č. OVO-2019/000113-009
č. OVO-2019/000113-009
uzavretá medzi
Slovenskou republikou v zastúpení Ministerstva vnútra Slovenskej republiky
a
XXXXXXX, s.r.o.
Rámcová dohoda č. OVO-2019/000113-009
uzatvorená podľa § 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „ObZ") a podľa § 83 zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších prepisov (ďalej len „zákon 343/2015 Z.z.")
(ďalej len „Rámcová dohoda") medzi
Objednávateľ:
Názov:
Sídlo: zastúpený
IČO:
Bankové spojenie: Číslo účtu:
IBAN:
Slovenská republika zastúpená Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky Pribinova 2, 812 72 Bratislava
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx, generálny tajomník služobného úradu MV SR na základe plnej moci č.p. KM-OPS4-2018/001604-117 zo dňa 30.04.2018
00 151 866
(ďalej len „Objednávateľ)
Dodávateľ:
Názov:
Sídlo:
Štatutárny zástupca: IČO:
DIČ:
IČ DPH:
Bankové spojenie: Číslo účtu:
IBAN:
Tel:
e-mail: registrácia:
XXXXXXX, s.r.o.
Xxxxxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxxxxxxx
Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, výkonný riaditeľ a konateľ spoločnosti 35 955 678
2022066937
SK2022066937
02/ 5822 4111
v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel Sro, vložka č. 37618/ B
((ďalej len „Dodávateľ")
(ďalej len „Účastníci Rámcovej dohody")
ÚVODNÉ USTANOVENIA
A. Účastníci Rámcovej dohody uzatvárajú túto Rámcovú dohodu v súlade s výsledkom verejnej súťaže na predmet zákazky „Dodávka a inštalácia kompaktných systémov štruktúrovanej kabeláže integrujúci prenos dát a hlasu tlač", ktorej oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania bolo uverejnené vo Vestníku verejného obstarávania č. 199/2018 dňa 08.10.2018 pod značkou 14015-MSS (ďalej len „VO").
B. Základným účelom tejto Rámcovej dohody je v súlade s výsledkom VO zabezpečenie dodania služby (tak ako je tento pojem zadefinovaný v čl. I bode 1.1. a v Prílohe č. 1 a v Prílohe č. 1A Rámcovej dohody) v súlade s touto Rámcovou dohodou.
Cl. I
PREDMET RÁMCOVEJ DOHODY
1.1 Predmetom tejto Rámcovej dohody je záväzok Dodávateľa zabezpečiť dodávku a inštaláciu kompaktných systémov štruktúrovanej kabeláže integrujúci prenos dát a hlasu v objektoch a zariadeniach Ministerstva vnútra Slovenskej republiky (ďalej len „služby") vrátane dodávky súvisiaceho tovaru (ďalej len „tovar") v súlade s opisom predmetu zákazky, ktorý tvorí prílohu č. 1 tejto Rámcovej dohody a v súlade s vlastným návrhom plnenia, ktorý tvorí prílohu č. 1A tejto Rámcovej dohody a záväzok Objednávateľa za poskytnuté služby zaplatiť Dodávateľovi dohodnutú cenu v súlade s čl. V. tejto Rámcovej dohody.
1.2 Služby a tovar budú poskytované Objednávateľovi na základe jednotlivých písomných objednávok.
1.3 Objednávateľ pri uzatváraní tejto Rámcovej dohody koná ako verejný obstarávate!' v zmysle ustanovenia
§ 7 zákona č. 343/2015 Z.z..
Cl. II
PRÁVA A POVINNOSTI ÚČASTNÍKOV RÁMCOVEJ DOHODY
2.1 . Všetky dokumenty súvisiace s touto Rámcovou dohodou a to najmä písomné objednávky, faktúry, rozpočty, výkazy výmer, projektová dokumentácia, situačný nákres, projekt skutočného vyhotovenia, meracie protokoly, preberacie listy a pod. účastníci rámcovej dohody vypracovávajú v slovenskom jazyku, a tieto dokumenty musia obsahovať všetky dohodnuté a všeobecnými záväznými právnymi predpismi platnými na území SR vyžadované údaje.
2.2. Dodávateľ je povinný:
a) zabezpečiť pre Objednávateľa poskytnutie služieb a dodanie tovaru podľa tejto Rámcovej dohody v dohodnutej kvalite, rozsahu, cene a v termínoch, v zmysle objednávky objednávateľa,
b) odstrániť nedostatky a vady poskytnutých služieb a dodaného tovaru, ktoré evidentne zapríčinil Dodávateľ na svoje náklady v lehote podľa čl. III. Bod 3.4. tejto Rámcovej dohody,
2.3. Dodávateľ prehlasuje, že je držiteľom osobitného oprávnenia o odbornej spôsobilosti podľa zákona NR SR č. 124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci v znení neskorších predpisov v minimálnom rozsahu na opravu, údržbu a montáž elektrických zariadení do 1000V.Úradne overená kópia tohto potvrdenia tvorí prílohu č. 4 tejto Rámcovej dohody.
2.4. Dodávateľ prehlasuje, že je držiteľľom potvrdenia NBÚ o priemyselnej bezpečnosti uchádzača pre stupeň utajenia „Dôverné". Úradne overená kópia tohto potvrdenia tvorí prílohu č. 4 A tejto Rámcovej dohody.
2.5. Objednávateľ je povinný:
a) poskytnúť Dodávateľovi potrebnú súčinnosť pri poskytovaní služby podľa tejto Rámcovej dohody, viesť evidenciu požadovaných dokladov súvisiacich s preberaním a odovzdávaním služieb,
b) sprístupniť miesto pre poskytnutie služby a dodanie tovaru, c) v dohodnutom termíne prevziať služby a tovar.
2.6 Dodávateľ sa zaväzuje, že služby a tovar podľa tejto Rámcovej dohody, v súlade s čl. 1 ods. 2. tejto Zmluvy a v prílohe č. 1 bude poskytovať Objednávateľovi prostredníctvom expertov č. 1 a č. 2 uvedených v prílohe č. 6 k tejto Rámcovej dohody, ktorých činnosti sú vymedzené v prílohe č. 1 k tejto Rámcovej zmluve a ktorými preukazoval splnenie podmienok účasti technickej a odbornej spôsobilosti podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona o verejnom obstarávaní. Nahradenie alebo doplnenie týchto expertov inými expertmi je možné len so súhlasom Objednávateľa. V prípade nahradenia expertov alebo doplnenia expertov musia experti, ktorí ich nahradia alebo doplnia, spĺňať rovnaké podmienky ako sa požadovali v rámci preukázania splnenia podmienok účasti technickej a odbornej spôsobilosti podľa § 34 ods. 1 písm.
g) zákona o verejnom obstarávaní. V prípade, že Poskytovateľ nahradí pôvodného experta osobou, ktorá nespĺňa minimálne požiadavky, ktoré boli požadované na preukázanie splnenia technickej alebo odbornej
spôsobilosti podľa § 34 ods. 1 písm. g) zákona o verejnom obstarávaní považuje sa toto za podstatné porušenie Rámcovej dohody s možnosťou odstúpenia od Rámcovej dohody.
2.7 V prípade zmeny alebo doplnenia niektorého z expertov, ktorý je uvedený v prílohe č. 6 k tejto Rámcovej dohody, je Poskytovateľ povinný oznámiť Objednávateľovi písomnou formou pred plánovanou zmenou alebo doplnením experta na adresu uvedenú v záhlaví Rámcovej dohody údaje o navrhovanom novom expertovi spolu s dokladmi preukazujúcimi splnenie predmetných minimálnych požiadaviek na expertov podľa odseku 2.7. tohto článku Rámcovej dohody pred ich nástupom na výkon činností podľa tejto Rámcovej dohody. Zmena alebo doplnenie nového experta sa vykoná zápisom o zmene prílohy k Zmluve, ktorý nadobudne platnosť dňom jeho podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jeho zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv vedenom na Úrade vlády Slovenskej republiky (ďalej len „register"), osobami oprávnenými konať vo veciach zmeny prílohy č. 2 k Zmluve sú:
za Dodávateľa: Xxxxxx Xxxxx, obchodný zástupca za Objednávateľa: Xxx. Xxx Xxxxxx
Čl. III
KVALITA SLUŽBY, ZÁRUKA, ZODPOVEDNOS Ť ZA VADY A ZA ŠKODU
3.1 . Objednávateľ je povinný vady poskytnutých služieb a tovaru písomne oznámiť Dodávateľovi bez zbytočného odkladu po ich zistení.
3.2. Oznámenie o vade služby a/alebo tovaru musí obsahovať:
a) označenie a číslo rámcovej dohody,
b) označenie a číslo písomnej objednávky,
c) označenie a typ reklamovanej služby a/alebo tovaru,
d) číslo dodacieho listu, resp. iné určenie času dodania.
3.3. Na nároky Objednávateľa z vád poskytovaných služieb a/alebo tovaru sa vzťahujú príslušné ustanovenia Obchodného zákonníka.
3.4. Dodávateľ sa zaväzuje vyriešiť oprávnenú reklamáciu bezplatne najneskôr do 5 pracovných dní od jej uplatnenia, tzn. od doručenia oznámenia o vade služby a/alebo tovaru.
3.5. Škody, ktoré Dodávateľ spôsobí objednávateľovi pri poskytovaní služieb a/alebo dodaní tovaru, budú po dobu trvania tejto Rámcovej dohody zabezpečené poistnou zmluvou o poistení za škodu spôsobenú podnikaním, ktorú uzavrie Dodávateľ na minimálnu poistnú sumu 300 000 EUR.
3.6. Úradne overená kópia poistnej zmluvy alebo potvrdenie príslušnej poisťovne o poistení za škodu spôsobenú podnikaním tvorí prílohu č. 3 tejto Rámcovej dohody.
Čl. IV MIESTO PLNENIA
4.1 . Dodávateľ zabezpečí poskytnutie služby a dodanie tovaru v množstve a v mieste podľa písomnej objednávky.
4.2. Služby a tovar sa budú poskytovať a dodávať za účasti objednávateľa, resp. ním poverenej osoby alebo správcu objektu objednávateľa.
Čl. V
ZMLUVN Á CENA A PLATOBNÉ PODMIENKY
5.1 Cena za poskytnutie služby a dodávku súvisiaceho tovaru je stanovená dohodou v zmysle zákona NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 18/1996 Z. z.") a vyhlášky Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 87/1996 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon NR SR č. 18/1996 Z.
z. o cenách.
