Všeobecné obchodní podmínky společnosti REGUTEC a.s.
Všeobecné obchodní podmínky společnosti REGUTEC a.s.
se sídlem na x. x. 00, 000 00 Xxxxxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx, DIČ CZ05613345
Tyto Všeobecné obchodní podmínky (dále jen „VOP“) se vztahují na veškeré obchodněprávní vztahy mezi společností REGUTEC a.s. a jejími zákazníky, nebude-li smluvními stranami v konkrétním případě výslovně písemně ujednáno jinak.
1. UZAVŘENÍ SMLOUVY
1.1. Následující VOP se vztahují na všechny smlouvy, dodávky, služby a nabídky. Odchylky od těchto VOP budou platné a účinné pouze v případě, že se na tom v konkrétním případě smluvní strany výslovně písemně dohodnou.
1.2. Odmítáme tímto obchodní podmínky zákazníka; tyto nebudou v žádném případě uznány, a to ani v případě, že je při jejich obdržení výslovně neodmítneme. Vždy se uplatní výhradně tyto VOP. Odlišné smluvní podmínky, případně podmínky navržené zákazníkem, se namísto těchto VOP uplatní, pouze pokud je v konkrétním případě výslovně písemně potvrdíme.
1.3. Objednávky přijímáme prostřednictvím e-mailu, ERP systému (Enterprise Resource Planning, tedy Plánování podnikových zdrojů) nebo poštou. V objednávce musí být uvedena alespoň identifikace zákazníka, specifikace požadovaného zboží a/nebo služeb, množství a cena. Pokud zákazník požaduje, aby zboží bylo doručeno lodní dopravou, je zákazník povinen tento požadavek oznámit při objednání zboží, aby zboží mohlo být patřičně zabaleno. Smlouva je uzavřena buď v okamžiku, kdy ji písemně potvrdíme (e-mailem, prostřednictvím ERP systému nebo poštou), přičemž toto potvrzení objednávky bude obsahovat datum připravenosti zboží k expedici, množství zboží a celkovou cenu, nebo jen odesláním zboží zákazníkovi. Bude-li se údaj o ceně a/nebo datu připravenosti k expedici zboží uvedený v potvrzení objednávky lišit od údajů uvedených v objednávce, je zákazník oprávněn objednávku zrušit; takové zrušení objednávky musí být učiněno písemně (e-mailem nebo poštou) a musí nám být doručeno do 48 hodin od okamžiku, kdy zákazník obdržel potvrzení objednávky. Pro účely těchto VOP se „Datem odeslání zboží“ rozumí buď den, v němž je zboží pro účely přepravy vhodně zabaleno a připraveno k převzetí zákazníkem v naší provozovně, kdy toto datum bylo zákazníkovi předem sděleno, nebo pokud zajišťujeme přepravu zboží, den, v němž je zboží naloženo do vozidla k přepravě.
1.4. Objednávka učiněná zákazníkem prostřednictvím ERP systému je pro zákazníka závazná. Tuto objednávku přijmeme buď tak, že v ERP systému vyplníme Datum odeslání zboží, nebo odesláním zboží zákazníkovi. Nesouhlasí-li zákazník s námi vyplněným Datem odeslání zboží, je oprávněn objednávku zrušit; zrušení objednávky musí být učiněno písemně (e-mailem, prostřednictvím ERP systému nebo poštou) a musí nám být doručeno do 48 hodin od okamžiku, kdy zákazník obdržel potvrzení objednávky.
1.5. Nedohodnou-li se smluvní strany v konkrétním případě výslovně písemně jinak, odvíjí se smluvní
cena zboží a/nebo služeb od našich ceníků.
2. ODESLÁNÍ/PŘEPRAVA
2.1. Námi potvrzené Datum odeslání zboží je závazné. Zpoždění dodávky, které nepřesahuje 5
pracovních dnů, je, pokud za něj odpovídáme, považováno za nepodstatné porušení smlouvy.
