ZM LUVA O VYTVORENÍ A POUŽITÍ DIELA
Slovenská národná galéria
ZM LUVA O VYTVORENÍ A POUŽITÍ DIELA
uzatvorená podľa zákona č. 185/2015 Z. z. o autorskom práve a právach súvisiacich s autorským právom (autorský zákon) v znení neskorších predpisov medzi zmluvnými stranami:
SLOVENSKÁ NÁRODNÁ GALÉRIA, štátna príspevková organizácia Ministerstva kultúry Slovenskej republiky
IČO: 00 164 712
Sídlo: Riečna 1, 815 13 Bratislava
Štatutárny orgán: Xxx. Xxxxxxxxx Xxxx, PhD. - generálna riaditeľka Bankové spojenie: Štátna pokladnica
Číslo účtu: IBAN XX000 0000000000000000000
(ďalej len „SNG“ alebo „objednávateľ“) A
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx,
Dátum narodenia:
IBAN:
BIC :
(ďalej len „autor“ alebo „dodávateľ“)
Článok 1 Predmet zmluvy
Predmetom zmluvy je záväzok autora vytvoriť pre objednávateľa dielo špecifikované v článku 2 tejto zmluvy (ďalej len „dielo“) a záväzok objednávateľa zaplatiť autorovi za vytvorené dielo autorskú odmenu podľa článku 3 tejto zmluvy, ako aj úprava práv a povinností zmluvných strán súvisiacich s vytvorením diela a udelenie súhlasu autora na použitie diela spôsobom a na účel, dohodnutým v článku 5 tejto zmluvy.
Článok 2
Dielo, čas a miesto dodania diela
1. Autor sa zaväzuje vytvoriť svojou vlastnou tvorivou duševnou činnosťou dielo: autorská koncepcia a realizácia výstavy s názvom „Xxxxxx Xxxxxxxxxxx“ v priestore Kunsthalle Bratislava LAB v nasledovných termínoch:
Príprava a inštalácia výstavy: 10.05-16.05.2018 Vernisáž výstavy: 17.05.2018
Trvanie výstavy: 18 .0 5 .-24 .0 6 .20 18
2. Autor je povinný vytvoriť a realizovať dielo v sídle objednávateľa v priestore Kunsthalle LAB na prízemí na Nám. SNP 12, 81106 Bratislava.
Článok 3
Autorská odmena a platobné podmienky
1. Autorská odmena (ďalej len „odmena“) za vytvorenie diela a jeho realizáciu je stanovená na základe dohody zmluvných strán vo výške s o o € (slovom: päťsto eur) brutto. Táto odmena zahŕňa všetky náklady autora spojené s komplexnou prípravou a realizáciou výstavy (vrátane jej koncepcie, všetkých osobných a materiálových nákladov, kurátorského textu v anglickom jazyku, dodania reprodukcií diel v tlačovom rozlíšení, dodania popisiek k dielam a reprodukciám v anglickom jazyku, kreditov k reprodukciám, odborného uvedenia výstavy a umelca na vernisáži a pod.), ako aj odmenu za použitie diela podľa článku 5 tejto zmluvy.
2. Zmluvné strany sa dohodli, že autor, okrem odmeny podľa odseku 1 tohto článku nemá nárok na žiadnu inú odmenu, ani úhradu nákladov, výdavkov alebo poplatkov spojených s vytvorením diela a jeho realizáciou.
3. Odmena za vytvorenie diela a jeho realizáciu bude uhradená v lehote do 30 dní po riadnom dodaní diela (ktorým sa myslí sprístupnenie výstavy verejnosti a teda deň vernisáže výstavy) objednávateľovi na účet vo zvolenom peňažnom ústave uvedenom v záhlaví tejto zmluvy.
4. Autor je povinný preukázať svoju osobnú príslušnosť k zahraničnému štátu originálnym potvrdením o daňovej rezidencii v príslušnej krajine (originál
Slovenská národná galéria
daňového domicilu). V opačnom prípade bude odmena zdanená zrážkovou daňou vo výške 19 %.
