VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY
cestovní kanceláře GREECE TOURS PRAGUE, spol. s r.o.
I. Úvodní ustanovení:
Tyto Všeobecné smluvní podmínky (dále jen VSP) upravují práva a povinnosti smluvních stran při prodeji zájezdů předem sestavených a nabízených Cestovní kanceláří GREECE TOURS PRAGUE, spol. s r.o. zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze odd. C, vl. 6175 (dále je CK GT) a prodeji jiných služeb cestovního ruchu podle požadavku zákazníka, zejména služeb ubytovacích, stravovacích, dopravních, individuálně sestavených programů pro jednotlivce nebo skupiny, incentivních akcí, kongresů apod. VSP se vztahují na veškeré zájezdy a jiné služby, poskytované CK GT na základě uzavřené smlouvy, pokud nebylo mezi zákazníkem a CK GT v jednotlivých otázkách upravených těmito VSP dohodnuto v uzavřené smlouvě jinak. Odchylná úprava otázek upravených těmito VSP vyžaduje ke své platnosti písemnou formu. V otázkách, které uzavřená smlouva neupravuje, platí tyto VSP jako nedílná součást uzavřené smlouvy, a to i v případě, že uzavřená smlouva na tyto VSP neodkazuje. Pokud nějaká otázka není upravena uzavřenou smlouvou ani těmito VSP, její úprava se řídí příslušnými právními předpisy České republiky.
XX. Xxxxxxx o zájezdu
Vztah mezi zákazníkem a CK GT vzniká dnem uzavření písemné smlouvy o zájezdu nebo jiné smlouvy o poskytnutí služby nebo dnem vystavení potvrzení o zájezdu. Návrh smlouvy o zájezdu předkládá CK GT, která rovněž vystavuje potvrzení o zájezdu, zejména v případě elektronické objednávky zájezdu. Smlouvu o zájezdu uzavírá CK GT nebo autorizovaný prodejce zájezdů GREECE TOURS PRAGUE, spol. s r.o., který tak činí jménem a na účet CK GT. Zákazníkem je osoba, která uzavře s CK GT smlouvu o zájezdu, bez ohledu na počet osob, které se zúčastní zájezdu nebo využívají jiné služby cestovního ruchu, na které se smlouva vztahuje anebo osoba, v jejíž prospěch byla smlouva o zájezdu uzavřena. Za zákazníka může smlouvu uzavřít jeho zákonný zástupce nebo zástupce na základě písemné plné moci. K uzavření smlouvy mezi zákazníkem a CK GT dochází přijetím a potvrzením zákazníkem podepsané smlouvy nebo objednávky na jednotlivé služby cestovního ruchu ze strany CK GT a po uhrazení zálohy. Smlouva o zájezdu musí být řádně vyplněna, a pokud není zákazníkem uzavřena při osobním jednání s CK GT, musí být CK GT doručena nejpozději do lhůty uvedené ve smlouvě o zájezdu, jinak je CK GT oprávněna uzavření smlouvy odmítnout. Obsah smlouvy o zájezdu je určen smlouvou, katalogem nebo webovými stránkami CK GT a těmito podmínkami s tím, že pokud se údaje v těchto dokumentech liší či jsou navzájem v rozporu, platí údaje uvedené ve smlouvě o zájezdu. Veškeré předchozí ústní dohody, přísliby či jiná ujednání, která nejsou ve smlouvě obsažena, pozbývají platnosti a nejsou závazné. Zákazník odpovídá za správnost všech údajů uvedených ve smlouvě o zájezdu a zavazuje se, že CK GT oznámí veškeré nové skutečnosti či změny údajů důležitých pro smluvní vztah, a to písemně bez zbytečného odkladu. Podmínka písemnosti
je splněna i při zaslání informace e-mailem. Uzavřením smlouvy o zájezdu zákazník potvrzuje, že je mu znám celý obsah smlouvy o zájezdu včetně VSP a že s nimi souhlasí, že obdržel všechny přílohy tvořící nedílnou součást smlouvy a zavazuje se zaplatit CK GT smluvenou cenu, a to i za osoby, které se zájezdu nebo služby účastní spolu se zákazníkem či v jejichž prospěch smlouvu uzavřel. Všichni cestující uvedení na smlouvě o zájezdu musí mít stejný rozsah ubytovacích a stravovacích služeb, stejně jako shodný rozsah pojištění.
CK GT se zavazuje poskytnout zákazníkovi zájezd určený dle katalogu či webových stránek CK GT nebo jiné služby, a to v dohodnutém rozsahu a kvalitě. CK GT je povinna jednu kopii uzavřené smlouvy o zájezdu předat zákazníkovi.
Uzavřená smlouva o zájezdu a zaplacení zálohy v požadované výši je předpokladem i pro zajištění zájezdů a služeb „na vyžádání“. CK GT odpovídá pouze za služby uvedené v cestovní smlouvě nebo potvrzení o zájezdu. V případě, že CK GT zprostředkuje další služby jako např. pronájem vozidla v místě zájezdu či parkování, neručí za kvalitu těchto služeb a případné reklamace musí být uplatněny přímo u poskytovatele takové služby.
III. Rezervace.
Zákazník může kdykoli provést rezervaci zájezdu z nabídky zájezdů prodávaných CK GT, pokud při rezervaci, nejpozději však během dohodnuté rezervační lhůty, složí zálohu na úhradu ceny zájezdu ve stanovené výši. Rezervaci lze provést maximálně na dobu 3 dnů, pokud nebyla dohodnuta jiná rezervační lhůta. Po úhradě zálohy ve stanovené lhůtě CK GT uzavře se zákazníkem smlouvu o zájezdu na požadovaný druh a termín zájezdu. V případě, že zákazník provede rezervaci, avšak nejpozději v poslední den rezervační lhůty zálohu nezaplatí, přičemž zaplacením se rozumí složení částky zálohy v hotovosti na pobočce CK GT nebo připsání částky zálohy na účet CK GT, je-li placeno bezhotovostně, CK GT je oprávněna uzavření smlouvy o zájezdu odmítnout a nabídnout rezervované místo dalšímu zájemci. Pokud zákazník v době rezervace zaplatí zálohu, ale smlouvu o zájezdu na rezervovaný zájezd neuzavře, popř. nedoplatí cenu zájezdu v dohodnuté lhůtě, je to pokládáno za odstoupení zákazníka od rezervace, resp. od smlouvy o zájezdu. V takovém případě má CK GT nárok na odstupné ve výši zaplacené zálohy, kterou je oprávněna započítat na odstupné.
IV. Informace o zájezdu.
CK GT informuje o všech skutečnostech, které jsou jí známy a které mohou mít vliv na rozhodnutí zájemce o koupi zájezdu na webových stránkách CK GT nebo v tištěném katalogu zájezdů (dále jen katalog). CK GT si vyhrazuje právo kdykoli provést aktualizaci nebo změnu údajů uvedených v katalogu nebo na webových stránkách, je však povinna tuto změnu údajů oznámit zákazníkovi, a to písemně, pokud se změna týká zájezdů, na které již byla uzavřena smlouva o zájezdu anebo ústně, před uzavřením smlouvy o zájezdu. Výjimku tvoří zvýšení ceny zájezdu, kdy oznámení o zvýšení ceny zájezdů, na které byla uzavřena smlouva, musí být zákazníkovi odesláno nejpozději 21 dní před zahájením zájezdu, jinak CK GT právo na doplacení ceny nevznikne.
