TLP:CLEAR
INTEGROVANÉHO ŘEŠENÍ SYSTÉMU SERVICE DESK
evidovaná u Objednatele pod č. SML2023056, č. j. SPCSS-03664/2023
evidovaná u Poskytovatele pod č. ANECT/SPCSS/2023/007
Smluvní strany:
Objednatel:
Státní pokladna Centrum sdílených služeb, s. p.
se sídlem Na Vápence 915/14, 130 00 Praha 3
zapsaný v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. A 76922 zastoupený:
IČO: 03630919
DIČ: CZ03630919
ID datové schránky:
(dále jen „Objednatel“) a
Poskytovatel:
ANECT a.s.
se sídlem Purkyňova 646/107, Medlánky, 612 00 Brno
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně pod sp. zn. B 2113
zastoupená:
IČO: 25313029
DIČ: CZ25313029
ID datové schránky:
(dále jen „Poskytovatel“)
(Objednatel a Poskytovatel jednotlivě dále také jen „Smluvní strana“ nebo společně také dále jen
„Smluvní strany“)
uzavírají v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník,
ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“) tuto
Smlouvu o poskytování provozní a odborné podpory Integrovaného řešení systému
Service Desk
(dále jen „Smlouva“)
PREAMBULE
Tato Smlouva je uzavřena na základě výsledku zadávacího řízení nadlimitní veřejné zakázky
s názvem „Provozní a odborná podpora Integrovaného řešení systému Service Desk“ (dále jen
„Veřejná zakázka“), zadávané Objednatelem jako zadavatelem ve smyslu zák. č. 134/2016 Sb.,
o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“) (to vše dále jen
„Zadávací řízení“) dle ust. § 56 ZZVZ, neboť nabídka Poskytovatele podaná v rámci Zadávacího řízení byla Objednatelem vyhodnocena jako ekonomicky nejvýhodnější. Pokud se v této Smlouvě odkazuje na zadávací podmínky, zadávací dokumentaci či nabídku Poskytovatele, míní se tím dokumenty související se Zadávacím řízením (dále jen „Dokumenty Zadávacího řízení“)
1.1 Objednatel prohlašuje, že:
1.1.1 je státním podnikem existujícím podle českého právního řádu; a
1.1.2 splňuje veškeré podmínky a požadavky ve Smlouvě stanovené a je oprávněn Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené.
1.2 Poskytovatel prohlašuje, že:
1.2.1 je podnikatelem dle ust. § 420 a násl. Občanského zákoníku;
1.2.2 splňuje veškeré podmínky a požadavky ve Smlouvě stanovené a je oprávněn Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené;
1.2.3 ke dni uzavření Smlouvy vůči němu není vedeno řízení dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zároveň se zavazuje Objednatele o všech skutečnostech o hrozícím úpadku bezodkladně informovat;
1.2.4 se náležitě seznámil se všemi podklady, které byly součástí zadávací dokumentace Veřejné zakázky včetně všech jejích příloh, a které stanovují požadavky na plnění dle této Smlouvy;
1.2.5 je odborně způsobilý ke splnění všech svých závazků podle Xxxxxxx;
1.2.6 se detailně seznámil s rozsahem a povahou plnění dle této Smlouvy, jsou mu známy veškeré podmínky nezbytné k realizaci plnění dle této Smlouvy, a že disponuje takovými kapacitami a odbornými znalostmi, které jsou nezbytné pro realizaci plnění dle této Smlouvy za maximální smluvní ceny uvedené ve Smlouvě, a to rovněž ve vazbě na jím prokázanou kvalifikaci pro plnění Veřejné zakázky;
1.2.7 mu v poskytování plnění dle této Smlouvy nebrání stav nouze či jiná opatření přijatá vládou ČR v souvislosti s prokázáním výskytu koronaviru /označovaný jako SARS CoV-2/ na území České republiky (dále jen „Opatření“).
1.2.8 není obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený v § 2 odst. 1 písm.
c) zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„Zákon o střetu zájmů“) (člen vlády nebo vedoucí jiného ústředního správního úřadu, v jehož čele není člen vlády) nebo jím ovládaná osoba vlastní podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v obchodní společnosti;
1.2.9 jím poskytované plnění odpovídá všem požadavkům vyplývajícím z platných právních
předpisů, které se na plnění dle této Smlouvy vztahují;
1.2.10 si je vědom skutečnosti, že Objednatel má zájem na realizaci předmětu této Smlouvy v souladu se zásadami odpovědného zadávání veřejných zakázek dle § 6 odst. 4 ZZVZ. Poskytovatel se zavazuje po celou dobu trvání této Smlouvy a vůči všem osobám, které se na plnění předmětu této Smlouvy podílejí, zajistit dodržování platných a účinných pracovněprávních předpisů (odměňování, pracovní doba, doba odpočinku mezi směnami, placené přesčasy apod.), právních předpisů týkajících se oblasti zaměstnanosti a bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a právních předpisů týkajících se ochrany životního prostředí;
1.2.11 v souladu s varováním Národního úřadu pro kybernetickou a informační bezpečnost vydaným podle § 12 odst. 1 zákona č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, ze dne 21. 3. 2022, sp. zn. 350–401/2022, č. j. 3381/2022-NÚKIB-E/350 (dále jen „Varování NÚKIB“), nemá významný vztah k Ruské federaci, tj.:
1.2.11.1 nemá sídlo v Ruské federaci;
1.2.11.2 není závislý na dodávkách z území Ruské federace;
1.2.11.3 plnění dle Smlouvy nebude dodáváno prostřednictvím pobočky
Poskytovatele v Ruské federaci;
1.2.11.4 plnění dle Smlouvy nemá svůj vývoj či výrobu lokalizovanou v Ruské federaci;
1.2.11.5 jeho významní dodavatelé ve smyslu § 2 písm. n) VoKB nepoužívají ICT služby či produkty závislé na dodavatelích s významným vztahem k Ruské federaci.
1.2.12 na Poskytovatele ani jeho poddodavatele nedopadají mezinárodní sankce podle zákona č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí (dále jen „ZPMS“) (např. nařízení Rady (EU) 2022/576 ze dne 8. dubna 2022, kterým se mění nařízení (EU) č. 833/2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině), na základě kterých, Objednatel nesmí zpřístupnit finanční prostředky za plnění Smlouvy.
1.2.13 ve smyslu čl. 2 odst. 2 Nařízení Rady (EU) č. 269/2014 ze dne 17. března 2014
o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny (dále jen „Nařízení č. 269/2014“), není fyzickou nebo právnickou osobou, subjektem či orgánem nebo fyzickou nebo právnickou osobou, subjektem či orgánem s nimi spojeným uvedeným v příloze I Nařízení č. 269/2014. Pokud v průběhu účinnosti Smlouvy dojde k nedodržení podmínky dle věty první tohoto pododstavce, zavazuje se Poskytovatel bezodkladně o této skutečnosti písemně informovat Objednatele;
1.2.14 ve smyslu varování Národního úřadu pro kybernetickou a informační bezpečnost, vydaného podle § 12 odst. 1 zákona č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a
o změně souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, ze dne 8. 3. 2023, sp. zn. 350–303/2023, č. j. 2236/2023-NÚKIB-E/350 (dále jen „Varování II“) nemá nainstalován a nepoužívá aplikaci TikTok na zařízeních přistupujících k informačním a komunikačním systémům kritické informační infrastruktury, informačním systémům základní služby a významným informačním systémům.
1.3 Smluvní strany souhlasí s tím, že označování dokumentů vzniklých na základě této Smlouvy bude probíhat v souladu s metodikou Traffic Light Protocol (dostupná na webových stránkách xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/xxx/).
1.4 Pojmy s velkými počátečními písmeny definované ve Xxxxxxx budou mít význam, jenž je jim ve Xxxxxxx, včetně jejích příloh a dodatků, přikládán.
2.1 Účelem této Smlouvy je zabezpečení cíle poskytovaných služeb, kterým je odstranění závad zařízení a implementovaného SW za účelem uvedení stávajícího integrovaného řešení systému Service Desk Objednatele (dále jen „IŘSSD“) postaveného na produktech výrobce software CA Technologies (Broadcom Inc., 0000 Xxxxxx Xxxx Xxxxx, Xxx Xxxx, Xxxxxxxxxx, 00000, Xxxxxx Xxxxxx) (dále jen „Výrobce“) do provozuschopného stavu v časech stanovených Smlouvou a zároveň poskytování odborné podpory k IŘSSD ve vyžádaném rozsahu, kvalitě a ve vyžádané provozní době. Popis technického řešení IŘSSD je součástí Provozní dokumentace specifikované níže, zejména pak dokumentu Technický projekt IŘSSD.
2.2 Poskytovatel bere na vědomí, že v rámci IŘSSD používá Objednatel aktuálně uvedené
produkty a verze Výrobce:
2.2.1 CA Service Desk Manager 17.2. (dále jen „CA SDM“);
2.2.2 CA Embedded Entitlements Manager 12.51.4.16 (dále jen „CA EEM“);
2.2.3 CA Spectrum 10.4;
2.2.4 CA Service Operation Insight 4.0.2 (dále jen „CA SOI“);
2.2.5 CA Unified Infrastructure Management 8.4.7 (dále jen „CA UIM“);
2.2.6 CA Business Intelligence Jasper Reports 6.4.3 (dále jen „CA BIJR“);
2.2.7 CA Application Performance Management 10.2.0.27 (dále jen „CA APM“);
a produkty Výrobce nové řady DX:
2.2.8 DX NetOps 22.2.1.0.20;
2.2.9 DX Unified Infrastructure Management 20.4.0.;
(vše v pododst. 2.2.1 až 2.2.9 samostatně dále také jen „Produkt“ nebo společně jen
„Produkty“).
2.3 Zároveň bere Poskytovatel na vědomí, že mezi Produkty jsou implementovány níže uvedené
stávající integrace:
2.3.1 CA Spectrum 10.4. – CA Service Desk Manager 17.2 (dále jen „CA SDM“);
2.3.2 CA Service Operation Insight 4.0.2 – CA Service Desk Manager 17.2.
(vše v pododst. 2.3.1 a 2.3.2 samostatně dále také jen „Integrace“ nebo společně jen
„Integrace“).
2.4 Podrobný popis stávajícího řešení IŘSSD Objednatele je součástí dokumentu s názvem „Popis stávajícího řešení IŘSSD“, který je součástí Provozní dokumentace specifikované níže, přičemž „Popis stávajícího řešení IŘSSD“ jako neveřejná část Dokumentů Zadávacího řízení ve smyslu § 96 odst. 2 ZZVZ byla Objednateli zpřístupněna v rámci Zadávacího řízení na základě dohody o mlčenlivosti ze dne 18. 4. 2023 pod č. j. SPCSS-02401/2023.
2.5 Účelem této Smlouvy je zároveň realizace Veřejné zakázky dle zadávacích podmínek Veřejné zakázky (dále jen „Zadávací dokumentace“), to vše v souladu s požadavky Objednatele definovanými touto Smlouvou a zadávacími podmínkami Xxxxxxx xxxxxxx.
2.6 Poskytovatel touto Smlouvou garantuje Objednateli splnění zadání Veřejné zakázky a všech z toho vyplývajících podmínek a povinností podle Zadávací dokumentace. Tato garance je nadřazena ostatním podmínkám a garancím uvedeným v této Smlouvě. Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností to znamená, že:
2.6.1 v případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu ustanovení této Smlouvy budou tato ustanovení vykládána tak, aby v co nejširší míře zohledňovala účel Veřejné zakázky vyjádřený Zadávací dokumentací;
2.6.2 v případě chybějících ustanovení této Smlouvy budou použita dostatečně konkrétní ustanovení Zadávací dokumentace.
3.1 Předmětem Smlouvy je závazek Poskytovatele na základě Smlouvy převzít IŘSSD od Objednatele za účelem poskytování dále specifikovaných služeb (dále jen „Převzetí IŘSSD“) a poskytovat na vlastní náklady a nebezpečí Objednateli řádně a včas provozní podporu IŘSSD (dále jen „Provozní podpora“) a současně poskytovat na vyžádání Objednatele odbornou podporu IŘSSD nad rámec Provozní podpory (dále jen „Odborná podpora“) (Provozní podpora a Odborná podpora společně dále jen „Služby“) (vše uvedené v odst. 3.1 tohoto článku dále také jen „Plnění“).
3.2 Poskytovatel se zavazuje v rámci Provozní podpory poskytovat provozní podporu v oblasti
Produktů a Integrací pro Produkty.
3.3 Poskytovatel se zavazuje v rámci Provozní podpory poskytovat pravidelné činnosti, které zahrnují zejména:
3.3.1 možnost nepřetržitého, tj. v režimu 24 hodin denně 7 dní v týdnu (dále jen „Režim 24/7“) telefonického, tj. na telefonním čísle: x000 000 000 000 a/nebo webového, tj. prostřednictvím webových stránek: xxxxx://xxxxxxxxxxx.xxxxx.xxx a/nebo emailového zadávání požadavků, tj. na e-mailové adrese: xxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx na poskytnutí Provozní podpory Objednatelem (to vše dále jen „Servisní hlášení“);
3.3.2 online přístup pro Objednatele do systému Poskytovatele pro evidenci a sledování průběhu řešení Servisních hlášení v Režimu 24/7;
3.3.3 zajištění dostupnosti jednotlivých částí IŘSSD definovaných touto Smlouvou;
3.3.4 odstraňování závad a řešení problémů hlášených prostřednictvím Servisních hlášení Objednatele ve stanovených lhůtách dle Přílohy č. 1 Smlouvy. Součástí servisního zásahu Poskytovatele je kontrola komponent Produktu, vč. Integrací (pokud to povaha problému vyžaduje), sběr a reaktivní kontrola logů, simulace a troubleshooting hlášených problémů, a jejich vyřešení, a poskytnutí detailního reportu k řešení Objednateli, a to v komentáři požadavku v SD. Detailní report musí obsahovat informaci o zjištěné příčině nahlášeného problému, a popis jednotlivých kroků, které bylo nutné udělat pro jeho vyřešení, případně také doporučení k prevenci opakování problému. Bez tohoto reportu nebude řešení problému Objednatelem akceptováno. Nahlášený požadavek je možné uzavřít pouze po předchozím potvrzení ze strany Objednatele.
3.3.5 rekonfigurace komponent za účelem odstranění či zmírnění dopadu chyb, případně návrhy změn architektury;
3.3.6 návrhy a implementace workaroundů pro dlouhodobě řešené chyby a opakující se
chyby;
3.3.7 účast na pravidelných schůzkách k Plnění v sídle Objednatele, pokud není mezi Objednatelem a Poskytovatelem dohodnuto jinak, např. vzdáleným přístupem (Teams). Schůzky budou probíhat 1x za kalendářní měsíc v pracovní dny a v době od 9:00 do 16:00 hodin v maximálním rozsahu 2 hodiny. Termín schůzky bude stanoven dle dohody Objednatele s Poskytovatelem;
3.3.8 administraci provozní dokumentace IŘSSD (dále jen „Provozní dokumentace“), jejíž seznam je uveden v Příloze č. 2 Smlouvy a s níž byl Poskytovatel prokazatelně seznámen v rámci Převzetí IŘSSD a její průběžnou aktualizaci v elektronické formě Poskytovatelem, tj. při každé změně nebo požadavku Objednatele s měsíční periodicitou, nejpozději k 4. kalendářnímu dni měsíce následujícího po měsíci, ve kterém došlo ke změně IŘSSD, přičemž konkrétní způsob ukládání dokumentů a dalších činností v rámci aktualizace bude Objednatelem určen po uzavření Smlouvy (dále jen „Aktualizace Provozní dokumentace“);
3.3.9 lokalizaci upgrade SW nástrojů do českého jazyka.
3.4 Poskytovatel se dále zavazuje v rámci Provozní podpory poskytovat profylaxe a činnosti související s udržením bezproblémového chodu Produktů, které zahrnují zejména:
3.4.1 komunikaci s Výrobcem za účelem řešení problémů a rozvoje;
3.4.2 hlášení dostupnosti nových verzí, vč. bezpečnostních záplat, návrhy upgradů Produktů (major i minor upgrade) pro zajištění jejich bezproblémového a dlouhodobého chodu, v rámci pravidelných schůzek;
3.4.3 instalaci bezpečnostních záplat a běžných upgradů spravovaných Produktů
pro udržení jejich zabezpečení, a dlouhodobého a bezproblémového chodu;
3.4.4 profylaxe spravovaných Produktů minimálně jednou měsíčně za účelem prevence, pro identifikaci možných změn architektury a pro udržení jejich dlouhodobého a bezproblémového chodu;
3.4.5 profylaxe Integrací a kontrola konzistence dat mezi Integracemi minimálně jednou měsíčně;
3.4.6 zpracování reportu čerpaných licencí Produktů na základě požadavku Objednatele
maximálně 2x v kalendářním roce prostřednictvím SD;
3.5 Poskytovatel se současně zavazuje v rámci Provozní podpory poskytovat odborné konzultace související s Provozní podporou. V rámci uvedených odborných konzultaci je Objednatel oprávněn čerpat odborné konzultace, tj. odborné konzultační služby, analytické práce a odborné konzultace pro zaměstnance Objednatele v rámci podporovaných Produktů a Integrací v rozsahu 1 člověkoden za kalendářní měsíc. Odborná konzultace ze strany Poskytovatele může být vedena telefonicky, e-mailem nebo prostřednictvím jiných elektronických nástrojů (např. MS Teams).
3.6 Bližší specifikace Provozní podpory a podmínek jejího poskytování je součástí Přílohy č. 1
Smlouvy.
