SMLOUVA NA ZAJIŠTĚNÍ ČINNOSTI VĚDECKÝCH VÝBORŮ MINISTERSTVA ZEMĚDĚLSTVÍ V ROCE 2013
Č. j. objednatele: 4139/2013-MZE-14311
SMLOUVA NA ZAJIŠTĚNÍ ČINNOSTI VĚDECKÝCH VÝBORŮ MINISTERSTVA ZEMĚDĚLSTVÍ V ROCE 2013
(DÁLE JEN „SMLOUVA“)
č. 00-0000-00000
v souladu s usnesením vlády ČR ze dne 18. ledna 2010 č. 61 ke Strategii bezpečnosti potravin a výživy pro období let 2010 – 2013
uzavřená podle ustanovení § 269 odst. 2 zákona č. 513/1991Sb.,
obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „obchodní zákoník“) a § 12 odst.
2 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů
Článek I. Smluvní strany
1. Název organizace: Česká republika - Ministerstvo zemědělství
Adresa: Xxxxxx 00, 000 00 Xxxxx 0
Zastoupená: Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx
ředitelkou odboru bezpečnosti potravin
Odborný garant: Xxx. Xxxx Xxxxx
vedoucí oddělení bezpečnosti potravin
IČ: 00020478
Bankovní spojení: ČNB, Praha 1, č. ú. 1226-001/0710 (dále jen "objednatel") na straně jedné
2. Název organizace: Adresa:
Zastoupený:
Odborný garant:
IČ:
DIČ:
Bankovní spojení:
(dále jen "zhotovitel") na straně druhé
uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto smlouvu:
Článek II.
Účel a předmět smlouvy
1. Účelem této smlouvy je zajistit bezpečnost potravin v ČR.
2. Předmětem této smlouvy je závazek zhotovitele provést dále uvedené dílo: Zajistit činnost vědeckých výborů Ministerstva zemědělství v roce 2013 (dále jen „dílo“) uvedenou podrobně v přílohách č. 1 – 4: rámcových plánech práce vědeckých výborů na rok 2013.
3. Xxxxxxxx je realizována podlimitní veřejná zakázka.
Článek III.
Místo plnění, rozsah a doba řešení. Specifikace, termín předání a převzetí díla, přechod vlastnictví
1. Místo plnění smlouvy je Praha, Česká republika.
2. Řešení díla začíná dnem podpisu smlouvy a končí dne 13. 12. 2013.
3. Rozsah plnění se předpokládá ve výši dohodnutých nákladů podle Článku IV.
4. Specifikace činnosti v rámci díla:
▪ Zajištění činnosti a všech aktivit Vědeckého výboru veterinárního, Vědeckého výboru fytosanitárního a životního prostředí, Vědeckého výboru výživy zvířat a Vědeckého výboru pro geneticky modifikované potraviny a krmiva (dále jen
„Výbory“), vyplývajících z předložených rámcových plánů práce na rok 2013, které jsou přílohami č. 1 - 4 této smlouvy.
▪ Vypracování Ministerstvem zemědělství dodatečně navržených studií a stanovisek k problémům vzniklým v oblasti bezpečnosti potravinového řetězce v průběhu roku 2013.
▪ Řešení úkolů vyplývajících ze spolupráce s Evropským úřadem pro bezpečnost potravin (EFSA).
▪ Poskytování konzultací k návrhům notifikací pro Systém rychlého varování pro potraviny a krmiva (RASFF), bude-li o to vědecký výbor požádán, v souladu se statutem vědeckého výboru a Koordinační skupinou bezpečnosti potravin.
5. Na základě rámcových plánů práce jednotlivých Výborů (viz přílohy č. 1 – 4 této smlouvy) sestaví Výbory po diskusi s dodavatelem konkrétní plány práce na rok 2013, které budou zaslány objednateli.
6. Stanoviska vztahující se k problémům vzniklým v průběhu roku 2013 budou v tištěné formě a elektronicky (emailem) odevzdávána objednateli v termínech stanovených v zakázkových listech Koordinační skupiny bezpečnosti potravin. Souhrnná stanoviska, posudky, hodnocení vydaná Výbory budou podepsána předsedou či místopředsedou příslušného Výboru.
