nepřiznání poskytnutí dotace [ve smyslu zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění pozdějších předpisů, tzn. peněžní prostředky státního rozpočtu, státních finančních aktiv nebo národního fondu poskytnuté právnickým nebo fyzickým osobám na stanovený účel] ze strany třetího subjektu – zejména z evropských fondů, jestliže je toto snížení nebo nepřiznání poskytnutí dotace způsobeno prodlením nebo jiným porušením této Smlouvy ze strany Poskytovatele. Za škodu ve smyslu této Smlouvy se považuje také smluvní pokuta, kterou bude muset Objednatel zaplatit za porušení povinnosti při plnění závazku veřejné služby v přepravě cestujících (např. za nevypravení spoje).
Smluvní pokuta je splatná do patnácti (15) dnů ode dne doručení písemné výzvy k jejímu uhrazení. Bez ohledu na jiné ustanovení této Smlouvy, Objednatel je oprávněn započíst nárok na zaplacení smluvní pokuty na nárok Poskytovatele na zaplacení jakékoliv ceny dle této Smlouvy nebo jakékoliv její části, a to i před uplynutím doby splatnosti příslušné smluvní pokuty.
Prohlášení
Poskytovatel prohlašuje, že:
splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je oprávněn tuto Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené;
ke dni uzavření této Smlouvy není vůči němu vedeno řízení dle Insolvenčního zákona anebo jiného obdobného zahraničního zákona a zavazuje se Objednatele bezodkladně informovat o všech skutečnostech, o hrozícím úpadku, popř. o prohlášení úpadku jeho společnosti, stejně jako o změnách v jeho kvalifikaci, kterou prokázal v rámci své nabídky na plnění Veřejné zakázky;
má zájem Xxxxxxx a s ní související Veřejnou zakázku pro Objednatele řádně a včas plnit a splnit za úplatu sjednanou v této Smlouvě;
se detailně seznámil s rozsahem a povahou předmětu této Smlouvy a Xxxxxxx zakázky a jsou mu známy veškeré technické, kvalitativní a jiné podmínky nezbytné k její realizaci, těmto podmínkám rozumí a je schopný je dodržet;
veškeré písemné informace poskytnuté Poskytovatelem nebo jeho jménem Objednateli, jeho zástupcům či poradcům v průběhu zadávacího řízení na realizaci Veřejné zakázky byly k datu jejich předložení (pokud nebyly nahrazeny či změněny jinou informací poskytnutou Poskytovatelem následně) pravdivé, úplné a přesné ve všech podstatných ohledech, a Poskytovatel si není vědom žádných podstatných skutečností či okolností, které by Objednateli neoznámil a které by, pokud by byly Objednateli známy, mohly mít podstatný vliv na rozhodnutí Objednatele uzavřít či neuzavřít s Poskytovatelem tuto Smlouvu;
disponuje veškerými nezbytnými povoleními, profesními znalostmi a dovednostmi k řádnému splnění předmětu této Smlouvy a Xxxxxxx zakázky, a že všechny osoby, které použije k plnění této Smlouvy, mají potřebné vzdělání, zkušenosti či jinou profesní způsobilost k plnění, které má Poskytovatel dle této Smlouvy poskytovat a které doložil v souladu se Zadávací dokumentaci;
není stranou žádné smlouvy, která má nebo by mohla mít jakýkoli podstatný negativní vliv na plnění této Smlouvy; a
v současné době neprobíhá ani nehrozí žádné soudní, správní či rozhodčí řízení vůči Poskytovateli nebo jeho majetku, které by mohlo mít podstatný negativní vliv na jeho podnikání, povinnosti, majetek anebo na řádné plnění této Smlouvy a Xxxxxxx xxxxxxx.
Poskytovatel prohlašuje, že se podrobně seznámil s povinnostmi, které mu vyplývají z této Smlouvy a Zadávací dokumentace, a s důsledky, které způsobí jejich případné nesplnění. Strany tímto výslovně vylučují aplikaci úpravy obsažené v § 1799 a § 1800 Občanského zákoníku na Smlouvu.
Poskytovatel na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu § 1765 odst. 2 Občanského zákoníku.
