POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI
POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI
VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY
(VPP–OSPP–04)
ČLÁNEK 1
Úvodní ustanovení
1. Soukromé pojištění upravuje zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen
„zákon“). Allianz pojišťovna, a. s., (dále jen „pojistitel“) vydává podle zákona tyto Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti OSPP-04 (dále jen „VPP“).
2. VPP a další ujednání v pojistné smlouvě vztahující se k tomuto pojištění jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy (dále jen „pojistná smlouva“).
3. Obsahuje-li pojistná smlouva v případech, kdy to zákon připouští, odchylnou úpravu od ustanovení zákona, platí úprava v ní uvedená.
4. Ujednání pojistné smlouvy mají přednost před ustanoveními VPP.
5. Tyto VPP platí po celou dobu trvání pojištění sjednaného pojistnou smlouvou. Pojistník s nimi musí být před uzavřením pojistné smlouvy prokazatelně seznámen a nelze je bez jeho souhlasu měnit.
6. Toto pojištění je ve smyslu zákona pojištěním škodovým, jehož účelem je
v ujednaném rozsahu vyrovnat úbytek majetku vzniklý v důsledku pojistné události.
7. Pojištění podle těchto VPP může být sjednáno pouze tehdy, pokud na něm má pojistník a/nebo zájemce o pojištění pojistný zájem. Pojistným zájmem je oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události. Není-li
pojistník a pojištěný stejná osoba, má se za to, že pojistný zájem pojistníka byl prokázán.
ČLÁNEK 2
Pojistné nebezpečí, rozsah pojištění
1. Pojištění se podle těchto VPP sjednává pro případ právním předpisem stanovené povinnosti pojištěného nahradit dále specifikovanou škodu nebo jinou újmu vzniklou jinému (poškozenému) v souvislosti s oprávněně provozovanou činností pojištěného.
2. Zároveň se toto pojištění vztahuje i na právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu způsobenou:
a) výkonem vlastnických práv k pozemku, nemovitosti, budově nebo jednotce, správou, provozem pozemků, nemovitostí, budov a jednotek, pokud slouží k výkonu oprávněně provozované činnosti pojištěného uvedené v pojistné smlouvě;
b) na oprávněně užívaných nemovitostech a budovách, které nejsou ve vlastnictví pojištěného;
c) výkonem vlastnických práv k pozemku, nemovitosti, budově, jejich správou, provozem nebo pronájmem, není-li právními předpisy k výkonu těchto činností vyžadováno živnostenské oprávnění; pojistná ochrana
je však dána pouze v rozsahu výkonu činností živnostenské oprávnění nevyžadujícím.
3. Jen na základě výslovného ujednání v pojistné smlouvě se pojištění vztahuje též na právním předpisem stanovené povinnosti pojištěného nahradit dále specifikovanou újmu vzniklou jinému (poškozenému) způsobenou vadou výrobku. V takovém případě platí i ustanovení článku 4.
4. Z pojištění se hradí:
a) újma vzniklá jinému ublížením na zdraví nebo usmrcením;
b) škoda vzniklá jinému poškozením, zničením nebo ztrátou věci, budovy nebo nemovitosti, kterou má tato osoba ve vlastnictví nebo v užívání (nebo ji má oprávněně u sebe z jakéhokoliv jiného právního titulu);
c) škoda vzniklá jinému poraněním, usmrcením nebo pohřešováním zvířete, které má tato osoba ve vlastnictví nebo v užívání (nebo ho má oprávněně u sebe z jakéhokoliv jiného právního titulu);
d) újma na jmění vyplývající z újmy na zdraví, při usmrcení a ze škody na věci (tzv. následná škoda);
e) náklady řízení uvedené v článku 12 těchto VPP, pokud pojištěný splnil povinnosti uložené mu ustanoveními článku 15 a 16 VPP;
f) peněžitá náhrada další nemajetkové újmy, uplatněná v souvislosti s utrpěnými duševními útrapami, pokud se váže k právu na pojistné
plnění, které vzniklo v důsledku povinnosti pojištěného k náhradě při ublížení na zdraví nebo při usmrcení podle těchto VPP, pokud tato peněžitá náhrada byla stanovena pravomocným rozhodnutím orgánu veřejné moci a váže se k pojištěné činnosti;
g) náhrada nákladů vynaložených zdravotní pojišťovnou, kterou je pojištěný povinen nahradit v souvislosti s újmou na zdraví nebo usmrcením, za kterou vznikl nárok na plnění z pojištění sjednaného podle těchto VPP nebo ze zákonného pojištění odpovědnosti při pracovním úrazu nebo nemoci z povolání;
h) náhrada poskytnutých dávek sociálního pojištění, kterou je pojištěný povinen nahradit v souvislosti s újmou na zdraví nebo usmrcením, za kterou vznikl nárok na plnění z pojištění sjednaného podle těchto VPP nebo ze zákonného pojištění odpovědnosti při pracovním úrazu nebo nemoci z povolání.
5. Pojištěný má rovněž právo, aby za něj pojistitel uhradil částku, kterou je pojištěný povinen uhradit z důvodu zákonem upraveného ručení za splnění povinnosti k náhradě újmy za správce pozemní komunikace, je-li pojištěný vlastníkem této komunikace.
Tato úhrada bude poskytnuta v rozsahu, v jakém by vzniklo právo na pojistné plnění v případě, že by pojištěný způsobil újmu sám.
ČLÁNEK 3
Časová a územní působnost pojištění
1. Předpokladem vzniku práva na pojistné plnění je skutečnost, že pojistná událost nastala v době trvání pojištění, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. V případě újmy na zdraví platí, že újma v důsledku úrazu nastala v okamžiku, kdy došlo k úrazu. Pro jiné poškození zdraví platí, že za vznik újmy na zdraví se považuje okamžik, který je jako vznik této újmy lékařsky doložen. V případě smrti následkem úrazu nebo jiného poškození zdraví je rozhodující okamžik vzniku úrazu nebo jiného poškození zdraví,
v jejichž důsledku smrt nastala.
2. Pojištění se vztahuje na pojistné události, které vzniknou na území celého světa, vyjma území USA, jejich teritorií, a Kanady. Pojištění se dále vztahuje na pojistné události, které vzniknou v souvislosti s pracovní cestou nebo
v důsledku účasti na výstavách, veletrzích, sympóziích nebo kongresech na území celého světa.
ČLÁNEK 4
Pojištění odpovědnosti za škodu nebo jinou újmu způsobenou vadou výrobku
1. Pokud je v pojistné smlouvě ujednáno, vztahuje se pojištění i na právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu způsobenou vadou výrobku.
2. Pojištění se vztahuje i na právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného nahradit na takovou škodu nebo jinou újmu, která byla způsobena výrobky dodanými pojištěným na trh v době trvání pojištění. Jen na základě výslovného ujednání se pojištění vztahuje i na i na právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu způsobenou vadou výrobku, který byl dodán pojištěným na trh před počátkem pojištění. Ustanovení článku 3 tím není dotčeno.
3. Pojištění odpovědnosti za škodu nebo jinou újmu způsobenou vadou výrobku se vztahuje i na právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu způsobenou vadou výrobku, vzniklou:
a) na území celého světa, byla-li škoda nebo jiná újma způsobena výrobky, které skončily v zahraničí, ačkoli je tam pojištěný nevyvezl ani vyvézt nenechal;
b) na území celého světa, vyjma území USA, jejich teritorií, a Kanady, byla-li škoda nebo jiná újma způsobena výrobky, které skončily v zahraničí, přičemž je tam pojištěný vyvezl nebo nechal vyvézt.