7. Studie, posudky, hodnocení a stanoviska vypracovaná v průběhu doby řešení budou průběžně odevzdávány objednateli v tištěné i elektronické podobě s tím, že shrnutí studií bude také v anglickém jazyce.
8. Závěrečné zprávy o činnosti Výborů za celý rok řešení díla budou předány do konce prosince roku 2013. O předání a převzetí díla bude sepsán předávací protokol o převzetí a předání díla, potvrzující, že výsledek díla odpovídá zadání této smlouvy a případným připomínkám, vyplývajícím z připomínek objednatele, podepsaný oprávněnými zástupci obou smluvních stran.
9. K přechodu vlastnictví dochází převzetím díla na základě protokolu o převzetí a předání díla.
10. Při své činnosti se Výbory budou řídit procedurálními manuály Výborů.
11. V rámci realizovaného díla nelze financovat nákup dlouhodobého hmotného a nehmotného majetku.
Článek IV.
Cena díla, platové podmínky a fakturace
1. Cena za řádně a včas provedené dílo činí maximálně ,- Kč
bez DPH. Po započtení DPH (21 %) činí celková částka na plnění díla maximálně
………… Kč (slovy korun českých), (dále jen „maximální náklady“).
2. Dohodnutá cena zahrnuje veškeré náklady zhotovitele související s provedením díla. Objednatel je povinen uhradit zhotoviteli cenu jen po řádném splnění a předání díla dle článku II. a III. se zapracovanými připomínkami objednatele.
3. Nepřímé (režijní) náklady zhotovitele mohou činit maximálně 15 % z ceny plnění předmětu smlouvy.
4. Cena je nejvýše přípustná a nepřekročitelná, s výjimkou zákonné změny výše sazby DPH.
5. Objednatel se podpisem smlouvy zavazuje uhradit zhotoviteli cenu díla na základě řádně předaného a převzatého díla dle čl. III. smlouvy a vystavené faktury doručené do sídla objednatele. Toto dílo musí být odsouhlaseno objednatelem.
6. Zhotovitel není oprávněn vystavit fakturu dříve, než objednatel převezme bezvadné a objednatelem odsouhlasené dílo.
7. Splatnost daňových dokladů se stanoví na 20 dnů po jejich obdržení objednatelem. Faktura zhotovitele musí obsahovat veškeré náležitosti stanovené v § 28 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
8. Pokud faktura neobsahuje všechny zákonem a smlouvou stanovené náležitosti, je objednatel oprávněn ji do data splatnosti vrátit s tím, že zhotovitel je poté povinen vystavit novou fakturu s novým termínem splatnosti. V takovém případě není objednavatel v prodlení s úhradou.
9. Objednavatel neposkytuje zhotoviteli zálohy.
10. Objednatel si vyhrazuje právo snížit dohodnutou výši maximálních nákladů v případě vládou ČR přijatých rozpočtových opatření, a to v jakémkoliv rozsahu odůvodněném tímto rozpočtovým opatřením.
11. Xxxxxx se považuje za splněnou dnem odepsání z účtu objednatele.
Článek V.
Licenční ujednání
1. Xxxxxxxxxx prohlašuje, že je oprávněn vykonávat svým jménem a na svůj účet majetková práva autorů k dílům, která jsou předmětem jeho plnění podle této smlouvy (dále jen „dílo“), a že má souhlas autorů k uzavření následujících licenčních ujednání, toto prohlášení zahrnuje i taková práva autorů, která by vytvořením díla teprve vznikla.
2. Zhotovitel poskytuje objednateli oprávnění ke všem v úvahu přicházejícím způsobům užití díla bez jakéhokoliv omezení, a to zejména pokud jde o územní, časový nebo množstevní rozsah a užití.
3. Zhotovitel poskytuje tuto licenci díla objednateli bezúplatně.
4. Zhotovitel poskytuje tuto licenci objednateli jako výhradní, kdy se zavazuje neposkytnout licenci třetí osobě a dílo sám neužít.