Článok 4
Práva a povinnosti zmluvných strán
1. Objednávateľ sa zaväzuje:
1.1 poskytnúť výstavné priestory Kunsthalle Bratislava LAB na prízemí na dobu inštalácie, trvania a tiež deinštalácie výstavy7,
1.2. poskytnúť interné prevádzkové kapacity na pomoc pri inštalácii, ako aj deinštalácii výstavy, 1.3.poskytnúť interné odborné kapacity na realizáciu skladačky k výstave, pozvánky a polepov (vrátane ich produkcie - zalomenie, tlač, realizácia resp. distribúcia),
1.4 zabezpečiť preklad kurátorského textu, popisiek ako i všetkých potrebných textov z anglického do slovenského jazyka či naopak,
1.5. pripraviť a realizovať primeranú prezentáciu a propagáciu výstavy,
1.6. pripraviť a realizovať sprievodné podujatia k výstave,
1.7. umiestniť logá partnerov (ak sú) na všetky propagačné materiály spojené s výstavou,
1.8. zabezpečiť dozor výstavy počas celej doby jej trvania.
2. Objednávateľ môže od tejto zmluvy odstúpiť, ak nebolo dielo vytvorené podľa zadanej objednávky alebo ak má dielo neodstrániteľné nedostatky. V prípade, ak ide o odstrániteľné nedostatky, ktoré môže autor v primeranej lehote odstrániť, SNG môže odstúpiť od zmluvy len ak v tejto lehote autor nedostatky neodstráni.
3. Autor sa zaväzuje:
3.1. vytvoriť koncepciu výstavy osobne a na vlastnú zodpovednosť,
3.2. dodať kurátorský text v rozsahu približne 8000 znakov k výstave v angličtine a to najneskôr do 17.04.2018,
3.3 dodať reprodukcie diel v tlačovom rozlíšení 300 dpi v minimálnom počte 5 ks vrátane kreditov
k reprodukciám vo formáte: "Meno autora: Xxxxx diela, rok vzniku, médium, rozmery, majetok, meno fotografa," najneskôr do 17.04.2018,
3.4 dodať popisky k dielam prezentovaným na výstave v slovenskom jazyku vo formáte: "Meno autora: Xxxxx diela, rok vzniku, médium, rozmery, majetok," najneskôr do 17.04.2018,
3.5 odborne uviesť výstavu a umelca na vernisáži dňa 17.05.2018 v čase od 18:00 do 20:00 hod.,
3.8 odborne reprezentovať autora, výstavu ako aj Kunsthalle Bratislava v médiách, poskytovať relevantné informácie a odborné rozhovory,
4. Autor zodpovedá objednávateľovi za porušenie cudzích autorských práv a za spôsobenú škodu.
Článok 5 Ochrana informácií
Obsah tejto zmluvy, ako aj informácie týkajúce sa prípravy a realizácie diela, jeho finančného a personálneho zabezpečenia ako aj ďalšie interné informácie, ktoré si strany v súlade s touto zmluvou navzájom poskytnú v priebehu procesu realizácie i po jeho ukončení sa považujú za dôverné informácie. Zmluvné strany sa zaväzujú takéto informácie a skutočnosti neposkytnúť a nesprístupniť tretím osobám a nevyužiť ich na iný účel, ako na plnenie tejto zmluvy.
Ukončenie platnosti a účinnosti tejto zmluvy nemá vplyv na povinnosť zachovávať mlčanlivosť, ktorá trvá aj po uplynutí doby platnosti a účinnosti tejto zmluvy. Uvedené neplatí v prípade povinne zverejňovaných informácií v zmysle zákona č. 211/2000 Z.z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov.
Článok 6
Spôsob použitia diela a udelenie licencie
Slovenská národná galéria
1. Autor vyhlasuje, že je osobou oprávnenou vykonávať majetkové práva k dielu vo svojom mene a na svoj účet, tzn. že je oprávnený udeliť súhlas na každé použitie diela (udeliť licenciu na použitie diela) a jeho konaním nie sú porušené práva tretích osôb.
