SMLOUVA
SMLOUVA
O POSKYTOVÁNÍ PORADENSKÝCH SLUŽEB
uzavřená dle § 1746 odst. 2 a násl. zák.č. 89/2012 Sb., občanský zákoník,
§ 16 odst. 3 Instrukce Ministerstva spravedlnosti
ze dne 17. 10. 2016, č. j.: 114/2016-INV-Z, o zadávání veřejných zakázek v resortu Ministerstva spravedlnosti
v platném znění, (dále jen „Smlouva“)
mezi těmito smluvními stranami:
KPMG Česká republika, s. r. o.
se sídlem: Praha 8, Pobřežní 648/1a, PSČ 186 00
zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, xxxxxx 326 zastoupenou: Ing. Xxxxxx Xxxxxxx, Jednatelem
IČO: 00553115 DIČ: CZ699001996
(dále jen „Poskytovatel“)
a
Probační a mediační služba České republiky
se sídlem: Xxxxxxxxx 0000/00, Xxxxx – Xxxx Xxxxx, PSČ 110 00 oprávněný zástupce: PhDr. Xxxxxx Xxxxxxxxxx, ředitelka
IČO: 70888060
bankovní spojení: ČNB
č. účtu: 4528021/0710 není zapsán v obchodním rejstříku
(dále jen „Objednatel“, společně s Objednatelem dále jen „Smluvní strany“ a každý samostatně též jako „Smluvní strana“).
I.
Předmět Smlouvy
1. Předmětem této Smlouvy je poskytování poradenských služeb dle zadání Objednatele. Rozsah poradenských služeb je poskytnutí expertní poradenské služby v návaznosti na studii proveditelnosti týkající se Elektronického monitorovacího systému ( dále jen „EMS“) v rámci hodnocení nabídek veřejné zakázky na EMS, která zahrne:
• Analýzu předaných dokumentů, kterými budou:
o Nabídky uchazečů (nezbytné pro doplnění obecných závěrů o projektu EMS a stanovení hospodářské hodnoty EMS) – všechny nabídky mají cca 200 stran, některé části textu nabídek nejsou pro další posouzení relevantní, nicméně zbývá pro podrobné posouzení KPMG celkem cca 400 stran relevantního textu (technické a cenové specifikace, popisy řešení atd.);
o Rozhodnutí ÚOHS – 30 stran;
o Dřívější vyjádření vybraného uchazeče ve věci vysvětlení nabídky – 6 stran;
o Věcná část zadávací dokumentace a dodatečné informace – 54 stran DI + 30 stran relevantních částí ZD;
o Argumentace PMS před ÚOHS – cca 25 stran textu. Předpokládaný rozsah a termín je 2 MD (20.-21.6.)
• Osobní účast KPMG na jednání se zadavatelem a zasedání hodnotící komise:
o Účast na vymezovací schůzce k obecné části doplnění studie proveditelnosti
o Účast na dvou jednáních hodnotící komise
Předpokládaný rozsah a termín je 2 MD (22.6. jednání zadavatele s KPMG nad závěry, 23.6. - 1. zasedání HK, 2. zasedání HK v týdnu od 26.6.)
• Vypracování zadaných materiálů:
o Zpráva pro hodnotící komisi o posouzení nabídkové ceny
o Zpracování obecné části posouzení (oba body předat ve společném dokumentu)
o Spolupráce na formulaci dotazu k MNNC a následné posouzení vysvětlení MNNC a zpracování formalizovaného výstupu
(dále jen „Služby“)
2. Za to se zavazuje Objednatel zaplatit Poskytovateli odměnu, za podmínek dále uvedených v této Smlouvě.
II.
Doba trvání Smlouvy a termín plnění
1. Smluvní strany se dohodly, že doba trvání Smlouvy je stanovena na dobu určitou a běží ode dne účinnosti této Smlouvy do doby dodání Služeb a úplného zaplacení za ně.