4. Pojištění odpovědnosti za škodu nebo jinou újmu způsobenou vadou výrobku se vedle případů uvedených v článku 5 nevztahuje na:
a) škody na výrobku samotném;
b) případy, kdy vada výrobku nemohla být s ohledem na stav ve vývoji vědy a techniky v době dodání výrobku na trh zjištěna;
c) škody nebo jiné újmy způsobené vadou letadla nebo součástky do letadla, jestliže má tato vada svůj původ v konstrukci (projektu), ve výrobě, údržbě nebo opravě letadla nebo součástek do letadla, včetě škody na samotných letadlech, škody nebo jiné újmy způsobené přepravovaným osobám
a škody na přepravovaných věcech; totéž platí pro kosmické rakety;
d) škody nebo jiné újmy způsobené vadou výrobku, pokud pojištěný nebo za něj jednající osoby o vadě výrobku v době dodání na trh věděli nebo vědět mohli.
5. Pojištění odpovědnosti za škodu nebo jinou újmu způsobenou vadou výrobku není pojištěním odpovědnosti za vady podle příslušných právních předpisů.
ČLÁNEK 5
Výluky z pojištění
1. Pojištění se nevztahuje na právním předpisem stanovenou povinnost pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu a náklady podle článku 2, odst. 4, písm. e) a náhrady dle článku 2 odst. 4, písm. f) (bez ohledu na spolupůsobící
příčiny vzniku škody nebo jiné újmy), pokud se jedná o škodu nebo jinou újmu způsobenou:
a) úmyslně;
b) jinak než újmou na zdraví, usmrcením nebo škodou na věci;
c) azbestem nebo materiálem obsahujícím azbest, formaldehydem, nátěrovými hmotami obsahujícími olovo a jinými karcinogenními (rakovinotvornými) látkami, toxickými plísněmi, tabákem a s ním souvisejícími výrobky;
d) vývojem, výrobou, skladováním a prodejem munice, zbraní, střeliva a výbušnin, vzniklou v souvislosti s nakládáním s municí, zbraněmi, střelivem, výbušninami, pyrotechnikou;
e) v rozsahu, v jakém je pojištěný povinen k náhradě škody nebo jiné újmy při pracovním úrazu nebo nemoci z povolání, s výjimkou náhrad uvedených v článku 2 odst. 4, písm. g) a h);
f) za situace, kdy pojištěný převzal povinnosti nad rámec stanovený právními předpisy nebo smlouvou, pokud by pojištěnému nevznikla odpovědnost za škodu nebo jinou újmu i bez existence takové smlouvy;
g) provozem vozidla v rozsahu pojistných nebezpečí, které lze sjednat povinným pojištěním odpovědnosti z provozu vozidla;
h) provozem letadel, kosmických lodí, raket, letišť, přistávacích ploch,
a plavidel všeho druhu, jakož i výkonem vlastnických práv k nim, řízením letového provozu;
i) z přepravních a zasilatelských smluv;
j) způsobenou vadou letadla, jeho části nebo zařízení, včetně škody na samotném letadle; totéž platí pro kosmické lodi, rakety a družice;
k) činnostmi, pro které právní předpisy stanoví povinnost sjednat pojištění odpovědnosti;
l) profesní odpovědností;
m) sesuvem nebo sesedáním půdy, erozí, poddolováním, vibracemi, pozvolným vnikáním vlhka, kontaminací vody, hornin, půdy, ovzduší, flóry a fauny a na životním prostředí, jakož i škodami a jinými újmami vyplývajícími z poškození životního prostředí a ekologickou újmou ve smyslu příslušných obecně závazných předpisů;
n) či související s teroristickým činem nebo v souvislosti s opatřeními podniknutými při předcházení, potlačování či vyšetřování jakéhokoliv teroristického činu, způsobenou či související s válečnými událostmi, invazí, akcí zahraničního nepřítele, nepřátelskou akcí nebo válečnou operací (bez ohledu na to, zda byla válka vyhlášena či nikoli), vojenskými akcemi, občanskou válkou a občanskými nepokoji, vzpourou, povstáním,
vzbouřením, revolucí nebo jiným nezákonným převzetím státní nebo úřední moci, znárodněním, konfiskací, vyvlastněním, nebo jiným zásahem státní nebo úřední moci, zásahy státních orgánů a bezpečnostních složek státu;
o) způsobenou jadernou energií, radioaktivním zářením, radioaktivním znečištěním nebo zamořením;
p) působením elektromagnetických polí;
q) lidskou krví a výrobky z ní, geneticky upravenými organismy, přenosem viru HIV nebo genetickými změnami organismu;
r) na movitých věcech, které pojištěný převzal za účelem provedení objednané činnosti nebo splnění závazku;
s) na movitých věcech, které pojištěný užívá;
t) offshore riziky;
u) v důsledku spojení, smísení vadného výrobku s jinými produkty nebo dalšího opracování nebo zpracování vadného výrobku, avšak pouze v případě, že se jedná o čistou finanční škodu;
v) v důsledku odstranění, demontáže, vyjmutí nebo uvolnění závadných výrobků nebo stavebních dílů a v důsledku montáže, připevnění
a osazení nezávadných výrobků a stavebních dílů, avšak pouze v případě, že se jedná o čistou finanční škodu;
w) poškozením nebo zničením výrobků vyrobených nebo zpracovaných pomocí strojů dodaných, montovaných, opravovaných nebo udržovaných pojištěným, avšak pouze v případě, že se jedná o čistou finanční škodu;
x) poskytováním, vývojem, výrobou nebo instalací softwaru, zpracováním dat, nakládáním s daty, na datech (včetně ztráty dat), poskytováním jakýchkoliv internetových služeb, cloudových služeb, hostingovou
a související činností a webovými portály;
y) kybernetickou událostí; tato výluka se nevztahuje na újmu vzniklou jinému ublížením na zdraví nebo usmrcením ani na škodu vzniklou jinému poškozením, zničením nebo ztrátou věci, včetně následných finančních újem z těchto škod nebo újem vyplývajících, způsobenou provozem, činností, službami poskytovanými pojištěným nebo výrobky dodanými pojištěným na trh; pojištění se však nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit škodu nebo jinou újmu, náklady nebo výdaje
v případě, že pojištěný úmyslně nepřijme přiměřená preventivní opatření k předcházení vzniku kybernetické události, nebo úmyslně neukončí jakoukoli činnost, která může vést ke vzniku kybernetické události;
z) stažením výrobku z trhu;
aa) v důsledku náhrady újmy nebo jakékoliv kompenzace přiznané soudem USA nebo Kanady nebo soudy na území pod správou USA nebo Kanady nebo přiznané na základě práva USA nebo Kanady.
2. Pojištění se nevztahuje též na náhradu škody nebo jiné újmy vzniklé:
a) v důsledku jakýchkoliv pokut, penále a obdobných plateb sankční povahy uložených pojištěnému;
b) prodlením se splněním smluvní povinnosti.
3. Dále se pojištění nevztahuje na škody nebo jiné újmy způsobené pojištěným:
a) manželovi pojištěného, registrovanému partnerovi pojištěného, sourozenci pojištěného, příbuznému pojištěného v řadě přímé nebo osobě žijící s pojištěným ve společné domácnosti;
b) společníkovi pojištěného, jeho manželovi, registrovanému partnerovi, sourozenci, příbuznému v řadě přímé nebo osobě žijící se společníkem ve společné domácnosti;
c) podnikatelskému subjektu, ve kterém má pojištěný nebo jeho manžel, registrovaný partner, příbuzný v řadě přímé nebo osoba, která žije
s pojištěným ve společné domácnosti, majetkový podíl, a to do procentuální výše tohoto majetkového podílu;
d) jeho statutárnímu orgánu, zákonnému zástupci nebo zmocněnci.
4. Právo na pojistné plnění nevznikne, pokud by poskytnutí pojistného plnění bylo v rozporu se zákonem č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí v platném znění, případně s obecně závazným právním předpisem tento zákon nahrazujícím.