2.2. Odeslání zboží bude odloženo v případě vis maior (tj. např. ozbrojené konflikty, epidemie či pandemie nemoci, zásahy vyšší moci a přírodní katastrofy) a/nebo jiných nepředpokládaných událostí, za něž neneseme odpovědnost (např. požár, přerušení výroby, stávka, podstatné narušení dopravních cest), a to až do doby než daná okolnost, popř. její následky, pominou. Totéž platí v případě, že v předchozí větě uvedené okolnosti postihnou naše dodavatele či subdodavatele. V důležitých případech informujeme bez zbytečného odkladu zákazníka o tom, že daná okolnost nastala, jakož i o tom, že okolnost již pominula. Nedodáme-li zboží včas v důsledku těchto okolností, za něž neneseme odpovědnost, není zákazník oprávněn od smlouvy odstoupit a/nebo požadovat náhradu jakékoli škody.
2.3. Jsme oprávněni odmítnout poskytnout plnění z již uzavřené smlouvy:
a) je-li zákazník v prodlení s přijetím nebo převzetím zásilky nebo s uhrazením jakékoli platby
vztahující se k jakékoliv s námi uzavřené smlouvě;
b) v případě značného zhoršení finanční situace zákazníka, zejména pokud po uzavření smlouvy vyjde najevo nebo dojde k zahájení smírčího řízení, insolvenčního řízení a/nebo konkurzního řízení, prodlení s platbami nebo zastavení plateb; to neplatí v případě, že zákazník uhradí celou kupní cenu zásilky předem nebo bude-li sjednáno jiné, námi odsouhlasené zajištění plateb (např. bankovní záruka).
2.4. Požádá-li zákazník o odložení odeslání zboží nebo dojde-li ke zpoždění odběru zboží z důvodů, za něž odpovídá zákazník, jsme oprávněni účtovat si skladné ve výši 25 CZK (v případě zákazníků obchodujících v eurech pak 1 €) + příslušné DPH denně za každou paletu zboží. Oprávnění účtovat si skladné nám vzniká 30. dnem následujícím po Datu odeslání zboží. Pokud zákazník nepřevezme dodávku zboží do 30 dnů od Data odeslání zboží, jsme oprávněni vystavit zálohovou fakturu, kterou bude zákazníkovi naúčtováno 100 % ceny ujednané v dané smlouvě.
2.5. Nepřevezme-li zákazník zboží ve lhůtě 90 dnů od Data odeslání zboží, jsme oprávněni požadovat, aby zákazník uhradil smluvní pokutu ve výši až 30 % sjednané smluvní ceny. V případě prodlení zákazníka s převzetím zboží přesahujícího 6 měsíců od Data odeslání zboží jsme oprávněni požadovat, aby zákazník uhradil další smluvní pokutu, která bude společně s pokutou uvedenou v předcházející větě dosahovat výše maximálně 100 % sjednané smluvní ceny.
2.6. Částečné dodávky jsou dovoleny. V případě objednávky, kterou budeme vyrábět po dobu více než 30 dnů, je zákazník povinen převzít dílčí části objednávky, přičemž o expedici těchto dílčích částí objednávek bude z naší strany dopředu informován.
2.7. Nedohodnou-li se smluvní strany výslovně písemně jinak, uplatní se dodací podmínka FCA (výrobní závod Regutecu, zvláště pak Němčičky nebo Hrušovany u Brna, Česká republika), INCOTERMS 2020.
3. ZÁRUKA
3.1. Zákazník musí do 14 pracovních dnů od převzetí zboží provést prohlídku zboží za účelem jeho kontroly (jakost a množství). V případě opožděné prohlídky zákazník ztrácí jakákoliv záruční práva ze zjevných vad (jako je plíseň, houby, mechanické poškození, barevné fleky apod.). Všechny vady musí být zákazníkem oznámeny do 7 pracovních dnů od jejich objevení. Opožděné oznámení má za následek ztrátu jakýchkoli práv z vadného plnění.
