KUPNÍ SMLOUVA
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace
Generální ředitelství
Dlážděná 1003/7 110 00 PRAHA 1
KUPNÍ SMLOUVA
x. x. Xxxxxxxxxx: S 37176/2016-SŽDC-O8 číslo smlouvy Prodávajícího: 6391745
uzavřená podle ustanovení § 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“)
Kupující: Správa železniční dopravní cesty, státní organizace
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. A 48384
Praha 1 - Nové Město, Dlážděná 1003/7, PSČ 110 00 IČO 70994234, DIČ CZ70994234
zastoupená Xxxxxxx Xxxxxxx, MBA, náměstkem GŘ pro správu majetku
Prodávající: KONE, a.s.
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. B 775
Xxxxxxxx 000/000, Xxxxx 0 - Xxxxxxxx, PSČ: 160 00 IČO: 00176842, DIČ: CZ00176842
Zastoupená Xxxxxxxx Xxxxxx - vedoucím obchodního oddělení pro oblast Čechy na základě plné moci
bankovní spojení:
číslo účtu:
Tato smlouva je uzavřena na základě výsledků zadávacího řízení veřejné zakázky s názvem
„Modernizace osobního výtahu v objektu "Křižíkova"“ č. j. S 31444/2016-SŽDC-O8 (dále jen „veřejná zakázka“). Jednotlivá ustanovení této smlouvy tak budou vykládána v souladu se zadávacími podmínkami veřejné zakázky.
Předmět koupě (přesná specifikace)
1.1. Předmětem koupě je komplexní zajištění výměny stávajícího osobního výtahu za nový, tzv. na klíč (komunikace s příslušnými úřady, demontáž a likvidace stávajícího zařízení, případné stavební úpravy a uvedení zdí okolo všech dveří výtahu do původního stavu (včetně malířských prací), montáž nového zařízení, zprovoznění zařízení, zajištění provádění pravidelného úklidu v průběhu realizace stavby (min. 1x denně dle požadavků Kupujícího). Předmětem zakázky je dále i poskytování servisu po dobu poskytnuté záruční doby včetně zajištění veškerých prohlídek a revizí, které jsou vyžadovány legislativou. Prodávající předá Kupujícímu veškerou relativní dokumentaci.
1.2. Přesná technická specifikace předmětu koupě dle bodu 1.1 této smlouvy a v souladu s požadavky Kupujícího je uvedena v příloze č. 1 této smlouvy. Požadavky na rozsah poskytování servisu jsou uvedeny v příloze č. 2 této smlouvy.
1.3. Jakost ani provedení Předmětu koupě není určeno vzorkem ani předlohou.
Kupní cena (bez DPH)
2.1. Cena předmětu koupě je uvedena v následujícím členění:
Kč bez DPH | Výše DPH | Kč včetně DPH | ||||||||
Cena za komplexní výměnu výtahu | ||||||||||
Cena za 1 rok poskytování servisu | ||||||||||
Cena za 6 let poskytování servisu | ||||||||||
Cena za výměnu výtahu a 6 let servisu | 1 000 000 | 000 712 | 1 237 912 |
2.2. Celková cena za výměnu výtahu a 6 let poskytování servisu je 1 022 200 Kč bez DPH, výše DPH 21 % a 1 237 912 Kč včetně DPH.
Místo a doba dodání
3.1 Místo dodání je objekt Kupujícího: Křižíkova 552/2, Praha 8, 186 00.
3.2 Předmět koupě bude dodán do 27 týdnů od uzavření této Kupní smlouvy. Harmonogram výměny výtahu s uvedením jednotlivých fází realizace od uzavření smlouvy do dne předání výtahu je uveden v příloze č. 3 této smlouvy.
Záruka
4.1 Záruční doba činí 6 let. Bližší specifikace je uvedena v technické dokumentaci výtahu jenž tvoří Přílohu č. 1.
Další ujednání
5.1 Prodávající ujišťuje Kupujícího, že Předmět koupě je prostý všech vad, jak právních, tak faktických.
5.2 Dodací lhůta od uzavření Kupní smlouvy do 27 týdnů.
5.3 Doba nástupu na vyproštění v minutách po dobu poskytování servisu - do 60 minut.
5.4 Během pravidelné preventivní údržby má Prodávající právo provést bez předchozího souhlasu Kupujícího výměnu nebo opravu provozem opotřebených drobných dílů zařízení do výše 5.000,- Kč bez DPH včetně práce tak, aby předešel případné poruše zařízení a zvýšil tím spolehlivost provozu zařízení. Kupující je povinen takto vzniklé náklady uhradit.
5.5 V případě poruchy zařízení nahlášené Kupujícím má Prodávající právo provést bez předchozího souhlasu Kupujícího opravu zařízení do výše 5.000,- Kč bez DPH včetně práce i materiálu. Cena za dopravu není v limitu dle předchozí věty zahrnuta. Kupující je povinen takto vzniklé náklady uhradit.
5.6 Smluvní pokuta za nedodržení dodací lhůty a za každý den prodlení 0,5 % z ceny za komplexní výměnu výtahu dle bodu 2.1. Smluvní pokuta za nedodržení doby nástupu na vyproštění je za 500,- Kč za každý případ, kdy se „Prodávající“ nestihne do doby uvedené dle bodu 5.3 dostavit.
5.7 V případě, kdy Kupující v průběhu realizace zjistí, že se předmět koupě odchyluje od technické specifikace požadované Kupujícím a deklarovanou technickou specifikací Prodávajícího, je Prodávající povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč za každou zjištěnou odchylku.
5.8 Hlášení poruch a požadavků na vyproštění:
Kontaktními osobami smluvních stran jsou
za Kupujícího p. z
zaměstnanci ostrahy objektu Křižíkova 552/2,
za Prodávajícího .
Kontaktní osoby, které budou oprávněny poruchy ohlašovat, předá Kupující Prodávajícímu bezprostředně před uvedením výtahu do provozu. Prodávající se dostaví na servisní zásah, který bude nahlášen Kupujícím telefonicky nebo emailem na níže uvedené kontakty:
.
Závěrečná ujednání
6.1 Tato smlouva se řídí Obchodními podmínkami ke kupní smlouvě č. j. S 37176/2016-SŽDC-O8 (dále jen „Obchodní podmínky“). Odchylná ujednání v Kupní smlouvě mají před zněním Obchodních podmínek přednost.
6.2 Kupující uhradí Prodávajícímu cenu předmětu plnění bankovním převodem na základě daňových dokladů vystavených Prodávajícím. Kupující je oprávněn vystavit a doručit 1. daňový doklad na 30% z ceny za komplexní výměnu výtahu podle článku 2.1 ihned po uzavření smlouvy a 2. daňový doklad na zbývajících 70% z ceny za komplexní výměnu výtahu podle článku 2.1 ihned po protokolární předání a převzetí výtahu.
6.3 Servisní poplatek po dobu záruky bude uhrazen proti vystavené faktuře Prodávajícím jednou ročně na začátku fakturačního období, přičemž na každou platbu bude vystaven zvláštní daňový doklad.
6.4 Prodávající prohlašuje, že
6.4.1 se zněním Obchodních podmínek se před podpisem této smlouvy seznámil,
6.4.2 v dostatečném rozsahu se seznámil se veškerými požadavky Kupujícího dle této smlouvy, přičemž si není vědom žádným překážek, které by mu bránily v poskytnutí sjednaného plnění v souladu s touto smlouvou.
6.5 Kupní smlouva je sepsána ve dvou vyhotoveních, po jednom pro každou smluvní stranu.
6.6 Veškerá práva a povinnosti Smluvních stran vyplývající z Kupní smlouvy se řídí českým právním řádem, Smluvní strany vylučují použití Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží.
6.7 Smluvní vztahy neupravené Kupní smlouvou se řídí Občanským zákoníkem a dalšími právními předpisy.
6.8 Všechny spory vznikající z Kupní smlouvy a v souvislosti s ní budou dle vůle Smluvních stran rozhodovány soudy České republiky, jakožto soudy výlučně příslušnými.
6.9 Kupní smlouvu lze měnit pouze písemnými dodatky.
6.10 Poté, co Prodávající poprvé obdrží spolu s Kupní smlouvou i Obchodní podmínky v písemné formě, postačí pro veškeré další případy koupě a prodeje mezi Smluvními stranami pro to, aby se Kupní smlouva řídila Obchodními podmínkami, pokud Kupní smlouva na Obchodní podmínky pouze odkáže, aniž by bylo třeba Obchodní podmínky činit fyzickou součástí vyhotovení Kupní smlouvy, neboť Prodávajícímu již bude obsah Obchodních podmínek známý.
6.11 Zvláštní podmínky, na které odkazuje Kupní smlouva, mají přednost před zněním Obchodních podmínek, Obchodní podmínky se užijí v rozsahu, v jakém nejsou v rozporu s takovými zvláštními podmínkami.
6.12 Kupní smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího uzavření.
Přílohy
Příloha č. 1: Technická dokumentace předmětu koupě dle požadavků Příloha č. 2: Požadavky Kupujícího na poskytování servisu Kupujícího Příloha č. 3: Harmonogram výměny výtahu
V Praze dne 19. 10. 2016 V Prze dne 25. 11.2016
Kupující Prodávající
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace KONE a. s.
Xxxxx Xxxxxx, MBA Xxxxxx Xxxx
náměstek GŘ pro správu majetku vedoucí obchodního oddělení pro Čechy
Příloha č. 1 Kupní smlouvy – Technická dokumentace předmětu koupě dle požadavků Kupujícího Požadavky Kupujícího na Výtah:
Výtah: osobní není evakuační
Počet stanic: 6/6
Kapacita: minimálně 10 osob
Rychlost: minimálně 1 m/s, „předčasné otvírání dveří“ při příjezdu do stanice Energetická třída: A, B
Lhůta pro dodání: 27 týdnů od uzavření Kupní smlouvy Předpokládaný počet startů: 180/h
Řídicí systém: obousměrný sběrný SIMPLEX
Ovládání výtahu v kabině: mechanické, včetně tlačítek na otevření a zavření dveří kabiny / šachty
Ovládání výtahu na nástupišti: ovladač směru příští jízdy, ukazatel pozice výtahu, ukazatel směru příští jízdy
Bezpečnostní prvky: celoplošná bezpečnostní světelná lišta ve dveřích kabiny / šachty, dojezd výtahu do nejbližšího patra při výpadku elektrické energie, napojení zařízení na EPS objektu (Kupující zajistí signál EPS k rozvaděči výtahu), napojení na non-stop dispečink Prodávajícího za pomocí GSM brány.