3.7 Poskytování Odborné podpory zahrnuje:
3.7.1 Rozvojové činnosti v rámci IŘSSD (dále jen „Rozvojové činnosti“), přičemž se jedná zejména o:
3.7.1.1 analýzu stávajícího řešení IŘSSD a návrh jeho optimalizace, včetně případného rozšíření Produktů, případně změny architektury. Vždy je nutné přihlédnout k funkčnosti a kompatibilitě celkového řešení IŘSSD vč. Integrací;
3.7.1.2 implementaci schváleného nového řešení, tj. uvedení řešení do testovacího a produkčního provozu;
3.7.1.3 školení zaměstnanců Objednatele k provedené implementaci nového řešení;
3.7.1.4 tvorbu provozní dokumentace (např. provozní příručky pro administrátory
Objednatele, technické projekty k podporovaným Produktům).
3.7.2 konzultační a poradenské činnosti v oblasti IŘSSD (dále jen „Konzultace“).
3.8 Poskytovatel se zavazuje poskytovat Služby v souladu s Provozní dokumentací, s níž byl prokazatelně seznámen v rámci Převzetí IŘSSD. Seznam Provozní dokumentace ve stavu ke dni uzavření této Smlouvy tvoří Přílohu č. 2 Smlouvy, přičemž případná aktualizace Provozní dokumentace dle této Smlouvy bude mít přednost před zněním uvedeným v Příloze č. 2 Smlouvy.
3.9 Smluvní strany výslovně sjednávají, že dojde-li na základě poskytnutí Rozvojových činností k rozšíření rozsahu IŘSSD, vztahuje se poskytování Provozní podpory i na takto rozšířenou část IŘSSD.
3.10 Poskytovatel se zavazuje poskytovat Plnění dle této Smlouvy v souladu s platnými právními předpisy, jakož i v souladu se všemi relevantními normami obsahujícími technické a technologické postupy nebo jiná určující kritéria k zajištění, že výstupy, materiály, výrobky, postupy a služby vyhovují požadavkům na Plnění dle této Smlouvy a veškerým podmínkám a požadavkům uvedeným v zadávací dokumentaci Veřejné zakázky.
3.11 Předmětem této Smlouvy je zároveň závazek Objednatele za řádně a včas poskytnuté Plnění
uhradit Poskytovateli cenu dle čl. IX této Smlouvy.
3.12 Poskytovatel se zavazuje poskytnout Plnění v souladu s touto Smlouvou, veškerými přílohami k této Smlouvě, jakož i Dokumenty Zadávacího řízení. V případě rozporu vyjmenovaných podkladů mají přednost ustanovení Smlouvy. V případě rozporů příloh Smlouvy a Dokumentů Zadávacího řízení, mají přednost ustanovení příloh.
3.13 Poskytovatel prohlašuje, že disponuje veškerými dalšími potřebnými oprávněními
pro poskytnutí Plnění.
3.14 Poskytovatel se zavazuje, že pokud při poskytování Služeb vznikne autorské dílo, poskytne či zajistí Objednateli k tomuto autorskému dílu, včetně veškerých jeho součástí a výstupům z něj, veškerá užívací práva dle čl. XIII této Smlouvy. Poskytovatel je povinen zajistit veškerá užívací práva k plněním dle této Xxxxxxx vykazujícím znaky autorského díla, zejména k software poskytovanému nebo upravovanému na základě poskytovaného Plnění (dále jen
„Software“), tak, aby mohl být naplněn předmět a účel této Smlouvy, a to i po skončení její účinnosti.
3.15 Poskytovatel je vázán svou nabídkou předloženou Objednateli v rámci zadávacího řízení na zadání Veřejné zakázky, která se pro úpravu vzájemných vztahů vyplývajících z této Smlouvy použije subsidiárně.
3.16 Poskytovatel se zavazuje Plnění poskytovat sám nebo s využitím poddodavatelů uvedených
v Příloze č. 3 této Smlouvy.
3.17 Zadání provedení části plnění dle Smlouvy poddodavateli Poskytovatelem nezbavuje Poskytovatele jeho výlučné odpovědnosti za řádné provedení plnění dle Smlouvy vůči Objednateli. Poskytovatel odpovídá Objednateli za plnění předmětu Smlouvy, které svěřil poddodavateli, ve stejném rozsahu, jako by jej poskytoval sám. Poskytovatel se zavazuje realizovat část plnění poddodavatelem, pomocí kterého prokázal splnění části kvalifikace v Zadávacím řízení, a to alespoň v takovém rozsahu, v jakém tento poddodavatel prokázal kvalifikaci za Poskytovatele.
3.18 Poskytovatel prohlašuje, že je oprávněn poskytovat Služby Výrobce na území ČR, tj. je vlastníkem platného osvědčení/čestného prohlášení Výrobce popř. „Reseller Agreement“ vydaného přímým partnerem Výrobce, že je poskytovatelem Xxxxxx (to vše dále jen
„Osvědčení“). Prostou kopii požadovaného Osvědčení se Poskytovatel zavazuje předložit Objednateli nejpozději při uzavření Smlouvy. Poskytovatel je povinen splňovat podmínku vlastnictví platného Osvědčení za uvedených podmínek po celou dobu účinnosti Smlouvy.
3.19 Pro vyloučení pochybností Objednatel uvádí a Poskytovatel souhlasí s tím, že tato Smlouva nevytváří kontraktační povinnost Objednatele k objednávání Odborné podpory, Objednatel není povinen poptat jakoukoliv Odbornou podporu, a to ani v jakémkoliv minimálním objemu. Povinnost Poskytovatele poskytovat Odbornou podporu řádně a včas a s náležitou odbornou péčí, je upravena jednotlivými Objednávkami uzavřenými na základě této Smlouvy. Povinnost Poskytovatele dodat příslušnou Odbornou podporu vzniká až uzavřením příslušné Objednávky.
4.1 Místem plnění je sídlo Objednatele uvedené v záhlaví této Smlouvy a datové centrum Zeleneč na adrese Čsl. Armády 1060, 250 91 Zeleneč (to vše dále jednotlivě jen „Místo plnění“ nebo společně dále jen „Místa plnění“), nedohodnou-li se Smluvní strany jinak. Přípravné a programovací práce v rámci Plnění je Poskytovatel oprávněn realizovat na svém vlastním technickém vybavení, což však nezakládá jakýkoliv nárok Poskytovatele na navýšení ceny za Plnění v souvislosti s převodem na cílovou infrastrukturu Objednatele.
4.2 Plnění může být poskytnuto i vzdáleným přístupem, pokud to povaha plnění dle Smlouvy umožňuje, není-li nezbytné nebo vhodné výkon takového plnění zajistit on-site.
4.3 Poskytovatel se zavazuje provést Převzetí IŘSSD od Objednatele ve lhůtě 4 týdnů ode dne účinnosti Smlouvy. Objednatel se zavazuje zajistit za účelem Převzetí IŘSSD součinnost.
4.4 Poskytovatel se dále zavazuje poskytovat Provozní podporu v rozsahu stanoveném Smlouvou počínaje dnem uvedeným v protokolu stvrzujícím provedení Převzetí IŘSSD bez výhrad po celou dobu trvání účinnosti Smlouvy.
4.5 Poskytovatel se dále zavazuje poskytovat Xxxxxxxx podporu vždy na základě samostatného požadavku Objednatele a následně uzavřených samostatných objednávek, tj. objednávek na Rozvojové činnosti nebo Konzultace (dále samostatně jen „Objednávka“ nebo společně jen
„Objednávky“), a to v období počínaje dnem podpisu protokolu stvrzujícího provedení Převzetí IŘSSD bez výhrad po dobu trvání účinnosti Smlouvy.
5.1 Poskytovatel se se zavazuje provést Převzetí IŘSSD od Objednatele ve lhůtě dle čl. IV odst. 4.3 Smlouvy. V rámci Převzetí IŘSSD se Poskytovatel rovněž zavazuje poskytovat součinnost Objednateli, zejm. zúčastnit se schůzek s Objednatelem v Místě plnění, v rozsahu
4 schůzek v době trvání max. 2 hodiny pro každou schůzku, přičemž výsledkem Převzetí IŘSSD bude podpis protokolu stvrzujícího Převzetí IŘSSD vč. seznámení se s Provozní dokumentaci za účelem následného poskytování Služeb (dále jen „Protokol o Převzetí IŘSSD“). V případě, že bude mít některá ze Smluvních stran k Převzetí IŘSSD výhrady, zavazuje se uvést takové výhrady do Protokolu o Převzetí IŘSSD při jeho podpisu, přičemž druhá Smluvní strana se zavazuje uvedené výhrady odstranit způsobem a ve lhůtě dohodnutými v Protokolu o Převzetí IŘSSD. Po odstranění veškerých výhrad podepíšou Smluvní strany nový Protokol o Převzetí IŘSSD bez výhrad. Vzor Protokolu o Převzetí IŘSSD je součástí Přílohy č. 4 Smlouvy. Pro vyloučení pochybností Smluvní strany sjednávají, že podpisem Protokolu o Převzetí IŘSSD nedochází k převodu vlastnických práv či postoupení majetkových oprávnění nebo udělení jiných licenčních oprávnění k IŘSSD z Objednatele na Poskytovatele, tj. IŘSSD je Poskytovateli předán pouze za účelem umožnění poskytování Služeb dle této Smlouvy.
5.2 Poskytovatel se zavazuje poskytovat Provozní podporu v souladu s touto Smlouvou, přičemž cílem poskytování Provozní podpory je zajištění provozuschopnosti IŘSSD a odstranění závad ve stanovených lhůtách. Podmínky doby poskytování a času stanoveného na odstranění závady dle jednotlivých typů jsou uvedeny v Příloze č. 1 Smlouvy.
5.3 Objednatel se zavazuje nejpozději při podpisu Xxxxxxx prokazatelně předat Poskytovateli seznam osob Objednatele oprávněných zadat Servisní hlášení (dále jen „Oprávnění pracovníci Objednatele“). Seznam bude obsahovat kontaktní údaje Oprávněných pracovníků Objednatele, přičemž Objednatel se zavazuje tento seznam, pokud dojde ke změně složení Oprávněných pracovníků Objednatele, jednostranně měnit a o těchto změnách bezodkladně informovat Poskytovatele prostřednictvím e-mailové zprávy zaslané Oprávněné osobě Poskytovatele.
5.4 Pro vyloučení pochybností Smluvní strany výslovně uvádějí, že Poskytovatel je oprávněn zasahovat do hardwarové a softwarové konfigurace servisovaných zařízení pouze na základě Servisních hlášení provedených Objednatelem, pokud to bude povaha problému vyžadovat.
5.5 Provozní podporu se Poskytovatel zavazuje poskytovat v Místech plnění dle čl. IV odst. 4.1, dle volby Objednatele, případně vzdáleným přístupem dle charakteru a povahy zásahu v rámci Provozní podpory dle stanovených pravidel v Technickém a Bezpečnostním projektu, která jsou součástí Provozní dokumentace.
5.6 Poskytovatel se zavazuje při servisních zásazích v rámci Provozní podpory postupovat tak,
aby nedošlo k poškození nastavení IŘSSD a dat Objednatele.
5.7 Poskytovatel se dále zavazuje poskytovat Provozní podporu za následujících podmínek:
5.7.1 Oprávnění pracovníci Objednatele jsou oprávněni požadovat Provozní podporu u Poskytovatele při řešení závad a změn souvisejících s provozem IŘSSD a Poskytovatel je povinen tuto Provozní podporu poskytnout.
5.7.2 Čas potřebný na rekonstrukci uživatelských dat nespadá do doby stanovené
na odstranění závady uvedené v Příloze č. 1 Smlouvy.
5.7.3 Poskytovatel po přijetí Servisního hlášení Objednatele přidělí řešitele.
5.7.4 Poskytovatel oznámí Oprávněnému pracovníkovi Objednatele přijetí Servisního hlášení, čas vyřešení a jméno řešitele.
5.7.5 Řešení Servisního hlášení může být v odůvodněných a schválených případech
provedeno vzdáleně.
5.7.6 Řešitel Poskytovatele před zahájením servisního zásahu v rámci Provozní podpory
zajistí kontrolu předmětného technického vybavení a kontrolu provozních podmínek.
5.7.7 Řešitel Poskytovatele při zjištění neoprávněného zásahu do konfigurace XXXXX v rozporu s příslušnou dokumentací pořídí výpis předmětné konfigurace před a po vyřešení Servisního hlášení.
5.8 Hodnocení, kontrola plnění a akceptace Provozní podpory bude probíhat vždy za každý uplynulý kalendářní měsíc následujícím způsobem:
5.8.1 hodnocení, kontrolu plnění a akceptaci Provozní podpory provádějí Oprávněné osoby obou Smluvních stran;
5.8.2 kontrolu plnění Provozní podpory se zavazuje provádět Oprávněná osoba Objednatele na základě písemné (elektronické) „Zprávy o úrovni a rozsahu poskytované služby Provozní podpora (dále jen „Zpráva“) za příslušný kalendářní měsíc poskytování Provozní podpory zpracované Oprávněnou osobou Poskytovatele. Vzor Zprávy je uveden v Příloze č. 4 Xxxxxxx;
5.8.3 Oprávněná osoba Poskytovatele se zavazuje prostřednictvím e-mailové zprávy zaslané Oprávněné osobě Objednatele předložit Zprávu vždy do 4. kalendářního dne kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla Provozní podpora poskytována (v případě Zprávy vyhotovené v elektronické podobě s elektronickými podpisem Oprávněné osoby Poskytovatele v souladu se zákonem č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění pozdějších předpisů);
5.8.4 Oprávněná osoba Objednatele se zavazuje Zprávu neprodleně svým podpisem schválit (v případě Zprávy vyhotovené v elektronické podobě s elektronickým podpisem v souladu se zákonem č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění pozdějších předpisů), případně do ní uvést výhrady. Poskytovatel se zavazuje vypořádat případné výhrady nejpozději do 5 dnů od doručení podepsané Zprávy Objednatelem a výsledek sdělit písemně prostřednictvím e-mailu Oprávněné osobě Objednatele. Po odstranění případných výhrad sepíší Smluvní strany novou Zprávu bez výhrad. V případě, že bude Zpráva vyhotovena v listinné podobě, bude vyhotovena ve 2 stejnopisech, přičemž jedna bude ponechána Objednateli;
5.8.5 na základě vyhodnocení Zprávy Oprávněné osoby obou Smluvních stran navrhnout přijetí případné změny v úrovni poskytované Provozní podpory formou změnového požadavku dle čl. VIII Smlouvy.
6.1 Poskytovatel se zavazuje poskytovat Rozvojové činnosti ve vyžádaném rozsahu a kvalitě. Rozvojové činnosti budou Poskytovatelem poskytovány na základě písemného požadavku, zaslaného Objednatelem prostřednictvím e-mailové zprávy Poskytovateli (dále jen
„Požadavek“). Požadavek musí obsahovat:
6.1.1 konkrétní označení a bližší specifikaci Rozvojových činností, které jsou objednávány;
6.1.2 požadovaný termín dodání Rozvojových činností;
6.1.3 Objednatelem předpokládaný rozsah Rozvojových činností, cenu za Rozvojové činnosti stanovenou v souladu s cenovými podmínkami uvedenými v této Smlouvě (zejména dle počtu objednaných člověkodnů).
6.2 Poskytovatel se zavazuje v souladu s Požadavkem zpracovat nabídku na poskytnutí Rozvojových činností dle vzoru uvedeného v Příloze č. 4 Smlouvy (dále jen „Nabídka“) a ve lhůtě 5 pracovních dnů ode dne doručení Požadavku odeslat Nabídku prostřednictvím e-mailu Objednateli, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak. Poskytovatel se zavazuje, že Nabídka bude reflektovat Požadavkem požadovaný rozsah Rozvojových činností Pokud Poskytovatel ve stejné lhůtě uvedené ve větě první tohoto odstavce, sdělí Objednateli vady ve vymezení Požadavku bránící Poskytovateli Nabídku vypracovat, Objednatel je oprávněn Poskytovatelem specifikované vady Požadavku odstranit a Požadavek opětovně předložit. Neodstraní-li Objednatel vady v Požadavku, Poskytovatel opětovně bez zbytečného odkladu vyzve Objednatele k odstranění těchto vad. Pakliže Objednatel na Požadavku v původní podobě trvá a Požadavek je v souladu se Smlouvou a platnými právními předpisy, je Poskytovatel povinen tento Požadavek přijmout do 3 dnů od oznámení této skutečnosti Objednatelem a doručit Objednateli Nabídku.
6.3 Objednatel se zavazuje ve lhůtě 3 pracovních dnů ode dne doručení Nabídky posoudit soulad Nabídky s Požadavkem a ve stejné lhůtě Nabídku buď akceptovat formou Objednávky, jejíž vzor je uveden v Příloze č. 4 Smlouvy, podepsat a zaslat prostřednictvím e-mailové zprávy Poskytovateli, případně ve stejné lhůtě požádat o změnu nebo upřesnění Nabídky nebo Nabídku odmítnout. Poskytovatel se zavazuje doručenou Objednávku podepsat a zaslat prostřednictvím e-mailu ve lhůtě 2 pracovních dnů ode dne doručení Objednávky zpět Objednateli. Okamžikem doručení podepsané Objednávky Objednateli dochází k uzavření závazné Objednávky. Pro vyloučení pochybností Smluvní strany uvádějí, že účinnost dané Objednávky nastane nejdříve zveřejněním Objednávky v registru smluv v souladu se Zákonem o registru smluv
6.4 V případě, že si Objednatel vyžádá úpravu Nabídky, je Poskytovatel povinen tuto úpravu
provést bez zbytečného odkladu za obdobného použití odst. 6.2 této Smlouvy.
6.5 Poskytovatel se zavazuje poskytovat Rozvojové činnosti v souladu s Objednávkou,
tj. způsobem a v termínech uvedených v Objednávce.