5.2 Kúpna cena musí zahŕňať všetky ekonomicky oprávnené náklady dodávateľov vynaložené v súvislosti s poskytnutím služieb a tovarov (najmä náklady za tovar, na obstaranie tovaru, colné a daňové poplatky, dopravu do miesta plnenia, poistenie do času prechodu nebezpečenstva škody na tovare na Objednávateľa, náklady na obalovú techniku a balenie, ako aj všetky ďalšie súvisiace služby) a primeraný zisk dodávateľa.
5.3 Kúpna cena musí byť stanovená v mene EURO. K fakturovanej kúpnej cene bude vždy pripočítaná DPH stanovená v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými na území SR v čase dodania poskytnutia služby a dodania tovaru na základe písomnej objednávky.
5.4 Maximálny finančný limit všetkých objednávok, ktoré sú výsledkom verejného obstarávania, je zhodný s predpokladanou hodnotou zákazky vo výške 1 889 972,97 EUR bez DPH. Skutočnosť, že Xxxxxx je uzatvorená na maximálnu hodnotu, teda do výšky predpokladanej hodnoty zákazky, však nezadáva/nepredstavuje povinnosť Ministerstva vyčerpať Dohodu vo výške predpokladanej hodnoty, ako aj nad rámec vlastného návrhu plnenia kritéria na vyhodnotenie ponúk - teda maximálnej zmluvnej ceny za nákup tovaru vrátane inštalácie a súvisiacich prác podľa Prílohy č. 2 tejto Dohody. Pri písomných objednávkach sa Objednávateľ môže s Dodávateľom dohodnúť na modifikácii technických špecifikácií a technickej obmene služieb a tovaru zohľadňujúcej technický vývoj, zmeny trhových podmienok, výhodnosť pre prevádzku Ministerstva a to v medziach daných opisom predmetu zákazky a vlastného návrhu plnenia uvedeného v prílohe č. 1A tejto Rámcovej dohody.
5.5 Maximálna jednotková cena za služby a súvisiaci tovar, ktoré tvoria predmet tejto Dohody, vrátane príplatkov, je špecifikovaná v Prílohe č. 2 tejto Dohody a je stanovená ako maximálna bez DPH, ktorá bola predmetom ponuky dodávateľa vo verejnom obstarávaní.
5.6 Platby za služby a tovar budú realizované formou bezhotovostného platobného styku prostredníctvom finančného ústavu Ministerstva po dodaní tovaru a poskytnutí súvisiacich služieb na faktúru, ktorej splatnosť je stanovená na 30 dní odo dňa jej doručenia objednávateľovi. V prípade, že služby a tovar budú spolufinancované z prostriedkov EÚ alebo obdobných finančných nástrojov, je lehota splatnosti faktúry stanovená na 60 dní odo dňa jej doručenia. Dodávateľ berie na vedomie, že uvedené financovanie platieb z prostriedkov EÚ alebo obdobných finančných nástrojov je časovo a administratívne náročné. Dodávateľ berie na vedomie aj časovú a administratívnu zložitosť interného procesu fakturácie platieb z rozpočtových prostriedkov Ministerstva. Dodávateľ zároveň súhlasí a vyhlasuje, že lehota splatnosti nie je v hrubom nepomere k právam a povinnostiam vyplývajúcim z tejto zmluvy. Podrobné platobné podmienky budú dohodnuté v uzatváraných písomných objednávkach.
5.7 Dohodnutú cenu je možné meniť iba pri zmene colných a daňových predpisov alebo preukázateľnou zmenou cien výrobného závodu, vždy len po vzájomnej dohode zmluvných strán, v zmysle zákona NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách, xxxxxxxx MF SR č. 87/1996 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon NR SR č. 18/1996
Z. z. o cenácha v súlade s § 18 zákona č. 343/2015 Z. z..
Čl. VI
PRAVIDLÁ PRE ZMEN U SUBDODÁVATEĽA
6.1 V Prílohe č. 5 tejto Rámcovej dohody sú uvedené údaje o všetkých známych subdodávateľoch Dodávateľa, ktorí sú známi v čase uzavierania tejto Rámcovej dohody, a údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia.
6.2 Dodávateľ je povinný Objednávateľovi oznámiť akúkoľvek zmenu údajov u subdodávateľov uvedených v Prílohe č. 5 tejto Rámcovej dohody, a to bezodkladne.
6.3 V prípade zmeny subdodávateľa je Dodávateľ povinný najneskôr do 5 pracovných dní odo dňa zmeny subdodávateľa predložiť Objednávateľovi informácie o novom subdodávateľovi a predmete subdodávok, pričom pri výbere subdodávateľa musí Dodávateľ postupovať tak, aby vynaložené náklady na zabezpečenie plnenia na základe zmluvy o subdodávke boli primerané jeho kvalite a cene. Subdodávateľ alebo subdodávateľ podľa osobitného predpisu, ktorý podľa § 11 ods. 1 zákona č. 343/2015 Z. z. má povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora, musí byť zapísaný v registri partnerov verejného sektora. Povinnosť zápisu do registra partnerov verejného sektora upravuje osobitný predpis - zákon č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
6.4 Povinnosti Dodávateľa, vrátane pravidiel výberu subdodávateľa uvedené v bodoch 6.2 a 6.3 tohto článku Rámcovej dohody platia po celú dobu trvania tejto Rámcovej dohody.
6.5 Dodávateľ zodpovedá za plnenie zmluvy o subdodávke subdodávateľom tak, ako keby plnenie realizoval sám a je povinný dodať Objednávateľovi plnenia na svoju zodpovednosť, v dohodnutom čase a v dohodnutej kvalite. Dodávateľ zodpovedá za odbornú starostlivosť pri výbere subdodávateľa ako aj za výsledok činnosti vykonanej na základe zmluvy o subdodávke.
Článok VII. ZÁRUK A
7.1 Dodávateľ je povinný na tovar poskytnúť servisnú podporu zahrňujúcu všetky náklady spojené so zabezpečením 25 ročnej systémovej záruky, s dobou reakcie do nasledovného pracovného dňa a garantovanou dobou odstránenia poruchy do 14 dní.
7.2 Dodávateľ zodpovedá za bezchybný technický a právny stav tovaru a poskytovaných služieb a za to, že dodaný tovar bude počas záručnej doby spôsobilý na použitie na obvyklý účel, a že si zachová vlastnosti stanovené výrobcom.
7.3 Ak Dodávateľ neposkytne služby a nedodá tovar riadne a včas, v množstve, akosti a vyhotovení dohodnutej zmluvnými stranami, alebo pri dodaní tovaru a poskytnutí služieb poruší niektorú z povinností vyplývajúcich mu z tejto Zmluvy, má dodaný tovar a poskytnuté súvisiace služby vady. Za vady sa považujú aj vady inštalácie tovaru a vady v dokladoch potrebných na užívanie tovaru. Zodpovednosť za vady sa spravuje príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka.
Čl. VIII SANKCIE
8.1 . V prípade omeškania Dodávateľa s poskytnutím služieb je Dodávateľ povinný uhradiť Objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % z celkovej fakturovanej čiastky za neposkytnuté služby, a to za každý aj začatý deň omeškania.
8.2. V prípade omeškania Dodávateľa s dodaním tovaru a to v lehote podľa článku III. bod 3.4 tejto rámcovej dohody je Dodávateľ povinný uhradiť Objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % z ceny nedodaného tovaru, a to za každý aj začatý deň omeškania.
8.3. V prípade neodstránenia vád poskytnutýchch služieb a/alebo tovaru Dodávateľom je Dodávateľ povinný zaplatiť Objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % z ceny služieb alebo tovaru s odstraňovaním vád, s ktorými je v omeškaní, a to za každý aj začatý deň omeškania.
8.4. V prípade neuhradenia faktúry Objednávateľom v dohodnutej lehote splatnosti, môže Dodávateľ fakturovať objednávateľovi zákonný úrok z omeškania z dlžnej sumy za každý aj začatý deň omeškania.
9.1 Dohodu je možné skončiť:
Čl. IX
SKONČENIE RÁMCOVEJ DOHODY
a) písomnou dohodou zmluvných strán;
b) písomnou výpoveďou ktorejkoľvek zmluvnej strany;
c) písomným odstúpením od tejto rámcovej dohody.
9.2 Písomnou dohodou zmluvných strán táto Dohoda zaniká dňom uvedeným v takejto dohode. V dohode o ukončení Rámcovej dohody sa súčasne upravia aj nároky zmluvných strán vzniknuté na základe alebo v súvislosti s touto Dohodou.
9.3 Túto Dohodu môže každá zo zmluvných strán písomne vypovedať aj bez udania dôvodu s výpovednou dobou tri (3) mesiace. Výpovedná doba začína plynúť prvým dňom mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola písomná výpoveď doručená druhej zmluvnej strane.
9.4 Objednávateľ môže od tejto rámcovej dohody písomne odstúpiť, ak:
a) proti dodávateľovi bol podaný návrh na vyhlásenie konkurzu alebo návrh na povolenie reštrukturalizácie;
b) dodávateľ vstúpil do likvidácie;
c) dodávateľ koná v rozpore s touto rámcovou dohodou, všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými na území SR a na písomnú výzvu Objednávateľa toto konanie a jeho následky v určenej primeranej lehote neodstráni;
d) dodávateľ opakovaným spôsobom porušuje svoje povinnosti vyplývajúce mu zpísomných objednávok; pre účely tohto bodu rámcovej dohody sa za porušovanie povinností opakovaným spôsobom rozumie porušenie povinností vyplývajúcich z písomných objednávok viac ako trikrát;
e) dodávateľ, sa nezúčastní a nepredloží ponuku v troch po sebe nasledujúcich konkrétnych zadaniach zákazky alebo sa nezúčastní a nepredloží ponuku v desiatich konkrétnych zadaniach zákazky za rok;
f) dodávateľ nebol v čase uzavretia Dohody zapísaný v registri partnerov verejného sektora alebo ak bol vymazaný z registra partnerov verejného sektora;
g) v čase uzavretia Dohody existoval dôvod na vylúčenie dodávateľa pre nesplnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona č.343/2015 Z. z.;
h) Dohoda nemala byť uzavretá s dodávateľom v súvislosti so závažným porušením povinnosti vyplývajúcej z právne záväzného aktu Európskej únie, o ktorom rozhodol Súdny dvor Európskej únie v súlade so Zmluvou o fungovaní Európskej únie.
9.5 Odstúpenie od tejto Dohody musí mať písomnú formu, musí sa v ňom uviesť dôvod odstúpenia a musí byť doručené druhej zmluvnej strane. Odstúpenie od tejto Dohody je účinné dňom nasledujúcim po dni jeho doručenia druhej zmluvnej strane.
