SMLOUVA NA Zajištění rozvoje a provozu Informačního systému Národní dotace 2017 – 2018
SMLOUVA NA Zajištění rozvoje a provozu Informačního systému Národní dotace 2017 – 2018
Smluvní strany:
Česká republika – Ministerstvo zemědělství
se sídlem: Těšnov65/00, 000 00 Xxxxx 0 – Xxxx Město
IČ: 00020478, DIČ: CZ 00020478
bankovní spojení: Česká národní banka, číslo účtu: xxxx
zastoupená: Xxxxxxx Xxxxxxx, ředitelem Odboru informačních a komunikačních technologií
(dále jen „Objednatel“ nebo „MZe“)
číslo smlouvy Objednatele: 000-0000-00000
a
Foresta SK, a.s.
se sídlem: Horná 34, 974 05 Banská Bystrica, Slovenská republika
IČO: 36368741, DIČ: 2020100709, IČ DPH: SK2020100709
společnost zapsaná v obchodním rejstříku okresního soudu v Banském Bystrici dne 13.02. 1997 oddíl Sa,
vložka č. 829/S
bank. spojení: Tatrabanka, a.s., č.ú. xxxx
zastoupená: Ing. Xxxxx Xxxxxx - předsedou představenstva
(dále jen „Poskytovatel“)
číslo smlouvy Poskytovatele: 16122016
dnešního dne uzavřely tuto smlouvu v souladu s ustanovením § 1746 odst. 2 ve spojení s § 2586 a násl. a § 2358 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“)
(dále jen „Smlouva“).
Smluvní strany, vědomy si svých závazků v této Smlouvě obsažených a s úmyslem být touto Smlouvou vázány, dohodly se na následujícím znění Smlouvy:
je ústředním orgánem státní správy, jehož působnost a zásady činnosti jsou stanoveny zákonem č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných ústředních orgánů státní správy České republiky, ve znění pozdějších předpisů, a
splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je oprávněn tuto Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené.
Poskytovatel prohlašuje, že:
je právnickou osobou řádně založenou a existující podle slovenského právního řádu, a
splňuje veškeré podmínky a požadavky v této Smlouvě stanovené a je oprávněn tuto Smlouvu uzavřít a řádně plnit závazky v ní obsažené, a
ke dni uzavření této Smlouvy není vůči němu vedeno řízení dle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Insolvenční zákon“), a zavazuje se Objednatele bezodkladně informovat o všech skutečnostech, které nasvědčují hrozícímu úpadku, popř. o prohlášení úpadku jeho společnosti, stejně jako o změnách v jeho kvalifikaci, kterou prokázal v rámci své nabídky na plnění Veřejné zakázky v dále uvedeném smyslu, a
má zájem Xxxxxxxx zakázku (jak je tento pojem definován v odst. 1.3 níže) pro Objednatele řádně a včas splnit za úplatu sjednanou v této Smlouvě;
se detailně seznámil s rozsahem a povahou předmětu Xxxxxxx zakázky, že jsou mu známy veškeré technické, kvalitativní a jiné podmínky nezbytné k její realizaci, těmto podmínkám rozumí a je schopný je dodržet, a
disponuje veškerými profesními znalostmi a dovednostmi nezbytnými k řádnému splnění předmětu Veřejné zakázky a že všechny osoby, které použije k plnění této Smlouvy, mají potřebné vzdělání, zkušenosti či jinou profesní způsobilost k plnění, které má Poskytovatel dle této Smlouvy poskytovat, a
při plnění této Smlouvy vystupuje jako odborník v oblasti předmětu Xxxxxxx xxxxxxx. Objednatel oznámil dne 25. 11. 2016 oznámením otevřeného řízení svůj úmysl zadat veřejnou zakázku s názvem „Zajištění rozvoje a provozu Informačního systému Národní dotace 2017 – 2018“(dále jen „Veřejná zakázka“) dle zákona č. 134/2016Sb., o zadávání veřejných zakázek (dále jen „ZZVZ“). Na základě tohoto zadávacího řízení byla pro plnění Veřejné zakázky vybrána nabídka Poskytovatele.
Definované pojmy uvedené v této Smlouvě jsou uvedeny v textu této Smlouvy a dále v Příloze č. 1 této Smlouvy.
-
Účelem této Smlouvy je (i) zajištění administrace národních dotací; (ii) provoz stávajícího Informačního systému národních dotací (dále jen „ISND“) v jednom testovacím a v jednom produkčním prostředí v souladu s parametry, které jsou definovány v katalogových listech; (iii)realizace rozvojových požadavků ISND, a to v souladu se zadávací dokumentací Veřejné zakázky, která tvoří přílohu Smlouvy jako její Příloha č. 8 ve znění jejích případných změn nebo doplnění (dále jen „Zadávací dokumentace“) a stanovení způsobu a podmínek poskytování služeb pro zajištění provozu a rozvoje ISND , a to v souladu se zásadami činnosti Objednatele. Cílem Veřejné zakázky je zajištění vysoce odborných a specializovaných činností rozvoje, správy a provozu ISND, a s nimi souvisejících služeb MZe.
Poskytovatel touto Smlouvou garantuje Objednateli splnění zadání Veřejné zakázky a všech z toho vyplývajících podmínek a povinností podle Zadávací dokumentace. Tato garance je nadřazena ostatním podmínkám a garancím uvedeným v této Smlouvě. Pro vyloučení jakýchkoliv pochybností to znamená, že:
v případě jakékoliv nejistoty ohledně výkladu ustanovení této Smlouvy budou tato ustanovení vykládána tak, aby v co nejširší míře zohledňovala účel Veřejné zakázky vyjádřený Zadávací dokumentací,
v případě chybějících ustanovení této Smlouvy budou použita dostatečně konkrétní ustanovení Zadávací dokumentace,
Poskytovatel je vázán svou nabídkou předloženou Objednateli v rámci zadávacího řízení na zadání Veřejné zakázky, která se pro úpravu vzájemných vztahů vyplývajících z této Smlouvy použije subsidiárně.
Ustanovení této Smlouvy, jejích příloh a Zadávací dokumentace budou vykládána tak, aby jednotlivá ustanovení obstála pokud možno vedle sebe bez nutnosti vyloučení jednoho ustanovení jiným. V případě rozporu mezi jednotlivými dokumenty, budou tyto mít následující prioritu: 1. tělo Smlouvy, 2. přílohy Smlouvy kromě Zadávací dokumentace, 3. Interní dokumentace (jak je tento pojem definován v odst. 5.13 níže), 4. Zadávací dokumentace.
správa a provoz produkčního a testovacího systému ISND Objednatele,
další rozvoj ISND.
Služby jsou dále specifikovány v Příloze č. 1 této Smlouvy (dále jen „Technická specifikace“)prostřednictvím katalogových listů (dále též „KL“) a obecné parametry těchto Služeb a požadavky na kybernetickou bezpečnost jsou taktéž formou KL specifikovány v Příloze č. 2 této Smlouvy (dále jen „Obecné parametry služeb“). Služby jsou v Příloze č. 1 vymezeny v příslušném KL buď jako
pravidelné Služby poskytované od okamžiku ukončení jejich Inicializace(jak je tento pojem definován v odst. 5.1 Smlouvy)Služby, po celou zbývající dobu účinnosti této Smlouvy (dále jen „Paušální služby“ resp. „Paušální KL“); nebo jako
ad hoc Služby poskytované na základě požadavků Objednatele (dále jen „Ad hoc služby“ resp. „Ad hoc KL“) učiněné postupem dle odst. 5.5Smlouvy, které zahrnují rozvojové činnosti v rámci této Smlouvy pro potřeby Objednatele.
Objednatel se touto Smlouvou zavazuje poskytnout Poskytovateli nezbytnou součinnost při Inicializaci, poskytování a migraci Služeb v rozsahu, který je vymezen v Příloze č. 5 této Smlouvy.
Objednatel se zavazuje zaplatit Poskytovateli cenu za řádně a včas poskytnuté Služby dohodnutou v této Smlouvě.
Poskytovatel se zavazuje, že ke Službám a veškerým jejich součástem či výstupům poskytne a zajistí Objednateli všechna vlastnická, autorská či užívací práva a související oprávnění dle čl. 9 této Smlouvy.
Nestanoví-li tato Smlouva výslovně jinak, není povinností Poskytovatele podle této Smlouvy obstarávat pro Objednatele prodloužení trvání užívacích práv k software, který Objednatel užíval v okamžiku nabytí účinnosti Smlouvy (dále jen „Stávající software“), a Poskytovatel není povinen hradit udržovací či jiné poplatky spojené se Stávajícím softwarem, není-li touto Smlouvou výslovně sjednáno jinak. Poskytovatel se zavazuje seznámit se s licenčními podmínkami Stávajícího software a při poskytování Služeb dle této Smlouvy dbát na jejich dodržování. Aniž je tím dotčeno ujednání uvedené v rámci předchozí věty, je Poskytovatel povinen upozornit Objednatele na případné porušení licenčních podmínek Stávajícího software neprodleně poté, co se o jejich porušení či hrozbě takového porušení dozví, bez ohledu na to, kdo takové porušení způsobil.
Poskytovatel se zavazuje Služby poskytovat sám, nebo s využitím třetích osob (poddodavatelů) uvedených v Příloze č. 7 této Smlouvy. Jakákoliv dodatečná změna osoby poddodavatele nebo zvětšení rozsahu plnění svěřeného poddodavateli musí být předem písemně schválena Objednatelem. Pro případ změny osoby poddodavatele se nevyžaduje uzavření písemného číslovaného dodatku. Při poskytování Služeb poddodavatelem, ať již Objednatelem schváleným či neschváleným, má Poskytovatel odpovědnost, jako by Služby poskytoval sám. Poskytování plnění prostřednictvím poddodavatele, který nebyl schválen Objednatelem postupem dle tohoto odstavce Smlouvy, představuje porušení Smlouvy ze strany Poskytovatele.
Poskytovatel se zavazuje poskytovat v rámci Paušálních služeb dle příslušných KL součinnost pro zajištění komunikace a vzájemné interoperability s dalšími systémy nezbytnými pro plnohodnotné fungování Služeb, a to včetně zajištění součinnosti při uplatňování legislativních změn dotčených Služeb a/nebo provázaných systémů.
-
Poskytovatel se zavazuje zahájit Inicializaci (jak je tento pojem definován v odst. 5.1 Smlouvy) Paušálních služeb v okamžiku nabytí účinnosti této Smlouvy a tuto dokončit v souladu s Poskytovatelem předloženým a Objednatelem schváleným harmonogramem nejpozději do 1 kalendářního měsíce od nabytí účinnosti této Smlouvy. Poskytovatel se zavazuje předložit Objednateli ke schválení návrh harmonogramu pro provedení Inicializace Paušálních služeb do 10 dnů ode dne nabytí účinnosti Smlouvy. Harmonogram Inicializace Paušálních služeb podléhá odsouhlasení Objednatelem.
Poskytovatel se zavazuje zahájit poskytování Xxxxxxxxxx služeb ode dne následujícího po ukončení Inicializace dle odst. 5.1 Smlouvy a poskytovat je následně v plném rozsahu po celou zbývající dobu účinnosti Smlouvy. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že Paušální služby nejsou po dobu jejich Inicializace poskytovány a za toto období nárok na úhradu měsíční ceny Paušálních služeb nevzniká.
Ad hoc služby mohou být poptávány způsobem dle odst. 5.5 kdykoli po dobu účinnosti této Smlouvy.
Místem plnění je Česká republika, zejména sídlo Objednatele a jeho přidružená pracoviště, sídla a pracoviště podřízených organizací Objednatele a hostingová centra v České republice.
Poskytovatel je povinen poskytovat Služby na místě (on-site), a pokud to povaha plnění této Smlouvy umožňuje a není to v rozporu s požadavky Objednatele, tak také vzdáleným přístupem (off-site). Náklady vzniklé smluvní straně na realizaci vzdáleného přístupu nese každá smluvní strana samostatně.
Objednatel a Poskytovatel se mohou domluvit na ukončení inicializace Služeb před termínem stanoveným v harmonogramu schváleném Objednatelem.
-
Poskytovatel se zavazuje provést inicializaci Paušálních služeb v souladu s odst. 5.1 až5.4 Smlouvy (dále jen „Inicializace“). Paušální služby budou poskytovány od okamžiku ukončení jejich Inicializace, který bude smluvními stranami potvrzen v písemném protokolu o inicializaci Služby. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že Obecné parametry služeb, které jsou formou KL specifikovány v Příloze č. 2 této Smlouvy, nepodléhají samostatné Inicializaci.
Paušální služby budou Inicializovány ve spolupráci Poskytovatele s Objednatelem a též ve spolupráci s dosavadním poskytovatelem služeb obdobných Službám (dále jen „Dosavadní poskytovatel“), pokud tento existuje. Smyslem Inicializace je předání znalostí Poskytovateli a seznámení se Poskytovatele s podmínkami poskytování Služby v takovém rozsahu, aby Poskytovatel byl schopen poskytování Služby řádně zahájit a nést plnou odpovědnost za toto plnění. Poskytovatel je povinen po dobu Inicializace řídit se pokyny uvedenými v migračním plánu pro zahájení poskytování Služeb připraveném Dosavadním poskytovatelem (případně vytvořeném nebo upraveném dle postupu níže Poskytovatelem) a schváleném Objednatelem (podmínky pro zahájení či ukončení poskytování Služeb dále jen jako „Migrační plán“).
Objednatel je oprávněn požadovat, aby Migrační plán pro zahájení poskytování jednotlivých Paušálních služeb vytvořil nebo aktualizoval Poskytovatel, a to zejména v případech, kdy Dosavadní poskytovatel Služby není již ve smluvním vztahu k Objednateli, neplní své povinnosti řádně nebo nastaly jiné skutečnosti odůvodňující potřebu aktualizace či vytvoření nového Migračního plánu pro zahájení poskytování Služeb; pro vyloučení pochybností se uvádí, že uvedené nemá vliv na povinnost Poskytovatele řádně provést Inicializaci dle odst. 5.1 Smlouvy. Poskytovatel je povinen takový Migrační plán předložit Objednateli ke schválení postupem dle odst. 8.3 níže a řídit se ustanovením odst. 5.4 přiměřeně. Lhůty uvedené v odst. 8.3 Smlouvy, ve kterých je Objednatel oprávněn uvést připomínky k předložené verzi dokumentu, se pro účely akceptace Migračního plánu zkracují na 5 pracovní dnů. V takovém případě bude Migrační plán vypracován v souladu s rozsahem požadavků na zpracování Migračního plánu a Inicializaci služeb dle příslušné části Přílohy č. 4 Smlouvy. Poskytovatel je dále povinen postupovat při zpracování Migračního plánu v souladu s odst. 5.9 této Smlouvy. Zpracovává-li Migrační plán Poskytovatel, bude součástí Migračního plánu harmonogram Inicializace Služeb dle odst. 4.1 Xxxxxxx, nedohodnou-li se strany na jeho nahrazení harmonogramem v Migračním plánu.
Bude-li Objednatel požadovat, aby Migrační plán zpracoval Poskytovatel, je Objednatel povinen tuto skutečnost oznámit Poskytovateli nejpozději v den následující po nabytí účinnosti této Smlouvy. Pokud Objednatel neučiní oznámení dle předchozí věty, má se zato, že Poskytovatel je povinen provést aktualizaci a kontrolu Migračního plánu vytvořeného Dosavadním poskytovatelem.
Poskytovatel se zavazuje poskytnout Objednateli a Dosavadnímu poskytovateli veškerou potřebnou součinnost, dokumentaci a informace a účastnit se jednání s Objednatelem a Dosavadním poskytovatelem za účelem zpracování Migračního plánu dle odst. 5.2 Smlouvy a plynulého a řádného převedení Služeb či jejich příslušné části na Poskytovatele dle Migračního plánu dle odst. 5.2 Smlouvy. Cena za tuto součinnost je součástí ceny za Paušální služby, která je uvedena v souhrnné cenové tabulce v Příloze č. 9 této Smlouvy. Obdobně, vypracovává-li nebo aktualizuje-li Poskytovatel Migrační plán dle odst. 5.2 Smlouvy, je cena za tuto činnost součástí ceny za Paušální služby, která je uvedena v souhrnné cenové tabulce v Příloze č. 9 této Smlouvy.
Poskytovatel se zavazuje na základě písemného (vč. elektronického) věcného zadání Objednatele, které je Objednatel oprávněn podat kdykoliv v průběhu účinnosti této Smlouvy, zpracovat a Objednateli doručit do 10 pracovních dnů od obdržení věcného zadání Objednatele závaznou nabídku (dále jen „Nabídka“), která bude obsahovat:
dopady do systémů Objednatele;
návrh konceptu technického řešení včetně uživatelského a licenčního zajištění pro Objednatele;
harmonogram plnění;
požadavky na součinnost Objednatele;
požadavky na součinnost třetích stran;
pracnost a cenovou nabídku stanovenou v souladu s cenovými podmínkami uvedenými v této Smlouvě včetně vymezení počtu člověkodnů nebo jejich částí, které na provedení poptávaného plnění budou spotřebovány.
Objednatel není povinen na základě Nabídky podat závazný požadavek a v tomto případě nebude povinen Poskytovateli hradit jakékoliv náklady. V případě, že informace poskytnuté Objednatelem v rámci věcného zadání nebudou dostatečné pro zpracování Nabídky, Poskytovatel je oprávněn ve lhůtě pro zpracování Nabídky Objednateli oznámit tuto skutečnost společně s uvedením konkrétního požadavku na doplnění informací. Nová lhůta 10 pracovních dnů pro zpracování Nabídky běží od doručení potřebných informací Poskytovateli.
Objednatel je oprávněn kdykoli v průběhu účinnosti této Smlouvy formou písemného nebo elektronického požadavku(dále jen „Požadavek“) objednat u Poskytovatele plnění dle Ad hoc KL a Poskytovatel je povinen dle Požadavku poskytovat objednané plnění, přičemž Požadavek musí obsahovat:
konkrétní označení a bližší specifikace plnění, které je podle příslušného Ad hoc KL objednáváno včetně věcného rozsahu či požadovaných výsledků plnění, včetně uživatelského a licenčního zajištění pro Objednatele;
požadovaný termín zahájení a dokončení plnění;
cenu za plnění stanovenou v souladu s cenovými podmínkami uvedenými v této Smlouvě včetně vymezení počtu člověkodnů, které na provedení poptávaného plnění budou spotřebovány;
podpis oprávněné osoby Objednatele.
Dále je možno v Požadavku upravit bližší podmínky akceptace.
V případě, že Požadavek neobsahuje všechny povinné náležitosti uvedené v odst. 5.5.2 této Smlouvy a/nebo je v rozporu s Nabídkou Poskytovatele, je Poskytovatel oprávněn Požadavek odmítnout, je však povinen o tom Objednatele písemně informovat včetně označení částí Požadavku, které jsou v rozporu s odst. 5.5.2 této Smlouvy nebo Xxxxxxxx, a to nejpozději 2. pracovní den po doručení Požadavku Poskytovateli. V případě, že Požadavek nebude v uvedené lhůtě Poskytovatelem písemně potvrzen nebo k Požadavku Poskytovatel nevznese písemné připomínky specifikující jeho rozpor se Smlouvou nebo Nabídkou, je Požadavek považován za přijatý a závazný. K pozdějšímu odmítnutí Požadavku tak nebudou smluvní strany přihlížet a Poskytovatel bude povinen poskytnout plnění v souladu s Požadavkem.
Nejmenší objednatelný rozsah Ad hoc služby pro jednotlivé Ad hoc KL je stanoven jako 0,5 člověkodne práce příslušného člena realizačního týmu, přičemž 1 člověkoden odpovídá 8 hodinám práce 1 osoby. Nejmenší účtovatelná jednotka pak je 1 člověkohodina práce, tj. 1 hodina práce příslušného člena realizačního týmu.
Objednatel není povinen vystavit byť jediný Požadavek dle odst. 5.5 Smlouvy. Objednatel dále není povinen vyčerpat celý objednaný rozsah Ad hoc služeb sjednaný dle daného Požadavku. Součástí Ad hoc služeb jsou i taková plnění, která nejsou výslovně uvedena v Požadavku, ale poskytnutí těchto plnění je nezbytné k realizaci příslušné Ad hoc služby a Poskytovatel jako odborník o nutnosti poskytnutí takových plnění věděl, nebo měl vědět; pro vyloučení pochybností, cena za Ad hoc služby již zahrnuje odměnu za taková dodatečná plnění.
V případě, že bude dosažena výše celkové ceny Ad hoc služeb dle odst. 6.3 Xxxxxxx, nelze již poskytovat další Ad hoc služby a Poskytovatel je povinen takovéto Požadavky odmítnout. Poskytovatel je rovněž povinen sdělit Objednateli neprodleně kdykoli na jeho vyžádání aktuální zbývající nevyčerpanou část celkové ceny Ad hoc služeb dle odst. 6.3 a uvádět tuto částku ve Výkazech plnění dle odst. 6.6.1 níže.
poskytovat Služby ve vysoké kvalitě s odbornou péčí odpovídající podmínkám sjednaným v této Smlouvě; dostane-li se Poskytovatel do prodlení s povinností poskytovat Služby řádně a včas bez zavinění Objednatele po dobu delší 3 dny, je Objednatel oprávněn zajistit plnění dle této Smlouvy po dobu prodlení Poskytovatele jinou osobou; v takovém případě nese Poskytovatel náklady, které vzniknou Objednateli v souvislosti s náhradním plněním;
plnit tuto Smlouvu objektivním, nestranným a profesionálním způsobem, neovlivněným jakýmkoliv konkrétním jiným obchodním zájmem Poskytovatele či kohokoliv z jeho personálu či poddodavatelů, bez návaznosti na obdržení jakýchkoli odměn ve spojitosti s plněním této Smlouvy od jiné osoby než je Objednatel;
poskytovat Služby v kvalitě definované v jednotlivých Service Level Agreements dle Přílohy č. 1 a Přílohy č. 2 této Smlouvy, kterými se rozumí závazné parametry kvality Služeb, jejichž nesplnění je stiženo sankcí ve formě slevy z ceny nebo smluvní pokuty (dále jen „SLA“),a/nebo odpovídající technickým normám a standardům upravujícím kvalitu jednotlivých Služeb, a/nebo v kvalitě odpovídající popisu jednotlivých dílčích Služeb a závazných činností definovaných pro jednotlivé dílčí Služby a další plnění v Příloze č. 1 této Smlouvy v případě, že daná dílčí Služba nemá definované SLA;
upozorňovat Objednatele včas na všechny hrozící vady svého plnění či potenciální výpadky plnění, jakož i poskytovat Objednateli veškeré informace, které jsou pro plnění Smlouvy nezbytné;
zajistit v souladu s podmínkami dle Přílohy č. 2 této Smlouvy aktualizaci dokumentace k příslušné Službě;
sledovat v souladu s čl. 3 Přílohy č. 2 této Smlouvy soulad ISND Objednatele dle KL s legislativním prostředím, přičemž je povinen postupovat proaktivně a změny v legislativním prostředí samostatně vyhledávat, a dále bezodkladně po zjištění takové změny rovněž upozornit Objednatele na případný nesoulad systémů s platnou či připravovanou legislativou,
vést při poskytování Služeb dle této Smlouvy provozní deník, jehož podrobné obsahové náležitosti jsou stanoveny v Příloze č. 2 této Smlouvy (dále jen „Provozní deník“);
alokovat na poskytování Služeb dle této Smlouvy kapacity členů realizačního týmu Poskytovatele dle Přílohy č. 10 této Smlouvy, přičemž alokací kapacity se rozumí dostupnost kteréhokoliv člena realizačního týmu nebo jeho odpovídajícího náhradníka, jenž má minimálně stejnou kvalifikaci jako nahrazovaný člen. Realizační tým musí mít znalosti právních předpisů blíže specifikované v Příloze č. 10 Smlouvy. Každá změna ve složení realizačního týmu musí být předem písemně schválena Objednatelem a složení týmu musí vždy respektovat kvalifikační požadavky na realizační tým obsažené v Zadávací dokumentaci; nebo v Příloze č. 10 Smlouvy; při změně realizačního týmu však není nutné uzavírat dodatek k této Smlouvě;
na své náklady a s péčí řádného hospodáře podporovat, spravovat a udržovat veškeré technické prostředky Objednatele, které Poskytovatel převzal do užívání;
neprodleně oznámit písemnou formou Objednateli překážky, které mu brání v plnění předmětu Smlouvy a výkonu dalších činností souvisejících s plněním předmětu Smlouvy;
upozornit Objednatele na potenciální rizika vzniku újmy či příležitosti realizace úspor nebo jiných zlepšení a včas a řádně dle svých možností provést bezodkladně taková opatření, která riziko vzniku újmy zcela vyloučí nebo sníží;
i bez pokynů Objednatele bezodkladně oznámit Objednateli způsobem dle odst. 13.5 Smlouvy nutné úkony, které, bez ohledu na to, zda jsou či nejsou předmětem této Smlouvy, budou s ohledem na nepředvídané okolnosti pro plnění Smlouvy nezbytné nebo jsou nezbytné pro zamezení vzniku újmy a tyto úkony ihned po jejich zjištění provést; za nutné úkony dle předchozí věty je nezbytné považovat rovněž takové činnosti, jejichž periodicita je vymezena v příslušných KL, avšak akutní potřeba jejich provedení vyvstane dříve; jde-li o zamezení vzniku újmy nezapříčiněných Poskytovatelem a nejsou-li tyto náklady součástí ceny za příslušné Služby v rámci jednotlivých KL, má Poskytovatel právo na úhradu nezbytných a účelně vynaložených nákladů;
dodržovat bezpečnostní, hygienické, požární, organizační, ekologické předpisy, předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci na pracovištích Objednatele a veškeré další platné právní předpisy a zároveň interní předpisy Objednatele, se kterými byl seznámen, resp. mohl se s nimi seznámit, a za stejných podmínek zajistit, aby všechny osoby podílející se na plnění jeho závazků z této Smlouvy, které se budou zdržovat v prostorách nebo na pracovištích Objednatele, dodržovaly zmíněné předpisy;
postupovat při poskytování plnění podle této Xxxxxxx s vysokou odbornou péčí a aplikovat postupy „best practice“;
informovat Objednatele o plnění svých povinností podle této Smlouvy a o důležitých skutečnostech, které mohou mít vliv na výkon práv a plnění povinností smluvních stran;
chránit práva duševního vlastnictví Objednatele a třetích osob;
upozorňovat Objednatele na možné či vhodné rozšíření či změny Služeb za účelem jejich lepšího využívání v rozsahu této Smlouvy;
upozorňovat Objednatele na případnou nevhodnost pokynů Objednatele;
umožnit Objednateli fyzickou kontrolu v místech, která souvisejí s poskytováním Služeb;
poskytovat Objednateli na vyžádání součinnost související s odbornými, zákonnými či jinými kontrolami a audity, které mohou být uplatňovány vůči Objednateli v souvislosti s poskytováním Služeb či provozem informačních systémů Objednatele, jichž se poskytování Služeb týká, a to i po vypršení platnosti a účinnosti této Smlouvy;
jakékoliv dokumenty zpracovávané dle této Smlouvy vést ve formě umožňující přezkoumatelnost a auditovatelnost ze strany kontrolních orgánů. Pokud by byl jakýkoliv dokument související s poskytováním Služeb zpochybněn kontrolním orgánem, je Poskytovatel povinen poskytnout Objednateli takové dokumenty či podklady, které budou kontrolním orgánem akceptovány. V případě, že Poskytovatel nebude schopen tyto dokumenty či podklady poskytnout nebo by tyto nebyly kontrolním orgánem akceptovány, a pokud absence těchto dokumentů bude důvodem k udělení jakékoliv sankce vůči Objednateli, zavazuje se Poskytovatel Objednateli uhradit takovouto sankci v plné výši, a to i po vypršení platnosti a účinnosti této Smlouvy, pokud se bude taková sankce týkat období platnosti dokumentu zpracovaného Poskytovatelem;
v rámci Inicializace průběžně informovat Objednatele o aktuálním stavu a vykonávaných činnostech;
chránit data v systémech Objednatele před ztrátou nebo poškozením a přistupovat k nim a užívat je pouze v souladu s touto Smlouvou, obecně závaznými právními předpisy a zájmy Objednatele.
Objednatel se zavazuje poskytnout ke splnění smluvních závazků Poskytovatele nezbytně nutnou součinnost definovanou v této Smlouvě, zejména tím, že odpovědné zástupce Poskytovatele bude včas informovat o všech organizačních změnách a poznatcích z kontrolní činnosti významných pro plnění předmětu Smlouvy.
Poskytovatel se dále zavazuje udržovat v platnosti a účinnosti po celou dobu poskytování Služeb pojistnou smlouvu, jejímž předmětem je pojištění odpovědnosti za újmu, zejména majetkovou újmu (škodu) způsobenou Poskytovatelem třetí osobě (Objednateli), a to tak, že limit pojistného plnění vyplývající z pojistné smlouvy nesmí být nižší než 50.000.000,-Kč za rok a pojistné plnění v uvedené výši se musí vztahovat na jakoukoliv újmu, kterou může způsobit Poskytovatel Objednateli při plnění této Smlouvy. Poskytovatel je kdykoliv v průběhu trvání této Smlouvy povinen na požádání Objednatele předložit pojistnou smlouvu dle tohoto odstavce, nebo její relevantní části, nebo pojistku ve smyslu § 2775 občanského zákoníku, a to nejpozději do 7 dnů ode dne doručení žádosti Objednatele.
