Dohoda o mlčanlivosti a ochrane dôverných informácií (NDA)
Dohoda o mlčanlivosti a ochrane dôverných informácií (NDA)
uzatvorená podľa § 269 ods. 2 a § 271 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „Dohoda“) medzi účastníkmi dohody:
Názov: Národné osvetové centrum
Sídlo: Námestie SNP 12, 812 34 Bratislava, Slovenská republika
IČO: 00164615
DIČ: 2020829888
IČ DPH: nie je platiteľ DPH
Zastúpené: Xxx. Xxxx Xxxxxxx, generálny riaditeľ (ďalej ako „Poskytovateľ“)
a
Názov: [●]
Sídlo: [●]
IČO: [●]
DIČ: [●]
IČ DPH: [●]
Osoba oprávnená konať: [●]
Registrácia: Obchodný register Okresného súdu [●], oddiel: [●], vložka č.: [●]
(ďalej ako „Prijímateľ“)
(Poskytovateľ a Prijímateľ ďalej spoločne ako „Účastníci dohody“ a každý samostatne aj ako „Účastník
dohody“)
Článok I
Úvodné ustanovenia
1. Poskytovateľ vyhlásil v súlade so zákonom č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o verejnom obstarávaní“) verejné obstarávanie s názvom: „Zabezpečenie servisnej podpory a údržby pre IS CAIR, vrátane jeho rozvoja“.
2. Vzhľadom na význam dôležitosti niektorých informácií a dokumentov, s ktorými sa Prijímateľ oboznámi v priestoroch Poskytovateľa a potreby udržiavať tieto informácie dôvernými z dôvodu ich významu, sa Účastníci dohody rozhodli upraviť pravidlá poskytovania, používania a ochrany poskytnutých dôverných informácií.
Článok II
Definície pojmov
Na účely tejto Dohody sa pojmom:
a) „prijímateľ“ rozumie Účastník dohody, ktorý sa oboznamuje s dôvernými informáciami v súlade s
podmienkami tejto Dohody,
b) „poskytovateľ“ rozumie Účastník dohody, ktorý disponuje dôvernými informáciami alebo takéto informácie vlastní a poskytuje ich alebo sprístupňuje v súlade s podmienkami tejto Dohody,
c) „dôverné informácie“ všetky informácie verejne neprístupné, a to technické, obchodné, finančné, prevádzkové alebo všetky iné informácie, ktoré Poskytovateľ poskytne Prijímateľovi v súvislosti s verejným obstarávaním zákazky: „Zabezpečenie servisnej podpory a údržby pre IS CAIR, vrátane jeho rozvoja“, alebo s ktorými sa Prijímateľ oboznámi iným spôsobom v tejto súvislosti alebo informácie, s ktorými sa má nakladať, vzhľadom na okolnosti známe Prijímateľovi pri ich poskytnutí ako s dôvernými, alebo akékoľvek informácie a údaje, z povahy ktorých je pochopiteľné pre osobu postupujúcu s odbornou starostlivosťou, že sú dôverné. Dôverné informácie sú najmä akékoľvek technické, obchodné, finančné, komerčné alebo prevádzkové informácie, špecifikácie, plány, dáta, počítačové programy, softvér alebo dokumentácia v akejkoľvek podobe či už zachytené hmotne alebo ústne poskytnuté, ako aj informácie prijaté od inej osoby ako je Poskytovateľ, pokiaľ je táto osoba zaviazaná nimi nakladať ako s dôvernými.
d) „neoprávnená manipulácia“ znamená (i) vyzradenie, poskytnutie, sprístupnenie alebo umožnenie prístupu k dôverným informáciám tretej osobe v rozpore s podmienkami tejto Dohody alebo (ii) zverejnenie, publikovanie alebo vystavenie dôverných informácií na akomkoľvek verejnom mieste Prijímateľom alebo (iii) zneužitie dôverných informácii Prijímateľom mimo rámca vzájomnej spolupráce s ich Poskytovateľom, (iv) stratu, odcudzenie alebo poškodenie dôverných informácií alebo hmotných nosičov dôverných informácií zapríčinené Prijímateľom bez ohľadu na zavinenie, alebo (v) porušenie iných povinností na ochranu dôverných informácií podľa tejto Dohody.