Ukáže-li se některé prohlášení uvedené v tomto článku 16 (Prohlášení) této Smlouvy nepravdivým, odpovídá Strana, která učinila takové nepravdivé prohlášení, druhé Straně v plném rozsahu za veškerou způsobenou újmu; učinil-li Poskytovatel takové nepravdivé prohlášení, pak má Objednatel navíc právo od této Smlouvy odstoupit.
Vzájemná komunikace
Není-li v této Smlouvě výslovně stanoveno jinak, veškerá komunikace mezi Stranami bude probíhat prostřednictvím jejich Oprávněných osob anebo statutárních orgánů Stran, popř. jimi pověřených pracovníků, přičemž zmocnění zástupce musí být písemné s uvedením rozsahu zmocnění.
V záležitostech Zakázek na poskytnutí Údržbářských a opravářských služeb ze strany Objednatele a jejich akceptace ze strany Poskytovatele mohou za Strany právně jednat i jiní její pracovníci nebo členové, pokud je to stanoveno ve vnitřních předpisech příslušné Strany anebo je to vzhledem k jejich pracovnímu zařazení obvyklé.
Obsah Přílohy č. 5 [Oprávněné osoby] může být Stranami měněn bez nutnosti uzavření dodatku k této Smlouvě, a to písemným oznámením o změně Přílohy č. 5 [Oprávněné osoby] doručeným druhé Straně.
Trvání a Ukončení Smlouvy
Tato Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou, a to na dobu deseti (10) let ode dne odevzdání poslední Vozu na základě Kupní smlouvy. Strany se dohodly na vyloučení aplikace § 2000 odst. 1 Občanského zákoníku na tuto Smlouvu, žádná ze Stran tak není oprávněna se u soudu domáhat zrušení smluvního vztahu anebo jakéhokoliv závazku založeného touto Smlouvou z důvodů uvedených v § 2000 odst. 1 Občanského zákoníku; Strany se tak v souladu s § 2000 odst. 2 Občanského zákoníku tohoto práva předem vzdávají.
Smluvní vztah založený touto Smlouvou může být ukončen pouze následujícími způsoby:
písemnou dohodou Stran; nebo
odstoupením kteroukoliv ze Stran z důvodů uvedených v této Smlouvě;
výpovědí Xxxxxxx za podmínek této Smlouvy.
Obecně k odstoupení od této Smlouvy.
Strany jsou oprávněny odstoupit od této Smlouvy pouze v případech stanovených touto Smlouvou.
Odstoupení od této Smlouvy doručí odstupující Strana druhé Straně v písemné podobě.
Strany se dohodly na vyloučení použití § 1978 odst. 2 Občanského zákoníku, který stanoví, že marné uplynutí dodatečné lhůty stanovené k plnění má za následek odstoupení od této Smlouvy bez dalšího.
Odstoupení je účinné dnem, kdy je oznámení o odstoupení doručeno druhé Straně.
Odstoupení je možné činit pouze s účinky do budoucna (ex nunc).
Strana, která porušila svoji povinnost dle této Smlouvy, v důsledku čehož druhá Strana odstoupí od této Smlouvy, je povinna nahradit odstupující Straně všechny prokazatelně vzniklé náklady v obvyklé výši, které se vztahují k plnění této Smlouvy a které byly prokazatelně a účelně vynaloženy v dobré víře, že příslušné plnění bude poskytnuto.
Odstoupení od této Smlouvy Objednatelem. Objednatel je oprávněn odstoupit od této Smlouvy v případě podstatného porušení této Smlouvy Poskytovatelem, přičemž podstatným porušením této Smlouvy Poskytovatelem se rozumí zejména:
Poskytovatel je v prodlení s plněním Zakázky anebo jiného plnění dle této Smlouvy déle než třicet (30) dnů oproti sjednanému termínu;
Poskytovatel poruší kteroukoli svoji ostatní povinnost dle této Smlouvy podstatným anebo nepodstatným způsobem a nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě po doručení písemného oznámení Objednatele o takovém porušení příslušné povinnosti, přičemž lhůta k odstranění nebude kratší než patnáct (15) dnů ode dne doručení takového oznámení;
Poskytovatel ve Xxxxxxx učinil nepravdivé prohlášení ve smyslu situace dle článku 16.4 této Smlouvy;
Poskytovatel poruší svoji povinnost mlčenlivosti o Důvěrných informacích; nebo
okolnost vylučující odpovědnost Poskytovatele trvá déle než třicet (30) dnů.