Bude-li Objednatel požadovat zpracování Migračního plánu dle odst. 5.3 této Smlouvy Poskytovatelem, zavazuje se Poskytovatel detailně zpracovat a dále aktualizovat Migrační plán dle rozsahu popsaného v Příloze č. 4 a Příloze č. 5 této Smlouvy tak, aby zohledňoval specifika prostředí Objednatele a případné požadavky Objednatele a tento předložit Objednateli k akceptaci dle odst. 8.3 této Smlouvy. Migrační plán zpracovaný Poskytovatelem a akceptovaný Objednatelem postupem dle odst. 8.3 níže se stává nedílnou součástí této Smlouvy. Lhůty uvedené v odst. 8.3 Smlouvy, ve kterých je Objednatel oprávněn uvést připomínky k předložené verzi dokumentu, se pro účely akceptace Migračního plánu zkracují na 5 pracovní dnů. Pro vyloučení pochybností, kde se v této Smlouvě odkazuje na Migrační plán, má se na mysli jeho aktualizovaná verze, a to od okamžiku, kdy k akceptaci takové aktualizace došlo.
Poskytovatel se zavazuje dle pokynů Objednatele poskytnout veškerou potřebnou součinnost, dokumentaci a informace a účastnit se jednání s Objednatelem a třetími osobami za účelem plynulého a řádného převedení Služeb či jejich příslušné části na nového poskytovatele, ke kterému dojde nebo má dojít po skončení účinnosti této Smlouvy, a to dle tohoto odst. 5.10 Xxxxxxx, v souladu s odst. 5.12 této Smlouvy a obdobně, jak bylo postupováno při Inicializaci Služeb Poskytovatelem (dále jen „Migrace“). Za tímto účelem se Poskytovatel zavazuje v dostatečném předstihu vypracovat dle a na základě pokynu Objednatele migrační plán vymezující veškeré podmínky pro převedení Služeb či jejich příslušné části na nového poskytovatele (dále jen „Migrační plán pro ukončení služeb“), a poskytnout plnění nezbytná k realizaci tohoto Migračního plánu pro ukončení služeb za přiměřeného použití vhodných ustanovení této Smlouvy. Smluvní strany se dohodly, že v případě sporu o jakékoli otázce, která se týká Migračního plánu pro ukončení služeb dle tohoto odstavce Smlouvy, bude Objednatelem určen soudní znalec pro posouzení sporné otázky a smluvní strany se budou takovým posouzením soudního znalce řídit. Poskytovatel se zavazuje součinnost dle tohoto odstavce a Migračního plánu pro ukončení služeb dle tohoto odstavce Xxxxxxx poskytovat s odbornou péčí, zodpovědně a do doby úplného převzetí a inicializace služeb obdobných Službám novým poskytovatelem. Závazek dle tohoto ustanovení platí i po uplynutí doby trvání této Smlouvy dle čl. 16 této Smlouvy, a to nejméně 2 roky po jejím ukončení z jakéhokoli důvodu. Objednatel je oprávněn požádat o vypracování Migračního plánu pro ukončení služeb nejdříve 6 měsíců před řádným ukončením účinnosti této Smlouvy, nebo kdykoli spolu s výpovědí Objednatele dle čl. 16.6 této Smlouvy, resp. s odstoupením Objednatele od této Smlouvy, nebo i po odstoupení Poskytovatele od této Smlouvy. Poskytovatel se zavazuje vypracovat Migrační plán pro ukončení služeb dle tohoto odstavce Xxxxxxx a poskytnout plnění nezbytná k jeho realizaci do 1 měsíce od doručení takového požadavku Objednatele, nestanoví-li Objednatel lhůtu delší. Vypracováním Migračního plánu pro ukončení služeb dle tohoto odstavce Xxxxxxx se rozumí jeho příprava Poskytovatelem a jeho následné schválení Objednatelem v souladu s odst. 8.3 této Smlouvy. Smluvní strany se dohodly, že cena za vypracování Migračního plánu pro ukončení služeb dle tohoto odstavce Xxxxxxx a poskytnutí plnění nezbytného k realizaci tohoto Migračního plánu pro ukončení služeb dle tohoto odstavce Smlouvy je součástí celkové ceny za Paušální služby. Objednatel je oprávněn zadržet cenu Paušální služby nebo její část do vypracování a předání Migračního plánu pro ukončení služeb Poskytovatelem Objednateli. Součástí Migračního plánu pro ukončení služeb bude i způsob řešení předání privilegovaných účtů (Priviledged accounts, zejména administrátorské účty a účty super uživatelů), a to včetně varianty, která bude zohledňovat přístupy s využitím privilegovaných účtů po dobu inicializace služeb obdobných Službám jak Poskytovatelem, tak novým poskytovatelem. Rozhodnutí o variantě předání privilegovaných účtů bude v gesci Objednatele.
Poskytovatel se zavazuje, že žádným třetím osobám, včetně jeho poddodavatelů, nijak neomezí nebo se nepokusí omezit možnost vstupovat nezávisle na Poskytovateli do smluvních nebo jiných vztahů s Objednatelem, zejména účastnit se zadávacích řízení zadávaných Objednatelem, a to jak řízení na služby navazující na tuto Smlouvu, tak na jakékoliv jiné služby, které budou předmětem takového zadávacího řízení.
V případě, že dojde k uzavření nové smlouvy týkající se Služeb nebo jakékoli jejich části s novým poskytovatelem odlišným od Poskytovatele, zavazuje se Poskytovatel po skončení účinnosti této Smlouvy poskytovat Objednateli nebo jím určeným třetím stranám veškerou součinnost potřebnou pro účely plynulého a řádného poskytování služeb obdobných Službám či jejich příslušné části novým poskytovatelem, pokud bude naplnění tohoto cíle záviset na znalostech Poskytovatele získaných na základě plnění této Smlouvy, a to i nad rámec svých povinností dle odst. 5.10 této Smlouvy. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že Poskytovatel je v rámci součinnosti dle tohoto odstavce Xxxxxxx povinen zabezpečit osobní účast příslušných členů realizačního týmu na jednáních s Objednatelem či jím určenými třetími stranami, přičemž tato forma součinnosti může být ze strany Objednatele požadována nejdéle do uplynutí 3. kalendářního měsíce po měsíci, ve kterém tato Smlouva zanikla. Po uplynutí lhůty dle předchozí věty tohoto odstavce bude součinnost zabezpečována formou emailové či telefonické konzultace. Poskytovatel se zavazuje tuto součinnost poskytovat s odbornou péčí, bez zbytečného odkladu a zodpovědně, a to minimálně po dobu 2 let ode dne, ve kterém tato Xxxxxxx zanikla. Poskytovatel se zavazuje reagovat na požadavek Objednatele nebo jím určené třetí strany a zahájit poskytování součinnosti dle tohoto odstavce Smlouvy nejpozději do 3 pracovních dnů ode dne doručení takovéhoto požadavku. Smluvní strany se dohodly, že cena za plnění dle tohoto odstavce je součástí ceny za poskytování Paušálních služeb dle této Smlouvy, k nimž se součinnost dle tohoto odstavce Xxxxxxx nejblíže vztahuje.
Smluvní strany jsou v průběhu provádění Služeb povinny postupovat v souladu s interními dokumenty Objednatele, které upravují Change management, Release management, Problem management(dále jen „Interní dokumentace“). Podpisem této Smlouvy Poskytovatel prohlašuje, že se s touto Interní dokumentací seznámil, a dále bere na vědomí, že Interní dokumentace může být jednostranně měněna Objednatelem, přičemž každá nová verze je pro Poskytovatele závazná vždy ode dne, kdy se s ní seznámil či měl prokazatelnou možnost se s ní seznámit. Rozsah Interní dokumentace může být Objednatelem jednostranně rozšířen o další dokumenty stanovující jeho interní procesy, přičemž v takovém případě se použije procedura uvedená v odst. 7.6 této Smlouvy.
Poskytovatel se zavazuje zapojit do systému automatizovaného dohledu poskytování Služeb každou ze Služeb, u nichž je v souladu s příslušným KL Služby sledováno SLA automatizovaným způsobem, a to nejpozději se skončením Inicializace tak, aby bylo umožněno monitorování kvalitativní i kvantitativní úrovně Služeb v rozsahu dle Definice prahových parametrů(dále jen „Monitoring“).Objednatel je oprávněn písemně povolit výjimku z výše uvedeného termínu, požádá-li o to Poskytovatel písemně během Inicializace a sdělí-li k tomu důvody poukazující na nepřiměřenost výše uvedeného termínu. Povolí-li Objednatel výjimku, je nově stanovený termín závazný a nepřekročitelný. Poskytovatel je po dobu, kdy na základě výjimky není po dobu poskytování Služeb některý ze systémů zapojen do systému dohledu, zajistit odpovídající Objednatelem odsouhlasený alternativní způsob dočasného sledování SLA u daného systému. V případě, že Monitoring nebude dostupný, zavazuje se Poskytovatel zajistit sledování řádného poskytování Služeb a parametrů SLA vlastními silami, a to přiměřeně pro naplnění účelu, pro který mělo být takovéto sledování či měření zajištěno v rámci Monitoringu (dále jen „Náhradní monitoring“), avšak s přihlédnutím k tomu, že Poskytovateli nebudou dány k dispozici a nebudou po něm vyžadovány prostředky pro provádění automatizovaného monitoringu v podstatě shodného s Monitoringem. Pro vyloučení pochybností se považuje za dostačující, pokud bude Poskytovatel v rámci Náhradního monitoringu proaktivně sledovat alespoň dostupnost provozovaných systémů, a to způsobem, který umožní vyhodnotit splnění parametrů SLA. Pokud o to Objednatel požádá, je Poskytovatel povinen popsat způsob Náhradního monitoringu a předložit jej Objednateli k odsouhlasení, strany budou přitom postupovat přiměřeně dle odst. 8.3 Smlouvy. V době, kdy bude Monitoring dostupný, je Poskytovatel povinen pouze sledovat řádné poskytování Služeb a parametrů SLA v tom rozsahu, který není předmětem Monitoringu a je potřebný pro naplnění povinností stanovených níže v tomto čl. 5. Smlouvy, zejména aby bylo jednoznačně zřejmé, zda byly Služby či další plnění, pro něž není SLA definováno, poskytovány řádně, zejména zda byly prováděny činnosti předepsané v rámci jednotlivých KL. Pro vyloučení pochybností se považuje za dostačující, pokud bude Poskytovatel v rámci uvedené činnosti řádně vést Provozní deník dle této Smlouvy a případné jiné písemné záznamy o uskutečnění předepsaných úkonů a činností vyplývajících z předmětu Smlouvy. Cena za Náhradní monitoring i za další plnění dle tohoto odstavce Smlouvy je součástí ceny za příslušnou Službu, k níž se takovéto sledování řádného poskytování Služeb a parametrů SLA vztahuje.
Poskytovatel bere na vědomí, že osoba, provozující monitoring, tj. Objednatel nebo jím určená osoba (dále jen „Provozovatel Monitoringu“)provozuje měření parametrů SLA Služeb poskytovaných dle této Smlouvy; Objednatel je povinen oznámit Poskytovateli osobu poskytující Monitoring, nebude-li tento poskytován přímo Objednatelem, a Poskytovatel je povinen tuto skutečnost akceptovat. Poskytovatel dále bere na vědomí, že z činnosti Provozovatele Monitoringu mohou vzejít údaje relevantní pro posouzení, zda jsou Služby dle této Smlouvy poskytovány v kvalitě definované v jednotlivých SLA. Poskytovatel je proto povinen poskytnout Provozovateli Monitoringu potřebnou součinnost, aby bylo možné řádně monitorovat Služby dle této Smlouvy, zejména mu poskytnout potřebnou součinnost při zapojení všech systémů dle příslušných KL, jejichž provozování je předmětem Služeb, do Monitoringu, či mu sdělit důvodné připomínky ke způsobu výkonu Monitoringu. Svoji součinnost je Poskytovatel povinen poskytnout Provozovateli Monitoringu tak, aby byl Monitoring či za podmínek této Smlouvy Náhradní monitoring zřízen nejpozději během Inicializace, čímž není dotčeno zřízení Náhradního monitoringu po ukončení Inicializace.
Reporty jsou přehledné a kompletní výkazy a výsledky plnění SLA zpracovávané Poskytovatelem (dále jen „Reporty“), ze kterých je jednoznačně zřejmé, zda byly Služby a další plnění dle této Smlouvy poskytovány dle parametrů stanovených v jednotlivých SLA dle této Smlouvy, a není-li pro určitou Službu či další plnění dle této Smlouvy SLA definováno, zda splňuje specifikaci takovéto Služby sjednanou v této Smlouvě, zejména zda byly prováděny činnosti předepsané v rámci jednotlivých KL. Ve vztahu k Ad hoc službám budou Reporty obsahovat seznam Ad hoc služeb poskytovaných v daném Vyhodnocovacím období (jak je tento pojem definován v odst. 5.17 této Smlouvy) s vymezením seznamu rolí a počtu člověkohodin či jiných jednotek a seznamu prováděných činností jednotlivými osobami. S ohledem na ustanovení odst. 5.15 Smlouvy bere Poskytovatel na vědomí, že Provozovatel Monitoringu bude Poskytovateli předávat do 5 pracovních dnů od ukončení daného Vyhodnocovacího období dle odst. 5.17 níže automaticky generované údaje či jiná data o výsledcích Monitoringu (dále jen „Výkazy Monitoringu“), z nichž bude vyplývat, zda příslušné Služby splňují SLA. Výkazy Monitoringu a další automaticky generované údaje (např. výkazy z softwarového nástroje sloužícího k evidenci požadavků (dále jen „ SD“) Objednatele) budou sloužit
jako podklady pro definici či průběžnou aktualizaci Monitorovaných parametrů SLA(jak je tento pojem definován v odst. 5.20.1 níže),
jako podklady pro zpracování Reportů a Výkazů plnění(viz odst. 6.6.1) Poskytovatelem,
či za účelem podpůrného stanovení, zda byly při poskytování Služeb dodrženy parametry stanovené v jednotlivých SLA a pro výpočet smluvních pokut a slev z ceny,
Poskytovatel se zavazuje Výkazy Monitoringu a další automaticky generované údaje (např. výkazy z SD Objednatele) při zpracování Reportů náležitě zohlednit a Reporty předkládat Objednateli ke schválení ve lhůtě do 10 pracovních dnů ode dne ukončení Vyhodnocovacího období (jak je tento pojem definován v odstavci 5.17 níže). Reporty budou obsahovat pro každý případ nedodržení SLA vždy min. následující:
ID KL;
označení požadavku souvisejícího s poskytovanou Xxxxxxx, jeho začátku a konce;
způsobu vyřešení požadavku;
vyčíslení nedodržení SLA, a to včetně nároků na slevy z ceny a smluvní pokuty;
a dále další údaje nezbytné pro řádné a věrné zachycení plnění SLA, zejména s ohledem a zapojení systémů do automatizovaného monitoringu dle odst. 5.15 Smlouvy, přičemž konečný obsah Reportů bude stanoven Objednatelem nejpozději ke dni ukončení Inicializace služeb.
Reporty budou vypracovávány vždy ve vztahu k vyhodnocovacímu období pro danou Službu a další plnění dle této Smlouvy v příslušném KL (dále jen „Vyhodnocovací období“). O konci jednotlivých Vyhodnocovacích období se Poskytovatel zavazuje informovat Provozovatele Monitoringu nejpozději s ukončením Inicializace.
Pro Služby s definovaným SLA je Vyhodnocovací období pro vyhodnocení kvality a plnění parametrů SLA stanoven 1 kalendářní měsíc.
Poskytovatel poskytuje k výsledkům poskytovaného plnění včetně Služeb, které podléhá akceptaci dle této Smlouvy, záruku za jakost v trvání 24 měsíců ode dne akceptace výsledku plnění. V rámci záruky za jakost dle tohoto odstavce odpovídá Poskytovatel za to, že výsledky poskytovaného plnění včetně Služeb budou plně funkční a způsobilé pro použití ke smluvenému účelu, budou odpovídat sjednané funkční a technické specifikaci a parametrům uvedeným v této Smlouvě a budou bez jakýchkoliv vad. Záruka se vztahuje na všechny části výsledků poskytovaného plnění včetně Služeb, stejně jako jeho příslušenství a pokrývá všechny součásti plnění týkající se provedení výsledků poskytovaného plnění včetně Služeb, stejně jako produktů třetích stran, které byly využity při realizaci poskytnutého plnění včetně Služeb. Neoznámení vady bez zbytečného odkladu nemá vliv na uplatnitelnost nároku Objednatele z odpovědnosti Poskytovatele za tyto vady, pokud vady byly oznámeny alespoň před koncem záruční doby. Akceptací ze strany Objednatele není dotčeno právo na odstranění záručních vad.
Stanovení a aktualizace prahových hodnot monitorovaných parametrů SLA
Poskytovatel se zavazuje v součinnosti s Objednatelem v průběhu Inicializace Paušálních služeb, nestanoví-li Objednatel po dohodě s Poskytovatelem pozdější termín, vypracovat definici cílových hodnot Monitoringem sledovaných parametrů SLA dle jednotlivých KL, kterých má být obvykle a za normálních okolností dosahováno při poskytování Služeb (dále jen „Monitorované parametry SLA“).Uvedená definice musí být Objednatelem schválena postupem dle odst. 8.3 v termínu uvedeném v předchozí větě a bude vycházet z obvyklých hodnot Monitorovaných parametrů SLA, jichž je dosahováno při řádném poskytování Služeb za běžného provozu infrastruktury Objednatele. Obsahem uvedeného dokumentu bude zejména:
stanovení Monitorovaných parametrů SLA příslušných KL, způsobu jejich měření a zjištění jejich hodnot,
stanovení hraničních hodnot Monitorovaných parametrů SLA, jejichž překročením, resp. nedosažení (dle povahy parametru a použitého kontextu) bude považováno za nedodržení daného SLA, resp. za incident(dále jen „Prahové hodnoty“); Prahové hodnoty mohou být definovány i stanovením povolené odchylky od v dokumentu definovaných obvyklých hodnot Monitorovaných parametrů SLA,
případná kategorizace incidentů podle míry překročení či nedosažení Prahových hodnot
(dále jen „Definice prahových hodnot“).
Definice prahových hodnot bude Poskytovatelem v součinnosti s Objednatelem pravidelně revidována a aktualizována, a to minimálně jednou za 9 měsíců (počítané od jejího vytvoření nebo poslední její aktualizace), není-li níže uvedeno jinak, přičemž přitom strany postupují obdobně, jako při prvním vypracování Definice prahových hodnot. Překročení resp. nedosažení Prahových hodnot Monitorovaných parametrů SLA bude rozhodné pro vyhodnocení vzniku Incidentů (jak je tento pojem definován v Příloze č. 1 této Smlouvy)dle příloh této Smlouvy.
Objednatel je oprávněn kdykoliv i mimo stanovenou periodicitu vznést požadavek na revizi Definice prahových hodnot a Poskytovatel je povinen mu k provedení takovéto revize poskytnut potřebnou součinnost tak, aby mohla být Definice prahových hodnot odsouhlasena do 1 měsíce, nestanoví-li Objednatel po dohodě s Poskytovatelem pozdější termín, přičemž ustanovení odstavce 5.20.1se pro účely postupu revize Definice prahových hodnot použije přiměřeně. Objednatel je dále povinen Poskytovateli oznámit, že v určitém období dojde k neobvyklé zátěži systémů Objednatele; v takovémto období se překročení resp. nedosažení Prahových hodnot Monitorovaných parametrů SLA v důsledku Objednatelem oznámené zátěže systémů nebude považovat za incident a sankční ustanovení dle této Smlouvy se neaplikuje.
Poskytovatel je oprávněn vznést mimo stanovenou periodicitu požadavek na revizi Definice prahových hodnot jen za předpokladu, že je to odůvodněno
podstatnými změnami v infrastruktuře Objednatele,
změnou ve způsobu poskytování služeb provozu a rozvoje Dalších systémů mající vliv na poskytování Služeb,
pokud dojde k podstatné změně nebo rozvoji systému, k němuž jsou poskytovány Služby dle této Smlouvy
za předpokladu, že o těchto důvodech byl Objednatelem předem informován; Objednatel se zavazuje Poskytovatele o takovéto situaci informovat bez zbytečného odkladu.
Za účelem vypracování a odsouhlasení Definice prahových hodnot či její aktualizace dle odst. 5.20 Smlouvy se Poskytovatel zavazuje poskytnout Objednateli veškerou potřebnou součinnost, dokumentaci a informace a účastnit se jednání s Objednatelem. V opačném případě bere Poskytovatel na vědomí, že Objednatel je oprávněn vypracovat Definici prahových hodnot sám. Neposkytne-li Poskytovatel potřebnou součinnost ani po písemné výzvě Objednatele a poskytnutí dodatečné lhůty alespoň 5 pracovních dnů, bude Definice prahových hodnot vypracovaná Objednatelem považována za závaznou pro smluvní strany marným uplynutím poskytnuté dodatečné lhůty. Cena za součinnost Poskytovatele a/nebo jeho účast na jednání s Objednatelem je součástí ceny za poskytování Služby, jíž se Monitoring týká.
Poskytovatel se při plnění zavazuje dodržovat zásady bezpečnosti informací v souladu se zákonem č. 181/2014 Sb., o kybernetické bezpečnosti a o změně souvisejících zákonů (dále jen „zákon o kybernetické bezpečnosti“), a vyhláškou č. 316/2014 Sb., o bezpečnostních opatřeních, kybernetických bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních a o stanovení náležitostí podání v oblasti kybernetické bezpečnosti (dále jen „vyhláška o kybernetické bezpečnosti“). Bezpečností informací se v souladu se zákonem o kybernetické bezpečnosti rozumí zajištění důvěrnosti, integrity a dostupnosti informací, které budou uchovávány, vytvářeny nebo zpracovávány v rámci plnění Poskytovatele dle této Smlouvy nebo v systémech, které mají vazbu na plnění Poskytovatele dle této Smlouvy a v souvislosti s kterými Objednateli vznikají právní povinnosti na základě zákona o kybernetické bezpečnosti (§ 3 tohoto zákona).
Poskytovatel se zavazuje poskytnout Objednateli veškerou součinnost nezbytnou k tomu, aby Objednatel řádně naplňoval právní povinnosti stanovené zákonem o kybernetické bezpečnosti, vyhláškou o kybernetické bezpečnosti, vyhláškou č. 317/2014 Sb., o významných informačních systémech a jejich určujících kritériích. Zejména se Poskytovatel zavazuje poskytnout Objednateli součinnost směřující k zavedení a provádění bezpečnostních opatření podle uvedených právních předpisů.
Jestliže vznikne v souvislosti se zavedením a prováděním bezpečnostních opatření podle právních předpisů uvedených v předchozím odstavci potřeba uzavřít dodatek k této Smlouvě nebo zvláštní smlouvu, zavazuje se Poskytovatel poskytnout veškerou součinnost nezbytnou k formulaci obsahu takového dodatku, resp. smlouvy, a k uzavření takového dodatku, resp. smlouvy.
Rozsah a povaha součinnosti Poskytovatele sjednané v odst. 5.23 Smlouvy budou vždy určeny zejména podle rozsahu a povahy vlivu plnění Poskytovatele na bezpečnost informací Objednatele a rovněž podle rozsahu a vazeb plnění Poskytovatele na systémy, v souvislosti s kterými Objednateli vznikají právní povinnosti na základě zákona o kybernetické bezpečnosti(§ 3 tohoto zákona) a jeho prováděcích předpisů.
Objednatel může provádět konfigurační práce (zejména, nikoliv však výhradně, konfigurace parametrů jednotlivých dotačních programů a podprogramů, tvorba nových dotačních programů či podprogramů prostřednictvím funkcionalit ISND),a to přímo nebo prostřednictvím třetích osob. Poskytovatel se zavazuje poskytnout nezbytnou součinnost pro provádění těchto prací. Poskytovatel se zavazuje výsledky z výše uvedených prací zahrnout do poskytovaných Služeb bez navýšení jakýchkoliv cen.
-
Celková cena za Inicializaci dle této Smlouvy je smluvními stranami dohodnuta ve výši 140.000,- Kč bez DPH, přičemž sazba DPH činí 21 %, výše DPH činí 29.400,- Kč a cena včetně DPH činí 169.400,- Kč, a to jako nejvýše přípustná celková částka za Inicializaci za celou dobu trvání této Smlouvy.
Maximální cena za Paušální služby dle této Smlouvy je smluvními stranami dohodnuta ve výši 3.384.000,- Kč bez DPH, přičemž sazba DPH činí 21 %, výše DPH činí 710.640,- Kč a cena včetně DPH činí 4.094.640,- Kč, a to jako nejvýše přípustná celková částka za Paušální služby poskytované v souladu s touto Smlouvou. Cena za Paušální služby je pro jednotlivé KL specifikována v Příloze č. 9 této Smlouvy. Pro vyloučení pochybností to znamená, že celková částka za poskytnutí Paušálních služeb uvedená v tomto odstavci je nejvýše přípustná celková částka za poskytnutí Paušálních služeb a všech zřizovacích či jiných poplatků a veškerých dalších nákladů s poskytnutím Paušálních služeb souvisejících. Cena za Paušální služby uvedené v Paušálním KL bude hrazena měsíčně, a to po dobu poskytování těchto Paušálních služeb.
Maximální cena za Ad hoc služby dle této Smlouvy je smluvními stranami dohodnuta ve výši 6.900.000,- Kč bez DPH, přičemž sazba DPH činí 21 %, výše DPH činí 1.449.000,- Kč a cena včetně DPH činí 8.349.000,- Kč, a to jako nejvýše přípustná celková částka za Ad hoc služby za celou dobu trvání této Smlouvy. Pro vyloučení pochybností to znamená, že celková částka za poskytnutí Ad hoc služeb uvedená v tomto odstavci je nejvýše přípustná celková částka za poskytnutí Ad hoc služeb a všech zřizovacích či jiných poplatků a veškerých dalších nákladů s poskytnutím Ad hoc služeb souvisejících. Skutečná cena za poskytování Ad hoc služeb bude určena postupem podle odst. 6.5 této Smlouvy. Objednatel není povinen poptat Ad hoc služby v žádném minimálním rozsahu. Poskytovateli nemůže vzniknout nárok na náhradu škody v případě, že Objednatel nepoptá jakékoliv Ad hoc služby.
Cena Služeb, tj. cena Inicializace, Paušálních služeb a Ad hoc služeb, je stanovena v Příloze č. 9 včetně určení, zda se jedná o jednorázovou cenu nebo paušální měsíční částku.
Cena za Ad hoc služby, u nichž je jako jednotka služby uveden jeden člověkoden, vychází ze součinu rozsahu poskytnutého plnění Poskytovatele vyjádřeného v člověkodnech dle odst. 5.5.4 Smlouvy nebo jejich částech, a příslušné sazby za toto plnění. Smluvní strany se dohodly, že objem člověkodnů vykázaný na příslušném Výkazu plnění (viz níže) nepřevýší objem člověkodnů sjednaný postupem dle odst. 5.5 této Smlouvy, pokud k tomu oprávněný zástupce Objednatele nedá svůj předchozí výslovný písemný souhlas.
Cena Služeb bude Objednatelem Poskytovateli hrazena na základě daňového dokladu – faktury (dále jen „faktura“), následovně:
Poskytovatel po schválení Reportu za Vyhodnocovací období, v němž byly Služby poskytovány, předloží Objednateli spolu s fakturou seznam, který bude obsahovat:
Seznam Paušálních služeb poskytovaných v daném Vyhodnocovacím období včetně uvedení rozsahu poskytovaných Paušálních služeb a včetně příslušných Reportů odsouhlasených Objednatelem;
seznam Ad hoc služeb poskytovaných v daném Vyhodnocovacím období s vymezením seznamu rolí a počtu člověkodnů či jiných jednotek Služby poskytnutých v daném kalendářním měsíci včetně příslušných Reportů odsouhlasených Objednatelem;
(dále jen „Výkaz plnění“).
V případě, že jsou Služby jednorázového charakteru, budou zahrnuty do Výkazu plnění v kalendářním měsíci, ve kterém byly dokončeny protokolárním předáním Objednateli.
V případě, že byly Paušální služby poskytovány v rozsahu odpovídajícím pouze části kalendářního měsíce, nebo byly poskytovány v nižším rozsahu s ohledem na odst. 16.7 Smlouvy, či pokud nebyly prováděny činnosti předepsané v rámci jednotlivých KL v případě Služeb, pro něž není definováno SLA, bude za příslušný kalendářní měsíc uhrazena pouze poměrná část ceny za měsíc dané Služby. Obdobné platí, pokud dle příslušného Reportu podíl provedených činností oproti předepsanému rozsahu v příslušném KL dosáhl 70 % či méně.