Článok X. DORUČOVANIE
10.1 Akákoľvek písomnosť alebo iné správy, ktoré sa doručujú v súvislosti s touto rámcovou dohodou (každá z nich ďalej ako „Oznámenie") musia byť:
a) v písomnej podobe;
b) doručené osobne, poštou prvou triedou s uhradeným poštovným, kuriérom prostredníctvom kuriérskej spoločnosti alebo elektronickou poštou na adresy, ktoré budú oznámené v súlade s týmto článkom.
10.2 Účastníci dohody sa dohodli, že možnosť doručovania elektronickou poštou sa neaplikuje v prípade, ak ide o zaslanie výpovede alebo odstúpenia od tejto rámcovej dohody ktorýmkoľvek účastníkom dohody podľa tejto rámcovej dohody.
10.3 Oznámenie poskytované Objednávateľovi bude zaslané na adresu uvedenú nižšie alebo inej osobe alebo na inú adresu, ktorú Objednávateľ priebežne oznámi dodávateľom v súlade s týmto článkom:
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky
Xxxxxxxxx 2, 812 72 Bratislava - Staré Mesto, Slovenská republika k rukám: Xxx. Xxx Xxxxxx
tel.: 02 / 000 000 00
10.4 Oznámenie poskytované dodávateľom bude zaslané na adresy uvedené nižšie alebo iným osobám alebo na iné adresy, ktoré dodávatelia priebežne oznámia objednávateľovi v súlade s týmto článkom:
Dodávateľ:
XXXXXXX, s.r.o.
Plynárenská 5, 829 75 Bratislava, Slovenská republika k rukám: Xxxxxx Xxxxx, obchodný zástupca
tel.: 02 / 0000 0000
email: xxxxxx.xxxxx@xxxxxxx.xxx
10.5 Oznámenie nadobúda účinnosť okamihom jeho prevzatia a má sa za prevzaté:
a) v čase jeho doručenia (alebo odmietnutia jeho prevzatia), pokiaľ sa doručuje osobne alebo kuriérom;
b) v čase jeho doručenia, ale najneskôr piaty kalendárny deň po jeho odoslaní, pokiaľ sa doručuje ako poštová zásielka prvej triedy s uhradeným poštovným;
c) v čase jeho doručenia, ale najneskôr nasledujúci kalendárny deň po jeho odoslaní, pokiaľ sa doručuje prostredníctvom elektronickej pošty.
Čl. XI ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
11.1 . Rámcová dohoda sa uzatvára na dobu určitú, a to na dobu 36 mesiacov odo dňa nadobudnutia jej účinnosti, alebo do vyčerpania finančného limitu podľa čl. V bodu 5.4 tejto Rámcovej dohody, podľa toho, ktorá skutočnosť nastane skôr.
11.2. Meniť a dopĺňať Rámcovú dohodu je možné robiť len písomne vo forme očíslovaných dodatkov k Rámcovej dohode, ktoré sa po podpísaní Účastníkmi Rámcovej dohody a nadobudnutí účinnosti stávajú jej neoddeliteľnou súčasťou.
11.3. V prípade zmeny v priebehu trvania Rámcovej dohody sa bude postupovať v zmysle § 18 zákona 343/2005 Z.z.
11.4. Práva a povinnosti zmluvných strán, pokiaľ táto Rámcová dohoda neupravuje inak, sa riadia ustanoveniami Obchodného zákonníka a ostatných všeobecne záväzných právnych predpisov platných na území Slovenskej republiky.
11.5. Táto Rámcová dohoda je vyhotovená v štyroch (4) rovnopisoch s platnosťou originálu, jeden (1) rovnopis zostane Dodávateľovi a tri (3) rovnopisy zostanú Objednávateľovi.
11.6. Táto Xxxxxxx dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpisu obidvoma zmluvnými stranami a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv, ktorý vedie Úrad vlády SR, v súlade so zákonom č. 546/2010 Z.z., ktorým sa dopĺňa zákon č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov, a ktorými sa menia a dopĺňajú niektoré zákony. Rámcovú dohodu zverejní objednávateľ.
11.7. Účastníci Rámcovej dohody prehlasujú, že túto Rámcovú dohodu prečítali, jej obsahu porozumeli a na znak súhlasu ju vlastnoručne podpisujú.
11.8. Rámcová dohoda má nasledujúce prílohy, ktoré tvoria jej neoddeliteľnú súčasť:
a) Príloha č. 1 - Opis predmetu zákazky
b) Príloha č. 1 A - Vlastný návrh plnenia
c) Príloha č. 2 - Štruktúrovaný rozpočet pre príslušnú časť predmetu zákazky.
e) Príloha č. 3 - Úradne overená kópia poistnej zmluvy alebo potvrdenie príslušnej poisťovne o poistení za škodu spôsobenú podnikaním.
f) Príloha č. 4 - Úradne overená kópia platného osobitného oprávnenia o odbornej spôsobilosti podľa zákona NR SR č. 124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci v znení neskorších predpisov v minimálnom rozsahu na opravu, údržbu a montáž elektrických zariadení do 1000V.
g) Príloha č. 4 A - Úradne overená kópia platného potvrdenia NBÚ o priemyselnej bezpečnosti uchádzača pre stupeň utajenia „Dôverné".
h) Príloha č. 5 - Zoznam subdodávateľov
i) Príloha č.6 - Zoznam expertov
V Bratislave, dňa: V Bratislave, dňa:
za objednávateľa: za dodávateľa:
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx Xxx. Xxxxxx Xxxxxx
generálny tajomník výkonný riaditeľ a konateľ
služobného úradu spoločnosti
MV SR
Príloha č. 1 - Opis predmetu zákazky
Opis predmetu zákazky
Predmetom zákazky je dodávka a inštalácia kompaktných systémov štruktúrovanej kabeláže integrujúci prenos dát a hlasu.
Plnenie rámcovej dohody sa bude uskutočňovať na základe objednávok, podľa aktuálnych potrieb verejného obstarávateľa (ďalej ako aj „zadávateľ").
Predpokladaná hodnota zákazky bola stanovená podľa § 6 ods. 1 zákona č. 343/2015 o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov a zahŕňa celkovú predpokladanú hodnotu všetkých zrealizovaných objednávok s Dodávateľom (ďalej ako aj „uchádzač"), počas platnosti rámcovej dohody. Celková hodnota všetkých zrealizovaných objednávok je daná a nemôže byť počas platnosti a účinnosti rámcovej dohody prekročená.
Podrobný rozpis:
Požiadavky na práce a súčinnosť
1. Vykonávanie obhliadok
Uchádzač je povinný počas trvania zmluvného vzťahu vykonávať obhliadky priestorov za účelom analýzy a návrhu riešenia štruktúrovanej kabeláže v mieste výkonu na celom území Slovenskej republiky. Uchádzač musí zabezpečiť dostatočnú kapacitu pracovníkov tak, aby neobmedzovali chod a výkon Objednávateľa. Obhliadky sa budú vykonávať na základe samostatných výziev najneskôr 2 dni pred požadovaným termínom.
2. Vypracovanie rozpočtov, navrhovanie riešení a alternativ
Výsledkom obhliadok a stretnutí dodávateľa so zadávateľom na predmetných lokalitách bude vytvorenie rozpočtu, ktorý bude zodpovedať podmienkam a vlastnostiam, dohodnutým v rámcovej dohode. Je požadované, aby rozpočty boli štruktúrované do výkazu materiálu a prác s jasným upresnením navrhovaného materiálu s uvedením produktového čísla ponúkaného produktu. Rozpis prác musí korešpondovať s navrhovaným materiálom. Ak je možnosť ponúknuť alternatívne riešenie, dodávateľ takéto riešenie vypracuje a oboznámi s ním zadávateľa. Rozpočet musí byť odovzdaný dodávateľom do 24 hodín od vykonania obhliadky. Súčasťou návrhu musí byť aj situačný nákres riešenia z ktorého bude zrejmé dispozičné rozmiestnenie kabeláže, trasovanie tvorba rozpočtu.
3. Vypracovanie projektovej dokumentácie
Pri investičných projektoch väčšieho rozsahu (nad 30 000 bez DPH ) je nutné vypracovať realizačnú dokumentáciu ešte pred začatím realizácie kabeláže. Zadávateľ stanoví jeho požiadavky pri obhliadke objektu a dodá súpis požiadaviek dodávateľovi. Dodávateľ vypracuje do 7 dní Realizačný projekt stavby, ktorý bude doručený objednávateľovi k pripomienkovaniu v 3-ch papierových kópiách + CD/DVD. Realizácia bude vykonaná na základe vopred schváleného projektu.
Podmienkou každého prevzatia prác zadávateľom od dodávateľa je doručenie projektu skutočného vyhotovenia v 6-tich kópiách + CD/DVD, ktorý musí obsahovať zakreslenie pozícií realizovaných prípojných miest, ich aktuálne označenie v dwg formáte, technickú správu, meracie protokoly k realizovaným rozvodom a revízne správy k napájacím rozvodom.
4. Súčinnosť pri návrhoch a realizáciách, koordinačné práce
V prípade rozsiahlych investičných projektov je nutné určiť zodpovedného vedúceho pracovníka pre daný investičný projekt, ktorý bude koordinovať práce dodávateľa so zadávateľom a zúčastňovať sa kontrolných dní na stavbe. Vedúci pracovník dodávateľa musí byť certifikovaný na dodávaný kabelážny systém na úroveň
„Authorized Planner" alebo ekvivalentný.
5. Dodávka a montáž
Dodávateľ je povinný dodať a nainštalovať a uviesť do prevádzky kabelážny štruktúrovaný systém v súlade s požiadavkami a schválenej projektovej dokumentácie Objednávateľom v termínoch určených príslušným časovým harmonogramom.
Požiadavky na realizačnú dokumentáciu
Návrh riešenia kabelážneho systému
Návrh riešenia kabelážneho systému musí obsahovať minimálne :
• situačný nákres riešenia z ktorého bude zrejmé dispozičné rozmiestnenie kabeláže, trasovanie tvorba rozpočtu
• štruktúrovaný rozpočet
• Harmonogram realizácie
Projekt skutočného vyhotovenia
Podmienkou každého prevzatia prác Objednávateľom je projekt skutočného vyhotovenia v 6-tich kópiách + CD/DVD, ktorý musí obsahovať zakreslenie pozícií realizovaných prípojných miest, ich aktuálne označenie v dwg formáte, technickú správu, meracie protokoly k realizovaným rozvodom a revízne správy k napájacím rozvodom.