6.6 Hodnocení, kontrola plnění a akceptace Rozvojových činností bude probíhat vždy za každé jednotlivé plnění, resp. za každou jednotlivou Objednávku následujícím způsobem:
6.6.1 hodnocení, kontrolu plnění a akceptaci Rozvojových činností provádějí Oprávněné
osoby Smluvních stran;
6.6.2 akceptaci plnění Rozvojových činností na základě příslušné Objednávky bude provádět Oprávněná osoba Objednatele na základě příslušného akceptačního protokolu, jehož vzor je uveden v Příloze č. 4 Smlouvy (dále jen „Akceptační protokol“).
6.6.3 Oprávněná osoba Poskytovatele se zavazuje předložit Oprávněné osobě Objednatele prostřednictvím e-mailu ke schválení Akceptační protokol vždy do 4. pracovního dne ode dne ukončení poskytování Rozvojových činností v termínu dle Objednávky (v případě Akceptačního protokolu vyhotoveného v elektronické podobě s elektronickými podpisem Oprávněné osoby Poskytovatele v souladu se zákonem č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění pozdějších předpisů);
6.6.4 Oprávněná osoba Objednatele se zavazuje ve lhůtě 5 pracovních dnů ode dne doručení Akceptačního protokolu poskytnuté Rozvojové činnosti převzít a schválit Akceptační protokol svým podpisem (v případě Akceptačního protokolu vyhotoveného v elektronické podobě s elektronickým podpisem v souladu se zákonem č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění pozdějších předpisů), příp. uvést v Akceptačním protokolu výhrady k poskytnutým Rozvojovým činnostem. Poskytovatel se zavazuje odstranit případné výhrady ve lhůtě 5 pracovních dnů ode dne doručení výhrad, nedohodnou-li Smluvní strany. Po odstranění veškerých výhrad sepíšou Smluvní strany nový Akceptační protokol bez výhrad. Kopie Akceptačního protokolu bez výhrad bude vždy přílohou příslušné faktury za poskytnutí Rozvojových činností.
7.1 Realizace Konzultací bude probíhat na základě jednotlivých Objednávek uzavíraných vždy do vyčerpání objednaného počtu člověkohodin uvedeného v Objednávce nebo do termínu stanoveného v Objednávce, podle toho, která ze skutečností nastane dříve. Přičemž účinnost Objednávky nastane nejdříve zveřejněním Objednávky v registru smluv v souladu se Zákonem o registru smluv. Objednávky budou uzavírány a na základě písemné objednávky Objednatele na poskytnutí Konzultací, zaslané Oprávněné osobě Poskytovatele prostřednictvím e-mailu, která je návrhem na uzavření Objednávky (dále jen „Návrh Objednávky“) a písemným potvrzením přijetí Návrhu Objednávky, tj. podpisem Návrhu Objednávky ze strany Poskytovatele a jeho doručením prostřednictvím e-mailu Oprávněné osobě Objednatele (dále jen „Potvrzení Návrhu Objednávky“), přičemž vzor Objednávky je součástí Přílohy č. 4 Smlouvy. Návrh Objednávky musí obsahovat zejména tyto náležitosti:
7.1.1 identifikační údaje Objednatele a Poskytovatele;
7.1.2 podrobnou specifikaci požadovaných Konzultací, zejm. uvedení požadovaných oblastí, pro které mají být Konzultace poskytovány;
7.1.3 požadovaný termín provedení Konzultací, resp. doby trvání Objednávky a Místo plnění;
7.1.4 rozsah Konzultací, tj. uvedení počtu objednaných člověkohodin;
7.1.5 maximální cenu za Konzultace stanovenou v souladu s cenovými podmínkami uvedenými v této Smlouvě (dle počtu objednaných člověkohodin, přičemž nejmenší objednatelná jednotka činí 1/4 člověkohodiny);
7.1.6 příp. další volitelné parametry v souladu se Smlouvou;
7.1.7 podpis Objednatele.
7.2 Poskytovatel se zavazuje provést Potvrzení Návrhu Objednávky ve lhůtě 2 pracovních dnů ode dne doručení Návrhu Objednávky, nedohodnou-li se Smluvní strany prokazatelně písemně jinak, popř. ve stejné lhůtě požádat Objednatele o doplnění či upřesnění chybějících náležitostí dle odst. 7.1 tohoto článku. Potvrzením Návrhu Objednávky Poskytovatel vyjadřuje souhlas s obsahem Návrhu Objednávky, a že nepožaduje doplnění či upřesnění chybějících náležitostí a jako takový jej akceptuje. Požádá-li Poskytovatel o doplnění či upřesnění chybějících náležitostí, staví se lhůta pro Potvrzení Návrhu Objednávky do okamžiku zaslání řádně doplněného nového Návrhu Objednávky. Poskytovatel není oprávněn Návrh Objednávky jakýmkoliv způsobem doplňovat či měnit a zavazuje se Návrh Objednávky potvrdit bez výhrad nebo požádat o doplnění či upřesnění podle tohoto odstavce. Potvrzení Návrhu Objednávky s výhradou se nepovažuje za Potvrzení Návrhu Objednávky ve smyslu odst. 7.1 tohoto článku, není-li ve Smlouvě stanoveno jinak.
7.3 Při plnění Objednávek je Poskytovatel povinen postupovat v souladu s touto Smlouvou a s danou Objednávkou. Na základě uzavřené Objednávky se Poskytovatel zavazuje poskytovat požadované Konzultace.
7.4 Objednatel může uzavírat s Poskytovatelem Objednávky podle svých potřeb po celou dobu účinnosti Smlouvy, a to postupem a za podmínek stanovených tímto článkem.
7.5 Poskytovatel se zavazuje poskytovat Konzultace v souladu s Objednávkou, tj. způsobem
a v termínech uvedených v Objednávce.
7.6 Poskytovatel se zavazuje v rámci realizace Konzultací dle každé Objednávky vést výkaz Konzultací, v rámci kterého prokazuje skutečně vynaložený čas na Konzultace s přesností na 1/4 člověkohodiny, a to vždy s uvedením konkrétních vykonaných činností v rámci Konzultací (dále jen „Výkaz Konzultací“). Vzor Výkazu Konzultací ke součástí Přílohy č. 4 Smlouvy.
7.7 Hodnocení, kontrola plnění a akceptace Konzultací bude probíhat vždy za každý uplynulý
kalendářní měsíc účinnosti předmětné Objednávky, v kterém byly Konzultace poskytovány.
7.8 Hodnocení, kontrolu plnění a akceptaci Konzultací provádějí Oprávněné osoby Smluvních stran, přičemž akceptaci plnění Konzultací na základě Výkazu Konzultací předloženého k akceptaci Poskytovatelem bude provádět Oprávněná osoba Objednatele.
7.9 Oprávněná osoba Poskytovatele se zavazuje předložit Oprávněné osobě Objednatele prostřednictvím e-mailu ke schválení Výkaz Konzultací za daný kalendářní měsíc, vždy do 4. pracovního dne kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, v rámci kterého byly Konzultace poskytovány (v případě Výkazu Konzultací vyhotoveného v elektronické podobě s elektronickými podpisem Oprávněné osoby Poskytovatele v souladu se zákonem č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění pozdějších předpisů).
7.10 Oprávněná osoba Objednatele se zavazuje Výkaz Konzultací neprodleně svým podpisem schválit (v případě Výkazu Konzultací vyhotoveného v elektronické podobě s elektronickým podpisem v souladu se zákonem č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění pozdějších předpisů), případně do něj uvést výhrady. Poskytovatel se zavazuje vypořádat případné výhrady nejpozději do 5 dnů od doručení podepsaného Výkazu Konzultací Objednatelem a výsledek sdělit písemně prostřednictvím e-mailu Oprávněné osobě Objednatele. Po odstranění případných výhrad sepíší Smluvní strany nový Výkaz Konzultací bez výhrad. V případě, že bude Výkaz Konzultací vyhotoven v listinné podobě, bude vyhotoven ve 2 stejnopisech, přičemž jeden bude ponechán Objednateli.
8.1 Kterákoliv ze Smluvních stran je oprávněna na základě Zprávy písemně navrhnout změny v úrovni poskytování Provozní podpory, a to prostřednictvím požadavku zaslaného prostřednictvím e-mailu Oprávněné osobě příslušné Smluvní strany (dále jen „Změnový požadavek“). Žádná ze Smluvních stran není povinna navrhované změny akceptovat.
8.2 Poskytovatel se zavazuje provést hodnocení dopadů navrhovaných změn Provozní podpory z hlediska vhodnosti, termínů plnění, součinnosti Smluvních stran a ceny. Poskytovatel se zavazuje provést hodnocení bez zbytečného odkladu, nejpozději do 5 pracovních dnů ode dne doručení Změnového požadavku druhé Smluvní straně, není-li Smluvními stranami dohodnuto jinak.
8.3 Smluvní strany se zavazují za účelem potvrzení změn dle tohoto článku uzavřít dodatek ke Smlouvě, kterým budou provedené změny do Smlouvy promítnuty. V závislosti na takovém dodatku může být upraven požadovaný rozsah poskytování Plnění, termíny poskytování Plnění, cena Plnění, platební podmínky, součinnost Objednatele atd.
8.4 Poskytovatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že cena za změnové řízení je zahrnuta v Ceně
za Provozní podporu.
8.5 Jakékoliv změny Provozní podpory musí být sjednány v souladu s příslušnými ustanovením ZZVZ, a to zejména v souladu s ust. § 222 ZZVZ.
9.1 Cena za poskytování Provozní podpory bude hrazena měsíčně a činí 155 000,00 Kč bez DPH
za jeden kalendářní měsíc poskytování Provozní podpory v rozsahu dle Smlouvy (dále jen
„Cena za Provozní podporu“). Poskytovatel podpisem této Smlouvy výslovně souhlasí s tím, že cena za Převzetí XXXXX je zahrnuta v Ceně za Provozní podporu. Smluvní strany se dohodly, že v případě, kdy nebude Provozní podpora poskytována po celý kalendářní měsíc, se Cena za Provozní podporu poměrně krátí, a to s přesností na celé dny trvání poskytování Provozní podpory.
9.2 Cena za poskytování Rozvojových činností je stanovena jako součin rozsahu poskytnutých Rozvojových činností Poskytovatelem v rámci předmětné Objednávky vyjádřeného v člověkodnech a jednotkové ceny za člověkoden, která činí 13 300,00 Kč bez DPH. V případě neposkytování Rozvojových činností po celý člověkoden se cena za Rozvojové činnosti podporu poměrně krátí s přesností na celé člověkohodiny.
9.3 Cena za poskytování Konzultací je stanovena jako součin prokazatelně vynaložených člověkohodin na poskytování Konzultací v předmětném kalendářním měsíci na základě dané Objednávky a jednotkové ceny za člověkohodinu, která činí 1 662,50 Kč bez DPH. Poskytovatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že jednotlivé doby poskytnuté na Konzultace v rámci příslušného kalendářního měsíce se sčítají dle vykázaného a Objednatelem schváleného času stráveného na poskytování Konzultací, přičemž Poskytovatelem může být účtován čas s přesností se zaokrouhlením na 1/4 člověkohodiny.
9.4 K cenám dle odst. 9.1 až 9.3 tohoto článku bude vždy připočítána DPH dle sazby daně ke dni uskutečnění zdanitelného plnění.
9.5 Smluvní strany se dále dohodly, že za dobu trvání Smlouvy nepřekročí rozsah poskytování Plnění společný finanční limit ve výši 19 000 000,00 Kč bez DPH.
9.6 Poskytovatel prohlašuje, že je plátcem DPH.
9.7 Výše uvedené ceny jsou sjednány dohodou Smluvních stran podle zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů, a jsou cenami maximálními a nepřekročitelnými, která zahrnují veškeré náklady spojené s realizací Plnění (např. správní a místní poplatky, vedlejší náklady, náklady spojené s dopravou do Místa plnění, včetně nákladů souvisejících s celními poplatky a s provedením všech zkoušek a testů prokazujících dodržení předepsané kvality a parametrů předmětu plnění dle Smlouvy apod.). Součástí ceny plnění jsou i služby a dodávky, které v zadávací dokumentaci nebo ve Smlouvě nejsou výslovně uvedeny, ale Poskytovatel jakožto odborník o nich ví nebo má vědět, že jsou nezbytné pro řádné a včasné provedení plnění. Poskytovatel nese veškeré náklady nutně nebo účelně vynaložené při plnění závazku ze Smlouvy včetně správních poplatků.
9.8 Aniž by byl dotčen předcházející odstavec lze ceny uvedené v odstavci 9.1 až 9.3 tohoto článku měnit pouze změnovým řízením v souladu s čl. VI Smlouvy a v souladu s podmínkami stanovenými v ZZVZ.
9.9 Cena za Provozní podporu bude vždy uhrazena na základě faktury vystavené Poskytovatelem vždy zpětně za každý kalendářní měsíc poskytování Provozní podpory, přičemž přílohou každé faktury bude vždy kopie Zprávy bez výhrad.
9.10 Cena za Rozvojové činnosti bude Poskytovateli hrazena vždy po akceptaci poskytnutých Rozvojových činností dle příslušné Objednávky, přičemž přílohou každé takové faktury musí být kopie příslušného Akceptačního protokolu bez výhrad.
9.11 Cena za Konzultace bude hrazena měsíčně, a to na základě Výkazu Konzultací podepsaného Objednatelem bez výhrad. Kopie Výkazu Konzultací bez výhrad bude tvořit přílohu faktury. Poskytovatel je oprávněn fakturovat cenu za Konzultace nejdříve den následující po dni podpisu Výkazu Konzultací Objednatelem bez výhrad, přičemž přílohou každé takové faktury musí být kopie příslušného Výkazu Konzultací bez výhrad.
9.12 Poskytovatel doručí fakturu vždy elektronicky na e-mailovou adresu: xxxxxxxxxx@xxxxx.xx nebo prostřednictvím datové schránky Objednatele.
9.13 Faktura musí obsahovat náležitosti obchodní listiny dle § 435 Občanského zákoníku a v případě, že jde o daňový doklad, také náležitosti dle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Faktura musí dále obsahovat:
9.13.1 přesnou specifikaci Plnění, za které je fakturováno;
9.13.2 číslo Smlouvy;
9.13.3 specifikaci měsíce, za který se fakturuje, v případě, že se jedná o Cenu za Provozní
podporu;
9.13.4 v případě, že se jedná o Cenu za Konzultace uvedení člověkohodin, za které je fakturováno a v případě, že se jedná o Cenu za Rozvojové činnosti rovněž uvedení člověkodnů, za které je fakturováno;
9.13.5 cenu za Provozní podporu nebo cenu za Rozvojové činnosti nebo cenu za Konzultace;
9.13.6 úplné bankovní spojení Poskytovatele, přičemž číslo účtu musí odpovídat číslu účtu uvedenému v záhlaví této Smlouvy nebo číslu účtu v registru plátců DPH, popř. řádně oznámenému číslu účtu postupem dle této Smlouvy.
9.14 Splatnost řádně vystavené faktury činí 30 kalendářních dnů ode dne řádného doručení faktury
Objednateli.
9.15 Pokud nebude faktura obsahovat stanovené náležitosti nebo nebude obsahovat stanovené přílohy nebo v ní nebudou správně uvedené požadované údaje, je Objednatel oprávněn vrátit ji Poskytovateli před uplynutím lhůty splatnosti s uvedením chybějících náležitostí nebo nesprávných údajů, aniž by došlo k prodlení s její úhradou. Ode dne doručení opravené faktury běží Objednateli nová lhůta splatnosti v délce 30 kalendářních dnů.
9.16 Veškeré platby dle této Smlouvy budou probíhat výhradně v korunách českých a rovněž veškeré cenové údaje dle této Smlouvy budou uvedeny v této měně. Platba se považuje za uhrazenou okamžikem připsání finanční částky na účet příjemce.
9.17 V případě uvedení odlišných bankovních údajů na faktuře mají přednost údaje uvedené v záhlaví této Smlouvy nebo číslo účtu v registru plátců DPH, a to až do doby řádného oznámení změny bankovních údajů postupem dle této Smlouvy.
9.18 Poskytovatel bere na vědomí, že Objednatel neposkytuje zálohy na poskytnutí Plnění.
9.19 Poskytovatel prohlašuje, že správce daně před uzavřením Smlouvy nerozhodl o tom, že
Poskytovatel je nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a zákona o DPH (dále jen
„Nespolehlivý plátce“). V případě, že správce daně rozhodne o tom, že Poskytovatel je Xxxxxxxxxxxxx plátcem, zavazuje se Poskytovatel o tomto informovat Objednatele, a to do 2 pracovních dnů od vydání takového rozhodnutí. Stane-li se Poskytovatel Nespolehlivým plátcem, může uhradit Objednatel Poskytovateli pouze základ daně, přičemž DPH bude Objednatelem uhrazena Poskytovateli až po písemném doložení Poskytovatele o jeho úhradě této DPH příslušnému správci daně.
9.20 Nad rámec výše uvedeného se Poskytovatel rovněž zavazuje zajistit řádné a včasné plnění finančních závazků svým poddodavatelům, prostřednictvím kterých poskytuje Plnění, resp. jeho část dle této Smlouvy. Za řádné a včasné plnění dle předcházející věty se považuje plné uhrazení poddodavatelem vystavených faktur za Plnění, resp. jeho část, a to vždy do 5 pracovních dnů od obdržení platby ze strany Objednatele za konkrétní Plnění, resp. jeho část.