Poskytovatel přiloží k faktuře za kalendářní měsíc poskytování Služeb, ve které bude účtována jednorázová cena za Inicializaci, protokol o řádné Inicializaci Služeb ve smyslu odst. 5.1 této Smlouvy.
Objednatel je povinen ve lhůtě splatnosti dané faktury přiložený Výkaz plnění schválit nebo uvést, ve které části neodpovídá skutečnosti, přičemž k tomuto je oprávněn využít rovněž údaje dle odst. 5.15 a 5.20Smlouvy. Uvede-li Objednatel ve stanovené lhůtě připomínky k Výkazu plnění, zahájí smluvní strany jednání o jejich bezodkladném vyřešení.
Cena Služeb bude v případě neplnění SLA v souladu s odst. 15.2 této Smlouvy snížena o částku určenou podle pravidel Kreditace definovaných v Příloze č. 1 , Příloze č. 2 a Příloze č. 3 této Smlouvy.
Cena poskytování plnění dle této Smlouvy bude Objednatelem hrazena na základě faktury vystavené nejpozději do tří dnů od schválení Výkazu plnění Objednatelem, přičemž jejím podkladem bude Výkaz plnění včetně všech příloh schválený Objednatelem. Uvedl-li Objednatel své připomínky k Výkazu plnění, Poskytovatel není oprávněn do jejich vyřešení požadovat zaplacení ceny rozporovaného plnění dle této Smlouvy, je však oprávněn Výkaz plnění použít jako podklad pro fakturaci v rozsahu, který nebyl Objednatelem zpochybněn. Poskytovatel je povinen původní, rozporovanou fakturu stornovat a následně je Poskytovatel oprávněn vystavit fakturu na cenu nerozporovaného plnění dle této Smlouvy a cenu rozporovaného plnění dle této Smlouvy bude oprávněn fakturovat až po jeho vzájemném vyřešení v souladu s dohodou dosaženou v této věci s Objednatelem. Přílohou faktury za Služby, jejichž výstupy podléhají akceptaci dle této Smlouvy, bude vždy též příslušný předávací protokol.
Pro vyloučení pochybností strany stanoví, že nedojde-li k akceptaci výsledku poskytovaného plnění, které podléhá akceptaci dle této Smlouvy, vzniká Objednateli nárok na vrácení ceny za takové plnění, přičemž zápočet se připouští.
Cena bude Objednatelem zaplacena v souladu s platebními podmínkami stanovenými v tomto článku 6 Smlouvy.
Poskytovatel se zavazuje ve faktuře za poskytování Služeb a Výkazu plnění vždy zohlednit a výslovně uvést a vyčíslit příslušný nárok Objednatele na slevu z ceny dle odst. 15.2této Smlouvy a/nebo výslovně uvést poměrnou výši ceny dle odst. 6.6.3 Xxxxxxx.
Lhůta splatnosti fakturovaných částek je stanovena na 30 dní od doručení faktury Objednateli. Poskytovatel se zavazuje odeslat daňový doklad Objednateli nejpozději následující pracovní den po jeho vystavení. V případě, že má lhůta splatnosti faktury uplynout v období od 16. do 31. prosince, bude se za poslední den lhůty splatnosti takovéto faktury považovat třetí pracovní den po skončení uvedeného období.
Všechny faktury musí splňovat náležitosti obchodní listiny ve smyslu § 435 občanského zákoníku a řádného daňového dokladu požadované zákonem č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, avšak výslovně vždy musí obsahovat následující údaje: označení smluvních stran a jejich adresy, IČ, DIČ (je-li přiděleno), údaj o tom, že vystavovatel faktury je zapsán v obchodním rejstříku včetně spisové značky, označení této Smlouvy, označení poskytnutého plnění, číslo faktury, den vystavení a lhůtu splatnosti faktury, označení peněžního ústavu a číslo účtu, na který se má platit, fakturovanou částku,. Faktura bude vždy obsahovat Výkaz plnění nebo jinou přílohu osvědčující poskytnutí plnění dle odst. 6.6 této Smlouvy.
Nebude-li faktura obsahovat stanovené náležitosti a přílohy, nebo v ní nebudou správně uvedené údaje dle této Smlouvy (zejména nezohlednění slev z ceny dle odst. odst. 15.2této Smlouvy nebo výslovně uvedená poměrná výše ceny dle odst. 6.6.3 Xxxxxxx), je Objednatel oprávněn vrátit ji ve lhůtě její splatnosti Poskytovateli. V takovém případě se přeruší běh lhůty splatnosti a nová lhůta splatnosti počne běžet doručením opravené faktury.
Platby peněžitých částek se provádí bankovním převodem na účet druhé smluvní strany uvedený ve faktuře. Peněžitá částka se považuje za zaplacenou okamžikem jejího odepsání z účtu odesílatele ve prospěch účtu příjemce.
V případě prodlení kterékoliv smluvní strany se zaplacením peněžité částky vzniká oprávněné straně nárok na úrok z prodlení ve výši jedné setiny procenta (0,01 %) z dlužné částky za každý i započatý den prodlení. Tím není dotčen ani omezen nárok na náhradu vzniklé újmy, zejména na náhradu škody.
Ceny Služeb dle této Smlouvy jsou neměnné a konečné s výhradou změny zákonné sazby daně z přidané hodnoty.
ZMĚNOVÉ ŘÍZENÍ, VYHRAZENÁ ZMĚNA ZÁVAZKU
Xxxxxxxxxx ze smluvních stran je oprávněna písemně navrhnout změnu Služeb. Žádná ze smluvních stran však není povinna navrhovanou změnu akceptovat.
Poskytovatel se zavazuje provést hodnocení dopadů kteroukoliv smluvní stranou navrhovaných změn Služeb na termíny plnění, cenu a součinnost Objednatele; cena za takovéto hodnocení dopadů je zahrnuta v ceně za plnění dle této Smlouvy. Poskytovatel je povinen toto hodnocení provést bez zbytečného odkladu, nejpozději do 10 pracovních dnů ode dne doručení návrhu kterékoliv smluvní strany druhé smluvní straně.
Jakékoliv změny Služeb musí být sjednány v souladu se ZZVZ a písemně ve formě dodatku k této Smlouvě podepsaného osobami oprávněnými zavazovat smluvní strany, nestanoví-li tato Smlouva jinak.
Odchylně od výše uvedeného se smluvní strany dohodly, že v případě, že by došlo na základě rozvoje ICT infrastruktury a aplikací Objednatele ke změnám nebo úpravám systémů, které jsou předmětem Služeb, oproti stávajícímu stavu uvedenému v Technické specifikaci nebo jejich původnímu stavu v době uzavření této Smlouvy, nebo ke změnám nebo úpravám systémů, které mají dopad i na systémy, které jsou předmětem Služeb, nebudou takovéto úpravy a změny považovány za změnu Služeb dle odst. 7.2 ani změnu Smlouvy dle odst. 18.1, za předpokladu, že:
Poskytovatel odsouhlasil tyto změny a úpravy v rámci Služeb; pokud současně platí, že
předmětné změny a úpravy nemají vliv na sjednanou cenu, termíny a kvalitu Služeb.
Objednatel je kdykoli oprávněn snížit rozsah poskytovaných Služeb, a to postupem dle odst. 16.7 Smlouvy.
Pro vyloučení pochybností v případě, že pro Poskytovatele má být při poskytování Služeb závazný dokument, který byl jednostranně vytvořen nebo aktualizován Objednatelem, ať již na něj Smlouva odkazuje výslovně, nebo jen obecně, zavazuje se Poskytovatel bez zbytečného odkladu po seznámení se s takovým dokumentem sdělit, zda má vůči předtím neodsouhlasenému obsahu dokumentu či jeho části jakékoli výhrady. Nesdělí-li Poskytovatel své výhrady do 5 pracovních dnů od seznámení se s dokumentem nebo od okamžiku, kdy měl možnost se s dokumentem prokazatelně seznámit, podle toho, co uplyne dřív, pak se má za to, že dokument či jeho aktualizaci plně akceptuje. Vznese-li Poskytovatel své výhrady ve lhůtě stanovené v rámci předchozí věty, zavazují se smluvní strany v dobré víře jednat o vypořádání výhrad Poskytovatele a schválení pravidel závazných pro smluvní strany.
Objednatel si v Zadávací dokumentaci vyhradil právo na použití jednacího řízení bez uveřejnění pro poskytnutí nových služeb ve smyslu § 100 odst. 3 ZZVZ ve vztahu ke Službám, a to včetně rozšíření rozsahu Paušálních služeb a/nebo Ad hoc služeb. V případě, že Objednatel uplatní právo na použití jednacího řízení bez uveřejnění pro poskytnutí nových služeb, zavazuje se Poskytovatel Objednateli nabídnout a poskytnout plnění v kvalitě a za cenových podmínek, které nebudou horší, než podmínky poskytování Služeb dle této Smlouvy. Maximální celková cena nových služeb dle tohoto odstavce je stanovena ve výši 572 000,- Kč bez DPH. Objednatel je oprávněn uplatnit právo na použití jednacího řízení bez uveřejnění pro poskytnutí nových služeb po celou dobu účinnosti této Smlouvy.
AKCEPTACE VÝSLEDKŮ POSKYTOVANÉHO PLNĚNÍ
Všechny výsledky poskytnutého plnění dle této Smlouvy budou písemně akceptovány Objednatelem na základě akceptační procedury, popřípadě schválení Výkazu plnění, přičemž schválení Výkazů plnění nenahrazuje akceptační proceduru pro druhy plnění, pro které je zvláštní akceptační procedura stanovena touto Smlouvu, zejména v tomto odstavci. Bude-li výsledkem poskytnutého plnění Poskytovatele vytvoření software nebo jiného funkčního celku, bude jeho akceptace provedena v souladu s postupem specifikovaným v Interní dokumentaci Objednatele, případně postupem, na kterém se strany v daném případě dohodnou. Bude-li výsledkem poskytnutého plnění Poskytovatele vypracování dokumentu v listinné nebo elektronické podobě, bude jeho akceptace provedena v souladu s ustanovením odst. 8.3 této Smlouvy, nestanoví-li Objednatel, že se ve vztahu ke konkrétním dokumentům tato procedura uplatní omezeně či vůbec.
Akceptace Ad hoc Služeb zahrnuje:
Ověření, zda poskytnuté plnění dle této Smlouvy vedlo k výsledku, ke kterému se smluvní strany zavázaly touto Smlouvou a konkrétním Požadavkem, a to porovnáním skutečných vlastností jednotlivých dílčích výsledků plnění a jejich závazné specifikace uvedené v Požadavku.
Akceptace probíhá po ukončení všech činností souvisejících s realizací požadavku nejpozději však dnem uvedeným v Požadavku. Do realizace požadavku, která je v gesci Poskytovatele, je zahrnuto zejména, nikoliv však výhradně, ukončení testování Objednatelem a vypořádání jeho výhrad, vypořádání výhrad Objednatele k dokumentaci.
Výsledek Akceptace bude zaznamenán v Akceptačním protokolu pověřenými a oprávněnými pracovníky Objednatele, a to jedním z dále uvedených způsobů:
Akceptováno bez výhrad. Poskytovatel na základě takto potvrzeného Akceptačního protokolu předává plnění Objednateli a bude fakturovat cenu za příslušné plnění v plné výši.
Akceptováno s výhradami. V Akceptačním protokolu budou výhrady specifikovány a Objednatel stanoví termín, do kdy mají být předmětné výhrady odstraněny. Na akceptaci s výhradami nevzniká Poskytovateli dle této Smlouvy nárok a Objednatel je oprávněn Akceptaci s výhradami odmítnout. Poskytovateli nevzniká v tomto případě na uvedené částečné plnění právní nárok. Dohodnou-li se smluvní strany, může Poskytovatel fakturovat Objednateli finanční plnění v částečné výši. Vzájemná dohoda smluvních stran o této skutečnosti bude zanesena do Akceptačního protokolu. Pro Akceptaci po odstranění výhrad se ustanovení odst. 8.2.2 použije obdobně. Pokud nedojde k odstranění výhrad ve stanoveném termínu a předáno k akceptaci dle odst. 8.2.2 budou aplikovány sankce dle odst. 15.15. Po odstranění výhrad probíhá akceptace opakovaně. Akceptační procedura, včetně procesu testování a případných následných oprav, se bude opakovat, dokud výsledek Akceptace nebude akceptováno bez výhrad. V každém dalším případě opakování bude aplikována sleva z ceny podle odst. 15.15 této Smlouvy.
Neakceptováno. Tento způsob bude použit v případě vad předmětu plnění nebo odmítne-li Objednatel Akceptaci s výhradami. V Akceptačním protokolu budou dané vady či nedostatky specifikovány. Pokud nedojde k akceptaci dle odst. 8.2.2budou aplikovány smluvní pokuty a slevy z ceny dle odst.15.15 a 15.16 souběžně. Odst. 15.16 bude uplatňován do doby Akceptace Požadavku. Akceptační procedura, včetně procesu testování a případných následných oprav, se bude opakovat, dokud výsledek Akceptace nebude akceptováno bez výhrad. Při každém takovém opakování bude uplatněn odst. 15.15.
Poskytovatel se zavazuje průběžně konzultovat práce na zhotovení dokumentů s Objednatelem.
Poskytovatel se zavazuje předat první verzi dokumentu Objednateli k akceptaci ve lhůtě domluvené mezi Poskytovatelem a Objednatelem na základě této Smlouvy, nebo jinak stanovené v souladu s touto Smlouvou. V pochybnostech má přednost lhůta, která byla za součinnosti obou smluvních stran v souladu s touto Smlouvou stanovena později.
Objednatel se zavazuje vznést veškeré své výhrady nebo připomínky k první verzi dokumentu předložené dle odst. 8.3.2 do 15 pracovních dnů od jejího doručení. Sdělí-li Objednatel do uplynutí této 15 denní lhůty Poskytovateli, že k první verzi dokumentu nemá žádné výhrady nebo připomínky, či ji akceptuje s výhradami, považují smluvní strany tuto verzi za Poskytovatelem předanou a Objednatelem akceptovanou. V opačném případě se první verze dokumentu za akceptovanou nepovažuje. V případě akceptace první verze dokumentu s výhradami se Objednatel zavazuje v příslušném protokolu stanovit lhůtu pro odstranění výhrad, která nesmí být kratší než 5 pracovních dnů.
Vznese-li Objednatel ve stanovené lhůtě výhrady nebo připomínky k první verzi dokumentu dle odst. 8.3.3, zavazuje se Poskytovatel bez zbytečného odkladu (ve lhůtě přiměřené povaze výhrady) provést veškeré potřebné úpravy dokumentu dle výhrad a připomínek Objednatele a takto upravený dokument předat jako jeho druhou verzi Objednateli k akceptaci.
Objednatel se zavazuje vznést veškeré své výhrady nebo připomínky k druhé verzi dokumentu předložené dle odst. 8.3.4 do 15 pracovních dnů od jejího doručení. Sdělí-li Objednatel do uplynutí této 15 denní lhůty Poskytovateli, že k druhé verzi dokumentu nemá žádné připomínky, či ji akceptuje s výhradami, považují smluvní strany tuto verzi za Poskytovatelem předanou a Objednatelem akceptovanou. V opačném případě se druhá verze dokumentu za akceptovanou nepovažuje. V případě akceptace druhé verze dokumentu s výhradami se Objednatel zavazuje v příslušném protokolu stanovit lhůtu pro odstranění výhrad, která nesmí být kratší než 5 pracovních dnů.
Vznese-li Objednatel ve stanovené lhůtě své výhrady nebo připomínky k druhé verzi dokumentu dle odst. 8.3.5, zavazují se smluvní strany zahájit společné jednání za účelem odstranění veškerých vzájemných rozporů a akceptace dokumentu, a to nejpozději do 5 pracovních dnů od doručení výzvy kterékoliv smluvní strany k jednání.
Smluvní strany se zavazují po řádném předání a převzetí dokumentu dle odst. 8.3.3, odst. 8.3.5 nebo odst. 8.3.6 potvrdit toto předání a převzetí sepsáním písemného předávacího protokolu, který za smluvní strany podepíší oprávněné osoby nejpozději do 3 pracovních dnů od řádného předání a převzetí dokumentu.
Předávací protokol jednotlivých dokumentů musí být podepsán za každou smluvní stranu oprávněnou osobou dle článku 12 této Smlouvy.
Bude-li trvání akceptační procedury ovlivněné vznesením případných výhrad nebo připomínek k dokumentu a potřebou jejich vyřešení, nebude to mít vliv na dohodnuté termíny pro předání dokumentu.
Smluvní strany výslovně sjednávají, že akceptuje-li Objednatel jakékoliv plnění dle této Smlouvy bez výhrad, nebude tím dotčeno jeho právo na přiznání práv z případných zjevných vad takovéhoto plnění, i pokud je Poskytovateli bez zbytečného odkladu nenahlásil.
Plnění Poskytovatele dle této Smlouvy budou považována za poskytnutá po akceptaci jejich výsledků v souladu s tímto čl. 8. Včasnou akceptací výsledků všech plnění řádně poskytnutých Poskytovatelem dle této Smlouvy se závazek Poskytovatele považuje za splněný.
VLASTNICKÉ PRÁVO A UŽÍVACÍ PRÁVA K VÝSLEDKŮM SLUŽEB
V případě, že součástí plnění Poskytovatele podle této Smlouvy jsou movité věci, které se mají stát vlastnictvím Objednatele, nabývá Objednatel vlastnické právo k těmto věcem dnem předání takového plnění Objednateli na základě písemného protokolu podepsaného oprávněnými osobami obou smluvních stran. Nebezpečí škody na předaných věcech přechází na Objednatele okamžikem jejich faktického předání do dispozice Objednatele, o takovémto předání musí být sepsán písemný záznam podepsaný oprávněnými osobami stran. Do nabytí vlastnického práva uděluje Poskytovatel Objednateli právo tyto věci užívat v rozsahu a způsobem, který vyplývá z účelu této Smlouvy. Spolu s movitými věcmi poskytuje Poskytovatel k těmto věcem záruku za jakost v délce trvání 24 měsíců ode dne jejich akceptace dle čl. 8 Smlouvy Objednatelem, nebo po dobu delší, pokud ji standardně poskytuje výrobce takovéto věci nebo pokud se Poskytovatel zavázal poskytnout dle Přílohy č. 1 Smlouvy delší záruční dobu. Poskytovatel se zavazuje ve výše uvedené záruční lhůtě zdarma odstraňovat veškeré vady, které budou způsobovat, že věc není způsobilá pro použití ke smluvenému účelu, nebo že pozbude smluvené či obvyklé vlastnosti. Je-li součástí věci nebo Služby poskytované dle této Smlouvy software, vztahuje se záruka i na takovýto software za přiměřeného použití výše uvedených podmínek. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že ustanovení tohoto čl. 9 se vztahuje rovněž na dokumentaci vypracovávanou, dodávanou či upravovanou podle této Xxxxxxx, která byla předána Objednateli, ať již postupem dle odst. 8.3Smlouvy nebo jiným dohodnutým způsobem. Neoznámení vady bez zbytečného odkladu nemá vliv na uplatnitelnost nároku Objednatele z odpovědnosti Poskytovatele za tyto vady, pokud vady byly oznámeny alespoň před koncem záruční doby.
Bude-li součástí výstupu Služeb nebo výsledkem činnosti Poskytovatele nebo poddodavatelů prováděné dle této Smlouvy předmět požívající ochrany autorského díla podle zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „autorské dílo“), a to včetně způsobu výběru nebo uspořádání obsahu databáze, poskytuje Poskytovatel Objednateli dnem poskytnutí autorského díla Objednateli výhradní oprávnění užít takovéto autorské dílo (výhradní licence) jakýmkoli způsobem, a to po celou dobu trvání autorského práva k autorskému dílu, resp. po dobu autorskoprávní ochrany, bez omezení rozsahu množstevního, technologického, teritoriálního, časového, počtu uživatelů nebo míry užívání(dále jen „Licence“) a Objednatel tímto dnem Licenci nabývá. Součástí Licence je rovněž neomezené právo Objednatele poskytnout třetím osobám podlicenci k užití autorského díla v rozsahu shodném s rozsahem Licence, souhlas Poskytovatele k postoupení Licence na třetí osoby a souhlas Poskytovatele udělený Objednateli i všem nabyvatelům sublicencí k provedení jakýchkoliv změn nebo modifikací autorského díla, a to i prostřednictvím třetích osob. Licence se automaticky vztahuje i na všechny nové verze, aktualizované verze, i na úpravy a překlady autorského díla, dodané Poskytovatelem. Bude-li Poskytovatel plnit předmět této Smlouvy s využitím dalších informačních systémů či jiných nástrojů a technických pomůcek, než autorské dílo, které mají sloužit ke zlepšení, urychlení či zkvalitnění poskytování Služeb dle této Smlouvy (dále jen „Pomocný nástroj“), nabývá Objednatel právo užívat Pomocný nástroj v rozsahu a za podmínek Licence stanovených tímto čl. 9, a jedná-li se o standardní SW (jak je tento pojem definován v odst. 9.7 níže), vztahují se na jeho použití ustanovení odst. 9.7 Smlouvy.
Poskytuje-li Poskytovatel Licenci k počítačovým programům, vztahuje se ve stejném rozsahu k počítačovým programům ve zdrojovém a strojovém kódu, jakož i ke koncepčním přípravným materiálům. Poskytovatel se zavazuje v případě, že se Licence vztahuje k počítačovým programům, poskytnout Objednateli řádně dokumentované, aktualizované a komentované zdrojové kódy takových počítačových programů ve spustitelné podobě včetně ověřeného postupu nezbytného pro sestavení strojového kódu a koncepční přípravné materiály (zahrnující zejména analýzy a technické designy) a tyto v případě změny bez výzvy Objednatele průběžně aktualizovat, vést a na vyžádání Objednatele poskytovat i dokumentaci provedených změn do tří pracovních dnů. Poskytovatel se dále zavazuje předat Objednateli aktuální dokumentované a komentované zdrojové kódy včetně ověřeného postupu nezbytného pro sestavení strojového kódu a koncepční přípravné materiály všech počítačových programů do 30 dnů od skončení účinnosti této Smlouvy. Zdrojové kódy budou poskytnuty v souladu s postupem uvedeným v Příloze č. 2 této Smlouvy.
Poskytovatel je povinen postupovat tak, aby udělení Licence k autorskému dílu dle této Smlouvy včetně oprávnění udělit podlicenci zabezpečil, a to bez újmy na právech třetích osob.
Smluvní strany výslovně prohlašují, že pokud při poskytování plnění dle této Smlouvy vznikne činností Poskytovatele a Objednatele dílo spoluautorů nebo kolektivní dílo a nedohodnou-li se smluvní strany výslovně jinak, Objednatel nabývá v tomto případě práva duševního vlastnictví stanovená v odst. 9.2 této Smlouvy. Cena Služeb je stanovena se zohledněním tohoto ustanovení a Poskytovateli nevzniknou v případě vytvoření díla spoluautorů žádné nové nároky na odměnu.
Bude-li autorské dílo vytvořeno činností Poskytovatele, smluvní strany činí nesporným, že jakékoliv takovéto autorské dílo vzniklo z podnětu a pod vedením Objednatele.
V případě, kdy je k poskytování Služeb dle této Smlouvy nezbytné nebo vhodné využít standardní nebo „krabicový“ software, kterým se rozumí softwarové vybavení, které vykonavatel majetkových práv autorských odlišný od Poskytovatele poskytuje na základě standardně definované licence předem neomezenému okruhu subjektů jako standardizovaný produkt a které nebylo vytvořeno v souvislosti s plněním této Smlouvy, zejména tzv. komerční software, u kterého Poskytovatel nemůže udělit Objednateli oprávnění dle předchozích ustanovení tohoto čl. 9(dále jen „standardní SW“), zavazují se smluvní strany postupovat dle tohoto odstavce Smlouvy:
Poskytovatel je povinen neprodleně oznámit Objednateli nezbytnost využití standardního SW při poskytování Služeb a písemně jej požádat o souhlas s jeho použitím včetně uvedení detailní specifikace dopadů využití standardního SW na funkčnost systému, k němuž jsou poskytovány Služby a detailní informace ohledně nezbytnosti užití tohoto standardního SW pro další poskytování Služeb (dále jen „Žádost“).
V případě, že bude užití standardního SW Objednatelem schváleno s tím, že standardní SW bude dle výhradního posouzení Objednatele nezbytný pro další poskytování Služeb, případně pro další fungování a rozvoj informačních systémů Objednatele, zajistí Objednatel pořízení takovéhoto standardního SW na své náklady a Poskytovateli bude umožněno používání tohoto software v rozsahu nezbytném k poskytování Služeb Objednateli až po jeho pořízení Objednatelem.
V případě, že bude užití standardního SW Objednatelem schváleno s tím, že dle výhradního posouzení Objednatele standardní SW nebude nezbytný pro další poskytování Služeb, případně pro další fungování a rozvoj informačních systémů Objednatele, zavazuje se Poskytovatel zajistit poskytování Služeb s využitím tohoto standardního SW na své náklady nebo je oprávněn od své Žádosti dle odst. 9.7 upustit.
V případě, že došlo k použití standardního SW dle odst. 9.7.3, avšak v průběhu plnění Smlouvy dle svého výhradního posouzení Objednatel dospěje k závěru, že mělo být postupováno dle odst. 9.7.2, zajistí Objednatel pořízení takovéhoto standardního SW na své náklady. Za tímto účelem se Poskytovatel zavazuje nabídnout Objednateli, bude-li to možné, a to za cenu, za kterou standardní SW nabyl, převedení práva užívat takovýto standardní SW na Objednatele. Tím není dotčeno právo pořídit standardní software i od třetí osoby bez ohledu na licence pořízené dříve Poskytovatelem.
V případě, že Poskytovatel poskytne Objednateli standardní SW v rámci plnění Služeb dle této Smlouvy, který zajišťuje na své náklady, poskytne nebo zajistí pro Objednatele licence k užití standardního SW způsobem potřebným pro užívání výstupů Služeb, vč. tzv. maintenance v přiměřeném množstevním rozsahu, a to na dobu trvání majetkových práv autorských, nebude-li Objednatelem odsouhlaseno jinak.
Poskytovatel se zavazuje samostatně zdokumentovat veškeré využití standardního software při poskytování Služeb a předložit Objednateli ucelený přehled využitého standardního software, jeho licenčních podmínek a alternativních dodavatelů.
Odměna za poskytnutí, zprostředkování nebo postoupení Licence k autorskému dílu je zahrnuta v ceně Služeb, při jejichž poskytnutí došlo k vytvoření autorského díla.
Poskytovatel prohlašuje, že je oprávněn vykonávat svým jménem a na svůj účet majetková práva autorů k autorským dílům, které budou součástí plnění podle této Xxxxxxx, resp. že má souhlas všech relevantních třetích osob k poskytnutí licence k autorským dílům podle této Xxxxxxx; toto prohlášení zahrnuje i taková práva, která by vytvořením autorského díla teprve vznikla.
Poskytovatel se zavazuje nahradit Objednateli majetkovou újmu v plné výši, eventuálně i nemajetkovou újmu, v případě, že třetí osoba úspěšně uplatní autorskoprávní nebo jiný nárok plynoucí z právní vady poskytnutého plnění. V případě, že by nárok třetí osoby vzniklý v souvislosti s plněním Poskytovatele podle této Smlouvy, bez ohledu na jeho oprávněnost, vedl k dočasnému či trvalému soudnímu zákazu či omezení poskytování Služeb či užívání věcí nabytých do vlastnictví Objednatele dle této Smlouvy, zavazuje se Poskytovatel bezodkladně, nejpozději do dvou pracovních dnů od doručení výzvy Objednatele, zajistit náhradní řešení a minimalizovat dopady takovéto situace, a to bez dopadu na cenu plnění sjednanou podle této Smlouvy, přičemž současně nebudou dotčeny ani nároky Objednatele na náhradu újmy.
Je-li k užití předmětu plnění dle této Smlouvy nezbytná instalace software s otevřeným zdrojovým kódem (tzv. Free Software/Open Source Software), u kterého je standardně umožněno provádění změn ve zdrojovém kódu nabyvatelé licence a tím i ve vlastním softwaru, dále jen „Open Source Software“, platí následující ujednání:
Použití jakéhokoliv Open Source Software Poskytovatelem v rámci plnění této Smlouvy podléhá předchozímu písemnému schválení ze strany Objednatele, přičemž Poskytovatel je povinen předem sdělit Objednateli, zda se jedná o software poskytovaný za úplatu nebo bezúplatně.
Poskytovatel je povinen nejpozději při předání předmětu plnění Objednateli zpracovat a předložit Objednateli přehled Open Source Software s uvedením autora (poskytovatele), licenčního modelu a případných omezení, která se na užívání takového software vztahují a dále zdrojové kódy. Přehled podle předchozí věty musí být přiložen k předávacímu protokolu.
Poskytovatel odpovídá za vady předmětu plnění včetně Open Source Software. Poskytovatel zejména odpovídá za funkčnost předmětu plnění jako celku a použitelnost předmětu plnění jako celku pro účely vyplývající z této Smlouvy a jejích příloh.