Další požadavky: splnění normy ČSN EN 81-70 (Přístupnost výtahů včetně osob s omezenou schopností pohybu a orientace)
Design: protiskluzová podlaha, jednobarevné stěny z odolného materiálu zajišťujícího snadnou údržbu (minimalizace ohmatů, otlačení a škrábanců), zrcadlo do ½ výšky umístěné na zadní stěně kabiny, strop s osvětlením kabiny (Kupující předpokládá, že určí konkrétní barevnost a přesný materiál použitý v interiéru kabiny z produktových řad nabízených Prodávajícím – výběr bude proveden z těch, které budou bez příplatku k nabídkové ceně)
Technická dokumentace předmětu koupě v souladu s výše uvedenými požadavky Kupujícího
TECHNICKÁ DATA NOVÉHO VÝTAHU:
- typové označení výtahu: | PW 10/10 - 19 KONE MONOSPACE® 500 (sériově vyráběné, ekonomické, trakční lanové bezstrojovnové výtahy s typovým certifikátem a s maximálním počtem startů 200 000 / rok - řešení stavebních úprav bez zásahů do nosných konstrukcí stavby) | |
- řešení KONE: | osobonákladní výtah pro přepravu osob (třída výtahu I), elektrický lanový s výtahovým strojem EcoDisc® s plynulou regulací frekvenčním měničem | |
- nosnost: | 900 kg | |
- počet osob: | 10 osob | |
- jmenovitá rychlost: | 1,0 m/s | |
- počet stanic / nástupišť: | 6 / 6 | |
- označení stanic: | -1(A), 0(A), 1(A), 2(A), 3(A), 4(A) | |
- výchozí (hlavní) stanice: | „0“ |
VÝTAHOVÁ ŠACHTA:
- šířka x hloubka (WWxWD): | 2 710 x 1 565 (mm) |
- výška horní stanice (SH): | 3 330 (mm) včetně bezpečnostních dosedů SADE pro nízký horní přejezd výtahu - funkce SSA RTE - bezpečnostní zařízení pro snížený horní přejezd, podle EN81-21 |
- zdvih (H): | 18 619 (mm) |
- hloubka prohlubně (PH): | 1 570 (mm) |
- vedení výtahu: | nová pevná dimenzovaná vodítka kabiny a protiváhy se zámky včetně nové protiváhy s převáděcí kladkou (vodítka kabiny a vyvažovacího závaží jsou speciální za studena tažené profily opatřené odpovídajícími kotevními prvky) |
- prostředí dle ČSN | v šachtě normální dle ČSN 33 2000-5-51 tabulky 51A, dle ČSN EN 81-1 (teplota +5oC - 40oC) s odvětráním |
- vyvažovací závaží: | vyvažovací závaží slouží k vyrovnání hmotnosti kabiny a poloviny jmenovité nosnosti. Rám vyvažovacího závaží je vybaven novými kluznými vodícími čelistmi SLG 7 bránící přenosu hluku. Dráha pohybu vyvažovacího závaží musí končit na rostlé zemi. Podchozí prostory pod vyvažovacím závažím (pod prohlubní výtahové šachty) nejsou povoleny bez dalších bezpečnostních opatření, která nejsou zahrnuta v této nabídce. |
- nosné prostředky: | nosné prostředky (lana PAWO) pro kabinu a vyvažovací závaží v potřebném množství a rozměrech jsou v souladu s platnými bezpečnostními normami - speciální nosné lano pro výtahy od německého výrobce XXXXXX XXXX (složeno ze dvou vrstev). Vnější prameny lana jsou v konstrukci Warrington. Tato konstrukce se používá zejména v případech, kde životnost lana je dána požadavkem na zvýšenou odolnost proti únavovému ohybu na pohonných a převodních kladkách více, než proti opotřebení vnějších drátů. Ocelová duše nabízí dobrou odolnost proti prodlužování a chrání proti většímu rozsahu deformace průřezu lana při přechodu z kruhové drážky do V-drážky v mnohých případech. |
- přístup do prohlubně: | pevný žebřík uchycený k boční stěně šachty |
- zachycovače na protiváze: | NEJSOU POŽADOVÁNY |
- provedení šachty: | samostatná stávající železobetonová šachta včetně následné instalace montážních háků OCTE pro FRB (sada 3ks, nosnost 20kN) včetně certifikátu |
- osvětlení šachty: | zářivkové SHL - součást dodávky výtahu (fluorescentní zářivky, 55W. 230V/50Hz) |
ELEKTRICKÁ SÍŤ:
- pohonná jednotka: | 3 NPE 50 Hz 400 V / TN-S |
- osvětlení v kabině: | 1 NPE 50 Hz 230 V / TN-S |
- umístění hl. vypínače: | v servisním panelu v horní stanici |
ŘÍZENÍ:
- rozvaděč výtahu: | mikroprocesorový řídicí systém KONE LCE SIMPLEX |
- sběrné řízení: | obousměrné sběrné řízení směrem dolů DCL SIMPLEX |
- ovládací servisní panel: | uzamykatelný DMAP (rozvaděč výtahu) - integrovaný do bočního rámu šachetních dveří v umístěný v poslední stanici v provedení NEREZ ASTURIAS SATIN (F) - broušený nerezový plech. Obsahuje ovládací prvky určené pro údržbu výtahu a případný vyprošťovací zásah. Servisní panel MAP je uzamčen, přístup k ovládacím prvkům má pouze oprávněná osoba a přístup k servisnímu panelu musí být zajištěn kdykoliv (servisní panel splňuje požadavky IP2xD DMAP, je 120mm široký a je po celé výšce dveřního otvoru, hloubka panelu je 110mm, panel je vždy umístěný na stejné straně jako pohon) |
SYSTÉM NOUZOVÉHO VOLÁNÍ: | |
- obousměrný komunikátor: | díky našemu obousměrnému komunikátoru, bude Váš výtah vždy ve stavu pohotovosti pro nouzové volání. Hlasové spojení na KONE Service Centre je aktivováno stisknutím tlačítka, a to 24 hodin denně a 7 dní v týdnu. Nejedná se jen o zákonný požadavek pro nově instalované výtahy, ale účelem je i poskytnutí té nejlepší asistence v případě poruchy výtahu. |
- proces nouzového volání: | jedním stisknutím tlačítka Alarm může uživatel, který uvízl v kabině výtahu zavolat operační servisní centrum, kde se automaticky zobrazí nouzové volání a údaje o výtahu. Pomocí sady handsfree zůstanou naši psychologem zaškolení pracovníci v kontaktu s uvízlou osobou a budou ji informovat o tom, jaká opatření se provádějí. Současně se rozjede vyprošťovací zásah. Jakmile dorazí na místo asistence, podnikne další nutné kroky. Všechny příchozí hovory do servisního střediska KONE se okamžitě zaznamenávají a v závislosti na dohodě je o záležitosti telefonicky nebo písemně informována i osoba zodpovědná za výtah. |
POHON:
Nová, kompaktnější a vysoce spolehlivá bezpřevodová pohonná jednotka, která je vyrobena ze speciálního odlitku odolného proti otěru s přesným řídícím systémem, zlepšuje jízdní komfort plynulým zrychlením a zpomalením a velmi přesným vyrovnáním kabiny v nástupišti. Unikátní brzdný systém zajišťuje pohodlnou, bezpečnou a tichou jízdu, ale také minimalizuje hluk, který brzdy přenáší do okolí. Tato nová funkce automaticky testuje stav a funkčnost brzd každý den a tím zvyšuje bezpečnost výtahu. | |
- typ výtahového pohonu: | NMX11 (KDL 16S) |
- jmenovitý výkon: | 5,7 kW |
- jmenovitá rychlost: | 1,0 m/s |
- lanování: | 2 : 1 |
- přesnost zastavení: | +/- 5 mm |
- počet startů / rok: | 200 000 startů / rok |
- počet startů / hod.: | 180 h-1 |
- tepelné vyzařování: | 0,68 kW |
- vodiče hlavního přívodu: | 5 x 4 mm2 Cu |
- jmenovitý proud: | 17 A (nezahrnuje osvětlení šachty a kabiny. Kvůli osvětlení šachty a kabiny je třeba údaj o proudu zvýšit o 5 A.) |
- záběrový proud: | 21 A (nezahrnuje osvětlení šachty a kabiny. Kvůli osvětlení šachty a kabiny je třeba údaj o proudu zvýšit o 5 A.) |
- umístění pohonu: | v nejvyšší stanici v šachtě na boční stěně šachty za hlavním vodítkem kabiny |
KABINOVÉ DVEŘE:
- typové označení: | KONE KES 201 1C (maximální počet startů za rok 200 000, rychlost otevírání 460mm/s, tloušťka plechu na dveřních panelech je 0,8mm, panel se skládá z jednoho kusu plechu) | |
- provedení dveří: | automatické centrální 2 panelové |
- materiál křídel dveří: | MISTY GRAY(P51) - vypalovaná barvená ocel (tlouška panelů 0,8 mm) | |
- světlá šířka vstupu: | 900 (mm) | |
- světlá výška: | 2 000 (mm) | |
- doplňky: | antivibrační úprava panelů dveří | |
- doplňky: | aby se zabránilo úrazu automaticky zavíranými dveřmi, jsou kabinové dveře vybaveny omezovačem zavírající síly. Toto opatření také snižuje nebezpečí poškození dveřního systému nebo předmětu v prostoru dveří | |
- typ prahu dveří: | práh s nerezovým profilem + hliníkový povrch a přechodová lišta | |
- materiál prahu dveří: | ocelový profil + hliníkový povrch (maximální únosnost prahu je 640kg) | |
- bezpečnostní prvky u vstupu s modulem SRC RNC: | CELOPLOŠNÁ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÁ LIŠTA - detekuje předmět kdekoli ve dveřním prostoru, obsahuje sérii neviditelných paprsků, které vodorovně prochází dveřním prostorem při otevřených dveří. Jestliže jakýkoli předmět přeruší paprsky, dveře zůstanou otevřené nebo se začnou znovu otvírat, záleží na situaci. |
|
KABINA:
- typ klece: | KONE HERMES MIX & MATCH | |
- konstrukce kabiny: | rám kabiny je zkonstruován z oceli odolné proti mechanickému namáhání a opatřen certifikovanými zachycovači. Svislý pohyb po vodítkách je umožněn kluznými vodícími čelistmi. V dodávce výtahu jsou také zahrnutá samomazná zařízení. Vlastní kabina je vyrobena z ocelového plechu. Ocelové panely jsou z vnější strany opatřeny protihlukovou ochranou. Pro přirozenou ventilaci slouží otvory ve spodní části vstupu do kabiny. | |
- světlá šířka x hloubka: | 1 600 x 1 290 (mm) | |
- světlá výška kabiny: | 2 200 (mm) | |
- doplňky: | 2x axiální ventilátor, směr proudění vzduchu - dovnitř, každý 120 m3/h° | |
- počet vstupů do kabiny: | 1 vstup - neprůchozí klec |
INTERIÉR KABINY:
- panel ovládačové kombinace COP: | kabinový ovládací panel KSS 280 - čelní panel z černého polykarbonátu a hluboce formované broušené nerezové oceli - nová signalizace slučující moderní design s výbornou ovladatelností, jejíž kabinový ovládací panel je povrchově uchycen k boční stěně kabiny. | |
digitální ukazatel polohy klece KSC 280 (LCD) a směrové šipky jízdy v bílé barvě | ||
ovládací tlačítka v nerezovém provedení prosvětlená okolo tlačítka s dotykovými obrazci čísel s RELIÉFNÍM značením | ||
BRAILLE značení vedle tlačítka - na přání je možné opatřit tlačítka symboly braillova písma. | ||
tlačítko ALARM - žluté prosvětlení | ||
nouzové osvětlení kabiny CEL S, separátní osvětlení se záložním zdrojem | ||
indikátor přetížení se zvukovou signalizací | ||
zvukový signál zastavení klece | ||
obousměrné dorozumívací zařízení LIFT NET - centrální jednotka |
obousměrné dorozumívací zařízení LIFT NET - jednotka do kabiny - GSM modul | ||
záložní zdroj pro obousměrné dorozumívací zařízení | ||
- funkce ISE M: | nouzový intercom mezi kabinou a rozváděčem výtahu | |
- funkce HAN C: | zvuková signalizace v kabině při průjezdu stanicemi, určeno pro osoby se sníženou schopností pohybu a orientace, nepřetržitý provoz (hlášení v českém a anglickém jazyce) | |
- funkce ABE MD: | zvonek alarmu v hlavní stanici, zpožděný signál | |
- knock and feel: | ANTIVIBRAČNÍ IZOLACE - snížení přenosu vibračního hluku z podestových dveří, kabinových dveří a stěn kabiny. Izolace pohltí veškeré vibrační zvuky, produkované dveřmi a stěnami výtahu. | |
- modul DCB: | TLAČÍTKO K ZAVŘENÍ VÝTAHOVÝCH DVEŘÍ - urychluje přepravu, protože bez jeho použití výtah krátce čeká před uzavřením dveří na případné další cestující. | |
- modul DOB: | TLAČÍTKO OTEVŘENÍ DVEŘÍ - slouží k otevření dveří | |
- modul DOB E: | TLAČÍTKO PRODLOUŽENÍ DOBY OTEVŘENÍ DVEŘÍ - slouží k prodloužení doby otevření dveří, aby se dveře výtahu nezavíraly před jeho úplným naložením (otevřeny po dobu 30 sekund - pokud není nastaveno jinak). | |
- modul ACL B: | DOROVNÁVÁNÍ KABINY - zajistí střídavé vyrovnávání polohy nezávisle na tom, zda jsou dveře otevřeny nebo zavřeny a tím umožňuje automatický přesný dojezd kabiny k prahu šachetních dveří. Kabina výtahu je automaticky vyrovnávána jestliže po zastaveni v úrovni podlaží se mění zatěžovací podmínky během nástupu a výstupu, prověšení lan. | |
- modul ADO: | PŘEDČASNÉ OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ - zajišťuje předčasné otvírání dveří při dojezdu kabiny výtahu do stanice. | |
- modul BLF: | IGNOROVÁNÍ PŘIVOLÁNÍ PŘI PŘETÍŽENÍ - funkce BLF se používá pro prevenci zastavení plně naloženého výtahu v reakci na patrová volání díky této funkci zlepšuje přepravní výkon a redukuje spotřebu elektrické energie tím, že zabraňuje zbytečnému zastavování a rozjíždění. BLF ochraňuje výtah před přetížením. Standardně je nastaveno 80 % nominálního zatížení výtahu. | |
- modul ACU: | HLASOVÝ MODUL ACU - poskytuje mluvené zprávy pro cestující ve výtahové kabině. Mluvené zprávy obsahují informace a doplňková oznámení. ACU je speciálně pro cestující se sníženou schopností pohybu a orientace dle ČSN 81-70, pro které je obtížné číst psané ukazatele a poznámky. | |
- funkce EBDA: | ANO - automatický bateriový dojezd kabiny výtahu do nejbližší stanice při výpadku elektrického proudu | |
- signalization dimming: | AUTOMATICKÉ TLUMENÍ OSVĚTLENÍ SIGNALIZACE | |