X. Xxxxxx a platební podmínky. Cena
Ceny zájezdů pořádaných CK GT jsou cenami sjednanými dohodou mezi CK GT a zákazníkem a cenou zájezdu se rozumí cena uvedená ve smlouvě o zájezdu. CK GT není povinna poskytovat zákazníkovi služby nad rámec smlouvou o zájezdu sjednaných a zaplacených služeb. Cena zahrnuje služby stanovené pro každý zájezd katalogem či uvedené na webových stránkách CK GT a další služby, které si zákazník objednal za příplatek k ceně, např. za typ pokoje či stupeň vybavenosti a které byly výslovně dohodnuty ve smlouvě o zájezdu, popř. fakultativní služby, pokud byly objednány a CK GT písemně potvrzeny. Cestovní kancelář si vyhrazuje právo na chybu publikovaných cen či termínů, závazná pro zákazníka i CK GT je pouze cena uvedená na platné smlouvě o zájezdu. Ceny zájezdů zahrnují pohyblivé složky: letištní a bezpečnostní taxy a povinný palivový příplatek, jehož výše je variabilní a závislá na aktuální ceně leteckého paliva. Tyto náklady je zákazník povinen uhradit současně s cenou zájezdu či objednaných služeb. Fakultativní služby lze u CK GT objednat a jejich cenu uhradit nejpozději 30 dnů před datem odletu/odjezdu. Je-li u ceny zájezdu, která je uvedena v katalogu či na webových stránkách CK GT, dodatečně poskytnuta sleva, vztahuje se tato sleva pouze na zájezdy, na které bude uzavřena smlouva o zájezdu po datu poskytnutí slevy; u smluv, které byly uzavřeny před datem poskytnutí slevy nelze poskytnutí slevy požadovat.
CK GT je oprávněna jednostranně zvýšit cenu zájezdu, popř. cenu služeb uvedených ve smlouvě v případě, dojde-li ke zvýšení:
1) ceny za dopravu včetně cen pohonných hmot,
2) plateb spojených s dopravou (letištní, přístavní poplatky apod.), které jsou zahrnuty v ceně nebo
3) směnného kursu české koruny použitého pro stanovení ceny služeb v průměru o více než 10 %, pokud k této změně dojde do 21. dne před zahájením zájezdu
Způsob výpočtu zvýšení ceny zájezdu:
Ad 1. Ceny zájezdů jsou vázány na cenu leteckého paliva, jehož cena je stanovená jako měsíční průměrná cena za obchodní dny určená Platts „Barges FOB Rotterdam High“, publikovaná v „Platts Marketscan“. Cena paliva použitá pro kalkulace zájezdů je 550 USD/MT. V případě, že dojde k navýšení průměrné ceny leteckého paliva nad 600 USD/MT, je CK GT oprávněna zvýšit cenu pro každou osobu včetně dětí o příplatek, jehož výše bude vypočtena tak, že za každé započaté 1 % cenového nárůstu nad 600 USD/MT bude cena zájezdu navýšena o 40,- Kč pro všechny lety v délce trvání letu v jednom směru z místa odletu do místa cílového letiště do 3,5 hod.
Ad 2. Při navýšení letištních, bezpečnostních nebo přístavních poplatků, které jsou zahrnuty v ceně zájezdu, je CK GT oprávněna jednostranně navýšit cenu zájezdu o částku odpovídající navýšení těchto plateb na osobu.
Ad 3. Při zvýšení směnného kursu české koruny použitého pro stanovení ceny zájezdu v průměru o více než 10 % je CK GT oprávněna jednostranně zvýšit cenu zájezdu o částku odpovídající procentní výši změny kurzu služeb zaplacených v cizí měně. Rozhodný den, kdy byla stanovena cena služeb, je uveden na webových stránkách xxx.xxxxxx-xxxxx.xx/xxxxxxxxx-x-xxxxx/.
CK GT je povinna zvýšení ceny oznámit zákazníkovi písemně a toto oznámení mu odeslat nejpozději 21 dní před zahájením zájezdu. Oznámení o zvýšení ceny CK GT odesílá doporučeně na adresu uvedenou ve smlouvě o zájezdu. Pokud zákazník zásilku obsahující písemné oznámení o zvýšení ceny nepřevezme (včetně případu, že zásilka bude vrácena z důvodu, že zákazník ve smlouvě o zájezdu chybně uvedl adresu nebo z důvodu, že zákazník CK GT neoznámil změnu adresy), nemá tato skutečnost na platnost zvýšení ceny vliv. Zákazník je povinen do 5 dnů od data oznámení o zvýšení ceny zájezdu, popř. služby, uhradit rozdíl v ceně. Při porušení tohoto závazku zákazníkem má CK GT právo od smlouvy o zájezdu odstoupit, čímž není dotčeno její právo na náhradu škody. Takto upravená cena zájezdu, popř. služby, je platná ode dne jejího stanovení a vztahuje se na všechny zájezdy i jednotlivé služby, které nebyly do dne stanovení ceny zahájeny (nebyl uskutečněn odlet/odjezd). Pokud zákazník se zvýšením ceny zájezdu nesouhlasí, má právo odstoupit od dříve uzavřené smlouvy bez placení odstupného (stornopoplatků), a to písemně ve lhůtě 5 dnů od obdržení písemného oznámení o zvýšení ceny, jinak platí, že s novou cenou souhlasí a je povinen neprodleně uhradit rozdíl v ceně.
Platební podmínky.
CK GT má právo na zaplacení ceny služeb a zákazník je povinen uhradit cenu služeb před jejich poskytnutím, nejpozději 30 dnů před zahájením zájezdu nebo poskytnutím jiné služby, pokud se zákazník a CK GT nedohodnou jinak. Zákazník, který uzavřel smlouvu o zájezdu nebo jinou smlouvu, je povinen zaplatit celou cenu (tj. zálohu včetně doplatku) ve výši a lhůtách stanovených těmito podmínkami nebo smlouvou o zájezdu, na účet CK GT, a to i v případě, kdy objednává a uzavírá smlouvu o zájezdu u autorizovaného prodejce zájezdů GREECE TOURS PRAGUE, spol. s r.o. Za den zaplacení ceny se považuje den převzetí hotovosti anebo den připsání platby na účet CK GT, je-li placeno bezhotovostně. Na dokladu o úhradě musí být uvedeno jméno zákazníka, který uzavřel cestovní nebo jinou smlouvu, typ zájezdu a variabilní symbol, kterým je číslo smlouvy o zájezdu, rezervační číslo nebo číselné označení faktury, byla-li CK GT vyhotovena.
Výše zálohy při uzavření smlouvy o zájezdu činí zpravidla 50 %, CK GT může stanovit i jinou výši. Doplatek ceny, pokud není v jednotlivém případě dohodnuto jinak, je splatný 30 dnů před zahájením zájezdu nebo poskytnutím služby. Je-li smlouva o zájezdu uzavírána v době kratší než 30 dnů před zahájením zájezdu, zákazník je povinen uhradit plnou cenu zájezdu při uzavření smlouvy, nejpozději však do 5 dnů před zahájením zájezdu, pokud jiná lhůta nebyla dohodnuta. V případě platby zálohy či doplatku platební kartou bude připočten poplatek ve výši 1 % hrazené částky. Doporučujeme proto využívat platby bankovním převodem na bankovní účty uvedené na smlouvě o zájezdu nebo potvrzení o zájezdu.