Poskytovatel odpovídá za to, že Objednatel bude oprávněn užívat Open Source Software v rozsahu nezbytném k plnému využití předmětu plnění dle této Smlouvy a za podmínek uvedených v tomto odst. 9.11Poskytovatel je povinen nahradit Objednateli jakoukoliv újmu a náklady, které by mohly vzniknout v důsledku uplatnění práv třetích osob souvisejících s Open Source Software, který je užit k plnění dle této Smlouvy.
Je-li k užití předmětu plnění dle této Smlouvy nezbytná instalace proprietárního software, tzn. software s uzavřeným kódem, distribuovaného bezúplatně (tzv. Freeware), uplatní se přiměřeně pravidla dle odst. 9.11 této Smlouvy, s výjimkou zejména volné šiřitelnosti zdrojových kódů, a obecná pravidla o užití standardního SW.
Poskytovatel tímto prohlašuje a Objednateli garantuje, že Objednateli poskytne k výstupům Služeb vždy dostatečná práva duševního vlastnictví tak, aby Objednatel byl oprávněn autorská díla zhotovená Poskytovatelem či jeho poddodavateli v souvislosti s plněním této Smlouvy jakkoliv měnit a modifikovat, a to i prostřednictvím třetích osob, a třetím osobám je byl oprávněn i poskytovat a aby nebyl omezen v poptávání služeb obdobných Službám dle této Smlouvy či souvisejícího plnění u jiných dodavatelů v budoucích zadávacích řízeních dle ZZVZ, resp. v zadávacích řízeních dle budoucích předpisů upravujících zadávání veřejných zakázek. V případě, že jakákoliv osoba namítne porušení svého práva duševního vlastnictví v souvislosti s postupem Objednatele dle předchozí věty (dále jen „Vznesení nároku“), je Poskytovatel povinen na své náklady zajistit poskytnutí veškerých potřebných práv Objednateli. Poskytovatel je rovněž povinen bez zbytečného odkladu, nejpozději do 7 kalendářních dnů ode dne, kdy mu Objednatel oznámil Vznesení nároku, uplatnit vůči Vznesení nároku veškeré jemu známé námitky a všechny tyto námitky sdělit Objednateli za účelem uplatňování práv Objednatele. Poskytovatel se v případě Vznesení nároku zavazuje zároveň poskytnout Objednateli veškerou nezbytnou součinnost k uplatňování práv Objednatele.
Bude-li v souvislosti s plněním předmětu této Smlouvy Poskytovatelem vytvořena databáze nebo její část, bude se za pořizovatele takové databáze vždy považovat Objednatel. Neuplatní-li se z jakéhokoliv důvodu pravidlo dle předchozí věty a pořizovatelem databáze vytvořené v souvislosti s plněním této Smlouvy se stane Poskytovatel nebo jeho poddodavatel, je Poskytoval povinen zajistit převod veškerých práv k databázi, včetně zvláštních práv pořizovatele databáze dle § 88 a násl. autorského zákona na Objednatele, a to bez omezení Objednatele ohledně dalšího převodu těchto práv třetím osobám.
UŽÍVACÍ PRÁVA KE STÁVAJÍCÍMU SOFTWARE
Poskytovatel bere na vědomí, že jestliže jsou s:
užitím Stávajícího software dle odst. 3.6 Xxxxxxx,
využíváním služeb podpory ke Stávajícímu software, či
využíváním jiných plnění souvisejících se Stávajícím software, jako je přístup k aktualizacím, opravám, novým verzím, databázi znalostí apod.
spojeny jednorázové či pravidelné poplatky, budou tyto hrazeny Objednatelem nebo třetí osobou, pokud příslušný KL nestanoví pro konkrétní Služby, že mají být hrazeny Poskytovatelem.
-
Každá ze smluvních stran jmenuje oprávněnou osobu, popř. zástupce oprávněné osoby. Oprávněné osoby budou zastupovat smluvní stranu ve smluvních, obchodních a technických záležitostech souvisejících s plněním této Smlouvy.
Oprávněné osoby jsou oprávněny jménem stran provádět veškerá jednání stanovená v této Smlouvě.
Jména oprávněných osob jsou uvedena v Příloze č. 6 této Smlouvy a jejich role stanoví tato Smlouva.
Smluvní strany jsou oprávněny jednostranným písemným oznámením zaslaným druhé smluvní straně změnit oprávněné osoby; toto oznámení jsou však povinny zaslat druhé smluvní straně bez zbytečného odkladu. Změna oprávněné osoby nastává doručením oznámení dle tohoto odstavce druhé smluvní straně. Zmocnění zástupce oprávněné osoby musí být písemné s uvedením rozsahu zmocnění.
-
Smluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění závazků z této Smlouvy:
za předpokladu, že se podílejí na plnění této Smlouvy nebo na plnění spojeným s plněním dle této Smlouvy, důvěrné informace jsou jim zpřístupněny výhradně za tímto účelem a zpřístupnění důvěrných informací je v rozsahu nezbytně nutném pro naplnění jeho účelu a za stejných podmínek, jaké jsou stanoveny smluvním stranám v této Smlouvě.
Smluvní strany se zavazují v plném rozsahu zachovávat povinnost mlčenlivosti a povinnost chránit důvěrné informace vyplývající z této Smlouvy a též z příslušných právních předpisů, zejména povinnosti vyplývající ze zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů. Smluvní strany se v této souvislosti zavazují poučit veškeré osoby, které se na jejich straně budou podílet na plnění této Smlouvy, o výše uvedených povinnostech mlčenlivosti a ochrany důvěrných informací a dále se zavazují vhodným způsobem zajistit dodržování těchto povinností všemi osobami podílejícími se na plnění této Smlouvy.
Budou-li data nebo jiné informace poskytnuté Objednatelem či třetími stranami, které jsou nezbytné pro plnění dle této Smlouvy, obsahovat data podléhající režimu zvláštní ochrany podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů(dále jen „ZOOÚ“), zavazuje se Poskytovatel:
zabezpečit splnění všech ohlašovacích povinností, které ZOOÚ vyžaduje,
obstarat předepsané souhlasy dotčených subjektů osobních údajů, a
shromažďovat, zpracovávat a jinak nakládat s osobními údaji v souladu s Přílohou č. 11 Smlouvy.
Veškeré důvěrné informace zůstávají výhradním vlastnictvím předávající strany a přijímající strana vyvine pro zachování jejich důvěrnosti a pro jejich ochranu stejné úsilí, jako by se jednalo o její vlastní důvěrné informace. S výjimkou rozsahu, který je nezbytný pro plnění této Smlouvy, se obě strany zavazují neduplikovat žádným způsobem důvěrné informace druhé strany, nepředat je třetí straně ani svým vlastním zaměstnancům a zástupcům s výjimkou těch, kteří s nimi potřebují být seznámeni, aby mohli plnit tuto Smlouvu. Obě strany se zároveň zavazují nepoužít důvěrné informace druhé strany jinak, než za účelem plnění této Smlouvy.
Nedohodnou-li se smluvní strany výslovně písemnou formou jinak, považují se za důvěrné implicitně všechny informace, které jsou anebo by mohly být součástí obchodního tajemství, tj. například, ale nejenom, popisy nebo části popisů technologických procesů a vzorců, technických vzorců a technického know-how, informace o provozních metodách, procedurách a pracovních postupech, obchodní nebo marketingové plány, koncepce a strategie nebo jejich části, nabídky, kontrakty, smlouvy, dohody nebo jiná ujednání s třetími stranami, informace o výsledcích hospodaření, o vztazích s obchodními partnery, o pracovněprávních otázkách a všechny další informace, jejichž zveřejnění přijímající stranou by předávající straně mohlo způsobit újmu.
Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se veškeré informace vztahující se k předmětu této Smlouvy a příslušné dokumentaci považují s ohledem na potencionálně vysokou zneužitelnost informací Objednatele výlučně za důvěrné informace Objednatele a Poskytovatel je povinen tyto informace chránit v souladu s touto Smlouvou. Poskytovatel při tom bere na vědomí, že povinnost ochrany těchto informací podle tohoto článku 12.2 se vztahuje pouze na Poskytovatele.
Pokud jsou důvěrné informace poskytovány v písemné podobě anebo ve formě textových souborů na elektronických nosičích dat (médiích), je předávající strana povinna upozornit přijímající stranu na důvěrnost takového materiálu jejím vyznačením alespoň na titulní stránce nebo přední straně média. Absence takovéhoto upozornění však nezpůsobuje zánik povinnosti ochrany takto poskytnutých informací.
Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se za důvěrné nepovažují informace, které:
se staly veřejně známými, aniž by jejich zveřejněním došlo k porušení závazků přijímající smluvní strany či právních předpisů,
měla přijímající strana prokazatelně legálně k dispozici před uzavřením této Smlouvy, pokud takové informace nebyly předmětem jiné, dříve mezi smluvními stranami uzavřené smlouvy o ochraně informací,
jsou výsledkem postupu, při kterém k nim přijímající strana dospěje nezávisle a je to schopna doložit svými záznamy,
po podpisu této Xxxxxxx poskytne přijímající straně třetí osoba, jež není omezena v takovém nakládání s informacemi,
mají být zpřístupněny na základě zákona či jiného právního předpisu včetně práva EU nebo závazného rozhodnutí oprávněného orgánu veřejné moci nebo jsou obsažené ve Smlouvě a jsou zveřejněné na profilu zadavatele dle § 219 ZZVZ nebo jsou zveřejněny se souhlasem Objednatele.
Poskytovatel je srozuměn s tím, že bez ohledu na jiná ustanovení této Smlouvy je Objednatel povinen:
uveřejnit dle § 219 odst. 1 ZZVZ na svém profilu tuto Smlouvu včetně všech jejích změn a dodatků;
uveřejnit dle § 219 odst. 3 ZZVZ na profilu výši skutečné uhrazené ceny za plnění veřejné zakázky;
zveřejnit obraz této Smlouvy a jejich případných změn (dodatků) a dalších dokumentů od této Smlouvy odvozených vč. metadat požadovaných k uveřejnění dle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, a taktéž je Objednatel za stejných podmínek povinen zveřejnit písemně potvrzené Požadavky splňující podmínky dle uvedeného zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv pro jejich zveřejnění vč. jejich metadat. Zveřejnění Xxxxxxx a písemně potvrzených Požadavků a metadat v registru smluv zajistí Objednatel.
Poskytovatel tímto uděluje souhlas Objednateli k uveřejnění všech podkladů, údajů a informací uvedených v tomto odstavci a těch, k jejichž uveřejnění je Objednatel povinen dle právních předpisů.
Za porušení povinnosti mlčenlivosti smluvní stranou se považují též případy, kdy tuto povinnost poruší kterákoliv z osob uvedených v odst. 12.3 , které daná smluvní strana poskytla důvěrné informace druhé smluvní strany.
Poruší-li Poskytovatel povinnosti vyplývající z této Smlouvy ohledně ochrany důvěrných informací, je Objednatel oprávněn po Poskytovateli požadovat smluvní pokutu ve výši 500.000,- Kč za každé porušení takové povinnosti, aniž by bylo dotčeno oprávnění Objednatele zakotvené v odst. 16.2.5 Xxxxxxx.
Ukončení účinnosti této Smlouvy z jakéhokoliv důvodu se nedotkne ustanovení tohoto článku 12.2 Smlouvy a jejich účinnost přetrvá i po ukončení účinnosti této Smlouvy.
Poskytovatel dále výslovně prohlašuje a bere na vědomí, že tato Xxxxxxx nepředstavuje jeho obchodní tajemství ani neobsahuje jeho důvěrné informace a souhlasí s tím, aby tato Smlouva, resp. její obraz včetně metadat, byla v plném rozsahu zveřejněna ve smyslu odst. 12.11 tohoto článku Smlouvy.
SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE
Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a poskytovat si veškeré informace potřebné pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Smlouvy.
Smluvní strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající z této Smlouvy tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a s prodlením splatnosti jednotlivých peněžních závazků.
Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle článku 11.1 této Smlouvy, statutárních orgánů smluvních stran, popř. jimi písemně pověřených pracovníků.
Všechna oznámení mezi smluvními stranami, která se vztahují k této Smlouvě, nebo která mají být učiněna na základě této Smlouvy, musí být učiněna v písemné podobě a druhé straně doručena buď osobně nebo doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního styku na adresu uvedenou na titulní stránce této Smlouvy, není-li stanoveno nebo mezi smluvními stranami dohodnuto jinak. Nemá-li komunikace dle předchozí věty mít vliv na platnost a účinnost Smlouvy, připouští se též doručení prostřednictvím faxu nebo e-mailu na čísla a adresy uvedené v Příloze x. 0 xxxx Xxxxxxx. Poskytovatel je oprávněn komunikovat s Objednatelem prostřednictvím datové schránky.
V případech oznámení nutných úkonů dle odst. 5.6.12 Xxxxxxx se též připouští telefonické oznámení na telefonní čísla dle Přílohy č. 6 Smlouvy, které musí být bezodkladně po provedení takového úkonu potvrzeno způsobem dle odst. 13.4 Smlouvy. Smluvní strany nebo interní předpis Objednatele mohou stanovit tyto procedury odchylně, za předpokladu, že k tomu došlo písemně a obě smluvní strany jsou s dohodnutým postupem srozuměny.
Ukládá-li Smlouva doručit některý dokument v písemné podobě, může být doručen buď v tištěné podobě nebo v elektronické (digitální) podobě jako dokument aplikace MS Word verze 2003 nebo vyšší, MS Excel 2003 nebo vyšší či PDF (verze založena na specifikaci ISO 32000-1:2008) na dohodnutém médiu nebo s předchozím souhlasem Objednatele vystaven na dokumentačním úložišti.
Smluvní strany se zavazují, že v případě změny své poštovní adresy, faxového čísla nebo e-mailové adresy budou o této změně druhou smluvní stranu informovat nejpozději do 3 dnů.
Poskytovatel se zavazuje ve lhůtě 5 pracovních dnů ode dne doručení odůvodněné písemné žádosti Objednatele o výměnu oprávněné osoby Poskytovatele podílející se na plnění této Smlouvy, s níž Objednatel nebyl z jakéhokoliv důvodu spokojen, nahradit jinou vhodnou osobou s odpovídající kvalifikací.
Poskytovatel se zavazuje poskytnout Objednateli potřebnou součinnost při výkonu finanční kontroly dle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů.
Tímto čl. 13.3 není žádným způsobem omezena komunikace stran týkající se průběžného poskytování Služeb.
-
Každá ze stran nese odpovědnost za způsobenou majetkovou újmu (škodu)a nemajetkovou újmu v rámci platných právních předpisů a této Smlouvy. Obě smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod.
Žádná ze smluvních stran neodpovídá za újmu, která vznikla v důsledku věcně nesprávného nebo jinak chybného zadání, které obdržela od druhé smluvní strany. V případě, že Objednatel poskytl Poskytovateli chybné zadání a Poskytovatel s ohledem na svou povinnost poskytovat plnění s odbornou péčí mohl a měl chybnost takového zadání zjistit, smí se ustanovení předchozí věty dovolávat pouze v případě, že na chybné zadání Objednatele písemně upozornil a Objednatel trval na původním zadání.
Žádná ze smluvních stran není odpovědná za újmu a není ani v prodlení, pokud k tomuto došlo výlučně v důsledku prodlení s plněním závazků druhé smluvní strany nebo v důsledku překážek vylučujících povinnost k náhradě újmy ve smyslu § 2913 odst. 2 občanského zákoníku (dále jen „vyšší moc“).
Za vyšší moc se podle této Smlouvy považují mimořádné nepředvídatelné a nepřekonatelné překážky bránící dočasně nebo trvale plnění povinností stanovených v této Smlouvě, pokud nastaly po jejím uzavření nezávisle na vůli povinné smluvní strany a jestliže tyto překážky nemohly být povinnou smluvní stranou odvráceny ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze rozumně v dané situaci požadovat.
Za vyšší moc se však nepokládají okolnosti, jež vyplývají z osobních nebo hospodářských poměrů povinné smluvní strany a dále překážky plnění, které byla příslušná smluvní strana povinna překonat nebo odstranit podle této Smlouvy, obchodních zvyklostí nebo obecně závazných právních předpisů nebo jestliže může důsledky své odpovědnosti smluvně převést na třetí osobu, jakož i okolnosti, které se projevily až v době, kdy povinná smluvní strana již byla v prodlení.
Smluvní strany se zavazují upozornit druhou smluvní stranu bez zbytečného odkladu na vzniklé překážky vylučující povinnost k náhradě újmy. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k odvrácení a překonání překážek vylučujících povinnost k náhradě újmy. Každá ze smluvních stran je oprávněna požadovat náhradu újmy v plném rozsahu i v případě, že se jedná o porušení povinnosti, za kterou je dle této Smlouvy možné požadovat smluvní pokutu nebo slevu z ceny dle této Smlouvy.
Případná náhrada újmy bude zaplacena v měně platné na území České republiky, přičemž pro propočet na tuto měnu je rozhodný kurs České národní banky ke dni vzniku újmy.
-
V případě, že Poskytovatel poruší smluvené povinnosti dle této Smlouvy tím, že v kterémkoliv Vyhodnocovacím období dané Služby, bude tato Služba dle příslušných SLA nedostupná, po dobu delší než je uvedeno v příslušných KL nebo překročí maximální přípustný počet incidentů Priority 1 dle příslušných KL nebo dojde k nedodržení parametrů SLA obsluhy požadavku Priority 1 dle KL SUP-001 nebo KL SUP-002, je Objednatel oprávněn požadovat po Poskytovateli smluvní pokutu ve výši uvedené taktéž v odpovídajících KL. Užívání pojmů „Celková smluvní pokuta“ nebo „dílčí Smluvní pokuta“ nemá vliv na právo Objednatele na účtování smluvních pokut. Pro určení výše smluvních pokut uvedených v jednotlivých KL je rozhodující vyjádření příslušným vzorcem, nikoliv slovní vyjádření uvedené v příslušných KL.
V případě, že v kterémkoliv Vyhodnocovacím období dané Služby dle této Smlouvy nejsou Služby poskytovány v souladu s SLA definovanými v KL a nejedná se o případ dle odst. 15.1 Xxxxxxx, má Objednatel nárok na slevu z ceny (dále též „Kredity“), která bude stanovena v souladu s mechanismem uvedeným v KL a Příloze č. 3 této Smlouvy. Pro určení výše slev z ceny uvedených v jednotlivých KL je rozhodující vyjádření příslušným vzorcem, nikoliv slovní vyjádření uvedené v příslušných KL.
V případě, že bude Poskytovatel v prodlení s dokončením Inicializace kterékoli Služby dle jednotlivého Paušálního KL v termínu dle harmonogramu schváleného Objednatelem v souladu s ustanoveními této Smlouvy, je Objednatel oprávněn po něm požadovat smluvní pokutu ve výši 20.000,- Kč za každý i započatý den prodlení s dokončením Inicializace jednotlivé Služby dle příslušného KL.
V případě, že Poskytovatel nepředloží Objednateli informaci o změně poddodavatele ke schválení dle odst. 3.7, a to ani do pěti (5) dnů od doručení žádosti Objednatele o předložení takové změny ke schválení, je Objednatel oprávněn po Poskytovateli požadovat smluvní pokutu ve výši 2.000,- Kč za každý i započatý den prodlení s plněním této smluvní povinnosti.
V případě, že bude Poskytovatel v prodlení s poskytováním součinnosti tak, aby byla Definice prahových hodnot zpracována nebo aktualizována a Objednatelem akceptována v příslušném termínu uvedeném v odst. 5.20Xxxxxxx, je Objednatel oprávněn po něm požadovat smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za každý i započatý den prodlení s plněním této smluvní povinnosti; splnění této smluvní povinnosti se posuzuje pro každou jednotlivou verzi Definice prahových hodnot samostatně.
V případě, že bude Poskytovatel v prodlení s plněním své povinnosti vypracovat Migrační plán pro ukončení Služeb dle odst. 5.10Smlouvy a poskytnout plnění nezbytná k realizaci tohoto Migračního plánu pro ukončení Služeb dle odst. 5.10Smlouvy do 1 měsíce od doručení takového požadavku Objednatele, je Objednatel oprávněn po něm požadovat smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za každý i započatý den prodlení s plněním této smluvní povinnosti.
V případě, že Poskytovatel poruší svoji povinnost reagovat na požadavek Objednatele nebo jím určené třetí strany a zahájit poskytování součinnosti dle odstavce 5.12Smlouvy nejpozději do 3 pracovních dnů ode dne doručení takovéhoto požadavku, je Objednatel oprávněn po něm požadovat smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za každý i započatý den prodlení s plněním této smluvní povinnosti.
V případě, že Poskytovatel poruší svoji povinnost postupovat při plnění této Smlouvy v souladu s Interní dokumentací Objednatele, je Objednatel oprávněn po něm požadovat smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za každé jednotlivé porušení této povinnosti.
V případě, že Poskytovatel poruší svoji povinnost i bez výzvy Objednatele průběžně aktualizovat zdrojové kódy počítačových programů včetně ověřeného postupu nezbytného pro sestavení strojového kódu a koncepční přípravné materiály a na vyžádání Objednatele mu poskytovat dokumentaci provedených změn dle odst. 9.3 Smlouvy nebo povinnost předat Objednateli aktuální dokumentované zdrojové kódy včetně ověřeného postupu nezbytného pro sestavení strojového kódu a koncepční přípravné materiály všech počítačových programů do 30 dnů od skončení účinnosti této Smlouvy, je Objednatel oprávněn po něm požadovat smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za každý i započatý den prodlení s plněním této smluvní povinnosti za každý KL samostatně.
V případě, že Poskytovatel poruší svoji povinnost dle odst. 5.6.5 Smlouvy i bez výzvy Objednatele průběžně aktualizovat dokumentaci dle podmínek dle kapitoly (článku) 11 Přílohy č. 2 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn po něm požadovat smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za každý i započatý den prodlení s plněním této smluvní povinnosti za každý KL samostatně.
V případě, že Poskytovatel poruší svoji povinnost zaznamenávat v Provozním deníku záznamy v souladu s KL SPR-001 a s uvedením údajů dle kapitoly(článku) 12 Přílohy č. 2 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn po něm požadovat smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč za každé jednotlivé porušení této povinnosti.
V případě, že bude Poskytovatel v prodlení s plněním své povinnosti zapojit provozované systémy do systému dohledu poskytování Služeb ve lhůtě dle odst. 5.14, je Objednatel oprávněn po něm požadovat smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč za každý i započatý den prodlení s plněním této smluvní povinnosti za každý KL samostatně.
V případě, že bude Poskytovatel v prodlení s plněním jiných svých závazků z této Smlouvy, na které se nevztahuje SLA a které nejsou jen jednorázového charakteru, např. s vykonáváním závazných činností definovaných pro jednotlivé dílčí Služby a další plnění v Příloze č. 1 nebo porušení povinnosti v Příloze č. 2 této Smlouvy, a své prodlení neodstraní ani v dodatečné lhůtě stanovené Objednatelem v jeho výzvě k odstranění prodlení Poskytovatele, která bude obsahovat vymezení povinností, s jejichž splněním je Poskytovatel v prodlení, náleží Objednateli nárok na slevu z ceny ve výši 5.000,- Kč za každé jednotlivé porušení povinnosti a za každý započatý den prodlení se splněním povinnosti v dodatečné lhůtě.
V případě, že Poskytovatel poruší povinnost zajistit náhradní řešení a minimalizovat dopady dle odst. 9.10 Xxxxxxx, náleží Objednateli nárok na slevu z ceny ve výši 20.000,- Kč za každé jednotlivé porušení takovéto povinnosti.
V případě, že je Poskytovatel v prodlení s plněním povinnosti dle této Smlouvy (např. porušení povinnosti v Příloze č. 1 nebo 2 této Smlouvy), na kterou se nevztahuje SLA a která je jednorázového charakteru (tj. netrvá po určitou dobu), a své prodlení neodstraní ani v dodatečné lhůtě stanovené Objednatelem v jeho výzvě k odstranění prodlení Poskytovatele, která bude obsahovat vymezení povinností, s jejichž splněním je Poskytovatel v prodlení, je Objednatel oprávněn po něm požadovat slevu z ceny ve výši 50.000,- Kč za každé takové porušení smluvní povinnosti.
V případě překročení termínu Akceptace, který je stanoven na Objednávce plnění požadavků podle KL Ad hoc dle Přílohy č. 1, je Objednatel oprávněn po Poskytovateli požadovat smluvní pokutu ve výši 1 % z celkové ceny objednávky (jednotlivého Požadavku) včetně DPH za každý i započatý den prodlení.
V případě, že je Poskytovatel v prodlení s plněním povinnosti dle odst. 5.23 této Smlouvy, a své prodlení neodstraní ani v dodatečné lhůtě stanovené Objednatelem v jeho výzvě k odstranění prodlení Poskytovatele, která bude obsahovat vymezení povinností, s jejichž splněním je Poskytovatel v prodlení, je Objednatel oprávněn po něm požadovat smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč za každý den prodlení s plněním této smluvní povinnosti.
V případě, že je Poskytovatel v prodlení s plněním povinnosti zasílat Reporty ve lhůtě uvedené v odst. 5.16 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn po něm požadovat smluvní pokutu ve výši 5.000,- Kč za každý den prodlení s plněním této smluvní povinnosti.
Smluvní pokuty jsou splatné 21. den ode dne doručení písemné výzvy oprávněné smluvní strany k jejich úhradě povinnou smluvní stranou, není-li ve výzvě uvedena lhůta delší.
Není-li dále stanoveno jinak, zaplacení jakékoliv sjednané smluvní pokuty nezbavuje povinnou smluvní stranu povinnosti splnit své závazky, ani nahradit způsobenou škodu nebo nemajetkovou újmu.
Objednatel je v případě poskytnutí vadného plnění vždy oprávněn dle vlastního uvážení a bez jakékoliv vazby na uplatnění dalších nároků (náhrada újmy, smluvní pokuta apod.) zajistit si i jen částečně poskytnutí bezvadného plnění osobou odlišnou od Poskytovatele, a to na účet Poskytovatele. O využití tohoto práva je povinen Poskytovatele informovat. Povinnosti Objednatele dle ZZVZ tím nejsou dotčeny.
Každá činnost, která může vést nebo vede k nedostupnosti IS, jak je tento definován v Příloze č. 1 Smlouvy, dat v něm nebo jeho komponent, musí být předem schválena MZe, a to prostřednictvím SD MZe v souladu s Přílohou č.2 odstavcem 19. Žádost o schválení musí být předložena jako součást pravidelných výkazů. V případě porušení tohoto ustanovení je Objednatel oprávněn požadovat po Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 20.000,- Kč za každé takové porušení.
Pokud vznikne činností a/nebo nečinností Poskytovatele nevratné poškození nebo ztráta dat v systémech Objednatele, je Objednatel oprávněn po Poskytovateli požadovat smluvní pokutu ve výši 2.000.000,- Kč za každý takovýto případ. Tím není dotčen nárok Objednatele na náhradu způsobené újmy, zejména škody za obnovení nebo znovuvytvoření poškozených nebo ztracených dat.
V případě že Poskytovatel je v prodlení s plněním dle akceptovaného Požadavku dle odst. 5.5 Smlouvy, je Objednatel oprávněn požadovat po Poskytovateli smluvní pokutu ve výši 0,5 % z ceny plnění dle Požadavku, akceptovaného Poskytovatelem ve smyslu odstavce 5.5 Smlouvy, a to za každý i započatý den prodlení s plněním této smluvní povinnosti.
V Požadavku akceptovaném Poskytovatelem je možné stanovit další smluvní pokuty.
V případě, že Poskytovatel poruší svoji povinnost účastnit se pravidelných jednání dle požadavku Objednatele, je Objednatele oprávněn po něm požadovat smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč za každé takové porušení této smluvní povinnosti.
-
Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem uzavření. Tato Xxxxxxx se uzavírá na dobu určitou, a to po dobu 24 měsíců ode dne její účinnosti. Inicializace Paušálních služeb bude probíhat nejdéle 1 měsíc. Doba trvání Inicializace se řídí odst. 4.1.
Objednatel je bez jakýchkoliv sankcí vedle důvodů uvedených v právních předpisech oprávněn odstoupit od této Smlouvy v případě, že:
Poskytovatel opakovaně v průběhu jednoho kalendářního měsíce poskytne vadné plnění, které může reálně způsobit výpadek celého systému v prostředí Objednatele či jeho podstatné části; nebo
Poskytovatel opakovaně v průběhu jednoho kalendářního čtvrtletí poskytne vadné plnění, které způsobí výpadek celého systému v prostředí Objednatele či jeho podstatné části; nebo
Poskytovatel je v prodlení s plněním déle než 30 dní a nezjedná nápravu ani do 15 dnů ode dne doručení písemného oznámení Objednatele o takovém prodlení; nebo
pokud nebude schválena částka ze státního rozpočtu, či z jiných zdrojů (např. z EU), která je potřebná k úhradě za plnění této Smlouvy v následujícím roce;
dojde k porušení povinnosti ochrany důvěrných informací dle této Smlouvy ze strany Poskytovatele;
bude vydáno rozhodnutí o úpadku Poskytovatele, Poskytovatel sám podá dlužnický návrh na zahájení insolvenčního řízení nebo insolvenční návrh ohledně Poskytovatele je zamítnut proto, že majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení (ve znění insolvenčního zákona); nebo
Poskytovatel vstoupí do likvidace, nebo dojde k jinému byť jen faktickému podstatnému omezení rozsahu jeho činnosti, který by mohl mít negativní dopad na jeho způsobilost plnit závazky podle této Xxxxxxx.