10.1 Poskytovatel se zavazuje:
10.1.1 poskytovat Plnění řádně a včas bez faktických a právních vad;
10.1.2 postupovat při realizaci Plnění s odbornou péčí, podle nejlepších znalostí a schopností a sledovat a chránit oprávněné zájmy Objednatele a postupovat v souladu s jeho pokyny a interními předpisy souvisejícími s Plněním, které Objednatel Poskytovateli poskytne, nebo s pokyny jím pověřených osob;
10.1.3 poskytovat Služby v kvalitě definované v jednotlivých Service Level Agreements (dále
jen „SLA“), které jsou stanoveny v Příloze č. 1 této Smlouvy;
10.1.4 bez zbytečného odkladu oznámit Objednateli veškeré skutečnosti, které mohou mít
vliv na povahu nebo na podmínky poskytování Plnění dle Smlouvy;
10.1.5 informovat bezodkladně Objednatele o všech okolnostech důležitých pro řádné
a včasné plnění Smlouvy;
10.1.6 poskytnout Objednateli veškerou nezbytnou součinnost k naplnění účelu Smlouvy;
10.1.7 dodržovat provozní řád v Místech plnění a provádět činnosti tak, aby nebyl
v nadbytečném rozsahu omezen provoz na pracovištích Objednatele;
10.1.8 provést řádné seznámení všech svých zaměstnanců a případných jiných osob podílejících se na poskytování Plnění dle této Smlouvy prostřednictvím Poskytovatele (dále jen „Pracovníci Poskytovatele“) se zvláštními bezpečnostními a požárními opatřeními a zvláštními předpisy platnými pro objekt, do kterého Poskytovatel bude vstupovat v souvislosti s poskytováním Plnění a bude nést plnou odpovědnost za případné porušení výše uvedených opatření a předpisů Pracovníky Poskytovatele;
10.1.9 že Pracovníci Poskytovatele budou při plnění této Smlouvy dodržovat obecně závazné právní předpisy, vztahující se k vykonávané činnosti, a budou se řídit organizačními pokyny Objednatele;
10.1.10 nakládat se všemi věcmi, dokumenty a dalšími písemnostmi, které mu byly Objednatelem svěřeny za účelem plnění této Smlouvy, s péčí řádného hospodáře a chránit je před poškozením, a zneužitím. Objednatel zůstává vlastníkem takových podkladů poskytnutých Poskytovateli za účelem plnění této Smlouvy. Poskytovatel je oprávněn s podklady nakládat pouze v souladu s podmínkami této Smlouvy. Poskytovatel není oprávněn k jinému nakládání a užití podkladů bez předchozího písemného souhlasu Objednatele. Všechny písemnosti a jiné nosiče informací, včetně případných kopií, je povinen chránit před nepovolanými osobami. Poskytovatel plně odpovídá za škodu způsobenou ztrátou a zneužitím hodnot dle tohoto odstavce. Poskytovatel se zavazuje vrátit Objednateli veškeré věci, dokumenty a jiné písemnosti, které mu byly Objednatelem svěřeny pro účely plnění Smlouvy, a to nejpozději do 5 dnů od ukončení této Smlouvy, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak;
10.1.11 nezměnit poddodavatele, prostřednictvím kterého prokazoval v zadávacím řízení kvalifikaci, popř. nedoplňovat dalšího poddodavatele, bez předchozího písemného souhlasu Objednatele. Spolu se žádostí o vyslovení souhlasu Objednatele se změnou poddodavatele dle předchozí věty, popř. doplněním dalšího poddodavatele (prostřednictvím, kterého bude prokazovat kvalifikaci) je Poskytovatel povinen doložit doklady prokazující ze strany nově navrhovaného poddodavatele kvalifikaci odpovídající kvalifikaci nahrazovaného poddodavatele, nebo alespoň takovou kvalifikaci, aby Poskytovatel i po změně poddodavatele, popř. doplnění dalšího poddodavatele nadále naplňoval minimální úroveň kvalifikačních předpokladů dle dle čl. 7.4 Zadávací dokumentace.;
10.1.12 poskytnout Plnění dle této Smlouvy na své náklady a na své nebezpečí;
10.1.13 poskytnout Objednateli potřebnou součinnost při výkonu finanční kontroly dle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů;
10.1.14 Poskytovatel je povinen nejméně 2 (dva) pracovní dny před započetím s poskytováním Plnění předat Objednateli seznam Pracovníků Poskytovatele, kteří budou vstupovat do Místa plnění a budou seznámeni s prostorem Místa plnění, do kterého budou moci vstupovat, přičemž vstupovat do Místa plnění jsou oprávněny pouze osoby schválené Objednatelem. V případě změny osob, které budou vstupovat do Místa plnění, je Poskytovatel povinen postupovat obdobně. Poskytovatel je povinen zajistit, aby do Místa plnění nevstupovaly osoby, které nebyly zapsány na výše uvedeném seznamu. Poskytovatel je dále povinen zajistit viditelné označení všech pracovníků, kteří budou vstupovat do Místa plnění, a to názvem či logem Poskytovatele.
10.1.15 Poskytovatel se zavazuje, že Pracovníci Poskytovatele budou po celou dobu účinnosti Xxxxxxx splňovat podmínku bezúhonnosti, přičemž se za bezúhonnou osobu nepovažuje ten, kdo byl pravomocně odsouzen pro trestný čin spáchaný úmyslně, jestliže byl tento trestný čin spáchán v souvislosti s předmětem Veřejné zakázky. Na vyžádání Objednatele je Poskytovatel povinen bezodkladně tuto skutečnost Objednateli prokázat.
10.1.16 Objednatel dohodne s Poskytovatelem rozsah oprávnění Poskytovatele ke vstupu, a případně též k vjezdu, do objektů, ve kterých se nachází Místo plnění. Objednatel se zavazuje zajistit Poskytovateli doprovod Oprávněné osoby Objednatele.
10.1.17 Poskytovatel se zavazuje u vstupu do objektu Objednatele, ve kterém se nachází Místo plnění zajistit vyčkání Pracovníků Poskytovatele na doprovod Oprávněné osoby Objednatele. Bez přítomnosti Oprávněné osoby Objednatele nejsou Pracovníci Poskytovatele oprávněni pohybovat se po objektu Objednatele, ve kterém se nachází místo plnění.
10.1.18 Poskytovatel je povinen dodržovat veškeré obecně platné předpisy BOZP a PO, dále vnitřní předpisy Objednatele, se kterými bude Objednatelem prokazatelně seznámen, zejména pak řád DC (datového centra). Poskytovatel je povinen dodržovat i jakékoliv budoucí aktualizované verze řádu DC za předpokladu, že s nimi bude prokazatelně seznámen v souladu s tímto odstavcem. Poskytovatel je povinen seznámit s vnitřními předpisy Objednatele veškeré osoby, jejichž prostřednictvím bude Smlouvu plnit
10.2 Objednatel se zavazuje:
10.2.1 poskytovat Poskytovateli úplné, pravdivé a včasné informace potřebné k řádnému
a včasnému Plnění;
10.2.2 zabezpečit pro Pracovníky Poskytovatele přístup do určených objektů Objednatele
za účelem řádného a včasného plnění Smlouvy;
10.2.3 před vstupem Poskytovatele na Místo plnění jej prokazatelně seznámit se zvláštními bezpečnostními a požárními opatřeními a zvláštními předpisy platnými pro objekt, do kterého Poskytovatel bude vstupovat v souvislosti s poskytováním Plnění;
10.2.4 poskytovat Poskytovateli součinnost potřebnou pro řádné a včasné realizování Plnění, kterou je po něm Poskytovatel jako osoba, která disponuje kapacitami a odbornými znalostmi, které jsou nezbytné pro realizaci Plnění s odbornou péčí, oprávněna požadovat;
10.2.5 zaplatit za řádně a včas poskytnutou část Plnění cenu dle této Smlouvy.
10.3 Objednatel je oprávněn kdykoliv kontrolovat plnění Smlouvy, tj. zda Poskytovatel plní řádně
a včas.
10.4 Poskytovatel výslovně prohlašuje, že na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu
§ 1765 odst. 2 Občanského zákoníku, tj. nevzniká mu právo ve smyslu § 1765 odst. 1 Občanského zákoníku.
11.1 Poskytovatel se zavazuje poskytovat Plnění dle této Smlouvy prostřednictvím realizačního týmu, který se skládá z osob, jejichž prostřednictvím prokázal v rámci zadávacího řízení na Veřejnou zakázku splnění kvalifikačních předpokladů (dále jen „Realizační tým“). Realizační tým je složen ze specializovaných a kvalifikovaných osob splňujících minimální požadavky na složení Realizačního týmu uvedené v Příloze č. 5 Smlouvy. Jmenné složení Realizačního týmu vč. uvedení rolí je uvedeno v Příloze č. 5 Smlouvy.
11.2 Poskytovatel se zavazuje zajistit, aby část Plnění vyžadující určitou kvalifikaci či specializaci byla vždy prováděna takovými členy Realizačního týmu, kteří takovou kvalifikaci či specializaci mají.
11.3 Poskytovatel je oprávněn rozšiřovat Realizační tým či měnit členy Realizačního týmu pouze s předchozím písemným souhlasem Objednatele a vždy za splnění požadavků stanovených touto Smlouvou, avšak Objednatel si vyhrazuje možnost souhlas odepřít v případě, kdy by navrhovaný člen Realizačního týmu splňoval kritéria uvedena v části 7.4.2 zadávací dokumentace na horší úrovní než vyměňovaný člen Realizačního týmu. V případě nově doplňovaného člena Realizačního týmu, tj. nikoliv v případě výměny, musí nově doplňovaný člen Realizačního týmu splňovat kritéria uvedená v části 7.4.2 zadávací dokumentace pro danou roli minimálně v rozsahu jako stávající člen Realizačního týmu zastávající danou roli. Počet členů Realizačního týmu však nikdy nesmí být nižší, než počet uvedený v odst.
11.1 tohoto článku, a to vždy při zachování minimálního počtu jednotlivých rolí členů Realizačního týmu uvedených v Příloze č. 5 Smlouvy, přičemž jedna fyzická osoba nesmí plnit více rolí.
11.4 Poskytovatel souhlasí s tím, že Objednatel smí v odůvodněných případech požádat o změnu člena Realizačního týmu a Poskytovatel má v takovém případě povinnost mu vyhovět.
11.5 Pro případ jakékoliv změny těchto členů Realizačního týmu se Smluvní strany dohodly, že není potřeba uzavírat tomu odpovídající dodatek Smlouvy a taková změna je účinná dnem doručení písemného souhlasu Objednatele Poskytovateli, resp. v případě odst. 11.4 tohoto článku doručením písemného souhlasu Poskytovatele Objednateli
11.6 Poskytovatel se zavazuje, že zabezpečí vyloučení podjatosti a střetu zájmů u členů Realizačního týmu. Pokud by hrozil, byť i domnělý střet zájmů, neprodleně o něm bude Poskytovatel informovat Objednatele, který rozhodne o dalším postupu. Poskytovatel se zavazuje splnit opatření Objednatele směřující k zabránění střetů zájmů.
12.1 Poskytovatel se zavazuje předat Objednateli zdrojový kód každé úpravy Software nebo každého jednotlivého dílčího plnění, které je počítačovým programem ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Autorský zákon“). Zdrojový kód bude spustitelný v prostředí Objednatele a zaručující možnost ověření, že zdrojový kód je kompletní a ve správné verzi, tzn. umožňující kompilaci, instalaci, spuštění a ověření funkcionality, a to včetně podrobné dokumentace ke zdrojovému kódu k takovéto části plnění, na základě které bude běžný kvalifikovaný pracovník Objednatele schopen pochopit veškeré funkce a vnitřní vazby Software a zasahovat do něj.
12.2 Povinnost Poskytovatele uvedená v odst. 12.1 této Smlouvy se přiměřeně použije i pro jakékoli opravy, změny, doplnění, upgrade nebo update zdrojového kódu jednotlivého dílčího plnění, k nimž dojde při plnění této Smlouvy nebo v rámci záručních oprav (dále jen
„Změna zdrojového kódu“). Dokumentace Změny zdrojového kódu musí obsahovat
podrobný popis a komentář každého zásahu do zdrojového kódu.
12.3 V případě externího vývoje služby v rámci Plnění nebo jednotlivých technických aktiv v rámci Plnění se Poskytovatel zavazuje mezi Poskytovatelem a dodavatelem externího vývoje smluvně upravit specifikace týkající se zejména:
12.3.1 bezpečnosti při vývoji softwaru v souladu s uznávanými standardy a metodami,
12.3.2 akceptačních testů kvality služeb poskytovaných v souladu s dohodnutými funkčními a nefunkčními požadavky a
12.3.3 poskytnutí důkazu o tom, že bylo provedeno dostatečné bezpečnostní ověření, aby se vyloučila existence známých zranitelností.
13.1 Poskytovatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že vlastnické právo a nebezpečí škody na věci ke všem hmotným součástem Plnění v rámci Smlouvy předaným Poskytovatelem Objednateli v souvislosti s Plněním přechází na Objednatele dnem jejich protokolárního předání Objednateli. Nebezpečí škody na předaných věcech přechází na Objednatele okamžikem jejich faktického předání do dispozice Objednatele, o takovémto předání musí být sepsán písemný záznam podepsaný Oprávněnými osobami Smluvních stran. Do nabytí vlastnického práva uděluje Poskytovatel Objednateli právo tyto věci užívat v rozsahu a způsobem, který vyplývá z účelu této Smlouvy.
13.2 S ohledem na to, že součástí Plnění je i plnění, které může naplňovat znaky autorského díla dle Autorského zákona (dále jen „Autorské dílo“), je k těmto součástem Plnění poskytováno oprávnění k výkonu majetkových práv či je ze strany Poskytovatele udělena licence za podmínek sjednaných tímto článkem.
13.3 Poskytovatel se ve smyslu § 58 odst. 1 Autorského zákona zavazuje, že postupuje Objednateli oprávnění k výkonu majetkových práv autorských k Autorským dílům a to od okamžiku účinnosti tohoto postoupení, přičemž Poskytovatel postupuje toto oprávnění Objednateli s účinností, která nastává vždy okamžikem předání příslušné části Plnění, jehož je Autorské dílo součástí a toto oprávnění Objednatel získává jako postupitelné (je-li Autorským dílem počítačový program, vztahuje se postoupení ve stejném rozsahu na Autorské dílo ve strojovém i zdrojovém kódu, jakož i na koncepční přípravné materiály). Za tímto účelem se zavazuje zajistit souhlas autorů (zaměstnanců Poskytovatele) jednotlivých autorských děl s převedením oprávnění k výkonu majetkových práv na Objednatele.
13.4 V případě, že pro povahu Autorského díla nelze na Objednatele převést oprávnění k výkonu majetkových práv podle předcházejícího článku, Poskytovatel se zavazuje k poskytnutí výhradní a časově neomezené licence k Autorskému dílu vzniklému na základě plnění podle této Smlouvy. V případě, že nelze oprávnění k výkonu majetkových práv převést prostřednictvím výhradní licence, bude toto oprávnění poskytnuto jako licence nevýhradní. Objednatel je oprávněn od okamžiku účinnosti poskytnutí licence k Autorskému dílu užívat toto Autorské dílo v rozsahu, v jakém uzná za nezbytné s ohledem na účel této Smlouvy. Pro vyloučení pochybností to znamená, že Objednatel je s ohledem na účel této Smlouvy oprávněn užívat Autorské dílo v neomezeném územním rozsahu, a to všemi v úvahu přicházejícími způsoby a s časovým rozsahem omezeným pouze dobou trvání majetkových autorských práv k takovémuto Autorskému dílu. Součástí licence je neomezené oprávnění Objednatele provádět jakékoliv modifikace, úpravy, změny Autorského díla tvořícího součást plnění dle této Smlouvy a dle svého uvážení do něj zasahovat, zapracovávat do dalších autorských děl, zařazovat do databází apod., a to přímo nebo prostřednictvím třetích osob. Objednatel je bez potřeby jakéhokoliv dalšího svolení Poskytovatele oprávněn udělit třetí osobě podlicenci k užití Autorského díla nebo svoje oprávnění k užití Autorského díla třetí osobě postoupit, avšak pouze za předpokladu, že tím bude docházet k užití Autorského díla
v souladu s účelem, pro který byl Software vytvořen. Licence k Autorskému dílu je poskytována jako výhradní nebo dle výše uvedeného jako nevýhradní. Objednatel není povinen licenci využít.
13.5 V případě počítačových programů se licence vztahuje ve stejném rozsahu na Autorské dílo ve strojovém i zdrojovém kódu, jakož i ke koncepčním přípravným materiálům a k dokumentaci k počítačovému programu. Předchozí věta tohoto odstavce se vztahuje i na případné další verze Software nebo jiných informačních systémů upravených na základě této Smlouvy.
13.6 Poskytovatel touto Smlouvou poskytuje Objednateli licenci k Autorským dílům dle odst. 11.4 a 11.5 této Smlouvy, přičemž účinnost této licence nastává okamžikem akceptace součásti Plnění, které příslušné Autorské dílo obsahuje; do té doby je Objednatel oprávněn Autorské dílo užít v rozsahu a způsobem nezbytným k provedení akceptace příslušné součásti Plnění.
13.7 Udělení licence a její účinnost trvá i po skončení účinnosti této Smlouvy.
13.8 Smluvní strany výslovně prohlašují, že pokud při poskytování plnění dle této Smlouvy vznikne činností Poskytovatele a Objednatele dílo spoluautorů a nedohodnou-li se Smluvní strany výslovně jinak, bude se mít za to, že je Objednatel oprávněn vykonávat majetková autorská práva k dílu spoluautorů tak, jako by byl jejich výlučným vykonavatelem a že Poskytovatel udělil Objednateli souhlas k jakékoliv změně nebo jinému zásahu do díla spoluautorů. Poskytovatel za účelem získání oprávnění k výkonu majetkových práv Objednatelem bude poskytovat veškerou součinnost, zejména zajistí souhlas autora či spoluautora díla s výše uvedeným postupem. Cena za Plnění dle této Smlouvy je stanovena se zohledněním tohoto ustanovení a Poskytovateli nevzniknou v případě vytvoření díla spoluautorů žádné nové nároky na odměnu.
13.9 Bude-li Autorské dílo vytvořeno činností Poskytovatele, Smluvní strany činí nesporným, že takovéto Autorské dílo vzniklo z podnětu a pod vedením Objednatele.