Odstoupení od této Smlouvy Poskytovatelem. Poskytovatel je oprávněn odstoupit od této Smlouvy v případě podstatného porušení této Smlouvy Objednatelem, přičemž podstatným porušením této Smlouvy se rozumí pouze následující situace:
Objednatel je v prodlení se zaplacením jakékoliv ceny dle této Smlouvy déle než třicet (30) dnů po splatnosti a toto pochybení nenapraví ani v dodatečně poskytnuté lhůtě stanovené Poskytovatelem v písemné výzvě k provedení úhrady, která nesmí být kratší než deset (10) dnů ode dne doručení příslušné písemné výzvy k provedení úhrady;
Objednatel podstatným způsobem poruší tuto Smlouvu a ve lhůtě třiceti (30) dnů ode dne obdržení písemné výzvy k nápravě toto své porušení nenapraví; nebo
okolnost vylučující odpovědnost Objednatele trvá déle než třicet (30) dnů.
Odstoupení od této Smlouvy jakoukoliv Stranou. Každá Strana je oprávněna odstoupit od této Smlouvy v případě, že:
je přijato rozhodnutí o povinném nebo dobrovolném zrušení druhé Strany (vyjma případů sloučení nebo splynutí);
druhá Strana na sebe podala insolvenční návrh jako dlužník ve smyslu § 98 Insolvenčního zákona, resp. podala obdobný návrh dle obdobného zahraničního právního předpisu;
insolvenční soud nerozhodne o insolvenčním návrhu na druhou Stranu do tří (3) měsíců ode dne zahájení insolvenčního řízení;
insolvenční soud vydá rozhodnutí o úpadku druhé Strany ve smyslu § 136 Insolvenčního zákona, resp. podle obdobného ustanovení dle obdobného zahraničního předpisu; nebo
insolvenční soud prohlásí konkurs na majetek druhé Strany.
Odstoupení od Xxxxxxx se nedotýká práva na zaplacení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení, pokud již dospěl, ani práva na náhradu újmy vzniklé z porušení smluvní povinnosti.
Strany výslovně sjednávají, že vznikne-li jakékoliv Straně právo odstoupit od této Smlouvy, může podle své volby odstoupit od této Smlouvy v celém rozsahu či jen od některé části.
Výpověď Smlouvy Objednatelem. Objednatel je oprávněn bez udání důvodu tuto Xxxxxxx vypovědět s výpovědní dobou dvacet čtyři (24) měsíců. Výpovědní doba počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po měsíci, v němž byla písemná výpověď Objednatele doručena Poskytovateli.
Přetrvávající ustanovení. Zánik smluvního vztahu založeného touto Smlouvou nemá vliv na ustanovení této Smlouvy, která dle své povahy mají trvat i po jejím ukončení, zejména na trvání oprávnění ve smyslu článku 8.7 této Smlouvy, článek 11 (Odpovědnost za vady, záruka) této Smlouvy, článek 12 (Odpovědnost za újmu) této Smlouvy, článek 14 (Ochrana Důvěrných informací) této Smlouvy, článek 15 (Sankční ustanovení) této Smlouvy, článek 17 (Vzájemná komunikace) této Smlouvy, článek 19 (Povinnosti související s ukončením Smlouvy) této Smlouvy, článek 21 (Rozhodné právo a řešení sporů) této Smlouvy a tento článek 18.10 této Smlouvy.
Povinnosti související s ukončením Smlouvy
Poskytovatel se zavazuje nejpozději patnáct (15) dnů před předčasným ukončením Smlouvy a není-li toto objektivně možné (například z důvodu, že tento okamžik není předem znám), pak nejpozději do třicetipatnácti (310) dnů od zániku Smlouvy:
připravit a Objednateli předat aktuální stav plnění Zakázek (tzn. zejména specifikace toho, co zbývá provést, co je rozpracováno, dokončeno apod.);
předložit Objednateli vypracovanou kalkulaci finanční hodnoty provedeného a dosud nezaplaceného plnění a návrh finančního vypořádání Stran, s přihlédnutím k okamžiku zániku Smlouvy.