2. Termín dodání Služeb dle této Smlouvy je dohodnut mezi Objednatelem a Poskytovatelem takto:
a. zahájení dodání Služeb dnem následujícím po podpisu smlouvy
b. (předpokládané) ukončení poskytování Služeb nejpozději dne 3.7.2017
1. Poskytovatel se zavazuje:
III.
Povinnosti Smluvních stran
a. jmenovat kontaktní osobu za Poskytovatele zodpovědnou za dohled nad plněním Služeb a jeho řízení v rozsahu a za podmínek stanovených v této Smlouvě,
b. poskytnout Služby s odbornou péčí,
c. aktivně projednávat s Objednatelem postup prací, informovat o jejich průběžných výsledcích a průběžně s ním konzultovat své návrhy a doporučení včetně možného či vhodného rozšíření či změn Služeb za účelem jejich lepšího využívání v rozsahu této Smlouvy,
d. bez zbytečného odkladu informovat pokud možno písemně Objednatele o ohrožení poskytnutí Služeb dle této Smlouvy (zejména nemožnosti splnění služeb v souladu se Smlouvou),
1.1 Poskytovatel není povinen aktualizovat poradenství, zprávu či další výstup v ústní či písemné formě poskytnuté Poskytovatelem v rámci Služeb o události, ke kterým došlo po poskytnutí konečné verze daného poradenství, zprávy či jiného výstupu.
2. Objednatel se zavazuje:
a. jmenovat kontaktní osobu za Objednatele oprávněnou jednat jménem Objednatele ve věcech týkajících se plnění předmětu Smlouvy,
b. poskytnout Poskytovateli v přiměřené lhůtě veškerou součinnost, zejména správné a úplné informace, písemnosti a materiály nebo jiná potřebná plnění vyžadovaná pro plnění závazků Poskytovatele podle této Smlouvy. Shledá-li Objednatel, že určité informace jím poskytnuté jsou nepravdivé nebo zavádějící, neprodleně o této skutečnosti uvědomí Poskytovatele, pokud možno písemně, a předá Poskytovateli správné informace,
c. průběžně informovat Poskytovatele o všech změnách, které by mohly mít vliv v průběhu prací zejména na předmět Xxxxxxx nebo po dokončení předmětu Xxxxxxx zhoršit jeho pozici, dobytnost pohledávek, zejména je Objednatel povinen oznámit Poskytovateli změny jeho právní formy, zrušení společnosti bez likvidace, zahájení insolvenčního řízení nebo zamítnutí návrhu na zahájení insolvenčního řízení pro nedostatek majetku Objednatele, vstup Objednatele do likvidace apod.
d. uznat, že Poskytovatel při realizaci předmětu Smlouvy bude vycházet výhradně z informací, údajů a podkladů poskytnutých Objednatelem, případně ze všeobecně uznávaných veřejných zdrojů, že nebude provádět nezávislé ověřování přesnosti, správnosti a úplnosti těchto informací, údajů a podkladů, nebude odhalovat chyby a nebude přebírat odpovědnost za přesnost, správnost a úplnost těchto informací, údajů a podkladů.
2.1 V případě, že Objednatel nedodá Poskytovateli správné a úplné informace, neposkytne včas a řádně požadovanou asistenci či materiály podle podmínek této Smlouvy, pak
Poskytovatel neodpovídá za případné prodlení nebo vady plnění předmětu Smlouvy. Poskytovatel si dále vyhrazuje právo prodloužit veškeré konečné termíny o dobu odpovídající každému takovému prodlení způsobenému Objednatelem.
2.2 V případě, že vzniknou z výše uvedených důvodů Poskytovateli další účelně vynaložené náklady v souvislosti s plněním svých závazků dle této Smlouvy, má Poskytovatel vůči Objednateli nárok na jejich plnou náhradu.
2.3 Poskytovatel nebude odpovědný za škody vzniklé v souvislosti s poskytnutím nepřesných, neúplných nebo nesprávných informací, údajů či podkladů dodanými Objednatelem.