5. Objednatel je oprávněn práva tvořící součást licence zcela nebo zčásti jako podlicenci poskytnout třetí osobě.
6. Objednatel je oprávněn upravit či jinak měnit dílo, jeho název nebo označení autorů, stejně jako spojit dílo s jiným dílem nebo zařadit dílo do díla souborného, a to přímo nebo prostřednictvím třetích osob.
Článek XX. Xxxx díla
1. Zhotovitel garantuje, že dílo vytvořené na základě smlouvy je úplné a že jeho vlastnosti odpovídají vlastnostem díla, sjednaným smlouvou. Zhotovitel poskytuje záruku za jakost díla od okamžiku protokolárního předání díla po dobu 24 (dvacetičtyř) měsíců.
2. V případě, že předané dílo vykazuje vady, musí tyto vady objednatel bez zbytečného odkladu písemně u zhotovitele reklamovat. Písemná forma je podmínkou platnosti reklamace. V reklamaci musí objednatel uvést, jak se zjištěné vady projevují. Odstranění vad provede zhotovitel na svůj náklad nejpozději do 1 měsíce od obdržení písemné reklamace.
3. Smluvní strany se dohodly, že odpovědnost za vady, vyjma odstavců 1. a 2. tohoto článku se řídí obecnou právní úpravou podle obchodního zákoníku.
Článek VII.
Sankční ustanovení, náhrada škody
1. V případě prodlení objednatele s platbou, na kterou vznikl zhotoviteli nárok, uhradí objednatel úrok z prodlení ve výši 0,01 % z dlužné částky za každý, i započatý den prodlení.
2. Podpisem této smlouvy bere zhotovitel na vědomí, že objednatel je organizační složkou státu a v případě nedostatku finančních prostředků může dojít k úhradě daňových dokladů (faktur) až v návaznosti na přidělení potřebných finančních prostředků ze státního rozpočtu. Tato případná zaviněná časová prodleva nemůže být pro účely plnění práv a povinností z této smlouvy vyplývajících považována za prodlení na straně objednatele v rámci platebních podmínek a nelze proto z tohoto důvodu uplatňovat vůči objednateli žádné sankce.
3. V případě, že zhotovitel nedodrží dobu plnění sjednanou ve smlouvě, hradí objednateli smluvní pokutu ve výši 2.000,00 Kč za každý i započatý den prodlení.
4. V případě porušení smluvních povinností dle čl. III. smlouvy (vyjma doby plnění) ze strany zhotovitele přísluší objednateli smluvní pokuta ve výši 20 % z celkové ceny, vč. DPH ceny plnění uvedené v čl. IV. 1. včetně DPH, a to za každé jednotlivé porušení.
5. Uplatněním smluvní pokuty není dotčeno právo objednatele na náhradu škody v plné výši, pokud mu v důsledku porušení smluvní povinnosti zhotovitelem vznikne, právo objednatele na odstoupení od této smlouvy, ani povinnost zhotovitele ke splnění povinnosti zajištěné smluvní pokutou, ledaže by objednatel výslovně prohlásil, že na plnění povinnosti netrvá.
6. Za každé jednotlivé porušení povinnosti dle čl. VIII. 1. a 2. je zhotovitel povinen uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 50.000,00 Kč.
7. Zhotovitel souhlasí, aby objednatel každou smluvní pokutu nebo náhradu škody, na níž mu vznikne nárok, započetl vůči platbě (faktuře) ve smyslu ustanovení čl. IV. Pokud nedojde k započtení dle čl. IV., zavazuje se k doplacení dlužné částky, a to do 30 kalendářních dnů ode dne převzetí písemné výzvy objednatele.
8. Zhotovitel uhradí sankci z prodlení za odstranění vad dle článku VI. smlouvy.
Článek VIII.
Mlčenlivost a finanční kontrola
1. Zhotovitel se zavazuje během plnění smlouvy i po ukončení smlouvy zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o kterých se dozví v souvislosti s plněním smlouvy.
2. Zhotovitel je podle ustanovení § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly prováděné v souvislosti s úhradou zboží nebo služeb z veřejných výdajů.
Článek IX.
Společná ujednání
1. Zhotovitel tímto prohlašuje, že je držitelem veškerých povolení a oprávnění, umožňujících mu uskutečnit dílo dle smlouvy.