Článok III Predmet Dohody
1. Na základe tejto Dohody sa Prijímateľ zaväzuje dodržiavať mlčanlivosť o dôverných informáciách špecifikovaných v bode 2 tohto článku Dohody, ktoré mu boli poskytnuté Poskytovateľom v súvislosti s verejným obstarávaním, definovaným v Článku I bod 1 tejto Dohody.
2. Dôverné informácie, ktoré sú predmetom ochrany v zmysle tejto Dohody sú najmä:
a) dokumenty a informácie, ktoré sú najmä technického charakteru, a ktoré sú nevyhnutne potrebné pre realizáciu predmetu zákazky, ktoré Poskytovateľ poskytuje v rámci verejného obstarávania ako súčasť súťažných podkladov k verejnému obstarávaniu na základe Dohody,
b) akékoľvek poskytnuté informácie, ktoré nie sú inak verejne prístupné, najmä akákoľvek informácia technického, obchodného, finančného, právneho alebo iného charakteru,: poskytnutá Prijímateľovi, a ktoré Poskytovateľ označí ako dôverné, alebo s ktorými sa má nakladať vzhľadom na okolnosti známe Prijímateľovi pri poskytnutí informácií, ako s dôvernými,
c) akékoľvek informácie týkajúce sa „know-how“, patentov, autorského práva, obchodného tajomstva, procesov, postupov, programov návrhov, vzorcov, údaje o počítačových alebo softvérových programoch, rozpočtoch, koncepciách a iné informácie v akejkoľvek podobe, ktoré boli poskytnuté Prijímateľovi Poskytovateľom.
3. Za dôverné informácie sa nepovažujú informácie, ktoré:
a) sú alebo sa stanú verejne dostupnými inak ako porušením povinnosti Prijímateľa podľa Dohody,
b) boli získané od tretej osoby, ktorá je oprávnená šíriť tieto informácie,
c) boli pred uzavretím Dohody známe bez akejkoľvek povinnosti dodržiavať ich dôvernosť,
d) sú súčasťou zverejnenej dokumentácie Poskytovateľa v rámci verejného obstarávania,
e) je Prijímateľ povinný poskytnúť v zmysle platných právnych predpisov, pričom Prijímateľ pred takýmto sprístupnením dôverných informácii, písomne informuje Poskytovateľa, ešte pred poskytnutím dôverných informácií, o vzniku povinnosti poskytnúť dôverné informácie na základe platných právnych predpisov Slovenskej republiky a o spôsobe a rozsahu poskytnutia dôverných informácií;
4. Poskytovateľ sprístupní dôverné informácie Prijímateľovi za účelom vypracovania ponuky v rámci verejného obstarávania definovaného v Článku I bod 1 Dohody po podpise tejto Dohody.
5. Dôverné informácie ostávajú natrvalo vo vlastníctve Poskytovateľa. Poskytnutím dôverných informácií Prijímateľ nezískava a ani pre neho nevyplýva poskytnutie licencie, ani akéhokoľvek iného
práva k duševnému a priemyselnému vlastníctvu chránenému patentom, autorským právom, ochrannou známkou, alebo akéhokoľvek iného práva k priemyselnému vlastníctvu alebo k inému duševnému vlastníctvu.
Článok IV
Vyhlásenia a záväzky prijímateľa
1. Prijímateľ sa zaväzuje zachovávať mlčanlivosť o všetkých dôverných informáciách Poskytovateľa, ktoré mu boli na základe tejto dohody poskytnuté, resp. sprístupnené.
2. Prijímateľ sa zaväzuje že bude chrániť dôverné informácie Poskytovateľa minimálne v rozsahu, ako dôverné informácie vlastné, najmä bude chrániť dôverné informácie pred ich zneužitím, poškodením, zničením, znehodnotením, stratou a odcudzením, nevyzradí ich, nesprístupní ich, nezverejní ich, nebude ich šíriť, nebude ich používať inak ako v súvislosti s verejným obstarávaním, nevyužije ich vo svoj vlastný prospech (okrem vypracovania ponuky v rámci verejného obstarávania) ani v prospech akejkoľvek tretej osoby ani ich nebude používať v rozpore s účelom Dohody a ani žiadne z dôverných informácií neodovzdá ani neposkytne žiadnej inej fyzickej ani právnickej osobe, a to počas aj po ukončení verejného obstarávania.