5. V pojistné smlouvě lze sjednat i další výluky z pojištění.
ČLÁNEK 6
Vznik pojištění
1. Pojištění vzniká dnem počátku pojištění dohodnutým v pojistné smlouvě.
2. Pojistná smlouva musí být uzavřena písemně, jinak je neplatná. Totéž se týká i změn pojistné smlouvy.
ČLÁNEK 7
Pojistné a jeho změny
1. Pojistník je povinen platit pojistiteli dohodnuté pojistné. Výše pojistného je ujednána v pojistné smlouvě.
2. Právo pojistitele na pojistné vzniká dnem uzavření pojistné smlouvy, jestliže
v pojistné smlouvě nebylo dohodnuto, že toto právo vznikne pojistiteli později.
3. Běžné pojistné je sjednáno pro roční pojistné období. Běžné pojistné je splatné prvního dne pojistného období, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
4. Jednorázové pojistné se sjednává na celou pojistnou dobu. Jednorázové pojistné je splatné dnem počátku pojištění, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
5. V pojistné smlouvě může být dohodnuta možnost splátek pojistného.
6. Pojistné je zaplaceno dnem jeho připsání na účet pojistitele nebo pojišťovacího zprostředkovatele (pokud je oprávněn k jeho přijetí).
7. Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo v dohodnuté výši, má pojistitel právo na upomínací výlohy za každou odeslanou upomínku k zaplacení pojistného dle Sazebníku poplatků, který je umístěn na xxx.xxxxxxx.xx, a úrok z prodlení.
8. Pojistitel má právo na pojistné za dobu trvání pojištění. Zanikne-li pojištění v důsledku pojistné události, náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného
období, v němž pojistná událost nastala; jednorázové pojistné náleží pojistiteli v tomto případě celé.
9. Upravit výši doposud placeného pojistného může pojistitel jen za podmínek uvedených v zákoně, těchto VPP nebo v pojistné smlouvě. Upraví-li pojistitel výši pojistného, sdělí ji pojistníkovi nejpozději dva měsíce přede dnem splatnosti pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit.
10. Nesouhlasí-li pojistník se změnou pojistného, může nesouhlas projevit do jednoho měsíce ode dne, kdy se o ní dozvěděl; v tom případě pojištění zanikne uplynutím pojistného období, na které bylo pojistné zaplaceno. Neupozornil-li však pojistitel na tento následek pojistníka ve sdělení podle odstavce 9 tohoto článku, trvá pojištění nadále a výše pojistného se při nesouhlasu pojistníka nezmění.
11. Přeplatky pojistného mohou být použity jako předplatné pojistného pro následující pojistné období, nepožádá-li pojistník o jejich vrácení.
ČLÁNEK 8
Pojistná doba, pojistné období, zánik pojištění
1. Pojištění se sjednává na dobu jednoho roku, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Je-li pojistná smlouva sjednána na dobu jednoho roku, prodlužuje se za stejných podmínek o další rok, pokud pojistitel nebo pojistník nejpozději šest týdnů před uplynutím pojistné doby nesdělí druhé straně,
že na dalším trvání pojištění nemá zájem. Je-li pojistná doba kratší než jeden rok, pojištění končí uplynutím pojistné doby, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
2. Pojistné období činí u pojistných smluv sjednaných na dobu neurčitou 1 rok, není-li dohodnuto jinak.
3. Bylo-li pojištění ujednáno na dobu určitou, lze ujednat, že uplynutím této doby pojištění nezanikne, pokud pojistitel nebo pojistník nejméně šest týdnů před uplynutím pojistné doby druhé straně nesdělí, že nemá zájem na dalším trvání pojištění. Nezanikne-li pojištění a nejsou-li ujednány podmínky a doba prodloužení, prodlužuje se pojištění za týchž podmínek o tutéž dobu, na kterou bylo dohodnuto.
Další možnosti zániku pojištění
4. Pro nezaplacení pojistného – upomene-li pojistitel pojistníka o zaplacení pojistného a poučí-li ho v upomínce, že pojištění zanikne, nebude-li pojistné zaplaceno ani v dodatečné lhůtě, která musí být stanovena nejméně v trvání jednoho měsíce ode dne doručení upomínky, zanikne pojištění uplynutím této lhůty. To platí i v případě nezaplacení splátky pojistného nebo její části;
5. Dohodou – pojistitel a pojistník se mohou na zániku pojištění dohodnout.
K platnosti dohody o zániku pojištění se vyžaduje, aby v ní strany ujednaly, jak se vyrovnají. Dohoda musí být uzavřena písemně, a musí obsahovat datum zániku pojištění jinak je neplatná;
6. Výpovědí:
a) Je-li sjednáno pojištění s běžným pojistným, zaniká pojištění na základě výpovědi pojistitele nebo pojistníka ke konci pojistného období; je-li však výpověď doručena druhé straně později než šest týdnů přede dnem, ve kterém uplyne pojistné období, zaniká pojištění ke konci následujícího pojistného období;
b) s osmidenní výpovědní dobou do dvou měsíců ode dne uzavření smlouvy, nebo
c) s měsíční výpovědní dobou do tří měsíců ode, kdy bylo prokazatelně doručeno oznámení vzniku pojistné události;
7. Odstoupením:
a) porušil-li pojistník nebo pojištěný úmyslně nebo z nedbalosti povinnost
k pravdivým sdělením stanovenou v článku 15, odst. 1, má pojistitel právo od pojistné smlouvy nebo změny pojistné smlouvy odstoupit, prokáže-li, že by po pravdivém a úplném zodpovězení dotazů smlouvu neuzavřel. Odstoupením se pojistná smlouva od počátku ruší;
b) pojistník má právo od smlouvy odstoupit v případě, že si pojistitel musel být při uzavírání smlouvy vědom nesrovnalostí mezi nabízeným pojištěním a zájemcovými požadavky a neupozornil ho na ně. Přitom se vezme v úvahu, za jakých okolností a jakým způsobem se pojistná smlouva uzavírá, jakož i to, je-li druhé straně při uzavírání smlouvy nápomocen zprostředkovatel nezávislý na pojistiteli. Odstoupením se pojistná smlouva od počátku ruší;
c) právo odstoupit od smlouvy zaniká, nevyužije-li je strana do dvou měsíců ode dne, kdy zjistila nebo musela zjistit porušení povinnosti stanovené
v článku 15, odst. 1;
d) odstoupí-li pojistník od smlouvy, nahradí mu pojistitel do jednoho měsíce ode dne, kdy se odstoupení stane účinným, zaplacené pojistné snížené
o to, co již případně z pojištění plnil; odstoupil-li od smlouvy pojistitel, má právo započíst si i náklady spojené se vznikem a správou pojištění. Odstoupí-li pojistitel od smlouvy a získal-li již pojistník, pojištěný nebo jiná osoba pojistné plnění, nahradí v téže lhůtě pojistiteli to, co ze zaplaceného pojistného plnění přesahuje zaplacené pojistné;
8. Pojištění dále zaniká:
a) zánikem pojistného zájmu, zánikem pojistného nebezpečí, dnem smrti pojištěné osoby, dnem zániku pojištěné právnické osoby bez právního nástupce nebo dnem odmítnutí pojistného plnění, nestanoví-li VPP nebo pojistná smlouva jinak;
b) nebylo-li výslovně ujednáno, že pojištění změnou vlastnictví nebo spoluvlastnictví pojištěného majetku nezaniká, zanikne pojištění dnem oznámení této změny pojistiteli;
c) nabývá-li se vlastnictví nebo spoluvlastnictví vkladem do katastru nemovitostí/zápisem do veřejného seznamu, zaniká pojištění odpovědnosti dnem nabytí právní moci rozhodnutí o povolení vkladu vlastnického práva nového vlastníka nebo spoluvlastníka do katastru nemovitostí/veřejného seznamu, nestanoví-li pojistné podmínky nebo pojistná smlouva jinak.