- podhledový strop: | CL88 (vybaveno 3.6W LED žárovkami se svítivostí 3650K, odolnost žárovek je IP20, stropní podhled se skládá z několika osvětlovacích těles, kde v každém tělese jsou 3 LED žárovky. Počet těchto těles záleží na velikosti kabiny.) | |
- typ osvětlení: | úsporné LED diodové kruhové osvětlení - desetkrát vyšší životnost než halogenové žárovky. Při použití úsporných režimů se osvětlení a větrání kabiny vypne pokud je výtah po definovanou dobu v klidu. | |
- materiál stropu: | CLOUD WHITE (P50), vypalovaná barvená ocel | |
- materiál stěny kabiny (C): | MISTY GRAY(P51) - vypalovaná barvená ocel (tloušťka panelu je 1 mm a jedná se o jednovrstvou konstrukci. Panely jsou spojeny speciálním zámkem) (stěny kabiny se v případě vertikálních ocelových panelů zkládají z ohýbaných plechů, které jsou vyztuženy vertikálními a horizontálními výztuhami. Tloušťka panelu je 1 mm a jedná se o jednovrstvou konstrukci. Panely jsou spojeny speciálním zámkem) | |
- materiál stěn kabiny (B, D): | VERTIKÁLNÍ PANELY - dle výběru SCOTTISH QUAD (K); FLEMISH LINEN (TS1), AQUA WEAVE (SS4) - strukturovaná nerezová ocel (stěny kabiny se v případě vertikálních ocelových panelů zkládají z ohýbaných plechů, které jsou vyztuženy vertikálními a horizontálními výztuhami. Tloušťka panelu je 1 mm a jedná se o jednovrstvou konstrukci. Panely jsou spojeny speciálním zámkem) | |
- materiál stěny u vstupu (A): | MISTY GRAY(P51) - vypalovaná barvená ocel (tloušťka panelu je 1 mm a jedná se o jednovrstvou konstrukci. Panely jsou spojeny speciálním zámkem) | |
- zrcadlo (C): | MR1 - částečná šířka / částečná výška umístěné na zadní stěně kabiny |
|
- madlo: | ANO - HR64 (trubkový profil D39 se zahnutými konci madel) umístěné na zadní stěně kabiny v provedení NEREZ ASTURIAS SATIN (F) - broušený nerezový plech | |
- sklopné sedátko: | NENÍ POŽADOVÁNO | |
- okopový plech: | PO CELÉM OBVODU VŠECH TŘÍ STĚN KABINY v provedení NEREZ ASTURIAS SATIN (F) - broušený nerezový plech | |
- podlaha: | ODOLNÉ VINYLOVÉ DLAŽDICE (dle výběru) - XXX XXXX (VF20); XXXXXX XXXXX (VF21); CARBON GREY (VF22); TWILIGHT BLACK (RC25); STEEL GRAY (VF23; XXXX XXXXX (VF24) | |
- funkce FID (Fire Detection): | ANO - napojení výtahu na systém EPS (elektronická požární signalizace) objektu za použití klíčkového přepínače sloužícího k „vyhlášení stavu požáru“. V případě napojení na systém EPS přivede Kupující k rozvaděči výtahu signál z EPS – „vyhlášení požáru“, bezpotenciálový, kabel 2x0,75 Cu bezhalogenový, rozpínací kontakt, (napájecí napětí / proud = 24 - 110 VUC / 4-18 mA). | |
- funkce EMH O: | nouzový STOP v šachtě s jedním bezpečnostním spínačem | |
- funkce QCC (Quick close from new car call): | ANO - po zadání volby na ovládacím panelu se dveře začnou do 1s zavírat. V případě navolení nástupiště, ve kterém se kabina zrovna nachází, se pouze ihned zavřou dveře | |
- funkce LSH A: | filtr elektromagnetického odrušení podle ČSN EN12015 | |
- nehořlavé (bezhalogenové) kabely: | NEJSOU POŽADOVÁNY | |
- hluková zkouška: | NENÍ POŽADOVÁNA |
ŠACHETNÍ DVEŘE:
- typové označení: | KONE FRAME KES 201 1C s částečně přizděnými rámy z důvodu ponechání stávajících dveřních otvorů komfort jízdy A; doporučené využití pro obytné domy | |
- provedení dveří: | automatické centrální 2 panelové | |
- světlá šířka vstupu: | 900 (mm) | |
- světlá výška: | 2 000 (mm) | |
- stupeň požární odolnosti: | s požární odolností EW 60 dle (ČSN EN 81-58) | |
- modul LOA MO: | ANO - zámek automatických dveří , mechanický zámek se zařízením nouzového otevření | |
- typ prahu šachetních dveří: | TX, práh s přechodovou lištou (šířka 76 mm), v šachtě (tloušťka podlahy 0..120mm) | |
- materiál prahu dveří: | C, ocelový profil + hliníkový povrch (maximální únosnost prahu je 640 kg) | |
- doplňky: | antivibrační úprava panelů dveří | |
- materiál dveří: | výběr dle katalogu THUNDER GRAY (P55); CLOUD WHITE (P50), MISTY GRAY(P51) - vypalovaná barvená ocel (tlouška panelů 0,8 mm) |
SIGNALIZACE VE STANICÍCH:
- tlačítko volby v hlavní stanici: | prosvětlovací KSL 284 v provedení NEREZ ASTURIAS SATIN (F) - broušený nerezový plech - osazeny přivolávací jednotky s 1 tlačítkem, určenými pro jízdu směrem nahoru nebo dolů s podsvětlením tlačítek v bílé barvě s kličkovým spínačem pro ovládání funkce výtahu při požáru (ČSN EN 81-73) |
|
- tlačítka volby v nástupištích s integrovaným ukazatelem polohy a směru v ostatních stanicích: | prosvětlovací KSL 286 - NEREZ ASTURIAS SATIN (F) - broušený nerezový plech, osazeny přivolávací jednotky s 1 tlačítky, určeným pro jízdu směrem nahoru nebo dolů s podsvětlením tlačítek v bílé barvě a integrovaným digitálním ukazatelem směru jízdy v každém podlaží |
|
- signalizace v hlavní stanici „0“: | KSI 286 - polohová a směrová signalizace - čelní panel z černého polykarbonátu |
|
- umístění přivolávačů: | na zdi vedle bočního rámu šachetních dveří | |
- umístění signalizace: | na zdi nad horním rámem šachetních dveří |
STAVEBNÍ PRÁCE SOUVISEJÍCÍ S VÝMĚNOU VÝTAHU PW:
STROJOVNA - demontáž základů pod stávajícím pohonem a rozvaděčem. |
STROJOVNA - začištění původních otvorů v podlaze strojovny a na stropu šachty. |
ŠACHTA - osazení větrací mřížky v nejvyšší stanici v horní části nad dveřmi. |
ŠACHTA - montážní háky do stropu šachty dle dispozice KONE. |
ŠACHTA - demontáž stávající protiváhy, demontáž a následná úprava stávajících dosedů pod klecí a protiváhou. |
ŠACHTA - demontáž stávajících šachetních dveří na následná úprava stávajících dveřních otvorů (maximální zachování stávajících dveřních otvorů) pro montáž nových šachetních dveří. |
ŠACHTA - celoplošné zabezpečení dveřních otvorů po vybourání stávajících ručních šachetních dveří. |
ŠACHTA - oprava ostění a následné provedení nového nátěru nástupišť okolo šachetních dveří. Vyzdění YTONGEM v sílách dle potřeb kotvený do okolního zdiva ROXORY. Na jádro vždy použito stavebních lepidel s aplikací keramické tkaniny (perlinky) s přesahem na okolní zdivo minimálně 15 cm. Štuková omítka natažená ve dvou vrstvách, konstrukce u kterých štuk končí (okolní zdivo, výtah) opáskovány, aby nedošlo ke zbytečnému znečištění či poškození. Vzhledem k vibracím standardně používány plastové protektorové lišty v provedení bílá jenž ukončují stěnu opticky a hlavně funkčně, neboť vzniká "organizovaná spára" která dovoluje běžný pohyb či vibrace bez nutnosti oprav. |
ŠACHTA - oprava dlažby v nástupištích u dveří (nejbližší odstín stávajícího povrchu u jednotlivých nástupišť). |
ŠACHTA - oprava malířských prací u jednotlivých nástupišť do 50 cm od šachetních dveří (barva bílá). |
ŠACHTA - vyčištění prohlubně šachty a následný bezprašný nátěr včetně bočního ostění do výšky 1 metru. |
Odvoz stavební sutě, průběžný a závěrečný úklid a ekologická likvidace demontovaného materiálu. |
OSTATNÍ:
Kompletní zpracování technické dokumentace pro vyřízení stavebního ohlášení nebo povolení včetně zpracování projektu návaznosti stavebních konstrukcí na výtahovou šachtu (půdorys a řez celým objektem).Projektové části pro stavení povolení obsahují (stavební povolení resp. ohlášení včetně oznámení užívání stavby nebo žádosti o vydání kolaudačního souhlasu zajišťuje Prodávající na základě předaných požadovaných dokumentů stávajícího stavu od Kupujícího): POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ NOVÉHO VÝTAHU: - posouzení stávajících konstrukcí z požárního hlediska a případné rozdělení objektu na nové požární úseky; - stanovení požadavků na konstrukce a požární úseky dle stávajících norem. STAVEBNÍ ČÁST PROJEKTU: - zajištění původní PD (výkresy situace stavby) u Kupujícího a následné zaměření na místě; - zpracování dispozic stávající šachty v návaznosti na stávající budovu (půdorysy stávajícího a nového stavu, pohledy, řezy); - posouzení tvaru stávajícího základu pod šachtou včetně případného návrhu jednotlivých úprav okolního prostoru šachty; - průvodní, souhrnná a technická zpráva dle 499/2006 Sb. STATICKÝ VÝPOČET REALIZOVATELNOSTI ZÁMĚRU: - statického posouzení pro rekonstrukci výtahových technologií autorizovaným inženýrem pro statiku staveb sloužící jako nutná příloha k projektové dokumentaci pro získání stavebního ohlášení nebo povolení (každé zpracování obsahuje zajištění původní dokumentace stavby, případně návštěvu a kontrolu daného místa před zpracováním posudku, statický výpočet se provádí ve výpočtovém programu pro statiku stavebních konstrukcí, vždy individuálně na konkrétní případ, v případě nalezení problému, návrh řešení a jeho statický výpočet - pokud bude nutné zpracovat statiku ve větším rozsahu, bude cena za statický posudek a návrh dokalkulována individuálně dle náročnosti). - statické posouzení konstrukce šachty, posouzení úprav okolního prostoru, výpočet reakce šachty na budovu; - dimenze stávajícího základu dle parametrů nového výtahu. INŽENÝRING: - projednání záměru s příslušných stavebním úřadem a zajištění rozsahu dokumentace a DOSS pro vydání povolení; - komunikace s dotčenými orgány o rozsahu požadované dokumentace a dokladů pro vydání souhlasných stanovisek; - zajištění všech stanovisek dotčených orgánů požadovaných stavebním úřadem (Hasičský záchranný sbor, Hygienická stanice, Národní památkový ústav, Odbor památkové péče, Odbor životního prostředí městské části atd.); - komunikace se stavebním úřadem ohledně rozsahu podané dokumentace a případné zapracování jejich požadavků; - vyřízení stavebního povolení nebo souhlasu se stavbou (dle platného stavebního zákona a požadavku příslušného stavebního úřadu) včetně případného zajištění termínu kolaudace s úřady nebo zajištění souhlasu s užíváním dotčených orgánů (dle platné legislativy a podmínek stavebního úřadu); |
Kompletní technická dokumentace, kniha odborných prohlídek, kniha provozních prohlídek. |
Montážní háky do stropu šachty dle dispozice KONE. |
Provedení zkoušek a vydání prohlášení o shodě dle Nařízení vlády 27/2003 Sb.. |
Návod popisující funkci výtahu při požáru (ČSN EN 81-73). |
Demontáž, montáž a dopravní výkony na místo montáže. |
Pro demontáž a montáž není nutné lešení v šachtě. |
PROVEDENÍ VÝTAHU JE V SOULADU S:
NV 27/2003 Sb. v platném znění, kterým se stanoví technické požadavky na výtahy (odpovídá Směrnici 95/16/ES). |
NV 24/2003 technické požadavky na strojní zařízení. |
ČSN 27 4210 v platném znění, Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů - Nejvyšší povolené hodnoty hladin emisního akustického tlaku výtahů a stavební řešení zaměřená proti šíření hluku výtahů v nových stavbách. |
NV 18/2003 technické požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu. |
NV 616/2006 Sb. v platném znění, o technických požadavcích na výrobky z hlediska elektromagnetické kompatibility ( odpovídá Směrnici 2004/108/ES ). |
ČSN EN 81-1 + A3 v platném znění - Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů. Část 1, Elektrické výtahy. |
ČSN EN 81-58 v platném znění - Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů. Část 58, Přezkoušení a zkoušky požární odolnosti šachetních dveří - šachetní dveře s požární odolností. |
ČSN EN 81-28 v platném znění, Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů Část 28 : Dálková nouzová signalizace u výtahu určených pro dopravu osob a nákladů. |
ČSN EN 81-70 v platném znění, Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů - Část 70: Zvláštní úprava výtahů určených pro dopravu osob a osob a nákladů - Přístupnost výtahů včetně osob s omezenou schopností pohybu a orientace. |
ČSN EN 81-73 v platném znění, Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů. Část 73, Zvláštní úprava osobních a nákladních výtahů s možností dopravy osob. Část 73, Chování výtahů v případě požáru. |
ČSN EN 12015 elektromagnetická kompatibilita - vyzařování. |
ČSN EN 12016 + A1 elektromagnetická kompatibilita - odolnost. |
NV 176/2008 Sb. v platném znění o technických požadavcích na strojní zařízení. |
Požadované prostředí v šachtě a v nástupištích: normální dle ČSN 33 2000-5-51, tabulka 51A, s ohledem na ČSN EN 81-1 (požadovaná teplota + 5º až + 40º), větrání dle ČSN EN 81-1. |
TERMÍNY DODÁNÍ
Termín dodání je do 27 týdnů od uzavření Kupní smlouvy. Podmínkou pro uzavření Kupní smlouvy na dodávku výtahu je vzájemné technické a komerční vyjasnění požadavků.