3. Prijímateľ sa zaväzuje dodržiavať a prijať zodpovedajúce technické, organizačné a iné opatrenia potrebné na ochranu dôverných informácií, ktoré mu boli alebo mu budú poskytnuté, alebo sprístupnené, pred neoprávnenou manipuláciou s nimi, minimálne však také opatrenia, ktoré sú porovnateľné s opatreniami aké dodržiava pri ochrane vlastných údajov podobnej povahy a dôležitosti.
4. Prijímateľ môže použiť dôverné informácie iba pre účel špecifikovaný touto Dohodou a po naplnení účelu nesmie bez akéhokoľvek časového obmedzenia použiť dôverné informácie na akýkoľvek iný účel. Prijímateľ zároveň nesmie bez akéhokoľvek časového obmedzenia poskytnúť dôverné informácie tretím osobám, pokiaľ nie je v tejto Dohode výslovne uvedené inak.
5. Prijímateľ nie je oprávnený dôverné informácie Poskytovateľa poskytnúť tretím osobám v Slovenskej republike, alebo aj mimo územia Slovenskej republiky, ak nie je v tejto Dohode uvedené inak.
6. Prijímateľ sa zaväzuje zabezpečiť, aby všetci jeho zamestnanci, štatutárne orgány, členovia štatutárnych orgánov, dozorné orgány, členovia dozorných orgánov, zástupcovia, splnomocnenci, subdodávatelia ako aj iné spolupracujúce osoby podieľajúce sa na verejnom obstarávaní na strane Prijímateľa zachovávali mlčanlivosť a zákaz použitia dôverných informácií podľa Dohody. Prijímateľ na požiadanie Poskytovateľa bezodkladne preukáže, že zabezpečil zachovávanie mlčanlivosti a zákaz použitia informácií podľa predchádzajúcej vety tohto bodu Dohody.
7. Prijímateľ je povinný oznámiť Poskytovateľovi každú neoprávnenú manipuláciu s dôvernými informáciami na svojej strane alebo inou osobou ihneď potom, ako túto skutočnosť zistí a zaväzuje sa vyvinúť v spolupráci s Poskytovateľom maximálne úsilie na to, aby sa odstránili následky takejto neoprávnenej manipulácie, aby sa zabránilo ďalšej neoprávnenej manipulácii a tiež sa zabezpečili a obnovili všetky opatrenia potrebné na ochranu dôverných informácií v zmysle tejto Dohody.
8. Prijímateľ sa zaväzuje znehodnotiť/vymazať/zlikvidovať všetky dokumenty obsahujúce dôverné informácie - originály, kópie, reprodukcie alebo iné zhrnutia dôverných informácií (poskytnuté Poskytovateľom alebo pripravené pre Poskytovateľa), a to do 5 dní odo dňa ukončenia verejného obstarávania. Povinnosť Prijímateľa podľa predchádzajúcej vety tohto bodu Dohody sa nevzťahuje na dôverné informácie ako aj kópie dôverných informácií, ktoré je Prijímateľ povinný uchovávať podľa právnych predpisov.
Článok V
Zmluvné sankcie a náhrada škody
1. V prípade porušenia akejkoľvek povinnosti vyplývajúcej z tejto Dohody je Prijímateľ povinný uhradiť Poskytovateľovi zmluvnú pokutu v sume ............,- EUR (slovom ...................... eur) za každé jednotlivé porušenie povinnosti. Zmluvná pokuta je splatná na základe faktúry vystavenej Poskytovateľom, a to do 14 dní od jej vystavenia. Prijímateľ, ktorý prišiel do styku s dôvernými informáciami a porušil svoju povinnosť mlčanlivosti, sa týmto zaväzuje, že zmluvnú pokutu
vyúčtovanú a špecifikovanú Poskytovateľom riadne a včas zaplatí. Za omeškanie s úhradou faktúry môže Poskytovateľ požadovať od Prijímateľa zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % z dlžnej sumy za každý, aj začatý deň omeškania. Zaplatením zmluvnej pokuty podľa tejto Dohody nezaniká právo Poskytovateľa na náhradu škody. Nárok na náhradu škody je Poskytovateľ oprávnený uplatniť popri zmluvnej pokute a to v plnej výške.