3. Pro účely poskytování Služeb a jako součást procedur určených k prověření Objednatele, může Poskytovatel shromáždit, uchovávat, sdílet a používat informace týkající se statutárních orgánů a příslušných zaměstnanců Objednatele („Osobní údaje“). V rámci globální sítě členských společností KPMG mohou být Osobní údaje převáděny do jiné země, než ve které byly získány, včetně zemí mimo Evropský hospodářský prostor. V souladu s obecně závaznými právními předpisy je Poskytovatel oprávněn předávat Osobní údaje k ukládání či jinému zpracování členským společnostem či třetím stranám, a to na zařízeních provozovaných těmito subjekty. Tímto dostává Poskytovatel od Objednatele výslovný souhlas k tomu, aby zpracoval Osobní údaje v rozsahu nutném pro účely poskytnutí Služeb, rozvíjení obchodních vztahů (zasílání obchodních sdělení) a vykazování v rámci skupiny za podmínek uvedených v tomto odstavci a za dodržení zákonných práv Objednatele na základě principů řádného zpracování, záznamu, výběru, přesnosti, bezpečnosti, přístupu, zákonného předání a zajištění souladu s těmito principy.
4. Žádná ze Smluvních stran není bez předchozího písemného souhlasu druhé Smluvní strany oprávněna po dobu platnosti této Smlouvy a jeden rok po ukončení platnosti této Smlouvy, zaměstnat, případně snažit se zaměstnat přímo či nepřímo zaměstnance druhé Smluvní strany. Zaměstnancem druhé Smluvní strany se pro účely této Smlouvy rozumí osoba, která jako konzultant nebo zaměstnanec jedné Smluvní strany měla jakýkoliv vztah k poskytování poradenských služeb na základě této Smlouvy. Zaměstnáním zaměstnance druhé Smluvní strany se rozumí uzavření pracovního nebo obdobného poměru s daným zaměstnancem, či uzavření smluvního vztahu, jehož předmětem je poskytování poradenských služeb obdobného charakteru, jakým je předmět této Smlouvy.
IV.
Cena a platební podmínky
1. Denní sazba zaměstnanců poskytovatele je stanovena na xxx Kč
2. Předpokládaná potřeba pracnosti je 7 člověkodní.
3. Celková cena za Služby je stanovena ve výši 175 000 Kč. Plnění nad rámec této celkové ceny musí být řešeno dodatkem k této Smlouvě.
4. Poskytovatel bude fakturovat Objednateli jednorázově po zrealizování předmětu plnění a na základě výkazu služeb odsouhlasených Objednatelem.
5. Cena bude zaplacena Objednatelem na základě faktury – daňového dokladu vystaveného a doručeného Objednateli Poskytovatelem. Nedílnou součástí faktury bude odsouhlasený výkaz služeb.
6. Splatnost faktur, které musí mít náležitosti daňových dokladů, činí 15 dnů od jejich doručení Objednateli. Platební povinnosti Objednatele plynoucí z této Smlouvy jsou splněny dnem připsání na účet Poskytovatele. Cena za plnění dle této Smlouvy nezahrnuje daň z přidané hodnoty (dále jen „DPH“). DPH v zákonné výši bude připočítána ke všem částkám fakturovaným na základě této Smlouvy. Plnění předmětu této smlouvy bude považováno za jednorázové po zrealizování celého předmětu a splnění povinností Poskytovatele dle této smlouvy.
7. Smluvní strany se dohodly, že v případě prodlení Objednatele s placením faktur zaplatí Objednatel Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z fakturované částky za každý den prodlení až do zaplacení. Tím není dotčen nárok na náhradu škody dle obecně závazných právních předpisů.
V.
Povinnost mlčenlivosti Důvěrnost informací
1. Smluvní strany se zavazují, že veškeré informace obsažené nebo vyjádřené v této Smlouvě nebo jim dostupné ve spojení s touto Smlouvou budou považovat za důvěrné a uchovávat v tajnosti, dokud se tyto informace nestanou obecně veřejnými na základě zákonných povinností Objednatele či jinak, než na základě jednání nebo nedodržení povinností příjemce informací, jeho zaměstnanců nebo zástupců. Smluvní strany se zavazují, že skutečnosti, které jim byly svěřeny smluvním partnerem a souvisí s jeho společností, nezpřístupní třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu druhé Smluvní strany a nepoužijí tyto informace ani pro jiné účely, než pro plnění svých závazků dle podmínek této Smlouvy.