Standardní termín pro vypracování a zajištění stavebního
povolení (nutno počítat s případným prodloužením realizačních termínů případné kolaudace ze strany orgánů Národního památkového ústavu, Odboru památkové péče, Odboru životního prostředí, kde může dojít k prodloužení standardních zákonných lhůt)
12 TÝDNŮ PO ZASLÁNÍ PLNÉ MOCI PRO
JEDNÁNÍ S ÚŘADY
Standardní termín výroby a dodání výtahového zařízení
Standardní termín instalace výtahového zařízení (dle uvedeného rozsahu díla)
10 TÝDNŮ PO OBJEDNÁNÍ VÝROBY
5 TÝDNŮ
Veškeré práce budou realizovány při zajištění provozu budovy za přísného dodržení bezpečnosti práce dle platných předpisů a norem. Při konečném předání zařízení do provozu doloží Prodávající příslušné atesty, revizní zprávy a potřebné certifikáty v souladu s uzavřenou Kupní smlouvou. Harmonogram prací je po dohodě s Kupujícím realizován s maximální ohledem k provozu budovy. Naše nabídka přepokládá, že všechny výtahová šachta bude předána včas dle dohodnutých termínů. V případě, že do uvedeného harmonogramu zasáhnou státní svátky, úměrně se o tuto dobu termíny prodlužují. Naše nabídka je kalkulována s předpokladem, že veškeré práce budou prováděny v rámci běžných pracovních dnů. V případě požadavku na úpravu tohoto harmonogramu, prosím kontaktujte
odpovědného zástupce společnosti KONE. Řádné naplánování projektu a harmonogram prací umožňuje hladkou a včasnou montáž výtahu. Přípravné práce, výroba a následná montáž budou zahájeny po splnění následujících bodů:
1. Je odsouhlasena a podepsána obchodně technická specifikace vycházející z této nabídky.
2. Byly vzájemně dohodnuty termíny dodávky a její klíčové milníky.
3. Byly nám poskytnuty všechny potřebné informace a podklady pro zpracování dispozičních výkresů.
4. Obdrželi jsme první platbu.
VČASNÁ A BEZPEČNÁ INSTALACE:
● Unikátní systém montáže bez lešení, nabízející bezkonkurenční časové úspory.
● Minimální omezení ostatních profesí vzhledem k instalaci výtahu v šachtě.
● Standardní komponenty výtahu potřebné pro instalaci jsou dodány na stavbu jako kompletní balík.
● Přísná kritéria kvality pro každou fázi instalace - zajištění principu "vždy napoprvé správně".
● Maximální bezpečnost na stavbě díky pravidelným školením, kontrolám stavby, instalačním průkazům bezpečnosti a osvědčeným instalačním metodám.
● Eko-efektivní instalační procesy maximalizující recyklaci odpadu a minimalizující použití rozpouštědel.
● Dodávka materiálu a příjezd montážních techniků na stavbu dle předem odsouhlaseného harmonogramu.
● Zkušený vedoucí montér koordinující celý montážní proces od počátku až do konce.
● Hloubkové testování jízdního komfortu každého výtahu před předáním - unikátní servis pouze v KONE.
MOŽNOST POUŽITÍ VÝTAHU BĚHEM STAVBY:
Firma KONE Vám nabízí možnost využívat výtah, po jeho dokončení a předání Kupujícímu, pro potřeby pokračující stavby. Výhody této možnosti jsou v efektivnějším pohybu lidí a materiálu během výstavby, které sníží celkové náklady a zkrátí dobu potřebnou pro dokončení. Pro další informace a zpracování nabídky na používání výtahu nás neváhejte kontaktovat.
POŽADAVKY NA KUPUJÍCÍHO PRO ZAJIŠTĚNÍ MONTÁŽE:
Upozorní uživatele v předstihu na odstavení výtahu z provozu. |
Zajištění plné mocí pro veřejnoprávní projednání zástupcem Kupujícího (stavební ohlášení včetně oznámení užívání stavby nebo žádosti o vydání kolaudačního souhlasu) - případné správní poplatky budou hrazeny Prodávajícím dle aktuálního sazebníku stavebního úřadu. Předání plné moci je nutná podmínka pro dodržení termínů realizace. |
Kupující uděluje Prodávajícímu a jeho kooperacím plnou moc pro přístup do příslušného archivu stavebního úřadu kvůli možnosti zajištění technických podkladů k objektu. Tato plná moc bude v platnosti od podpisu smlouvy do ukončení realizace. |
Udržování přístupů a příjezdů k pracovišti tak, aby odpovídaly podmínkám bezpečnosti práce a ochrany zdraví podle obecných předpisů a norem. |
Uzamykatelnou a čistou místnost pro montéry Prodávajícího v blízkosti výtahové šachty k uskladnění montážních pomůcek a k převlečení a skladování materiálu minimálně o rozloze 15m2. |
Kupující případně vymezí mimo obytný dům prostor pro skladování demontovaného materiálu před ekologickou likvidací v rozloze cca 20m2. |
Základní sociální podmínky (umývání, WC) pro pracovníky Prodávajícího - přístup k vodě a k hlavnímu jističi od výtahů včetně zajištění elektrické energie pro demontáž a montáž výtahu (není součástí cenové nabídky) - mobilní WC možno za úplatu zajistit Prodávajícím. |
Revizi přívodu elektrického proudu k výtahu nebo případně zajištění nového hlavního přívodu včetně dílčí revize dle dispozice KONE - zde bych raději doporučoval variantu nového přívodu tak, aby odpovídal platným normám, a to i z úsporných důvodů - možno za úplatu zajistit Prodávajícím. |
Intenzitu osvětlení ostatních nástupišť u šachetních dveří na podlaze 50 lx. |
KONE, a.s. zavedla a používá systém řízení kvality v souladu s požadavky ISO 9001: 2008 v návrhu, prodeji, montáži, modernizaci, výměně a servisu výtahů, eskalátorů, pohyblivých chodníků a automatických dveří.“
Zpracoval:
Xxxxxx Xxxxxxx
obchodní oddělení, modernizací a atypických výtahů
🖁(x000) 000 000 000; 🕿 (x000) 000 000 000; 🖶(x000) 000 000 000
🖅 xxxxxx.xxxxxxx@xxxx.xxx; xxxx://xxx.xxxx.xxx
Xxxxxx Xxxxxxx
obchodní oddělení, modernizací a atypických výtahů
MOŽNÝ NÁVRH KABINY VÝTAHU
PŮDORYSNÉ ŘEŠENÍ DISPOZICE VÝTAHU
Příloha č. 2 Kupní smlouvy - Specifikace servisu:
Doba servisu bude poskytována po dobu záruční doby, tj. po dobu 6 let. Interval Provozní prohlídky (PP): 1x za 2 týdny
Interval Pravidelné preventivní údržby (PPU): 1x za 3 měsíce
Interval Odborné prohlídky (OP): 1x za 3 měsíce
Interval Odborné zkoušky (OZ): 1x za 3 roky
Provozní prohlídky (PP) - provádí osoba pověřená Prodávajícím Pravidelné provozní prohlídky dostupných nebo viditelných částí výtahu s cílem zajistit jejich funkci |
Pravidelná preventivní údržba (PPU) Čištění strojovny, šachetní prohlubně a stropu výtahové klece od provozních nečistot (nejedná se o čištění po přestavbě, stavbě, čištění toxických látek, průsaků vody atd.). Pravidelná kontrola zařízení výtahu zahrnující kontroly odchylek provozních parametrů, seřízení v tolerancích povolených příslušnými normami nebo pokyny výrobce, přezkoušení funkce zařízení, mazání apod. Pravidelné posuzování opotřebení částí výtahových zařízení a technického stavu s doporučením rozsahu preventivních oprav. Bezpečnostní kontroly funkcí a provozu zařízení výtahů dle technických požadavků a předpisů výrobce. Kontrola funkčnosti dorozumívacího zařízení umístněného v kabině výtahu |
Odborná prohlídka (OP) V rozsahu stanoveném ČSN nebo předpisy výrobce |
Odborná zkouška (OZ) V rozsahu stanoveném ČSN nebo předpisy výrobce |
Vyproštění Pracovník Prodávajícího se dostaví k vyproštění do 60 minut. |
Provozní poruchy - Pohotovost Veškeré práce budou prováděny v běžné pracovní době Prodávajícího (v pracovních dnech od 7.30 – 16.00 hod., s výhradou možné změny po domluvě se Kupujícím). Pracovník Prodávajícího zahájí práci na odstranění poruchy do 24 hodin od nahlášení poruchy. |
Případné vícepráce nad rámec běžné údržby a servisu výtahových zařízení (dopravné, práce, materiál a další služby) budou Kupujícímu fakturovány dle platného ceníku Prodávajícího, přičemž přesáhne-li cena za takové vícepráce částku 5.000,- Kč bez DPH, musí být vícepráce realizovány pouze na základě samostatné objednávky vystavené Kupujícím.
SPECIFIKACE PODMÍNEK SERVISU V SOULADU S VÝŠE UVEDENÝMI POŽADAVKY KUPUJÍCÍHO
Příloha č. 2 Kupní smlouvy - Specifikace servisu:
Všeobecné smluvní podmínky | |||
Zahájení účinnosti smlouvy | xx. xx. 2016 | ||
Počátek fakturace | xx. xx. 2016 | ||
Doba trvání smlouvy | 6 let od předání předmětu koupě | ||
Celková smluvní cena měsíčně bez DPH |
bez DPH | DPH | Daň | s DPH | |
Základ pro výpočet DPH se sazbou dle SKP 29.22.92.11 (práce charakteru oprav a údržby výtahů) | 8 č | |||
Základ pro výpočet DPH se sazbou dle SKP 74.3 (technické zkoušky a inspekční činnost) | 3 č | č | ||
Základ pro výpočet DPH pro dispečerské služby a monitoring | č | č | ||
Celková smluvní cena měsíčně včetně DPH |
Seznam a popis činností
⌧ Pravidelná kontrola
⌧ Pravidelná preventivní údržba (PPÚ)
⌧ Čištění dna šachty, střechy kabina a strojovny od provozních nečistot
⌧ Materiál pro pravidelnou preventivní údržbu a čištění
⌧ Doprava pro činnosti, které jsou zahrnuty ve smluvní paušální ceně
⌧ Práce technika v pracovní době Po-Pá od 7,30 do 16,00 (v rámci PPU a OP)
⌧ Odborné prohlídky (OP)
⌧ NON Stop dispečink (844 115 115)
⌧ Opravy mimo pracovní dobu (dostupnost 24/7) s příplatkem (viz. bod Pohotovostní výjezd)
⌧ Vyproštění uvízlých osob z kabiny výtahu v záruční době zařízení zdarma
⌧ Nástup na vyproštění do 1 hodiny od nahlášení na dispečink KONE
⌧ Nástup na opravu nejpozději následující pracovní den
⌧ Materiál zahrnut v ceně po dobu prodloužené záruky (viz. Záruční a pozáruční podmínky bod 2.3)
⌧ KONE CARE On-line
⌧ Hlasová služba SIM T
⌧ Provozní prohlídky (PP)
⌧ Odborné zkoušky a posuzování provozních rizik výtahů (OZ)
Pravidelná preventivní údržba (PPÚ) a Odborné prohlídky (OP)
Pravidelná preventivní údržba (PPÚ) a Odborné prohlídky (OP)
Servisní činnosti jsou plánovány a prováděny prodávajícím v souladu
s ustanoveními platných právních předpisů a norem, respektujíc provozní podmínky a technologie (druh) jednotlivých zařízení.