3.2. Poskytujeme záruku na nové zboží v délce 24 měsíců ode dne, kdy je zboží vyfakturováno (postačí zálohově v souladu s čl. 2. odst. 2.4.), s výjimkou tzv. klientských výrobků, jak jsou definovány dále, kdy na klientské výrobky není poskytována záruka, ledaže je v příslušném technickém listě (tzv. technical data sheet) záruka upravena odlišně. Za klientské výrobky se považují výrobky, které jsou tak označeny (např. v technickém listě) a/nebo které splňují jednu z následujících čtyř podmínek: (i) jsou vyrobeny na lisovací formě určené výhradně pro jednoho zákazníka, (ii) nesmíme je prodávat dalším osobám, (iii) specifikace výrobku je dodána z většiny zákazníkem nebo (iv) neznáme přesný způsob použití výrobku a/nebo způsob jeho instalace. V případě, že bude reklamace uznána jako oprávněná, zákazník může požadovat úhradu nákladů souvisejících s uplatněním práva z vadného plnění (montáž a demontáž) za předpokladu, že před započetím montážních a demontážních prací je námi schválen a potvrzen rozpočet takových nákladů. Zákazník nám v takovém případě bez zbytečného odkladu doručí veškeré související faktury. Jakékoliv nároky na úhradu nákladů souvisejících s uplatněním práva z vadného plnění přesahující 100 % příslušné kupní ceny doručeného zboží jsou tímto výslovně vyloučeny a nejsme povinni je hradit.
3.3. Záruka dle předchozího odstavce se kromě tzv. klientských výrobků neposkytuje také na:
a) již použité zboží a zboží 2. či 3. jakosti;
b) přípustné odchylky zboží námi definované (např. v technickém listě);
c) vady zboží vzniklé v důsledku:
i. chybného způsobu skladování, uložení, zrelaxování před pokládkou, pokládky, montáže, opravy zboží zákazníkem nebo jím pověřenou osobu nebo používání zboží v rozporu s návody k montáži nebo technickými listy dodanými se zbožím;
ii. nadměrného zatěžování zboží nad rámec deklarovaných parametrů;
iii. nevhodného podloží či podsypu pro pokládku zboží;
iv. běžného užívání zboží, stárnutí materiálu, nevhodných klimatických podmínek a působení UV záření, kdy tyto vady mohou spočívat v povrchovém opotřebení zboží či ve změně zbarvení zboží;
v. nevhodným použitím chemických prostředků na čištění;
vi. biologických faktorů (např. plísně a houby) vzniklých více jak 14 pracovních dnů
od převzetí zboží;
vii. mechanického poškození zboží zákazníkem nebo třetí osobou.
3.4. Jakékoli vady a nedostatky musí být oznámeny písemně (e-mailem nebo poštou) na adresu sídla společnosti, a to prostřednictvím aktuálního vzorového reklamačního protokolu dostupného na našich webových stránkách xxx.xxxxxxx.xxx. Ústní či telefonické oznámení vady je považováno pouze za předběžnou informaci a nelze jej považovat za řádné oznámení vady, nebude-li následně písemně potvrzeno postupem dle předchozí věty. Jakékoliv oznámení vady
je platné jen v případě, že nám zákazník ve stejný den, v němž je oznámení učiněno, dodá digitální fotografie reklamovaného zboží včetně celkové fotografie místa, kde se reklamované zboží nachází. Vedle toho je pro platnost oznámení vady nezbytné, aby obsahovalo: (i) podrobný popis vady, (ii) číslo dodacího listu, kterým bylo reklamované zboží doručeno, (iii) místo, kde se zboží nachází, (iv) v případě instalace zboží u osoby odlišné od zákazníka identifikace této osoby. V případě nároků uplatněných z důvodů vady materiálu jsme oprávněni na naši žádost obdržet vzorek dodaného zboží (1 nebo 2 kusy), zejména zboží již zákazníkem použitého, a to bez zbytečného odkladu. Povaha a rozsah vzorku musí odpovídat naším instrukcím a vzorek musí být doručen do našeho sídla na náklady zákazníka. Vedle toho nám musí být umožněno kdykoli zkontrolovat dodané zboží (a to výslovně případně i u osoby odlišné od zákazníka, kde bylo zboží instalováno) a zákazník je povinen takovou kontrolu umožnit. Poruší-li zákazník některou z těchto povinností, ztrácí jakákoli práva z vadného plnění. Pokud shledáme ohlášení vady oprávněným, uhradíme zákazníkovi náklady vynaložené na zaslání vzorků dodaného zboží k nám.