Nezaplatí-li zákazník cenu zájezdu, popř. služby, ve stanovené lhůtě, je nezaplacení ceny pokládáno za porušení smlouvy o zájezdu ze strany zákazníka a CK GT má právo od této smlouvy odstoupit. Pro takový případ je dohodnuto zaplacení odstupného ve výši složené zálohy, minimálně však 10% z ceny zájezdu. CK GT je oprávněna na odstupné započíst zaplacenou zálohu. Po plném zaplacení ceny zájezdu, popř. služby, nejpozději však 7 dnů před zahájením zájezdu, CK GT podle požadavku zákazníka připraví k osobnímu předání a převzetí, nebo odešle na adresu uvedenou ve smlouvě o zájezdu nebo e-mailem
poukazy (vouchery), s uvedením časů odletu/odjezdu, příletu/příjezdu, pokynů na cestu a dalších informací, které nejsou uvedeny ve smlouvě o zájezdu. Pokud zákazník poukazy (vouchery) přebírá osobně, je povinen při převzetí předložit CK GT potvrzenou kopii smlouvy o zájezdu nebo doklad totožnosti.
VI. Práva a povinnosti zákazníka CK GT.
K základním právům zákazníka patří:
1. právo na řádné poskytnutí smluvně sjednaných a zaplacených služeb,
2. právo požadovat od CK GT informace o skutečnostech, které jsou CK GT známy a které se týkají smluvně sjednaných služeb, zejména právo na určení osoby, na kterou se zákazník může v době zájezdu obrátit, ocitne-li se v situaci, která pomoc takové osoby vyžaduje (místní zástupce cestovní kanceláře, zastupitelský úřad ČR) s uvedením adresy a kontaktního spojení,
3. právo na seznámení se všemi případnými změnami ve smluvně sjednaných službách, pokud takové změny nastaly (např. došlo ke změně termínu, programu, rozsahu a kvality služeb, ceny zájezdu apod.),
4. právo na odstoupení od smlouvy před zahájením zájezdu za podmínek stanovených těmito VSP, smlouvou o zájezdu nebo zákonem,
5. právo před zahájením zájezdu, nejpozději však ve lhůtě 7 dnů přede dnem odletu či odjezdu, písemně oznámit CK GT, že se zájezdu místo něho zúčastní jiná v oznámení uvedená osoba; tato osoba se stane zákazníkem, pokud písemné oznámení obsahuje prohlášení této osoby, že souhlasí s uzavřenou smlouvou a pokud tato osoba splňuje podmínky stanovené pro účast na zájezdu,
6. právo na reklamaci vad služeb, které rozsahem nebo kvalitou neodpovídají smluvně sjednaným službám, při zachování lhůty stanovené pro uplatnění reklamace a postupu stanoveného reklamačním řádem a zákonem, jinak toto právo zaniká,
7. právo na ochranu osobních dat a informací uvedených ve smlouvě o zájezdu, případně v dalších dokumentech v souladu s obecně závaznými právními předpisy,
8. právo obdržet ve lhůtě minimálně 7 dnů před zahájením zájezdu další písemné informace o skutečnostech, které jsou pro zákazníka důležité a které jsou CK GT známy, pokud nejsou obsaženy ve smlouvě o zájezdu, na webových stránkách CK nebo v katalogu, který byl zákazníkovi předán,
9. právo obdržet spolu se smlouvou o zájezdu doklad o povinném smluvním pojištění CK GT pro případ jejího úpadku, obsahující označení pojišťovny, podmínky pojištění a způsob oznámení pojistné události,
10. právo uzavřít individuální připojištění pro cesty a pobyt včetně pojištění pro případ, že zákazníkovi vzniknou náklady s jeho odstoupením od smlouvy o zájezdu, není-li toto pojištění zahrnuto v ceně zájezdu,
11. právo na mimosoudní řešení spotřebitelského sporu
12. sdělit CK GT své požadavky na ubytování z hlediska zdravotních handicapů, popř. vybranou polohu ubytování, ubytování skupinky zákazníků vedle sebe apod., které nejsou zahrnuty v ceně zájezdu a na jejichž splnění nemá dle uzavřené smlouvy o zájezdu nárok, požaduje-li, aby CK GT, pokud jí to
možnosti dovolí, k těmto poznámkám při zajištění služby přihlédla. V případě nezajištění těchto požadavků nelze poskytnout žádnou kompenzaci ani slevu.
K základním povinnostem zákazníka patří:
1. poskytnout CK GT součinnost potřebnou k řádnému zabezpečení a poskytnutí služeb, zejména je povinen úplně a pravdivě uvádět CK GT požadované údaje a informace, včetně telefonního čísla a přesné adresy, na kterých bude k zastižení, oznamovat CK GT neprodleně jakékoli změny těchto údajů a předložit CK GT další potřebné doklady požadované CK GT,
2. Nahlásit účast cizích státních příslušníků na zájezdu,
3. zajistit u osob mladších 15ti let a osob, jejichž zdravotní stav to vyžaduje, doprovod a dohled dospělého účastníka v době zájezdu,
4. předložit u osob starších 15ti let a mladších 18ti let souhlas zákonného zástupce v případě, že zákazník uvedené věkové kategorie čerpá služby bez jeho doprovodu a dohledu,
5. uhradit CK GT sjednanou cenu zájezdu, popř. služby včetně ceny dalších fakultativních služeb podle bodu V. těchto podmínek nebo podmínek dohodnutých ve smlouvě a prokázat to dokladem o zaplacení,
6. bez zbytečného odkladu sdělovat CK GT své stanovisko k případným změnám v podmínkách a obsahu sjednaných služeb,
7. převzít od CK GT doklady potřebné pro čerpání služeb a pečlivě si překontrolovat správnost údajů na voucherech a letenkách, dostavit se ve stanoveném čase na určené místo (místo srazu, odletu) se všemi doklady požadovanými podle pokynů na cestu,
8. mít u sebe platné cestovní doklady včetně dokladů potřebných pro vstup do země pobytu, popř. tranzitu a dodržovat pasové, celní, zdravotní a další předpisy uvedených zemí. Veškeré náklady, které vzniknou nedodržením těchto předpisů, hradí zákazník. Cizí státní příslušníci jsou povinni se informovat o vízové povinnosti u zastupitelství zemí, kam cestují, resp. kterými budou projíždět a potřebná víza si obstarat,
9. dodržovat předpisy místních dopravců a ubytovatelů, zejména respektovat dobu stanovenou pro počátek a ukončení ubytování a ubytovací zařízení předat v původním stavu,
10. řídit se pokyny předem stanovenými nebo udělenými delegátem nebo zástupcem, pověřeným CK GT, dodržovat předpisy platné v zemi pobytu, popř. tranzitu,
11. zdržet se jednání, které by mohlo ohrozit, poškodit nebo omezit ostatní zákazníky, kteří se účastní stejného zájezdu a počínat si tak, aby nedocházelo ke škodám na zdraví nebo majetku na úkor ostatních zákazníků, dodavatelů služeb nebo CK GT a uhradit případnou způsobenou škodu.
Práva a povinnosti, které má zákazník CK GT, se v celém rozsahu vztahují též na další osoby, které se spolu se zákazníkem účastní zájezdu, na který zákazník uzavřel smlouvu o zájezdu.