9. Zanikne-li pojistný zájem za trvání pojištění, zanikne i pojištění; pojistitel má však právo na pojistné až do doby, kdy se o zániku pojistného zájmu dozvěděl.
ČLÁNEK 9
Přerušení pojištění
1. V případě nezaplacení pojistného se pojištění nepřerušuje.
ČLÁNEK 10
Pojistné plnění
1. Pojistné plnění je poskytováno v penězích a je splatné v České republice v české měně, pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak.
2. Pojistné plnění je splatné do patnácti dnů po skončení šetření. Šetření je skončeno, jakmile pojistitel sdělí jeho výsledky pojistníkovi nebo pojištěnému.
3. Pojistitel je povinen ukončit šetření do tří měsíců po tom, co mu byla pojistná událost prokazatelně oznámena. Nelze-li ukončit šetření nutná k zjištění pojistné události nebo rozsahu pojistného plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit;
požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v písemné formě. Pojistitel poskytne osobě, která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost přiměřenou zálohu na pojistné plnění; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
4. Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky pojistného nebo jiné pohledávky z pojištění.
5. Náhradu újmy vyplácí pojistitel přímo poškozenému, poškozený však nemá právo na pojistné plnění proti pojistiteli.
6. Všechny časově spolu související škodní události vzniklé z téže příčiny, s nimiž je spojena povinnost pojistitele nahradit za pojištěného škodu nebo jinou újmu podle sjednané pojistné smlouvy, se považují za jednu pojistnou událost
(tzv. sériová škodní událost). Za datum vzniku takové pojistné události se považuje datum vzniku první škodní události v sérii.
7. Převyšuje-li součet práv na pojistné plnění u více poškozených limit pojistného plnění sjednaný v pojistné smlouvě, pojistné plnění pro každého z nich se snižuje v poměru sjednaného limitu pojistného plnění k součtu uplatněných práv všech poškozených.
8. Na úhradu všech pojistných událostí, včetně náhrad nákladů řízení, vzniklých během jednoho pojistného období, včetně plnění splatných až po jeho uplynutí, poskytne pojistitel plnění maximálně do výše dvojnásobku ujednaného limitu pojistného plnění z jedné pojistné události, nestanoví-li pojistná smlouva jinak.
ČLÁNEK 11
Spoluúčast
1. V pojistné smlouvě může být dohodnuta spoluúčast. Spoluúčast se odečítá od celkového pojistného plnění.
2. V případě, že pojistné plnění svou výší nepřesahuje sjednanou spoluúčast, není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění v rozsahu takto dohodnuté spoluúčast.
3. V pojistné smlouvě dohodnuté spoluúčasti pro jednotlivé pojištěné položky nebo rozšíření rozsahu pojištění se odečítají napřed.
ČLÁNEK 12
Náhrada nákladů řízení
1. Pojistitel uhradí v rámci limitu pojistného plnění za pojištěného náklady:
a) občanského soudního řízení o náhradě škody nebo jiné újmy, pokud bylo nutné ke zjištění odpovědnosti pojištěného nebo výše náhrady;
b) mimosoudního projednávání nároků poškozeného na náhradu, pokud se k tomu pojistitel písemně zavázal.
2. Náklady na obhajobu v trestním řízení na všech stupních vedeného proti pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí a náklady na právní zastoupení podle odst. 1, které přesahují maximální mimosmluvní odměnu advokáta podle právních předpisů ČR, pojistitel uhradí pouze v případě, že se k tomu písemně zavázal.
3. Pokud je pojištěný povinen nahradit škodu nebo jinou újmu, která přesahuje ujednaný limit pojistného plnění z jedné pojistné události, hradí pojistitel náklady řízení snížené v poměru horní hranice pojistného plnění z jedné pojistné události k celkové výši nároků, a to i v případě, že je vedeno více řízení z jednoho nároku.
4. Na náklady řízení, jejichž výše nepřesahuje sjednanou výši spoluúčasti, se toto pojištění nevztahuje.
5. Ustanovení tohoto článku se nevztahuje na škodní události, jejichž příčinou byly okolnosti uvedené v článku 5 těchto VPP.
6. Pojistitel uhradí v rámci limitu pojistného plnění pojištěnému:
a) náklady řízení před orgánem veřejné moci nebo rozhodčího řízení, které je pojištěný povinen uhradit;
b) popř. jiné náklady, které pojištěný vynaložil s předchozím písemným souhlasem pojistitele,
všechny však pouze do výše limitů ujednaných v rámci celkového limitu plnění sjednaného v pojistné smlouvě. Náklady právního zastoupení pojištěného advokátem budou hrazeny jen ve výši mimosmluvní odměny podle právních předpisů ČR.
ČLÁNEK 13
Zachraňovací náklady
1. Vynaložil-li pojistník účelně náklady při odvracení bezprostředně hrozící pojistné události na zmírnění následků již nastalé pojistné události nebo proto, že plnil povinnost odklidit poškozený pojištěný majetek nebo jeho zbytky
z hygienických, ekologických či bezpečnostních důvodů, má proti pojistiteli právo na jejich náhradu, jakož i na náhradu škody nebo jiné újmy, kterou
v souvislosti s touto činností utrpěl.
2. Pojistitel však nehradí náklady vynaložené na obvyklou údržbu, na ošetření věci nebo na plnění zákonné povinnosti předcházet škodám nebo jiným újmám. Pojistitel dále nehradí náklady uvedené v předchozím odstavci vynaložené Policií ČR, Hasičským záchranným sborem nebo jinými subjekty, které jsou povinny tyto náklady vynaložit ve veřejném zájmu na základě právních předpisů.
3. Náklady uvedené v odstavci 1 tohoto článku vynaložené na záchranu života nebo zdraví osob uhradí pojistitel maximálně do výše 30 % horní hranice pojistného plnění z jedné pojistné události sjednané v pojistné smlouvě. Ostatní náklady uvedené v odstavci 1 tohoto článku uhradí pojistitel maximálně do výše 5 % horní hranice pojistného plnění z jedné pojistné události sjednané v pojistné smlouvě.
4. Zachraňovací náklady, které byly vynaloženy se souhlasem pojistitele a k nimž by jinak osoby uvedené v odstavci 1 tohoto článku nebyly povinny, uhradí pojistitel bez omezení. Vynaložil-li zachraňovací náklady pojištěný nebo jiná osoba nad rámec povinnosti stanovených jiným zákonem, má proti pojistiteli stejné právo na náhradu jako pojistník.
5. Ustanovení tohoto článku se nevztahuje na škodní události, jejichž příčinou byly okolnosti uvedené v článku 5 těchto VPP.
6. Limit pojistného plnění nelze snížit o výši zachraňovacích nákladů.
ČLÁNEK 14
Soupojištění
1. U pojištění, na jehož sjednání se podílí více pojistitelů (soupojistitelů), je dohodnuta výše podílů jednotlivých pojistitelů na právech a závazcích plynoucích ze soupojištění.
2. Je-li dohodnuto soupojištění, vedoucí pojistitel určený ve smlouvě stanoví pojistné podmínky a výši pojistného, spravuje soupojištění, přejímá oznámení o pojistné události a vede šetření nezbytná ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitelů poskytnout pojistné plnění; v tomto rozsahu jedná jménem ostatních pojistitelů. Není-li ujednán způsob příjmů pojistného, přijímá pojistné vedoucí pojistitel.
3. Právo na pojistné plnění se uplatňuje vůči vedoucímu pojistiteli. Pojistitelé se mezi sebou vzájemně vypořádají podle svých podílů; nebyly-li podíly dohodnuty, platí, že jsou stejné.