3.5. Bez ohledu na povahu vady zboží jsme oprávněni dle našeho vlastního uvážení uspokojit právo zákazníka z vady v přiměřené době jejím odstraněním, dodáním nového (náhradního) zboží v přiměřené lhůtě, snížením kupní ceny nebo vrácením kupní ceny, přičemž způsob vyřízení reklamace určuje naše společnost. Jakékoliv další nároky zákazníka, včetně nároků na náhradu nákladů spojených s uplatněním práv z vadného plnění a/nebo jakékoliv nároky na náhradu ušlého zisku, jsou tímto vyloučeny, s výjimkou nároků na náhradu nákladů spojených s uplatněním práv z vadného plnění (montáž a demontáž) dle odst. 3.2 tohoto článku. Práva z vadného plnění nelze uplatnit, odstraní-li zákazník tvrzené vady bez našeho písemného souhlasu sám nebo nechá-li je odstranit třetí osobou.
3.6. Vyhrazujeme si možnost změny či úprav barevných vzorníků, jednotlivých barevných odstínů a barvících přípravků našich produktů. Pokud je mezi objednávkou a dodáním časová prodleva, nelze vyloučit barevné odlišnosti. Tyto barevné odlišnosti nejsou považovány za vadu. Barva námi dodávaných výrobků se může následkem působení světla či jiných klimatických a přírodních vlivů nepatrně změnit či vyblednout. Tyto změny, jakož i přirozené odírání gumových granulí a jiné běžné opotřebení, nejsou považovány za vadu.
3.7. V případě, že zákazník oznámí vadu zboží, avšak na základě našeho následného prověření se ukáže, že se o vadu nejedná, jsme oprávněni po zákazníkovi požadovat náhradu všech škod v důsledku toho vzniklých.
3.8. V případě, že se oznámení vady ukáže jako oprávněné, jsme oprávněni rozhodnout, jakým způsobem bude s vadným zbožím naloženo (zabalení a vrácení zboží, zničení zboží aj.). Kupující je povinen vyhovět našim instrukcím a tyto náležitě vykonat a poskytnout nám všechny nezbytné doklady prokazující splnění této povinnosti, jakož i výši nákladů na splnění této povinnosti vynaložených. V opačném případě nebudou zákazníkovi takto vynaložené náklady nahrazeny.
4. PLATEBNÍ PODMÍNKY
4.1. Cena zboží nezahrnuje DPH nebo jiné daně, cla či jiné poplatky, které bude v daném případě nutné uhradit, ani náklady na balení a přepravu zboží, nebude-li v konkrétním případě písemně dohodnuto jinak.
4.2. Jsme oprávněni vystavit konečnou či zálohovou fakturu na úhradu kupní ceny v den odeslání zboží či převzetí zboží zákazníkem v naší provozovně, a v případě, že zboží nebude z důvodů na straně zákazníka odesláno či převzato ve stanoveném termínu, pak 30. den od Data odeslání zboží. Naše faktury jsou splatné v plné výši do 14 dnů ode dne vystavení faktury, nebude-li v konkrétním případě písemně dohodnuto jinak. Bude-li zákazník v prodlení, jsme oprávněni požadovat zákonný úrok z prodlení a smluvní pokutu ve výši 0,05 % z dlužné částky denně. Prokážeme-li, že nám prodlení zákazníka způsobilo škody vyšší, jsme oprávněni současně požadovat i náhradu takové škody.