2. Povinnost zachovávat mlčenlivost dle této Smlouvy znamená zejména povinnost zdržet se jakéhokoli jednání, kterým by důvěrné informace byly jakoukoliv formou sděleny nebo zpřístupněny třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu poskytovatele důvěrných informací nebo by byly využity v rozporu s jejich účelem pro vlastní potřeby nebo pro potřeby třetí osoby anebo by bylo umožněno třetí osobě jakékoliv využití těchto důvěrných informací.
3. Žádná Smluvní strana nesdělí důvěrné informace žádné jiné osobě než svým odborným poradcům, zaměstnancům Poskytovatele a svým pojistitelům, kteří jim poskytují pojištění odpovědnosti za škodu. Takové sdělení však musí být učiněno při zachování povinnosti mlčenlivosti. Smluvní strana neprodleně informuje druhou Smluvní stranu, bude-li si vědoma porušení důvěrnosti informací kteroukoli osobou.
4. Za důvěrné informace se pro účely této Smlouvy nepovažují informace:
a. které jsou nebo se stanou všeobecně a veřejně přístupnými jinak, než porušením ustanovení tohoto článku ze strany příjemce,
b. které jsou příjemci známy a byly mu volně k dispozici ještě před přijetím těchto informací od druhé Smluvní strany,
c. které budou na základě povinností Objednatele zveřejněny v Registru smluv: anonymizovaný text smlouvy dle příslušných předpisů, avšak s uvedením celkové částky za poskytnuté služby.
5. Závazek mlčenlivosti se nevztahuje na důvěrné informace, jejichž sdělení se vyžaduje ze zákona.
6. Informace týkající se Objednatele může Poskytovatel sdílet v rámci členských společností Poskytovatele (síť kanceláří KPMG) za účelem prověření Objednatele a v souvislosti s interními procedurami řízení kvality a rizik, za podmínky, že tyto společnosti budou vázány povinností mlčenlivosti minimálně ve stejném rozsahu jako Poskytovatel.
7. Při poskytování Služeb může Poskytovatel použít počítačový software navržený pro usnadnění účinného řízení dat pro účely poskytování Služeb a zajištění dodržení závazků plynoucích ze Smlouvy. Poskytovatel stvrzuje, že těmto údajům je nadále poskytován takový stupeň ochrany, jaký je nezbytně nutný pro zachování důvěrných informací a též pro uplatnění principu mlčenlivosti.
8. Objednatel souhlasí s tím, že Poskytovatel může použít odkaz na firmu Objednatele a typ poskytnuté Služby jako referenci ve svých marketingových materiálech.
9. Dojde-li v rámci plnění této Smlouvy ke zpracovávání osobních údajů Poskytovatelem, uzavřou Smluvní strany v takovém případě Smlouvu o zpracování osobních údajů dle § 6 zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, v platném znění.
VI.
Práva k duševnímu vlastnictví
1. Předmětem plnění podle této Smlouvy není know-how Poskytovatele, které zůstává majetkem Poskytovatele. Ve vlastnictví Poskytovatele zůstávají autorská práva a veškerá další práva spojená s duševním vlastnictvím k výstupům poskytovaných Služeb, ať již se jedná o ústní či materializované výstupy a pracovní podklady Poskytovatele. Úplným zaplacením ceny za Služby získává Objednatel vlastnictví k hmotným výstupům Služeb Poskytovatele (k CD, DVD, k vytištěným prezentacím apod.).
2. Pokud by Poskytovatel poskytnutím Služeb porušil práva duševního vlastnictví třetích osob (zejména autorská práva), zavazuje se kromě případné úhrady škody též k tomu, že veškeré povinnosti plynoucí z uvedeného porušení práv duševního vlastnictví sám splní, a veškeré požadavky vznesené vůči Objednateli vyřídí se žadatelem (třetí stranou) přímo sám.