VII. Práva a povinnosti cestovní kanceláře GREECE TOURS PRAGUE, spol. s r.o.
Základní práva a povinnosti CK GT odpovídají základním právům a povinnostem zákazníka CK GT. CK GT má následující základní práva:
1. právo na zaplacení ceny zájezdu nebo sjednané služby a dalších plateb, které vznikly v souvislosti či v důsledku jednání zákazníka, popř. osob, které se účastnily zájezdu nebo které využily sjednanou službu, a to před zahájením zájezdu nebo poskytnutím služby,
2. právo požadovat pravdivé a správné informace a doklady potřebné k uzavření smlouvy a k plnění sjednaných služeb, nezbytný je kontaktní telefon a přesná adresa, kde lze zákazníka kdykoliv ze závažných důvodů (jako je např. oznámení o změně času odletu letadla, o změně ubytování atd.) zastihnout a kontaktovat, a to i krátce před zahájením čerpání služeb,
3. právo provést změny údajů v katalogu nebo na webových stránkách CK GT a právo provést změny před zahájením zájezdu, jakož i v jeho průběhu, za podmínek stanovených těmito VSP a zákonem,
4. právo za stanovených podmínek zájezd zrušit,
5. právo započítat na zaplacenou zálohu nebo cenu zájezdu své nároky vzniklé v souvislosti se zrušením zájezdu z důvodů na straně zákazníka,
6. vyloučit ze zájezdu zákazníka, který vážně narušuje průběh cesty nebo pobytu, popřípadě hrozí nebezpečí, že by tato situace mohla nastat, který bude prokazatelně pod vlivem omamných a/nebo návykových látek nebo bude jiným způsobem jednat ve zjevném rozporu s dobrými mravy. Zákazníkovi v případě takového porušení smlouvy nevzniká nárok na vrácení alikvotní části ceny služeb, které nebyly čerpány a dále je zákazník povinen uhradit CK GT náklady spojené se zpáteční dopravou a uhradit eventuální škodu, která byla zákazníkem způsobena v dopravním prostředku nebo ubytovacím a jiném zařízení, kde čerpal služby zajištěné dle jeho smlouvy o zájezdu. Smyslem a cílem tohoto opatření je zajištění klidné dovolené ostatních zákazníků, jakož i ochrana pracovníků CK GT.
CK GT má zejména následující povinnosti:
1. CK GT je povinna pravdivě a řádně informovat zákazníka o všech skutečnostech týkajících se sjednaných služeb, které jsou pro zákazníka důležité a které jsou CK GT známy,
2. CK GT je povinna předložit zákazníkovi návrh na uzavření smlouvy o zájezdu a po jejím uzavření předat zákazníkovi jedno vyhotovení smlouvy spolu s doklady o pojištění vystavenými pojišťovnou nebo vystavit zákazníkovi potvrzení o zájezdu,
3. CK GT je povinna nejpozději 7 dnů před zahájením zájezdu doručit zákazníkovi další podrobné a pro zákazníka důležité údaje o všech skutečnostech, které zná, nejsou-li již obsaženy ve smlouvě nebo v potvrzení o zájezdu, anebo v katalogu, který zákazníkovi předal. Jedná se zejména o podrobnosti o možnosti kontaktu s nezletilou osobou nebo zástupcem CK GT v místě pobytu nezletilé osoby, účastní-li se zájezdu nezletilá osoba; jméno, adresu a kontaktní spojení osoby, na kterou se zákazník může obrátit s žádostí o pomoc, pokud se v průběhu zájezdu ocitne v nesnázích (místní zástupce CK GT, zastupitelský úřad), apod.
4. CK GT je povinna zpracovávat a chránit osobní údaje klientů v souladu s obecně závaznými právními předpisy
5. CK GT je povinna po celou dobu své podnikatelské činnosti mít sjednané pojištění záruky pro případ úpadku dle zákona č. 155/1999 Sb., na základě kterého vzniká zákazníkovi CK GT právo na plnění
v případě pojistné události, (tj. v případě úpadku CK GT a v důsledku toho neposkytnutí dopravy z místa pobytu do ČR, nevrácení zaplacené zálohy nebo ceny zájezdu, který se neuskutečnil, nevrácení rozdílu mezi zaplacenou cenou zájezdu a cenou částečně poskytnutého zájezdu v případě, že se zájezd uskutečnil pouze zčásti) a předat zákazníkovi spolu s kopií smlouvy o zájezdu doklad o povinném smluvním pojištění CK GT pro případ jejího úpadku, obsahující označení pojišťovny, podmínky pojištění a způsob oznámení pojistné události, doklad je platný pouze ve spojení s potvrzením o úhradě ceny zájezdu/zálohy.
6. CK GT není povinna hradit škodu z porušení závazků v letecké přepravě, např. uplatnění nároku na náhradu škody vzniklé zpožděním letu, poškozením, zničením či ztrátou cestovních zavazadel; tyto nároky uplatňuje zákazník přímo u letecké společnosti nebo u pojišťovny,
7. CK GT se může zprostit odpovědnosti za škodu pouze v případech a způsobem stanovenými v právních předpisech, zejména v případě, kdy škodu nezavinila CK GT ani její dodavatelé služeb poskytnutých v rámci zájezdu, v případě, kdy škoda byla způsobena zákazníkem, popř. třetí osobou, která není spojena s poskytováním zájezdu (např. zákazník si v místě pobytu u jiného pořadatele zakoupí místní výlet či jinou službu) nebo v případě, kdy škoda vznikla neodvratitelnou událostí (v důsledku vyšší moci),
8. CK GT je povinna poskytnout zákazníkovi pomoc v případě nesnází,
9. nastanou-li po zahájení zájezdu takové okolnosti, že CK GT nebude moci řádně a včas poskytnout smluvně sjednané služby, je povinna provést taková opatření, aby zájezd mohl pokračovat, a to i prostřednictvím služeb cestovního ruchu nižší kvality.
VIII. Zrušení a změny dohodnutých podmínek. Před zahájením zájezdu a čerpáním služeb:
CK GT má právo zrušit zájezd, popř. jednotlivé služby, na které je uzavřena smlouva:
1. jestliže z objektivních důvodů, které CK GT nemůže ovlivnit (např. změny u zahraničních partnerů, dopravců, neodvratitelné události, apod.), není schopna dodržet podmínky smlouvy o zájezdu,
2. jestliže nebude dosaženo minimálního počtu zákazníků, zruší-li CK GT zájezd z důvodu nedosažení minimálního počtu zákazníků, je povinna tuto skutečnost zákazníkovi písemně oznámit nejpozději ve lhůtě 10 dní před zahájením zájezdu.
Dojde-li ke zrušení zájezdu, popř. služby, CK GT je povinna bez zbytečného prodlení zákazníka písemně informovat a zákazník má právo na vrácení zaplacené ceny nebo zálohy, popř. má právo požadovat, aby mu CK GT poskytla na základě nové smlouvy o zájezdu náhradní zájezd v kvalitě odpovídající původní smlouvě o zájezdu, může-li CK GT takový zájezd nabídnout, a aby původní zaplacenou částku převedla na úhradu ceny náhradního plnění (zájezdu), a to bez jakéhokoli odstupného. Dojde-li ke zrušení zájezdu a zákazníkovi není poskytnut náhradní zájezd, je CK GT povinna vrátit zákazníkovi zaplacenou cenu. Pokud dojde ke zrušení zájezdu ve lhůtě kratší než 20 dnů před termínem zahájení zájezdu z jiných důvodů, než je uvedeno pod bodem 1. a 2. tohoto odstavce, je CK GT povinna zaplatit zákazníkovi penále ve výši 10% z ceny zájezdu.