Poskytovatel předem neoznámí Objednateli jakoukoliv změnu osoby poddodavatele nebo zvětšení rozsahu plnění svěřeného poddodavateli ve smyslu odst. 3.7Smlouvy, nebo k takovéto změně Objednatel nedá předem souhlas dle téhož odstavce Smlouvy nebo dojde-li k porušení povinnosti alokovat na poskytování Služeb dle této Smlouvy kapacity členů realizačního týmu (dle jejich kvalifikací)Poskytovatele dle Přílohy č. 10 této Smlouvy a/nebo dle podmínek stanovených v odst. 5.6.8 Xxxxxxx;
Poskytovatel bude v prodlení s poskytováním součinnosti tak, aby byla Definice prahových hodnot zpracována nebo aktualizována a Objednatelem akceptována v příslušném termínu uvedeném v odst. 5.20 Xxxxxxx, přičemž Poskytovatel tuto svou povinnost nesplní ani v přiměřené lhůtě poskytnuté Objednatelem, která nebude kratší než 10 dnů;
z důvodů uvedených v Příloze č. 3 této Smlouvy;
Poskytovatel nebude schopen předložit pojistnou smlouvu, její relevantní části nebo pojistku dle odst. 5.8 této Smlouvy;
Objednatel neschválí harmonogram Inicializace Služeb pro některou z Paušálních služeb do 10 dnů ode dne předložení jeho první verze Poskytovatelem, přičemž v takovém případě je Objednatel oprávněn odstoupit od Smlouvy pouze částečně, a to ve vztahu ke KL, u něhož nedošlo ke schválení harmonogramu Inicializace.
Objednatel je v prodlení se zaplacením jakékoliv splatné částky dle této Smlouvy po dobu delší než 60 dnů;
Objednatel je v prodlení s poskytováním nezbytné součinnosti dle této Smlouvy; nebo
Objednatel jiným způsobem podstatně poruší tuto Smlouvu,
a Objednatel nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou mu k tomu Poskytovatel poskytne v písemné výzvě ke splnění povinnosti, přičemž tato lhůta nesmí být kratší než 60dnů od doručení takovéto výzvy k nápravě a v této výzvě zároveň musí být uvedeno právo Poskytovatele od Smlouvy odstoupit.
Účinky odstoupení od Xxxxxxx nastávají dnem doručení písemného oznámení o odstoupení druhé smluvní straně.
S ohledem na ustanovení odst. 16.3 této Smlouvy je vyloučena aplikace ustanovení
§ 2591 občanského zákoníku, který mj. stanoví, že Poskytovatel má právo po předchozím upozornění Objednatele odstoupit od Smlouvy v případě, že marně uplyne Poskytovatelem stanovená dodatečná lhůta k poskytnutí součinnosti Objednatelem. Obdobně je vyloučena aplikace ustanovení § 1978 odst. 2 občanského zákoníku, který stanoví, že marné uplynutí dodatečné lhůty stanovené k plnění může mít za následek odstoupení od této Smlouvy bez dalšího.Objednatel je oprávněn tuto Smlouvu písemně vypovědět bez udání důvodů, a to s výpovědní dobou 3 měsíců ode dne doručení písemné výpovědi Poskytovateli, a to bez jakýchkoliv sankcí.
Objednatel je oprávněn písemně vypovědět poskytování jednotlivých Služeb dle příslušných Katalogových listů, a to s výpovědní dobou, která uplyne ke konci měsíce následujícího po měsíci doručení písemné výpovědi Poskytovateli. Tuto částečnou výpověď je Objednatel oprávněn učinit kdykoliv po dobu trvání této Smlouvy.
Ukončením účinnosti této Smlouvy, včetně zrušení závazku v důsledku odstoupení od této Smlouvy, nejsou dotčena ustanovení Smlouvy týkající se licencí, záruk, nároků z odpovědnosti za vady, nároky z odpovědnosti za újmu a nároky ze smluvních pokut, ustanovení o ochraně informací, ani další ustanovení a nároky, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po zániku účinnosti této Smlouvy.
Ukončením této Smlouvy (zrušením závazku v důsledku odstoupení od této Smlouvy či její výpovědí) nejsou dále dotčena ustanovení odst. 5.10a odst.5.12 Smlouvy jakož i další ustanovení této Smlouvy související s poskytováním plnění stran dle odst. 5.10a odst. 5.12 této Smlouvy.
Ukončením účinnosti této Smlouvy, včetně zrušení závazku v důsledku odstoupení od této Smlouvy, není dotčeno vzájemné plnění, pokud bylo řádně poskytnuto ani práva a nároky z takových plnění vyplývající. V případě, kdy by však Objednatel odstoupil od Xxxxxxx z důvodu takového porušení smluvní povinnosti Poskytovatele, že se plnění Poskytovatele stalo pro Objednatele nepotřebným, bude toto plnění Poskytovateli vráceno a ten bude povinen vrátit Objednateli zaplacenou cenu. Poskytovateli nevzniká právo na poskytnutí jakéhokoliv finančního plnění za činnosti prováděné v rámci Inicializace Paušální služby v případě, že závazek k provedení Inicializace příslušné Paušální služby zanikne v důsledku odstoupení od Smlouvy či její části smluvní stranou před řádným ukončením procesu Inicializace této Paušální služby a potvrzením protokolu o řádné Inicializaci ze strany Objednatele.
Udělení veškerých práv Objednateli na základě Licence či jiných licencí dle této Smlouvy nelze ze strany Poskytovatele vypovědět nebo jinak jednostranně zrušit.
-
Práva a povinnosti smluvních stran touto Smlouvou výslovně neupravené se řídí občanským zákoníkem a příslušnými právními předpisy souvisejícími.
Smluvní strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k odstranění vzájemných sporů vzniklých na základě této Smlouvy nebo v souvislosti s touto Smlouvou, včetně sporů o její výklad či platnost a usilovat se o jejich vyřešení nejprve smírně prostřednictvím jednání oprávněných osob nebo pověřených zástupců, a to do 60 dnů ode dne doručení výzvy k smírnému vyřešení sporu zaslané kteroukoliv smluvní stranou druhé smluvní straně, přičemž tím však není dotčeno právo kterékoliv smluvní strany obrátit se na příslušný obecný soud České republiky s návrhem na rozhodnutí sporu s konečnou platností.
-
Tato Smlouva představuje úplnou dohodu smluvních stran o předmětu této Smlouvy. Tuto Smlouvu je možné měnit pouze písemnou dohodou smluvních stran ve formě číslovaných dodatků této Smlouvy, podepsaných osobami oprávněnými jednat jménem smluvních stran, přičemž jakákoliv změna Smlouvy bude provedena v souladu se ZZVZ.
Pokud by se kterékoliv ustanovení této Smlouvy ukázalo být neplatným, zdánlivým nebo nevynutitelným nebo se jím stalo po uzavření této Smlouvy, pak tato skutečnost nepůsobí neplatnost, zdánlivost ani nevynutitelnost ostatních ustanovení této Smlouvy, nevyplývá-li z donucujících ustanovení právních předpisů jinak. Smluvní strany se zavazují takové neplatné, zdánlivé či nevynutitelné ustanovení nahradit v souladu se ZZVZ platným a vynutitelným ustanovením, které je svým obsahem nejbližší účelu neplatného či nevynutitelného ustanovení.
Veškerá práva a povinnosti vyplývající z této Smlouvy přecházejí, pokud to povaha těchto práv a povinností nevylučuje, na právní nástupce smluvních stran.
Poskytovatel není oprávněn postoupit plnění či peněžité nároky vůči Objednateli na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu Objednatele.
Započtení na pohledávky vůči Objednateli vzniklé z této Smlouvy se nepřipouští.
Práva Objednatele vyplývající z této Smlouvy či jejího porušení se promlčují ve lhůtě 15 let ode dne, kdy právo mohlo být uplatněno poprvé.
V případě nutnosti překlenutí doby od ukončení trvání této Smlouvy do uzavření nové smlouvy na obdobné plnění na základě nového zadávacího řízení (např. z důvodů ze strany Objednatele nepředvídatelného prodloužení nového zadávacího řízení kvůli řízení u ÚOHS) se Poskytovatel zavazuje poskytovat Objednateli Služby nebo jejich Objednatelem určenou část za podmínek dle této Smlouvy, pokud jej k tomu Objednatel v rámci příslušného zadávacího řízení písemně vyzve, a to od okamžiku uvedeného ve výzvě a po dobu nejdéle dvou let ode dne ukončení trvání této Smlouvy.
Poskytovatel přebírá podle § 1765 občanského zákoníku riziko změny okolností, zejména v souvislosti s cenou za poskytnuté plnění, požadavky na poskytování Služeb a podmínkami SLA.
Nedílnou součást Smlouvy tvoří tyto přílohy:
Technická specifikace Služeb a SLA
Obecné parametry Služeb
Měření SLA a kreditace
Rozsah požadavků na zpracování Migračního plánu a Inicializaci služeb
Součinnost Objednatele
Oprávněné osoby
Seznam poddodavatelů
Zadávací dokumentace Veřejné zakázky
Souhrnná cenová tabulka
Realizační tým Poskytovatele
Zásady ochrany osobních údajů
Tato Smlouva byla vyhotovena a smluvními stranami podepsána ve 4 stejnopisech, z nichž každá ze stran obdrží po 2 stejnopisech.
Smluvní strany prohlašují, že si tuto Smlouvu přečetly, že s jejím obsahem souhlasí a na důkaz toho k ní připojují svoje podpisy.
Objednatel
V _______ dne __.__.______
|
Poskytovatel
V _______________________ dne
|
............................................................................. Česká republika – Ministerstvo zemědělství Xxxxx Xxxxxx ředitel Odboru informačních a komunikačních technologií |
............................................................................... Foresta SK, a.s. Xxx. Xxx Xxxxx předseda představenstva |
Příloha č. 1
Technická specifikace Služeb a SLA
Položka |
Popis položky |
Ad hoc KL |
Jak je tento pojem definován v odst. 3.2.2 Xxxxxxx |
Ad hoc služby |
Jak je tento pojem definován v odst. 3.2.2Smlouvy |
Aplikační služby |
Funkcionality poskytované prostřednictvím rozhraní jednotlivých aplikací |
Autorské dílo |
Jak je tento pojem definován v odst. 9.2Smlouvy |
Celková smluvní pokuta |
Součet dílčích smluvních pokut uplatňovaných v rámci jednoho paušálního katalogového listu za jedno vyhodnocovací období |
Cíl služby |
Charakteristika řádného provozního stavu služby |
Činnost |
Detail činnosti požadovaný v rámci služby |
Definice prahových hodnot |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.20.1Smlouvy |
Detaily služby |
Stručný popis předmětu a obsahu služby |
Doplňující informace |
Veškeré dodatečné informace nezbytné pro vyhodnocení úrovně poskytovaných služeb |
Dosavadní poskytovatel |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.2Smlouvy |
Dostupnost |
Procentuální dostupnost rozhraní ve vyhodnocovacím období |
Dostupnost rozhraní |
Procentuální dostupnost rozhraní v rámci provozní doby rozhraní |
důvěrné informace |
Jak je tento pojem definován v odst. 12.1.1Smlouvy |
Faktura |
Jak je tento pojem definován v odst. 6.6Smxxxxx |
ID |
Identifikační kód příslušného katalogového listu, uvedený v záhlaví katalogového listu |
Incident |
Zejména neplánované přerušení služby, omezení kvality služby nebo porucha konfigurační položky |
Inicializace |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.1Smlouvy |
Inicializace služby |
Zahájení poskytování služby Poskytovatelem zahrnující implementaci měřících bodů monitoringu |
Insolvenční zákon |
Jak je tento pojem definován vodst.1.2.3Smlouvy |
Interní dokumentace |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.13Smlouvy |
Licence |
Jak je tento pojem definován v odst. 9.2Smlouvy |
Matice priorit |
Mapování chybových stavů a jiných skutečností na odpovídající priority požadavků |
Maximální měsíční počty incidentů |
Maximální povolené počty incidentů v jednotlivých prioritách, při jejichž překročení je uplatňována kreditace a sankce |
Maximální odezva |
Doba odezvy, při jejímž překročení je rozhraní považováno za nedostupné |
Měřící bod |
Místo sběru dat pro výpočet ukazatelů |
Měřící body a výpočet ukazatelů |
Body pro sběr dat sloužících k výpočtu ukazatelů a postup výpočtu ukazatelů |
Migrace |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.10Smlouvy |
Migrační plán |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.2Smlouvy |
Migrační plán pro ukončení služeb |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.10Smlouvy |
Monitoring |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.14Smxxxxx |
Monitorované parametry SLA |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.20.1Smlouvy |
Nabídka |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.5.1Smlouvy |
Náhradní monitoring |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.14 Smxxxxx |
Název rozhraní |
Název příslušného rozhraní využívaný napříč celou provozní dokumentací |
Název služby |
Název příslušného katalogového listu |
Obecné parametry služeb |
Jak je tento pojem definován v odst.3.2Smlouvy |
Odezva |
Doba odezvy na požadavek vznesený prostřednictvím rozhraní |
Odstávky |
Vzájemně odsouhlasená plánovaná nedostupnost služby dle KL |
Odpověď |
Doba, za kterou dojde k požadované reakci (např. příjmu požadavku nebo reakci na něj) Poskytovatele na nový požadavek. Maximální doba reakce je definován v KL v příloze č. 2 Smlouvy a evidovaná v SD Objednatele. |
Open Source Software |
Jak je tento pojem definován v odst. 9.11 Smxxxxx |
Osobní údaje |
Jak je tento pojem definován v odst. 1.1 Přílohy č. 11 |
Označení služby |
Písmenné označení katalogového listu, jednotlivé zkratky odkazují na obsah KL |
Paušální KL |
Jak je tento pojem definován v odst. 3.2.1Smlouvy |
Paušální služby |
Jak je tento pojem definován v odst. 3.2.1Smlouvy |
Podíl odezvy v limitu |
Procentuální zastoupení časových intervalů s odezvou v limitu na celkové provozní době rozhraní ve vyhodnocovacím období |
Pomocný nástroj |
Jak je tento pojem definován v odst. 9.2Smlouvy |
Popis požadovaných činností |
Výčet činností požadovaných v rámci služby |
Požadavek |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.5.2 Smxxxxx. Požadavek je také definován v KL v příloze č. 2 Smlouvy, kde jsou uvedeny definice priorit požadavků a SLA parametry obsluhy požadavků (např. reakční doba odezvy a vyřešení), rozumí se pod pojmem požadavek rovněž incident (tzn. pro určení priority incidentu se uplatní definice priorit požadavků a pro jejich obsluhu se uplatní SLA parametry vztahující se k jednotlivým požadavkům). |
Prahové hodnoty |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.b) Smlouvy |
Provozní deník |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.6.7 Smxxxxx |
Provozní doba podpory |
Doba, po kterou je dostupná podpora 2. a 3. úrovně |
Provozní doba rozhraní |
Doba, po kterou rozhraní má být smluvně dostupné |
Provozní služby |
Veškeré služby nezbytné pro zajištění provozu aplikace, zahrnují standardní služby a aplikačně specifické služby |
Provozovatel Monitoringu |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.15 Smlouvy |
Reakční doba |
Doba odpovědi na požadavek a vyřešení požadavku |
Reporty |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.16 Smlouvy |
SLA |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.6.3 Smxxxxx |
Sleva
z |
Sleva z ceny služby poskytnutá Poskytovatelem Objednateli v důsledku snížení kvality poskytovaných služeb v rámci vyhodnocovaného období |
Služby |
Jak je tento pojem definován v odst. 3.1Smlouvy |
Služby podpory |
Služby 2. a 3. úrovně podpory pro provozované aplikace |
Parametry SLA |
Požadované parametry provozovaných služeb |
Smluvní pokuta |
Dílčí pokuta za každý jednotlivý případ přerušení dodávky služby nad rámec povolené nedostupnosti anebo porušení parametrů SLA obsluhy a maximálního počtu incidentů priority 1 nebo jiné porušení Smlouvy |
Standardní služby |
Provozní služby společné pro všechny provozované aplikace |
standardní SW |
Jak je tento pojem definován v odst. 9.7 Smlouvy |
Stávající software |
Jak je tento pojem definován v odst. 3.6 Smlouvy |
Technická specifikace |
Jak je tento pojem definován v odst. 3.2 Smlouvy |
Testovací scénář |
Sled kroků vykonávaných monitoring systémem Objednatele v rámci monitoringu parametrů SLA poskytovaných služeb |
Typ rozhraní |
Podoba rozhraní mající vliv na parametry a měřící body |
Úroveň služby |
Míra a kvalita poskytované služby v kategoriích |
Veřejná zakázka |
Jak je tento pojem definován v odst. 1.3 Smlouvy |
Vlastník informací |
Odxxxxxx
xa agendu nebo proces a za data, schvaluje přístup k datům
dle bezpečnostní politiky MZe a platnými legislativními i
interními předpisy. Za definice požadavků na rozvoj (věcně).
|
vyhláška o kybernetické bezpečnosti |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.22 Smlouvy |
Vyhodnocení kvality |
Postup a pravidla pro vyhodnocení kvality poskytovaných služeb |
Vyhodnocovací období |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.17 Smxxxxx |
vyšší moc |
Jak je tento pojem definován v odst. 14.3 Smlouvy |
Vyřešení |
Je doba od evidence požadavku až do nahlášení řešení Poskytovatelem, evidovaná v SD Objednatele. Není-li dále uvedeno jinak. V rámci KL v příloze č. 2 Smlouvy, v části „Způsob dokladování“, označuje pojem „vyřešení“ stav vyřešení požadavku |
Výkaz plnění |
Jak je tento pojem definován v odst. 6.6.1 Smxxxxx |
Výkazy Monitoringu |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.16 Smlouvy |
Význam rozhraní / Koeficient významu rozhraní |
Je koeficient vyjadřující důležitost rozhraní pro poskytování služby, který je zohledněn při výpočtu smluvních pokut a slev z ceny |
|
|
Vznesení nároku |
Jak je tento pojem definován v odst. 9.13 Smxxxxx |
Zadávací dokumentace |
Jak je tento pojem definován v odst. 2.1 Smlouvy |
Základní cena |
Cena za Paušální služby za všechny katalogové listy bez DPH za Vyhodnocovací období, které jsou aktivní v tom smyslu, že Služby dle těchto katalogových listů byly Inicializovány a v průběhu Vyhodnocovacího období byly předmětné Služby rovněž poskytovány |
zákon o kybernetické bezpečnosti |
Jak je tento pojem definován v odst. 5.22 Smlouvy |
Zkrácený popis služby |
Stručný popis předmětu příslušného katalogového listu |
ZOOÚ |
Jak je tento pojem definován v odst. 12.5 Smlouvy |
Způsob dokladování |
Popis formy a obsahu dokladů prokazujících úroveň dodávaných služeb |
Způsob vyhodnocení |
Postup a pravidla vyhodnocení plnění smluvních ukazatelů na konci vyhodnocovacího období |
ZVZ |
Jak je tento pojem definován v odst. 1.3 Smlouvy |
Žádost |
Jak je tento pojem definován v odst. 9.7.1 Smxxxxx |
Slovní pojmů |
|
IS |
Informační systém |
ISND |
Informační systém Národní dotace |
CI |
Konfigurační položka v CMDB reprezentující prvek IT infrastruktury Objednatele |
CMDB |
Konfigurační databáze |
DB |
Databáze |
ESB |
Enterprise Service Bus, integrační platformy |
HR |
Human Resources |
HD |
HelpDesk MZe je organizační jednotka Objednatele a kontaktní místo pro uživatelé systému |
ITIL |
Information Technology Infrastructure Library |
ITSM |
Information Technology Service Management |
KL |
Katalogový list |
LDAP |
Lightweight Directory Access Protocol, adresářové služby |
LPIS |
Centrálním registr pro agendy související se zákonem č.252/1997Sb. |
PM |
Projektový management |
SD |
ServiceDesk je softwarový nástroj sloužící k evidenci požadavků |
SLA |
Service Level Agreement |
SW |
Software |
VR |
Koeficient významu rozhraní |
OZNAČENÍ SLUŽBY |
REG/ISND |
TYP KL: |
Paušální |
|||||
Název služby |
Provoz produkčního prostředí aplikace Informační systém národních dotací (ISND) |
|||||||
Zkrácený popis služby |
Informační systém národních dotací (ISND) slouží jako podpůrný systém pro administraci národních dotací v souladu s platnou legislativou ve znění pozdějších předpisů, zejména zákonem č. 11/2009 Sb., č. 300/2008, č. 215/2004 Sb., č. 499/2004 Sb., č. 252/1997 Sb., č. 289/1995 Sb., č. 218/2000 Sb., č. 320/2001 Sb., 345/2014 Sb. a nařízení vlády č. 500/2001 Sb., 203/2004 Sb. a 30/2014 Sb. a všech jejich aktualizací. Systém řídí proces příjmu a obsluhy žádostí o dotace, eviduje žádosti, umožňuje vytvářet podklady pro předávání žádostí mezi zúčastněnými stranami, vytváří podklady pro porady, schvalování a rozhodování o žádostech a dále podklady nezbytné pro řádnou rezervaci prostředků ve státní pokladně a proplacení nároků. |
|||||||
Provozní služby |
||||||||
Standardní služby Poskytování standardních služeb dle Katalogového listu ID: SPR-001 úrovně Silver pro produkční prostředí. Poskytování standardních služeb dle Katalogového listu ID: SPR-001 úrovně Test pro testovací prostředí. Aplikačně specifické služby
|
||||||||
Aplikačně specifické služby poskytované na základě požadavku v SD Objednatele jsou služby uvedené výše pod body 1, 2, 3, 4, 5, 7 Úroveň těchto služeb bude vyhodnocována dle katalogového listu SUP-001. Aplikačně specifické služby poskytované proaktivně dle uvážení poskytovatele jsou služby uvedené výše pod body 6, 10, 11 Úroveň těchto služeb bude vyhodnocována dle záznamu v provozním deníku. |
||||||||
Služby podpory |
||||||||
Poskytování služeb 2. a 3. úrovně podpory dle Katalogového listu ID: SUP-001 Služby 2. a 3. úrovně podpory na úrovni Silver pro produkční prostředí. Poskytování služeb 2. a 3. úrovně podpory dle Katalogového listu ID: SUP-001 Služby 2. a 3. úrovně podpory na úrovni Test pro testovací prostředí. Poskytování služeb podpory při správě bezpečnostních incidentů a slabin dle Katalogového listu ID: SUP-002.Služby jsou poskytovány na úrovni Gold pro produkční prostředí. Poskytování služeb podpory při správě bezpečnostních incidentů a slabin dle Katalogového listu ID: SUP-002.Služby jsou poskytovány na úrovni Silver pro testovací prostředí, ve kterém se nachází stejná data jako na produkčním prostředí. Poskytování služeb podpory při správě bezpečnostních incidentů a slabin dle Katalogového listu ID: SUP-002.Služby jsou poskytovány na úrovni Test pro testovací prostředí, ve kterém se nachází odlišná (neprodukční) data. |
||||||||
Aplikačníslužby |
||||||||
Zajištění provozu aplikačních služeb REG/ISND prostřednictvím níže uvedených rozhraní (viz. Název rozhraní). Služby jsou poskytovány na úrovních dle parametrů Úroveň služby dle katalogového listu rozhraní pro danou Službu. |
||||||||
ID rozhraní |
Popis rozhraní |
Typ rozhraní |
KL rozhraní |
Úroveň služby |
VR |
|||
ISND-WUR-P01 |
Webové uživatelské rozhraní ISND |
Webové grafické rozhraní (WUR) |
WUR-001 |
Gold |
1,0 |
|||
ISND-WUR-T01 |
Testovací webové uživatelské rozhraní ISND |
Webové grafické rozhraní (WUR) |
WUR-001 |
Test |
1,0 |
|||
Maximální počet incidentů s prioritou 1 všech rozhraní s úrovní služby Gold může být 2. V případě překročení maximálního stanoveného počtu incidentů uplatní Objednatel slevu z ceny ve výši 0,1% ze Základní ceny. |
||||||||
Popis jednotlivých rozhraní, přístupových a měřících bodů je součástí provozní dokumentace. |
ID: HR-001
OZNAČENÍ SLUŽBY |
REG/HR |
TYP KL: |
AD HOC |
Název služby |
Rozvoj ISND |
||
Zkrácený popis služby |
Služby rozvoje ISND |
||
ROZSAH POŽADOVANÝCH ČINNOSTÍ |
|||
Aplikačně specifické služby Služba rozvoj ISND a realizace požadavků Objednatele ve vazbě na strategické cíle a změny procesů v rámci rozvoje ICT MZe. Služba bude využívána na základě zadání Objednatele k provádění úprav ISND v požadovaném rozsahu, kvalitě, ceně a času dle KL. Služba umožňuje využívat kapacity Poskytovatele zejména na následující činnosti:
Dodávka této služby bude prováděna v souladu se zavedenými procesy vycházející z metodiky ITIL. |
|||
Vyhodnocení služby |
|||
Služba bude vyhodnocována na základě předávacího protokolu. Služby budou předávány na základě předávacího a akceptačního protokolu mezi Objednatelem a Poskytovatelem stanovenou vzájemně odsouhlasenou formou a úrovní dokumentace. Podkladem pro akceptaci budou dílčí protokoly o provedených jednotlivých úkonech služeb, které budou vždy přílohou akceptačního protokolu. Na základě vzájemného odsouhlasení Poskytovatele a Objednatele mohou být stanoveny na konkrétní řešení další kvalitativní ukazatele. |
Souhrnná tabulka standardních aplikačních služeb a služeb podpory 2. a 3. úrovně
ID KL |
Název |
Standardní aplikační služby (SPR-001) |
Služby podpory 2. a 3. Úrovně (SUP-001) |
||
Produkce |
Test |
Produkce |
Test |
||
ISND-001 |
REG/ISND |
Silver |
Test |
Silver |
Test |
Příloha č. 2
Obecné parametry Služeb
1Preambule
Poskytovatel poskytuje Služby podle KL (katalogových listů) v Příloze č. 1 a KL v Příloze č.2 popisujících požadavky na péči o systém.
Objednatel zadává zakázku na provozování systému jako celku. ISND je napsán v programovacím jazyce C# využitím Microsoft .NET frameworku. cSystém je popsaný v katalogovém listu.
2Platnost a účinnost dokumentu
Ustanovení této přílohy (dokumentu) jsou platná pro všechny Katalogové listy (KL) popisující předmět IT podpory a požadavky na něj.
3Vazby na zákony, normy, směrnice a nařízení
Provoz a funkční vlastnosti registrů a aplikací musí být ve shodě s legislativním prostředím, které jejich provoz upravuje.
Poskytovatel zajistí, že v rámci správy a rozvoje svěřeného prostředí bude tyto předpisy respektovat a bude, v rámci péče o systémy a jejich rozvoj, proaktivně sledovat změny příslušných právních předpisů a bez zbytečného odkladu upozorňovat Objednatele na zjištěný nesoulad.
Poskytovatel bude tato zjištění prezentovat a v součinnosti s Gaxxxxx xplikací na straně Objednatele bude realizovat změnové požadavky v případě objednání Objednatelem.
4 Popis struktury péče o IT prostředí
Velká část provozu a rozvoje IT infrastruktury MZe je svěřena specializovaným dodavatelům formou smluv o poskytování služeb.
Služby jsou poskytovány v několika vrstvách:
Provoz infrastruktury
Provoz specializovaného SW
Služby rozvoje specializovaného SW (vývojové práce).
Dodavatelé si vzájemně poskytují součinnost v oblastech, kde jejich odpovědnosti na sebe navazují.
Dohled a řízení procesů péče o IT prostředí zajišťuje Provozovatel Monitoringu, který pro všechny oblasti provozu infrastruktury a aplikací vykonává následující činnosti:
Monitoring stavu aplikací a technologií
Sledování provozní doby a plnění SLA
Vedení společné báze záznamů v SD Objednatele
Řízení procesů ITSM: incident, problem, change
Vedení centrální konfigurační databáze
Provozovatel HelpDesku Objednatele plní funkci koordinátora prací v případě, kdy je potřebná součinnost dodavatelů různých druhů služeb.
5Vzájemná provázanost služeb
Objednatel požaduje od Poskytovatele, aby s provozovaným IT prostředím zacházel jako s celkem při respektování následujících požadavků:
Pokud práce na systému podle jednoho KL vyžaduje součinnost na straně správy systému podle jiného KL, tým Poskytovatele si tuto vzájemnou součinnost automaticky poskytne.