2. Autor udeľuje objednávateľovi výhradnú licenciu na použitie diela.
3. Objednávateľ je oprávnený použiť dielo všetkými spôsobmi použitia známymi v čase uzavretia tejto zmluvy.
4. Autor udeľuje objednávateľovi licenciu bez vecného a územného obmedzenia na celú dobu ochrany práv autora podľa zákona č. 185/2015 Z. z . Autorský zákon (ďalej len „Autorský zákon).
5. Autor podpisom tejto zmluvy udeľuje súhlas objednávateľovi na udelenie súhlasu tretej osobe na použitie diela vytvoreného autorom (tzv. sublicencia) a súhlas na postúpenie licencie na tretiu osobu.
Článok 7 Záverečné ustanovenia
1. Táto zmluva sa uzatvára na dobu určitú do 24. júna 2018.
2. Táto zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpísania zmluvnými stranami. Táto zmluva je povinne zverejňovanou zmluvou v zmysle § 5a zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení. Zmluvné strany berú na vedomie a súhlasia, že táto zmluva vrátane všetkých jej súčastí a príloh bude zverejnená v Centrálnom registri zmlúv (ďalej len „register“). Register je verejný zoznam povinne zverejňovaných zmlúv, ktorý vedie Úrad vlády Slovenskej republiky v elektronickej podobe. Zverejnenie zmluvy v registri sa nepovažuje za porušenie ani za ohrozenie obchodného tajomstva a informácie označené v tejto zmluve ako dôverné v zmysle § 271 odsek 1 Obchodného zákonníka sa nepovažujú za dôverné informácie. Zmluva je účinná dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v registri, pričom SNG sa zväzuje zabezpečiť jej zverejnenie.
3. Zmluvné strany prehlasujú, že si túto zmluvu pred jej podpísaním prečítali, že bola uzatvorená po vzájomnom prerokovaní podľa ich slobodnej vôle, určite a zrozumiteľne.
4. Táto zmluva sa riadi slovenským právnym poriadkom, predovšetkým príslušnými ustanoveniami zákona č. 185/2015 Z. z. o autorskom práve a právach súvisiacich s autorským právom (autorský zákon) v znení neskorších predpisov a Občianskeho zákonníka.
5. Táto zmluva je vyhotovená v štyroch exemplároch, z ktorých jeden exemplár dostane autor a ostatné ostávajú pre potrebu SNG.
V d ň a ......... .....................
Xxx. Xxxxxxxxx Xxxx, PhD. generálna riaditeľka SNG
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx autorka, kurátorka výstavy
Slovak National Gallery
CONTRACT ON THE CREATION AND USE OF WORK
concluded under Act no. 185/2015 Coll. on Copyright and Related Rights (Copyright Act), as amended, by the parties:
SLOVAK NATIONAL GALLERY, state contributory organization of the Ministry of Culture of the Slovak Republic
Organization ID: 00 164 712
Registered office: Xxxxxx 0, 000 00 Xxxxxxxxxx
Statutory body: Xxx. Xxxxxxxxx Xxxx, PhD. - Director General Bank: State Treasury
Account number: IBAN XX000 0000000000000000000
(hereinafter referred to as “SNG” or “Contractée”)
and
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx,
Dátum narodenia:
IBAN:
BIC:
(hereinafter referred to as “A uthor” or “Contractor”)
Article 1 Subject of the Contract
1. The subject of the Contract is the obligation of the Author to create for the Contractée the Work specified in Article 2 of this Contract ("hereinafter referred to as “Work”) and the obligation of the Contractée to pay the author’s remuneration to the Author for the created Work under Article 3 of this Contract, as well as the rights and obligations of the parties to the creation of the Work and granting the Author's consent to use the Work in the manner and for the purpose agreed in Article 5 of this Contract.