Každá pravidelná preventivní údržba, odborná prohlídka a odborná zkouška je zaznamenána do "Knihy odborných prohlídek výtahu", která je uložena na smluveném místě, přístupném oběma smluvním stranám. Kniha odborných prohlídek výtahu bude státnímu odbornému dozoru a inspekčním orgánům kdykoliv k dispozici pro kontrolu provedených činností.
Běžné provozní poruchy, které mohou být odstraněny seřízením, jsou prodávajícím odstraněny v rámci paušální ceny této smlouvy. Jestliže porucha není způsobena důsledkem běžného provozu a užívání zařízení, nebo její odstranění si vyžaduje dodání náhradního dílu, případně oprava je prováděna na přání kupujícího mimo odsouhlasenou pracovní dobu, jsou tyto výkony účtovány zvlášť, nad rámec paušální ceny této smlouvy.
NON Stop dispečink NON Stop dispečink KONE: 844 115 115
Umožňuje kupujícímu telefonní oznámení poruchy 24 hodin denně po celý rok. Všechny poruchy jsou zaznamenány a monitorovány počítačovým systémem až do jejich úplného vyřešení. Tento systém zaznamenávání poruch umožňuje sledovat historii každého zařízení.
Nepřetržitá služba vyproštění 24/7 Vyproštění
Prodávající se zavazuje nastoupit na vyproštění do 60 minut od nahlášení na dispečink.
Pohotovostní výjezd Pohotovost a nástup na opravu
Každý požadavek na odstranění nahlášené provozní poruchy, případně spojené s vyproštěním uvězněné osoby v kabině výtahu, uplatněný na Dispečink KONE, je neprodleně přesměrován na servisního technika k zajištění včasného výjezdu k zařízení v čase uvedeném v článku "Odsouhlasená pracovní doba prodávajícího" této smlouvy a provedení opravy.
Prodávající se zavazuje nastoupit na opravu v odsouhlasené pracovní době nejpozději do 12 hodin od nahlášení provozní poruchy. Na výslovný požadavek zákazníka na urgentní nástup na opravu do 2 hodin v této pracovní době, bude účtován poplatek za expresní výjezd 100% k aktuální HZS (t.j. hodinová zúčtovací sazba viz.bod 1.8).
Nástup na opravu v době pohotovosti, tj. mimo odsouhlasenou pracovní dobu prodávajícího, se prodávající zavazuje nastoupit nejpozději do 4 hodin od nahlášení poruchy. Pokud bude kupující požadovat nástup na vyproštění, musí toto výslovně uvést při nahlášení poruchy.
Na práce v době pohotovosti se účtuje pohotovostní příplatek 100% k aktuální HZS za každou započatou hodinu servisního technika a dopravní výkon (viz. bod 1.9).
Odsouhlasená pracovní doba prodávajícího a Pohotovost
Odsouhlasená pracovní doba prodávajícího Pondělí až Pátek 07:30 - 16:00
Pohotovost:
Pracovní dny: 16:00 - 7:30 hod
Sobota: 24 hod
Neděle a svátek: 24 hod
Platební podmínky služby vyproštění 24/7
Vyproštění 100%
Na práce při vyproštění se účtuje pohotovostní příplatek: 100% k aktuální HZS za každou započatou hodinu servisního technika a dopravní výkon.
Vyproštění je v záruční době zařízení prováděno ZDARMA.
KONE CARE On-line Služba KCOL (Kone Care On-line) – on-line přehled o službách, fakturaci, opravách a
jejich průběhu na zařízení klienta viz. příloha č.1. Tato služba je (po aktivaci a přihlášení) dostupná přes webové rozhraní na adrese: xxxx.xxxxxx.xxxxx.xxx/xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxx?xxxxxxx&xxxxxxxxxx
Hlasová služba SIM T Hlasová služba SIM T
Umožňuje provoz oboustranného dorozumívacího zařízení z kabiny výtahu na dispečink KONE a kontrolní volání.
Provozní prohlídky (PP) Provozní prohlídky (PP)
Provozní prohlídky předmětných zařízení jsou prováděny výtahovým dozorcem prodávajícího dle platných norem. Tyto prohlídky jsou řádně dokumentovány v "Knize provozních prohlídek". Činnost výtahového dozorce je tímto smluvně zajištěna personálem prodávajíchího. Pokud není zahrnuto v paušální ceně, jsou provozní prohlídky zajišťovány kupujícím.
Odborné zkoušky a posuzování provozních rizik výtahů (OZ)
Odborné zkoušky a posuzování provozních rizik výtahů (OZ)
Prdávající zajišťuje v pravidelných intervalech provádění Odborných zkoušek k ověření funkce a způsobilosti k dalšímu provozu zahrnující i prověření elektrického zařízení výtahu jakož i posouzení provozních rizik. S výsledky odborných zkoušek a posouzení provozních rizik včetně nápravných opatření je neprodleně seznamována určená osoba kupujícího.
MAZACÍ PLÁN
POLOŽKA | KONTROLA (stav / kontrola provozu) | ČINNOSTI, KTERÉ JE NUTNÉ V NEZBYTNÉM PŘÍPADĚ PROVÉST | ||
PROMAZÁNÍ | ÚPRAVA | OČIŠTĚNÍ | ||
STROJ NMX | ||||
Kryty lan | x | |||
Funkčnost zastavovacího tlačítka stroje | x | |||
Opotřebení drážek trakčního kotouče a nosných lan | x | x (viz mazání nosných lan) | x (lana) | x |
Stroj: Dotažení úchytů | x | x | ||
Stroj: Funkčnost brzdy a mechanismu ručního uvolnění | x | |||
Stroj: Ložiska a těsnění | x | |||
Stroj: Větrák | x | |||
Dokumentace ovládacího panelu | ||||
Ovládací systém: stav a funkčnost jednotlivých částí | x | x | x | |
Ovládací systém: kabely a uchycení | x | |||
VÝTAHOVÁ ŠACHTA A ZAŘÍZENÍ | ||||
Vodítka a upevnění | x | x (vodítka) | x (upevnění) | x |
Vyvažovací závaží: vodící čelisti a lubrikátory vodítek, pokud jsou používány | x | x | x | x |
Vyvažovací závaží: zavěšení lana, odkláněcí kladka, ložisko odkláněcí kladky | x | (bez lubrikace) | x | x |
Omezovač rychlosti a lano | x | x | ||
Ochrana šachty (zapuštěné panely, pokud jsou používány) | x | x (uvnitř) | ||
Elektroinstalace a vlečné kabely | x | |||
Polohovací zařízení podlaží | x | x | x | |
Koncové spínače | x | (bez lubrikace) | x | |
Osvětlení, ventilace a odvod vody | x | x | ||
Nárazníky | x | x | ||
Prohlubeň šachty (překontrolujte, že je dno prohlubně vodotěsné) | x | x | ||
Napínací závaží/kompenzátor: upevnění, funkčnost | x | (bez lubrikace) | x | x |
KABINA A ZAŘÍZENÍ | ||||
Závěs kabiny: šrouby/spoje/ložiska | x | |||
Upevnění závěsu kabiny, izolátory | x | x | ||
Uchycení vodících čelistí a stav | x | x | x | |
Lubrikátory vodítek (pokud jsou používány) a vyvažovacího závaží | x | x (doplnění) | ||
Uchycení a stav kolečkových vodících čelistí | x | x | x | |
Upevnění nosných lan | x | x (viz mazání nosných lan) | x | |
Funkčnost zachycovače (též zachycovače vyvažovacího závaží, pokud je nainstalován) | x | x | x | x |
Odklápěcí rampa: upevnění a funkčnost | x | x (spoje) | x | |
Operace servisní jízdy | x | |||
Střecha kabiny (zvnějšku) | x | x | ||
Elektroinstalace | x | |||
Povrch stěn kabiny | x | |||
Podlaha kabiny: zařízení na měření zatížení, nátěry (povrchy) | x | |||
Osvětlení kabiny, ventilace a větráky | x | x | ||
Bezpečnostní obvod: mechanické prvky | x | x | x | x |
Bezpečnostní obvod: elektrické prvky | x | x | x | |
Tlačítka a displeje | x | |||
Zkouška nouzových situací (poplašná zařízení a nouzový únikový poklop na střeše, pokud je použit) | x | |||
Madla, zrcadla a další vybavení kabiny | x | x | x | x |
Dveře kabiny (uzamykání a zavírač dveří) | x | |||
Bezpečnostní prvky na vstupech (bezpečnostní hrany, světelné paprsky) | x | |||
ZAŘÍZENÍ NA NÁSTUPIŠTÍCH NA PODLAŽÍCH | ||||
Tlačítka, displeje a poplašný zvonek | x | |||
Zámky dveří, vodící čelisti, prahy, panely a uchycení | x | x | x | x |
Chod dveří a zařízení | x | x | x | x |
ZKUŠEBNÍ JÍZDA | ||||
Průběh, hlučnost, jízdní pohodlí, přesnost zastavení | x | x | x | x |
Montáž nad rámec Kupní smlouvy zn. základní hodinová sazba | ZÁKLADNÍ HODINOVÁ SAZBA (1 HZS) | 750,00Kč / za hodinu |
Montáž nad rámec pracovní doby v době od 20-06 hodin | PŘÍPLATKOVÁ CENA K ZÁKLADNÍ HODINOVÉ SAZBĚ (1 HZS) | 350,00Kč / za hodinu |
Asistence montéra/technika při stavebních pracích v šachtě | ZÁKLADNÍ HODINOVÁ SAZBA (1 HZS) | 580,00Kč / za hodinu |
Seznam montérů na akci: bude doplněn před zahájením instalací. Příloha č. 3 Kupní smlouvy - HARMONOGRAM VÝMĚNY VÝTAHU TECHNOLOGICKÝ POSTUP MONTÁŽE VÝTAHU V PRACOVNÍCH DNECH:
14 DNŮ | Kompletní zpracování technické dokumentace pro vyřízení stavebního ohlášení nebo povolení včetně zpracování projektu návaznosti stavebních konstrukcí na výtahovou šachtu (půdorys a řez celým objektem). Projektové části pro stavení povolení obsahují (stavební povolení resp. ohlášení včetně oznámení užívání stavby nebo žádosti o vydání kolaudačního souhlasu zajišťuje Prodávající na základě předaných požadovaných dokumentů stávajícího stavu od Kupujícího): |
60 DNŮ | Standardní termín pro vypracování a zajištění stavebního povolení (nutno počítat s případným prodloužením realizačních termínů případné kolaudace ze strany orgánů Národního památkového ústavu, Odboru památkové péče, Odboru životního prostředí, kde může dojít k prodloužení standardních zákonných lhůt) |
60 DNŮ | Standardní termín výroby a dodání výtahového zařízení na stavbu |
5 DNŮ | - převzetí SP, seznámení se stavbou včetně bezpečnostních požadavků; - navážení materiálu včetně jeho převzetí a kontroly kompletnosti; - rozměření šachty a následná instalace montážních háků; - odstavení výtahu z provozu, montáž a zavěšení TIRAKU - demontáž šachetních dveří; - demontáž celého výtahového zařízení. Kupující zajistí vypnutí požárních čidel ve strojovně a patrech) a součinnost při demontážních prací. |
4 DNY | - zaměření šachty; - založení vodítek; - montáž rámu a kabiny, instalace konzol a montáž vodítek kabiny i protiváhy - prováděno z montážní plošiny. |
4 DNY | - Dokončení vodítek; - montáž pohonné jednotky; - instalace elektro výzbroje umístěné v nejvyšší stanici včetně zapojení motoru; - osazení komponentů šachty. |
5 DNŮ | - příprava konzol pro kotvení šachetních dveří; - montáž šachetních dveří, montáž elektroinstalace po šachtě, - finální začištění dveřních otvorů po montáži nových šachetních dveří - úprava a montáž přivolávačů a signalizace; - montáž elektroinstalace a výbavy kabiny; - montáž protizávaží. |
2 DNY | - lanování výtahu; - dokončení instalace elektroinstalace a výbavy kabiny; - vyčištění a nový bezprašný nátěr prohlubně. |
2 DNY | - odvoz odpadů; - oživení a zkouška výtahu, odstranění případných závad po zkoušce výtahu; - odzkoušení kompletního zařízení, které je podkladem pro vydání protokolu posouzení shody. |
1 DEN | - předání díla předávacím protokolem a spuštění do provozu. |
BEZPEČNOST PRÁCE - v průběhu celé montáže jsou používány v rámci koncernových pravidel standardní bezpečnostní pomůcky, které jsou přizpůsobeny pro montáž výtahů ve výškách bez lešení (např.: bezpečnostní postroje, přilby, boty…). Dále jsou dodržovány pravidla zajišťující bezpečnost dalších osob účastnících se realizace díla.