2. Zhotovitel tímto prohlašuje, že v době uzavření smlouvy není v likvidaci a není vůči němu vedeno řízení dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozd. předpisů a zavazuje se objednatele bezodkladně informovat o všech skutečnostech o hrozícím úpadku, popř. o prohlášení úpadku jeho společnosti.
3. Smlouva může být ukončena odstoupením ze strany objednatele v případě změn státního rozpočtu a z nich vyplývajícího nezabezpečení finančních prostředků na realizaci díla bez jakýchkoliv sankcí pro objednatele (objednateli nebudou přiděleny finanční prostředky ze státního rozpočtu pro rozpočtovou kapitolu MZe ČR).
4. Od smlouvy lze odstoupit v případě, kdy dojde k podstatnému porušení povinností zhotovitele, za něž se považuje prodlení zhotovitele s předáním díla delší 20 dnů.
5. Smluvní strany prohlašují, že se s obsahem smlouvy seznámily, rozumějí mu a souhlasí s ním, a dále potvrzují, že smlouva je uzavřena bez jakýchkoli podmínek znevýhodňujících jednu ze stran.
6. Smlouva může být oboustranně vypovězena bez udání důvodu s 3 měsíční výpovědní lhůtou, která počíná běžet od 1. dne měsíce následujícího po doručení výpovědi druhé smluvní straně. Smluvní strany se dohodly, že si vrátí vzájemně poskytnutá plnění dle smlouvy, nedohodnou-li se jinak.
7. Zhotovitel má povinnost řídit se veškerými (písemnými nebo ústními) pokyny objednatele, pokud nejsou v přímém rozporu se zněním smlouvy a s příslušnými platnými právními předpisy.
8. Xxxxxxxxxx se zavazuje postupovat při plnění smlouvy v souladu se smlouvou a se všemi aktuálně platnými právními předpisy.
9. K této smlouvě neexistují žádná vedlejší ujednání.
10. Objednatel nebo jím písemně pověřená právnická osoba může provést u zhotovitele kontrolu plnění smlouvy zaměřenou zejména na věcné plnění smlouvy, výsledky plnění smlouvy dosažené ke dni kontroly a způsob jejich realizace, účelné čerpání poskytnutých finančních prostředků a odhad dalšího čerpání na následující období, kontrolu plnění smluvních povinností smluvními stranami. O této kontrole se vyhotovuje protokol podepsanými všemi zúčastněnými.
11. Objednatel si vyhrazuje právo mít připomínky k rozsahu díla.
12. Xxxxxxxxxx může pověřit zhotovením části díla třetí osobu. Při provádění díla touto třetí osobou má zhotovitel odpovědnost, jako by dílo prováděl sám.
Článek X.
Závěrečná ustanovení
1. Veškeré změny a doplňky smlouvy budou uskutečněny po vzájemné dohodě smluvních stran formou písemných dodatků, podepsanými oprávněnými zástupci obou smluvních stran.
2. Práva a povinnosti smluvních stran, pokud nejsou upraveny smlouvou, se řídí obchodním zákoníkem a předpisy souvisejícími, na čemž se obě smluvní strany dle § 262 odstavec 1 obchodního zákoníku dohodly.
3. Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu oprávněnými zástupci smluvních stran.
4. Xxxxxxx je vyhotovena ve 4 stejnopisech každý s platností originálu, z nichž objednatel obdrží 2 výtisky a zhotovitel obdrží 2 výtisky.
5. Nedílnou součástí smlouvy je přílohy č. 1 - 4: Plán práce Vědeckého výboru fytosanitárního a životního prostředí na rok 2013, Plán práce Vědeckého výboru pro geneticky modifikované potraviny a krmiva na rok 2013, Plán práce Vědeckého výboru veterinárního na rok 2013, Plán práce Vědeckého výboru výživy zvířat na rok 2013.
V Praze dne …………..……….. 2013 V ………………. dne 2013
Za objednatele: Za zhotovitele:
…………………………….…………….. ……………………………….…………….