4. V pojistné smlouvě lze sjednat i další ujednání o soupojištění.
ČLÁNEK 15
Práva a povinnosti účastníků pojištění
1. Dotáže-li se pojistitel v písemné formě zájemce o pojištění při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistníka při jednání o změně smlouvy na
skutečnosti, které mají význam pro pojistitelovo rozhodnutí, jak ohodnotí pojistné riziko, zda je pojistí a za jakých podmínek, zodpoví zájemce nebo pojistník tyto dotazy pravdivě a úplně. Povinnost se považuje za řádně splněnou, nebylo-li v odpovědi zatajeno nic podstatného.
2. Co je v odstavci 1. stanoveno o povinnosti pojistníka, platí obdobně i pro pojištěného.
3. Dotáže-li se zájemce při jednání o uzavření smlouvy nebo pojistník při jednání o změně smlouvy v písemné formě pojistitele na skutečnosti týkající se pojištění, zodpoví pojistitel tyto dotazy pravdivě a úplně. Jménem pojistitele může tuto povinnost plnit též pojišťovací zprostředkovatel, je-li k tomu pojistitelem zmocněn.
4. Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu každou změnu ve skutečnostech, na které byli písemně tázáni při uzavírání nebo změně pojistné smlouvy.
5. V případě pojištění cizího pojistného nebezpečí je pojistník povinen seznámit pojištěného s obsahem pojistné smlouvy týkající se pojištění jeho pojistného nebezpečí.
6. Pojistník a pojištěný jsou povinni:
a) umožnit pojistiteli kdykoliv nahlédnout do veškerých účetních a jiných dokladů a provést veškerá potřebná šetření, pokud je to nutné ke zjištění nebo prověření skutečností rozhodných pro stanovení výše pojistného;
b) dbát, aby pojistná událost nenastala, zejména nesmí porušovat povinnost směřující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí, které jsou mu uloženy právními předpisy nebo na jejich základě nebo které na sebe vzal pojistnou smlouvou a postupovat v souladu s pokyny pojistitele vydanými k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí vzniku pojistné události;
c) nastane-li událost, se kterou je spojen požadavek na pojistné plnění, oznámit to pojistiteli bez zbytečného odkladu, podat pojistiteli pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následků takové události, o právech třetích osob a o jakémkoliv vícenásobném nebo souběžném pojištění;
d) bez zbytečného odkladu předložit pojistiteli doklady v českém jazyce potřebné ke zjištění okolností rozhodných pro posouzení práva na pojistné plnění a jeho výše.
7. Pojistník a pojištěný jsou povinni:
a) provést veškerá možná opatření k zabránění zvětšení rozsahu následků pojistné události, podle možností si k tomu vyžádat pokyny pojistitele
a postupovat v souladu s nimi;
b) umožnit pojistiteli provedení potřebných šetření, poskytnout pojistiteli součinnost potřebnou ke zjištění příčin a výše újmy a postupovat způsobem stanoveným v pojistných podmínkách nebo sjednaným
v pojistné smlouvě;
c) bez zbytečného odkladu oznámit orgánům činným v trestním řízení pojistnou událost, která nastala za okolností nasvědčujících spáchání trestného činu.
8. Pojistitel zahájí bez zbytečného odkladu po oznámení události podle odstavce 6. písm. c) tohoto článku šetření nutné ke zjištění existence a rozsahu jeho povinnosti plnit. Šetření je skončeno sdělením jeho výsledků osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění; na žádost této osoby jí pojistitel v písemné formě zdůvodní výši pojistného plnění, popřípadě uvede důvod jeho zamítnutí.
9. Obsahuje-li oznámení vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené podstatné údaje týkající se rozsahu oznámené události, anebo zamlčí-li se v něm vědomě údaje týkající se této události, má pojistitel právo na náhradu nákladů účelně vynaložených na šetření skutečností, o nichž mu byly tyto údaje sděleny nebo zamlčeny. Má se za to, že pojistitel vynaložil náklady v prokázané výši účelně.
10. Vyvolá-li pojistník, pojištěný nebo jiná osoba, která uplatňuje na pojistné plnění právo, náklady šetření nebo jejich zvýšení porušením povinnosti, má pojistitel vůči němu právo na přiměřenou náhradu.
11. Pojistník a pojištěný jsou povinni oznámit neprodleně pojistiteli, že bylo uzavřeno další pojištění proti témuž pojistnému nebezpečí a pro tutéž dobu (vícenásobné nebo souběžné pojištění) u jednoho nebo několika pojistitelů, sdělit obchodní firmu (název) tohoto pojistitele nebo pojistitelů a výši pojistné částky nebo limitu pojistného plnění.
12. Pojistník a pojištěný jsou dále povinni:
a) bez zbytečného odkladu pojistiteli prokazatelně oznámit vznik škodní události, skutečnost, že proti němu poškozený uplatnil právo na náhradu, a vyjádřit se ke své povinnosti nahradit vzniklou újmu, k požadované náhradě a k její výši;
b) oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu i to, že proti němu bylo v souvislosti se škodní událostí zahájeno řízení před soudem nebo
jiným orgánem veřejné moci; zároveň mu sdělit, kdo je jeho právním zástupcem, zpravit pojistitele o průběhu i výsledcích řízení;
c) neuspokojovat a neuznávat, a to ani částečně, uplatňované nároky na náhradu újmy a neuzavírat dohodu o narovnání ani soudní smír, pokud k tomu nedostane od pojistitele písemný souhlas;
d) v řízení o náhradě újmy postupovat podle pokynů pojistitele.
13. Škodní událost je pojistitel oprávněn za pojištěného projednávat, jakmile mu byla oznámena.
14. Pojistník a pojištěný jsou povinni plnit i další povinnosti vyplývající ze zákona, pojistných podmínek nebo pojistné smlouvy.
ČLÁNEK 16
Změna pojistného rizika
1. Změní-li se okolnosti, které byly uvedeny ve smlouvě nebo na které se pojistitel tázal (článek 15, odst. 1 VPP), tak podstatně, že zvyšují pravděpodobnost vzniku pojistné události z výslovně ujednaného pojistného nebezpečí, zvýší se pojistné riziko. Pojistník je povinen bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli změnu nebo zánik pojistného rizika.
2. Změnou pojistného rizika se rozumí jeho podstatné zvýšení nebo snížení (např. v důsledku změny ve způsobu užívání pojištěné věci, změny úrovně zabezpečení, změny místa pojištění atd.).
3. Pojistník nesmí bez pojistitelova souhlasu učinit nic, co zvyšuje pojistné nebezpečí, ani to třetí osobě dovolit; zjistí-li až dodatečně, že bez pojistitelova souhlasu dopustil, že se pojistné riziko zvýšilo, pojistiteli to bez zbytečného odkladu oznámí. Zvýší-li se pojistné riziko nezávisle na pojistníkově vůli, oznámí to pojistník pojistiteli bez zbytečného odkladu poté, co se o tom dozvěděl. Je-li pojištěno cizí pojistné nebezpečí, má povinnosti stanovené
v předchozí větě pojištěný.
4. Prokáže-li pojistitel, že by uzavřel smlouvu za jiných podmínek, pokud by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu existovalo již při uzavírání smlouvy, má právo navrhnout novou výši pojistného. Neučiní-li tak do jednoho měsíce ode dne, kdy mu změna byla oznámena, jeho právo zaniká.
5. Není-li návrh přijat nebo nově určené pojistné zaplaceno v ujednané době, jinak do jednoho měsíce ode dne doručení návrhu, má pojistitel právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou; toto právo však pojistitel nemá, neupozornil-li na možnost výpovědi již v návrhu. Xxxxxxxx-li pojistitel pojištění do dvou měsíců ode dne, kdy obdržel nesouhlas s návrhem, zanikne jeho právo vypovědět pojištění.