Incidenty, problémy, změny, řízení kapacit a optimalizace se řeší vždy s uvažováním vazeb mezi systémy.
6Úplnost poskytovaných služeb
Součástí Služeb poskytovaných dle každého z KL je také poskytování činností, jež svým předmětem spadají pod Služby poskytované na základě tohoto KL a jejichž poskytování je současně nezbytné pro naplnění účelu takto poskytovaných Služeb, a to i v případech, pokud tyto činnosti nejsou v KL konkrétně vyjmenovány.
Součástí Služeb poskytovaných dle každého z KL je dále poskytování Služeb dle KL s přihlédnutím k vnějším změnám technologií. Za tímto účelem Poskytovatel garantuje Objednateli plnou funkčnost Služby dle příslušného KL a možnost jejího řádného užívání ze strany jejích uživatelů, Objednatele nebo jiných osob, s jejichž užíváním této Služby tato Smlouva počítá, i v případech, kdy dojde ze strany třetí osoby ke změně např.:
verzí operačních systémů nebo aplikací nutných pro řádné užívání a přístup k této Službě,
vydání nové verze technologických standardů, dle nichž je tato Služba poskytována, nebo
aktualizaci nebo ekvivalentnímu nahrazení (např. z důvodu modernizace) jiných prvků nezbytných pro řádné užívání této Služby výše uvedenými osobami, a to po dobu účinnosti Smlouvy.
V rámci úplnosti poskytovaných služeb Poskytovatel poskytuje i níže uvedené služby, které nejsou uvedeny v jednotlivých katalogových listech:
Provádí na žádost Vlastníka informací (Objednatelem schválenou) opravy evidovaných údajů.
Zajistí při změnách v organizační struktuře LDAP synchronizaci změněných údajů do databáze systému a provede nezbytnou konfiguraci nastavení organizačních útvarů v aplikaci.
zajištění kompatibility webových klientů aplikace:
Aplikace přístupné veřejnosti: kompatibilita s nejméně 3 nejnovějšími verzemi prohlížečů (Objednatelem podporované prohlížeče) MozillaFirefox, Internet Explorer, Google Chrome, případně další dominantní prohlížeče s významným postavením na trhu, které musí být předem dohodnuté mezi Objednatelem a Poskytovatelem. Provozuschopnost v nové verzi musí být zajištěno nejpozději do 1 měsíce od vydání nové verze prohlížeče. Přizpůsobení nové verzi musí být připraveno do produkce do 3 měsíců od vydání nové verze výrobcem podporovaného prohlížeče (tato povinnost se nevztahuje na SW třetích stran), případné výjimky musí být odsouhlaseny Objednatelem.
aplikace přístupné Interním uživatelům: Objednatelem podporované prohlížeče a jejich verze (typicky Microsoft Internet Explorer ve verzi podle standardního klientského OS Objednatele).
Definování požadavků na IT infrastrukturu a zálohování dle interní dokumentace, navrhování změn konfigurace zálohování. Kontrola integrity dat zálohy dle Disaster recovery plánu Objednatele (max. 2x ročně).
7Vazby na ostatní procesy podpory IT
Mimo služby definované v KL podle této Smlouvy, zahrnují procesy správy, podpory a rozvoje IT Objednatele další procesy, práce a služby poskytované jak interními pracovníky Objednatele, tak jinými Poskytovateli podle ustanovení jiných smluv.
Poskytovatel bude v případě potřeby řešení úkolů s přesahem mimo definici podle KL poskytovat součinnost a to především v oblastech:
Koordinace procesů správy a řízení IT prostředí (ITSM, ITIL apod.)
Poskytnutí informace nebo dokumentace
Umožnění přístupu k technologii
Možnost instalace doplňkového nástroje (monitorovací agent, sonda apod.)
Operačních systémů
aplikačních serverů
databází
integrace
Součinnost při testech funkčnosti systému po plánovaných zásazích Objednatele nad infrastrukturou
Součinnost a účast při provádění testů systému po provedení změn (např. po opravách chyb systému, během vývoje nebo před nasazením nových funkcionalit systému) před jeho nasazením do provozu, zejména v přípravě a vyhodnocování požadovaných simulovaných situací a dat pro účely testování
Poskytování součinnosti při integraci jiných systémů
Poskytování součinnosti s dodavatelem zajišťujícím rozvoj
Poskytovatel může odmítnout poskytnutí součinnosti v případě, kdy by došlo k:
Kompromitaci informační bezpečnosti
Porušení závazných právních předpisů a interních řídících dokumentů Objednatele
Narušení primární funkce dotčeného systému dle této Smlouvy
Jinému ohrožení provozu systémů a služeb podle KL
V případě pochybností, nebo sporu určuje oprávněnost požadavku na součinnost ředitel odboru ICT Objednatele.
8Centrální nástroje řízení IT služeb
Objednatel provozuje nástroje pro podporu provozu a řízení IT prostředí. Poskytovatel bude mít k těmto nástrojům přístup a je povinen je používat ve smyslu jejich účelu. Jedná se o systémy
Provozní dohledové systémy
Bezpečnostní dohledové systémy
Systém řízení IT služeb – HelpDesk, ServiceDesk
Centrální konfigurační databáze (CMDB)
9Sdílení kapacity pracovníků
Objednatel předpokládá, že s ohledem na charakter provozování IT prostředí jako celku budou jednotliví pracovníci Poskytovatele pracovat na více systémech podle KL, tj.: je přípustné, aby jeden pracovník měl přidělené úkoly na systémech podle více KL.
Týká se zejména:
Optimalizace databází
Optimalizace využití kapacity
Datových vazeb registrů navzájem a registrů s ostatními informačními systémy
Dalších případů, kdy to charakter úkolu umožňuje nebo vyžaduje
Poznámka: Tento požadavek neznamená, že každý pracovník musí být expertem na všechny provozované systémy. Dělba práce a rozdělení znalostí a kvalifikace pracovníků podle typu spravovaného systému zůstávají v platnosti. Cílem je optimalizace rozdělení pracovních úkolů mezi členy týmu.
10Periodické činnosti
Činnosti, které je nutno vykonávat opakovaně, s definovanou periodou, pro zajištění řádného provozu aplikace. Termín vykonání si může Poskytovatel určit podle provozních potřeb, avšak tak, aby časový odstup mezi činnostmi nepřekročil uvedenou periodu.
Rozuměj: je-li činnost v KL definována jako „měsíční báze“, musí být vykonána minimálně jednou měsíčně, nejdříve však po 14 dnech od předchozí. Obdobně „týdenní báze“ znamená úkon minimálně jednou za týden, nejdříve však po 3 dnech od předchozí. Obdobně „denní báze“ znamená úkon minimálně jednou za den.
Report o výkonu těchto opakovaných činností je součástí Reportu dle odst. 5.16 Smlouvy.
Pravidelná kontrola datové integrity na měsíční bázi, pokud KL nestanoví jinak, v případě narušení provádí Poskytovatel opravy dat s cílem dosažení datové konzistence. Zásahy musí být logovány a současně nesmí vést ke změně hodnoty evidovaných údajů dle příslušných právních předpisů.
Periodické činnosti zahrnují zejména nikoliv však výhradně tyto činnosti:
Kontrola logů,
kontrola funkcionality,
ruční pravidelné či nárazové spouštění dávkových úloh,
spouštění a zastavování aplikace nebo jejích částí v součinnosti s provozovateli návazných aplikací,
instalace nových a opravných aktualizací, a to v souladu s release-management procesem,
vyhledání a identifikace rizikových míst v rámci aplikačního SW a informování Objednatele o možných krocích k nápravě,
Kontrola dostupnosti patchů, hotfixů, servicepacků a dalších opravných balíků výrobce a doporučení na nasazení patchů, hotfixů a servicepacků.
Definování požadavků na IT infrastrukturu a zálohování dle interní dokumentace, navrhování změn konfigurace zálohování. Kontrola integrity dat zálohy dle Disaster recovery plánu.
Činnosti jsou dále definovány dokumentací IS a vnitřní dokumentací MZe.
11Dokumentace
Poskytovatel udržuje a aktualizuje dokumentaci systémů a služeb podle definice ve smlouvě pokud KL nestanoví jinak. V rámci Inicializace služeb Poskytovatel zajistí ve spolupráci s dosavadním poskytovatelem řádné převzetí dokumentace a kontrolu úplnosti předané dokumentace.
Dokumentace zahrnuje zejména, nikoliv však výhradně následující položky:
hlavní komponenty IS na úrovni celků, na které lze aplikovat změnu ve smyslu doporučení ITIL
veškeré licence včetně volně šiřitelných a neplacených licencí
vazby mezi komponentami IS na úrovni fyzické, logické, datové, dodávky služeb
uživatelskou dokumentaci
bezpečnostní dokumentaci
administrátorskou dokumentaci
postupy pro provoz a správu IS
zálohovací plány a postupy
opatření a dokumentace k zajištění kontinuity provozu (vč. plánů obnovy Systému)
postupy pro obnovení dat včetně konfigurací do původního provozního stavu
konfigurace aplikací a případně jejich komponent
konfigurace hlavních komponent IS na které závisí dodávka služeb (např. konfigurace procesů, konfigurace monitoringu, KPI, úrovně při kterých jsou spouštěny automatické akce apod.).
seznamy použitých softwarových komponent a standardního SW včetně jejich verzí
všechny programové kódy, vzniklé jako předmět dodávky, kromě Standardního SW
všechny programové kódy, vzniklé nebo změněné v průběhu platnosti Smlouvy
konfigurace a artefakty, nezbytné pro sestavení programových komponent z programových kódů
údržba aktuálnosti konfigurační databáze Objednatele
provozní deník
katalog periodických činnosti daných jednotlivými KL
Elektronická dokumentace bude ukládá na jak do vyhrazené oblasti Portálu, tak do sdíleného datového úložiště Objednatele. Zdrojové kódy budou předávány v elektronické podobě na datovém nosiči a nahrávány do depozitáře zdrojových kódů Objednatele.
11.1Písemná dokumentace
Po provedení změny na systémech publikuje Poskytovatel novou verzi dokumentace nejpozději 14 dní od ukončení prací, pokud KL nestanoví jinak.
Dokumentace je revidována a publikována v nové verzi po uplynutí maximálně 6 měsíců od poslední revize, není-li Poskytovatel povinen vydat novou verzi dříve z důvodu změny, nebo individuální definice v KL.
Dokumenty dokumentace mají v úvodní sekci seznam změn, ve kterém jsou stručně shrnuty změny provedené od předchozího vydání dokumentace.
Toto ustanovení o vydávání dokumentace platí i v případě, kdy na systémech a/nebo službách nedošlo k žádným změnám. V takovém případě bude v seznamu změn uvedeno, že nedošlo k žádným změnám.
11.2Datový popis infrastruktury - CMDB
Objednatel provozuje konfigurační databázi (CMDB) obsahující data o IT infrastruktuře v rámci systémů podpory provozu. V rámci Inicializace služeb zajistí Poskytovatel kontrolu CMDB ve spolupráci s Objednatelem a dosavadním poskytovatelem.
Poskytovatel poskytuje data o infrastruktuře:
SW a licenční inventura
Vazby typu „na kterém serveru běží která aplikace“
Informace o přidělení a využití SW licencí
Ostatní relevantní informace potřebné pro vedení konfigurační databáze
Toto vše v rozsahu systémů, které spadají pod tuto smlouvu.
Formát, rozsah a způsob předávání dat (databází) dohodnou zástupci Poskytovatele s Objednatelem nebo s oprávněnou osobou, kterou určí Objednatel.
Data budou poskytována minimálně jednou za kalendářní měsíc.
12Provozní deník
Poskytovatel je povinen při poskytování Služeb dle této Smlouvy vést Provozní deník. Provozní deník bude veden k technologiím podle jednotlivých KL a bude aktualizován v souladu s katalogovým listem SPR-001 od provedení změny.
12.1Zaznamenávané skutečnosti
Poskytovatel je povinen do Provozního deníku zaznamenat minimálně následující skutečnosti:
Záznam o provedení úkonů předepsaných v KL včetně identifikace příslušného KL;
Výskyt havarijních stavů;
Výskyt anomálií a nestandardních stavů systémů, které mají dopad na plnění SLA;
Zprovoznění nového nebo dočasně odstaveného systému a odstavení systému;
Spuštění, vypnutí a restart systému.
Zdůvodnění, na základě jakého požadavku byla činnost vykonána (např. ID záznamu v ServiceDesku Objednatele)
12.2Obsah záznamu
Každý záznam bude obsahovat minimálně následující informace:
Datum a čas pořízení záznamu;
Identifikace osoby pořizující záznam;
V případě událostí trvajících více než 1 hodinu také čas začátku a konce události;
Popis události.
Pro vyloučení pochybností se uvádí, že Provozní deník není systémovou dokumentací. Při realizaci změny se do Provozního deníku zapisuje, že byla provedena změna a její stručný popis. Popis změny, resp. nově vzniklý stav a konfigurace systému jsou detailně popisovány v systémové dokumentaci. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že změnou se myslí jakákoliv změna ve smyslu „Change management“ podle ITIL.
Poskytovatel je povinen při vedení provozního deníku využít elektronické nástroje Objednatele, do kterého zajistí Objednatel neomezený dálkový přístup z vnitřní sítě.
Objednatel připouští vedení jednotného Provozního deníku pro všechny KL. V takovém případě každý záznam obsahuje také identifikaci KL, k němuž se vztahuje.
13Výkazy práce
Poskytovatel je povinen při poskytování Služeb dle této Smlouvy vést záznamy o provedených pracích, včetně těch, které byly provedeny v souvislosti se Smlouvou a nejsou předmětem záznamu v Provozním deníku. Například: účast na jednání, zpracování dokumentu na vyžádání, úprava dokumentace apod.
Výkaz práce je předáván Objednateli v rámci reportingu Vyhodnocovacího období.
13.1Obsah záznamu
Každý záznam výkazu práce specifikuje Poskytovatelem vykazované činnosti a bude obsahovat minimálně následující informace:
Datum a čas provedení činností;
Identifikaci osoby, která činnosti vykonala;
Časový rozsah činností v hodinách;
Stručná charakteristika provedených činností;
podporu uživatelům;
Běžnou servisní činnost;
úpravy systému.
Způsob vedení Výkazu práce není předepsán. Poskytovatel je oprávněn vést Výkaz práce v libovolné elektronické či v listinné podobě, avšak tak, aby měl Objednatel možnost do něj kdykoliv nahlížet a získávat opisy.
Výkaz práce je společný pro všechny KL v rámci Smlouvy.
14Dostupnost testovacího prostředí
Celková dostupnost testovacího prostředí může být ovlivněna řadou plánovaných činností. Z těchto důvodů do dostupnosti nebudou započítávány incidenty způsobené Objednatelem schválenými dohodnutými testovacími činnostmi, zejména:
Rozvojové činnosti (např. selhání testovacího prostředí v důsledku testovaných nových funkcionalit),
patchovací činnosti (např. selhání testovacího prostředí v důsledku testovaných nových patchů, nebo oprav),
další obdobné činností.
Do dostupnosti nebudou též započítávány plánované činnosti, které budou mít za následek nedostupnost či omezení testovacího prostředí (např. odstávka testovacího prostředí související s kopírováním provozních dat z provozních systémů na testovací prostředí,
15Plány řešení závažných situací
Za závažné situace se považují úplná selhání a katastrofické situace pokrývané procesy Business Continuity a Disaster Recovery.
Poskytovatel testuje účinnost a úplnost těchto plánů minimálně jednou za 6 měsíců.
16Součinnost při provozu monitorovacích systémů v oblasti automatizace správy
Systémy monitoringu provozuje Provozovatel monitoringu. Některé z těchto systémů umožňují, mimo samotného dohledu, také automatizaci některých úkonů administrace systémů. Za takové úkony se považují automatizované odezvy na detekované provozní stavy a události jako např.: restart náhodně zastavené služby, vyčištění dočasných souborů při zaplnění disku, spuštění skriptu na základě události apod.
V těchto případech je nutná součinnost Provozovatele Monitoringu s Poskytovateli souvisejících systémů, aplikací a technologií. Pro tuto součinnost platí následující pravidla:
Provozovatel monitoringu zajistí logování každé takové operace.
Prováděné operace definuje Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému.
Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému poskytne úplnou definici požadované odezvy (např. předá obsah spouštěného skriptu včetně dokumentace) Provozovateli monitoringu.
Obě strany si vzájemně poskytují součinnost při ladění automatizovaných operací.
Provozovatel monitoringu nesmí obsah automatizovaných operací měnit bez souhlasu Poskytovatele zajišťujícího provoz dotčeného systému.
Poskytovatel zajišťující provoz dotčeného systému má právo kontrolovat obsah všech automatizovaných operací přiřazených na jím spravované systémy. Provozovatel monitoringu umožní druhému Poskytovateli přístup k systému automatizace správy za tímto účelem.
Každá změna v definici automatizovaných úkonů je řízena v rámci Change managementu a evidována v SD Objednatele.
17Řízení změn
Při realizaci změn je Poskytovatel povinen postupovat podle procesu řízení změn v rámci SD Objednatele a dle dokumentu Popis interních procesů - Change management.
Má-li výsledek realizace změny dopady na skutečnosti uvedené v systémové dokumentaci, je povinen Poskytovatel systémovou dokumentaci aktualizovat v souladu s KL.
Zahrnutí povinností do paušálních služeb
Povinnosti vyplývající z ustanovení této Přílohy č. 2 spadají do činností prováděných v rámci paušálních služeb. Práce spojené s realizací takových povinností nejsou předmětem placených víceprací.
Odstávky
Standardní odstávky jsou odstávky plánované na základě návrhu, který předkládá Poskytovatel Objednateli ke schválení vždy na začátku kalendářního roku a nebo do 30 kalendářních dnů od podpisu smlouvy.
Nestandardní odstávky se týkají zejména nasazování nových verzí, záplat a profylaktických prohlídek, které nejsou definovány v plánu předkládaném na začátku kalendářního roku. Návrh předkládá Poskytovatel Objednateli vždy nejméně 14 kalendářních dnů do SD Objednatele a zároveň emailem na kontaktní osobu(osoby) Objednatele, které sdělí Objednatel Poskytovateli nejpozději do 30 kalendářních dní od podpisu Smlouvy a v případě změny těchto kontaktních osob do 14 kalendářních dní.
Kritické odstávky jsou zejména odstávky vzniklé v důsledku nezbytnosti řešit bezpečnostní problémy a s tím spojené nasazení bezpečnostních záplat, řešení možných problémů s integritou dat, havárií etc. Návrh předkládá Poskytovatel Objednateli s využitím SD Objednatele a zároveň telefonicky a emailem na kontaktní osobu(osoby) Objednatele, dle předchozího odstavce, nejpozději 24 hodin před touto odstávkou. Objednatel tuto odstávku schválí nebo zamítne do 24 hodin.
Odpovědnost za vložení návrhů na uskutečnění odstávek do SD Objednatele má Poskytovatel.
Objednatel má právo zrušit profylaktickou či standardní odstávku nejpozději do 24 hodin před jejím plánovaným uskutečněním, a to v případě, že by tato mohla ohrozit provoz aplikací a systémů Objednatele. O tomto bude Objednatel informovat Poskytovatele emailem a telefonicky s využitím k tomu určených kontaktních osob.
OZNAČENÍ SLUŽBY |
REG/WUR |
TYP KL: |
Parametry služby |
|
|
|||||||||||
|
Název služby |
Provoz aplikačních služeb poskytovaných prostřednictvím webových uživatelských rozhraní |
||||||||||||||
|
Zkrácený popis služby |
Předmětem služby jsou veškeré aktivity a činnosti nezbytné pro zajištění řádného a bezchybného provozu webových aplikací přístupných prostřednictvím webového uživatelského rozhraní |
||||||||||||||
|
Cíl služby |
Webové rozhraní je dostupné pro všechny koncové uživatele a poskytuje kompletní sadu požadovaných funkcionalit uvedených v provozní dokumentaci aplikační služby. Všechny požadavky na aplikační službu vznesené prostřednictvím rozhraní jsou odpovězeny v požadovaném čase nižším anebo rovném povolené Odezvě (O). |
||||||||||||||
|
Smluvní parametry |
|||||||||||||||
|
Dostupnost a odezva |
Provozní doba rozhraní |
Dostupnost (SDo) (%) |
Odezva (O) / Maximální odezva (MO) (sekundy) |
Podíl odezvy v limitu (SPO) (%) |
|||||||||||
|
Úroveň GOLD |
7 x 24 (0 – 24 h) |
99,0 |
5 / 10 |
90 |
|||||||||||
|
Úroveň SILVER |
5 x 16 (6 – 22 h) |
98,0 |
5 / 20 |
80 |
|||||||||||
|
Úroveň BRONZ |
5 x 12 (6 – 18 h) |
95,0 |
5 / 20 |
70 |
|||||||||||
|
Úroveň TEST |
5 x 10 (8 – 18 h) |
90,0 |
20 / 40 |
50 |
|||||||||||
|
Maximální měsíční počty incidentů (MI) |
Priorita 1 |
Priorita 2 |
Priorita 3 |
||||||||||||
|
Úroveň GOLD |
2 |
5 |
10 |
||||||||||||
|
Úroveň SILVER |
4 |
10 |
20 |
||||||||||||
|
Úroveň BRONZ |
8 |
20 |
40 |
||||||||||||
|
Úroveň TEST |
20 |
40 |
80 |
||||||||||||
|
Matice priorit |
|
|
|
||||||||||||
|
Priorita |
Definice priority požadavku (definice dopadu v KL SUP-001) |
|
|
|
|||||||||||
|
Priorita 1 Kritická |
Dle HD Objednatele je rozhraní nedostupné a nebo jsou nedostupné některé významné funkcionality s plošným a skupinovým dopadem. Monitoring system ve dvou po sobě jdoucích vykonáných Testovacích scénářů detekoval nedostupnost rozhraní a nebo Odezvu vyšší než Maximální odezva (MO). |
|
|
|
|||||||||||
|
Priorita 2 Vysoká |
Dle HD Objednatele je činnost rozhraní podstatně omezena, velká část nevýznamných funkcionalit je nedostupná s plošným a nebo skupinovým dopadem. Monitoring system ve dvou po sobě jdoucích vykonáných Testovacích scénářů detekoval odezvu vyšší než smluvní Odezva (O). |
|
|
|
|||||||||||
|
Priorita 3 Střední |
Dle HD Objednatele je rozhraní z převážné většiny funkční. Nejsou dostupné pouze některé nevýznamné funkcionality s plošným a nebo skupinovým dopadem. |
|
|
|
|||||||||||
|
Priorita 4 Nízká |
Dle HD Objednatele je rozhraní plně funkční. Vyskytují se pouze drobné nedostatky s plošným a nebo skupinovým dopadem mající dopad na komfort obsluhy. Vyskytují se nedostatky mající pouze individuální dopad. |
|
|
|
|||||||||||
|
Obsluha požadavků se řídí smluvními reakčními časy pro požadavky na příslušné úrovni služby uvedenými v Katalogovém listu SUP-001 Služby podpory. |
|
|
|
||||||||||||
|
Měřící body a výpočet ukazatelů |
|
||||||||||||||
|
Dostupnost (D)
|
Ze SD Objednatele budou na konci vyhodnocovaného období vybrány všechny incidenty Priority 1, odkazující rozhraní jako ovlivněnou CI, a spočítáno sjednocení výpadků způsobených incidenty v rámci Provozní doby rozhraní |
||||||||||||||
|
Monitoring systém Objednatele bude s minimální frekvencí 15 minut monitorovat dostupnost rozhraní a Významných funkcionalit rozhraní. Testovací scénář navrhne Poskytovatel v rámci Inicializace služby. Testovací scénář bude navržen tak, aby prověřil dostupnost rozhraní a všech Významných funkcionalit. V případě selhání jakéhokoli kroku Testovacího scénáře anebo překročení Maximální doby odezvy (MO) jakéhokoli kroku scénáře bude vykonání Testovacího scénáře prohlášeno za neúspěšné. V případě dvou po sobě následujících neúspěšných vykonání Testovacích scénářů bude časový úsek od konce 1. vykonání Testovacího scénáře do konce 2. vykonání Testovacího scénáře považován za čas nedostupnosti rozhraní. |
|||||||||||||||
|
Dostupnost (D) dosažená v rámci vyhodnocovacího období bude vypočtena podle vzorce uvedeného níže a aritmeticky zaokrouhlena na 1 desetinné místo:
D Dosažená dostupnost rozhraní v % aritmeticky zaokrouhlena na 1 desetinné místo TS Souhrnný provozní čas rozhraní v minutách v rámci vyhodnocovaného období. Celkový čas, po který by rozhraní mělo být dostupné dle Provozní doby rozhraní. TV Souhrnný čas Výpadků rozhraní v rámci Provozní doby rozhraní v minutách. Čas je vypočten jako sjednocení intervalů výpadků způsobených incidenty informujícími o nedostupnosti rozhraní v SD Objednatele s Prioritou 1 a všech Výpadků rozhraní zachycených monitoring systémem. |
|||||||||||||||
|
Odezva (O) |
Monitoring systém Objednatele bude s minimální frekvencí 15 minut monitorovat Odezvu rozhraní a Významných funkcionalit rozhraní. Testovací scénář navrhne Poskytovatel v rámci Inicializace služby. Testovací scénář bude navržen tak, aby prověřil Odxxxx xozhraní a všech Významných funkcionalit. Odezva (O) bude spočítána jako maximální odezva dílčích kroků scénáře v rámci jednoho běhu podle vzorce:
O = max(OK)
O Odezva rozhraní v rámci běhu scénáře OK Odezva dílčího kroku scénáře
V případě, kdy dva po sobě jdoucí běhy Testovacího scénáře, respektive kterýkoli jejich dílčí krok, prokáží překročení Smluvní doby odezvy (O), je časový úsek od konce 1. vykonání Testovacího scénáře do konce 2. vykonání Testovacího scénáře v celé délce považován za čas porušení smluvního parametru (O). V případě překročení Maximální doby odezvy (MO) v rámci kteréhokoli dílčího kroku scénáře je vykonání scénáře považováno za neúspěšné, rozhraní považováno za nedostupné a je zároveň postupováno v souladu s měřením parametru Dostupnost (D). |
||||||||||||||
|
Podíl odezvy v limitu (PO)
|
Podíl času, ve kterém byla naměřena odezva v limitu, v % zaokrouhlený na 1 desetinné místo (PO), bude kalkulován dle vzorce:
PO Podíl odezvy v limitu v rámci vyhodnocovaného období v procentech TS Souhrnný Provozní čas rozhraní v rámci vyhodnocovaného období v minutách. Celkový čas, po který by rozhraní mělo být dostupné dle Provozní doby rozhraní. TOZ Souhrnný čas všech časových intervalů, ve kterých byla monitoring systémem Objednatele naměřena vyšší než smluvní Odezva (O) v minutách. |
||||||||||||||
|
Způsob dokladování |
|||||||||||||||
|
Konsolidovaný měsíční report o dostupnosti (D) z SD a dohledového systému objednatele s minutovou granularitou, přehled incidentů z SD Objednatele s uvedením Úrovně služby, ovlivněného rozhraní, Priority, datum a čas zahájení výpadku, datum a čas konce výpadku a report měření dostupnosti z dohledových systémů Objednatele. Pro vyloučení pochybností časem ukončení výpadku je počítám ten čas kdy je incident uzavřen v SD Objednavatele. |
|||||||||||||||
|
Způsob vyhodnocení |
|||||||||||||||
|
V případě porušení smluvního parametru Dostupnost (SDo) uplatní Objednatel za každé 0,1 % Dostupnosti (D), o které byla dosažená hodnota Dostupnosti (D) za vyhodnocované období nižší než smluvní hodnota parametru Dostupnosti (SDo), Smluvní pokutu ve výši 0,7 % z násobku Základní ceny a koeficientu Významu rozhraní dle vzorce:
SPD Smluvní pokuta za nedodržení smluvního parametru dostupnosti (SD) za vyhodnocované období zaokrouhlená na celé Kč směrem nahoru SDo Smluvní dostupnost rozhraní v % s přesností na 1 desetinné místo D Dosažená dostupnost rozhraní v % s přesností na 1 desetinné místo VR Koeficient významu rozhraní ZC Základní cena |
|
||||||||||||||
|
V případě porušení smluvního parametru (SPO)uplatní Objednatel za každé 0,1 % podílu odezvy (PO), o které byla dosažená hodnota za vyhodnocované období nižší než smluvní hodnota parametru (SPO), slevu ve výši 0,3 % z násobku Základní ceny a koeficientu Významu rozhraní dle vzorce:
SLPO Sleva z ceny za nedodržení smluvního parametru Podílu odezvy (SPO) za vyhodnocované období zaokrouhlená na celé Kč směrem nahoru SPO Smluvní Podíl odezvy v limitu rozhraní v % s přesností na 1 desetinné místo PO Dosažený Podíl odezvy v limitu rozhraní v % s přesností na 1 desetinné místo VR Koeficient významu rozhraní ZC Základní cena |
|
||||||||||||||
|
V případě porušení smluvního parametru Maximálního měsíčního počtu incidentů (MI) priority 1uplatní Objednatel Smluvní pokutu za každý incident nad rámec smluvního maximálního počtu dle vzorce:
SPMI Smluvní pokuta za jeden výskyt incidentu priority 1 nad rámec maximálního počtu incidentů (MI) VR Koeficient významu rozhraní ZC Základní cena
Celková smluvní pokuta za porušení Maximálního měsíčního počtu incidentů (MI) priority 1 se stanoví jako suma všech Smluvních pokut za jednotlivé incidenty priority 1 nad rámec (MI) dle vzorce:
CSPMI Celková smluvní pokuta za nesplnění parametru Maximálního počtu incidentů priority 1 (MI) SPMIx Dílčí Smluvní pokuta kalkulované pro jednotlivé incidenty priority 1 nad rámec (MI) |
|
||||||||||||||
|
V případě porušení smluvního parametru Maximálního měsíčního počtu incidentů (MI) priority 2 a priority 3 uplatní Objednatel slevu z ceny za každý takový incident nad rámec smluvního maximálního počtu dle vzorce:
Sleva za jeden incident priority 2 a 3 nad rámec smluvního parametru (MI) VR Koeficient významu rozhraní PRIO Priorita incidentu ZC Základní cena
Celková sleva z ceny se stanoví jako suma všech slev za jednotlivé incidenty nad rámec (MI) dle vzorce:
CSLMI Celková sleva za nesplnění parametru Maximálního počtu incidentů (MI) SLMIx Dílčí slevy kalkulované pro jednotlivé incidenty nad rámec (MI)
|
|
||||||||||||||
|
Celková výše Smluvní pokuty za vyhodnocované období a tento katalogový list bude vypočtena jako součet Smluvních pokut za nesplnění parametru Dostupnosti (SDo) a nesplnění parametru maximálního počtu Incidentů priority 1 dle vzorce:
SP Celková Smluvní pokuta za vyhodnocované období SPD Souhrnná Smluvní pokuta za porušení smluvního parametru Dostupnosti (SDo) CSPMI Celková smluvní pokuta za nesplnění parametru Maximálního počtu incidentů priority 1 (MI)
Celková sleva z ceny za vyhodnocované období a tento katalogový list bude vypočtena jako součet slev z ceny za nesplnění parametru Podílu odezvy (SPO) a nesplnění parametru maximálního počtu Incidentů priority 2 a 3:
SLPO Sleva z ceny za nedodržení smluvního parametru Podílu odezvy (SPO) za vyhodnocované období zaokrouhlená na celé Kč směrem nahoru CSLMI Celková sleva za nesplnění parametru Maximálního počtu incidentů (MI) SL Celková sleva z ceny |
|
ID: SUP-001
OZNAČENÍ SLUŽBY |
REG/SUP-001 |
TYP KL: |
Parametry služby |
|||||||||
Název služby |
Služby 2. a 3. úrovně podpory |
|||||||||||
Zkrácený popis služby |
Poskytování služeb 2. úrovně podpory a zprostředkování služeb 3. úrovně podpory |
|||||||||||
Detaily služby |
||||||||||||
Předmětem služby je obsluha požadavků v rámci 2. a 3. úrovně podpory dle interní dokumentace. 2. úroveň podpory Pracovníci této úrovně mají hlubší znalosti a větší specializaci ve svěřené oblasti. Jsou schopni řešit složitější problémy a hledat řešení. Jsou schopni již pracovat s databázovými nástroji, vyhledávat a identifikovat chyby v datech a systémech. V případě metodické podpory mají již podrobnější znalosti z oblasti metodiky a legislativy. Provádí diagnózu a vyšetření incidentu a posuzuje incident z hlediska dopadu na ostatní systémy. Zároveň spolupracují s provozovateli portálů a aplikací při řešení incidentů napříč těmito systémy. Rozhoduje o předání incidentu / požadavku k řešení dalším řešitelským skupinám. Provádí vyšetření a diagnózu incidentu na své úrovni, pokud není incident možné vyřešit na 2. úrovni, je předáván na 3. úroveň podpory dle kategorie incidentu. 3. úroveň podpory Řešitelské skupiny jsou 3. úrovní podpory - jedná se o technické specialisty poskytovatele a jeho dodavatelů. Specialista provádí vyšetření, diagnózu a odstraňování incidentů. Zároveň spolupracuje s provozovateli portálů a aplikací při řešení incidentů napříč těmito systémy. Mimo pomoci nižším úrovním podpory tvoří strategie, mají vliv na další rozvoj ve svěřených oblastech nebo jej přímo řídí.