V případě, že povinnosti uvedené v článku 19.1 této Smlouvy jsou splněny před okamžikem zániku této Smlouvy a následně dojde ke změnám, které podstatným způsobem ovlivňují výstupy takových povinností, je Poskytovatel povinen splnit dotčené povinnosti dle článku 19.1 této Smlouvy do patnácti (15) dnů od zániku této Smlouvy.
Ustanovení článku 19.1 této Smlouvy se uplatní obdobně i v případě částečného zániku Smlouvy, a to vždy ve vztahu k zanikající části.
V případě ukončení smluvního vztahu založeného touto Smlouvou je Poskytovatel řádně dokončit všechny rozpracované Zakázky za podmínek této Smlouvy, ledaže Objednatel stanoví písemně jinak anebo se Strany dohodnou písemně jinak. Nedohodnou-li se Strany jinak, Poskytovatel je současně povinen do tří (3) pracovních dní ode dne ukončení Smlouvy předat Objednateli všechny dokončené Xxxxxxx, resp. všechny Vozy, které má Poskytovatel v držení, a to v místě dle článku 4.1 této Smlouvy.
Odpovědné zadávání
Objednatel je povinen při vytváření zadávacích podmínek, včetně pravidel pro hodnocení nabídek, a výběru dodavatele v zadávacím řízení Veřejné zakázky, ve kterém byla uzavřena tato Smlouva dodržovat zásady sociálně odpovědného zadávání, environmentálně odpovědného zadávání a inovací jak jsou definovány v § 28 odst. 1 písm. p) až r) ZZVZ. Poskytovatel bere podpisem této Smlouvy výslovně na vědomí tuto povinnost Objednatele, jakož i veškeré s tím související požadavky na Poskytovatele v daném ohledu kladené, zejména požadavky uvedené článku 3.1 Zadávací dokumentace a prohlašuje, že tyto podmínky splňoval a bude splňovat po celou dobu trvání této Smlouvy.
Rozhodné právo a řešení sporů
Tato Xxxxxxx se řídí a bude vykládána v souladu právním řádem České republiky, zejména Občanským zákoníkem. Strany se dohodly, že obchodní zvyklosti nemají přednost před žádným ustanovením zákona, a to ani před ustanoveními zákona, jež nemají donucující účinky. Strany tímto vylučují a na tuto Smlouvu se neuplatní Úmluva OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží.
Strany se zavazují řešit veškeré spory, které mezi nimi mohou vzniknout v souvislosti s prováděním nebo výkladem této Smlouvy jednáním a vzájemnou dohodou. Pokud se nepodaří vyřešit předmětný spor dohodou ani do šedesáti (60) dnů, bude takový spor předložen jednou ze Stran věcně příslušnému soudu sídlícímu v Ostravě.
Závěrečná ustanovení
Není-li v této Smlouvě uvedeno jinak, tak změny nebo doplňky této Smlouvy je možno provést pouze písemně formou číslovaných dodatků odsouhlasených a podepsaných oběma Stranami.
Poskytovatel podpisem této Smlouvy bere na vědomí, že Objednatel je povinným subjektem v souladu se zákonem č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů (dále také jen „Informační zákon“) a v souladu a za podmínek stanovených v Informačním zákoně je povinen tuto Smlouvu, příp. informace v ní obsažené nebo z ní vyplývající zveřejnit. Informace, které je povinen Objednatel zveřejnit, se nepovažují za Důvěrné informaci, za obchodní tajemství ve smyslu ustanovení § 504 Občanského zákoníku, ani za důvěrný údaj nebo sdělení ve smyslu ustanovení § 1730 odst. 2 Občanského zákoníku. Podpisem této Smlouvy Poskytovatel dále bere na vědomí, že na tuto Smlouvu se uplatní zákon č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů („ZRS“).
Tato Xxxxxxx nabývá platnosti dnem podpisu poslední Stranou, účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv ve smyslu ZRS.