Article 2
Work, Date, Time and Place o f Delivery o f the Work
1. The author undertakes to create the Work with the use of his own creative intellectual activity: the Author's concept and the realization of an exhibition „Xxxxxx Xxxxxxxxxxx“ in the premises of Kunsthalle Bratislava (ground floor) in the following dates:
preparation and installation of the exhibition: 10 May - 16 May 2018 opening of the exhibition: 17 May 2018
Duration of the exhibition: 18 May - 24 June 2018
2. The author is obliged to create and realize the Work at the registered office of the Contractée in Kunsthalle LAB at XXX Xxxxxx 00, 00000 Xxxxxxxxxx.
Article 3
Author’s Remuneration and Payment Terms
1. The Author's remuneration (hereinafter referred to as the "Remuneration") for the creation of the Work and its realization is determined by the agreement of the contracting parties in the amount of € 500 (five houndred euros) gross. This Remuneration includes all the costs of the Author associated with the complete preparation and realization of the exhibition (inclusive conception of the exhibition, all personal and material costs of the curator,curatorial text in English, delivery of print reproductions,delivery of artworks and reproductions labels in English, including the credits for the reproductions, professional introduction of the exhibition at the opening at 6 p.m, etc.) and the
Slovak National Gallery
Remuneration for the use of the Work under Article 5 of this Contract.
2. The parties agree that, in addition to the Remuneration under paragraph 1 of this Article, the Author is not entitled to any other Remuneration or reimbursement of costs, expenses or fees associated with the creation of the Work and its realization.
3. The Remuneration for the creation of the Work and its realization shall be paid within 30 days after the proper delivery of the Work (which means the opening of the exhibition to the public and thus the date of the opening of the exhibition) to the Contractée to the account of the selected monetary institution specified in the heading of this Contract.
4. The Author is obliged to prove their personal identity to the foreign state by providing the original certificate o f tax residence in the respective country (original of the tax domicile). Otherwise will be the Remuneration taxed with 19% tax.
Article 4
Rights and Obligations of the Parties
1. The Contractée undertakes to:
1.1 provide the exhibition premises of Kunsthalle Bratislava on the 1st floor for the duration of the installation, duration of the exhibition, and also the deinstallation of the exhibition,
1.2. provide operational in-house capacities for the installation as well as the deinstallation of the exhibition,
1.3. provide professional in-house capacities to produce exhibition leaflets, invitations, posters, and text panels (including their production - graphic design, printing, realization or distribution),
1.4. provide the translation of curatorial text, labels as well as all necessary texts from English into Slovak and vice versa,
1.5. prepare and carry out an adequate presentation and promotion of the exhibition,
1.6. prepare and carry out accompanying events for the exhibition,
1.7. place partners' logos (if any) on all promotional materials associated with the exhibition,
1.8. secure the supervision of the exhibition throughout its duration.
2. The Contractée may withdraw from this Contract if the Work has not been created on the basis of a given order or if the W ork has non-removable deficiencies. In the case of removable deficiencies, which can be removed by the Author within a reasonable period of time, the SNG may withdraw from the Contract only if the Author fails to remedy these deficiencies within this period.
3. The Author undertakes to:
3.1. create the conception of the exhibition personally and on their own responsibility,
3.3. provide the curatorial text for the exhibition in English with the length approximately 8000 characters no later than 17 April 2018,
3.4 provide at least 5 reproductions of the artworks in printing resolution 300dpi including credits for these reproductions in format: Name of Author, Name of Artwork, Date of creation, Medium, Size, Property, Name of photograph no later than 17 April 2018,
3.5 provide labels for artworks in format: Name of Author, Name of Artwork, Date of creation, Medium, Size, Property in English no later than 17 April 2018,
3.6 provide professional presentation of the exhibition at the opening of the exhibition on 17 May 2018 between 6pm and 8pm,
3.7. represent profesionally the author, the exhibition and Kusnthalle Bratislava in media, give away relevant information and professional interviews.