Správa železniční dopravní cesty, státní organizace
Generální ředitelství
Dlážděná 1003/7 110 00 PRAHA 1
OBCHODNÍ PODMÍNKY KE KUPNÍ SMLOUVĚ Č. S 37176/2016-SŽDC-O8
OBSAH OBCHODNÍCH PODMÍNEK
ČÁST 1 - ÚVODNÍ USTANOVENÍ 2
ČÁST 2 - NÁVRH NA UZAVŘENÍ KUPNÍ SMLOUVY 2
ČÁST 3 - PŘEDMĚT KOUPĚ 3
ČÁST 4 - CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY 3
ČÁST 5 - MÍSTO DODÁNÍ PŘEDMĚTU KOUPĚ 4
ČÁST 6 - DOBA DODÁNÍ PŘEDMĚTU KOUPĚ 5
ČÁST 7 - PŘEPRAVA PŘEDMĚTU KOUPĚ 5
ČÁST 8 - DALŠÍ DODACÍ PODMÍNKY 6
ČÁST 9 - PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ PŘEDMĚTU KOUPĚ 6
ČÁST 10 - PŘECHOD VLASTNICKÉHO PRÁVA A NEBEZPEČÍ ŠKODY 7
ČÁST 11 - VADY PLNĚNÍ A ZÁRUKA 7
ČÁST 12 - UPLATNĚNÍ PRÁV Z VADNÉHO PLNĚNÍ 7
ČÁST 13 - PODMÍNKY ODSTRANĚNÍ VAD 8
ČÁST 14 - SANKCE 9
ČÁST 15 - ODSTOUPENÍ OD KUPNÍ SMLOUVY 9
ČÁST 16 - OSTATNÍ UJEDNÁNÍ 10
ČÁST 1 - ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1. Pro účely těchto Obchodních podmínek mají následující slova význam u nich uvedený:
1.1. Občanský zákoník – zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
1.2. ZoDPH – zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
1.3. ZoÚ – zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
1.4. Kupující – Správa železniční dopravní cesty, státní organizace, IČO 70994234, se sídlem Praha 1 – Nové Město, Dlážděná 1003/7, PSČ 110 00, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. A 48384.
1.5. Prodávající – osoba uvedená v Kupní smlouvě jako Prodávající.
1.6. Smluvní strany – Kupující a Prodávající.
1.7. Smluvní strana – Kupující nebo Prodávající dle smyslu ujednání.
1.8. Kupní smlouva – smlouva uzavřená mezi Smluvními stranami, která odkazuje na Obchodní podmínky.
1.9. Obchodní podmínky – text těchto obchodních podmínek.
1.10. Předmět koupě – věc nebo věci specifikované v Kupní smlouvě.
1.11. Kupní cena – cena Předmětu koupě sjednaná v Kupní smlouvě.
1.12. Doklady – veškeré listiny, které se k Předmětu koupě vztahují a které jsou třeba k jeho převzetí a užívání; veškerá rozhodnutí, sdělení, souhlasy, povolení či jiné výsledky úkonů orgánů státní správy či jiných subjektů, nezbytné dle právních předpisů k prodeji a dodání Předmětu koupě Kupujícímu; veškeré listiny (vyjma Výzvy k úhradě) které je Prodávající dle Kupní smlouvy povinen předat Kupujícímu; veškeré Doklady je Prodávající povinen předat Kupujícímu v českém jazyce nebo v originále a českém překladu.
1.13. Obalový materiál – palety, dřevěné desky či jiné věci, které slouží pro potřeby přepravy nebo ochrany Předmětu koupě. Dle kontextu Kupní smlouvy se rozumí Obalovým materiálem též jednotlivý kus palety, dřevěné desky nebo jiné věci.
1.14. Dodací list – list osvědčující dodání, jehož minimální náležitosti jsou uvedeny v části Předání a převzetí Předmětu koupě.
1.15. Záruční doba – doba, do jejíhož uplynutí je Kupující oprávněn uplatňovat práva z vad plnění poskytnutého Prodávajícím na základě Kupní smlouvy; Záruční doba činí 24 měsíců.
1.16. Výzva k úhradě – daňový doklad, je-li Prodávající povinen dle ZoDHP uhradit v souvislosti s dodáním Předmětu koupě nebo jeho části DPH, nebo faktura, pokud Prodávající v souvislosti s dodáním Předmětu koupě nebo jeho části není dle ZoDPH povinen uhradit DPH.
2. Kupní smlouva se řídí těmito Obchodními podmínkami, pokud tak Kupní smlouva stanoví, nebo pokud z ní jiným způsobem vyplývá, že tyto Obchodní podmínky jsou přílohou či součástí Kupní smlouvy, nebo pokud Kupní smlouva na Obchodní podmínky jiným způsobem odkáže.
ČÁST 2 - NÁVRH NA UZAVŘENÍ KUPNÍ SMLOUVY
3. Odpověď Smluvní strany na návrh na uzavření Kupní smlouvy učiněný druhou Smluvní stranou, která vymezuje obsah návrhu jinými slovy nebo která obsahuje jakékoliv, byť nepodstatné, dodatky, odchylky, výhrady nebo omezení není přijetím návrhu.
4. I pozdní přijetí návrhu na uzavření Kupní smlouvy má účinky včasného přijetí, pokud navrhující Smluvní strana bez zbytečného odkladu alespoň ústně vyrozumí druhou Smluvní stranu, že přijetí považuje za včasné, nebo pokud se začne chovat ve shodě s návrhem.
5. Plyne-li z písemnosti, která vyjadřuje přijetí návrhu na uzavření Kupní smlouvy, že byla odeslána za takových okolností, že by došla navrhující Smluvní straně včas, kdyby její přeprava probíhala obvyklým způsobem, má pozdní přijetí účinky včasného přijetí, ledaže navrhující Smluvní strana bez odkladu vyrozumí alespoň ústně druhou Smluvní stranu, že považuje návrh za zaniklý.
6. Bez ohledu na jakékoliv okolnosti nelze přijmout návrh na uzavření Kupní smlouvy tak, že se Smluvní strana, jíž je návrh určen, podle návrhu zachová.
7. Odkáží-li Smluvní strany v návrhu na uzavření Kupní smlouvy i v přijetí návrhu na obchodní podmínky, které si odporují, je Kupní smlouva přesto uzavřena s obsahem určeným v tom rozsahu, v jakém obchodní podmínky nejsou v rozporu; to platí i v případě, že to obchodní podmínky vylučují. Vyloučí-li to některá ze Smluvních stran nejpozději bez zbytečného odkladu po výměně projevů vůle, Kupní smlouva uzavřena není.
8. Kupní smlouva může být uzavřena pouze v písemné podobě.
ČÁST 3 - PŘEDMĚT KOUPĚ
9. Prodávající se zavazuje, že Kupujícímu odevzdá Předmět koupě, a umožní mu k němu nabýt vlastnické právo, a Kupující se zavazuje, že Předmět koupě převezme a zaplatí Prodávajícímu Kupní cenu a příslušnou DPH, je-li Prodávající povinen dle ZoDHP uhradit v souvislosti s dodáním Předmětu koupě nebo jeho části DPH.
10. Prodávající je povinen dodat Předmět koupě nový, v jakosti a provedení uvedeném v Kupní smlouvě a zároveň
10.1. tak, aby jej bylo možno použít podle účelu Kupní smlouvy, je-li v ní účel vyjádřen,
10.2. v jakosti a provedení dle odstavce 12 v rozsahu, ve kterém není v rozporu s jakostí a provedením sjednaným v Kupní smlouvě.
11. Je-li jakost či provedení zároveň určeno vzorkem nebo předlohou, musí Předmět koupě odpovídat jakostí nebo provedením vzorku nebo předloze. Liší-li se jakost nebo provedení určené v Kupní smlouvě a vzorek nebo předloha, rozhoduje Kupní smlouva. Určuje-li Kupní smlouva a vzorek nebo předloha jakost nebo provedení rozdílně, nikoliv však rozporně, musí Předmět koupě odpovídat Kupní smlouvě i vzorku nebo předloze.
12. Neurčuje-li Kupní smlouva jakost a provedení Předmětu koupě, je Prodávající povinen dodat Předmět koupě v takové jakosti a provedení,
12.1. jež odpovídá vlastnostem, které Prodávající nebo výrobce popsal nebo které Kupující očekával s ohledem na povahu Předmětu koupě a na základě reklamy jimi prováděné,
12.2. jež se hodí k účelu vyplývajícímu z Kupní smlouvy a není-li v ní vyjádřen pak k účelu, ke kterému se Předmět koupě obvykle používá,
12.3. jež vyhovuje požadavkům právních předpisů.
13. Dodá-li Prodávající Kupujícímu větší množství Předmětu koupě, než bylo sjednáno, je Kupující oprávněn část přesahující sjednané množství odmítnout.
ČÁST 4 - CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
14. Kupní cena zahrnuje veškeré náklady Prodávajícího spojené se splněním jeho povinností vyplývajících z Kupní smlouvy. Kupující není povinen hradit v souvislosti s Kupní smlouvou žádné jiné finanční částky, než Kupní cenu a případně příslušnou DPH, není-li uvedeno jinak (tím není dotčeno právo Prodávajícího na případnou úhradu smluvní pokuty, úroků z prodlení, či jiných sankcí, a právo na náhradu škody způsobené Kupujícím).
15. Kupní cena zahrnuje zejména
15.1. náklady na pojištění Předmětu koupě, je-li Prodávající povinen Předmět koupě dle Kupní smlouvy pojistit,
15.2. náklady na ověření jakosti, je-li dle Kupní smlouvy požadováno, včetně nákladů na veškeré související úkony (např. doprava),
15.3. náklady na zabalení Předmětu koupě, včetně nákladů na nevratný Obalový materiál,
15.4. náklady na dopravu Předmětu koupě Kupujícímu a jeho vyložení,
15.5. náklady na získání jakýchkoliv rozhodnutí, sdělení, souhlasů, povolení či jiných výsledků úkonů orgánů státní správy či jiných subjektů, nezbytných dle právních předpisů k prodeji a dodání Předmětu koupě Kupujícímu,
15.6. náklady na vytvoření, získání či překlad Dokladů a jejich dodání Kupujícímu,
15.7. cenu za udělení nebo převod licenčních oprávnění k Předmětu koupě nebo Dokladům, nebo jakékoliv jejich části na Kupujícího, jsou-li předmětem duševního vlastnictví, přičemž v takovém případě cena za takové licenční oprávnění činí 5% z Kupní ceny,
15.8. zaškolení obsluhy Předmětu koupě, je-li dle Kupní smlouvy nebo povahy Předmětu koupě zaškolení třeba,
15.9. náklady na zkušební provoz Předmětu koupě, bude-li Kupní smlouvou vyžadován.
16. Je-li Prodávající povinen dle ZoDHP uhradit v souvislosti s dodáním Předmětu koupě nebo jeho části DPH, je Kupující povinen Prodávajícímu takovou DPH uhradit vedle Kupní ceny.
17. Stane-li se prodávající nespolehlivým plátcem nebo daňový doklad prodávajícího bude obsahovat číslo bankovního účtu, na který má být plněno, aniž by bylo uvedeno ve veřejném registru spolehlivých účtů, je kupující oprávněn z finančního plnění uhradit daň z přidané hodnoty přímo místně a věcně příslušnému správci daně prodávajícího.
18. Kupní cenu a případnou DPH je Kupující povinen uhradit Prodávajícímu do 30 dnů ode dne převzetí Předmětu koupě; má-li být dle Kupní smlouvy proveden též zkušební provoz, pak do 30 dnů ode dne úspěšného ukončení zkušebního provozu, nastane-li den skončení zkušebního provozu později než převzetí Předmětu koupě Kupujícím.
19. Kupní cena a případná DPH je uhrazena dnem jejich odepsání z bankovního účtu Kupujícího.
20. Prodávající vyúčtuje Kupujícímu Kupní cenu a případnou DPH Výzvou k úhradě.
21. Je-li Výzva k úhradě fakturou, musí obsahovat náležitosti účetního dokladu dle § 11 ZoÚ a náležitosti stanovené v § 435 Občanského zákoníku.
22. Je-li Výzva k úhradě daňovým dokladem, musí obsahovat náležitosti daňového dokladu dle § 29 ZoDPH a náležitosti stanovené v § 435 Občanského zákoníku.
23. Výzva k úhradě musí vždy obsahovat číslo Kupní smlouvy, její přílohou musí být vždy jedno vyhotovení Dodacího listu potvrzeného Kupujícím.
24. Výzvu k úhradě je Prodávající povinen doručit Kupujícímu ve dvou vyhotoveních nejpozději 15 dnů před uplynutím doby uvedené v odstavci 18 Obchodních podmínek.
25. Splatnost Výzvy k úhradě musí být stanovena tak, aby nenastala dříve, než uplyne doba stanovená v odstavci 18 Obchodních podmínek.
26. Stanoví-li Výzva k úhradě splatnost delší než je jako minimální stanovena v předchozím odstavci, je Kupující oprávněn uhradit Kupní cenu a případnou DPH ve lhůtě splatnosti určené ve Výzvě k úhradě.