13.10 Práva získaná v rámci plnění této Smlouvy přechází i na případného právního nástupce Objednatele. Případná změna v osobě Poskytovatele (např. právní nástupnictví) nebude mít vliv na oprávnění udělená v rámci této Smlouvy Poskytovatelem Objednateli.
13.11 Odměna za poskytnutí, zprostředkování nebo postoupení licence či za převedení oprávnění k výkonu majetkových práv k Autorskému dílu je zahrnuta v ceně za Plnění, při jehož dodání došlo k vytvoření autorského díla.
13.12 Udělení veškerých práv uvedených v tomto článku Smlouvy nelze ze strany Poskytovatele vypovědět a na jejich udělení nemá vliv ukončení účinnosti Smlouvy, pokud nastalo po okamžiku rozhodném pro udělení předmětného práva.
13.13 Poskytovatel prohlašuje, že Plnění bude bez právních vad, zejména nebude zatíženo žádnými právy třetích osob, z nichž by pro Objednatele vyplynul finanční nebo jakýkoliv jiný závazek ve prospěch třetí strany nebo která by jakkoliv omezovala užívání výstupů Plnění. V případě porušení tohoto závazku je Poskytovatel v plném rozsahu odpovědný za případné následky takového porušení, přičemž právo Objednatele na případnou náhradu škody a smluvní pokutu zůstává nedotčeno.
14.1 Smluvní strany sjednávají, že náhrada újmy se bude řídit právními předpisy, není-li v této Xxxxxxx sjednáno jinak.
14.2 Objednatel odpovídá za každé zaviněné porušení smluvní povinnosti.
14.3 Poskytovatel odpovídá mimo jiné za veškerou škodu, která vznikne v důsledku vadného poskytování Plnění nebo v důsledku porušení jiné právní povinnosti Poskytovatele.
14.4 Smluvní strany se výslovně dohodly, že celková výše všech nároků na náhradu újmy, vzniklých na základě nebo v souvislosti s touto Smlouvou jedné Smluvní straně se omezuje částkou ve výši 20 000 000 Kč. Ustanovení § 2898 OZ není tímto ujednáním dotčeno, tj. uvedené omezení se neuplatní u újmy způsobené člověku na jeho přirozených právech, anebo způsobené úmyslně či hrubou nedbalostí.
14.5 Za újmu se přitom s ohledem na odst. 14.3 tohoto článku považuje i škoda vzniklá Objednateli porušením jeho vlastní povinnosti vůči některému jeho smluvnímu partnerovi, včetně sankce vyplacené smluvním partnerům Objednatele, jakákoliv sankce veřejnoprávní povahy uvalená na Objednatele, pokud Objednatel porušení své právní povinnosti nemohl z důvodu porušení povinnosti Poskytovatele zabránit. Újmou vzniklou porušením právní povinnosti Objednatele je i taková újma, která vznikne Objednateli oprávněným odstoupením Objednatele od Smlouvy nebo v jeho důsledku. Takovou újmou jsou mimo jiné náklady vzniklé Objednateli v souvislosti se zajištěním náhradního plnění.
14.6 Újmu hradí škůdce v penězích, nežádá-li poškozený uvedení do předešlého stavu.
14.7 Náhrada újmy je splatná ve lhůtě 30 dnů ode dne doručení písemné výzvy oprávněné Smluvní
strany Smluvní straně povinné z náhrady škody.
14.8 Poskytovatel se zavazuje mít po celou dobu účinnosti Xxxxxxx sjednanou pojistnou smlouvu, jejímž předmětem je pojištění odpovědnosti za škodu (újmu) způsobenou jeho činností v souvislosti s poskytováním Plnění Objednateli, případně třetím osobám, a to ve výši pojistného plnění minimálně 20 000 000 Kč. Na požádání je Poskytovatel povinen Objednateli takovou aktuálně platnou pojistnou smlouvu nebo pojistný certifikát osvědčující uzavření takové pojistné smlouvy bezodkladně předložit.
15.1 Poskytovatel poskytuje ve smyslu § 2619 Občanského zákoníku záruku za jakost na to, že předané výstupy z plnění Odborné podpory dle příslušné Objednávky budou plně funkční a způsobilé pro použití ke smluvenému účelu, odpovídající sjednané funkční a technické specifikaci a parametrům a podmínkám stanoveným Objednatelem v příslušné Objednávce a budou bez jakýchkoliv vad a nedodělků. Záruka se vztahuje na všechny části výstupů příslušného plnění odborné podpory včetně jejich příslušenství a pokrývá všechny jejich součásti, včetně produktů třetích stran, které byly využity při realizaci příslušného plnění Odborné podpory. Záruční doba počíná běžet dne podpisu příslušného Akceptačního protokolu, popř. Výkazu Konzultací bez výhrad dle Xxxxxxx podepsaného oběma Smluvními stranami a skončí uplynutím 24 měsíců od tohoto okamžiku.
15.2 Poskytovatel odpovídá za jakoukoliv vadu výstupů z plnění Odborné podpory, jež se vyskytne v době trvání záruky, pokud není způsobena zaviněním Objednatele z důvodu porušení jeho povinnosti. Záruční doba neběží po dobu, po kterou Objednatel nemůže užívat výstupy z Odborné podpory, za které odpovídá Poskytovatel. Ustanovení § 2618 Občanského zákoníku Smluvní strany vylučují.
15.3 Objednatel je oprávněn uplatnit vady u Poskytovatele kdykoliv během záruční doby bez ohledu na to, kdy Objednatel takové vady zjistil nebo mohl zjistit. Pro vyloučení pochybností se sjednává, že převzetím jednotlivých částí výstupů Odborné podpory není dotčeno právo Objednatele uplatňovat práva z vad, které byly zjistitelné, ale nebyly zjištěny při převzetí.
15.4 Poskytovatel je odpovědný za to, že Provozní podporu poskytne v souladu se Smlouvou, a že po dobu trvání Smlouvy bude mít dohodnuté vlastnosti, úroveň a charakteristiky.
15.5 Poskytovatel je povinen poskytovat Plnění v nejvyšší dostupné kvalitě a odpovídá za to, že případné vady Plnění řádně odstraní, případně nahradí službami bezvadnými v souladu se Smlouvou.
15.6 Jakékoliv vady Odborné podpory, které vzniknou v záruční době, je Poskytovatel povinen odstranit na své náklady v rámci poskytované Provozní podpory dle Smlouvy, a to způsobem ve Smlouvě uvedeným.
15.7 Pokud k jakékoliv části Plnění dle této Smlouvy není poskytována Provozní podpora, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak, je Poskytovatel povinen jakoukoliv záruční vadu takové části Plnění dle Smlouvy odstranit nejpozději do 10 pracovních dnů od doručení oznámení vady Objednatelem Poskytovateli.
15.8 Ustanovením tohoto článku nejsou dotčena ani omezena práva Objednatele z vadného plnění
vyplývající z právních předpisů.
16.1 Obě Smluvní strany se zavazují, že zachovají jako neveřejné, tj. udrží v tajnosti, podniknou všechny nezbytné kroky k zabezpečení a nezpřístupní třetím osobám informace a zprávy týkající se vlastní spolupráce a vnitřních záležitostí Smluvních stran, pokud by jejich zveřejnění mohlo poškodit druhou Smluvní stranu (dále jen „Neveřejné informace“). Povinnost poskytovat informace podle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů, tím není dotčena. Za Neveřejné informace se považuji veškeré následující informace:
16.1.1 veškeré informace poskytnuté Poskytovateli Objednatelem v souvislosti s plněním této Smlouvy (pokud nejsou výslovně obsaženy ve znění Smlouvy zveřejňovaném dle čl. XX odst. 20.6);
16.1.2 informace, na které se vztahuje zákonem uložená povinnost mlčenlivosti;
16.1.3 veškeré další informace, které budou Objednatelem označeny jako neveřejné
ve smyslu ust. § 218 ZZVZ.
16.2 Povinnost zachovávat mlčenlivost uvedená v odst. 16.1 tohoto článku se nevztahuje na informace:
16.2.1 které je Objednatel povinen poskytnout třetím osobám podle zákona č. 106/1999
Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů;
16.2.2 jejichž sdělení vyžaduje jiný právní předpis;
16.2.3 které jsou nebo se stanou všeobecně a veřejně přístupnými jinak než porušením právních povinností ze strany některé ze Smluvních stran;
16.2.4 u nichž je Poskytovatel schopen prokázat, že mu byly známy ještě před přijetím těchto informací od Objednatele, avšak pouze za podmínky, že se na tyto informace nevztahuje povinnost mlčenlivosti z jiných důvodů;
16.2.5 které budou Poskytovateli po uzavření této Smlouvy sděleny bez závazku mlčenlivosti třetí stranou, jež rovněž není ve vztahu k těmto informacím nijak vázána.
16.3 Jako s Neveřejnými informacemi musí být nakládáno také s informacemi, které splňují podmínky uvedené v odst. 16.1 tohoto článku, i když byly získány náhodně nebo bez vědomí Objednatele a dále s veškerými informacemi získanými od jakékoliv třetí strany, pokud se týkají Objednatele nebo plnění této Smlouvy.
16.4 Poskytovatel se zavazuje, že Xxxxxxxxx informace užije pouze za účelem plnění této Smlouvy. K jinému užití je zapotřebí písemného souhlasu Objednatele.
16.5 Poskytovatel je povinen svého případného poddodavatele zavázat povinností mlčenlivosti a respektováním práv Objednatele nejméně ve stejném rozsahu, v jakém je zavázán sám touto Smlouvou.
16.6 Povinnost mlčenlivosti dle této Smlouvy trvá i po naplnění této Smlouvy bez ohledu na zánik ostatních závazků ze Smlouvy, a to v případě Neveřejných informací po dobu 5 let ode dne ukončení účinnosti Smlouvy a v případě obchodního tajemství po dobu existence obchodního tajemství, pokud nebude povinnosti mlčenlivosti dříve Poskytovatel Objednatelem písemně zproštěn.
16.7 Závazky vyplývající z tohoto článku není žádná ze Smluvních stran oprávněna vypovědět ani
jiným způsobem jednostranně ukončit.
16.8 Smluvní strany berou na vědomí, že vzhledem k tomu, že s plněním této Smlouvy je spojeno zpracování osobních údajů pracovníků Objednatele a případně rovněž dodavatelů Objednatele
– podnikajících fyzických osob, které poskytují Objednateli v rámci pracovněprávních a obchodních vztahů (dále jen „Osobní údaje“) ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (dále jen „Obecné nařízení“), je pro účely této Smlouvy Objednatel v postavení správce Osobních údajů (pro účely odst. 16.8 a 16.9 dále jen „Správce“) a Poskytovatel v postavení zpracovatele Osobních údajů (pro účely odst. 16.8 a 16.9 tohoto článku dále jen „Zpracovatel“), přičemž Zpracovatel a Správce se zavazují za účelem plnění Smlouvy spolu se Smlouvou uzavřít samostatnou písemnou smlouvu o zpracování osobních údajů reflektující povinnosti dle Obecného nařízení, zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů jakožto prováděcího předpisu k Obecnému nařízení a příslušných právních předpisů.
16.9 Smluvní strany se dohodly, že cena za zpracování Osobních údajů na základě této Smlouvy, je vždy zahrnuta v ceně za danou část Předmětu plnění dle čl. V Smlouvy, které se zpracování Osobních údajů týká, přičemž Zpracovatel nemá nárok na náhradu nákladů spojených s plněním tohoto článku Smlouvy.
16.10 Případné části Smlouvy představující obchodní tajemství či jiné údaje chráněné dle zvláštních předpisů budou před jejich uveřejněním zajištěny proti přečtení (začerněním apod.).
17.1 Poskytovatel se zavazuje při plnění této Smlouvy postupovat v souladu se zákonem č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (zákon o kybernetické bezpečnosti), v platném znění (dále též „ZoKB“), jakož i v souladu se souvisejícími prováděcími předpisy a vnitřními předpisy Objednatele, jejichž předání proběhne na základě oboustranně podepsaného předávacího protokolu, který obsahuje seznam předávané dokumentace.
17.2 Poskytovatel bere na vědomí, že Plnění dle této Smlouvy souvisí s provozem, užitím, správou, či rozvojem informační infrastruktury ve smyslu ustanovení § 2 písm. b) ZoKB.
17.3 Poskytovatel bere na vědomí, že v souvislosti sedle této Smlouvy se stává Významným dodavatelem ve smyslu ustanovení § 2 písm. n) VoKB.
17.4 V případě kybernetického bezpečnostního incidentu (dále též „KBI“) vzniklého v rámci poskytování Plnění, se Poskytovatel zavazuje tento KBI neprodleně oznámit v souladu s definovaným povinnostmi povinné osoby dle XxXX a o tomto oznámení neprodleně informovat Objednatele (v postavení správce) a následně přijmout opatření pro odvrácení a zmírnění dopadu KBI, a to vše na vlastní náklady. Poskytovatel informuje Objednatele
o odstranění nahlášeného KBI a po uzavření KBI sepíše akceptační protokol o odstranění KBI, který bude obsahovat mimo jiné popis závady, případně důvod jejího vzniku, způsob odstranění závady, a po tom, co Objednatel akceptuje, že je závada kompletně odstraněna, podpisy Poskytovatele a Objednatele, přičemž Objednatele bude ve věcech kybernetické bezpečnosti zastupovat Manažer kybernetické bezpečnosti Objednatele. Poskytovatel se zavazuje umožnit Objednateli provést kontrolu procesu odstraňování KBI a vypořádat se s případnými připomínkami Objednatele k procesu odstraňování KBI.
17.5 Kontrola zavedení a užití bezpečnostních opatření a procesů:
17.5.1 Poskytovatel se na výzvu zavazuje umožnit Objednateli provedení kontroly v rozsahu zavedení a realizace bezpečnostních opatření, jejichž zavedení a užití je vyžadováno ZoKB, prováděcími předpisy k tomuto zákonu nebo vnitřními předpisy Objednatele předanými podle odst. 17.1 tohoto článku. Výzva na Poskytovatele bude zaslána minimálně 1 (jeden) měsíc před první takovou kontrolou. Poskytovatel v této věci poskytne Objednateli, nebo jím určené třetí straně, nutnou součinnost. Z kontroly vyhotoví Objednatel dokument s názvem „Zápis z kontroly Zhotovitele/Dodavatele služby“ (dále též „Zápis“).
17.5.2 Při každé kontrole bude vždy přihlédnuto k rozsahu plnění dle rozsahu pověření podle ustanovení § 8 Řízení dodavatelů, odst. 1 písm. a) VoKB. Pokud bude během kontroly zjištěno, že Poskytovatel, v některé předepsané oblasti, nesplňuje povinné náležitosti, tj. bezpečnostní organizační a technická opatření nejsou zavedena nebo užita, nebo jsou zavedena či užita v nedostatečném rozsahu, je tato skutečnost zapsána do Zápisu. Poskytovatel vyhotoví písemné stanovisko k tomuto Zápisu do deseti pracovních dnů od doručení Zápisu a ve stejné lhůtě předloží toto stanovisko k projednání Oprávněné osobě Objednatele.
17.6 Poskytovatel je dále povinen:
17.6.1 dodržovat při poskytování Plnění příslušná ustanovení bezpečnostních politik, metodik a postupů předaných Poskytovateli Objednatelem, resp. platné řídící dokumentace Objednatele či její části anebo platné řídící dokumentace, k jejímuž dodržování se Objednatel zavázal, pokud byl Poskytovatel s takovými dokumenty nebo jejich částmi seznámen, a to bez ohledu na způsob, jakým byl s takovou dokumentací Objednatele seznámen (např. školením, protokolárním předáním příslušné dokumentace Poskytovateli, elektronickým předáním prostřednictvím e-mailu, zřízením přístupu Poskytovateli na sdílené úložiště aj.). V případě provedených změn v bezpečnostní dokumentaci KII / VIS (dle relevance), bude Poskytovatel informován. Poskytovatel je povinen řídit se novým obsahem bezpečnostní dokumentace KII / VIS (dle relevance) od data stanoveného Objednatelem, nejdříve však ode dne, kdy byl o změně informován. Poskytovatel se dále zavazuje k zavedení a dodržování veškerých souvisejících bezpečnostních opatření požadovaných ZoKB a VoKB, a to minimálně po dobu poskytování plnění dle podmínek této Smlouvy;
17.6.2 informovat neprodleně Objednatele o kybernetických bezpečnostních incidentech a bezpečnostních událostech na straně Poskytovatele souvisejících s plněním dle této Smlouvy. Kybernetická bezpečnostní událost je definována v ustanovení § 7 odst. 1 ZoKB a kybernetický bezpečnostní incident je definován ustanovením § 7 odst. 2 ZoKB;
17.6.3 informovat neprodleně Objednatele o změně ovládání Poskytovatele podle zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích) nebo změně vlastnictví zásadních aktiv, popřípadě změně oprávnění nakládat s aktivy určených k plnění dle této Smlouvy.
17.7 Poskytovatel je při poskytování Plnění pro Objednatele oprávněn užívat data předaná Poskytovateli Objednatelem za účelem plnění předmětu Smlouvy, avšak vždy pouze v rozsahu nezbytném ke splnění předmětu Smlouvy.
17.8 Poskytovatel se při poskytování plnění pro Objednatele zavazuje nakládat s daty pouze v souladu se Smlouvou a příslušnými právními předpisy, zejména XxXX, VoKB a dalšími souvisejícími právními předpisy.
17.9 Poskytovatel bere na vědomí, že přístup k datům, informacím či zařízením souvisejícím s předmětem Smlouvy je možné povolit pouze fyzické identitě zaměstnance Poskytovatele nebo poddodavatele Poskytovatele zaevidované v seznamu oprávněných osob, a to na základě požadavku Poskytovatele na přístup.