3. Poskytovatel dává Objednateli souhlas, aby užil plnění poskytnuté dle této Smlouvy k účelu jeho aplikace ve svém úřadu.
4. Objednatel uznává a je si vědom, že veškeré rady, doporučení, informace či výstupy Služeb, které mu byly poskytnuty v jakékoli formě, jsou pouze pro jeho interní využití a za tímto účelem je oprávněn si zhotovit nezbytný počet rozmnoženin (kopií). Výstupy Služeb nelze bez předchozího písemného souhlasu Poskytovatele používat jako odkaz, zveřejňovat či jinak citovat, dále distribuovat mimo resort Objednatele, ať již v celku nebo z části, s výjimkou případů, kdy je toto vyžadováno zákonem.
VII.
Náhrada škody
1. Smluvní strany se dohodly, že Poskytovatel odpovídá pouze za škody, které sám svou činností či nedodržením povinností dle této smlouvy způsobil, avšak neodpovídá za škody nepřímé a následné,nebo ušlý zisk.
2. Smluvní strany se výslovně dohodly, že celková výše škody způsobená v příčinné souvislosti s plněním předmětu této Smlouvy, kromě škody způsobené úmyslně nebo hrubou nedbalostí, se omezuje do výše celkové sjednané ceny předmětu plnění dle této smlouvy.
3. Dojde-li k prodlení s poskytováním Služeb jako celku dle této Smlouvy prokazatelně způsobené stranou Poskytovatele oproti termínu sjednanému v této Smlouvě, má Objednatel právo požadovat na Poskytovateli zaplacení smluvní pokuty 3000 Kč bez DPH za každý i započatý den takového prodlení. Ujednání o smluvní pokutě se nevztahuje na případy, kdy je prodlení Poskytovatele způsobené prodlením ze strany Objednatele spočívající v nedodání relevantních informací a podkladů včas či prodlením, jež nastalo nezávisle na vůli Poskytovatele a brání mu ve splnění jeho povinností (vyšší moc).
4. Dojde-li k porušení mlčenlivosti způsobené stranou Poskytovatele, má Objednatel právo požadovat na Poskytovateli zaplacení smluvní pokuty 20 000 Kč bez DPH za každý jednotlivý případ takového porušení.
VIII.
Doručování
1. Vzájemná oznámení týkající se změn Xxxxxxx, ukončení Smlouvy, výzev k plnění mezi Smluvními stranami této Smlouvy se budou zasílat na adresy Smluvních stran, uvedené v jejím záhlaví (dále jen „adresa pro doručování“), musí být písemná a musí se zasílat doporučeným dopisem nebo kurýrní službou nebo předávat osobně. Pokud by některá ze Smluvních stran změnila svou adresu pro doručování pošty, vyrozumí druhou Smluvní stranu do deseti dnů po takové změně.
2. Ostatní oznámení neuvedená v čl. VIII. odstavec 1, mohou být při zachování ve smlouvě uvedené ochrany dat a mlčenlivosti učiněna i elektronickou formou odesláním emailu na příslušnou adresu. Pro tyto oznámení Smluvní strany souhlasí s používáním elektronických prostředků a takováto komunikace je rovnocenná podepsané písemné komunikaci.
3. Smluvní strany zároveň přijímají rizika spojená s formou elektronické komunikace (včetně bezpečnostního rizika či rizika neoprávněného přístupu do této komunikace) a zavazují se vykonávat testování na přítomnost virů.
4. Smluvní strana, která použije nešifrovaný způsob výměny informací při posílání důvěrných informací prostřednictvím internetu, odpovídá za škodu v důsledku případného prozrazení důvěrných informací neautorizovaným osobám.
IX.
Kontaktní osoby
1. Smluvní strany určují své oprávněné zástupce, kteří budou zabezpečovat spolupráci a vzájemnou informovanost obou stran, předávání potřebných podkladů, dokumentů a výstupů (dále jen „kontaktní osoby“). Kontaktní osoby může každá ze Smluvních stran kdykoliv změnit či doplnit písemným oznámením předaným druhé Smluvní straně.