27. Dodává-li Prodávající Předmět koupě v souladu s Kupní smlouvou po částech, je oprávněn vystavit Výzvu k úhradě dodávané části Předmětu koupě poté, co Kupující převezme příslušnou část Předmětu koupě.
28. Kupující neposkytuje zálohy.
ČÁST 5 - MÍSTO DODÁNÍ PŘEDMĚTU KOUPĚ
29. Prodávající je povinen dopravit Předmět koupě do místa dodání uvedeného v Kupní smlouvě, jinak do sídla organizační jednotky, která jménem Kupujícího uzavřela Kupní smlouvu. Nelze-li místo dodání určit dle předcházející věty, je místem dodání sídlo Kupujícího.
ČÁST 6 - DOBA DODÁNÍ PŘEDMĚTU KOUPĚ
30. Prodávající je povinen dopravit Předmět koupě do místa dodání v době stanovené v Kupní smlouvě, jinak bez zbytečného odkladu po uzavření Kupní smlouvy.
31. Prodávající je povinen dopravit Předmět koupě do místa dodání v pracovní den v době od 8 do 15 hodin. Dodá-li Prodávající Předmět koupě Kupujícímu v jiné než uvedené době, je Kupující oprávněn odmítnout Předmět koupě převzít a není zároveň v prodlení s převzetím Předmětu koupě.
32. Připadne-li konec sjednané doby plnění na sobotu, neděli nebo svátek, není Prodávající v prodlení, dodá-li Předmět koupě nejblíže následující pracovní den v časovém rozmezí dle odstavce 31.
ČÁST 7 - PŘEPRAVA PŘEDMĚTU KOUPĚ
33. Je-li dle Kupní smlouvy nebo zvyklostí třeba Předmět koupě zabalit, Prodávající Předmět koupě zabalí dle Kupní smlouvy; není-li ujednání o balení Předmětu koupě v Kupní smlouvě, pak dle zvyklostí, a není-li jich, pak způsobem potřebným pro uchování Předmětu koupě a jeho ochranu.
34. Jestliže Prodávající označí Obalový materiál nejpozději do doby převzetí Předmětu koupě Kupujícím jako vratný, a to přímo na Obalovém materiálu, v Dokladech nebo jiným zřejmým způsobem, ze kterého bude zřejmé, který Obalový materiál je vratný, je Kupující oprávněn předat Prodávajícímu při předávacím řízení (viz část ČÁST 9 - Obchodních podmínek) stejné množství Obalového materiálu téhož druhu a srovnatelného nebo nižšího stupně opotřebení. V rozsahu předání Obalového materiálu Kupujícím Prodávajícímu dle předchozí věty zaniká právo Prodávajícího na vrácení Obalového materiálu.
35. V rozsahu, v němž Kupující nevrátí vratný Obalový materiál Prodávajícímu dle předchozího odstavce, je Prodávající oprávněn Kupujícímu vyúčtovat zálohu na vratný Obalový materiál. Výše zálohy nesmí přesáhnout dvojnásobek pořizovací ceny Obalového materiálu.
36. Doposud nevrácený vratný Obalový materiál je Kupující povinen na vlastní náklady dopravit do sídla Prodávajícího, a to nejpozději do jednoho roku od převzetí Předmětu koupě Kupujícím. Kupující je oprávněn nahradit nevrácený vratný Obalový materiál Obalovým materiálem stejného druhu a srovnatelného nebo nižšího stupně opotřebení. Bez zbytečného odkladu po převzetí vráceného Obalového materiálu nebo jeho náhrady Prodávajícím, je Prodávající povinen vrátit Kupujícímu zaplacenou zálohu na vratný Obalový materiál. Nevrátí-li Kupující dosud nevrácený vratný Obalový materiál nebo Obalový materiál stejného druhu a srovnatelného nebo nižšího stupně opotřebení ani do dvou let od převzetí Předmětu koupě Kupujícím, stává se nevrácený vratný Obalový materiál vlastnictvím Kupujícího a složená záloha se stává vlastnictvím Prodávajícího.
37. Pokud Prodávající Předmět koupě Kupujícímu odesílá prostřednictvím dopravce, umožní Prodávající Kupujícímu uplatnit práva z přepravní smlouvy vůči dopravci, pokud o to Kupující Prodávajícího požádá.
38. Pokud Prodávající Předmět koupě Kupujícímu odesílá prostřednictvím dopravce, je Prodávající povinen zajistit dopravu u dopravce tak, aby Předmět koupě byl dodán Kupujícímu v době uvedené v odstavci 31 Obchodních podmínek.
39. Je-li třeba provést vyložení Předmětu koupě z dopravního prostředku, je vyložení povinen provést Prodávající na své náklady.
40. Je-li Kupující v prodlení s převzetím Předmětu koupě, uchová jej Prodávající, může-li s ním nakládat, pro Kupujícího způsobem přiměřeným okolnostem. Převzal-li Kupující Předmět koupě, který zamýšlí odmítnout, uchová jej způsobem přiměřeným okolnostem. Smluvní strana, která uchovává Předmět koupě pro druhou Smluvní stranu, má právo na náhradu
účelně vynaložených nákladů spojených s uchováním Předmětu koupě, nemůže jej však za účelem zajištění svého práva na úhradu nákladů zadržet.
ČÁST 8 - DALŠÍ DODACÍ PODMÍNKY
41. Prodávající je povinen splnit svůj závazek z Kupní smlouvy na svůj náklad a nebezpečí řádně a včas.
42. Lze-li dluh Prodávajícího splnit několika způsoby, náleží volba způsobu plnění Prodávajícímu.
43. Nabízí-li Prodávající Kupujícímu částečné plnění Předmětu koupě, aniž by částečné plnění bylo sjednáno v Kupní smlouvě, není Kupující povinen částečné plnění přijmout. Přijme-li Kupující částečné plnění, je Prodávající povinen nahradit Kupujícímu zvýšené náklady způsobené mu částečným plněním.
44. Zjistí-li Prodávající jakékoliv skutečnosti, které by mohly mít vliv na dobu plnění, je Prodávající povinen bez zbytečného odkladu Kupujícího o takových skutečnostech informovat.
45. Ustanovení §1912 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 9 - PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ PŘEDMĚTU KOUPĚ
46. Předání a převzetí Předmětu koupě probíhá v rámci předávacího řízení.
47. Předávací řízení začíná okamžikem, kdy je Předmět koupě dodán do místa dodání a Kupujícímu je umožněno Předmět koupě zkontrolovat.
48. Předávací řízení končí okamžikem odmítnutí převzetí Předmětu koupě nebo okamžikem potvrzení Dodacího listu Kupujícím.
49. Potvrzení Dodacího listu je okamžikem převzetí Předmětu koupě.
50. Dodací list musí vždy obsahovat
50.1. přesné označení Prodávajícího a Kupujícího,
50.2. číslo vagónu nebo SPZ kolového dopravního prostředku, jímž byl Předmět koupě dodán,
50.3. číslo Dodacího listu a datum jeho vystavení,
50.4. číslo Kupní smlouvy,
50.5. specifikaci Předmětu koupě,
50.6. množství dodaného Předmětu koupě,
50.7. místo dodání dle Kupní smlouvy,
50.8. seznam předaných Dokladů.
51. Nejpozději společně s Předmětem koupě je Prodávající povinen předat Kupujícímu též Xxxxxxx. Nesplní-li Prodávající povinnost dle předchozí věty, je v prodlení s plněním Kupní smlouvy.
52. Kupující je oprávněn odmítnou převzít Předmět koupě, není-li ve shodě s Kupní smlouvou, neobsahuje-li Dodací list stanovené náležitosti nebo nejsou-li Kupujícímu nejpozději s Předmětem koupě předány Doklady.
53. Hodlá-li Kupující Předmět koupě převzít, ačkoliv není ve shodě s Kupní smlouvou, jsou obě Smluvní strany oprávněny uvést do Dodacího listu svá stanoviska ke Kupujícím tvrzenému rozporu s Kupní smlouvou.
54. Připouští-li to povaha Předmětu koupě, má Kupující právo, aby byl Předmět koupě před ním překontrolován nebo aby byly předvedeny jeho funkce.
55. Je-li Předmět koupě dodáván po částech, vztahují se ustanovení Obchodních podmínek o předání a převzetí Předmětu koupě přiměřeně též na předání a převzetí části Předmětu koupě.
ČÁST 10 - PŘECHOD VLASTNICKÉHO PRÁVA A NEBEZPEČÍ ŠKODY
56. Vlastnické právo k Předmětu koupě přechází na Kupujícího okamžikem, kdy Kupující potvrdí Dodací list.
57. Nebezpečí škody na Předmětu koupě přechází na Kupujícího okamžikem, kdy Kupující potvrdí Dodací list, nebo kdy Kupující bezdůvodně odmítne Dodací list potvrdit.
58. Ustanovení §2121 - 2123 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 11 - VADY PLNĚNÍ A ZÁRUKA
59. Prodávající se zavazuje, že Předmět koupě a Doklady budou v okamžiku jejich převzetí Kupujícím vyhovovat všem požadavkům Kupní smlouvy, Obchodních podmínek a právních předpisů na rozsah, množství, jakost a provedení Předmětu koupě a Dokladů.
60. Prodávající se zavazuje, že Předmět koupě a Doklady budou vyhovovat též plnění nabídnutému Prodávajícím v nabídce podané do zadávacího řízení, na jehož základě je Kupní smlouva uzavřena.
61. Předmět koupě a Doklady musí být prosté všech faktických a právních vad a Prodávající je povinen zajistit, aby dodáním a užíváním Předmětu koupě a Dokladů nebyla porušena práva Prodávajícího nebo třetích osob vyplývající z práv duševního vlastnictví. Plnění má právní vadu, pokud k němu uplatňuje právo třetí osoba.
62. Prodávající se zavazuje (poskytuje Kupujícímu záruku), že Předmět koupě a Doklady si po celou dobu od okamžiku jejich převzetí Kupujícím, až do uplynutí Záruční doby zachovají vlastnosti stanovené v odstavcích 59 - 61 Obchodních podmínek.
63. Záruční doba začíná běžet dnem převzetí Předmětu koupě Kupujícím nebo jeho poslední části, je-li Předmět koupě dodáván po částech, nebo ode dne úspěšného ukončení zkušebního provozu, je-li dle Kupní smlouvy vyžadován a nastane-li okamžik úspěšného ukončení zkušebního provozu později než okamžik převzetí Předmětu koupě, resp. jeho poslední části.
64. Předmět koupě a Doklady mají vady (Prodávající plnil vadně), jestliže při převzetí Kupujícím nebo kdykoliv od převzetí Kupujícím do konce Záruční doby nebudou mít vlastnosti stanovené v odstavcích 59 - 61 Obchodních podmínek.
65. Kupující má práva z vadného plnění i v případě, jedná-li se o vadu, kterou musel s vynaložením obvyklé pozornosti poznat již při uzavření Kupní smlouvy.
66. Prodávající nenese odpovědnost za vady způsobené Kupujícím nebo třetími osobami, ledaže Kupující nebo takové osoby postupovaly v souladu s Doklady nebo pokyny, které obdrželi od Prodávajícího,
67. Kupující nemá práva z vadného plnění, způsobila-li vadu po přechodu nebezpečí škody na věci na Kupujícího vnější událost. To neplatí, způsobil-li vadu Prodávající nebo jakákoliv třetí osoba, jejímž prostřednictvím plnil své povinnosti vyplývající z Kupní smlouvy.
68. Prodávající neodpovídá za vady spočívající v opotřebení Předmětu koupě, které je obvyklé u věcí stejného nebo obdobného druhu jako Předmět koupě.
69. Prodávající odpovídá za vady spočívající v opotřebení Předmětu koupě, ke kterému do konce Záruční doby vzhledem k požadavkům Kupní smlouvy a Obchodních podmínek na jakost a provedení Předmětu koupě nemělo dojít.
ČÁST 12 - UPLATNĚNÍ PRÁV Z VADNÉHO PLNĚNÍ
70. Odpovídá-li Prodávající za vady Předmětu koupě nebo Dokladů, má Kupující práva z vadného plnění.
71. Kupující je oprávněn vady reklamovat u Prodávajícího jakýmkoliv způsobem, preferovaná je písemná forma. Prodávající je povinen přijetí reklamace bez zbytečného odkladu písemně potvrdit. V reklamaci Kupující uvede popis vady nebo uvede, jak se vada projevuje.
72. Xxxx je uplatněna včas, je-li písemná forma reklamace odeslána Prodávajícímu nejpozději v poslední den Záruční doby. Připadne-li konec Záruční doby na sobotu, neděli nebo svátek, je vada včas uplatněna, je-li písemná forma reklamace odeslána Prodávajícímu nejblíže následující pracovní den.