4. The Author shall be liable to the Contractée for infringement of the copyright of third persons as well as for the caused damage.
Article 5 Information security
The content of this contract, and also the information related to the preparation and realization of the Work, its financial and personal supply and all additional intern information which could be given in the
Slovak National Gallery
process of realization of the Work from both sides, are consider as confidential. The contracting parties undertake not to give away or provide such information to any third party for any other purpose except the execution of the contract.
The expiration of the contract does not have impact on the duty of secrecy and confidentialness, which stay in validity after the fixed period of the Contract. This does not include the mandatorily published content pursuant to § 5a of Act no. 211/2000 Coll. on Free Access to Information and on Amendments and Supplements to Certain Acts.
Article 6
Use of the W ork and Granting o f the License
1. The Author declares that they are the person entitled to exercise title to the work in his name and on his account, that is to say that the Author is entitled to grant consent to any use of the Work (grant a license to use the Work) and that their actions do not infringe the rights of third parties.
2. The Author grants the Contractee an exclusive license to use the Work.
3. The Contractee is entitled to use the Work by any means of use known at the time of the conclusion of this Contract.
4. The Author grants the Contractee the license without any material and territorial limitation for the entire period of protection of the Author's rights under Act no. 185/2015 Coll. on Copyright and Related Rights (hereinafter referred to as the "Copyright Act").
5. By signing this Contract, the Author grants consent to the Contractee to grant consent to the third party to the use of the Work created by the Author (the so-called sublicense) and the consent to the transfer of the license to a third person.
Article 7 Final Provisions
1. This Contract shall be concluded for a fixed period until 24 June 2018.
2. This Contract shall enter into force on the date of its signature by the contracting parties. This Contract is a mandatorily published contract pursuant to § 5a of Act no. 211/2000 Coll. on Free Access to Information and on Amendments and Supplements to Certain Acts, as amended. The Parties acknowledge and agree that this Contract, including all its components and attachments, will be published in the Central Register of Contracts (hereinafter referred to as the "Register"). The Register is a public list of mandatorily published contracts maintained by the Office of the Government of the Slovak Republic in electronic form. Publication of the Contract in the Register is not considered to be a violation or a threat to secrecy, and the information identified in this Contract as confidential in accordance with §271 of Section 1 of the Commercial Code is not considered to be confidential information. The contract shall be effective on the day following its publication in the Register, and the SNG shall be bound to ensure its disclosure.
3. The contracting parties hereby declare that they have read this Contract before signing it, that the Contract has been concluded by mutual agreement according to their free will, in a definite and understandable way.
4. This Contract is governed by Slovak law, in particular the relevant provisions of Act no. 185/2015 Coll. on Copyright and Related Rights (the Copyright Act), as amended, and the Civil Code.
5. This contract is drawn up in four copies, of which one copy is given to the author and the rest is left for the need of the SNG.
In th is day o f _
Xxx. Xxxxxxxxx Xxxx, PhD. Director General of the SNG
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Author
FIN AN ČN Á KONTROLA
• ^¡'<-1Ta/ikona č. 357/2015 Z .2. o finančnej kontrole a audite
. .icii: m skorších predpisov
® rĽ-lÍdN
' i i i u m ín á o p e r á c ia j e v s ú la d e :
> ( p r í je m - p o u J i t ic - p o s k y tn u t ie - p r á v n y ú ko n - in ý ú kon m a je tk o v ú } p o v a h y )
b
o 1
Q.
S rozpočtom : D átu m M en o
S osobitným i predpism i/
s uzatvoreným i zm luvam i:
S iným i podm ienkam i poskytnutia verejných
prostriedkov: D átum M en o PODPIS So zákonom 0 VO v Blatnom
znení.
FO podlieha -nejii/lieha
zákonu 0 VO D átu m M en o PODPIS
Finančnú operáciu overil a súhlasí s jej
; vykonaním / pokračovaním : D átum M en o PODPIS