2. Kontaktními osobami za Objednatele jsou: xxxx
email: xxxxx
3. Kontaktními osobami za Poskytovatele jsou:
PhDr. Xxxxxx Xxxxxxxxxx, ředitelka email: xxxx
4. Kontaktní osoby stanovené Poskytovatelem v čl. IX. této Smlouvy jsou oprávněny za Poskytovatele předávat jednotlivé části plnění dle předmětu Smlouvy, jakož i celé plnění předmětu Smlouvy osobě nebo osobám, které si Objednatel určí. Stejně tak jednotlivé písemné výstupy bude Poskytovatel předávat kontaktní osobě nebo osobám určeným Objednatelem v sídle Objednatele.
X.
Zproštění odpovědnosti za škodu
1. Smluvní strany sjednávají, že povinnosti k náhradě škody se Smluvní strana zprostí, prokáže- li, že jí ve splnění smluvní nebo zákonné povinnosti dočasně nebo trvale zabránila mimořádná nepředvídatelná nebo nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na její vůli. Překážka vzniklá z osobních poměrů Smluvní strany nebo vzniklá až v době, kdy byla
Smluvní strana s plněním smluvené nebo zákonné povinnosti v prodlení, ani překážka, kterou byla Smluvní strana podle Xxxxxxx povinna překonat, jí však povinnosti k náhradě škody nezprostí.
2. Pokud se následkem nepředvídatelné nebo nepřekonatelné překážky kterékoliv plnění související s touto Smlouvou zpozdí, nebo se stane nesplnitelným, pak se takové zpoždění nebo nesplnění nebude považovat za porušení této Smlouvy a lhůty ke splnění smluvních závazků se prodlouží o dobu trvání takovéto překážky. Smluvní strana, která je postižena takovou překážkou, je však povinna okamžitě, písemně, uvědomit druhou Smluvní stranu o této skutečnosti, o začátku trvání překážky, předpokládané době jejího trvání a možných důsledcích.
3. Za nepředvídatelné nebo nepřekonatelné překážky se má například:
přírodní katastrofa, terorizmus, požár, záplavy, povstání nebo stávky, výluka, válečný stav, jiné násilné nepokoje, nehody, kterým se nedalo vyhnout, přijetí zákona nebo každého mimořádného výnosu zákonného úřadu, pokud příčiny a události leží mimo obvyklou kontrolu účastníků této Smlouvy
4. Smluvní strany vynaloží veškeré úsilí, aby minimalizovaly jakoukoli škodu způsobenou nepředvídatelnou nebo nepřekonatelnou překážkou.
XI.
Ukončení Smlouvy
1. Tato Smlouva končí uplynutím doby trvání Smlouvy, na kterou byla sjednána. Tato Smlouva může být ukončena písemnou dohodou Smluvních stran, která bude obsahovat vypořádání jejich práv vzniklých z této Smlouvy ke dni ukončení trvání Smlouvy.
2. V případě, že některá Smluvní strana poruší podstatným způsobem své povinnosti vyplývající z této Smlouvy a nesjedná nápravu do 1 dne od doručení písemné výzvy druhé Smluvní strany, která bude obsahovat popis porušení závazku vyplývajícího z této Smlouvy a požadavek na nápravu v přiměřeném čase uvedeném ve výzvě, může druhá Smluvní strana od Smlouvy odstoupit, aniž by se tím vzdávala výkonu práv nebo prostředků k dosažení nápravy.
3. Za podstatné porušení této Smlouvy se považuje (např.):
a. prodlení se zaplacením smluvní ceny za Služby po dobu delší než 30 dní,
b. porušení závazku mlčenlivosti a ochrany důvěrných informací,
c. nesoučinnost Objednatele, zejména zadržení či neposkytnutí informací nutných pro plnění předmětu Smlouvy.
4. Dále může Smluvní strana odstoupit od Smlouvy, pokud:
a. na majetek druhé Smluvní strany je vedeno insolvenční řízení nebo insolvenční návrh byl zamítnut pro nedostatek majetku (ve znění zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení, v platném znění), nebo druhá Smluvní strana podala návrh na zahájení insolvečního řízení;
b. vstoupí druhá Smluvní strana do likvidace,
c. bude zahájeno trestní stíhání proti druhé Smluvní straně, nebo bude druhá Smluvní strana pravomocně odsouzena pro trestný čin nebo jí byl uložen trest, ochranné či zajišťovací opatření.