73. Má-li Předmět koupě vady, za které Prodávající odpovídá, má Kupující právo
73.1. na odstranění vady dodáním nového Předmětu koupě nebo jeho části bez vady, pokud to není vzhledem k povaze vady zcela zřejmě nepřiměřené, nebo dodání chybějící části Předmětu koupě,
73.2. na odstranění vady opravou Předmětu koupě nebo jeho části,
73.3. na přiměřenou slevu z Kupní ceny, nebo
73.4. odstoupit od Kupní smlouvy.
74. Není nepřiměřené, požaduje-li Kupující odstranit vady dodáním nového Předmětu koupě nebo jeho části bez vady, vyskytla-li se stejná vada po její opravě opětovně, nebo nemůže-li Kupující řádně užívat Předmět koupě nebo jeho část pro větší počet vad.
75. Kupující je oprávněn nároky dle odstavce 73 kombinovat, je-li to vzhledem k okolnostem možné. Kupující není oprávněn kombinovat nároky, které si navzájem odporují (např. dodání nové části Předmětu koupě a zároveň slevy z Kupní ceny na tutéž část Předmětu koupě).
76. Kupující sdělí Prodávajícímu volbu nároku z vady v reklamaci, nebo bez zbytečného odkladu po reklamaci. Provedenou volbu nemůže Kupující změnit bez souhlasu Prodávajícího; to neplatí, žádal-li Kupující opravu vady, která se ukáže jako neopravitelná.
77. Nesdělí-li Kupující Prodávajícímu, jaké právo si zvolil ani bez zbytečného odkladu poté, co jej k tomu Prodávající vyzval, může Prodávající odstranit vady podle své volby opravou nebo dodáním nového Předmětu koupě nebo jeho části; volba nesmí Kupujícímu způsobit nepřiměřené náklady.
78. Kupující má nárok na náhradu nákladů účelně vynaložených v souvislosti s oznámením vad Prodávajícímu.
ČÁST 13 - PODMÍNKY ODSTRANĚNÍ VAD
79. Pokud Kupující požaduje v reklamaci odstranění vady, je Prodávající povinen neprodleně po obdržení reklamace zahájit činnosti vedoucí k odstranění reklamované vady.
80. Prodávající je povinen odstranit Kupujícím reklamovanou vadu nejpozději do 30 kalendářních dnů ode dne oznámení vady Prodávajícímu.
81. Nezahájí-li Prodávající činnosti vedoucí k odstranění vady do 10 dnů od oznámení vady Prodávajícímu, nebo nebude-li vada odstraněna ve lhůtě dle předcházejícího odstavce, je Kupující oprávněn
81.1. zajistit odstranění vady jinou odborně způsobilou právnickou nebo fyzickou osobou na účet Prodávajícího,
81.2. požadovat slevu z Kupní ceny, nebo
81.3. od Kupní smlouvy odstoupit.
82. Veškeré náklady vzniklé Kupujícímu v souvislosti s odstranění vady způsobem dle předchozího odstavce je Prodávající povinen Kupujícímu uhradit.
83. Prodávající je povinen odstranit vadu bez ohledu na to, zda je uplatnění vady oprávněné či nikoli. Prokáže-li se však kdykoli později, že uplatnění vady Kupujícím nebylo oprávněné, tj. že Prodávající za vadu neodpovídal, je Kupující povinen uhradit Prodávajícímu veškeré jím účelně vynaložené náklady v souvislosti s odstraněním vady.
84. Kupující je povinen poskytnout Prodávajícímu součinnost nezbytnou k odstranění vady.
85. Do odstranění vady nemusí Kupující platit dosud nezaplacenou část Kupní ceny a případnou příslušnou DPH odhadem přiměřeně odpovídající jeho právu na slevu.
86. Při dodání nového Předmětu koupě nebo jeho části vrátí Kupující Prodávajícímu na náklady Prodávajícího Předmět koupě nebo jeho část původně dodanou.
87. Týká-li se vada Dokladů nebo jiného plnění poskytnutého Prodávajícím dle Kupní smlouvy, než Předmětu koupě, užijí se ustanovení odstavců 70 – 86 obdobně.
88. Ustanovení § 1917 - 1924, §2099 – 2101, §2103 - 2117 a §2165 - 2172 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 14 - SANKCE
89. Poruší-li Prodávající povinnost dodat Předmět koupě nebo Doklady či jakoukoliv jejich část ve sjednané době, je Prodávající povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,5% z Kupní ceny za každý den prodlení.
90. Poruší-li Kupující povinnost zaplatit Kupní cenu ve sjednané době, je povinen uhradit Prodávajícímu úrok z prodlení ve výši právních předpisů.
91. Poruší-li Prodávající povinnost dodat Kupujícímu Předmět koupě bez vad, je povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 5% z Kupní ceny. Úhradou smluvní pokuty nejsou dotčena práva Kupujícího z vadného plnění Prodávajícího.
92. Poruší-li Prodávající povinnost nepostoupit žádnou svou pohledávku za Kupujícím vyplývající z Kupní smlouvy, byť by takové postoupení bylo neplatné či neúčinné, je Prodávající povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 10% z nominální hodnoty postoupené pohledávky, včetně hodnoty případného příslušenství ke dni účinnosti postoupení vůči postupníkovi.
93. Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje Prodávajícího povinnosti splnit dluh smluvní pokutou utvrzený.
94. Kupující je oprávněn požadovat náhradu škody a nemajetkové újmy způsobené porušením povinnosti, na kterou se vztahuje smluvní pokuta, v plné výši.
ČÁST 15 - ODSTOUPENÍ OD KUPNÍ SMLOUVY
95. Poruší-li Smluvní strana Kupní smlouvu podstatným způsobem, může druhá Smluvní strana písemnou formou od Kupní smlouvy odstoupit.
96. Podstatné je takové porušení povinnosti, o němž Smluvní strana porušující Kupní smlouvu již při uzavření Kupní smlouvy věděla nebo musela vědět, že by druhá Smluvní strana Kupní smlouvu neuzavřela, pokud by toto porušení předvídala; v ostatních případech se má za to, že porušení podstatné není.
97. Podstatným porušením Kupní smlouvy je též prodlení s dodáním Předmětu koupě o více než 30 kalendářních dní.
98. Kupující je oprávněn od Kupní smlouvy odstoupit též z důvodů uvedených v části Předání a převzetí Předmětu koupě (viz ČÁST 9 - Obchodních podmínek).
99. Kupující je oprávněn odstoupit od Kupní smlouvy, ukáže-li se jako nepravdivé jakékoliv prohlášení Prodávajícího uvedené v odstavci 110, nebo ocitne-li se Prodávající ve stavu úpadku nebo hrozícího úpadku.
100. Smluvní strana může od Kupní smlouvy odstoupit, pokud z chování druhé Smluvní strany nepochybně vyplyne, že poruší Kupní smlouvu podstatným způsobem, a nedá-li na výzvu oprávněné Smluvní strany přiměřenou jistotu.
101. Jakmile Smluvní strana oprávněná odstoupit od Kupní smlouvy oznámí druhé Smluvní straně, že od Kupní smlouvy odstupuje, nebo že na Kupní smlouvě setrvává, nemůže volbu již sama změnit.
102. Zakládá-li prodlení Smluvní strany nepodstatné porušení její povinnosti z Kupní smlouvy, může druhá Smluvní strana od Kupní smlouvy odstoupit poté, co prodlévající Smluvní strana svoji povinnost nesplní ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou jí druhá Smluvní strana poskytla výslovně nebo mlčky.
103. Oznámí-li Smluvní strana Smluvní straně prodlévající, že jí určuje dodatečnou lhůtu k plnění a že jí lhůtu již neprodlouží, platí, že marným uplynutím této lhůty od Kupní smlouvy odstoupila.
104. Poskytla-li Smluvní strana Smluvní straně prodlévající nepřiměřeně krátkou dodatečnou lhůtu k plnění a odstoupí-li od Kupní smlouvy po jejím uplynutí, nastávají účinky odstoupení teprve po marném uplynutí doby, která měla být prodlévající Smluvní straně poskytnuta jako přiměřená. To platí i tehdy, odstoupila-li Smluvní strana od Kupní smlouvy, aniž by prodlévající Smluvní straně dodatečnou lhůtu k plnění poskytla.
105. Kupující je oprávněn odstoupit do Kupní smlouvy v případě, že Prodávající uvedl v nabídce podané do zadávacího řízení veřejné zakázky informace nebo doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek řízení.
106. Odstoupením od Kupní smlouvy se závazek zrušuje od počátku.
107. Plnil-li Prodávající zčásti, může Kupující od Kupní smlouvy odstoupit jen ohledně nesplněného zbytku plnění. Nemá-li však částečné plnění pro Kupujícího význam, může Kupující od Kupní smlouvy odstoupit ohledně celého plnění.
108. Zavazuje-li Kupní smlouva Prodávajícího k opakované činnosti nebo k postupnému dílčímu plnění, může Kupující od Kupní smlouvy odstoupit jen s účinky do budoucna. To neplatí, nemají-li již přijatá dílčí plnění sama o sobě pro Kupujícího význam.
109. Ustanovení §1977, §2002 - 2003 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 16 - OSTATNÍ UJEDNÁNÍ
110. Prodávající prohlašuje, že není v úpadku ani ve stavu hrozícího úpadku, a že mu není známo, že by vůči němu bylo zahájeno insolvenční řízení. Rovněž prohlašuje, že vůči němu není v právní moci žádné soudní rozhodnutí, případně rozhodnutí správního, daňového či jiného orgánu na plnění, které by mohlo být důvodem zahájení exekučního řízení na majetek Prodávajícího a že mu není známo, že by vůči němu takové řízení bylo zahájeno.
111. Prodávající na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu §1765 Občanského zákoníku.
112. Prodávající není oprávněn postoupit žádnou svou pohledávku za Kupujícím vyplývající z Kupní smlouvy nebo vzniklou v souvislosti s Kupní smlouvou.
113. Prodávající není oprávněn provést jednostranné započtení žádné své pohledávky za Kupujícím vyplývající z Kupní smlouvy nebo vzniklé v souvislosti s Kupní smlouvou na jakoukoliv pohledávku Kupujícího za Prodávajícím.
114. Kupující je oprávněn provést jednostranné započtení jakékoliv své splatné i nesplatné pohledávky za Prodávajícím vyplývající z Kupní smlouvy nebo vzniklé v souvislosti s Kupní smlouvou (zejm. smluvní pokutu) na pohledávky Prodávajícího za Kupujícím.
115. Prodávající je povinen zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech a informacích, které jsou obsažené v Kupní smlouvě a dále o všech skutečnostech a informacích, které mu byly v souvislosti s Kupní smlouvou nebo jejím plněním jakkoliv zpřístupněny, předány či sděleny, nebo o nichž se jakkoliv dozvěděl, vyjma těch, které jsou v okamžiku, kdy se s nimi Prodávající seznámil, prokazatelně veřejně přístupné nebo těch, které se bez zavinění Prodávajícího veřejně přístupnými stanou. Prodávající nesmí takové skutečnosti a informace použít v rozporu s jejich účelem, nesmí je použít ve prospěch svůj nebo třetích osob a nesmí je použít ani v neprospěch Kupujícího. Povinnosti dle tohoto odstavce je Prodávající povinen zachovávat i po zániku závazku z Kupní smlouvy, vyjma případů, kdy se takové skutečnosti a informace stanou prokazatelně veřejně přístupné bez zavinění Prodávajícího. Povinnosti dle tohoto
odstavce se nevztahují na případy, kdy je Prodávající povinen zveřejnit takové skutečnosti nebo informace na základě povinnosti uložené mu právním předpisem nebo rozhodnutím orgánu veřejné moci.
116. Poruší-li Prodávající v souvislosti s Kupní smlouvou jakékoliv své povinnosti, nahradí Kupujícímu škodu a nemajetkovou újmu z toho vzniklou. Povinnosti k náhradě se Prodávající zprostí, prokáže-li, že mu ve splnění povinnosti zabránila mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na jeho vůli. Překážka vzniklá z osobních poměrů Prodávajícího nebo vzniklá až v době, kdy byl Prodávající s plněním povinnosti v prodlení, ani překážka, kterou byl Prodávající povinen překonat, jej však povinnosti k náhradě nezprostí.
117. Vzhledem k veřejnoprávnímu charakteru Kupujícího Prodávající výslovně prohlašuje, že je s touto skutečností obeznámen a souhlasí se zveřejněním Kupní smlouvy v rozsahu a za podmínek vyplývajících z příslušných právních předpisů.
118. Prodávající si je vědom, že je ve smyslu §2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, povinen spolupůsobit při výkonu finanční kontroly.
119. Písemnou formou (podobou) se rozumí listina podepsaná oprávněnou osobou Smluvní strany nebo email podepsaný zaručeným elektronickým podpisem oprávněné osoby Smluvní strany.
Smeták
Digitálně podepsal Xxxxxxxxx Xxxxxx Datum: 2016.12.13
Xxxxxxxxx
08:56:16 +01'00'