4.3. Oznámení vady či uplatnění zadržovacího práva nezbavuje zákazníka povinnosti zaplatit za zboží.
5. PŘEVOD VLASTNICKÉHO PRÁVA
5.1. Zákazník nabývá vlastnického právo ke zboží okamžikem jeho převzetí.
6. ODPOVĚDNOST ZA ŠKODU
6.1. Odpovídáme pouze za škodu způsobenou úmyslným nebo hrubě nedbalým porušením našich povinností. Naše odpovědnost je omezena a vztahuje se pouze na skutečnou škodu tímto porušením přímo způsobenou. Nejsme tak zodpovědní za náhradu následné škody, škody na majetku, ušlý zisk, ani za škodu vzniklou v důsledku uplatnění nároků třetích stran vůči zákazníkovi. Za škodu způsobenou běžnou nedbalostí neodpovídáme. V případě jakýchkoli nároků zákazníka na náhradu škody jsme oprávněni dle našeho uvážení zvolit, zda poskytneme náhradu ve zboží (oprava či dodání nového zboží) nebo v penězích. Nahradíme-li zákazníkovi škodu v penězích, potom je – s výjimkou škody způsobené úmyslným porušením našich povinností – naše odpovědnost omezena částkou ve výši maximálně 5 % smluvní ceny příslušné dodávky zboží v případě, že je škoda důsledkem nepodstatného porušení, a částkou ve výši maximálně 15 % smluvní ceny příslušné dodávky zboží v případě, že je škoda důsledkem podstatného porušení našich povinností.
6.2. Omezení nebo vyloučení naší odpovědnosti za škodu se současně vztahuje i na jakoukoli možnou osobní odpovědnost našich spolupracovníků, pracovníků, zaměstnanců či jiných osob, které se účastní na plnění našich povinností.
7. ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
7.1. Každá smluvní strana je oprávněna odstoupit od smlouvy v případě, že druhá smluvní strana
podstatně poruší své smluvní povinnosti.
7.2. Za podstatné porušení smluvních povinnosti zákazníkem se považuje zejména:
a) prodlení s úhradou jakékoli dlužné částky po dobu delší než 30 dnů po datu splatnosti,
b) nepřevzetí zboží do 30 dnů od Data odeslání zboží,
c) zastavení plateb,
d) zahájení insolvenčního a/nebo konkurzního řízení se zákazníkem.
Odstoupíme-li od smlouvy z důvodu podstatného porušení smluvních povinností zákazníkem, pozbývají účinnosti veškeré se zákazníkem případně sjednané doložky o exkluzivitě a jsme tak oprávněni nakládat se zbožím původně určeným výhradně zákazníkovi dle našeho uvážení včetně jeho dalšího prodeje či likvidace.
8. DALŠÍ UJEDNÁNÍ
8.1. Tyto VOP a všechny smlouvy uzavřené mezi námi a zákazníkem se řídí, budou vykládány a prosazovány v souladu s právem České republiky. Kromě těch ustanovení občanského zákoníku, která byla implicitně vyloučena odlišnými ujednáními obsaženými v těchto VOP, jsou dále vyloučeny následující ustanovení občanského zákoníku: § 557 (contra proferentem), § 558 odst. 2 (obchodní zvyklosti), § 1793 (neúměrné zkrácení), § 1799 a § 1800 (doložky v adhezních smlouvách), § 1805 odst. 2 (zákaz ultra duplum). Zákazník přebírá nebezpečí změny okolnosti dle § 1765 odst. 2 občanského zákoníku.
8.2. Veškeré spory vzniklé ze smluv uzavřených mezi námi a zákazníkem nebo v souvislosti s nimi budou rozhodovány s konečnou platností u Rozhodčího soudu při Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky podle jeho řádu jedním rozhodcem jmenovaným předsedou Rozhodčího soudu. Sudiště bude v Brně. Řízení bude probíhat v českém jazyce.
8.3. Změny a dodatky písemné smlouvy se stanou součástí takové smlouvy v případě, že bude i u nich
dodržena písemná forma.
8.4. Salvatorní klauzule: stane-li se některé z ustanovení těchto VOP či smlouvy uzavřené se
zákazníkem neplatným nebo neúčinným, nemá to vliv na platnost VOP či smlouvy jako celku.
8.5. Tyto VOP jsou dostupné v české a anglické verzi. Česká verze je závazná pro osoby se sídlem nebo bydlištěm v České republice nebo ve Slovenské republice, pro ostatní osoby je závazná anglická verze VOP.
Česká republika, Němčičky, červen 2022