Pokud z důvodů nastalých objektivních okolností je CK GT nucena změnit podmínky zájezdu, na který je uzavřena smlouva o zájezdu (např. změnit termín o více než 24 hodin nebo program zájezdu, trasu nebo cenu zájezdu apod.), CK GT navrhne zákazníkovi změnu smlouvy o zájezdu, a to písemně, bez zbytečného odkladu. Zákazník má právo na odstoupení od smlouvy, pokud s navrženými změnami projeví nesouhlas, a to ve lhůtě 5 dnů po obdržení návrhu změn. Pokud se zákazník v této lhůtě ke změnám smlouvy nevyjádří, platí, že s navrženou změnou souhlasí.
Pokud navrhovaná změna smlouvy o zájezdu vede ke změně ceny zájezdu, CK GT musí v návrhu na změnu smlouvy uvést novou cenu zájezdu. Návrh na změnu smlouvy o zájezdu CK GT odesílá stejným způsobem a se stejnými účinky, které tyto podmínky stanoví pro odeslání oznámení o zvýšení ceny (viz článek V., Cena). V takovém případě má zákazník právo ve lhůtě 5 dnů od obdržení návrhu nové ceny od této smlouvy odstoupit. Pokud zákazník ve lhůtě 5 dnů od uzavřené smlouvy o zájezdu neodstoupí, platí, že zákazník se změnou smlouvy o zájezdu souhlasí. V takovém případě je zákazník povinen ve stanovené lhůtě uhradit CK GT případný rozdíl v ceně.
V průběhu zájezdu
Pokud po zahájení zájezdu CK GT zjistí, že dohodnuté podmínky nebude moci dodržet, je povinna provést neodkladná opatření, aby zájezd mohl pokračovat. Není-li to možné, je oprávněna provést operativně změny v dohodnutých podmínkách poskytovaných služeb, zejména je povinna zabezpečit náhradní program a služby v rozsahu a kvalitě pokud možno shodné nebo blížící se k původním podmínkám. Vzniknou-li CK GT v souvislosti s těmito operativními změnami náklady, nese je ze svého. Pokud nelze zajistit pokračování zájezdu jinak, než prostřednictvím služeb nižší kvality nebo menšího rozsahu, než bylo dohodnuto ve smlouvě o zájezdu, je CK GT povinna po ukončení zájezdu vrátit zákazníkovi zaplacenou cenu neposkytnutých služeb, za které nebylo zajištěno náhradní plnění, popř. vrátit zákazníkovi rozdíl v ceně. Zajistí-li však CK GT náhradní plnění a služby stejné nebo vyšší kvality (např. ubytování v jiném hotelu stejné nebo vyšší kategorie), jsou další nároky zákazníka vůči CK GT vyloučeny. CK GT si vyhrazuje právo:
1. na změnu věcného i časového programu z důvodu neodvratitelných událostí, zásahu vyšší moci, z důvodu rozhodnutí státních orgánů nebo mimořádných okolností (nejistá bezpečnostní situace, stávky, dopravní problémy, karanténa, extrémní klimatické jevy a další okolnosti, které cestovní kancelář GT nemohla ovlivnit ani předvídat) a neodpovídá za důsledky, plynoucí ze změny programu a ceny zájezdu vyvolané takovými událostmi a okolnostmi,
2. na změnu místa odletu a příletu, trasy letu, možnost mezipřistání, změny letecké společnosti, typu letadla a letového plánu,
3. na časové posuny u zájezdů s leteckou dopravou, jejichž délka je stanovena na základě letového řádu platného v době zpracování nabídky zájezdů a u kterých jsou první a poslední den určeny především k zajištění dopravy, transferů a ubytování a nejsou považovány za dny plnocenného rekreačního pobytu; pokud nastanou časové posuny v důsledku změny letových řádů, může dojít ke zkrácení celkového počtu dní trvání zájezdu, aniž by tato skutečnost měla vliv na cenu zájezdu, z důvodu např. nečerpání zaplacených služeb v místě pobytu. CK GT neodpovídá ani za časové
posuny, které u zájezdů s leteckou dopravou, zejména charterovou leteckou dopravou, nastanou v den odletu/příletu, v důsledku posunu letu několik hodin před plánovaným časem odletu nebo neplánovaného mezipřistání; je-li let uskutečněn v nočních hodinách, může být přílet, popř. návrat, posunut do nočních, popř., ranních hodin následujícího dne, v závislosti na délce letu. Pro účely vymezení termínu zájezdu se zahájením a ukončením zájezdu rozumí okamžik započetí letecké přepravy (tj. okamžik započetí odbavování zákazníka leteckým dopravcem). U nočních letů jsou ubytovací služby v rozsahu první a poslední noci poskytnuty též v případě, že zákazník je ubytován do 12.00 hod. následujícího dne, popř. ubytování opustí po 12.00 hod. téhož dne. Z uvedených důvodů jsou reklamace tzv. „zkrácení“ pobytu, popř. počtu nocí, kdy bylo skutečně čerpáno ubytování, vyloučeny a nemůže za ně být poskytnuta finanční náhrada. CK GT dále neručí za případné zpoždění z technických důvodů, z důvodů nepříznivého počasí, z důvodů přetížení komunikací nebo hraničních přechodů ani z důvodu stávek či vyšší moci; cestující musí při plánování přípojů, obchodních termínů a důležitých setkání brát možnost zpoždění v úvahu. V případě zpoždění nevzniká zákazníkovi právo na odstoupení od smlouvy, slevu či jiné uplatnění nároku na náhradu škody,
4. ubytovat zákazníka v jiném hotelu stejné nebo vyšší kategorie, a to i na část pobytu, v případě, bude-li to nutné na základě přebukování hotelu či jiné závažné okolnosti, která nezávisí na CK GT,
5. je-li zájezd přerušen z důvodu vyšší moci, je CK GT povinna učinit veškerá opatření k dopravě zákazníka, včetně spolucestujících, zpět do místa odletu/odjezdu. Dojde-li k okolnostem, jejichž vznik, průběh a následek není závislý na činnosti a postupu CK GT nebo k okolnostem na straně zákazníka, na základě kterých zákazník zcela nebo zčásti nevyužije objednané, zaplacené a CK GT zabezpečené služby, nevzniká zákazníkovi, pokud není dohodnuto jinak, nárok na refundaci nebo slevu z ceny těchto služeb.