17.10 Poskytovatel bere na vědomí, že Objednatel může určit typ, rozsah, strukturu formát dat, které Poskytovatel předá Objednateli; nedohodne-li se Objednatel s Poskytovatelem jinak, budou zákaznická data Poskytovatelem předána ve strukturovaném, běžně používaném, strojově čitelném a interoperabilním formátu. Objednatel určí lhůty k předání nebo zpřístupnění zákaznických dat a také dobu, po kterou budou případně data uschovaná Poskytovatelem po ukončení Smlouvy.
17.11 Poskytovatel bere na vědomí, že přidělení oprávnění zaměstnanci Poskytovatele musí být
řízeno zásadou tzv. „potřeba vědět“ (need to know) a není nárokové.
17.12 Poskytovatel se zavazuje, že udělený přístup nesmí být sdílen více zaměstnanci Poskytovatele nebo poddodavatele Poskytovatele.
17.13 Poskytovatel se zavazuje, že nebude instalovat a používat žádné nástroje, které nebyly předem písemně odsouhlaseny Objednatelem a jejichž užívání by mohlo ohrozit kybernetickou bezpečnost.
17.14 Poskytovatel se zavazuje, že nebude vyvíjet, kompilovat a šířit v jakékoliv části technologického nebo komunikačního systému programový kód, který má za cíl nelegální ovládnutí, narušení, nebo diskreditaci technologického nebo komunikačního systému nebo nelegální získání dat a informací. Poskytovatel bere na vědomí, že přístup do interní sítě a/nebo k technologickým a komunikačním systémům bude realizován s využitím zařízení Objednatele. V případě, že Objednatel povolí Poskytovateli přístup do interní sítě a/nebo k technologickým a komunikačním systémům Objednatele ze zařízení Poskytovatele, musí veškerá tato zařízení Poskytovatele splňovat příslušné bezpečnostní standardy Objednatele.
17.15 Poskytovatel se během poskytování Plnění pro Objednatele zavazuje dostatečně zabezpečit veškerý přenos dat a informací z pohledu bezpečnostních požadavků na jejich důvěrnost, integritu a dostupnost.
17.16 Poskytovatel se zavazuje plnit požadavky Objednatele v oblasti likvidace dat (ať už dat na papírových médiích, dat zpracovávaných elektronicky nebo prostřednictvím jakýchkoliv dalších nosičů dat) dle přílohy č. 4 VoKB. Specifické provozní údaje, tedy bezpečnostní a provozní logy, včetně jejich záloh, budou vymazány v prostředí služby uplynutím lhůty platné pro IS KII. Výmaz zákaznických dat a specifických provozních údajů bude proveden způsobem znemožňujícím jejich obnovení forenzními postupy. Poskytovatel provádí bezpečnou likvidaci kryptografických klíčů, které šifrují zákaznický obsah v úložištích, v souladu s vyhláškou o kybernetické bezpečnosti.
17.17 Poskytovatel se zavazuje zajistit, aby osoby podílející se na poskytování Plnění Objednateli, kteří přistupují do interní sítě a/nebo technologického nebo komunikačního systému chránili autentizační prostředky a údaje k systémům Objednatele. Poskytovatel bere na vědomí, že v případě neúspěšných pokusů o autentizaci uživatele může být příslušný účet zablokován a řešen jako bezpečnostní incident ve smyslu příslušné řídící dokumentace a mohou být uplatněny příslušné postupy zvládání bezpečnostního incidentu (např. okamžité zrušení přístupu k informačním aktivům fyzických osob externího subjektu platí pro Poskytovatele, pokud byl s takovou řídící dokumentací Objednatele seznámen).
17.18 Poskytovatel bere na vědomí, že postup zvládání bezpečnostního incidentu či skutečnost vzniklá v důsledku porušení bezpečnostních požadavků nebude posuzována jako okolnost vylučující odpovědnost Poskytovatele za prodlení s řádným a včasným plněním předmětu Smlouvy a nebude důvodem k jakékoli náhradě případné újmy Poskytovateli či jiné osobě ze strany Objednatele. Ostatní ustanovení ohledně odpovědnosti Poskytovatele za prodlení obsažená v Smlouvě nejsou tímto ustanovením dotčena.
17.19 Poskytovatel se zavazuje poskytnout Objednateli veškerou nezbytnou součinnost ke splnění povinností Objednatele zejména při analýze souvisejících rizik, přijímání opatření za účelem snížení všech nepříznivých dopadů spojených se změnami, aktualizaci bezpečnostní dokumentace, souvisejícím testováním a zajištění možnosti navrácení do původního stavu.
17.20 Poskytovatel se zavazuje informovat Objednatele o způsobu řízení rizik na straně
Poskytovatele a o zbytkových rizicích souvisejících s plněním Smlouvy.
17.21 Poskytovatel se zavazuje dodržovat požadavky Objednatele na řízení kontinuity činností.
17.22 Poskytovatel akceptuje, že veškeré náklady, které mu v průběhu plnění dle této Smlouvy vzniknou v souvislosti s výše uvedenými kontrolami, se zavedením a plněním požadavků dle ZoKB, s provedeným auditem kybernetické bezpečnosti či užitím definovaných bezpečnostních opatření, jsou plně k jeho tíži.
17.23 Seznam vyžadovaných bezpečnostních opatření se může měnit v návaznosti na povinnosti Objednatele vyplývající z § 11 ZoKB. Pokud Národní úřad pro kybernetickou a informační bezpečnost (NÚKIB) Objednateli uloží povinnost zavést či užívat určité bezpečnostní opatření, dotýká – li se toto, jakkoliv povahy či rozsahu plnění dle této Smlouvy, má Poskytovatel povinnost toto bezpečnostní opatření zavést či užívat, nebo Objednateli poskytnout nutnou součinnost k zajištění uložených povinností.
18.1 V případě prodlení Poskytovatele se lhůtou stanovenou v čl. IV odst. 4.3, a/nebo čl. VI odst.
6.5 (ve smyslu nedodržení termínů stanovených Objednávkou), a/nebo čl. VII odst. 7.5 (ve smyslu nedodržení termínů stanovených Objednávkou), a/nebo čl. XV odst. 15.7 má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 3 000 Kč, a to za každý započatý den prodlení.
18.2 V případě porušení povinnosti stanovené v čl. V odst. 5.4 a/nebo odst. 5.6 ze strany Poskytovatele má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 100 000 Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení.
18.3 V případě porušení povinnosti stanovené v čl. VII odst. 7.18 ze strany Poskytovatele má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 10 000 Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení.
18.4 V případě porušení některé z povinností stanovené v čl. I odst. 1.2 pododost. 1.2.11 a/nebo pododst. 1.2.12 a/nebo poododst. 1.2.13 a/nebo pododst. 1.2.14, a/nebo čl. III odst. 3.18, a/nebo čl. IX odst. 9.20, a/nebo čl. X odst. 10.1 pododst. 10.1.11 a/nebo pododst. 10.1.15, a/nebo čl. XII odst. 12.1 a/nebo odst. 12.2 a/nebo odst. 12.3, a/nebo čl. XIII, a/nebo čl. XIV odst. 14.8, a/nebo čl. XIX odst. 19.13, a/nebo čl. XX odst. 20.10 Smlouvy ze strany Poskytovatele má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 100 000 Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení.
18.5 V případě porušení některé z povinností v čl. odst. 11.1 a/nebo odst. 11.2 a/nebo odst. 11.3 a/nebo odst. 11.6, a/nebo čl. XVII Smlouvy ze strany Poskytovatele má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 50 000 Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení.
18.6 V případě porušení povinnosti stanovené v čl. X odst. 10.1 pododst. 10.1.14 a/nebo pododst.
10.1.18 ze strany Poskytovatele, má Objednatel právo uplatnit vůči Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 10 000 Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení.
18.7 V případě nedodržení některého z parametrů dostupnosti dohodnuté v rámci poskytování Provozní podpory dle Přílohy č. 1 Smlouvy, vzniká Objednateli právo na smluvní pokutu ve výši 5 000 Kč, a to za každou minutu pod každý stanovený parametr dostupnosti.
18.8 V případě nedodržení parametrů, resp. garantovaných časů pro odstranění závad v rámci Provozní podpory stanovených v Příloze č. 1 Smlouvy, vzniká Objednateli právo na smluvní pokutu, a to za každou, byť i započatou hodinu prodlení se lhůtou pro odstranění závad dle následující tabulky:
Smluvní pokuta při nedodržení garantovaného času pro odstranění závad za každou, byť i započatou hodinu prodlení |
Blokující závada | Majoritní závada | Střední závada | Minoritní závada |
5 000 Kč | 4 000 Kč | 2 000 Kč | 1 000 Kč |
18.9 Pro případ prodlení Objednatele se zaplacením řádně vystavené a doručené faktury je Poskytovatel oprávněn požadovat zaplacení úroku z prodlení ve výši stanovené právními předpisy.
18.10 V případě, že některá ze Smluvních stran poruší některou z povinností dle čl. XVI této Smlouvy, je druhá Smluvní strana oprávněna požadovat smluvní pokutu ve výši 100 000 Kč, a to každý jednotlivý případ porušení.
18.11 Smluvní pokuta a zákonný úrok z prodlení jsou splatné ve lhůtě 30 dnů ode dne doručení písemné výzvy oprávněné Smluvní strany Smluvní straně povinné ze smluvní pokuty nebo ze zákonného úroku z prodlení.
18.12 Objednatel je oprávněn uplatňovat vůči Poskytovateli veškeré smluvní pokuty, na které mu bude z porušení Smlouvy vyplývat nárok dle tohoto článku, tj. i v případě kumulace smluvních pokut.
18.13 Aniž by byl dotčen předcházející odstavec, Smluvní strany se výslovně dohodly, že celková výše všech nároků na smluvní pokuty, vzniklých na základě nebo v souvislosti s touto Smlouvou jedné Smluvní straně se omezuje částkou odpovídající 20 000 000 Kč.
18.14 Ujednáním o smluvní pokutě není dotčeno právo poškozené Smluvní strany domáhat se
náhrady škody v plné výši.
18.15 Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje Poskytovatele povinnosti splnit závazek utvrzený smluvní pokutou
19.1 Tato Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou s účinností od 16. 5. 2023 nebo ode dne zveřejnění Smlouvy v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv v platném znění (dále jen
„Zákon o registru smluv“), podle toho, která ze skutečností nastane později do uplynutí 60 měsíců od zahájení poskytování Provozní podpory v souladu se Smlouvou, tj. od data uvedeného v Protokolu o Převzetí IŘSSD podepsaného oběma Smluvními stranami bez výhrad.
19.2 Tato Smlouva může být ukončena dohodou Smluvních stran.
19.3 Každá ze Smluvních stran je oprávněna Xxxxxxx vypovědět, a to i bez udání důvodu. Výpovědní doba činí v případě podání výpovědi za strany Objednatele 6 měsíců a počíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po měsíci, ve kterém bylo písemné vyhotovení výpovědi prokazatelně doručeno Poskytovateli. V případě podání výpovědi ze strany Poskytovatele činí výpovědní doba 9 měsíců a počíná běžet prvním dnem měsíce následujícího po měsíci, ve kterém bylo písemné vyhotovení výpovědi prokazatelně doručeno Objednateli.
19.4 Smluvní strany jsou oprávněny od této Smlouvy odstoupit, nastanou-li okolnosti předvídané ust. § 2002 Občanského zákoníku.
19.5 Za podstatné porušení Smlouvy Poskytovatelem ve smyslu § 2002 Občanského zákoníku se považuje zejména:
19.5.1 Poskytovatelem opakovaně (tj. nejméně dvakrát) v průběhu jednoho kalendářního měsíce poskytnuté vadné plnění, které může reálně způsobit výpadek některého Software nebo jiného celého informačního systému v prostředí Objednatele či jeho podstatné části;
19.5.2 Poskytovatelem opakovaně (tj. nejméně dvakrát) v průběhu jednoho kalendářního měsíce poskytnuté vadné plnění, které způsobí výpadek některého Software nebo jiného informačního systému v prostředí Objednatele či jeho podstatné části;
19.5.3 prodlení Poskytovatele s plněním jakýchkoliv lhůt ze Smlouvy o více než
30 kalendářních dnů;
19.5.4 opakované (tj. nejméně druhé) porušování smluvních či jiných právních povinností
v souvislosti s plněním Smlouvy;
19.5.5 jakékoliv jiné porušení povinnosti Poskytovatelem, které nebude odstraněno či napraveno ani do 30 kalendářních dnů ode dne doručení výzvy Objednatele k nápravě (popř. od uplynutí lhůty ve výzvě stanovené), je-li náprava možná;
19.5.6 skutečnost, že Poskytovatel nebo jeho poddodavatel bude orgánem veřejné moci uznán pravomocně vinným ze spáchání přestupku či správního deliktu, popř. jiného obdobného protiprávního jednání, v řízení pro porušení právních předpisů, jichž se dotýká ujednání dle čl. I odst. 1.2.10 Xxxxxxx, a k němuž došlo při plnění této Smlouvy nebo v souvislosti s ním;
19.5.7 prohlášení Poskytovatele dle čl. I odst. 1.12 pododst. 1.2.11 Xxxxxxx o neexistenci významného vztahu k Ruské federaci se ukáže jako nepravdivé;
19.5.8 prohlášení Poskytovatele dle čl. I odst. 1.12 pododst. 1.2.12 Smlouvy se ukáže jako nepravdivé.
19.6 Za podstatné porušení Smlouvy Objednatelem ve smyslu § 2002 Občanského zákoníku se považuje zejména prodlení Objednatele s úhradou faktury o více než 30 kalendářních dnů.
19.7 Objednatel je dále oprávněn od Xxxxxxx odstoupit v následujících případech:
19.7.1 bude rozhodnuto o likvidaci Poskytovatele;
19.7.2 Poskytovatel podá insolvenční návrh ohledně své osoby, bude rozhodnuto o úpadku Poskytovatele nebo bude ve vztahu k Poskytovateli vydáno jiné rozhodnutí s obdobnými účinky;
19.7.3 Poskytovatel bude pravomocně odsouzen za úmyslný majetkový nebo hospodářský trestný čin;
19.7.4 dojde ke střetu zájmů, přičemž za střet zájmů se zde rozumí skutečnost, že Poskytovatel je obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený v § 2 odst.
1 písm. c) Zákona o střetu zájmů (člen vlády nebo vedoucí jiného ústředního správního úřadu, v jehož čele není člen vlády) nebo jím ovládaná osoba vlastní podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v obchodní společnosti.
19.8 Nastane-li některý z případů uvedených v předcházejícím odstavci, je Poskytovatel povinen o této skutečnosti informovat Objednatele, a to písemně do 2 pracovních dnů od jejího vzniku, společně s informací o tom, o kterou z uvedených skutečností se jedná, a s uvedením bližších údajů, které by Objednatel mohl v této souvislosti potřebovat pro své rozhodnutí o odstoupení od Xxxxxxx. Nedodržení této povinnosti je podstatným porušením Smlouvy.
19.9 Odstoupení od Xxxxxxx musí být písemné, jinak je neplatné. Odstoupení je účinné ode dne, kdy bylo doručeno Smluvní straně, jíž se odstoupení týká. V pochybnostech se má za to, že odstoupení od Xxxxxxx bylo doručeno pátým kalendářním dnem od jeho odeslání příslušné Smluvní straně doporučenou poštovní zásilkou nebo od jeho doručení do datové schránky příslušné Smluvní straně při odeslání datovou zprávou.
19.10 Odstoupením od této Smlouvy se závazek touto Smlouvou založený zrušuje jen ohledně nesplněného zbytku plnění okamžikem účinnosti odstoupení od Smlouvy (tj. ex nunc). Smluvní strany si jsou povinny vyrovnat dosavadní vzájemné závazky ze Smlouvy, a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů od doručení oznámení odstupující Smluvní strany o odstoupení od této Smlouvy druhé Smluvní straně.
19.11 Objednatel může od Smlouvy odstoupit také ohledně celého plnění. V takovém případě se závazek založený touto Smlouvou zrušuje od počátku (tj. ex tunc) a Smluvní strany jsou povinny si vrátit vše, co si plnily, a to bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů od doručení oznámení Objednatele o odstoupení od této Smlouvy Poskytovateli.
19.12 Pro vyloučení pochybností Smluvní strany sjednávají, že platnost nebo účinnost Smlouvy není nijak závislá na platnosti nebo účinnosti Objednávek a zároveň platnost a účinnost Objednávek uzavřených do konce účinnosti Smlouvy není nijak závislá na platnosti a účinnosti Smlouvy.
19.13 V případě jakéhokoliv ukončení Smlouvy je Poskytovatel postupem stanoveným pro plnění Rozvojových činností, tj. na základě požadavku Objednatele, povinen poskytnout Objednateli a řádného převedení činností dle Smlouvy či jejich části na Objednatele nebo Objednatelem určenou třetí osobu tak, s výjimkou případu, že by novým poskytovatelem Plnění byl stávající Poskytovatel dle této Smlouvy, aby Objednateli nevznikla újma (škoda) související s přechodem poskytování Plnění dle této Smlouvy na nového poskytovatele Plnění. Poskytovatel se zavazuje tuto součinnost poskytovat s odbornou péčí, zodpovědně v rozsahu, který po něm lze spravedlivě požadovat, a to do doby úplného převzetí takových činností Objednatelem nebo Objednatelem určenou třetí osobou. Součinnost bude spočívat především ve vykonání plánu předání (dále jen „Exit plán“). Činnosti vedoucí k řádnému vykonání Exit plánu proběhnou dle následujících pravidel a v následujícím rozsahu:
19.13.1 šest měsíců před účinností ukončení Smlouvy vznikne společná pracovní skupina Poskytovatele a Objednatele, zahrnující zástupce obou stran z oblasti technické, ekonomické i právní;
19.13.2 pracovní skupina vytvoří Exit plán, který bude nejpozději 3 měsíce před termínem ukončení Smlouvy schválen oběma Smluvními stranami;
19.13.3 neschválení Exit plánu v uvedeném termínu bude řešeno do 5 pracovních dnů
na jednání Oprávněných osob Objednatele i Poskytovatele;
19.13.4 Exit plán musí obsahovat činnosti provozního, dokumentačního a školicího charakteru, včetně předávání znalostí a podpory migrace, související s předmětem a rozsahem Plnění dle Smlouvy;
19.13.5 v období 3 měsíců před ukončením Smlouvy budou oběma Smluvními stranami
vykonávány činnosti obsažené v Exit plánu.