V souvislosti s aplikací ZRS na tuto Smlouvu se Strany dohodly na anebo souhlasí s následujícím:
Tato Smlouva včetně všech jejích příloh kromě Přílohy č. 1 [Specifikace údržbářských služeb] neobsahuje obchodní tajemství žádné ze Stran ani jiné informace vyloučené z povinnosti uveřejnění (s výjimkou uvedenou dále) a je včetně všech příloh způsobilá k uveřejnění v registru smluv ve smyslu ZRS; Strany s uveřejněním této Smlouvy a jejích příloh, s výjimkou Přílohy č. 1 [Specifikace údržbářských služeb], souhlasí. Výjimkou jsou osobní údaje v podobě jmen a kontaktních údajů osob uvedených v této Smlouvě, které budou znečitelněny, a obchodní tajemství a důvěrné informace označené Poskytovatelem ve smyslu ZZVZ, obsažené v dokumentech předložených Poskytovatelem v rámci součinnosti před uzavřením této Smlouvy dle ZZVZ;
Objednatel zašle v souladu s § 5 ZRS správci registru smluv elektronický obraz textového obsahu této Smlouvy a jejích příloh v otevřeném a strojově čitelném formátu a metadata vyžadovaná ZRS, a to prostřednictvím ISDS do příslušné datové schránky Ministerstva vnitra určené pro uveřejňování záznamů v registru smluv prostřednictvím elektronického formuláře zveřejněného na portálu veřejné správy;
Objednatel splní povinnost dle předcházejícího článku 22.4(b) této Smlouvy neprodleně, nejpozději do patnácti (15) dnů od dne uzavření této Smlouvy;
Objednatel bude v rámci registru smluv uveřejňovat i všechny Zakázkové listy dle této Smlouvy a Objednávky, jejímž předmětem je koupě samostatných Dílů k Vozům; případná obchodní tajemství Stran a osobní údaje obsažená v těchto zveřejňovaných dokumentech budou Objednatelem před uveřejněním v registru smluv znečitelněna.
Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou (2) stejnopisech v českém jazyce s platností originálu, podepsaných oprávněnými zástupci Stran, přičemž Poskytovatel obdrží jedno (1) vyhotovení a Objednatel obdrží jedno (1) vyhotovení.
Strany prohlašují, že tato Smlouva je projevem jejich pravé a svobodné vůle, že byla učiněna určitě, vážně a srozumitelně, nikoliv v tísni za nápadně nevýhodných podmínek, což stvrzují svými podpisy.
Práva a povinnosti plynoucí z této Smlouvy jsou právně závazné pro případné právní nástupce obou Stran této Smlouvy.
Obě Strany se zavazují informovat druhou Stranu o změnách v údajích uvedených na titulní straně této Smlouvy.
Je-li nebo stane-li se jakékoli ustanovení této Smlouvy zdánlivým, neplatným či nevymahatelným, nebude to mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních ustanovení této Smlouvy. Strany se zavazují nahradit zdánlivé, neplatné nebo nevymahatelné ustanovení novým ustanovením, jehož znění bude odpovídat úmyslu vyjádřenému původním ustanovením a touto Smlouvou jako celkem.
Pro případ uzavírání této Smlouvy a jakýchkoli jejích dodatků Strany vylučují uzavření smluvního závazku tehdy, kdy nedojde k úplné shodě projevů vůle Stran. Poskytovatel potvrzuje, že všechny doložky obsažené v této Smlouvě jsou mu srozumitelné, nejsou pro něj nevýhodné a tato Smlouva se neodchyluje od obvyklých podmínek ujednávaných v obdobných případech.
Poskytovatel není oprávněn postoupit tuto Smlouvu anebo jakékoliv své pohledávky vůči Objednateli z této Smlouvy na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu Objednatele. Jakékoliv započtení pohledávek Poskytovatele vůči pohledávkám Objednatele může být realizováno pouze na základě předchozího písemného souhlasu Objednatele. Poskytovatel tímto souhlasí s tím, aby Objednatel byl oprávněn postoupit tuto Smlouvu, nebo jakékoliv své pohledávky vůči Poskytovateli z této Smlouvy na třetí osobu bez předchozího souhlasu Poskytovatele. Objednatel je oprávněn započíst jakékoliv své pohledávky vůči pohledávkám Poskytovatele bez předchozího souhlasu Poskytovatele.