Změny na základě požadavku zákazníka
CK GT na základě individuálního požadavku zákazníka provede změnu sjednaných podmínek, pokud je taková změna dle podmínek dopravců a dalších poskytovatelů služeb, které jsou součástí zájezdu, možná. Podle povahy změny podléhá její provedení poplatku ve výši a za podmínek, uvedených níže. Uplatní-li zákazník podle článku VI., bodu 5. těchto VSP právo na změnu osoby, která se účastní zájezdu, musí tak učinit písemně a ve stanovené lhůtě a s ohledem na podmínky leteckých společností. Týká-li se změna zákazníka, který podepsal smlouvu o zájezdu, písemné oznámení musí obsahovat údaje uvedené v článku VI., bodu 5. těchto VSP. Dnem doručení písemného oznámení se osoba v něm uvedená stává zákazníkem a původní a nový zákazník společně a nerozdílně odpovídají za zaplacení zájezdu a úhradu případných dalších nákladů vzniklých v souvislosti s touto změnou u dodavatelů služeb, např. doúčtování rozdílu mezi dětskou cenou a cenou za dospělou osobu, poplatků za změnu knihování u leteckých společností apod. Při této změně je kromě případných poplatků za změnu knihování u leteckých společností účtován manipulační poplatek ve výši 700,- Kč za osobu. Stejné podmínky platí i v případě změny jména jiného účastníka zájezdu (u provdaných žen, v souvislosti s novými cestovními doklady aj.). Týká-li se změna zvýšení počtu účastníků zájezdu o dalšího spolucestujícího apod. je účtován poplatek 500,- Kč na osobu.
Za změnu termínu nebo destinace, kterou lze u CK GT uplatnit pouze do 45. dne před odletem/odjezdem, je účtován poplatek ve výši skutečných nákladů, nejméně však 500,- Kč na osobu. Změny uplatněné v době od 44. dne před odletem/odjezdem jsou vyloučeny a požadavek zákazníka je posuzován podle článku IX. těchto VSP. Za vystavení náhradních letenek při jejich ztrátě a za změny objednaných fakultativních služeb v místě pobytu uhradí zákazník poplatek ve výši 500,- Kč na osobu.
IX. Odstoupení od smlouvy. Stornovací podmínky
Zákazník má právo kdykoli před započetím zájezdu odstoupit od smlouvy, a to i bez uvedení důvodu a dále z důvodu změny dohodnutých podmínek před zahájením zájezdu, pokud nedojde k uzavření nové smlouvy o zájezdu podle článku VIII. těchto VSP. Oznámení musí učinit zákazník, který podepsal smlouvu o zájezdu, a to písemně. Důvody odstoupení musí zákazník uvést v případě, že odstupuje z důvodu nesouhlasu se změnou dohodnutých podmínek či ceny před zahájením zájezdu a nepožaduje uzavření nové smlouvy o zájezdu. Odstoupení od smlouvy musí zákazník zaslat doporučenou poštou anebo doručit osobně do provozovny CK GT nebo tomu prodejnímu místu, kde uzavřel smlouvu o zájezdu. Při odstoupení od smlouvy do 45 dní včetně před datem odletu/odjezdu je zákazník povinen uhradit CK GT skutečně vzniklé náklady, nejméně však poplatek ve výši 1490,- Kč za každou osobu uvedenou v smlouvě o zájezdu. Při odstoupení od smlouvy ve lhůtě kratší než 45 dní před odletem/odjezdem je zákazník povinen uhradit CK GT skutečně vzniklé náklady, nejméně však odstupné ve výši:
a. při odstoupení v období od 44 do 30 dnů před odletem/odjezdem 20 % celkové ceny zájezdu
b. při odstoupení v období od 29 do 21 dnů před odletem/odjezdem 30 % celkové ceny zájezdu
c. při odstoupení v období od 20 do 14 dnů před odletem/odjezdem 50 % celkové ceny zájezdu
d. při odstoupení v období od 13 do 7 dnů před odletem/odjezdem 70 % celkové ceny zájezdu
e. při odstoupení ve lhůtě 6 a méně dnů před datem odletu či odjezdu 100 % ceny zájezdu Pro skupiny nad 10 osob se k výše uvedeným lhůtám připočítává 10 kalendářních dní. Odstupné u připojištění Last, Standard, Select, Comfort, Optimal a Sport činí 100 %
Odstupné u objednaného seatingu, nadváhy, palubního cateringu a služby Travel Plus Comfort
činí 100 %
Platební a stornovací podmínky u letenek a některých zájezdů jsou závislé na podmínkách dopravců a ubytovacích zařízení. U zájezdů s nerefundovatelnými letenkami nebo nevratnými platbami za ubytování (např. u zájezdů typu First minute, individuálních cest, zájezdů na vyžádání apod.) a další služby se zákazník zavazuje při odstoupení od smlouvy uhradit CK GT, nad rámec výše uvedeného odstupného, částku skutečně vzniklých nákladů za objednané nerefundovatelné letenky, uhrazené ubytování a další služby, a to ve výši přesahující dohodnuté odstupné. O odlišných podmínkách odstoupení od smlouvy informuje prodejce při uzavření smlouvy a tato skutečnost je uvedena na webových stránkách, popřípadě na Potvrzení rezervace. Pokud se zákazník nedostaví na stanovené místo odletu v předem oznámenou hodinu, zmešká odlet/odjezd, poruší pasové, celní či devizové předpisy, spáchá celní přestupek, zamlčí skutečný zdravotní stav nebo z jakéhokoli jiného důvodu na straně zákazníka nebude moci překročit státní hranice, nemá nárok na vrácení jakékoli části dohodnuté a zaplacené ceny. V případě, že zákazník v
průběhu zájezdu bezdůvodně nevyčerpá část zájezdu nebo některou ze zaplacených služeb, nemá nárok na finanční náhradu za nečerpané služby. CK GT není zodpovědná za škodu způsobenou zákazníkovi v případě, že nebude možné jej kontaktovat s informací o změnách zájezdu na jím uvedeném kontaktním telefonním čísle nebo adrese uvedené v objednávce pro doručování zákazníkovi. Jestliže se zákazník z těchto důvodů nebude moci zájezdu zúčastnit, bude to považováno za odstoupení od smlouvy o zájezdu z jeho strany.
Odstupné se počítá ode dne následujícího poté, co CK GT obdržela písemné oznámení zákazníka o odstoupení od smlouvy. Do počtu dnů se nezapočítává první den zájezdu (odletu/odjezdu na zájezd, popř. nástup při individuálním ubytování). Pokud účast na zájezdu ruší jedna nebo více osob uvedených ve smlouvě o zájezdu, cena se přepočítává, přičemž mohou být kromě odstupného v některých případech vyžadovány i příplatky od osob, které zájezd neruší. Např. odstoupí-li jedna osoba z dvojice, musí zákazník, který se zájezdu zúčastní sám, uhradit příplatek za jednolůžkový pokoj, obdobně se postupuje při obsazení apartmánů nižším počtem osob.
Pro případ odstoupení od smlouvy o zájezdu ze závažných důvodů se zákazník může pojistit. CK GT vystaví doklad o zrušení zájezdu, hlášení a další potřebné doklady dodává zákazník přímo pojišťovně.
CK GT je oprávněna před započetím zájezdu odstoupit od smlouvy v případech zrušení zájezdu podle článku VIII. těchto VSP a dále z důvodu porušení povinností vyplývajících z uzavřené smlouvy o zájezdu zákazníkem. Písemné oznámení o odstoupení od smlouvy s uvedením důvodů musí CK GT zaslat na adresu zákazníka uvedenou ve smlouvě o zájezdu a účinky odstoupení nastávají dnem doručení oznámení. Oznámení o odstoupení od smlouvy CK GT odesílá stejným způsobem a se stejnými účinky, které tyto podmínky stanoví pro odeslání oznámení o zvýšení ceny (viz článek V., Cena).