Xxx. Xxxxx Xxxxxxx
ředitelka odboru bezpečnosti potravin
Příloha č. 1: Rámcový plán práce Vědeckého výboru fytosanitárního a životního prostředí na rok 2013
Příloha č. 2: Rámcový plán práce Vědeckého výboru pro geneticky modifikované potraviny a krmiva na rok 2013
Příloha č. 3: Rámcový plán práce Vědeckého výboru veterinárního na rok 2013 Příloha č. 4: Rámcový plán práce Vědeckého výboru výživy zvířat na rok 2013
Příloha č. 1
Klasifikace: | Draft | Pro vnitřní potřebu VVF | |
Oponovaný draft | Pro vnitřní potřebu VVF | ||
Finální dokument | Pro oficiální použití | ||
Deklasifikovaný dokument | Pro veřejné použití |
Název dokumentu:
RÁMCOVÝ PLÁN PRÁCE
2013
Plán Práce
Vědeckého výboru fytosanitárního a životního prostředí na rok 2013
1. Výbor se bude v roce 2013 dále věnovat prioritním problémům z hlediska jejich aktuální potřebnosti a problémům zadaných Koordinační skupinou:
„Posílení oblasti zajištění analýzy rizik v České republice“
2. Finanční prostředky na činnost Výboru částky budou použity následovně. Část bude použita na zpracování a hodnocení rizik ve formě projektových studií. Dále bude část těchto finančních prostředků využita na zpracování aktuálních podkladových materiálů pro zajištění činnosti Výboru a zajištění úkolů kladených na Výbor Koordinační skupinou (KS) (zejména stanoviska). A dále ke krytí nákladů na zprávu a inovaci webových stránek výboru, uspořádání konference, tisk a dotisk informačních publikací (sborník) a na osobní náklady, režii a ostatní náklady (viz další body plánu činnosti).
3. V návaznosti na semináře z minulých let např.( „Metody odběru a analýzy vzorků ,Chemické a biologické kontaminanty v potravinách a zemědělských komoditách: aktuální problémy I a II. Seminář k ochraně skladovaných substrátů, Seminář k řízení rizik hlodavců pro orgány státního dozoru a výroby potravin) uspořádat další seminář na tato témata. Ukázalo se, že tato témata jsou pro orgány státní správy a státního dozoru velmi aktuální a přineslo řadu nových otázek. Seminář vedl k definování nejvíce problematických okruhů této oblasti, které byly formulovány na základě komunikace mezi orgány státní správy a jednotlivými odborníky.
Jako výstup semináře bude zeditován a vydán sborník z tohoto semináře. Garantem vydání sborníku je sekretariát Vědeckého výboru fytosanitárního a životního prostředí. Plánuje se vydání sborníku v nákladu 600 ks v tištěné podobě a 200 ks sborníků v elektronické podobě.
100 ks sborníků v tištěné podobě bude předáno k zajištění potřeb MZe ČR. Sborník v elektronické podobě bude také volně ke stažení na připravené internetové adrese. Na sborníku bude dedikace MZe ČR a Vědeckému výboru fytosanitárnímu a životního prostředí.
V souvislosti s navázanou spoluprací se SRS a vznikající Fytokaranténní skupinou (FS) při VVFaŽP uspořádat seminář pro odborníky z cílových institucí (zástupci ÚKZÚZ, výzkumných ústavů, vysokých škol, plodinových svazů, producentů rostlinných komodit, zájmových organizací a rezortu ŽP), kteří by se měli do činnosti FS zapojit.
4. Reprezentace (EFSA, cestovné).
ČR a MZe ČR zajišťuje experty pro EFSA a naopak činnost zahraničních expertů v ČR. Část z tohoto mezinárodního závazku zajišťují pro MZe ČR a KS i experti z Vědeckého výboru fytosanitárního a životního prostředí. Největší část rozpočtu v oblasti reprezentace zahrnuje položky, jež jsou spojeny účastí členů Výboru s plánovanými zasedáními komisí EFSA (Plant Health Committe EFSA) či jednotlivě vyžádanými zahraničními cestami na pracovní jednání EFSA a další komise v oblasti bezpečnosti potravin. Výbor zajišťuje i rezervu pro hrazení cest zahraničních expertů za účelem hodnocení rizik bezpečnosti potravin. Z financovaných cest v rámci reprezentace činnosti Výboru budou předkládány MZe ČR zprávy o tématech a o průběhu jednání.