Meracie protokoly
Meracie protokoly z meraní všetkých prípojných miest štruktúrovanej kabeláže v pôvodnom formáte, merané obojsmerne certifikačným meracím prístrojom s triedou presnosti Level IV, pri nastavení Cat.6 A permanent link podľa ISO/IEC 11801 Ed.2.2:2011 .
Súčasťou meracích protokolov musí byť aj Certifikát o platnosti továrenskej kalibrácie certifikačného meracieho pristroja, ktorým bolo realizované meranie štruktúrovanej kabeláže
Pre optické prepoje bude realizované a dokumentované meranie reflektormetrom.
Revízne správy
Na každé riešenie napájacích rozvodov musí byť vykonaná revízia v zmysle zákona a dokladovaná osvedčenou revíznou správou.
Konečná dokumentácia káblových rozvodov
Konečná dokumentácia káblových rozvodov zahrňuje:
a) nákresy miesta výstavby, ktoré zahrňujú identifikáciu a umiestnenie uzlov, trás, káblov, koncových bodov, krytiek, prepojovacích panelov, ochranných prístrojov;
b) informáciu o výstavbe, ktoré zahrňujú prepojenie uzlov, trás a káblov, krytky ( v schématickej forme alebo formou správy);
c) doklad o zhode so špecifikáciou inštalácie od osôb inštalujúcich káblové rozvody alebo hlavného zmluvného partnera;
d) doklad o odovzdaní
e) iné informácie, ako je požadované;
f) podrobnosti o uzemnení a pospájaní.
g) Meracie protokoly z meraní všetkých prípojných miest štruktúrovanej kabeláže v pôvodnom formáte, merané obojsmerne certifikačným meracím prístrojom s triedou presnosti Level IV, pri nastavení Cat.6 A permanent link podľa ISO/IEC 11801 Ed.2.2:2011.
h) Certifikát o platnosti továrenskej kalibrácie certifikačného meracieho pristroja, ktorým bolo realizované meranie štruktúrovanej kabeláže .
Formy dokumentácie musia zjednodušiť prevedenie zmien v inštalovaných káblových rozvodoch behom ich predpokladanej prevádzkovej životnosti.
Káblové trasy - Postupy inštalácie podľa STN EN 50174
1. Umiestnenie trás
Vstupné body k trasám musia:
a) byť prístupné a nesmú byť zakryté stálymi súčasnými budovami;
b) umožňovať inštaláciu, opravy a údržbu bez rizika pre personál alebo prístroje;
c) poskytovať príslušný priestor pre akékoľvek zariadenie vyžadované pre inštaláciu (vrátane káblových bubnov a stojanov na bubny);
d) umožňovať inštaláciu káblov pri zachovávaní najmenšieho polomeru ohybu (inštalačného) špecifikovaného dodávateľom alebo príslušnou normou. Kde sa používa viac typov kábla, musí sa použiť najväčší minimálny polomer ohybu.
Umiestnenie trás musí vždy zamedziť pôsobenie miestnych zdrojov tepla, vlhkosti alebo chvenia, ktoré zvyšujú riziko buď poškodenia konštrukcie kábla alebo zhoršenie funkcie. Káblové trasy by napríklad nemali prebiehať v susedstve trubiek kúrenia a chladenia, pokiaľ nie sú použité vhodné ochranné časti.
Kde existuje možná nezlučiteľnosť, mali by sa uvážiť alternatívne trasy, systémy ciest alebo súčasti s rozšírenými vlastnosťami prostredia (alebo inými vlastnosťami). Prípadne musí byť uvážená atmosférická kontrola vnútorného prostredia trás.
Systémy trás musia byť navrhnuté a inštalované tak, aby sa zamedzilo riziku ostrých hrán alebo rohov, ktoré musia poškodiť káblové rozvody inštalované na nich.
Systémy trás musia byť zvolené a inštalované tak, aby sa zaistilo, že sa v nich nebude zhromažďovať voda alebo iné znečisťujúce látky. Kde sa používajú vodivé systémy trás, musí byť zachovaná elektrická kontinuita inštalovaných oddielov a tieto musia byť spojené so zemou v súlade s príslušnými predpismi.
2. Využiteľný priestor v systéme káblových trás
Najmenší polomer ohybu (inštalačný) kábla (kde sa používa viac typov kábla, musia sa použiť najväčší minimálny polomer ohybu) môže obmedzovať využiteľný priestor v trase. Kde sa vyskytne napr. tesný ohyb, je použiteľný iba časť celkového priestoru pre umožnenie zachovania najmenšieho polomeru ohybu.
Využiteľný priestor vo zvolených systémoch trás musia byť dvojnásobkom priestoru nutného pre uloženie pôvodného množstva kábla.
3. Fyzické a klimatické prostredie
Inštalačné a prevádzkové prostredie v trasách alebo prostredie vytvorené typom systému trás, ktorý sa má použiť, musí byť zlučiteľný ako s káblami, tak s predpokladanými metódami inštalácie.
Káblové trasy musia umožňovať upevnenie zvolených systémov správy káblov a následnú záťaž týchto systémov kvôli:
a) Použitým inštalačným metódam;
b) Váhe predpokladaného množstva káblov;
c) Možnosti pridaných záťaží v dôsledku iných služieb alebo tretích strán.
Požiarne zábrany by sa mali navrhnúť tak, aby zjednodušili ich znovuobnovenie pre inštaláciu káblov a káble prechádzajú týmito požiarnými zábranami by sa mali oddeliť, aby sa minimalizovalo prerušenie požiarných zábran behom akéhokoľvek nasledujúcej inštalácie (alebo odstránenia) káblov.
4. Pružnosť
Poškodenie káblov často spôsobuje prerušenie služby (služieb) poskytovaných inštalovanými káblovými rozvodmi. Návrh infraštruktúry káblových rozvodov musí zohľadňovať opraviteľnosť a rezervy, ktoré sú určené k obmedzeniu nákladov a nepríjemnostiam vplyvom prerušenia.
Identifikátory
Všeobecne
a) musí sa dbať na to, aby boli štítky použité takým spôsobom, že sú jednoducho prístupné, čitateľné a zmeniteľné v prípade potreby;
b) štítky musia byť robustné a označenie musí zostať čitateľné po celú predpokladanú životnosť káblových rozvodov;
c) štítky nesmú byť ovplyvnené vlhkosťou ani znečistením;
d) pokiaľ dôjde k zmenám (napríklad na prepojovacom paneli), musia sa skontrolovať štítky, aby sa zistilo, či sa musia aktualizovať informácie uvedené na štítkoch.
Káblové trasy
a) Každá trasa musí byť označená jednoznačným identifikátorom, ktorý je obvykle zviazaný s bodmi,
v ktorých táto trasa vstupuje do telekomunikačnej komory, pre zariadenie alebo vstupného prostriedku.
b) Trasy musia byť jednotlivo označené, pokiaľ sa v priestore vyskytuje viac ako iba jedna cesta.
c) Inštalovaný systém musí zahrňovať záznamy a/alebo nákresy obsahujúce identifikátor každej trasy spojenej s ďalšou informáciou o tejto trase, napr. typ trasy, priestory, v ktorých sa táto trasa vyskytuje, výplň, umiestnenie uzemňovacieho bodu.
Káble
a) Každý kábel musí mať svoj jednoznačný identifikátor.
b) Všetky káble musia byť označené minimálne na oboch koncoch, odporúčame značenie káblov po 2 metroch
c) Optické káble musia mať identifikátor každého kábla spojený s ďalšími informáciami o tomto kábli, napr. typ kábla, dĺžka, dátum inštalácie, identifikátory koncových bodov, použitá trasa (trasy).
d) Kábel sa musí uchovávať na vhodnom mieste, keď bude vyžadovaný. Je treba zvážiť bezpečnosť a podmienky prostredia.
e) Kábel sa nesmie vybaľovať, pokiaľ nebude potrebný.
f) Pri vťahovaní optických káblov sa musia použiť mechanické poistky (alebo ekvivalentná ochrana) pre zaistenie, aby neboli presiahnuté maximálne záťaže pnutím ustanovené výrobcom. Koniec kábla musí vždy zostať v priebehu inštalácie zapečatený aby sa zabránilo vniknutiu vody a iných nečistôt.
g) Všetky spoje a ich mechanizmus k uvoľneniu napätia musia byť pripevnené v systéme ukladania optických vlákien daným krytom.
h) Za žiadnych okolností nesmú zostať spoje optických káblov bez podpory.
Koncové body
a) Každý koncový bod (napr. v bode priečneho spojenia alebo v prechodovom bode) musí mať svoj jednoznačný identifikátor.
b) Všetky koncové body musia byť označené.
Uzemnenie a pospájanie
Každý prvok systému uzemnenia a pospájania v tejto norme musí mať svoj jednoznačný identifikátor. Každý prvok systému uzemnenia a pospájania musia byť označené.
Pre špecifické aplikácie je nutné použitie čiastočne tienenej prepojovacej šnúry
Tienenie
Tienenie káblov vytvára oddelenie medzi vonkajším elektromagnetickým prostredím a prenosovou linkou vnútri tienenia. Funkčnosť tienenia závisí od účinnosti tienenia a na spôsobe , ktorým sú súčasti prepojené navzájom a s miestnou zemou.
Pokiaľ sa má inštalovať systém tieneného káblového rozvodu, malo by sa uvážiť nasledovné:
a) Tienenie nepospájané so zariadením
b) Tienenie spojené so zariadením na oboch koncoch (t.j. spojené so skriňou koncového zariadenia) obmedzuje elektromagnetické vyžarovanie podľa princípu Xxxxxxxxxxx klietky;
c) Tienenie uzemnené na jednom konci: poskytuje ochranu proti elektrickým poliam;
d) Tienenie uzemnené na oboch koncoch: poskytuje ochranu proti elektrickým poliam a kde existujú problémy s vysokým prúdom prechádzajúcim tienením, čiastočne kompenzuje rušivé magnetické pole;
V súlade s prechádzajúcim:
a) Tienenie kábla musí byť spojené od vysielača k prijímaču. V každom prípade musí byť tienenie pripojené na oboch koncoch k zakončeniu alebo zástrčkám;
b) Tienenie kábla musí mať nízku prenosovú impedanciu v súlade s EN 50173;
c) Zvláštna pozornosť sa musí venovať zostaveniu prepojovacích prvkov. Kontakt s tienením musí existovať na 360 stupňoch obvodu v súlade s princípom Xxxxxxxxxxx klietky. Pripojenie tienenia musí byť navrhnuté tak, aby vykazovalo nízku impedanciu (obrázok 2);
d) Tienenie kábla musí úplne obklopovať káble po celej jeho dĺžke. Kontakt s tienením praktikovaný iba cez zvodový drôt má iba malý vplyv pre vysoké kmitočty;
e) Tienenie musí pokračovať cez primerané prepojenie tienenia; nesmú sa používať bežné kolíkové kontakty;
f) Musí sa zabrániť (aj malým)prerušeniam tienenia: napr. otvory v tienení, drôtové vývody, smyčky, rozmery v prerušení v rade 1 % až 5 % vlnovej dĺžky môžu znížiť celkovú účinnosť tienenia.