2. Prijímateľ nesie zodpovednosť za škodu spôsobenú tým, že porušil niektorú z povinností ustanovených touto Dohodou. Prijímateľ zodpovedá za škodu v prípade, že svojím zavineným konaním umožnil, čo aj nepriamo, porušenie ochrany dôverných informácií tretej osobe.
Článok VI
Spoločné a záverečné ustanovenia
1. Dohoda nadobúda platnosť a účinnosť dňom jej podpisu oprávnenými zástupcami oboch Účastníkov
dohody.
2. Dohoda sa uzatvára na dobu neurčitú, okrem prípadu, keď Poskytovateľ uzavrie s Prijímateľom ako úspešným uchádzačom v rámci verejného obstarávania Zmluvu na poskytovanie služby (ďalej len
„zmluva“). Nadobudnutím platnosti a účinnosti zmluvy stráca platnosť a účinnosť táto Dohoda.
3. Táto Xxxxxx je úplnou dohodou Účastníkov dohody ohľadom záležitostí uvedených v tejto Dohode a nezakladá akýkoľvek záväzok Účastníkov dohody uzavrieť zmluvu alebo uskutočniť transakciu s Prijímateľom alebo ju akýmkoľvek spôsobom kompenzovať.
4. Písomnosti Účastníkov dohody sa doručujú na adresu uvedenú v úvodnej časti Dohody a považujú sa za doručené v deň osobného odovzdania, v deň doručenia prostredníctvom poštového podniku alebo iného doručovateľa alebo v deň odopretia prevzatia zásielky. Ak si adresát neprevezme zásielku a táto bude uložená na pošte alebo u iného doručovateľa, zásielka sa považuje za doručenú na tretí deň od jej uloženia, a to aj vtedy ak sa adresát o tom nedozvie.
5. Ak niektoré ustanovenia tejto Dohody stratia platnosť, alebo budú platné len sčasti, nie je tým dotknutá platnosť ostatných ustanovení. Namiesto neplatných ustanovení sa použije úprava, ktorá, sa čo najviac približuje zmyslu a účelu tejto Dohody.
6. Dohodu je možné meniť a dopĺňať iba formou očíslovaných, písomných dodatkov k tejto Dohode, podpísaných obidvoma Účastníkmi dohody na tej istej listine. Zmeny vykonané iným spôsobom sú neplatné a pre Účastníkov dohody nezáväzné.
7. Práva a povinnosti Účastníkov dohody sa riadia právnym poriadkom Slovenskej republiky. Právne vzťahy, ktoré nie sú upravené Dohodou sa spravujú príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a ostatných všeobecne záväzných právnych predpisov.
8. Účastníci dohody sa dohodli, že svoje prípadné vzájomné spory v súvislosti s plnením alebo výkladom Dohody budú prednostne riešiť vzájomným rokovaním s cieľom dohody o sporných skutočnostiach. V prípade, že zmier nebude dosiahnutý, spor bude predložený vecne a miestne príslušnému súdu Slovenskej republiky.
9. Táto Xxxxxx je vyhotovená v dvoch rovnopisoch, každý s právnou silou originálu, z ktorých každý Účastník dohody obdrží jedno vyhotovenie.
10. Účastníci dohody vyhlasujú, že Xxxxxx jasne a zrozumiteľne vyjadruje ich slobodnú a vážnu vôľu byť viazaný jej obsahom. Ďalej spoločne vyhlasujú, že si Dohodu pozorne a riadne prečítali, porozumeli jej a na dôkaz súhlasu s ňou ju vlastnoručne podpisujú.
V Bratislave, dňa ...........................
Za Poskytovateľa: Za Prijímateľa:
....................................................... ...........................................................
Xxx. Xxxx Xxxxxxx, generálny riaditeľ