X. Odpovědnost za vady, reklamace
Nemá-li zájezd vlastnosti, o nichž CK GT zákazníka ujistila nebo které zákazník vzhledem k nabídce a zvyklostem důvodně očekával, je zákazník oprávněn požadovat, aby CK GT zajistila nápravu v přiměřené lhůtě, pokud si náprava nevyžádá neúměrné náklady. Veškeré reklamace uplatňuje zákazník bez zbytečného odkladu písemně na místě vzniku závad u příslušného místního delegáta, průvodce či místního zastoupení CK GT tak, aby mohla být včas uskutečněna náprava. Zákazník může reklamaci uplatnit též ústně, v takovém případě příslušný místní delegát, průvodce či místní zastoupení CK GT sepíše protokol a zákazník je povinen jej podepsat. V případě, že zákazník neuplatní reklamaci na místě zájezdu, pozbývá nárok na uplatnění reklamace, ledaže prokáže, že při veškeré snaze nemohl reklamaci uplatnit u příslušného místního delegáta, průvodce či místního zastoupení CK GT. Po návratu ze zájezdu je zákazník povinen reklamaci uplatnit u vedoucího pracovníka CK GT nebo u jím pověřeného pracovníka, popř. prostřednictvím vedoucího cestovní kanceláře nebo agentury, u které byl zájezd zakoupen, a to nejpozději ve lhůtě 1 měsíce po skončení zájezdu dle podmínek reklamačního řádu, který je nedílnou přílohou těchto všeobecných podmínek. Zákazník je povinen poskytnout součinnost potřebnou k vyřízení reklamace.
Zákazník, který je spotřebitelem, má právo na mimosoudní řešení spotřebitelského sporu u České obchodní inspekce, jak je uvedeno v Reklamačním řádu, Podrobné informace o podmínkách
mimosoudního řešení sporu jsou uvedeny na xxx.xxx.xx. Zákazník, který si zakoupil zájezd přes internet, a je spotřebitelem, může k řešení eventuálního sporu využít platformu pro řešení sporů online. Podrobnější informace o podmínkách řešení sporu online jsou uvedeny na xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxx.
Vyloučení odpovědnosti CK GT za škodu
CK GT neodpovídá za škodu zejména v případech, pokud škoda vznikla:
1. jednáním či následky jednání zákazníka,
2. jednáním či následky jednání třetí osoby, která není spojena s poskytováním zájezdu a nemá žádný vztah k zajišťování dohodnutých služeb dle smlouvy o zájezdu (např. hluční turisté v letovisku, autohavárie, zahájení stavební činnosti v okolí, zakoupení výletu u místního pořadatele nebo jiné cestovní kanceláře zákazníkem apod.),
3. okolnostmi vylučujícími odpovědnost, tzv. vyšší moc, z důvodu rozhodnutí státních orgánů nebo mimořádných okolností (nejistá bezpečnostní situace, stávky, dopravní problémy, karanténa, extrémní klimatické jevy a další okolnosti, které cestovní kancelář GT nemohla ovlivnit ani předvídat), jakož i v případě, kdy CK GT prokáže, že škodě nemohla zabránit ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze požadovat,
4. zpožděním či změnami letových řádů, typu letadla a trasy letu, změnami lodních řádů apod. a jejich následky, zejména nečerpáním objednaných služeb v důsledku vzniklého prodlení,
5. sníženou úrovní či nesplněním služby, kterou si zákazník sám objedná v místě pobytu, ať již v hotelu, místní cestovní kanceláři či u jiné společnosti nebo organizace.
XX. Xxxxxxxx pojištění zákazníka
V cenách zájezdů CK GT je zahrnuto základní pojištění asistenčních služeb a léčebných výloh (BASIC), zajišťované prostřednictvím ERV Evropské pojišťovny a.s. Informace o pojištění jsou uvedeny v inzerátu ERV Evropské pojišťovny a.s. v katalogu, podrobná ustanovení o podmínkách a rozsahu pojištění jsou uvedeny v Pojistných podmínkách, případně v dalších dokumentech pojišťovny. Pojištěním vzniká smluvní vztah mezi zákazníkem a pojišťovnou. CK GT je prostředníkem při sjednání pojistné smlouvy, předmětem smlouvy o zájezdu je i pojištění, smlouva o zájezdu s Pojistnými podmínkami jsou dokladem o pojištění. Případnou pojistnou událost řeší zákazník přímo s pojišťovnou. CK GT v případě pojistné události nepřísluší posuzovat existenci, popř. výši nároků vyplývajících z pojistného vztahu. V případě pojistných událostí poskytne CK GT potřebnou součinnost, nehradí však poplatky za lékařská vyšetření, léky apod. Veškeré náklady související s pojistnými událostmi hradí ERV Evropská pojišťovna a.s. způsobem uvedeným v pojistné smlouvě a Pojistných podmínkách.
Podpisem smlouvy, jejímž předmětem je i pojištění, vyslovuje zákazník souhlas s přechodem svých práv (postoupením pohledávky) na pojistné plnění vůči pojišťovně na CK GT v případě, že CK GT na základě požadavku zákazníka nebo dalších osob oprávněných z pojistné smlouvy poskytne za zákazníka úhradu léčebných nákladů, popř. uhradí jiné náklady za zákazníka postiženého pojistnou událostí. Zákazníci, kteří
si kupují pouze ubytování, lodní lístky, letenky, zájezdy z mimořádné nabídky a jiné služby související s cestovním ruchem, pojištěni nejsou, mohou se pojistit individuálně.
Závazky ze smlouvy o zájezdu týkající se letecké přepravy a výše náhrady škody se řídí ustanoveními mezinárodních dohod, kterými je ČR vázána; zejména Úmluvou o sjednocení některých pravidel o mezinárodní letecké dopravě, která byla uveřejněna pod č. 15/1935 Sb., ve znění vyhlášky č. 15/1966 Sb., Protokolu, kterým se mění Úmluva o sjednocení některých pravidel o mezinárodní letecké dopravě, podepsaná ve Varšavě dne 12. října 1929, Úmluvou o sjednocení pravidel v mezinárodní letecké dopravě ze dne 28. 5. 1999 (tzv. Montrealskou úmluvou) a dále nařízením Evropského parlamentu a Rady Evropské unie č.2027/97 ve znění nařízení č.889/2002 ze dne 13. 5. 2002, které vychází z Montrealské úmluvy a vztahuje se na mezinárodní i vnitrostátní leteckou přepravu.
XII. Pojištění CK GT proti úpadku
CK GT je řádně pojištěna pro případ úpadku, a to v rozsahu a za podmínek stanovených zák. č 159/1999 Sb. a u pojišťovny, které bylo podle zvláštního předpisu uděleno povolení pro pojištění podle tohoto zákona. Podrobnosti o platném pojištění jsou aktuálně uvedeny na webových stránkách CK GT. Doklad o pojištění je zákazníkovi vydán spolu se smlouvou o zájezdu nebo potvrzením o zájezdu.
XIII. Ochrana osobních údajů
Při zpracování osobních údajů je CK GT povinna dbát, aby zákazník a osoby, které se účastní zákazníkem sjednaného zájezdu, neutrpěli újmu na svých právech, zejména na právu na zachování lidské důstojnosti a dbát na ochranu před neoprávněným zasahováním do jejich soukromého a osobního života.