Predinštalačné postupy
Inštalatér musí:
a) zaistiť, aby trasy definované v špecifikácii inštalácie boli prístupné a dostupné v súlade s programom inštalácie.
b) overiť, že podmienky prostredia na trasách a inštalačné metódy, ktoré sa majú použiť, sú vhodné pre typ kábla, ktorý sa má inštalovať.
c) označiť navrhované umiestnenia, na ktorých sa majú nachádzať kotúče (alebo cievky) v priebehu programu inštalácie , a mal by zaistiť prístupnosť a dostupnosť týchto miest.
d) označiť navrhované umiestnenie slučiek pre údržbu káblov a mal by zaistiť ich prístupnosť a dostupnosť v súlade s programom inštalácie.
e) zaistiť , že bude dostupné všetko nutné inštalačné príslušenstvo.
f) označiť navrhované umiestnenie krytov a mal by zaistiť ich prístupnosť a dostupnosť v súlade s programom inštalácie.
Kryty musia byť umiestnené tak, aby bolo možné prevádzať následné merania, opravy, rozšírenie kapacity alebo rozsahu inštalovaného káblového rozvodu s minimálnym prerušením a bezpečne
Uzemnenie a pospájanie všetkých kovových systémov káblových trás musí byť prevedené v súlade so špecifikáciou inštalácie.
Príprava káblovej trasy
Tam, kde sa má kábel inštalovať do zdieľaných trás, musia sa urobiť primerané opatrenia k zamedzeniu poškodenia existujúcich káblov alebo krehkých štruktúr v rámci týchto trás.
Trubkové vedenie káblov, vedľajšie trubkové vedenie káblov, káblová lávka a zväzkové systémy sa musia inštalovať, ako sa vyžaduje.
Návrh trubkových vedení, inštalačných trubiek a zväzkových systémov musí umožňovať inštaláciu a odstránenie kábla bez rizika poškodenia.
Kde je to nutné, musia sa osadiť izolačné svorky alebo dočasné diely (pre uľahčenie inštalácie káblového rozvodu).
Trasy majú mať zaťahovacie lanká inštalované pred inštaláciou káblov, ako sa vyžaduje. Za žiadnych okolností by sa nemali zaťahovacie prvky inštalovať súčasne s káblom.
Postupy inštalácie káblových rozvodov
V priebehu inštalácie káblov sa musia dodržiavať príslušné techniky:
a) Zložky káblového rozvodu sa musia pred inštaláciou prispôsobiť klíme pri doporučených podmienkach prostredia
b) Predbežné opatrenia ukladania káblov, ktoré sa musia dodržať, obsahujú zamedzenia namáhania kábla, aké je spôsobované napätím v závesoch a pevne zopnutých zväzkoch káblov
c) Minimálny polomer ohybu nesmie byť nikdy menší, než aký sa špecifikuje v norme pre výrobok
d) Podľa špecifikácie sa musia použiť káble pre vnútorné alebo vonkajšie použitie
e) Káble sa nesmú vystavovať ani vlhkosti, ani teplote presahujúcej ich špecifikované hranice
f) Nesmie sa pripustiť pôsobenie síl, ktoré zanechávajú vzorky od otlačenia (napr. nevhodným pripevnením alebo krížením) na obale kábla alebo prvkov kábla
g) Spoje sa povolujú iba v súlade so špecifikáciou inštalácie
h) Musí sa dodržať najvyššie ťahové napätie káblov stanovené podľa špecifikácie káblov
i) Postup inštalácie nesmie zhoršiť funkčnú charakteristiku prostredia, napr. sa musia osadiť vodné upchávky a požiarne prepážky
Dočasné označenie
a) Pri zaťahovaní niekoľko vedení v trase sa musia voľné konce každého vedenia káblového rozvodu označiť jednoznačným identifikátorom.
b) Kde je to vhodné, musia sa v súlade so špecifikáciou inštalácie osadiť varovné značky a štítky.
Postupy zakončovania
a) Musia sa prísne dodržiavať inštalačné pokyny výrobcu pre konektor a kábel. Pokiaľ sa vyžadujú zvláštne nástroje pre zakončenia, musia sa používať iba tie, ktoré sú doporučené výrobcom.
b) Prepojovacie prvky použité pre medené káblové rozvody sa musia inštalovať tak, aby poskytovali minimálne zhoršenie signálu, pomocou zachovania krútenia páru vodičov čo najbližšie k bodu mechanického zakončenia (zachovaním pôvodného zakrútenia). Ďalej sa musí odnímať iba čo najmenšia časť izolácie kábla.
Príloha č. 1 A - Vlastný návrh plnenia
Opis predmetu zákazky - Kabelážny systém a komponenty
Technické parametre, funkcionality, resp. vlastnosti požadovaného kabelážneho systému a komponentov sú špecifikované ako minimálne technické parametre/funkcionality, resp. vlastnosti.
Požadovaná technická špecifikácia, parametre a funkcionality
1 . Požiadavky na kabelážny systém a komponenty
1.1. Metalická kabeláž bude vybudovaná z tienených interoperabilných komponentov výkonnostnej kategórie Cat.6A s garantovanou funkčnosťou prenosového protokolu 10GBASE-T a možnosťou využitia technológie napájania koncových zariadení PoE+.
1.2. Všetky pasívne komponenty t.j. inštalačný kábel, keystone modul, patch káble, patch panel, rozvádzače s príslušenstvom musia byť od jedného výrobcu (s výnimkou dizajnových plastových prvkov zásuviek).
1.3. Výrobca poskytne na kabeláž 25 ročnú záruku s garanciou funkčnosti všetkých štandardizovaných prenosových protokolov.
1.4. Každý z komponentov musí byť testovaný nezávislými laboratóriami v zmysle platných medzinárodných noriem.
1.5. Každý použitý komponent musí vyhovovať medzinárodnej norme ISO/IEC 11801 Ed.2.2: 2011.
1.6. Kabeláž musí byť realizovaná vyškolenými inštalatérmi autorizovanými výrobcom
1.7. Kabeláž musí umožňovať dodatočné nasadenie inteligentného systému správy a riadenia fyzickej vrstvy sieťovej infraštruktúry RFID technológiou, a to bez potreby reinštalovania keystone modulov.
Požaduje sa uviesť skutočnú špecifikáciu ponúkaného predmetu zákazky - výrobcu, typové označenie a technické parametre.
V prípade číselnej hodnoty uviesť jej skutočnú hodnotu
1.1. Áno
1.2. Áno
1.3. Áno
1.4. Áno
1.5. Áno
1.6. Áno
1.7. Áno
2. Požiadavky na inštalačné káble
2.1. Výrobca
2.2. Typové označenie
2.3. Inštalačné káble musia mať jadrá AWG23 a individuálne tienené páry Al/PET fóliou.
2.4. Konštrukcia káblov F/UTP nie je povolená.
2.5. Inštalačný kábel musí byť s triedou reakcie na oheň B2ca-s1, d1 , a1 .
2.6. Inštalačné káble musia vyhovovať medzinárodným a európskym normám IEC 61156-5:2012 (Ed.2.1), EN 50173-1: 2011, EN 50173-2: 2007
2.1 . Krugel Exim spol. s r.o.