6. Prokáže-li pojistitel, že by vzhledem k podmínkám platným v době uzavření smlouvy smlouvu neuzavřel, existovalo-li by pojistné riziko ve zvýšeném rozsahu již při uzavírání smlouvy, má právo pojištění vypovědět s osmidenní výpovědní dobou. Nevypoví-li pojistitel pojištění do jednoho měsíce ode dne, kdy mu změna byla oznámena, zanikne jeho právo vypovědět pojištění.
7. Poruší-li pojistník povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika, má pojistitel právo pojištění vypovědět bez výpovědní doby. Vypoví-li pojistitel pojištění, náleží mu pojistné až do konce pojistného období, v němž pojištění zaniklo; jednorázové pojistné náleží pojistiteli v tomto případě celé. Nevypoví-li pojistitel pojištění do dvou měsíců ode dne, kdy se o zvýšení pojistného rizika dozvěděl, zanikne jeho právo vypovědět pojištění.
8. Poruší-li pojistník povinnost oznámit zvýšení pojistného rizika a nastala-li po této změně pojistná událost, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které by měl obdržet, kdyby se byl o zvýšení pojistného rizika z oznámení včas dozvěděl.
ČLÁNEK 17
Následky porušení povinností
1. Bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet.
2. Mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah pojistitelovy povinnosti plnit (zejm. v případě pojistné události vzniklé v důsledku hrubé nedbalosti pojistníka, pojištěného nebo jejich zástupců).
3. V případech, kdy zákon nepřipouští snížení pojistného plnění, má pojistitel právo na náhradu vyplacených částek vůči osobě, která povinnost porušila, ve stejném rozsahu, v jakém by jinak byl oprávněn pojistné plnění snížit.
4. Pokud pojistník nebo pojištěný porušili povinnosti uvedené v zákoně, pojistných podmínkách nebo v pojistné smlouvě, má pojistitel proti nim právo na náhradu poskytnutého pojistného plnění, a to úměrně následkům porušení povinností, pokud toto porušení mělo podstatný vliv na vznik, průběh nebo zvětšení rozsahu následků pojistné události anebo na zjištění nebo určení výše pojistného plnění.
ČLÁNEK 18
Expertní posouzení sporného nároku
1. V případě pochybnosti o výši pojistného plnění (přičemž základ nároku byl uznán) se mohou účastníci pojištění dohodnout na určení výše pojistného plnění prostřednictvím expertního posouzení sporného nároku (dále jen
„expertíza“), aby předešli případnému soudnímu sporu.
2. Provedení expertízy je formou šetření ve smyslu článku 15, odst. 8 a spočívá v posouzení sporného nároku jedním nebo více experty tak, že účastníci pojištění
a) se písemně dohodnou na jednom expertovi, nebo
b) určí každý svého experta s tím, že úkolem těchto expertů bude vypracovat společné stanovisko ke spornému nároku a pokud se na takovém společném stanovisku neshodnou, bude jejich povinností určit neprodleně, nejpozději do jednoho měsíce rozhodujícího experta (odst. 4).
3. Expert (rozhodující expert) nesmí mít k žádnému z účastníků pojištění obchodní, pracovněprávní ani příbuzenský vztah; pokud by tato podmínka nebyla splněna a účastník pojištění její nesplnění namítne, není stanovisko (včetně společného stanoviska vypracovaného experty určenými podle odst. 2 písm. b) takového experta (rozhodujícího experta) ve smyslu odst. 5 závazné.
4. Rozhodující expert posoudí sporný nárok buď sám nebo společně s experty, kteří jej určili a vydá stanovisko, které je pro posouzení sporného nároku rozhodující.
5. Výsledek expertízy je pro účastníky pojištění závazný.
6. Náklady na experta určeného podle odst. 2, písm. a) a na rozhodujícího experta hradí účastníci pojištění rovným dílem a náklady na experta určeného účastníky pojištění podle odst. 2 písm. b) si hradí každý z účastníků pojištění sám.
7. Pro provedení expertízy platí lhůta uvedená v článku 10, odst. 3 pokud tuto lhůtu účastníci pojištění dohodou neprodlouží; pokud expertíza není skončena ve lhůtě uvedené v citovaném článku nebo v prodloužené lhůtě, šetření podle tohoto článku končí, jestliže všichni účastníci pojištění nebudou výslovně trvat na jeho dalším pokračování; šetření končí též v případě, pokud experti neurčí rozhodujícího experta, nastanou-li podmínky uvedené v odst. 2, písm. b).
8. Práva a povinnosti účastníků pojištění upravená právními předpisy nejsou ustanovením tohoto článku dotčena.
ČLÁNEK 19
Přechod práv na pojistitele
1. Vzniklo-li v souvislosti s hrozící nebo nastalou pojistnou událostí osobě, která má právo na pojistné plnění, pojištěnému nebo osobě, která vynaložila zachraňovací náklady, proti jinému právo na náhradu škody nebo jiné újmy nebo jiné obdobné právo, přechází tato pohledávka včetně příslušenství, zajištění a dalších práv s ní spojených okamžikem výplaty plnění z pojištění na pojistitele, a to až do výše plnění, které pojistitel oprávněné osobě vyplatil.
2. Osoba, jejíž právo na pojistitele přešlo, vydá pojistiteli potřebné doklady
a sdělí mu vše, co je k uplatnění pohledávky zapotřebí. Zmaří-li přechod práva na pojistitele, má pojistitel právo snížit plnění z pojištění o částku, kterou by jinak mohl získat. Poskytl-li již pojistitel plnění, má právo na náhradu až do výše této částky.
3. Způsobil-li pojištěný, jeho zmocněnec, zaměstnanec nebo pomocník škodu nebo jinou újmu po požití alkoholu nebo po použití jiné omamné, psychotropní nebo návykové látky, má pojistitel proti němu právo na náhradu toho, co za něj plnil.
4. Pohledávky z pojištění nelze bez souhlasu pojistitele postoupit, zastavit či jakkoliv s nimi nakládat.
ČLÁNEK 20
Doručování
1. Pro účely tohoto pojištění se zásilkou rozumí každá písemnost nebo peněžní částka, které zasílá pojistitel pojistníkovi a oprávněným osobám a pojistník nebo oprávněné osoby pojistiteli. Pojistníkovi zasílá pojistitel zásilku na jeho poslední známou adresu a oprávněným osobám na tu adresu, kterou písemně pojistiteli sdělili. Pojistník je povinen pojistiteli sdělit každou změnu adresy pro doručování zásilek. Peněžní částky mohou být zasílány pojistitelem na účet, který pojistník nebo oprávněné osoby pojistiteli sdělili. Pojistník a oprávněné osoby zasílají písemnosti do sídla pojistitele a peněžní částky na účty pojistitele, které jim sdělí. Zasílání zásilek se provádí prostřednictvím držitele poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně. Peněžní částky lze zasílat prostřednictvím peněžních ústavů.
2. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy pojistitel potvrdí její převzetí. Totéž platí, pokud byla písemnost předána prostřednictvím pojišťovacího zprostředkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli, je doručena dnem připsání této částky na jeho účet nebo dnem, kdy bylo její přijetí
v hotovosti pojistitelem potvrzeno.
3. Písemnost pojistitele určená pojistníkovi nebo oprávněné osobě (dále jen
„adresát“) se považuje za doručenou dnem jejího převzetí adresátem nebo dnem, kdy adresát převzetí písemnosti odepřel. Má se za to, že došlá zásilka odeslaná s využitím provozovatele poštovních služeb došla třetí pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý pracovní den po odeslání.
4. Doručování podle odst. 2 a 3 se týká doporučených psaní zasílaných na dodejku nebo formou dodání do vlastních rukou adresáta. Písemnost zasílaná prostřednictvím držitele poštovní licence obyčejnou zásilkou se považuje za doručenou jen tehdy, prokáže-li její doručení odesilatel nebo potvrdí-li toto doručení ten, komu byla určena.