Dále pak náklady na reprezentaci zahrnují přípravu a provozovávání webové stránky výboru (tj. vkládání materiálů Vědeckého výboru, informací a výstupů VV pro MZe ČR a informací pro státní správu v oblasti bezpečnosti potravin). Reprezentace rovněž zahrnuje náklady na pohoštění pro externí odborníky v průběhu zasedání a během seminářů Vědeckého výboru.
5. Mapování a kategorizace problémů rizik a potenciálně škodlivých faktorů na zdraví člověka spojených s kontaminací půdy, vody, rostlin a rostlinných produktů rezidui pesticidů a jinými kontaminanty.
6. Využití informací získaných v rámci programů monitoringu realizovaných v rámci resortu MZe, MŽP a MZd.
7. Analýza informačních zdrojů rizik na základě činnosti členů Výboru a externích spolupracovníků.
7.1. Legislativa a bezpečnost potravin. Sestavení a upřesnění pojmů a terminologie.
7.2. Abiotická nebezpečí (pesticidy, těžké kovy) a míra aktuálního rizika v životním prostředí, zemědělské výrobě a v rostlinných produktech.
7.3. Možnosti omezování biotických a abiotických rizik v rostlinných produktech a v životním prostředí.
7.4. Bezpečnost potravin a nakládání s chemickými látkami v zemědělství.
7.5. Povodně, mezinárodní terorismus a bezpečnost potravin v ČR.
7.6. Posklizňová a předsklizňová rizika škodlivých organizmů a pesticidních- biocidních látek
7.7. Evaluace, monitoring, hodnocení a řízení rizik obratlovců ve výrobních a distribučních řetězcích potravin
7.8. Vyhodnocování „pest-risk“ a potenciálu šíření škůdců. VVFaŽP plánuje inkorporovat do analýz nezávislé odborníky ze SRS (Státní rostlinolékařská služba), SZPI (Státní zemědělská a potravinářská inspekce) a ÚKZÚZ (Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský).
7.9. Rizika v organických systémech pěstování plodin
8. Sledovat vědeckou činnost ČR, jejíž výsledky jsou využitelné v EU a orgánech státní správy ČR při managementu rizik. Zejména se jedná o takovou oblast vědeckého výzkumu, která hledá a predikuje výskyt nových nebezpečí a jejich rizik (návrh předsedy Koordinační skupiny).
9. Vyhledávání a mapování externích odborných pracovníků a vytvoření jejich databáze, její průběžné doplňování.
10. Uskutečnit společné setkání předsedů a místopředsedů, a společné pracovní zasedání členů Vědeckých výborů s cílem vzájemně harmonizovat činnost a specifikovat mechanismus spolupráce zejména v interdisciplinárních oblastech.
11. Analyzovat priority vyhlášené v 7. rámcovém programu EU, zejména v oblasti „Food Quality and Safety“, s cílem promítnout relevantní aspekty do činnosti výboru. Koordinovaně s ostatními výbory navázat spolupráci s experty z EU (koordinace xxxx. Xxxxxxxx).
12. Zpracovávání abstraktů a dalších materiálů, aktualizace a vedení webových stránek – sekretariát Výboru.
13. V roce 2013 zorganizovat 2 pravidelná zasedání Výboru.
14. Zajišťovat správu, údržbu, aktuálnost stránek Vědeckého výboru. Umísťovat studie a veřejné zprávy na webové stránky výboru.
15. Tento rok se plánují 2 studie
Předkládá:
Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxx, Ph. D.
předseda Vědeckého výboru fytosanitárního a životního prostředí
Příloha č. 2
Klasifikace: | Draft | Pro vnitřní potřebu VVF | |
Oponovaný draft | Pro vnitřní potřebu VVF | ||
Finální dokument | Pro oficiální použití | ||
Deklasifikovaný dokument | Pro veřejné použití |
Název dokumentu:
RÁMCOVÝ PLÁN PRÁCE 2013
Poznámka:
Plán práce
Vědeckého výboru pro geneticky modifikované potraviny a krmiva (VVG) na rok 2013
1. Průběžné zpracování podkladů k žádostem o uvedení geneticky modifikovaných (GM) potravin a krmiv na trh EU pro potřeby MZe ČR.