|
||||||||||||
Smluvní parametry |
||||||||||||
Smluvní parametry pro jednotlivé priority požadavků jsou uvedeny níže. V případě vzniku požadavku na základě selhání rozhraní uvedeného v seznamu rozhraní v paušálním katalogovém listu služby je priorita stanovena dle tabulky priorit uvedené v katalogovém listu příslušného typu rozhraní. V případě vzniku požadavku na základě selhání služby mimo rozhraní uvedených v paušálním katalogovém listu služby je stanovena priorita dle následující tabulky: |
||||||||||||
Naléhavost |
Dopad |
|||||||||||
Plošný |
Skupinový |
Individuální |
||||||||||
Některé nebo všechny části Systému selhaly a jsou zcela nedostupné, poskytují vyšší než povolenou odezvu, jsou nefunkční nebo je jejich funkčnost omezena tak, že je kritickým způsobem ovlivněna činnost Systému. |
Priorita 1 |
Priorita 1 |
Priorita 4 |
|||||||||
Systém je funkční pouze částečně, Systém je ovlivněn selháním nebo omezením některé ze systémových funkcí podporujících činnosti Systému. Některá z webových služeb vykazuje funkční vady, pouze některé funkce nejsou plně funkční. |
Priorita 1 |
Priorita 2 |
Priorita 4 |
|||||||||
Systém je funkční, závada nemá vliv na činnost Systému. Vyskytují se nedostatky nepodstatné povahy, které způsobují například nekomfort obsluhy nebo zvyšující se pracnost činností nad rámec pracnosti obvyklé v běžném provozu.
|
Priorita 3 |
Priorita 3 |
Priorita 4 |
|||||||||
Požadavky vznesené uživateli. Požadavkem je žádost o součinnost, podání informace (dotaz, vysvětlení)nebo žádost o úpravu na administrátorské úrovni (servisní požadavek). Součástí podpory provozu budou také drobné korekce vyplývající ze zkušeností uživatelů, které nejsou rozvojové povahy a nemají dopady na změnu zdrojového kódu. |
Priorita 4 |
Priorita 4 |
Priorita 4 |
|||||||||
|
||||||||||||
Úroveň služby |
Provozní doba podpory |
Reakční doba (h) |
Priorita požadavku |
|||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
|||||||||
Gold |
7 x 24 (0 – 24 h) |
Odpověď |
0,5 |
0,5 |
0,5 |
0,5 |
||||||
Vyřešení |
7 |
24 |
120 |
240* |
||||||||
Silver |
5 x 16 (6 – 22 h) |
Odpověď |
0,5 |
0,5 |
0,5 |
0,5 |
||||||
Vyřešení |
7 |
72 |
240 |
240* |
||||||||
Bronz |
5 x 12 (6 – 18 h) |
Odpověď |
1 |
1 |
1 |
1 |
||||||
Vyřešení |
24 |
72 |
240 |
240* |
||||||||
Test |
5 x 10 (8 – 18 h) |
Odpověď |
2 |
2 |
2 |
2 |
||||||
Vyřešení |
72 |
120 |
240 |
240* |
||||||||
* V případě požadavku priority 4 je čas vyřešení určen dohodou Objednatele a Poskytovatele formou zápisu do SD Objednatelem. Pokud nedojde k dohodě, tak je čas vyřešení určen na 240 hodin. O prioritě požadavku rozhoduje HelpDesk Objednatele. Doba řešení v SD Objednatele se počítá do doby dodání kompletního popisu řešeni požadavku včetně způsobu vyřešeni. Pro vyloučení pochybností doba vyřešení je počítaná dle záznamu v SD Objednatele |
||||||||||||
Vyhodnocování kvality poskytovaných služeb |
||||||||||||
Objednatel bude provádět vyhodnocení kvality poskytovaných služeb podpory dle tohoto katalogového listu. Měřícím bodem je SD Objednatele a měřícím obdobím kalendářní měsíc. |
||||||||||||
V případě nedodržení smluvních parametrů obsluhy požadavku priority 1 bude pro každý jednotlivý případ uplatňována Smluvní pokuta vypočtená dle následujícího vzorce:
SPSUP Smluvní pokuta za jeden případ nesplnění smluvních parametrů obsluhy požadavků priority 1 zaokrouhlená na celé Kč směrem nahoru PMIN Počet minut prodlení s obsluhou jednoho případu požadavku priority 1 ZC Základní cena
Pro vyloučení všech pochybností, je obsluhou myšleno jak vyřešení, tak i odpověď.
Celková smluvní pokuta za porušení smluvních parametrů obsluhy požadavků priority 1 dle tohoto katalogového listu za vyhodnocované období se stanoví jako suma všech smluvních pokut za jednotlivé případy prodlení dle vzorce:
CSPSUP Celková smluvní pokuta za vyhodnocované období za všechny případy prodlení vyplývající z tohoto katalogového listu SPSUPx Dílčí smluvní pokuty za jednotlivé případy prodlení |
||||||||||||
V případě nedodržení smluvních parametrů obsluhy požadavku priority 2, 3 a 4 bude pro každý jednotlivý případ uplatňována Sleva z ceny vypočtená dle následujícího vzorce:
SLSUP Sleva z ceny za jeden případ nesplnění smluvních parametrů obsluhy požadavků priority 2, 3 nebo 4 zaokrouhlená na celé Kč směrem nahoru PMIN Počet minut prodlení s obsluhou jednoho případu požadavku priority 2, 3 nebo 4 PRIO Priorita požadavku ZC Základní cena
Pro vyloučení všech pochybností, je obsluhou myšleno jak vyřešení, tak i odpověď. Celková sleva z ceny za porušení smluvních parametrů obsluhy požadavků priority 2, 3 a 4 dle tohoto katalogového listu za vyhodnocované období se stanoví jako suma všech Slev z ceny za jednotlivé případy prodlení dle vzorce:
CSLSUP Celková Sleva z ceny za vyhodnocované období za všechny případy prodlení vyplývající z tohoto katalogového listu SLSUPx Dílčí Slevy z ceny za jednotlivé případy prodlení
|
||||||||||||
Doplňující informace |
||||||||||||
Způsob dokladování a vyhodnocování |
Měsíční přehled požadavků z SD Objednatele s uvedením Úrovně podpory, Priority, data a času Odpovědi a data a času Vyřešení. |
ID: SUP-002
OZNAČENÍ SLUŽBY |
REG/SUP-002/BEZP |
TYP KL: |
Parametry služby |
||||||||||
Název služby |
Služby podpory při správě bezpečnostních incidentů a slabin |
||||||||||||
Zkrácený popis služby |
Poskytování služeb při správě a odstraňování bezpečnostních incidentů a slabin |
||||||||||||
Detaily služby |
|||||||||||||
Předmětem služby je obsluha požadavků v rámci poskytování a odstraňování bezpečnostních incidentů dle aktuální interní bezpečnostní dokumentace. Dále pak obsluha požadavků v rámci odstraňování bezpečnostních slabin, přičemž bezpečnostní slabinou se myslí nežádoucí bezpečnostní stav infrastruktury nebo služby s pravděpodobnou naléhavostí a dopadem. Vše v definovaných úrovních podpory. 2. úroveň podpory Pracovníci této úrovně mají hlubší znalosti a větší specializaci ve svěřené oblasti. Jsou schopni řešit složitější problémy a hledat řešení. Provádí diagnózu a vyšetření a následné odstranění bezpečnostního incidentu nebo slabiny a posuzují je z hlediska dopadu na ostatní systémy. Spolupracují, s provozovateli souvisejících systémů, aplikací a technologií při řešení bezpečnostních incidentů a slabin napříč těmito systémy. Rozhodují o předání bezpečnostního incidentu nebo slabin k řešení dalším řešitelským skupinám. Dále pracovníci na této úrovni předávají bezpečnostní incidenty a slabiny, které nejsou schopni vyřešit na své úrovni, k řešení na 3 úroveň podpory, a to bezodkladně. 3. úroveň podpory Řešitelské skupiny (externí nebo interní) jsou 3. úrovní podpory - jedná se o technické specialisty poskytovatele a jeho dodavatelů. Specialista provádí vyšetření, diagnózu a odstraňování bezpečnostních incidentů nebo slabin. Zároveň spolupracuje s provozovateli portálů a aplikací při řešení incidentů a slabin napříč těmito systémy. Objednatel je oprávněn v případě bezpečnostního incidentu nebo slabiny s prioritou 1 požadovat přímý kontakt na řešitele odpovídající úrovně. |
|||||||||||||
Parametry SLA |
|||||||||||||
Parametry SLA pro jednotlivé priority požadavků jsou uvedeny níže. Věcně příslušný útvar bezpečnosti rozhoduje o určení priority dle tabulky pro stanovení priorit níže, a to tak, že hodnota priority se odvozuje z naléhavosti a dopadu incidentu podle jejich vymezení v tomto KL. V případě že dodavatel není z objektivních důvodů např. nezbytné součinnosti třetích stran, schopen dodržet dobu vyřešení, dochází k pozastavení času SLA formou změny stavu požadavku v SD objednatele. V případě urgentního bezpečnostního incidentu s prioritou 1 je možné ve výjimečných případech požadovat řešení bezprostředně a bez zbytečného odkladu. |
|||||||||||||
Dopad |
|||||||||||||
Vysoký – je splněno minimálně jedno z následujících dopadových kritérií: Jsou postiženy řádově stovky uživatelů a/nebo nemohou vykonávat svoji práci. Jsou postiženy řádově stovky uživatelů a/nebo jsou akutně omezeni v užívání služeb. Finanční dopad incidentu pravděpodobně přesáhne 300.000 Kč. Poškození dobrého jména organizace bude patrně velmi velké. Došlo ke zraněním. V případě bezpečnostní slabiny je vysoce pravděpodobné nebo bezprostředně hrozí, že dojde k naplnění některého z těchto dopadových kritérií. |
|||||||||||||
Střední - je splněno minimálně jedno z následujících dopadových kritérií:
|
|||||||||||||
Nízký - je splněno minimálně jedno z následujících dopadových kritérií:
|
|||||||||||||
Tabulka pro stanovení priorit |
|||||||||||||
Naléhavost |
Dopad |
||||||||||||
Vysoký |
Střední |
Nízký |
|||||||||||
|
Priorita 1 |
Priorita 2 |
Priorita 3 |
||||||||||
Je splněn minimálně jeden parameter naléhavosti:
|
Priorita 2 |
Priorita 3 |
Priorita 4 |
||||||||||
Je splněn minimálně jeden parameter naléhavosti:
|
Priorita 3 |
Priorita 4 |
Priorita 4 |
||||||||||
Parametry SLA |
|||||||||||||
Úroveň služby |
Provozní doba podpory |
Reakční doba (h) |
Priorita požadavku |
||||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
||||||||||
Gold |
7 x 24 (0 – 24 h) |
Odpověď |
0,5 |
0,5 |
0,5 |
0,5 |
|||||||
Vyřešení |
4 |
8 |
120 |
240* |
|||||||||
Silver |
5 x 16 (6 – 22 h) |
Odpověď |
0,5 |
0,5 |
0,5 |
0,5 |
|||||||
Vyřešení |
8 |
24 |
160 |
240* |
|||||||||
Bronz |
5 x 12 (6 – 18 h) |
Odpověď |
1 |
1 |
1 |
1 |
|||||||
Vyřešení |
24 |
36 |
180 |
240* |
|||||||||
Test |
5 x 10 (8 – 18 h) |
Odpověď |
2 |
2 |
2 |
2 |
|||||||
Vyřešení |
72 |
120 |
240 |
240* |
|||||||||
* V případě požadavku priority 4 je čas vyřešení určen dohodou Objednatele a Poskytovatele formou zápisu do SD Objednatelem. Pokud nedojde k dohodě, tak je čas vyřešení určen na 240 hodin. |
|||||||||||||
Vyhodnocování kvality poskytovaných služeb |
|||||||||||||
Objednatel bude provádět vyhodnocení kvality poskytovaných služeb podpory dle tohoto katalogového listu. Měřícím bodem je SD Objednatele a měřícím obdobím kalendářní měsíc. |
|||||||||||||
V případě nedodržení parametrů SLA obsluhy požadavku priority 1 je Objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu za každý jednotlivý případ takového nedodržení vypočtenou dle následujícího vzorce:
SPSUP Smluvní pokuta za jeden případ nesplnění parametrů SLA obsluhy požadavků priority 1 zaokrouhlená na celé Kč směrem nahoru PMIN Počet minut prodlení s obsluhou jednoho případu požadavku priority 1, přičemž za prodlení s obsluhou se považuje nedodržení parametru reakční doby (pro Odpověď nebo Vyřešení) uvedené v tabulce výše ZC Základní cena
Celková smluvní pokuta za porušení parametrů SLA obsluhy požadavků priority 1 dle tohoto katalogového listu za vyhodnocované období se stanoví jako suma všech smluvních pokut za jednotlivé případy prodlení dle vzorce:
CSPSUP Celková smluvní pokuta za vyhodnocované období za všechny případy prodlení vyplývající z tohoto katalogového listu SPSUPx Dílčí smluvní pokuty za jednotlivé případy prodlení |
|||||||||||||
V případě nedodržení parametrů SLA obsluhy požadavku priority 2, 3 a 4 je Objednatel oprávněn požadovat za každý jednotlivý případ nedodržení Slevu z ceny vypočtenou dle následujícího vzorce:
SLSUP Sleva z ceny za jeden případ nesplnění parametrů SLA obsluhy požadavků priority 2, 3 nebo 4 zaokrouhlená na celé Kč směrem nahoru PMIN Počet minut prodlení s obsluhou jednoho případu požadavku priority 2, 3 nebo 4, přičemž za prodlení s obsluhou se považuje nedodržení reakční doby (pro Odpověď nebo Vyřešení) uvedené v tabulce výše PRIO Priorita požadavku ZC Základní cena
Celková sleva z ceny za porušení parametrů SLA obsluhy požadavků priority 2, 3 a 4 dle tohoto katalogového listu za vyhodnocované období se stanoví jako suma všech Slev z ceny za jednotlivé případy prodlení dle vzorce:
CSLSUP Celková Sleva z ceny za vyhodnocované období za všechny případy prodlení vyplývající z tohoto katalogového listu SLSUPx Dílčí Slevy z ceny za jednotlivé případy prodlení |
|||||||||||||
Doplňující informace |
|||||||||||||
Způsob dokladování a vyhodnocování |
Měsíční přehled incidentů z SD Objednatele s uvedením Úrovně podpory, Priority, data a času Odpovědi a data a času Vyřešení. |
ID: SPR-001
OZNAČENÍ SLUŽBY |
REG/SPR-001 |
TYP KL: |
Parametry služby |
|||||
Název služby |
Zajištění provozu aplikačních služeb |
|||||||
Zkrácený popis služby |
Předmětem služby jsou veškeré aktivity a činnosti nezbytné pro zajištění řádného a bezchybného provozu aplikačních služeb |
|||||||
POPIS POŽADOVANÝCH ČINNOSTÍ |
Obsah činnost |
|||||||
Periodické činnosti |
Podle přílohy smlouvy č. 2 bod 10 a katalogu periodických činností, který je součástí interní dokumentace |
|||||||
Údržba a aktualizace dokumentace |
Podle přílohy smlouvy č. 2 bod 11 a 12 |
|||||||
Pravidelná kontrola datové integrity |
Podle přílohy smlouvy č. 2 bod 10 |
|||||||
Poskytování součinnosti |
Podle přílohy smlouvy č. 2 bod 7 |
|||||||
Součinnost při testování |
Předkládání stanoviska Poskytovatele k výsledkům testů a akceptačních řízení ke změnám |
|||||||
Činnost |
Úroveň služby |
|||||||
Gold |
Silver |
Bronz |
Test |
|||||
Periodické činnosti |
Denní báze |
Týdenní báze |
Měsíční báze |
Měsíční báze |
||||
Údržba a aktualizace dokumentace |
Aktualizace do 48h |
Aktualizace do 96h |
Aktualizace do 7 dnů |
Aktualizace do 14 dnů |
||||
Pravidelná kontrola datové integrity |
Denní báze |
Denní báze |
Týdenní báze |
Týdenní báze |
||||
Účast na pracovních týmech Objednatele |
Týdenní báze (Maximálně 4h) |
Týdenní báze (Maximálně 4h) |
Týdenní báze (Maximálně 4h) |
Týdenní báze (Maximálně 4h) |
||||
Aktualizace provozního deníku |
Aktualizace do 4h |
Aktualizace do 4h |
Aktualizace do 4h |
Aktualizace do 4h |
||||
Poskytování součinnosti |
Dle REG/SUP-001 Gold Priorita 4 |
Dle REG/SUP-001 Silver Priorita 4 |
Dle REG/SUP-001 Bronz Priorita 4 |
Dle REG/SUP-001 Test Priorita 4 |
||||
Součinnost při testování |
Dle REG/SUP-001 Test Priorita 4 |
Dle REG/SUP-001 Test Priorita 4 |
Dle REG/SUP-001 Test Priorita 4 |
Dle REG/SUP-001 Test Priorita 4 |
||||
Měřící body a výpočet ukazatelů |
||||||||
Měřící body |
Měřícími body jsou: Provozní deník Objednatele, Katalog provozních činností, SD Objednatele, Úložiště provozní dokumentace Objednatele, Zápis z jednání pracovního týmu Objednatele. |
|||||||
Vyhodnocení kvality |
Kvalitu periodických činností a pravidelnou kontrolu integrity bude Objednatel vyhodnocovat posouzením úplnosti a kvality záznamů v Provozním deníku Objednatele a Katalogu provozních činností, posouzením jejich vzájemného souladu. Jejich vzájemný nesoulad bude považován za porušení parametrů SLA a Objednatel je za takové porušení oprávněn požadovat slevu z ceny. Objednatel bude kontrolovat aktualizaci provozního deníku a v případě porušení parametrů SLA aktualizace provozního deníku nebo náležitostí obsahu záznamu dle kapitoly (článku) 12 Přílohy č. 2 této Smlouvy je Objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve výši dle článku 15.11 Smlouvy. Objednatel bude kontrolovat aktuálnost v úložišti provozní dokumentace a v případě porušení parametrů SLA údržby a aktualizace dokumentace je Objednatel oprávněn požadovat smluvní pokutu ve výši dle článku 15.10 Smlouvy. Objednatel bude kontrolovat účast na pracovních týmech na základě zápisu z jednání pracovního týmu Objednatele. V případě, že Poskytovatel poruší svoji povinnost účastnit se pravidelných jednání dle požadavku Objednatele, je Objednatel oprávněn po něm požadovat smluvní pokutu ve výši dle článku 15.26 Smlouvy. Objednatel bude provádět vyhodnocení kvality poskytovaných součinností dle katalogového listu SUP-001. Měřícím bodem je SD Objednatele a měřícím obdobím kalendářní měsíc. V případě nedodržení parametrů SLA u poskytovaných součinností je Objednatel oprávněn požadovat slevu z ceny dle katalogového listu SUP-001. |
|||||||
Doplňující informace |
||||||||
Způsob dokladování a vyhodnocování |
Záznamy v provozním deníku a katalogu periodických činností. Ukládání dokumentace v jejím úložišti. Report z SD Objednatele všech požadavků REG/SUP-001 Priorita 4 včetně uvedení data a času odpovědi na požadavek. |
Pozn.: Pro vyloučení pochybností se uvádí, že pro určení hodnoty Priorit incidentů se použijí definice Priorit požadavků stanovené v příslušných katalogových listech.
Příloha č. 3
Měření SLA a kreditace
Kvalita Služeb, jež jsou poskytovány na základě této Smlouvy, je sledována prostřednictvím parametrů SLA. Konkrétní parametry SLA, které mají Služby naplňovat, jsou vymezeny v katalogových listech, které jsou součástí Přílohy č.1 a Přílohy č. 2 Smlouvy.
K nežádoucímu narušení kvality poskytování jednotlivých Služeb dochází událostmi, které se projevují jako nedostupnost (rozsáhlý výpadek) nebo jiné narušení (dílčí výpadek či závada) Služeb IS pro uživatele. Tyto události jsou dále souhrnně nazývány výpadky provozu Služeb poskytovaných dle jednotlivých katalogových listů (dále jen „Výpadky“).
Výpadky jsou monitorovány a zaznamenávány systémy automatizovaného dohledu Objednatele a/nebo identifikovány uživateli, pracovníky Poskytovatele nebo jinými oprávněnými osobami. V obou případech jsou výpadky hlášeny pracovišti HD Objednatele, které je eviduje a spravuje ve formě incidentů s cílem obnovení plného provozu Služby nacházející se ve stavu výpadku.
Pokud je zjištěno podávání nepravdivých dat a výkazů Poskytovatelem, je celé měřicí období, ve kterém bylo toto zjištěno, považováno za nesplněné ve všech parametrech, u kterých bylo toto pochybení zjištěno.
Prokázání, že k nedostupnosti IS a/nebo poskytování Služeb došlo vinou vnějšího vlivu (mimo působnost Poskytovatele) nebo nesoučinností Objednatele je povinností Poskytovatele. Pokud toto prokázání není doručeno jako součást podkladů pro vyhodnocení dodávek Služeb, je nedostupnost považována za prokázanou.
Pokud je měření a vyhodnocování Služeb a jejich parametrů závislé na datech, jejichž dodávku zajišťuje Poskytovatel, je absence dat považována za prokázanou nedostupnost Systému.
Ústní jednání v souvislosti s předmětem dodávky definovaným Smlouvou nemá povahu jakéhokoliv závazku, pokud není zaznamenáno v písemné podobě a písemně odsouhlaseno oběma stranami.
Poskytovatel není v prodlení s plněním povinnosti, na jejíž porušení vztahuje se sleva z ceny, a to po dobu, pro kterou prokáže, že za porušení povinnosti Poskytovatel neodpovídá (např. prokázána příčina ležící mimo rozsah Služeb).
Uplatnění požadavku na slevu nemá vliv na povinnost poskytování Služeb ve sjednaných úrovních. Oprávnění požadovat slevu z ceny Služeb se nedotýká závazku Poskytovatele splnit povinnost, se kterou je v prodlení (pokud je to vzhledem k povaze předmětné Služby objektivně možné).
Uplatnění slevy z ceny služeb a možnost odstoupení od Xxxxxxx
Součet všech poskytnutých slev z ceny Služeb v daném měsíci se odečte od Základní ceny. Objednatel má za daný měsíc právo zaplatit cenu za poskytnuté Služby pouze ve výši takto vypočteného rozdílu.
V případě, že součet všech poskytnutých slev z ceny poskytnutých Služeb v daném měsíci je vyšší než Základní cena, bude neuplatněný nárok na slevu z ceny Služeb uplatněn v dalším měsíci.
V případě, že výše neuplatněné slevy z ceny Služeb převýší součet cen Paušálních služeb za následující měsíce až do konce trvání Smlouvy, je Objednatel oprávněn od Smlouvy odstoupit. Odstoupení od smlouvy nemá vliv na výši uplatněné slevy. Pokud sleva přesahuje předpokládané platby do konce účinnosti Smlouvy, je Poskytovatel povinen uhradit slevu v plné výši. V případě, že by výše slevy přesáhla cenu Paušálních služeb za zbývající dobu účinnosti této Smlouvy, považuje se takový postup Poskytovatele za zvlášť závažné porušení smluvní povinnosti a Objednatel je oprávněn požadovat po Poskytovateli smluvní pokutu ve výši rozdílu mezi vypočtenou výší slevy a cenou za poskytnuté Služby.
Případné odstoupení Objednatele od Smlouvy nemá vliv na již vzniklé oprávnění Objednatele požadovat poskytnutí slevy z ceny poskytnutých Služeb ani smluvní pokuty.
Příloha č. 4
Rozsah požadavků na zpracování Migračního plánu a Inicializaci služeb
Požadavky na zpracování Migračního plánu
Účel popisu spočívá primárně v definici povinného rozsahu tak, aby byl Poskytovatel rámcově obeznámen s rozsahem prací pro přípravu Migračního plánu, který Objednatel vyžaduje v rámci přípravných prací v úvodu projektu. Jednotlivé části jsou definovány stručně a při vypracování Objednatel předpokládá zkušenost Poskytovatele ze zakázek podobného rozsahu. Akceptaci dokumentu provede Objednatelem pověřený pracovník a akceptace je podmínkou pokračování migrační periody.
Popis registru rizik
Definice položek a jejich obsahu
Vymezení rolí Poskytovatele a Objednatele při převodu Služeb a popis jejich úkolů a povinností
Definice procesů projektového řízení (kontrola sporných otázek, kontrola rizik apod.)