2.2. KE550HS23/1E-B2c a
2.3. Áno
2.4. Ponúkame kable konštrukcie U/FTP
2.5. Áno
2.6. Áno
+Amd.1:2010, EN 00000-0-0: 2013, IEC 00000-0-0: 2015 (Ed.1.1), IEC 00000-0-0: 2015 (Ed.1.1), IEC 61034-1: 2013 (Ed.3.1), IEC 61034-2: 2013 ( Ed.3.1), IEC 60754-1: 2011 (Ed.3.0), IEC 60754-2: 2011 (Ed.2.0). | |
2.7. Vonkajší priemer kábla musí byť max. 7,5 mm. | 2.7. Áno |
2.8. Prenosové parametre kábla sú v katalógovom liste definované minimálne do 550 MHz. | 2.8. Áno |
2.9. Potlač na kábli musí obsahovať obchodnú značku, kód výrobku a triedu reakcie na oheň, ktoré sa musia zhodovať s údajmi uvedenými v certifikáte a dokumentácii produktu. | 2.9. Áno |
3. Požiadavky na keystone moduly | |
3.1. Výrobca | 3.1 . Krugel Exim spol. s r.o. |
3.2. Typové označenie 3.3. Zásuvky a patch panely sú osadené rovnakým modulom s rozmermi univerzálneho keystone modulu, ktorý je 360° tienený, umožňuje beznástrojovú inštaláciu a je použiteľný tak na pevný inštalačný kábel, ako aj na káble s lankovým jadrom. | 3.2. KEJ-C6A-S-10 G 3.3. Áno |
3.4. Keystone modul musí spĺňať požiadavky medzinárodných noriem IEC 00000-0-00: 2010. | 3.4. Áno |
3.5. Je kompatibilný s vybraným sortimentom zásuviek dizajnových rád ABB, Gira, Legrand, XXXX, Xxxxxxxxx Electric, ako aj s podlahovými krabicami OBO Xxxxxxxxxx, Niedax x Xxxxxxxxx Electric. | 3.5. Áno |
3.6. Možnosť využitia technológie napájania koncových zariadení PoE+ musí byť pre keystone moduly potvrdená medzinárodnou nezávislou skúšobňou a súlad s normou ISO/IEC 00000-00-000: 2012 (Ed.1.0) musí byť explicitne uvedený v certifikáte. | 3.6. Áno |
3.7. Každý keystone modul je továrensky označený obchodnou značkou a kódom výrobku , ktoré sa musia zhodovať s údajmi uvedenými v certifikáte produktu. | 3.7. Áno |
4. Požiadavky na patch panely 4.1. Výrobca | 4.1 . Krugel Exim spol. s r.o. |
4.2. Typové označenie | 4.2. KEP-C6A-S-10 G |
4.3. Patch panely sú modulárne, majú integrovaný zadný káblový managment a majú číselné označenie jednotlivých portov. | 4.3. Áno |
4.4. Patch panel musí obsahovať zemniacu svorku na uzemnenie v rámci rozvádzača | 4.4. Áno |
4.5. Každý patch panel je továrensky označený obchodnou značkou a na jeho | 4.5.Áno |
obale je kód výrobku, ktorý musí byť identický s údajom v certifikáte produktu. | |
5. Požiadavky na patch káble | |
5.1. Výrobca | 5.1 . Krugel Exim spol. s r.o. |
5.2. Typové označenie | 5.2. |
5.3. Patch káble majú jadrá AWG27/7 a individuálne tienené páry Al/PET fóliou, majú plášť z nízko dymivého bezhalogénového materiálu LSOH s vonkajším priemerom max. 6 mm. | 5.3. Áno |
5.4. Patch káble musia vyhovovať požiadavkám medzinárodnej normy IEC 61935-2:2010 (Ed.3.0). | 5.4. Áno |
5.5. Dĺžka pinov použitých RJ45 konektorov nesmie byť kratšia ako 3mm. | 5.5. Áno |
5.6. Štandardný sortiment musí obsahovať nasledovné farby (kábla aj priechodky): šedá, modrá, červená, zelená, žltá, čierna a nasledovné dĺžky: 0,5m, 1m, 1,5m, 2m, 3m, 5m, 7m, 10m, 15m a 20m. | 5.6. Áno |
5.7. Každý patch kábel je továrensky označený obchodnou značkou a na jeho obale je kód výrobku, ktorý musí byť identický s údajom v certifikáte produktu. | 5.7.Áno |
6. Požiadavky na normy, ktoré musia spĺňať komponenty | |
6.1. Všetky komponenty musia vyhovovať medzinárodnej norme ISO/IEC 11801 Ed.2.2: 2011. | 6.1 . Áno |
6.2. Keystone moduly musia spĺňať požiadavky medzinárodných noriem IEC 00000-0-00: 2010 a IEC 00000-00-000: 2012 (Ed.1.0). | 6.2. Áno |
6.3. Inštalačné káble musia vyhovovať medzinárodným normám IEC 61156¬ 5:2012 (Ed.2.1), EN 50173-1: 2011, EN 50173-2: 2007 +Amd.1:2010, EN 00000-0-0: 2013, IEC 00000-0-0: 2015 (Ed.1.1), IEC 00000-0-0: 2015 (Ed.1.1), IEC 61034-1: 2013 (Ed.3.1), IEC 61034-2: 2013 (Ed.3.1), IEC 60754-1: 2011 (Ed.3.0), IEC 60754-2: 2011 (Ed.2.0) | 6.3. Áno |
6.4. Inštalačné káble musia mať značenie a klasifikáciu požiarnych charakteristík v zmysle požiadaviek na stavebné výrobky podľa nariadenia EP a rady EÚ č.305/2011. | 6.4. Áno |
6.5. Patch káble musia vyhovovať požiadavkám medzinárodnej normy IEC 61935-2:2010 (Ed.3.0). | 6.5. Áno |
7. Požiadavky na obmedzenia optického káblového rozvodu | |
7.1. Pri multimódovom optickom vlákne sa káblové rozvody musia navrhnúť na poskytovanie kanálovej výkonnosti minimálne triedy OF-300 pomocou káblových produktov s optickými vláknami kategórie OM3 ktoré poskytujú dodatočnú dĺžku kanála a vyššie vložené tlmenie celkového spájacieho | 7.1 . Áno |
hardvéru pre existujúce a vznikajúce aplikácie s vysokou rýchlosťou.
7.2. Pri singlemódovom vlákne sa káblové rozvody musia navrhnúť na poskytovanie kanálovej výkonnosti minimálne triedy OF-300 pomocou káblových produktov s optickými vláknami kategórie OS2.
7.2. Áno
Príloha č. 2 - Štruktúrovaný rozpočet pre príslušnú časť predmetu zákazky
P.č. | Popis Produktu | Počet | jednotková cena tovaru bez DPH | jednotková cena montáže bez DPH | Spolu bez DPH | |
Materiál s inštalačnými prácami | ||||||
1 | zásuvka tienená 2xRJ45/ s Cat.6A, na omietku, 80x80 mm | 5 570 | 10,38 | 1,40 | 65 614,60 € | |
2 | patch panel 24xRJ45/s, Category 6 A komplet osadený | 500 | 91,62 | 1,47 | 46 545,00 € | |
3 | kábel STP (U/FTP) 4x2xAWG23 Cat.6A, LSOH bezhalogénový | 316 000 | 0,30 | 0,38 | 214 880,00 € | |
4 | kábel STP 4x2xAWG23 , Category 6A, 550 MHz, LSOH, B2ca, s1 , d1 , a1 | 212 000 | 0,41 | 0,38 | 167 480,00 € | |
5 | držiak káblov kovový GRIP M30 | 11 500 | 0,66 | 1,57 | 25 645,00 € | |
6 | 19" držiak patch káblov kovový, 1U, RAB-VP-X01-A1,čierny | 610 | 3,68 | 1,48 | € | 3 147,60 |
7 | Stojanový rozvádzač, 42 U 1970x800x1000 | 40 | 485,32 | 83,60 | 22 756,80 € | |
8 | 19" rozvodný panel 5x220V, 2U, 3 m | 80 | 14,87 | 1,48 | € | 1 308,00 |
9 | 19" perforovaná polica 450mm, 1U /so zadnými podperami/ | 40 | 10,92 | 1,48 | € | 496,00 |
10 | telefónny patch panel 50xRJ45/u Cat.3, 1U, RAL 7032 | 20 | 31,74 | 1,48 | € | 664,40 |
11 | montážny držiak LSA PLUS, 5 zubový | 280 | 4,30 | 2,31 | € | 1 850,80 |
12 | rozpojovacia lišta LSA PLUS, biela, univerzal | 1 430 | 3,77 | 0,74 | € | 6 449,30 |
13 | Telekomunikačný kábel SYKFY 50x2x0, 5 | 5 170 | 2,87 | 0,93 | 19 646,00 € | |
14 | Pigtail multimode Simplex OM 2 (50/125Mm), LC, 2 m | 340 | 1,85 | 9,23 | € | 3 767,20 |
15 | Držiak pre 12/24 zvarov do distribučného boxu, resp. patch panelu | 50 | 4,04 | 0,28 | € | 216,00 |
16 | Ochrana zvaru L=60mm D=2,5mm | 340 | 0,18 | 2,31 | € | 846,60 |
17 | Adaptér LC-LC | 170 | 1,66 | 0,28 | € | 329,80 |
18 | Adaptér 2xLC-2xLC , singlemode | 250 | 1,70 | 0,28 | € | 495,00 |
19 | Optický patch panel 24xLC | 80 | 25,56 | 1,48 | € | 2 163,20 |
20 | Optický kábel 12-vláknový 50/125 OM 3 | 4 880 | 1,82 | 1,23 | 14 884,00 € | |
21 | Pigtail singlemode Simplex OS 2 (9/125Mm), LC, 2 m | 510 | 1,89 | 9,23 | € | 5 671,20 |
22 | Optický kábel 12-vláknový SM 9/125 | 5 570 | 0,74 | 1,23 | 10 972,90 € | |
23 | Prepojovací kábel optický Duplex, 2xLC-2xLC, 9/125, SM, 2 m | 110 | 8,36 | 2,46 | € | 1 190,20 |
24 | Ochranná trubka PVC 36 mm | 2 870 | 0,90 | 1,40 | € | 6 601,00 |
25 | Ochranná trubka PVC 16 mm | 4 020 | 0,41 | 1,40 | € | 7 276,20 |
26 | Stojanový rozvádzač, 42 U 1970x600x800 | 17 | 315,70 | 72,20 | € | 6 594,30 |
27 | Stojanový rozvádzač, 42 U 1970x800x800 | 23 | 377,53 | 72,20 | 10 343,79 € | |
28 | Zemniaci kábel CYA 6 zelenožltý | 1 150 | 0,54 | 0,55 | € | 1 253,50 |
29 | Zásuvka 2P+PE, Tango biela IP44 | 50 | 7,63 | 2,49 | € | 506,00 |
30 | Kábel pre pevné uloženie NHXH- J 3x2,5 | 2 070 | 1,29 | 0,58 | € | 3 870,90 |
31 | Inštalačný žľab 40x20 mm | 2 960 | 0,64 | 3,02 | 10 833,60 € | |