5. Zasílání písemností prováděné elektronickými prostředky s účinky doručení podle odst. 2 a první věty odst. 3 je možné buď na základě dohody účastníků pojištění o způsobu zasílání písemností a potvrzování jejich přijetí, anebo pokud doručení adresát nepochybným způsobem potvrdí (např. zaručeným / elektronickým podpisem).
ČLÁNEK 21
Vymezení pojmů
Pro účely pojištění sjednaného podle těchto pojistných podmínek se rozumí:
1. Běžné pojistné – pojistné stanovené za pojistné období (čtvrtletní, pololetní, roční).
2. Budova – nadzemní stavba prostorově soustředěná a navenek převážně uzavřená obvodovými stěnami a střešní konstrukcí. Součástí budovy jsou pouze ty podzemní prostory, které s budovou konstrukčně a stavebně souvisí. Za budovu se považuje i její část (prostory uvnitř budovy).
3. Celkový sjednaný limit pojistného plnění – maximální hranice pojistného plnění.
4. Čistá finanční škoda – jiná majetková škoda, kterou utrpěl poškozený bez toho, aby sám utrpěl škodu na věci nebo újmu při ublížení na zdraví nebo při usmrcení.
5. Dodání výrobku na trh – skutečné předání výrobku pojištěným třetí osobě. Nastává v okamžiku, kdy pojištěný ztrácí možnost výrobek užívat, ovlivnit jeho užívání nebo s ním jakkoli disponovat. Předáním vykonané práce je její převzetí objednatelem nebo jinou oprávněnou osobou po jejím zhotovení.
6. Ekologická újma – ztráta nebo oslabení přirozených funkcí ekosystémů vznikající poškozením jejich složek nebo narušením vnitřních vazeb a procesů v důsledku lidské činnosti.
7. Hrubá nedbalost – takové zanedbání nutné opatrnosti a obezřetnosti, porušení právních předpisů nebo předpisů vydaných na jejich základě, anebo smluvně převzatých povinností, jehož důsledkem byl vznik majetkové nebo nemajetkové újmy nebo zvětšení jejích následků (např. porušení požárních předpisů, závažné porušení technologických pravidel, apod.).
8. Jednorázové pojistné – pojistné stanovené na celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.
9. Jednotka – zahrnuje byt (nebytový prostor) jako prostorově oddělenou část domu a podíl na společných částech nemovité věci vzájemně spojené a neoddělitelné.
10. Jmění – souhrn majetku a dluhů osoby (právnické nebo fyzické). Souhrn všeho, co osobě patří, tvoří její majetek.
11. Kontaminace vody, hornin, půdy, ovzduší, fauny a flóry – jejich zamoření, znečištění a jiné zhoršení jakosti, bonity, kvality apod.
12. Kybernetická událost znamená:
a) jakékoli neoprávněné zpracování dat (včetně osobních údajů a citlivých osobních údajů) pojištěným nebo
b) jakékoli porušení právních předpisů nebo nařízení týkajících se zpracování dat, ochrany dat nebo jakéhokoli nakládání s daty nebo
c) jakékoli selhání zabezpečení sítě ve sféře pojištěného.
Data zahrnují, ale nejsou omezena na, osobní údaje, fakta, pojmy
a informace, software nebo jiné kódované instrukce, které jsou obecně použitelné pro komunikaci, interpretaci nebo zpracování dat.
Osobní údaje jsou veškeré informace týkající se identifikované nebo identifikovatelné fyzické osoby; identifikovatelná fyzická osoba je osoba, která může být identifikována, přímo nebo nepřímo, zejména odkazem na identifikátor jako je jméno, identifikační (rodné) číslo, údaje o bydlišti,
online identifikátor nebo jeden nebo více faktorů specifických pro fyzickou, fyziologickou, genetickou, duševní, ekonomickou, kulturní nebo sociální identitu této fyzické osoby.
Zpracování znamená jakoukoli operaci nebo soubor operací, které se provádějí na datech nebo na souborech dat, ať neautomatizovaně nebo automatizovanými prostředky, jako je shromažďování, záznam, organizace, strukturování, uchovávání, přizpůsobení nebo změna, vyhledávání, konzultace, použití, přenos, šíření nebo jiné zpřístupnění, sladění nebo kombinace, omezení, vymazání nebo zničení.
Škoda na datech znamená jakoukoli ztrátu, zničení, poškození dat. Škoda na datech třetí strany způsobená pojištěným není kybernetickou událostí, pokud nesouvisí se selháním zabezpečení sítě.
Sféra pojištěného znamená jakýkoli systém nebo zařízení pronajaté, vlastněné, provozované nebo ztracené pojištěným nebo zpřístupněné nebo dostupné pojištěnému za účelem zpracování dat.
Selhání zabezpečení sítě znamená jakékoli nehmotné a technologické selhání zabezpečení počítačových systémů nebo jiných technologických bezpečnostních opatření vedoucích k neoprávněnému přístupu k datům/ nebo jejich krádeži, ztrátě provozní kontroly nad daty, přenosu viru nebo škodlivého kódu a/nebo odmítnutí služby.
13. Letadlo – letadlo, sportovní létající zařízení, dron, jakýkoli model letadla, včetně jejich částí a zařízení.
14. Limit pojistného plnění – maximální hranice pojistného plnění pro jednu pojistnou událost.
15. Nahodilá skutečnost – skutečnost, která je možná a u které není jisté, zda v době trvání pojištění vůbec nastane.
16. Nemovitost – pozemek nebo podzemní stavba nebo jejich části spojené se zemí pevným základem.
17. Obratem se pro účely těchto pojistných podmínek rozumí:
a) u právnických osob příjmy z veškeré činnosti a z nakládání s veškerým majetkem, pokud tvoří předmět daně z příjmu právnických osob;
b) fyzických osob veškeré příjmy z podnikání a z jiné samostatně výdělečné činnosti, pokud tvoří předmět daně z příjmu fyzických osob.
18. Offshore riziko – komerční provozování Offshore zařízení po jeho předání do provozu.
19. Offshore zařízení – jakékoli zařízení pro výrobu, průzkum, těžbu a/nebo provoz umístěné na / ve vodě nebo pod vodní hladinou (jiné než lodě nebo plavidla).
20. Oprávněná osoba – osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění nebo ten, kdo se pokládá za oprávněnou osobu.
21. Poddolování – lidská činnost spočívající v hloubení podzemních štol, šachet, tunelů a obdobných podzemních staveb.
22. Pojistitelem – Allianz pojišťovna, a. s., se sídlem Ke Xxxxxxxx 000/0, 000 00 Xxxxx 0, Xxxxx republika, IČO 47 11 59 71.
23. Pojistná doba – doba, na kterou bylo pojištění sjednáno.
24. Pojistná událost – nahodilá skutečnost blíže označená v pojistné smlouvě, se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění.
25. Pojistné období – časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které se platí pojistné.
26. Pojistné nebezpečí – možná příčina vzniku pojistné události.
27. Pojistné riziko – míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím.
28. Pojistné – úplata za pojištění, kterou je povinen pojistiteli platit pojistník.
29. Pojistník – osoba, která s pojistitelem uzavřela pojistnou smlouvu a která je podle této smlouvy povinna platit pojistné.
30. Pojistný rok – doba od výročního dne počátku pojištění do následujícího výročního dne počátku pojištění.
31. Pojištěná činnost – výrobní, obchodní činnost, stavební činnost, poskytování služeb a obdobných činností uvedených v pojistné smlouvě za předpokladu, že pojištěný má oprávnění k provozování pojištěné činnosti vydané podle zvláštních právních předpisů.