5. Odstoupení od Smlouvy musí být provedeno písemně a musí být doručeno druhé Smluvní straně. Právní účinky nastávají dnem doručení písemného Oznámení o odstoupení od Smlouvy druhé Smluvní straně.
6. V případě, že tato Smlouva bude ukončena odstoupením, má Poskytovatel právo na poměrnou úhradu z celkové ceny za část prací vykonaných na předmětu plnění dle této Smlouvy.
XII.
Salvatorské ustanovení
1. V případě, že se některá ustanovení této Smlouvy stanou neplatnými a současně budou oddělitelná od ostatních ustanovení této Smlouvy, nezpůsobí neplatnost celé Smlouvy. V takovém případě se Smluvní strany zavazují takové neplatné ustanovení Smlouvy nahradit ustanovením novým, které se svým obsahem a účelem bude nejvíce blížit obsahu a účelu neplatného ustanovení, a to bez zbytečného odkladu, po požádání kterékoliv Smluvní strany.
XIII.
Závěrečná ustanovení
1. Smluvní strany se dohodly, že případné spory vzniklé na základě této Smlouvy nebo v souvislosti s ní budou řešit nejprve smírným jednáním. V případě, že se Smluvním stranám nepodaří vyřešit spor do 30 dnů ode dne, kdy byla jedné Smluvní straně doručena výzva druhé Smluvní strany k zahájení jednání o řešení tohoto sporu, bude spor vyřešen s konečnou platností věcně příslušným soudem České republiky. Smluvní strany se v souladu s § 89a zák. č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu, v platném znění, dohodly na místní příslušnosti soudu tak, že místně příslušným soudem je soud určený dle místa sídla Poskytovatele.
2. V záležitostech neupravených touto Smlouvou se právní vztahy Smluvních stran řídí platnými právními předpisy České republiky, zejm. zák. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem, v platném znění.
3. Žádná ze Smluvních stran nemá právo postupovat práva nebo závazky vyplývající ze Xxxxxxx na jinou stranu bez písemného souhlasu druhé Smluvní strany. Jakékoliv postoupení v rozporu s podmínkami této Smlouvy bude neplatné a neúčinné.
4. Opomenutí některé ze Smluvních stran při využití nebo vymáhání práv, která jí příslušejí, není vzdáním se nároku na práva, která jim příslušejí.
5. Práva a povinnosti z této Smlouvy přecházejí na právní nástupce Smluvních stran. Právní nástupce dotčené Smluvní strany je však povinen písemně informovat druhou Smluvní stranu o této změně.
6. Jakékoliv změny návrhu Xxxxxxx nebo návrhu dodatku Smlouvy budou Smluvní strany považovat za nový návrh Smlouvy nebo nebo nový návrh dodatku Smlouvy. Smluvní strany použití § 1740 odst. 3 zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění, vylučují.
7. Veškeré změny a doplňky této Smlouvy lze činit pouze písemně a se souhlasem obou Smluvních stran.
8. Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou (2) stejnopisech, každý s platností originálu, přičemž každá ze Smluvních stran obdrží jeden (1) stejnopis.
9. Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu Smlouvy oběma Smluvními stranami.
10. Poskytovatel souhlasí se zveřejněním smlouvy v Registru smluv za současného splnění povinností Objednatele a principů stanovených touto smlouvou a zákonými předpisy.
11. Tato Smlouva představuje úplnou dohodu Smluvních stran a byla Smluvními stranami sepsána na základě jejich pravé a svobodné vůle.
V Praze dne ………………........ | V....................... dne ……………........ |
Za Poskytovatele | Za Objednatele |
…………………………………… Xxxx Xxxxx | ………………………………………… PhDr. Xxxxxx Xxxxxxxxxx, ředitelka Ředitelka PM |