1. Zákazník je srozuměn s tím, že CK GT je oprávněna pro účely plnění smlouvy o zájezdu a za účelem plnění zákonných povinností zpracovávat jeho osobní údaje v rozsahu zejména:
a. základní identifikační osobní údaje, které jsou součástí každé cestovní smlouvy, patří mezi ně zejména jméno, příjmení, datum narození, pohlaví, adresa bydliště (ulice a číslo, obec, PSČ, země pobytu), typ cestovního dokladu, číslo cestovního dokladu, datum jeho vydání a platnosti, kód vydávající země, státní občanství a podpis,
b. kontaktní údaje - telefon, emailová a doručovací adresa (ulice a číslo, obec, PSČ, země pobytu)
c. fakturační údaje - údaje o platbách záloh a doplatků zakoupených služeb, bankovní spojení, u firemních objednávek IČO a sídlo,
d. údaje týkající se speciálních požadavků klienta na přepravu, ubytování a jiné služby zájezdu,
e. údaje pro zajištění svatby v zahraničí – doklady v rozsahu stanoveném příslušnými úřady státu, kde svatba uskuteční – zpravidla rodné listy snoubenců a osvědčení o právní způsobilosti k uzavření sňatku, pravomocný rozsudek o rozvodu předchozího manželství, ověřený oddací list, popřípadě další potřebné doklady.
2. Všechny osobní údaje budou uloženy po dobu stanovenou zákonem, případně po dobu nezbytně nutnou. Pokud smlouva nebude uzavřena, budou poskytnuté osobní údaje uchovávány a zpracovávány
pouze po dobu nezbytnou pro plnění právních povinností a oprávněných zájmů CK GTP. Osobní údaje poskytnuté a zpracovávané pro uzavření a splnění smlouvy budou zpracovávány a uchovávány po dobu trvání smlouvy pro poskytnutí anebo zprostředkování služeb. Po ukončení smluvního vztahu a vypořádání veškerých závazků plynoucích či souvisejících s uzavřenou smlouvou budou osobní údaje uchovávány v rozsahu pro uzavření a splnění smlouvy po nezbytně nutnou dobu za účelem zajištění plnění právních povinností a oprávněných zájmů cestovní kanceláře. Doba uchovávání osobních údajů je stanovena zejména občanským zákoníkem upravujícím promlčecí lhůty, dále pak daňovými předpisy, předpisy o účetnictví, o archivnictví apod.
3. Pro účely plnění smlouvy o zájezdu budou informace uvedené v odst..1. v nezbytném rozsahu poskytnuty též dodavatelům cestovní kanceláře (zejména ubytovacím zařízením, přepravním společnostem, pojišťovně a delegátům). Identifikační údaje o těchto dodavatelích jsou uvedeny zejména ve smlouvě o zájezdu, pokynech k zájezdu, případně je obdrží zákazník nejpozději během zájezdu.
4. Zákazník bere na vědomí, že cestovní kancelář je v rozsahu a za podmínek stanovených platnými právními předpisy povinna předat osobní údaje zákazníka pro účely stanovené zákonem.
5. Zákazník bere na vědomí, že cestovní kancelář bude zpracovávat jeho osobní údaje v rozsahu jméno, příjmení, adresa, telefonní číslo a e-mailová adresa za účelem zasílání obchodních sdělení. Obchodní sdělení je cestovní kancelář oprávněna zasílat formou SMS, MMS, elektronické pošty, poštou či sdělovat telefonicky. Proti zasílání obchodních sdělení může zákazník vznést kdykoliv námitku, a to buď na adrese cestovní kanceláře nebo e-mailem zaslaným na e-mailovou adresu xxxx@xxxxxx-xxxxx.xx. V tomto případě nebude cestovní kancelář zákazníkovi dále zasílat obchodní sdělení, ani jinak zpracovávat jeho osobní údaje zákazníka pro účely přímého marketingu.
6. Výše uvedená ustanovení odst. 1 platí přiměřeně i ve vztahu k osobám, v jejichž prospěch zákazník smlouvu o zájezdu uzavřel (spolucestující). Uzavřením smlouvy o zájezdu zákazník prohlašuje, že je oprávněn souhlasy za spolucestující osoby udělit, a to ať už na základě smluvního či jiného zastoupení.
7. Zákazník bere na vědomí, že jako subjekt údajů má zejména následující práva:
a. Požadovat od cestovní kanceláře přístup k osobním údajům týkajícím se jeho osoby, jejich opravu nebo výmaz, popř. může požadovat omezení zpracování svých osobních údajů, vznášet námitky proti zpracování osobních údajů, jakož i práva na přenositelnost údajů.
x. Xxxxxxxxx, aby cestovní kancelář omezila zpracování jeho osobních údajů, pokud (i) zákazník popírá přesnost svých osobních údajů, a to na dobu potřebnou k tomu, aby správce ověřil přesnost jeho osobních údajů; (ii) zpracování jeho osobních údajů bylo protiprávní, ale nepožádá o výmaz osobních údajů, ale o omezení jejich použití; (iii) cestovní kancelář již nepotřebuje jeho osobní údaje pro účely zpracování, ale zákazník je požaduje pro určení, výkon nebo obhajobu svých nároků; nebo (iv) zákazník vznesl námitku proti zpracování svých osobních údajů, a to do doby než bude ověřeno, zda oprávněné důvody cestovní kanceláře převažují nad oprávněnými důvody zákazníka. Pokud bylo omezeno zpracování osobních údajů zákazníka, mohou být jeho údaje zpracovány, s výjimkou uložení, pouze s jeho souhlasem.
c. Získat od cestovní kanceláře kdykoliv potvrzení, že jeho osobní údaje jsou zpracovávány, a pokud tomu tak je, je cestovní kancelář povinna mu na žádost poskytnout následující informace a vydat mu kopii
zpracovávaných osobních údajů: (i) účel zpracování; (ii) kategorie osobních údajů, které zpracovává, (iii) příjemci nebo kategorie příjemců, kterým jeho osobní údaje byly nebo budou zpřístupněny; (iv) plánovaná doba, po kterou budou jeho osobní údaje uloženy, nebo není-li ji možné určit, kritéria použitá ke stanovení této doby; (v) existence práva požadovat od správce opravu nebo výmaz osobních údajů týkajících se zákazníka nebo omezení jejich zpracování a vznést námitku proti tomuto zpracování; (vi) právo podat stížnost u dozorového úřadu; (vii) skutečnost, že dochází k automatizovanému rozhodování, včetně profilování.
d. Získat své osobní údaje, které cestovní kancelář zpracovává, ve strukturovaném, běžně používaném a strojově čitelném formátu, a tyto předat jinému správci osobních údajů, pokud (i) je zpracování osobních údajů zákazníka založeno na souhlasu se zpracováním osobních údajů; nebo (ii) zpracování se provádí automatizovaně. Pokud je to možné, předá cestovní kancelář osobní údaje zákazníka
XIIII. Závěrečná ustanovení
Tyto Všeobecné smluvní podmínky tvoří spolu s Důležitými informacemi a Reklamačním řádem nedílnou součást smlouvy o zájezdu. Zákazník potvrzuje svým podpisem na smlouvě o zájezdu, že se s těmito podmínkami seznámil a souhlasí s nimi v plném rozsahu.
Všeobecné smluvní podmínky vstupují v platnost dne 24. 5. 2018 a v plném rozsahu nahrazují Všeobecné smluvní podmínky ze dne 15.1.2018. Eventuální neplatnost jednotlivých ustanovení nemá vliv na celkovou platnost Všeobecných smluvních podmínek a smlouvy o zájezdu.