❑ Bude prováděno posuzování údajů uvedených v žádostech podaných podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 o GM potravinách a krmivech a zpracovávání odborných stanovisek k těmto žádostem, v souladu se statutem VVG.
❑ Budou vypracovávána odborná stanoviska, zda Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA) ve svých vědeckých stanoviscích dostatečně vypořádal připomínky/námitky jednotlivých členských států k žádostem podávaným dle nařízení EP a R (ES) č. 1829/2003 a zároveň zda na dostatečné relevantní úrovni vyhodnotil případné protichůdné závěry prezentované v některých vědeckých pracích.
2. Zpracování odborných podkladů pro stanoviska ČR k materiálům EFSA a dalších organizací (např. FAO/WHO /Codex Alimentarius/, OECD) a k aktuálním otázkám ve vztahu ke GMO spolu s návody pro řešení situací (např. stanoviska nevládních organizací, spotřebitelů).
3. Monitoring činnosti EFSA a dalších organizací ve vztahu k hodnocení bezpečnosti GM potravin a krmiv.
4. Monitoring www stránek (např. GMO-Compass, FAO/WHO, Codex Alimentarius, OECD, USDA, FDA).
5. Podle potřeby účast na jednání EFSA, Codex Alimentarius, na konferencích zabývajících se bezpečností GM potravin a krmiv a využitím biotechnologií na bázi GMO v praxi.
6. Konzultace problematiky bezpečnosti GM potravin a krmiv se zahraničními oborníky.
7. V rámci vzdělávání členů a spolupracovníků VVG účast na odborných seminářích a na národních a mezinárodních konferencích. Příprava informací pro veřejnost v oblasti GM potravin a krmiv pro potřeby MZe ČR.
8. Koordinace postupů s KS BP MZe ČR a účast na jednáních KS BP, vzájemná komunikace s předsedy ostatních vědeckých výborů (VV) a jejich členy, případná účast na zasedání ostatních VV.
9. Udržování chodu nových www stránek VVG (xxx.xxxxxx.xx) pracující v rámci eAgri portálu MZe ČR. Zpracování informačních materiálů v oblasti GM potravin a krmiv pro spotřebitele a jejich vystavení na www stránky VVG.
10. Poskytování konzultací k návrhu oznámení neschválených GM potravin a krmiv v rámci systému rychlého varování pro potraviny a krmiva (RASFF) v případě, že o to bude VVG požádán KS BP v souladu se jeho statutem.
11. Organizace a realizace řádných zasedání VVG – min. 2x ročně a ad hoc podle potřeby.
Předkládá: Xxxx. Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, XXx.,
předsedkyně Vědeckého výboru pro geneticky modifikované potraviny a krmiva
14
Příloha č. 3
15
Příloha č. 4
Vědecký výbor výživy zvířat
Klasifikace: | Draft | Pro vnitřní potřebu VVF | |
Oponovaný draft | Pro vnitřní potřebu VVF | ||
Finální dokument | Pro oficiální použití | ||
Deklasifikovaný dokument | Pro veřejné použití |
Rámcový plán práce na rok 2013
Plán práce Vědeckého výboru výživy zvířat na rok 2013
Vědecký výbor výživy zvířat (VVVZ) pro rok 2013 naplánoval uspořádání jedné konference a dvou zasedání. Konference s názvem: Aktuální dění v oblasti bezpečnosti a zdraví zvířat se již uskutečnila dne 24. 5. 2013. Zúčastnilo se 53 osob. Jednou z hlavních přednášejících byla RNDr. Xxxxxxxxx Xxxxxx, XXx., členka GMO panelu organizace EFSA.
Plán studií v roce 2013:
Název: Přírodní látky a jejich biologická aktivita 5. Sekundární metabolity rostlin ovlivňující methanogenezi a mikrobiální profil u přežvýkavců.
Garant: doc. RNDr. Xxxxxxx Xxxxxxx., CSc., Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxx
Stanovisko: xxxx. Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx, XXx.