19.14 Výše uvedené termíny v odst. 19.13 neplatí v případě, pokud termín ukončení Smlouvy není znám alespoň šest měsíců dopředu, pak bude tato součinnost poskytována v termínech určených Objednatelem; její poskytování bude ukončeno nejpozději do konce třetího měsíce od ukončení Smlouvy.
19.15 Cena za Exit bude Objednatelem vypočtena na základě Ceny za Rozvojové činnosti, kdy bude předem Objednatelem stanoven maximální počet člověkodní za provedení činností souvisejících s Exit plánem.
19.16 Ukončením Smlouvy nejsou dotčena práva na zaplacení smluvní pokuty nebo zákonného úroku z prodlení, pokud už dospěl, práva na náhradu újmy, povinnosti mlčenlivosti a dalších povinností v čl. XVI, práva vyplývající z čl. XII a čl. XIII Smlouvy, ani další ujednání, z jejichž povahy vyplývá, že mají zavazovat Smluvní strany i po zániku účinnosti této Smlouvy.
20.1 Jakékoliv úkony směřující k ukončení této Smlouvy a oznámení o změně bankovních údajů musí být doručeny datovou schránkou nebo formou doporučeného dopisu. Oznámení nebo jiná sdělení podle této Smlouvy se budou považovat za řádně učiněná, pokud budou učiněna písemně v českém jazyce a doručena, osobně, poštou, prostřednictvím datové schránky či kurýrem na adresy uvedené v tomto odstavci (včetně označení jménem příslušné Oprávněné osoby) nebo na jinou adresu, kterou příslušná Smluvní strana v předstihu písemně oznámí adresátovi, není-li v konkrétním případě ve Smlouvě stanoveno jinak:
20.1.1 Objednatel:
Název: Státní pokladna Centrum sdílených služeb, s. p.
Adresa: Xx Xxxxxxx 000/00, 000 00 Xxxxx 0
K rukám: jméno Oprávněné osoby Objednatele Datová schránka: ag5uunk
20.1.2 Poskytovatel
Název: ANECT a.s.
Adresa: Lomnického 1742/0x, 000 00 Xxxxx 0
K rukám: jméno Oprávněné osoby Poskytovatele Datová schránka: hddtmkq
20.2 Účinnost oznámení nastává v pracovní den následující po dni doručení tohoto oznámení druhé Smluvní straně, není-li ve Smlouvě v konkrétním případě stanoveno jinak.
20.3 Smluvní strany se dohodly na určení oprávněné osoby za každou Smluvní stranu (dále jen
„Oprávněná osoba“), přičemž mezi Oprávněnými osobami Smluvních stran jsou vždy příslušní Vedoucí Týmu provozu. Oprávněné osoby jsou oprávněné ke všem jednáním týkajícím se této Smlouvy, s výjimkou změn nebo zrušení Smlouvy a oznámení o změně bankovních údajů a s výjimkou činností svěřených dle této Smlouvy odlišným osobám, není- li ve Smlouvě stanoveno jinak. V případě, že Smluvní strana má více Oprávněných osob, zasílají se veškeré e-mailové zprávy na adresy všech oprávněných osob v kopii:
20.3.1 Oprávněnou osobou Objednatele je:
20.3.2 Oprávněnou osobou Poskytovatele je:
20.4 Ke změně nebo ukončení Smlouvy a k oznámení o změně bankovních údajů je za Objednatele oprávněn 1. zástupce generálního ředitele, generální ředitel a dále osoby pověřené generálním ředitelem. Ke změně Smlouvy nebo ukončení Smlouvy a k oznámení o změně bankovních údajů je za Poskytovatele oprávněn Poskytovatel sám (je-li fyzickou osobou podnikající) nebo statutární orgán Poskytovatele, příp. prokurista, a to dle způsobu jednání uvedeném v obchodním rejstříku. Jiné osoby mohou tato právní jednání činit pouze s písemným pověřením osoby či orgánu vymezených v předchozích větách (dále jen
„Odpovědné osoby pro věci smluvní“). Odpovědné osoby pro věci smluvní mají současně všechna oprávnění Oprávněných osob.
20.5 Jakékoliv změny kontaktních údajů, bankovních údajů a Oprávněných osob je příslušná Smluvní strana oprávněna provádět jednostranně a je povinna tyto změny neprodleně písemně oznámit druhé Smluvní straně.
20.6 Obě Smluvní strany souhlasí s tím, že podepsaná Smlouva (včetně příloh), jakož i její text, může být v elektronické formě zveřejněna na profilu Objednatele ve smyslu ZZVZ, a dále v souladu s povinnostmi vyplývajícími z právních předpisů, a to bez časového omezení. Objednatel se zavazuje, že Xxxxxxx, a příp. veškeré Objednávky, v souladu se Zákonem o registru smluv uveřejní v registru smluv.
20.7 Tato Smlouva se řídí Občanským zákoníkem a dalšími příslušnými právními předpisy České republiky. Pro vyloučení pochybností Smluvní strany sjednávají, že tato Xxxxxxx a Objednávky se řídí subsidiárně ustanoveními Občanského zákoníku upravujícími smlouvu o dílo.
20.8 Stane-li se kterékoliv ustanovení této Smlouvy neplatným, neúčinným nebo nevykonatelným, zůstává platnost, účinnost a vykonatelnost ostatních ustanovení této Smlouvy nedotčena, nevyplývá-li z povahy daného ustanovení, obsahu Smlouvy, nebo okolností, za nichž bylo toto ustanovení vytvořeno, že toto ustanovení nelze oddělit od ostatního obsahu Smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit po vzájemné dohodě dotčené ustanovení jiným ustanovením, blížícím se svým obsahem nejvíce účelu neplatného či neúčinného ustanovení.
20.9 Jestliže kterákoli ze Smluvních stran neuplatní nárok nebo nevykoná právo podle této Smlouvy, nebo je vykoná se zpožděním nebo pouze částečně, nebude to znamenat vzdání se těchto nároků nebo práv. Vzdání se práva z titulu porušení této Smlouvy nebo práva na nápravu anebo jakéhokoliv jiného práva podle této Smlouvy, musí být vyhotoveno písemně a podepsáno Smluvní stranou, která takové vzdání činí.
20.10 Poskytovatel není oprávněn bez písemného souhlasu Objednatele postoupit Smlouvu, jednotlivý závazek ze Smlouvy ani pohledávky vzniklé v souvislosti s touto Smlouvou na třetí osoby, ani učinit jakékoliv právní jednání, v jehož důsledku by došlo k převodu nebo přechodu práv či povinností vyplývajících z této Smlouvy.
20.11 Změny nebo doplňky této Smlouvy včetně příloh musejí být vyhotoveny písemně formou dodatku, datovány a podepsány oběma Smluvními stranami s podpisy Smluvních stran na jedné listině, ledaže Xxxxxxx v konkrétním případě stanoví jinak.
20.12 Smluvní strany se se dohodly, že veškeré spory vyplývající z této Smlouvy nebo spory
o existenci této Smlouvy (včetně otázky vzniku a platnosti Smlouvy) budou řešit především dohodou. Nedojde-li k dohodě ani do 60 dnů ode dne zahájení jednání o dohodě, bude předmětný spor rozhodován s konečnou platností před věcně a místně příslušným soudem České republiky.
20.13 Smluvní strany se dohodly, že vylučují aplikaci § 557 Občanského zákoníku.
20.14 Poskytovatel výslovně prohlašuje, že se podrobně seznámil se všemi dokumenty týkajícími se Plnění vč. Opatření, a že žádné z ustanovení tam uvedených nepovažuje za takové, které by nemohl rozumně předpokládat.
20.15 Smlouva je vyhotovena v elektronické podobě v 1 vyhotovení v českém jazyce
s elektronickými podpisy obou Smluvních stran v souladu se zákonem č. 297/2016 Sb.,
o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce, ve znění pozdějších předpisů.
20.16 Tato Smlouva nabývá platnosti dnem podpisu oběma Smluvními stranami a účinnosti dnem zveřejnění v registru smluv.
20.17 Smluvní strany níže svým podpisem stvrzují, že v průběhu vyjednávání o této Smlouvě vždy jednaly čestně a transparentně a současně se zavazují, že takto budou jednat i při plnění této Smlouvy, a to po celou dobu její účinnosti.
20.18 Každá ze Smluvních stran prohlašuje:
20.18.1 že se nepodílí a ani v minulosti nepodílela na páchání trestné činnosti v jakékoli formě ve smyslu zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim, v platném znění (dále jen „ZTOPO“);
20.18.2 že zavedla potřebná opatření, aby nedošlo ke spáchání trestného činu v jakékoli formě, který by jí mohl být přičten podle XXXXX;
20.18.3 že zavedla náležitá kontrolní a jiná obdobná opatření nad činností svých zaměstnanců, aby nevznikla trestní odpovědnost fyzických osob podle zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník;
20.18.4 že učinila nezbytná opatření k zamezení nebo odvrácení případných následků spáchaného trestného činu;
20.18.5 že z hlediska prevence trestní odpovědnosti právnických osob učinila vše, co po ní lze spravedlivě požadovat, např. přijala Etický kodex a zásady Compliance programu.
20.19 Každá ze Smluvních stran prohlašuje, že nebude tolerovat jednání, které by mohlo naplňovat skutkové podstaty korupčních trestných činů, zejména trestných činů přijetí úplatku, nepřímého úplatkářství, podplácení a legalizace výnosů z trestné činnosti, přičemž důvodné podezření ohledně možného naplnění skutkové podstaty těchto trestných činů je příslušná Smluvní strana povinna neprodleně oznámit druhé Smluvní straně bez ohledu a nad rámec splnění případné zákonné oznamovací povinnosti.
20.20 V této souvislosti se Smluvní strany zavazují si navzájem neprodleně oznámit důvodné podezření ohledně možného jednání, které je v rozporu se zásadami podle odst. 20.17 až
20.21 tohoto článku Smlouvy a mohlo by souviset s plněním této Smlouvy nebo s jejím
uzavíráním.
20.21 Smluvní strany prohlašují, že jsou jim známy zásady, hodnoty a cíle druhé smluvní strany a zavazují se v co nejširším možném rozsahu (pokud to povaha jednotlivých ustanovení umožňuje) tyto zásady a hodnoty dodržovat, a to na vlastní náklady a odpovědnost při plnění svých závazků vzniklých z této Smlouvy
20.22 Smluvní strany po řádném přečtení této Smlouvy prohlašují, že Xxxxxxx byla uzavřena po vzájemném projednání, na základě jejich pravé, vážně míněné a svobodné vůle, při respektování principu poctivosti, spravedlnosti a rovnosti Smluvních stran. Na důkaz uvedených skutečností připojují své podpisy.
20.23 Nedílnou součást Smlouvy tvoří tyto přílohy: Příloha č. 1 – Rozsah a způsob poskytování Služeb Příloha č. 2 – Provozní dokumentace
Příloha č. 3 – Seznam poddodavatelů Příloha č. 4 – Vzoru protokolů a formulářů Příloha č. 5 – Složení Realizačního týmu
Za Objednatele: | Za Poskytovatele: |
V Praze dne dle el. podpisu | V Praze dne dle el. podpisu |
1. Rozsah poskytování Služeb
„Do“ = „Doba opravy“, „H“ = „Hodina“, „D“ = „Den“
Parametry Služby – definice SLA |
Provozní podpora |
Označení | Do4H – 7x24 | Do11H – 5x11 |
Kategorie | Blokující závada | Majoritní závada |
Popis SLA | Provozní podpora poskytovaná 7 dnů v týdnu, 24 hodin denně v době od 0:00 do 24:00 hodin, s povinností odstranit závadu do 4 hodin od nahlášení Servisního hlášení. | Provozní podpora poskytovaná 5 pracovních dnů v týdnu, 11 hodin denně v době od 7:00 do 18:00 hodin, s povinností odstranit závadu do 11 hodin v provozní době od nahlášení požadavku Servisního hlášení. |
Provozní doba (dny) | 7 dnů v týdnu | 5 pracovních dnů v týdnu |
Provozní doba (hodiny) | 0:00–24:00 | 7:00 – 18:00 |
Výjimky z provozní doby | Nejsou | Nejsou |
Garantovaný čas zahájení prací na odstranění závady | - | - |
Garantovaný čas odstranění závady | 4 hodiny | 11 hodin v provozní době |
Označení | Do5D – 5x11 | Do20D – 5x11 |
Kategorie | Střední závada | Minoritní závada |
Popis SLA | Provozní podpora poskytovaná 5 pracovních dnů v týdnu, 11 hodin denně v době od 7:00 do 18:00 hodin, s povinností odstranit závadu do 5 pracovních dnů v provozní době od nahlášení Servisního hlášení. | Provozní podpora poskytovaná 5 pracovních dnů v týdnu, 11 hodin denně v době od 7:00 do 18:00 hodin, s povinností odstranit závadu do 20 pracovních dnů v provozní době od nahlášení Servisního hlášení. |
Provozní doba (dny) | 5 pracovních dnů v týdnu | 5 pracovních dnů v týdnu |
Provozní doba (hodiny) | 7:00 – 18:00 | 7:00 – 18:00 |
Výjimky z provozní doby | Nejsou | Nejsou |
Garantovaný čas zahájení prací na odstranění závady | - | - |
Garantovaný čas odstranění závady | 5 pracovních dní | 20 pracovních dnů |
Odborná podpora |
Označení | OpNPD – 5x8 |
Kategorie | Odborná podpora |
Popis SLA | Služba poskytovaná 5 pracovních dnů v týdnu, 8 hodin denně v době od 8:00 do 16:00 hodin, s povinností zahájit činnosti spojené s řešením Objednávky nejpozději do konce následujícího pracovního dne po jeho zadání. |
Provozní doba (dny) | 5 pracovních dnů v týdnu |
Provozní doba (hodiny) | 8:00 – 16:00 |
Výjimky z provozní doby | Nejsou |
Garantovaný čas zahájení poskytnutí Odborné podpory | Do konce následujícího pracovního dne |
1.1 Definice kategorií
Blokující závada
Funkční části IŘSSD nejsou použitelné v některé ze svých klíčových funkcí. Tento stav kritickým způsobem ohrožuje běžný provoz v jeho klíčových procesech a aktivitách, případně způsobuje větší finanční nebo jiné kritické škody, a současně neexistuje náhradní způsob zajištění služby nebo funkce.
Klíčovými funkcemi IŘSSD se rozumí:
1) Nefunkční webové rozhraní bez možnosti využít jiné (lokální – internetové).
2) Nefunkční základní mechanismy pro podporu procesů (automatické přidělování Servisních hlášení, práce s workflow Servisních hlášení atd.).
3) Závady, u nichž hrozí ztráta či poškození dat.
4) Nefunkční emailové notifikace (v případě, že se nejedná o nefunkční notifikace pouze pro jednoho nebo několik jednotek uživatelů).
5) Nefunkčnost příloh (pouze v případě, že přílohy nejdou vložit ani operátorům SD/DC).
6) Nefunkční samoobsluha a změna hesla v EEM (v případě, že se nejedná o nefunkčnost pouze
pro jednoho nebo několik jednotek uživatelů).
Majoritní závada
Funkční části IŘSSD nejsou použitelné v některých ze svých hlavních funkcí, anebo došlo k omezení
některé z klíčových funkcí definovaných výše.
Hlavními funkcemi IŘSSD se rozumí:
1) Nefunkční emailové notifikace (v případě, že se jedná o nefunkční notifikace pouze pro jednoho nebo několik jednotek uživatelů).
2) Nefunkčnost příloh (v případě, že mohou vkládat aspoň operátoři SD).
3) Nefunkční samoobsluha a změna hesla v EEM (v případě, že se jedná o nefunkčnost pouze pro jednoho nebo několik jednotek uživatelů).
4) Nefunkční Reporty (rozhraní reportů není dostupné, nelze se přihlásit do rozhraní reportů, rozhraní hlásí nemožnost získat data ze SD, poškozená data definice reportů v databázi reportů).
5) Neblokující omezení funkčnosti webového rozhraní.
6) Blokující závady na základních funkcích znalostní databáze (vyhledávání v dokumentech, úprava
znalostních dokumentů a publikační workflow), pro které neexistuje náhradní postup.
7) Poruchy základních funkcí tabule SD (např. on-line reporting plnění SLA).
Majoritní závada je zároveň nejvyšší úrovní, v rámci níž mohou být uplatňována Servisní hlášení
na řešení závady:
a) Reportovacího systému;
b) Tabule operátorů;
c) Závad, u nichž existuje jiný způsob provedení požadované operace.
Střední závada
Funkční části IŘSSD jsou použitelné ve všech svých klíčových i hlavních funkcích definovaných výše a došlo k poruše některé z vedlejších funkcí systému.
Vedlejšími funkcemi IŘSSD se např. rozumí:
1) Závady ve fungování administrátorské části.
2) Notifikační e-maily ze SD se automaticky nezařazují do složek v e-mailové schránce.
3) Problémy s vyhledáváním uživatelů SD při zakládání požadavku operátorem SD.
4) Závady na základních funkcích znalostní databáze, pro které existuje náhradní řešení.
5) Poruchy doplňkových funkcí tabule SD (např. refresh stavu operátorů).
Minoritní závada
V IŘSSD došlo k závadě některé z okrajových funkcí omezujících komfort užívání funkčních částí IŘSSD. Tato závada nebrání běžnému provozu systému, nepoškozuje data, neznamená jakékoliv omezení uživatelských funkcí systému Service Desk ani významné prodlužování zpracovatelských časů oproti standardnímu časovému nastavení příslušných funkcionalit.