Jestliže kterákoli ze Stran přehlédne nebo promine jakékoliv neplnění, porušení, prodlení nebo nedodržení nějaké povinnosti vyplývající z této Smlouvy, pak takové jednání nezakládá vzdání se takové povinnosti s ohledem na její trvající nebo následné neplnění, porušení nebo nedodržení a žádné takové vzdání se práva nebude považováno za účinné, pokud nebude pro každý jednotlivý případ vyjádřeno písemně.
Strany tímto výslovně vylučují aplikaci úpravy obsažené v § 1740 odst. 3, § 1799, § 1800 a § 2000 odst. 1 Občanského zákoníku na Smlouvu.
Předchozí souhlas k uzavření této Smlouvy byl dozorčí radou Objednatele udělen dne [●].
Poskytovatel se zavazuje poskytnout přiměřený přístup zástupcům Objednatele, zástupcům poskytovatele dotace, auditnímu orgánu či jiným příslušným kontrolním úřadům do míst činnosti a lokalit plnění této Smlouvy a k dokumentům týkajícím se technického a finančního řízení projektu a učinit veškeré kroky pro usnadnění jejich práce. Přístup bude těmto zástupcům umožněn na základě zachování mlčenlivosti ve vztahu k třetím stranám. Poskytovatel zajistí, aby dokumenty byly snadno přístupné a uložené tak, aby přezkoumání usnadnily.
Poskytovatel zaručuje, že práva výše uvedených kontrolních institucí provádět audity, kontroly a ověření se budou stejnou měrou vztahovat, a to za stejných podmínek a podle stejných pravidel na jakéhokoli poddodavatele či jakoukoli jinou stranu, která má prospěch z finančních prostředků poskytnutých v rámci této Smlouvy.
Poskytovatel je povinen minimálně po dobu pěti (5) let ode dne ukončení této Smlouvy poskytovat požadované informace a dokumentaci související s realizací projektu zaměstnancům nebo zmocněncům pověřených orgánů (CRR, MMR ČR, MF ČR, Evropské komise, Evropského účetního dvora, Nejvyššího kontrolního úřadu, příslušného orgánu finanční správy a dalších oprávněných orgánů státní správy) a je povinen vytvořit výše uvedeným osobám podmínky k provedení kontroly vztahující se k realizaci projektu a poskytnout jim při provádění kontroly součinnost.
V případě rozporu mezi textem těla této Xxxxxxx a jejími Přílohami má přednost text těla této Smlouvy. Nedílnou součástí této Smlouvy jsou následující přílohy:
Příloha č. 1: Specifikace údržbářských služeb (bližší popis bude součástí nabídky s ohledem na min. požadavky v zadávací dokumentaci);
Příloha č. 2: Ceník Poskytovatele (bude součástí nabídky);
Příloha č. 3: Plán pravidelné údržby (bude součástí nabídky);
Příloha č. 4: Vzor Přejímacího protokolu;
Příloha č. 5: Oprávněné osoby (bude součástí nabídky);
Příloha č. 6: Základní požadavky k zajištění BOZP;
Příloha č. 7: Seznam poddodavatelů (bude součástí nabídky);
Příloha č. 8: Procesní diagram Těžké údržby;
Příloha č. 9: Vzor Zakázkového listu;
Příloha č. 10: Vzor cenové nabídky Mimořádné opravy;
Příloha č. 11: Vzor přehledu požadavků na Těžkou údržbu;
Příloha č. 12: Vzor Měsíčního plánu;
Příloha č. 13: Vzor Objednávky;
Příloha č. 14: Důvěrné informace Poskytovatele.
Strany tímto výslovně prohlašují, že si Xxxxxxx před jejím podpisem přečetly, že byla uzavřena po vzájemném projednání a že vyjadřuje jejich pravou a svobodnou vůli, na důkaz čehož připojují níže své podpisy.
Dopravní podnik Ostrava a.s. [●]
V [●] dne [●] V [●] dne [●]
………………………………… ……………………………………
Xxx. Xxxxxx Xxxxx, MBA, [●]
předseda představenstva [●]
……………………………….. ……………………………………
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx [●]
člen představenstva [●]
Stránka 35 z 35