Anotace:
Některé sekundární metabolity rostlin (saponiny, třísloviny, siličné i nesiličné terpeny, fenolové kyseliny, flavonoidy) vykazují in vivo antimikrobiální aktivitu a mohou selektivně inhibovat určité skupiny mikroorganismů v mikrobiálním spektru bachoru a snižovat tak do určité míry zvýšenou tvorbu methanu, jehož obsah v emisních plynech je velmi nežádoucím prvkem destabilizujícím rovnováhu v životním prostředí. Práce bude pojednávat o jednotlivých skupinách sekundárních metabolitů rostlin z hlediska jejich chemické struktury, a to nejen z pohledu účinku na mikrobiální agens, ale také z aspektu ovlivnění jiných mikroorganismů v trávicím ústrojí přežvýkavců, případně z hlediska nežádoucí interakce s látkami, které při trávení vznikají. Dotýkat se bude také možných faktorů negativního organoleptického ovlivnění některých produktů (mléka). Rovněž se bude zabývat aplikovatelnou formou této skupiny látek a s ní souvisejícími možnostmi biologické dostupnosti, případně ovlivnění účinku jiných, exogenně podávaných látek. Předložen bude rovněž výběr perspektivních rostlin, resp. jejich metabolitů vhodných pro další studium, možnosti jejich velkoprodukčního získávání a praktického využití.
Další problematiku, kterou VVVZ vidí jako velmi závažnou jsou bioplynové stanice a jejich vliv na zemědělskou výrobu. O tom, jaké jsou aspekty výroby biomasy pro bioplynové stanice bude pojednáno ve studii:
Název: Bioplynové stanice z pohledu výživy zvířat.
Garant: xxxx. Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx, XXx., Xx. Xxx. Xxxxx Xxxxxxx
Stanovisko: Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, XXx.
Anotace:
Bioplynové stanice k výrobě energie spotřebovávají podobné zdroje jako využívá k produkci skot (přežvýkavci). Z tohoto důvodu je třeba věnovat výživě mikroorganismů vyrábějících energie na bioplynových stanicích stejnou důležitost jako je věnována výživě skotu. Rozdíl mezi oběma směry je v tom, že bioplynové stanice mohou využít energii ze zdrojů, které skot (i jiné druhy zvířat) dále nemohou využít, a to jsou výkaly a podestýlka. Bioplynové stanice však k efektivnímu využití potřebují znát bilanci (odhadnout množství energie z jednotlivých zdrojů co přicházejí do bioplynových komor) kolik se OBJEKTIVNĚ využije a získá energie ze zdrojů. Provoz bioplynových stanic ukázal, že použité mikroorganismy potřebují ke svému optimálnímu rozvoji také dobrou minerální výživu, jinak dojde k úhynů mikrobů a ke zhoršení efektivnosti. Fugát (vedlejší výrobek z bioplynových stanic) je třeba zakomponovat do systému hnojení, aby i v tomto případě se efektivně využil.
Vědecký výbor výživy zvířat i nadále bude zaměřovat svoji pozornost na témata, která budou v souladu s řešenými stanovisky EFSA. Dále bude vědecký výbor reagovat na požadavky MZe na základě zaslaných zakázkových listů. V legislativě Evropské unie se objevují stále nové předpisy,
které souvisí především s bezpečností krmiv, potravin a se zpřesňováním označování jak byla zvířata krmena. VVVZ prostřednictvím konferencí, sborníků a studií seznamuje zemědělskou veřejnost s aktualizací předpisů v oblasti krmiv.
Členové Vědeckého výboru výživy zvířat budou seznamovat odbornou veřejnost s poznatky, které získají na konferencích věnovaných kvalitě a bezpečnosti krmiv. Předseda VVVZ xxxx. Xxxxxxxx byl zástupcem České republiky v řídícím výboru akce FA0802 „Feed for Health.“ V rámci této akce bylo organizováno sedm konferencí v různých evropských zemích, jichž se předseda VVVZ zúčastnil a o jejichž průběhu informoval na konferenci dne 24. 5. 2013. Sborník z konference bude umístěn na webových stránkách Výzkumného ústavu živočišné výroby.
Předkládá:
Xxxx. Xxx. Xxxxx Xxxxxxxx, Xx.Xx. předseda VVVZ