Okrajovými funkcemi se např. rozumí:
1) Kosmetické závady v rozhraní.
2) Závady na okrajové funkcionalitě (méně významné funkce znalostní báze, export z webového rozhraní atd.).
V případě, kdy je v průběhu řešení nalezen workaround nebo jsou zmírněny dopady závady na takovou úroveň, která splňuje definici závady nižší kategorie, je Poskytovatel oprávněn snížit kategorii závady na nižší úroveň.
Závady na komunikační nebo systémové infrastruktuře, které nejsou na základě Smlouvy ve správě Poskytovatele (např. závady na virtuální infrastruktuře), nebudou zadávány v rámci těchto kategorií a nebudou mít dopad na dostupnost. Z pohledu dostupnosti se jedná o závady mimo zodpovědnost Poskytovatele.
Zadavatel může při zadávání Servisního hlášení (nebo v průběhu jeho řešení) v rámci kategorie s „nižší“ prioritou – týká se kategorií majoritní závada, střední závada a minoritní závada, uvést přání na rychlejší vyřešení Servisního hlášení (např. při závadě na Reportech může zdůraznit, že by bylo třeba, aby bylo Servisní hlášení vyřešeno nikoliv do 11 pracovních hodin, ale například ještě ten samý den do 13:00). V tomto případě vyvine Poskytovatel maximální úsilí („best effort“) pro splnění tohoto Servisního hlášení v přísnějším termínu. Případné nedodržení tohoto termínu ale nebude sankcionováno, na Servisní hlášení a vyhodnocení dodržení SLA bude použito SLA kategorie, v rámci níž byl požadavek zadán.
Zadavatel může stejným způsobem, ale opačně, vyjádřit v případě Servisního hlášení s „vyšší“ prioritou menší naléhavost řešení Servisního hlášení – např. při závadě na „Samoobsluze změny hesla“, která se vyskytne poslední pracovní den ke konci pracovní doby, může zadavatel do Servisního hlášení uvést, že nepožaduje vyřešení závady o víkendu, ale požaduje, aby byla závada odstraněna nejpozději do 7:00 následujícího pracovního dne. V tomto případě je Poskytovatel oprávněn pozastavit řešení Servisního hlášení takovým způsobem, aby se vypršení SLA shodovalo s termínem, do kdy Poskytovatel umožnil vyřešení Servisního hlášení.
2. Dostupnost IŘSSD
Dostupnost IŘSSD znamená procentuální vyjádření poměru doby, po kterou bylo IŘSSD dostupné pro poskytování Služby Service Desk v rámci provozní doby, tzn. nevyskytla se žádná Blokující závada, a celkové provozní doby IŘSSD. Dostupnost IŘSSD se vypočítá podle následujícího vzorce:
D = 100. x + n + z − y
x
kde
D je dostupnost [%] v daném období,
x vyjadřuje fond provozní doby služby v daném období (určeném parametrem služby),
y vyjadřuje počet hodin v daném období, kdy byla služba nedostupná,
n vyjadřuje počet hodin v daném období, kdy byla služba nedostupná z důvodu závady mimo odpovědnost Poskytovatele,
z vyjadřuje počet hodin v daném období, v nichž byla služba nedostupná v důsledku plánovaných odstávek IŘSSD, které proběhly se souhlasem Objednatele.
Doby nedostupnosti služby se zaokrouhlují na celé minuty.
Za nedostupnou se služba považuje v případě výskytu blokující anebo majoritní závady nebo
odstávek IŘSSD, které neproběhly se souhlasem Objednatele. Doba nedostupnosti služby je počítána:
- od okamžiku nahlášení blokující nebo majoritní závady Objednatelem,
- od okamžiku zahájení neplánované odstávky Systému, která neproběhla se souhlasem
Objednatele do doby zprovoznění služby Dodavatelem.
Pro výpočet doby nedostupnosti budou použity údaje ze Service Desku Poskytovatele (čas založení Servisního hlášení ze strany Objednatele na odstranění blokující nebo majoritní závady, čas vyřešení Servisního hlášení, časy zahájení a ukončení neplánovaných odstávek IŘSSD).
IŘSSD se nepovažuje za nedostupné v případě, kdy nelze IŘSSD využívat z důvodu závady, která není ve správě Poskytovatele, nebo po dobu, kdy Poskytovatel nemůže odstranit řádně nahlášenou závadu IŘSSD z důvodu vylučujících odpovědnost dle § 2913 Občanského zákoníku.
Roční dostupnost IŘSSD je uvedena v následující tabulce:
Funkční část IŘSSD | Popis | Parametr dostupnosti v % |
Systém IŘSSD | Odbavování Servisních hlášení prostřednictvím aplikace CA SD | 99,4 |
3. Harmonogram Provozní podpory
V průběhu provozu bude Poskytovatel poskytovat Objednateli Provozní podporu. Jednotlivé činnosti
a jejich periodicita je uvedena v následující tabulce.
Činnost | Četnost |
Poskytování Provozní podpory vč. odstraňování závad | vždy při požadavku na servisní zásah, tj. Servisního hlášení uplatněném Objednatelem, pokud odstranění závady bude vyžadovat instalaci opravných SW balíčků, provede tuto instalaci Poskytovatel v rámci servisního zásahu |
V této příloze je uvedena specifikace dokumentů Provozní dokumentace IŘSSD. Aktualizace Provozní dokumentace IŘSSD je součástí poskytování Provozní podpory za podmínek stanovených Smlouvou.
1. Zpracování Servisních hlášení
Dokument, resp. soubor dokumentů, popisuje činnosti, úkony a postupy operátora Service Desk při poskytování služby:
- příjem a evidence Servisního hlášení,
- klasifikace Servisních hlášení,
- identifikace řešitelské skupiny,
- servisní služba pro vybraný okruh uživatelů,
- sledování životního cyklu servisních hlášení,
- poskytování první úrovně uživatelské podpory. Soubor je tvořen těmito dokumenty:
- Příručka řešitele MF a GFŘ
- Příručka řešitele SPCSS
- Příručka uživatele MS a GFŘ
- Příručka uživatele SPCSS
- Zpracování Servisních hlášení
2. Algoritmus zpracování servisních hlášení
Dokument popisuje kompetence, činnosti, úkony a postupy pracovníků poskytujících podporu všech úrovní uživatelské podpory a ostatních pracovníků podílejících se na vyhodnocení průběhu zpracování servisního hlášení. Dokument popisuje zejména oblasti:
- popis životního cyklu jednotlivých typů uživatelských hlášení,
- podmínky předávání jednotlivých typů servisních hlášení na další úrovně uživatelské
podpory,
- kompetence v rámci eskalace jednotlivých typů servisních hlášení.
3. Reporty a hlášení Service Desk
Dokument obsahuje:
- seznam reportů a hlášení, které Poskytovatel periodicky vytváří a předává Objednateli,
- seznam reportů a hlášení pro kontrolu a řízení služby Service Desk,
- definici obsahu jednotlivých reportů,
- vzory jednotlivých uživatelských sestav.
4. Technický projekt
Dokument obsahuje následující oblasti:
- fyzická architektura systému,
- popis a umístění jednotlivých komponent řešení,
- logický návrh propojení datových sítí zadavatele a poskytovatele,
- součinnost autentizačních a autorizačních služeb,
- návrh komunikace pro koncové uživatele, řešitele všech úrovní, vymezení role Objednatele
a Poskytovatele,
- popis definice dostupnosti služby,
- vymezení rozsahu dat pro archivaci, způsob a zásady archivace dat,
- popis implementace a návrh systémových testů.
Samostatnou část Technického projektu tvoří popis procesů vybraných oblastí podpory – Procesní
návrh. Tato část Technického projektu obsahuje:
- popis procesů podporovaných SW nástrojem, jejich stavy a aktivity,
- seznam a popis procesních rolí,
- princip a možnosti klasifikace Servisních hlášení,
- podporované komunikační kanály IŘSSD včetně popisu rozhraní,
- popis implementace a návrh procesních testů.
Poskytovatel se zavazuje:
- Technický projekt výhradně aktualizovat na základě změnových řízení (nikoli při provozním zásahu apod.),
- Technickou provozní dokumentaci řešení aktualizovat na základě změnových řízení, servisních zásahů apod. průběžně ve formě elektronické provozní dokumentace, ke které má SPCSS trvalý přístup,
- ostatní provozní dokumenty (např. uživatelské příručky) aktualizovat 4 x ročně na základě změnových řízení, servisních zásahů apod.
5. Bezpečnostní projekt
Rozsah dokumentu Bezpečnostní projekt vychází z následujících dokumentů závazných
pro Poskytovatele a Objednatele v této oblasti zejména:
- ČSN ISO/IEC 20000-1,2,
- ČSN ISO/IEC 27001,
- Bezpečnostní politika ICT MF ČR,
- Interní směrnice SŘBI SPCSS.
Poskytovatel se zavazuje aktualizovat Bezpečnostní projekt na základě změnových řízení a dále v rámci pravidelných revizí Bezpečnostního projektu. Pravidelnou revizi Bezpečnostního projektu provede Poskytovatel každých 6 měsíců.
6. IŘSSD – Provozní dokumentace EEM
Dokument popisuje práci s centrálním úložištěm uživatelů SD, činnosti spojené s uživatelskou bází a správou přístupových oprávnění do SD.
7. IŘSSD – Provozní dokumentace SD
Tento dokument popisuje kompletní správu aplikace Service Desk Manager.
8. Seznam admin účtů
Pol. |
Pol. Obchodní firma, sídlo a IČO | Specifikace plnění poskytovaného poddodavatelem |
1. | SEVITECH CZ s.r.o. Na strži 2102/00x 00000 Xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx IČO: 07081561 |
Provozní podpora Odborná podpora Rozvojové činnosti |
Seznam vzorů protokolů a formulářů obsažených v této příloze:
1. Zpráva o úrovni a rozsahu poskytované služby Provozní podpora
2. Nabídka
3. Objednávka
4. Akceptační protokol
5. Protokol o Převzetí IŘSSD
6. Výkaz
ZPRÁVA O ÚROVNI A ROZSAHU POSKYTOVANÉ SLUŽBY PROVOZNÍ PODPORA |
Období Provozní podpory | [bude doplněno] |
Smlouva (dále jen „Smlouva“) | [bude doplněno] |
Poskytovatel (dále jen „Poskytovatel“) | [bude doplněno] |
Vypracoval | [bude doplněno] |
Dostupnost IŘSSD |
Název parametru | Metrika | Skutečná hodnota | Závěr |
Dostupnost IŘSSD | 99,4 % | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
Roční dostupnost IŘSSD |
99,4 % | ke dni [bude doplněno] [bude doplněno] |
[bude doplněno] |
Statistické přehledy |
Incidenty/poruchy, které byly v reportovaném období vyřešeny |
Vyřešené incidenty/ poruchy s porušeným SLA | Tiketů celkem |
Počty porušení tiketů v jednotlivých kategoriích |
[bude doplněno] |
Služba | Neporušeno | Porušeno | Blokující | Majoritní | Střední | Minoritn í |
IŘSSD | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno ] |
Požadavky, které byly v reportovaném období vyřešeny |
Vyřešené požadavky (informace, změny, odborná podpora) s porušeným SLA | Tiketů celkem |
[bude doplněno] |
Služba | Neporušeno | Porušeno |
IŘSSD | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
Přehled a závěr z analýzy porušených SLA |
Vyřešené tikety s porušeným SLA |
Služba | Incidenty | Požadavky |
IŘSSD | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
ID | SLA | Kategorie | Závěr |
[bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
Hodnocení kvality Provozní podpory |
Název parametru | Metrika | Skutečná hodnota | Závěr |
Roční dostupnost IŘSSD | 99,4 % | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
Porušená SLA | Blokující | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
Porušená SLA | Majoritní | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
Porušená SLA | Střední | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
Porušená SLA | Minoritní | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
Výpočet sankcí služby Provozní podpora |
[Za Období Provozní podpory nedošlo k porušení SLA. Na základě výše uvedených skutečností navrhujeme Službu Provozní podpora za Období Provozní podpory akceptovat bez sankcí. / Za Období Provozní podpory došlo k následujícím porušení SLA: [bude doplněno]. |
Aktualizace Provozní dokumentace IŘSSD |
[bude doplněno] |
Závěry k poskytování Provozní podpory |
☐ | je akceptováno bez výhrad |
☐ | je akceptováno s výhradou |
☐ | není akceptováno |
Seznam příloh |
Č. | Název přílohy |
1 | Detailní přehled dostupnosti IŘSSD |
2 | Denní přehled reakcí na příchozí volání a statistika |
3 | [bude doplněno] |
Schvalovací doložka |
Jméno a příjmení | Organizace | Datum a podpis |
[bude doplněno] |
SPCSS |
[bude doplněno] |
[bude doplněno] |
[Poskytovatel – bude doplněno] |
[bude doplněno] |
NABÍDKA ROZVOJOVÉ ČINNOSTI |
Xxxxx Xxxxxxx | [bude doplněno – XX/YYYY] |
Předmět Nabídky | [bude doplněno] |
Smlouva (dále jen „Smlouva“) |
[bude doplněno] |
Poskytovatel (dále jen „Poskytovatel“) |
[bude doplněno] |
Vypracoval | [bude doplněno] | Datum | [bude doplněno] |
Specifikace rozsahu služby Rozvojové činnosti |
Termín (datum a čas) poskytnutí služby Rozvojové činnosti |
[bude doplněno] |
Detailní popis poskytnutí služby Rozvojové činnosti |
[bude doplněno] |
Požadavek Poskytovatele na součinnost třetích stran |
[bude doplněno] |
Vyjádření k Požadavku |
[bude doplněno] |
Odhad pracnosti poskytované služby Rozvojové činnosti |
Popis | Počet člověkodnů | Cena za 1 člověkoden [Kč] | Cena celkem bez DPH [Kč] |
popis jednotlivých aktivit včetně pracnosti | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
* počet řádku bude přidán dle potřeby | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
Celkem | [bude doplněno] | --- | [bude doplněno] |
Schvalovací doložka |
Jméno a příjmení | Organizace | Datum a podpis |
[bude doplněno] |
SPCSS |
[bude doplněno] |
[bude doplněno] |
[Poskytovatel – bude doplněno] |
[bude doplněno] |
AKCEPTAČNÍ PROTOKOL |
Předmět | [bude doplněno] |
Smlouva (dále jen „Smlouva“) | [bude doplněno] |
Poskytovatel (dále jen „Poskytovatel“) | [bude doplněno] |
Vypracoval | [bude doplněno] | Datum | [bude doplněno] |
Předmět akceptace |
Hodnocení, kontrola plnění a akceptace úrovně poskytované služby Rozvojové činnosti |
Připomínky Objednatele |
Připomínky k rozsahu a kvalitě poskytované služby Rozvojové činnosti |
Závěry akceptace |
☐ | je akceptováno bez výhrad |
☐ | je akceptováno s výhradou |
☐ | není akceptováno |
Seznam výhrad akceptace |
Č. | Popis výhrady | Způsob odstranění | Termín odstranění | Zodpovědná osoba |
1 | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
Seznam příloh akceptace |
Č. | Název přílohy |
1 | [bude doplněno] |
2 | [bude doplněno] |
Schvalovací doložka |
Jméno a příjmení | Organizace | Datum a podpis |
[bude doplněno] |
SPCSS |
[bude doplněno] |
[bude doplněno] |
[Poskytovatel – bude doplněno] |
[bude doplněno] |
PROTOKOL O PŘEVZETÍ IŘSSD |
Předmět | [bude doplněno] |
Smlouva (dále jen „Smlouva“) | [bude doplněno] |
Poskytovatel (dále jen „Poskytovatel“) | [bude doplněno] |
Vypracoval | [bude doplněno] | Datum | [bude doplněno] |
Předmět akceptace |
[předmět Převzetí XXXXX a převzetí Provozní dokumentace] |
Připomínky |
[připomínky k rozsahu a kvalitě Převzetí IŘSSD] |
Závěry akceptace |
☐ | je akceptováno bez výhrad |
☐ | je akceptováno s výhradou |
☐ | není akceptováno |
Seznam výhrad |
Č. | Popis výhrady | Způsob odstranění | Termín odstranění | Zodpovědná osoba |
1 | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
Seznam příloh |
Č. | Název přílohy |
1 | [bude doplněno] |
2 | [bude doplněno] |
Termín zahájení poskytování Provozní podpory | [bude doplněno] |
Schvalovací doložka |
Jméno a příjmení | Organizace | Datum a podpis |
[bude doplněno] | SPCSS | [bude doplněno] |
[bude doplněno] | [Poskytovatel – bude doplněno] | [bude doplněno] |
VÝKAZ KONZULTACÍ |
Období Konzultací | [měsíc/rok – bude doplněno] |
Smlouva (dále jen „Smlouva“) | [bude doplněno] |
Poskytovatel (dále jen „Poskytovatel“) | [bude doplněno] |
Vypracoval | [bude doplněno] | Datum | [bude doplněno] |
Popis Konzultací | Počet člověkohodin |
[bude doplněno] | [bude doplněno] |
[bude doplněno] | [bude doplněno] |
Připomínky Objednatele |
Připomínky ke Konzultacím |
Závěry akceptace |
☐ | je akceptováno bez výhrad |
☐ | je akceptováno s výhradou |
☐ | není akceptováno |
Seznam výhrad akceptace |
Č. | Popis výhrady | Způsob odstranění | Termín odstranění | Zodpovědná osoba |
1 | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] | [bude doplněno] |
Seznam příloh Výkazu Konzultací |
Č. | Název přílohy |
1 | [bude doplněno] |
Schvalovací doložka |
Jméno a příjmení | Organizace | Datum a podpis |
[bude doplněno] |
SPCSS |
[bude doplněno] |
[bude doplněno] |
[bude doplněno] |
[bude doplněno] |