Pojištěnou činností jsou vedle podnikatelské činnosti uvedené v pojistné smlouvě rovněž činnosti související, zejména provozování jídelen, sociálních, zdravotnických a sportovních zařízení sloužících zaměstnancům pojištěného, držení zvířat využívaných k zajištění ostrahy provozních objektů, předvádění vlastních provozních zařízení a výrobků, účast na výstavách, veletrzích, sympóziích, kongresech apod.
32. Pojištění cizího pojistného nebezpečí – pojištění, které uzavírá pojistník na pojistné riziko pojištěného, který je odlišnou osobou od pojistníka.
33. Pojištěný – osoba, na jejíž povinnost k náhradě újmy nebo jinou hodnotu pojistného zájmu se pojištění vztahuje.
34. Pojišťovací zprostředkovatel – fyzická nebo právnická osoba, která provádí odbornou činnost směřující k uzavírání pojistných smluv a k provádění dalších činností s tím souvisejících. Postavení pojišťovacích zprostředkovatelů, jejich práva a povinnosti, upravuje zákon o distribuci pojištění a zajištění.
35. Práce na letadle – jakékoli práce na letadle, včetně montážních prací na letadlech, konstrukce, oprav, údržby letadel nebo jejich částí, doplňování paliva do letadel apod.
36. Pracovní činnost pracovního stroje – činnost vozidla, kdy takové vozidlo vykonává konkrétní práci, k níž je takové vozidlo určeno, nikoliv však přepravu vlastní silou.
37. Profesní odpovědnost – odpovědnost za újmu způsobenou oprávněným provozováním odborných činností nebo služeb (zejména poskytnutí rady, návrhu, projektu, posudku, kalkulace, předpovědi, testováním, zkouškami, certifikací, softwarem apod.), pokud jsou tyto činnosti vykonávány za úplatu, nebo za okolností, kdy by jinak úplata za tyto činnosti požadována byla. Profesní odpovědností není poradenství v souvislosti s výrobkem dodávaným pojištěným na trh.
38. Proměnná hodnota – zejména roční obrat, počet zaměstnanců, rozloha užitné plochy, objem mezd.
39. Sesedání půdy – klesání zemského povrchu směrem do středu Země v důsledku působení přírodních sil nebo lidské činnosti.
40. Sesuv půdy – pohyb hornin z vyšších poloh svahu do nižších, ke kterému dochází působením zemské tíže nebo lidské činnosti při porušení podmínek rovnováhy svahu.
41. Skutečná škoda – zmenšení majetku poškozeného ve srovnání se stavem, jaký byl před způsobením škody, resp. to, co je nutné vynaložit, aby byl obnoven původní stav majetku poškozeného.
42. Spoluúčast – částka dohodnutí mezi pojistníkem a pojistitelem v pojistné smlouvě, která se odečítá od pojistného plnění při každé pojistné události.
43. Sublimit plnění – maximální hranice pojistného plnění v rámci celkového sjednaného limitu plnění.
44. Škoda na věci – skutečná škoda, k níž došlo poškozením, zničením věci nebo ztrátou věci.
Škodami na věci však nejsou:
a) škody na datech uložených v elektronických nosičích nebo přenášených elektronickými prostředky;
b) škody, k nimž došlo v důsledku spojení, smísení vadného výrobku s jinými produkty nebo při dalším opracování nebo zpracování vadného výrobku;
c) škody, k nimž došlo v důsledku odstranění, demontáže, vyjmutí nebo uvolnění vadných výrobků nebo stavebních dílů a v důsledku montáže, připevnění a osazení nezávadných výrobků a stavebních dílů;
d) škody způsobené poškozením nebo zničením výrobků, které byly vyrobeny nebo zpracovány pomocí strojů dodaných, montovaných, opravovaných nebo udržovaných pojištěným.
45. Škodní událost – jakákoliv událost, na jejímž základě vznikla újma, která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění.
46. Tabák – tabák, tabákové výrobky (včetně např. filtrů cigaret, elektronických cigaret atp.), veškeré výrobky typické pro kouření nebo jinou konzumaci tabáku.
47. Teroristický čin – provedený čin/akt, nebo hrozba provedení tohoto činu včetně, ne však pouze, za použití síly nebo násilí, a to jakoukoli osobou nebo skupinou osob jednající samostatně nebo jménem jakékoli organizace nebo vlády, které jsou spáchány za politickým, náboženským, ideologickým nebo obdobným účelem, včetně záměru ovlivňovat jakoukoli vládu, a/nebo zastrašování veřejnosti.
48. Užívání věci – stav, kdy pojištěný má věc ve své moci a využívá její užitné vlastnosti.
49. Újma na zdraví – tělesné poškození fyzické osoby.
50. Úmyslně způsobenou škodou nebo jinou újmou – škoda nebo jiná újma, která byla způsobena úmyslným konáním či úmyslným opomenutím pojištěného, jeho statutárního zástupce nebo odpovědného řídícího zaměstnance nebo úmyslným jednáním nebo úmyslným opomenutím třetí osoby s vědomím pojištěného, jeho statutárního zástupce nebo odpovědného řídícího zaměstnance. Vědomost uvedených osob o vadnosti nebo škodlivosti výrobků dodávaných na trh nebo o vadnosti poskytovaných služeb bude považována za rovnocennou s úmyslem.
51. Věc – pro účely tohoto pojištění pouze věc hmotná, včetně součástí věci a příslušenství věci.
52. Vada výrobku – stav, kdy výrobek nevykazuje stanovené, očekávané nebo dohodnuté vlastnosti. V případě očekávaných vlastností se jedná o takové vlastnosti výrobku, které u něj lze rozumně očekávat s ohledem
na předpokládaný účel použití výrobku a možnosti vědy a techniky v době uvedení výrobku na trh.
53. Výrobek – jakákoliv:
a) movitá věc, která byla vyrobena za účelem uvedení na trh;
b) budova nebo nemovitost, včetně jejich částí.
Za výrobek se pro účely tohoto pojištění považuje i vykonaná práce po jejím předání. Za nedílnou součást výrobku se považuje také nahraný základní firmware (vč. základních dat), který dodal pojištěný současně s výrobkem. Je-li příčina způsobené újmy ve vadě základního firmwaru, nepovažuje se takto způsobená újma za újmu způsobenou poskytováním softwaru. Výrobkem nejsou výsledky duševní tvořivé činnosti a jiné obdobné činnosti, jako např. projekty, posudky všeho druhu, audity, software, grafická úprava textu apod.
54. Výroční den počátku pojištění – den, který se číslem dne v měsíci a pojmenováním měsíce shoduje se dnem počátku pojištění.
55. Zaměstnanec – každá fyzická osoba, kterou pojištěný použil ke své činnosti pojištěné na základě pojištění podle těchto pojistných podmínek, a to na základě právního vztahu vyplývajícího z pracovněprávních předpisů.
56. Ztráta věci – stav, kdy poškozený ztratil nezávisle na své vůli možnost s věcí disponovat.
57. Zvíře – je pro účely tohoto pojištění považováno za věc hmotnou, movitou
v rozsahu, ve kterém to neodporuje jeho povaze. Ustanovení zákona o věcech se na živé zvíře použijí jen v rozsahu, ve kterém to neodporuje jeho povaze.
58. Životní prostředí – vše, co vytváří přirozené podmínky existence organismů, včetně člověka a je předpokladem jejich dalšího vývoje. Jeho složkami jsou zejména ovzduší, voda, horniny, půda, organismy, ekosystémy a energie.
ČLÁNEK 22
Závěrečná ustanovení
1. Pojištění sjednané na základě pojistné smlouvy, jejíž součástí jsou tyto VPP, se řídí právním řádem České republiky a pro řešení sporů vzniklých při tomto pojištění jsou příslušné soudy České republiky. Totéž platí pro pojištěná rizika umístěná v zahraničí, pokud právní předpisy státu, kde je pojistné riziko umístěno, nestanoví použití svých předpisů.
2. Tyto VPP nabývají platnosti dne 1. července 2020.