32 | Inštalačný žľab 40x40 mm | 2 120 | 0,98 | 3,02 | € | 8 480,00 |
33 | Inštalačný žľab 70x40 mm | 1 660 | 2,03 | 3,02 | € | 8 383,00 |
34 | Inštalačný žľab 100x40 mm | 1 120 | 2,32 | 3,02 | € | 5 980,80 |
35 | Inštalačný žľab PVC 100x100 m m | 400 | 12,09 | 6,10 | € | 7 276,00 |
36 | Parapetný žľab plastový 70x130 m m | 3 270 | 11,38 | 5,28 | 54 478,20 € |
37 Veko parapetného žľabu plastového š. 100 m m 2 530 3,37 1,28 11 764,50 €
38 Deliaca prepážka kovová pre parapetný žľab | 2 070 | |||
39 Prístrojový rámik 1P k parapetnému žľabu | 1 380 | |||
40 Prístrojová krabica k parapetnému žľabu, čierna, 70x71x55 | mm | 1 380 | ||
41 | Kábel CYKY- J | 3Cx1, 5 | 1 380 | |
42 | Kábel CYKY- J | 3Cx2, 5 | 4 020 | |
43 | Kábel CYKY- J | 5Cx6 | 920 | |
44 Zásuvka 1x230V interná | 920 | |||
45 Zásuvka 2x230 V interná | 570 | |||
46 Jednopólový istič vedenia | 16B/1 | 110 |
4 160,70
1,80 | 0,21 | € | ||
4 | 416,00 | |||
2,53 | 0,67 | € | ||
3 | 781,20 | |||
2,53 | 0,21 | € | ||
1 | 324,80 | |||
0,38 | 0,58 | € | ||
0,62 | 0,58 | € | 4 | 824,00 |
2 | 125,20 | |||
1,73 | 0,58 | € | ||
4 | 728,80 | |||
2,65 | 2,49 | € | ||
3,15 | 2,49 | € | 3 | 214,80 |
4,31 | 7,13 | € | 1 | 258,40 |
912,00 | ||||
16,11 | 14,29 | € | ||
2 | 472,60 | |||
19,44 | 21,77 | € | ||
378,00 | 108,14 | € | 9 | 722,80 |
47 Trojpólový istič vedenia 50B/ 3 | 30 | |
48 Prúdový chránič 40/4/30m A | 60 | |
49 Elektrorozvádzače typu A s nasledovným vybavením : | 20 | |
Zvodič prepätia T1+T 2 4P/12,5k A | 1 | |
Vypínač 63 A 3P | 1 | |
Istič 10/B/1 | 4 | |
Istič 16/B/1 | 7 | |
Prúdový chránič 40/4/30m A | 1 | |
Rozvádzač nástenný 24 modulov | 1 | |
50 Elektrorozvádzače typu B s nasledovným vybavením : | 20 |
756,00
€ €
233,92
19 798,40 €
Zvodič prepätia T1+T 2 4P/12,5k A | 1 | ||||
Vypínač 63 A 3P | 1 | ||||
Istič 10/B/1 | 10 | ||||
Istič 16/B/1 | 28 | ||||
Prúdový chránič 40/4/30m A | 4 | ||||
Istič 16/B/3 | 2 | ||||
Chránič z naprúdovou ochranou 10/1N/B/30mA | 1 | ||||
Chránič z naprúdovou ochranou 16/1N/B/30mA | 1 | ||||
Rozvádzač nástenný oceľoplechový 96 modulový | 1 | ||||
Podružný materiál nezahrňujúci inštalačné práce | X | ||||
P.č. | Popis Produktu | Počet | jednotková cena tovaru bez DPH | Spolu bez DPH | |
51 | Kábel prepojovací STP 4P LSOH, kat.6A, 1 m | 3 450 | 3,65 | 12 592,50 € | |
52 | Kábel prepojovací STP 4P LSOH, kat.6A, 1,5 m | 4 600 | 3,92 | 18 032,00 € | |
53 | Kábel prepojovací STP 4P LSOH, kat.6A, 2 m | 5 750 | 4,14 | 23 805,00 € | |
54 | Kábel prepojovací STP 4P LSOH, kat.6A, 3 m | 5 750 | 4,73 | 27 197,50 € | |
55 | Kábel prepojovací STP 4P LSOH, kat.6A, 5 m | 5 170 | 6,05 | 31 278,50 € | |
56 | Kábel prepojovací STP 4P LSOH, kat.6A, 10 m | 570 | 5 295,30 | ||
9,29 | € | ||||
57 | Kábel prepojovací optický, Duplex, 2xLC-2xLC, OM 2 50/125Mm, 2 m | 110 | 684,20 | ||
6,22 | € | ||||
58 | Kábel prepojovací optický, Duplex, 2xLC-2xLC, OS 2 9/125Mm, 2 m | 110 | 919,60 | ||
8,36 | € | ||||
59 | Kábel prepojovací optický, Duplex, 2xLC-2xLC, OS 2 9/125pm, 5 m | 110 | 1 069,20 | ||
9,72 | € | ||||
60 | Kábel prepojovací optický, Duplex, 2xLC-2xLC, OM 3 MM 50/125Mm, 2 m | 110 | 737,00 | ||
6,70 | € | ||||
61 | Kábel prepojovací optický, Duplex, 2xLC-2xLC, OM 3 MM 50/125Mm, 5 m | 110 | 965,80 | ||
8,78 | € |
62 | Kábel prepojovací optický, Duplex, 2xSC/APC-2xLC, OS 2 9/125Mm, 2 m | 50 | 505,50 | ||
10,11 | € | ||||
63 | Predlžovačka 6 násobná 5 m s vypínačom | 230 | 786,60 | ||
3,42 | € | ||||
64 | Predlžovačka 3 násobná 5 m s vypínačom | 230 | 770,50 | ||
3,35 | € | ||||
65 | Predlžovačka 6 násobná 3 m s vypínačom | 230 | 644,00 | ||
2,80 | € | ||||
66 | Predlžovačka 3 násobná 3 m s vypínačom | 230 | 609,50 | ||
2,65 | € | ||||
67 | Montážna sada spojovacieho materiálu | 11 560 | 5 780,00 | ||
0,50 | € | ||||
Súvisiace práce | X | ||||
P.č. | Popis Produktu | Počet | jednotková cena práce bez DPH | Spolu bez DPH | |
68 | Ukončenie metalického kábla TP | 22 280 | 3,16 | 70 404,80 € | |
69 | Drážkovanie steny pre PVC trubku 23mm | 1 840 | 6 145,60 | ||
3,34 | € | ||||
70 | Premeranie úseku metalického kábla TP, merací protokol | 11 140 | 4,16 | 46 342,40 € | |
00 | Xxxxxxxxxx xxxxx na optickej trase s OTDR s vystavením protokolu | 850 | 7 845,50 | ||
9,23 | € | ||||
72 | Ukončenie 1 páru telefónneho kábla | 11 500 | 5 060,00 | ||
0,44 | € | ||||
73 | Prieraz do 20cm 2 tehlovým múrom hrubým do 20 cm | 890 | 3 239,60 | ||
3,64 | € | ||||
74 | Prieraz do 20cm 2 tehlovým múrom hrubým nad 20 cm | 410 | 3 087,30 | ||
7,53 | € | ||||
75 | Prieraz nad 20cm 2 tehlovým múrom hrubým do 20 cm | 240 | 1 504,80 | ||
6,27 | € | ||||
76 | Prieraz nad 20cm 2 tehlovým múrom hrubým nad 20 cm | 480 | 4 348,80 | ||
9,06 | € |
77 | Prieraz do 20cm 2 betónovým múrom hrubým nad 20 cm | 90 | 15,09 | 1 358,10 € |
78 | Prieraz nad 20cm 2 betónovým múrom hrubým nad 20 cm | 130 | 19,11 | 2 484,30 € |
79 | Zapojenie vývodov v rozvádzači 230 V | 1 380 | 2,49 | 3 436,20 € |
80 | Montážna človekohodina montéra kabeláží | 2 850 | 20,18 | 57 513,00 € |
81 | Projekt skutočného zhotovenia | 58 | 254,57 | 14 765,06 € |
82 | Revízia elektrických rozvodov | 75 | 205,21 | 15 390,75 € |
Cena CELKOM bez DPH | 1 198 000,00 € | |||
Sadza DPH v % | 20 | |||
Výška DPH | 239 600,00 € | |||
CELKOM s DPH | 1 437 600,00 € |
Príloha č. 3 - Úradne overená kópia poistnej zmluvy alebo potvrdenie príslušnej poisťovne o poistení za škodu spôsobenú podnikaním
C o l o n n a d e ^
POISTNÝ CERTIFIKÁT
M y dol u poäplsani , ColocmiKt o Innurano e S K. pofcoät a po^sTovn e z irtím eícntktHi o ttáti i tymt n po(vrdzu|em« . le tpoíoinott.
SOaRON Group SE Xxxxxxxxxxx 0
8 2 9 75 Bratislava
IČO: 35 871 636
uzsvrct a v n a i e i poistbvn l "Pelsteni e lodlPOvednM S Z * SKodu ' s ifsiD m pot&lne } zmluv y a -S21-0112C 7 v o ä n á s M k a n i . ktor é m ä ž u vzniknú r l n ( l m o t o M r n v d ä t M d k u iiniKsti poislenélu . P o t u e n i e s » v i O f i u j * a f n a d c * r i M i s p o l o č n a s r ä O I r K O X i . sr.o. , i C O : 3 S M S 8 7 B
Poistn é kryíi t j n doíKJnaná v p o M M f zmluv e z a m s l e d u ) ú a c t i p o d n t w i o i c
„ „ _ „ t . f » » i . . PqtotMit e p r a p d p a d zo<spovedno«l i 2« š k o d u s p t e o b a n u pr i vý<u>n a
pin»n.». í m n o i ŕ 11
uI lm» lut n «i .,n4lv , n l ~ » . i . - * S * " * f " I * * * - " » "PO" " ™ " P t * * " * ^Xi^Of^ PO'>"n Ä Ot<l0bl»
t > o b . t n , . n a . p o t o U n t o ; SSSÍÄÄS* " ' . u t o n » « c k í « p » < l l l « n i m n .
P o H t t n é p o i s t n é o b d o b t * : 1 rok ; a i . 0 U 0 1 9 - 31.12.201 9 ( o b i dri xxxxxxx )
U z m n n á p b t n o k f p o i s t s n U : Cal ý t v e t s v ý n b n k o u ú x a m l a a / a k b o Jurtsdikct e U S A a K a n a d y
Tant o c&Tinicá l ) e v<,aanÝ pr a ú i a l y poiMntc a / p o M a o é h o a n e m b l e zadlYta r z o d s o w d n o s r pcóctiktrs nad r á m e c lltnilov a / alatKi [adnotRvyc h islanavani , klor * c 6 dO|*dnan é v poistne ) z m l j v n .
Vydá.-. * v SFBlblav e dft a 3 » 2 0 1 9 ^ ^ .....
C o l a n n a d e (nturano a S A
p i b o í k a p a h T o u M 2 i n i h o aansketi o itat u
Osvadčujem, že predložená listina doslovne súhlasí s predloženým originálom, pozostáva z 1 strany, ide o odpis úplný, neboli na nej vykonané žiadne zmeny, vsuvky, škrty, na listine neboli vykonané opravy nezhôd s predloženou listinou.
V Bratislave dna 19.3.2019
Xxxxxxx Xxxxxxxxx
pmcorniíi povtrtný notárom JUDr. Imaam Macákúm
to tlilhm v Bratislave
COLONNADE
POISTN Ý CERTIFIKÁ T
M , ' I •i: I i Caloniwl e ln»iirar» » S A „ pobotk a foMvm z tntno M n s M h o l U l u týntlo potvrdiulacne . H
-(:Ľ.:...:I
S O / T R O « , » . r . o .
12» Ti BnUMiMn
tCO; 15 »35 sn
ďthj lan ako ^olttmny'
uavíHB v naUt potttavn l -PolMant c u t n b t c n t j zodpo-ivdrxNt i z s Ucodu ' C W o arihn y ft-Ua-Oi 11S 7 v u w i l W ^ I X n ý d i dcdaVto v voi i n i M d k o m . !tio<* m&l u vznroiú f M U m o a o M i n n t majett u t l d i o idrav i po<a < alab o v dAtlMMi u fnvtíikmti ä n n o s t (Mnoíh/ýc h polslmycŕ i
P o o s i * l u y M í o j o d n a M v polMne J r n l u v i VITM N !(4 ptatnýi ^ doOsIko v k u dflw v y M i v w i a t o h » cerUMcttu , u okran i Inéh s vzŕahuj o na :
Xxxx h p o r a l m l a U n K t ra«p . subllmll z a d i M i r e d n M D
Potaiar/ e vteobecne l zoopovadhosl l z s ikod u } DOC O M , - E U R
Uii y 2 M 2 0 0 0 OOO,- E U R
PoisMn' « f a g n a i v ^ nlreko v SociMfla i a nsnwolnýc h ^
PohiMnionakladiwDbht^sb y 2 N O 0 0 0 , - E U R
P o m n i * lodpovednos S Z l ikod u ra veotod i p w v z í t ý t h 10 0 000. - E U R
XxXXxx e todpovednosl l z a Skcdu t « prenalalýc h J o o o n o o - C U R nehmitvnrNMted i
Poltlifli * I * doitdnan * r w dob u navräk ) t poUtný m obdoU m 1 i«k .
Z a £ M t t iUauakwtl O poštnth o oOdoDI r 0 1 . 0 1 2 9 1 9 Konie c Atuilneti o poistnílt o obdoOa : 3 t ia .201 B Ú z e m n á plamoMpouteniB : Európsk a unia
P m r ý raaih poiitmi a j o uuwlan ý v Poúrtna] amkiv a C. e -M3 -01 1 187 , j i j znani * j a nadradan š znotii u oiiimiálu .
C a r t í M t j * iiWn ý p o t a doii y platnocti pnslna t onljvy . v pripad á vyitani a novéh e oanifMI u lah o plslnw f zarM. T a r t o e a i M M l t a v y d t n M O a d o i r poMcfiAftc .
VYOAR ' . i-r T - I DŤU 17.12.2011 !
Osvedčujem, že predložená listina doslovne súhlasí s predloženým originálom, pozostáva z 1 strany, ide o odpis úplný, neboli na nej vykonané žiadne zmeny, vsuvky, škrty, na listine neboli vykonané opravy nezhôd s predloženou listinou.
V Bratislave dňa 19.3.2019
Monma iíomtHaoró
pracovník poverený
HOtárom JUDr. Xxxxxx Xxxxxxx
so fidíom v Brntislavr
Príloha č. 4 - Úradne overená kópia platného osobitného oprávnenia o odbornej spôsobilosti podľa zákona NR SR č. 124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci v znení neskorších predpisov v minimálnom rozsahu na opravu, údržbu a montáž elektrických zariadení do 1 000 V
T E C H N I C K Á INŠPEKCIA , a .s .
SLOVENSKÁ REPUBLIKA'^.!
IL T" B K^:* 'Ť'i "
EVIDENT.* EWL:I
ntSftft/AÍL^Ä
vydané Technickou inepekéiou,ia.'s.,TfTTaV6ká cesta 56, 821 O t Bratislava, podľa § 14 ods. 1 . pism. a) a § 16 ods. 4 zák'oAa'd.' 1Ž4/2p06 2 , z ó;t3ezpeSnoStl a ochrane zdravia pri pràd a O zmene a doplnení nlektórýcli :^òi!» v V znení.; neskoršteíi predpisov na základe odbomé^o stanoviska č.:.00|196/1iJ^0^^ž'preverenia cidboTnej spôsobilosti zamestnávatefa:
Názov 8 sídlo; • v XXXXXXX, s.r.o. . . . .
• PlytiArenskáS
• ' '-"I' >ií' •> •' ji .- t Tf.u.':-rín i^ií^Hv -fif
' •, • - - . 0 0 •( -r-'i - • •-,-! ! li t ; Ji--4» It-t-tll . •
Nadruhännoslr.,,.. : . i > ii t. P. r ••, V.:i r. v. r. . O Oprava vyhradených technických Zariadení elektrických v razsihu: •{
M
IROU opRraEvKaOaFúLTdRržUbKa CI
montai do funkčného c «LL(UIMIINIMTA:T >udúce J prevádzky;
• ' i J
V rozsahu: <> . u i . 5ÍHv R . •
E2 t»chT»fck*zariadenf« elektrické 8 napätím do 1000 V vrátahefcfeskozvodov Triedy objektov.
A objekty bez nebezpečenstva výbuchu, • .
Ožitef oprávnenia je pri :činností podľa oprávnenia poyinný dodržiavať podmienky uvedené
v .ODTXXNO M stanovisku i,:Q0^1/201 3 zo dňa 30.4 2Ó13. ,
V Bratislave dňa: 30,4.2013.- 'a i •
•^RI-ILJ^'ÍŤM V..ii nä- ;
JnQ. Xxxxxxx Xxxxx t^^^F^covisk a BraittBlara
2 1 9 2 7 3
IR«i
»«ä t ,1 / ' I . ; •
i;; ; T-M,
ŕftí'/Ň'-'j'r!:"•('. '.
ML'WW'III"'?-^ 0PREZ&-2ri
Osvedčujem, že predložená listina doslovne súhlasí s predloženým originálom, pozostáva z i strany, Ide o odpis úplný, neboli na noj vykonane žiadne zmeny, vsuvky, škrty, na listine neboli vykonané opravy nezhôd s predloženou listinou.
V Bratislave dna 19.3.2019
Xxxxxxx Xxxxxxxxx
praanmllí povtrtný notárem JVlir. Xxxxxx Xxxxxxx
so sídlom v Brallilave
Príloha č. 4 A - Úradne overená kópia platného potvrdenia NBÚ o priemyselnej bezpečnosti uchádzača pre stupeň utajenia „Dôverné"
N Á R O D N Ý B E Z P E Č N O S T N Ý Ú R A D
.IÍATIOMAl S í C U R I T V A U T H O R I T Y / A U T O R I T f O E S ť C U R r r É N A T I O N A I E
P O T V R D E N I E
o p r i e m y s e l n e j b e z p e č n o s t i
F a t l l l t v S e t u r i t y C l e a r a n c e C e r t i f i c a t e C«rtŕfic» f ď h a b i m » t i o n <J« rfcurlt* ď ť t » b l i s s « f n « n t
Číslo: SP-OBP-1287-2/20X7-C
N u r » i b e r / N u m é r o
W . I M 4 j a * . ÍS O M J . l ^Mon a L a s / l O í K Z v O O C L I R A N E U T A I M N ^ C H íkutotnoi U t o i m t n * • <loplM>Wrtrt«o.ŕ;h rfterew
. ' D r i l í t v f p o t v r d e f i i *
.Ce.'tlŕícale H : Ľ ; •
.'ťntii'ljlrr d H ; ' .
: | * r i l l f .: M :<* Ninnbef
, Xxxxxxxx s d T d e « t f l c a t » i i „ • . jf,
s M i o . • • •
ADDRESÍOFTHÉŔACILITÝ - . . •
- Siíge ; • _ '
T ^ y p i p r i J t M p u k vtMôvanfm » J a i t o č n o » t i » m
-;'fi»inoŕ ítxtíti la L.'MilfieiJ inforrMtlcn
OBOMAFNOVNNF Í $ » ^ \
-(KJSUIJŔCNTE t m a t e r i l l n e ) p o d o b e
FI^TU «^^í 'LJ|LRL.P^Y5L «lfe ^ M ^
" I ! * < T ! < H A T Ô I ( N » T P H Y W Q U E .
.tújpeníe V ELEKTROTÍTEKEJ PODOBE*' - • ^
.irfteig m (iíitroňlc form T'*/ ^
.:'trtJoui1i )<ITII«ŔI »nroniqu e
; YYT»ífaní» B« Z VYÚSTI A TATHNIEKÍH O PROFTRTEDKU
T.CrťalfCm fw j untiaton ďún ircyrn ttcnmqu*
. YISV4»»"'«n a TECHNICKO M PROSTRIEDKU
- Ci»»tfw on tertŕia l <ic*t«
Ctitaun yjr un moVeA mnriique
S O I T R O N , s.r.o .
3 5 - 9 5 5 678
Xxxxxxxxxxx 0,
829 75 Bratislava T U
S t u p e A u t a j e n i a n a
Setufitv CljssBkalioo Level Nlveni ď h i i b « a o o n d e Mhourt M
DÔVERNé
CONWDWTIAL CCNFKLENÄH
Vydané dňa; 9.8.2017
B i l i or xx.xx. / n j ; . " d c ŕ * h . T » N C P
PtotJod:9,«.2<tt7 Piati do: 9^203 2
V a M it'KC f DATE DE VALIDITÉ ' - Dat e OF EXPIRY / D A T E Ď C K O I R A T J A N
i-.
Podp h o p r á v n e n é h o l i s t u p c u O d t l a i o k p s o u t k y ' Sigry«tvre o» 11«; Compeleiit Represftntatlve Oí^ki* Sumu Signature du fepfésentsnt autortsé Cachcn>ffÄÍe!
Osvedčujem, že predložená listina doslovne súhlasí s predloženým originálom, pozostáva z 1 strany, ide o odpis úplný, neboli na nej vykonané žiadne zmeny, vsuvky, škrty, na liatíne neboli vykonané opravy nezhôd s predloženou listinou.
V Bratislave dňa 19.3.2019
Xxxxxxx Xxxxxxxxxx
pracovník povtrtný noUrom JUDr. Xxxxxx Xxxxxxx
no šidlom v Bratislave
Príloha č. 5 - Zoznam subdodávateľov
SOITRON'
i N l r i R u j f M i II NAKOCNOIT I
Čestné vyhlásenie
Spoločnost SOITRON , s.r.o.. Plynárenská 5, 829 75 Bratislava 25
v y h l a s u j e ,
že nebude zabezpečovať plnenie zmluvy na premet zákazky .Dodávka a inštalácia kompaktných systémov štruktúrovanej kabeíáže Integaijúä prenos dát a Nasu" prostredníctvom subdodávateľov
V Bratislave dňa 20 3 2019
SOITRON*
• HlPiaUllM E > l l « » O Í I . O Í T I 0
Mynáreniká 5,829 75 Bratlilava 25
Ing Manän Skákala Konater spoločnosti SOITRON . s r o
Príloha č. 6 - Zoznam expertov
KĽÚČOVÝ EXPERT Č. 1 - PROJEKTANT | |
P. č. | Meno a priezvisko |
1. | Xxx. Xxxxx Xxxxx |
2. | Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
KĽÚČOVÝ EXPERT Č. 2 - INŠTALATÉR | |
P. č. | Meno a priezvisko |
1. | Xxxxx Xxxxxxxx |
2. | Xxxxx Xxxxxx |
3. | Xxxx Xxxxxxxxxx |
4. | Xxxxx Xxxxx |
5. | Xxxxx Xxxxxx |