Struktura rozdělení prací do skupin definujících přesněji převáděné Služby
Popis způsobu předávání analýz a technických specifikací
Popis integrace se systémy Objednatele v rámci definice změn
Návrh komunikační matice
Návrh a popis eskalačních procesů
Harmonogram (klíčové termíny a postupové kroky Inicializace, resp. Migrace)
Návrh závazných pravidel komunikace mezi poskytovatelem ISND a poskytovatelem služeb provozu ICT (provozovatelem infrastruktury)
Organizační a formální zajištění
Popis nástrojů a způsobu dokumentace komunikace
Způsob kontroly vykonávání pravidel a kontroly kvality
Způsob komunikace se stávajícím poskytovatelem (provozovatelem) služeb provozu ISND v rámci migrační periody
Postup začlenění aplikací do monitoring systémů Poskytovatele
Požadavky na využití monitoring systému
Návrh parametrů a měřících bodů pro ověření úspěšnosti migrace na období 6 až 12 měsíců
Plány obnovy (DRP – Disaster Recovery Plan)
Návrh postupu včetně požadavku na součinnost
Popis způsobu a návrh měření kvality a funkčnosti integrace
Definice rizik
Návrh metodiky prověření - metodika musí obsahovat přesný popis způsobu včetně návrhu součinnosti s dodavatelem aplikace nebo Objednatelem, metodika musí také obsahovat přesný popis, co nastane v případě nedostatečnosti nebo absence (nedostupnosti) dokumentace, včetně procesu a návrhu způsobu zhojení tohoto stavu
Zpráva z auditu včetně doporučení
Popis způsobu evidence nálezů
Obecný popis způsobu vypořádání nálezů
Způsob kontroly vypořádání nálezů
Impact analýza bude součástí Migračního plánu a bude zohledňovat Migrační plán Poskytovatele a návrh řešení Nového poskytovatele s ohledem na dopady do poskytování služeb. Impact analýza bude jedním ze základních pramenů posouzení úspěšnosti migrace
Metodika pro vývoj změn a nových aplikací
Popis nástroje pro evidenci požadavků na vývoj a testování
Popis způsobu přenosu mezi vývoj-test-produkce
Popis způsobu řízení změn v rámci vývoje
Popis způsobu integrace a způsobu komunikace s provozem Objednatele
Požadavky na součinnost
Návrh postupu pro odstávky
Popis způsobu integrace s procesem release managementu Objednatele
Požadavky na Inicializaci, které budou zapracovány do Migračního plánu:
Kontrola a převzetí, eventuálně seznam požadavků na doplnění dokumentační základny
Kontrola a převzetí, eventuálně seznam požadavků na doplnění zdrojového kódu IS MZe
Návrh a nastavení prahových hodnot dohledových nástrojů dle KL
Nastavení reportingu dle KL
Nastavení ITSM procesů, zejména Release managementu, Incident managementu a Change managementu
Kontrola a aktualizace profylaktických činností jednotlivých systémů
Vypracování, případně aktualizace, plánů obnov systémů dle jednotlivých KL
Definice a podrobný popis procesu testování a akceptace Inicializace, resp. Migrace, včetně procesu jejich schvalování
Další činnosti dle uvážení Poskytovatele k řádnému převzetí provozu a rozvoje informačních systémů MZe
Zdokumentování systému a zpracování do HP EM (Hewlett Packard Enterprise Map)
Příloha č. 5
Součinnost Objednatele
Součinnost Objednatele nezbytná pro Inicializaci Služeb
Součinnost Objednatele požadovaná Poskytovatelem při Inicializaci Služeb ve smyslu odst. 5.1 až5.4 Smlouvy spočívá především ve formálním předání jednotlivých Služeb Objednatelem Poskytovateli a v součinnosti Objednatele při nastavení vazeb na služby a procesy v rámci provozu infrastruktury Objednatele. Součinnost Objednatele v rámci Inicializaci Služeb bude spočívat především v následujících činnostech:
Poskytnutí provozní a instalační dokumentace prostředí Objednatele, ve kterém budou provozovány Služby.
Zajištění účasti a součinnosti odpovědných pracovníků Objednatele při provádění Inicializace Služeb.
Zajištění součinnosti odpovědných pracovníků Objednatele a jeho dodavatelů (především provozovatele infrastruktury Objednatele) při nastavení jednotlivých procesů řízení Služeb Poskytovatelem.
Zajištění připravenosti technologického prostředí nezbytného pro spuštění řádného a bezproblémového provozu jednotlivých Služeb Poskytovatelem dle dohodnutých SLA.
Zajištění součinnosti provozovatele infrastruktury při úpravě stávajících End to End transakcí Monitoringu ve vztahu k této Smlouvě, při ladění a nasazování nových dohledových scénářů, agentů a specifických dohledů služeb a při zajištění služeb zálohování veškerých prvků dohledového systému včetně DB Oracle.
Maximální rozsah součinnosti Objednatele, kterou může Poskytovatel požadovat při Inicializaci Služeb, je stanoven na 10 člověkodnů.
Součinnost Objednatele nezbytná pro poskytování Služeb Poskytovatelem
Součinnost Objednatele je Poskytovatelem požadována pouze v míře nezbytné pro poskytování Služeb. Součinnost Objednatele v rámci poskytování Služeb bude spočívat především v následujících činnostech:
Zajištění přístupu do objektů Objednatele, které mají spojitost s plněním Smlouvy, pro členy realizačního týmu Poskytovatele.
Zajištění přístupu do všech provozovaných systémů a aplikací, jež se vztahují k provozovaným Službám, pro členy realizačního týmu tak, aby Poskytovatel mohl vykonávat všechny činnosti popsané v této Smlouvě.
Zajištění vzdáleného přístupu pro Objednatele v případech a za podmínek uvedených ve Smlouvě.
Dle potřeby a řešeného tématu zajištění účasti a součinnosti odpovědných pracovníků Objednatele nebo pracovníků organizačních složek státu řízených Objednatelem při schvalování, analýzách, testování, akceptaci, seminářích, školeních, apod.
Jmenování kontaktních osob Objednatele.
Poskytování informací o ostatních projektech v daném prostředí, pokud budou mít jakýkoli vliv na plnění závazků Poskytovatele z této Smlouvy.
Zajištění součinnosti třetích stran, které jsou v přímém smluvním vztahu s Objednatelem, a to v rozsahu nezbytném pro plnění závazků Poskytovatele; především se jedná o poskytovatele služeb ICT provozu a dodavatelů ostatních systémů integrovaných za portály.
Zajištění součinnosti třetích stran, které nejsou v přímém smluvním vztahu s Objednatelem, avšak jejichž činnost se přímo i nepřímo může dotýkat plnění dle této Smlouvy, pokud bude tato součinnost nezbytná pro plnění závazků Poskytovatele.
Zajištění dostatečné kapacity a dostupnosti systémů/serverů/zařízení nebo částí informačních systémů ve vlastnictví Objednatele, které jsou nezbytné pro řádný a bezproblémové poskytování Služeb Poskytovatelem dle dohodnutých SLA, a to po předchozím odsouhlasení a na náklady Objednatele, pokud není v této Smlouvě stanoveno jinak. Poskytovatel bude pravidelně předkládat požadavky na tyto kapacity dle plánu rozvoje a plánovaných změn provozovaných systémů a aplikací. Jestliže v důsledku nedodržení této součinnosti Objednatele dojde k nedodržení parametrů SLA příslušné Služby ze strany Poskytovatele, není Objednatel oprávněn uplatnit sankci ve vztahu ke Službám, jež byly tímto nedodržením součinnosti Objednatele ovlivněny.
Poskytnutí licenčních podmínek Stávajícího software Objednatele, jež je Poskytovatel povinen při poskytování Služeb zohlednit.
Maximální rozsah součinnosti Objednatele, kterou může Poskytovatel požadovat při poskytování Služeb, je stanoven na 20 člověkodnů.
Součinnost Objednatele požadovaná Poskytovatelem při Migraci Služeb ve smyslu odst. 5.10 a 5.12 Smlouvy spočívá především v (i) účasti na předání jednotlivých Služeb Poskytovatelem novému poskytovateli služeb, (ii) zajištění účasti odpovědných pracovníků nového poskytovatele a (iii) její koordinaci.
Společná ustanovení o poskytování součinnosti a Inicializaci resp. Migraci Služeb
Migrační plány
Objednatel bude poskytovat Poskytovateli součinnost nezbytnou pro poskytování Služeb dle této Smlouvy a Inicializaci, resp. Migraci poskytovaných Služeb dle Migračního plánu nebo Migračního plánu pro ukončení služeb (dále v této příloze společně jen „Migrační plány“) vyhotovených a/nebo aktualizovaných Poskytovatelem dle odst. 5.2 a 5.10 Smlouvy. Cílem Migračního plánu ve smyslu odst. 5.2 Smlouvy a Migračního plánu ve smyslu odst. 5.9 Smlouvy je provedení Inicializace Služeb ve smyslu odst. 5.1 až 5.4 této Smlouvy, resp. Migrace Služeb ve smyslu odst. 5.10 a 5.12 této Smlouvy, a co možná největší zkrácení a omezení narušení běžné obchodní činnosti Objednatele a uživatelů IS Objednatele při provádění těchto činností. Výsledkem Inicializace bude, že Poskytovatel zahájí svoji činnost řádným převzetím Služeb od stávajícího poskytovatele; výsledkem Migrace pak bude, že nový poskytovatel zahájí svoji činnost řádným převzetím Služeb od Poskytovatele.
Při provádění Inicializace a Migrace Služeb se smluvní strany zavazují postupovat dle interních dokumentů Objednatele. Samotnou Inicializaci a Migraci Služeb je povinen zajistit Poskytovatel, přičemž Objednatel se zavazuje Poskytovateli zajistit součinnost spočívající kontrole postupu realizace Inicializace a Migrace Služeb, a to tak, aby v maximální možné míře byla zajištěna spolupráce se stávajícím, resp. novým poskytovatelem Služeb a odstraněna nedorozumění a případné průtahy v Inicializaci nebo Migraci Služeb.
Migrační plány musí být vytvořeny v úrovni příslušné podrobnosti a odsouhlaseny Objednatelem. Představují základ pro Inicializaci a Migraci Služeb. Migrační plány musí být Poskytovatelem spravovány a aktualizovány a Objednatelem kontrolovány tak, aby odpovídaly reálné situaci při plánování a realizaci Inicializace a Migrace Služeb. Účelem harmonogramů je popsat hlavní činnosti a součinnosti mezi stávajícím poskytovatelem a novým poskytovatelem uskutečňované v rámci převodu Služeb a pravidla a postupy, které jsou tyto strany povinny dodržovat. V Migračních plánech budou též blíže určeny úkoly a povinnosti smluvních stran a to s cílem předejít jakýmkoli problémům během této přechodné fáze.
Migrační plány musí být dokončeny, schváleny a podepsány zástupci smluvních stran, nejpozději k datům určeným Smlouvou, konkrétně jejími odst. 5.2 a 5.10 Smlouvy.
Poskytovatel je povinen zajistit, aby byly Migrační plány včas dokončeny v souladu se Smlouvou a předány k úspěšnému schválení a převzetí Objednatelem dle odst. 8.3 Smlouvy.
Migrační plány budou obsahovat zejména náležitosti obsažené v Příloze č. 4
Součinnost pro schválení Inicializace, resp. Migrace Služeb
Úspěšné ukončení Inicializace Služeb a jejího schválení podléhá akceptaci Objednatelem, přičemž je vyžadováno splnění následujících předpokladů:
Úspěšné převzetí veškerého zařízení pro poskytování Služeb Poskytovatelem.
Úspěšné převzetí poskytování Služeb a zahájení dodávání Služeb Poskytovatelem v požadovaných parametrech SLA.
Úspěšné zavedení a zdokumentování všech úkolů a procesů prováděných Poskytovatelem v rámci Inicializace Služeb a akceptace této dokumentace Objednatelem dle odst. 8.3 Smlouvy.
Úspěšné splnění veškerých stanovených cílů Inicializace Služeb.
Souhlas Objednatele potvrzující, že plán a cíle Inicializace Služeb byly splněny.
Taktéž úspěšné ukončení Migrace Služeb a jejího schválení podléhá akceptaci Objednatele, přičemž je vyžadováno splnění následujících předpokladů:
Úspěšné předání veškerého zařízení pro poskytování Služeb novému poskytovateli.
Úspěšné předání poskytování Služeb novému poskytovateli tak, aby Služby mohly být novým poskytovatelem poskytovány dle požadovaných parametrů SLA.
Úspěšné zavedení a zdokumentování všech úkolů a procesů prováděných Poskytovatelem v rámci Migrace Služeb a akceptace této dokumentace Objednatelem dle odst. 8.3 Smlouvy.
Úspěšné splnění veškerých stanovených cílů Migrace Služeb.
Souhlas Objednatele potvrzující, že plán a cíle Migrace Služeb byly splněny.
Příloha č. 6
Oprávněné osoby
Za Objednatele:
ve věcech smluvních:
-
Xxxxx a příjmení
Ředitel odboru
Adresa
Ministerstvo zemědělství, Xxxxxx 00/00, 000 00 Xxxxx 0 – Xxxx Xxxxx
ve věcech obchodních a ve věcech technických a realizačních:
-
Xxxxx a příjmení
Vedoucí oddělení
Adresa
Ministerstvo zemědělství, Xxxxxx 00/00, 000 00 Xxxxx 0 – Xxxx Xxxxx
ve věcech obchodních a adhoc služeb:
-
Xxxxx a příjmení
Vedoucí oddělení
Adresa
Ministerstvo zemědělství, Xxxxxx 00/00, 000 00 Xxxxx 0 – Xxxx Xxxxx
Za Poskytovatele:
ve věcech smluvních:
-
Xxxxx a příjmení
xxxx
Adresa
Foresta SK, a.s., Horná 34, 974 01 Banská Bystrica, Slovenská republika
E-mail
xxxx
Telefon
xxxx
Fax
---
ve věcech obchodních:
-
Xxxxx a příjmení
xxxx
Adresa
Foresta SK, a.s., Horná 34, 974 01 Banská Bystrica, Slovenská republika
E-mail
xxxx
Telefon
xxxx
Fax
---
ve věcech technických a realizačních:
-
Xxxxx a příjmení
xxxx
Adresa
Foresta SK, a.s., Horná 34, 974 01 Banská Bystrica, Slovenská republika
E-mail
xxxx
Telefon
xxxx
Fax
----
Osoby oprávněné jednat ve věcech smluvních jsou oprávněny v rámci této Smlouvy vést s druhou stranou jednání obchodního a smluvního charakteru, jsou oprávněny měnit či rušit tuto Smlouvu či uzavírat dodatky k této Smlouvě.
Osoby oprávněné jednat ve věcech obchodních jsou oprávněny v rámci této Smlouvy vést s druhou stranou jednání obchodního charakteru, nejsou však oprávněny měnit či rušit tuto Smlouvu či uzavírat dodatky k této Smlouvě.
Osoby oprávněné jednat ve věcech adhoc služeb jsou oprávněny v rámci této Smlouvy objednávat adhoc služby a schvalovat jejich finanční výši, nejsou však oprávněny měnit či rušit tuto Smlouvu či uzavírat dodatky k této Smlouvě. Dále jsou oprávněny předávat či přebírat plnění a podepisovat příslušné předávací nebo akceptační protokoly.
Osoby oprávněné jednat ve věcech technických a realizačních jsou oprávněny v rámci této Smlouvy vést s druhou stranou jednání technického charakteru, nejsou však oprávněny měnit či rušit tuto Smlouvu či uzavírat dodatky k této Smlouvě. Dále jsou oprávněny předávat či přebírat plnění a podepisovat příslušné předávací nebo akceptační protokoly a provádět činnosti a úkony, o nichž to stanoví tato Smlouva.
Příloha č. 7
Seznam poddodavatelů
1/
Název: Foresta SG, a.s.
Sídlo: Horní náměstí 1, 755 01 Vsetín
IČO: 60735384
Rozsah plnění Smlouvy: Identifikácia poskytovaných služieb – v prípade potřeby posilnenia kapacít v oblastiach:
Rozvoj ISND – analýza požiadaviek
Rozvoj ISND – vývoj vrátane testovania a konzultácií
Prevádzka produkčného prostredia aplikácie Informační systém národních dotací (ISND)
2/
Název: ORIWIN, s.r.o.
Sídlo: Hálkova 2753/13, 010 01 Žilina, Slovenská republika
IČO: 36410250
Rozsah plnění Smlouvy: Identifikácia poskytovaných služieb – v prípade potřeby posilnenia kapacít v oblastiach:
Rozvoj ISND – analýza požiadaviek
Rozvoj ISND – vývoj vrátane testovania a konzultácií
Příloha č. 8
Zadávací dokumentace Veřejné zakázky
(příloha bude přiložena ke Smlouvě při podpisu v elektronické podobě na CD)
Příloha č. 9
Souhrnná cenová tabulka:
Cena za Inicializaci |
||||
ID KL |
Název |
Cena za Inicializaci v Kč bez DPH za měsíc |
DPH za měsíc v Kč |
Cena za Inicializaci v Kč bez DPH za měsíc |
ISND-001 |
REG/ISND |
140.000,- |
29.400,- |
169.400,- |
Cena za Inicializaci nesmí překročit cenu za Paušální služby za 1 měsíc.
Paušální cena KL |
||||
ID KL |
Název |
Paušální cena KL bez DPH za měsíc |
DPH za měsíc v Kč |
Paušální cena KL s DPH za měsíc |
ISND-001 |
REG/ISND |
141.000,- |
29.610,- |
170.610,- |
Pro vyloučení pochybností se uvádí, že Paušální cena KL bude hrazena pouze v případě poskytování Paušálních služeb dle příslušného KL v příslušném měsíci, poté, co dojde k řádné Inicializaci, přičemž Poskytovateli nevzniká právní nárok na úhradu ceny za 24měsíců.
Celková cena za Paušální KL |
||
Celková cena za Paušální KL za 24měsíců bez DPH |
Celková výše DPH v Kč |
Celková cena za Paušální KL za 24měsíců s DPH |
3.384.000,- |
710.640,- |
HR-001 Cena za Ad hoc služby |
||||||
Cena za jeden člověkoden (MD) Ad hoc služeb bez DPH |
Výše DPH v Kč |
Cena Ad hoc služeb za jeden člověkoden (MD) s DPH |
Požadovaný počet MD |
Maximální cena za Ad hoc služby bez DPH |
Výše DPH v Kč |
Maximální cena za Ad hoc služby s DPH |
6.900,- |
1.449,- |
8.349,- |
1.000 |
6.900.000,- |
1.449.000,- |
8.349.000,- |
(pozn.: Účastník doplní do odst. 6.2 Smlouvy cenu „Celková cena za Paušální KL za 24měsíců“ bez DPH, včetně DPH a s uvedením výše DPH a do odst. 6.3 Smlouvy cenu „Maximální cena za Ad hoc služby“ bez DPH , včetně DPH a s uvedením výše DPH)
Celková cena za Inicializaci, Paušální KL a Ad hoc služby |
||
Celková cena za Inicializaci, Paušální KL a Ad hoc služby za 24 měsíců bez DPH |
Celková výše DPH v Kč |
Celková cena za Inicializaci, Paušální KL a Ad hoc služby za 24měsíců s DPH |
10.424.000,- |
2.189.040,- |
12.613.040,- |
Příloha č. 10
Realizační tým Poskytovatele
Pozice |
Kontaktní údaje (jméno, příjmení, telefon, email) |
Projektový manažer |
xxxx |
Projektový manažer |
xxxx |
Architekt řešení |
xxxx |
Vývojář / analytik |
xxxx |
Vývojář / analytik |
xxxx |
Poskytovatel prohlašuje, že členové realizačního týmu disponují v souhrnu znalostí níže uvedených právních předpisů alespoň na úrovni nezbytné k poskytování Služeb a dalších činností spojených s rozvojem a provozem ISND, zejména:
zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů
zákon č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění některých zákonů (lesní zákon), ve znění pozdějších předpisů
zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů
zákon č. 154/2000 Sb., o šlechtění, plemenitbě a evidenci hospodářských zvířat a o změně některých souvisejících zákonů (plemenářský zákon), ve znění pozdějších předpisů
zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění pozdějších předpisů
zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů
zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů
zákon č. 148/2003 Sb., o konzervaci a využívání genetických zdrojů rostlin a mikroorganismů významných pro výživu a zemědělství a o změně zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o genetických zdrojích rostlin a mikroorganismů), ve znění pozdějších předpisů
zákon č. 99/2004 Sb., o rybníkářství, výkonu rybářského práva, rybářské stráži, ochraně mořských rybolovných zdrojů a o změně některých zákonů (zákon o rybářství), ve znění pozdějších předpisů
zákon č. 215/2004 Sb., o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje, ve znění pozdějších předpisů
zákon č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů
zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů
zákon č. 400/2015 Sb., o státním rozpočtu České republiky na rok 2016
zákon č. 297/2016 Sb., o službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce
nařízení vlády č. 500/2001 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 505/2000 Sb., kterým se stanoví podpůrné programy k podpoře mimoprodukčních funkcí zemědělství, k podpoře aktivit podílejících se na udržování krajiny, programy pomoci k podpoře méně příznivých oblastí a kritéria pro jejich posuzování
nařízení vlády č. 203/2004 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 505/2000 Sb., kterým se stanoví podpůrné programy k podpoře mimoprodukčních funkcí zemědělství, k podpoře aktivit podílejících se na udržování krajiny, programy pomoci k podpoře méně příznivých oblastí a kritéria pro jejich posuzování, ve znění nařízení vlády č. 500/2001 Sb.
vyhláška č 528/2006 Sb., o formě a technických náležitostech předávání údajů do informačního systému, který obsahuje základní informace o dostupnosti a obsahu zpřístupněných informačních systémů veřejné správy (vyhláška o informačním systému o informačních systémech veřejné správy)
vyhláška č. 529/2006 Sb., o požadavcích na strukturu a obsah informační koncepce a provozní dokumentace a o požadavcích na řízení bezpečnosti a kvality informačních systémů veřejné správy (vyhláška o dlouhodobém řízení informačních systémů veřejné správy)
vyhláška č. 53/2007 Sb., o technických a funkčních náležitostech uskutečňování vazeb mezi informačními systémy veřejné správy prostřednictvím referenčního rozhraní (vyhláška o referenčním rozhraní)
vyhláška č. 11/2009 Sb., kterou se mění vyhláška č. 449/2006 Sb., o stanovení metodik zkoušek odlišnosti, uniformity, stálosti a užitné hodnoty odrůd, ve znění pozdějších předpisů
nařízení vlády č. 30/2014 Sb., o stanovení závazných pravidel poskytování finančních příspěvků na hospodaření v lesích a na vybrané myslivecké činnosti, ve znění pozdějších předpisů
všech aktualizací výše uvedených právních předpisů. Dále je Objednatel oprávněn požadovat po Poskytovateli znalost nově přijatých právních předpisů v souvislosti s předmětem Smlouvy.
Pozn.: uchazeč doplní členy odborného týmu v souladu s požadavky na složení odborného týmu stanovenými v zadávací dokumentaci v rámci požadavků na technické kvalifikační předpoklady. Uchazeč je oprávněn za tímto účelem upravit výše uvedenou tabulku (rozšířit dle počtu členů týmu).
Příloha č. 11
Zásady ochrany osobních údajů
ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
Poskytovatel bude pro Objednatele na základě Smlouvy zajišťovat činnosti, při kterých dochází ke zpracování dat Objednatele, která mohou obsahovat osobní údaje ve smyslu § 4 písm. e) ZOOÚ(dále jen „Osobní údaje“).
Osobní údaje jsou pro Objednatele zpracovávány Poskytovatelem pro účely a v rozsahu nezbytném pro plnění předmětu Smlouvy, tj. zejména bude docházet ke zpracování osobních údajů při migraci, zálohování, organizaci, ukládání a třídění dat.
Za tímto účelem uvedeným výše pověřuje Objednatel Poskytovatele zpracováním Osobních údajů v rozsahu
jméno, příjmení, kontaktní údaje;
dalších Osobních údajů obsažených v registrech a číselnících spravovaných v rámci Služeb dle Smlouvy a
dalších informací, které mají nebo by mohly mít povahu Osobních údajů.
POVINNOSTI POSKYTOVATELE
Poskytovatel je při zpracování Osobních údajů na základě této Smlouvy povinen postupovat s náležitou odbornou péčí tak, aby neporušil žádné ustanovení ZOOÚ, zejména povinnosti podle § 5 ZOOÚ ve spojení s § 7 ZOOÚ, či jiného právního předpisu nebo nezpůsobil skutečnost, která by znamenala porušení ZOOÚ, zejména povinnosti podle § 5 ZOOÚ ve spojení s § 7 ZOOÚ, či jiného právního předpisu Objednatelem.
Jestliže Poskytovatel zjistí, že Objednatel porušuje povinnosti stanovené ZOOÚ, je v souladu s § 8 ZOOÚ povinen jej na to neprodleně upozornit a v případě, že Objednatel toto porušení nenapraví do 15 dnů od písemného vyrozumění Poskytovatele, zastavit zpracování Osobních údajů do doby, než dojde k nápravě. Pokud tak neučiní, odpovídá za újmu, která vznikne subjektu Osobních údajů nebo Objednateli, čímž není dotčena jeho odpovědnost podle ZOOÚ.
Poskytovatel je povinen řídit se při zpracování Osobních údajů na základě této Smlouvy pokyny Objednatele. Poskytovatel je povinen upozornit Objednatele bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu takových pokynů, jestliže mohl takovou nevhodnost zjistit při vynaložení veškeré odborné péče. Pokud Objednatel i přes upozornění setrvá na takových pokynech, je Poskytovatel povinen pokyny provést.
Poskytovatel je v souladu s § 10 ZOOÚ povinen dbát, aby žádný subjekt Osobních údajů neutrpěl újmu na svých právech, zejména na právu na zachování lidské důstojnosti, a také dbá na ochranu před neoprávněným zasahováním do soukromého a osobního života subjektů Osobních údajů.
Jakmile pomine účel, pro který byly Osobní údaje zpracovány, nebo na základě žádosti subjektu údajů podle § 21 ZOOÚ, je Poskytovatel ve smyslu § 20 ZOOÚ povinen na základě a v souladu s pokyny a Interní dokumentací Objednatele provést likvidaci Osobních údajů nebo tyto Osobní údaje předat Objednateli.
V případě, že se kterýkoli subjekt Osobních údajů bude domnívat, že Objednatel nebo Poskytovatel provádí zpracování jeho Osobních údajů, které je v rozporu s ochranou jeho soukromého a osobního života nebo v rozporu se zákonem, zejména budou-li Osobní údaje nepřesné s ohledem na účel jejich zpracování, a ve smyslu § 21 ZOOÚ požádá Poskytovatele o vysvětlení nebo bude požadovat odstranění vzniklého stavu, zavazuje se Poskytovatel o tom neprodleně informovat Objednatele.
Poskytovatel odpovídá za újmu způsobenou Objednateli vznikem povinnosti Objednatele hradit v souvislosti se zpracováním Osobních údajů na základě této Smlouvy jakoukoli náhradu škody nebo nemajetkovou újmu v penězích subjektu Osobních údajů či pokutu Úřadu pro ochranu osobních údajů („ÚOOÚ“) v důsledku porušení povinností uložených Poskytovateli zákonem nebo Smlouvou.
Poskytovatel je povinen Objednateli neprodleně oznámit provedení kontroly ze strany ÚOOÚ a poskytnout Objednateli na jeho žádost podrobné informace o průběhu kontroly a kopii kontrolního protokolu. V případě zahájení správního řízení o uložení opatření k nápravě a/nebo uložení pokuty („Správní řízení“) je Poskytovatel rovněž povinen tuto skutečnost neprodleně oznámit Objednateli a poskytnout Objednateli na jeho žádost podrobné informace o průběhu a výsledcích Správního řízení, popř. Objednateli poskytnout plnou moc k nahlížení do spisu týkajícího se Správního řízení. Poskytovatel je povinen plnit povinnosti kontrolovaného podle zvláštního právního předpisu upravujícího postup ÚOOÚ při výkonu kontroly a zavazuje se
poskytnout Objednateli kopii protokolu o kontrole,
podat námitky proti kontrolním zjištěním uvedeným v protokolu o kontrole, pokud o to Objednatel požádá,
informovat Objednatele o způsobu provádění opatření k odstranění zjištěných nedostatků uložených inspektorem ÚOOÚ a
respektovat požadavky Objednatele na odstranění zjištěných nedostatků v souladu s opatřením uložených inspektorem ÚOOÚ.
ZABEZPEČENÍ OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ
Poskytovatel se zavazuje, že ve smyslu § 13 odst. 1 ZOOÚ přijme veškerá technická a organizační opatření, která způsobem stanoveným v ZOOÚ či v jiných závazných právních předpisech zajistí zabezpečení ochrany Osobních údajů, a která vyloučí možnost neoprávněného nebo nahodilého přístupu k Osobním údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jejich jinému neoprávněnému zpracování, jakož i k jinému zneužití Osobních údajů. Tato povinnost platí i po ukončení zpracování Osobních údajů.
Poskytovatel se zavazuje zejména, nikoliv však výlučně, že přijme následující organizační a technická opatření:
pověří zpracováním Osobních údajů pouze své vybrané zaměstnance, které poučí o jejich povinnosti zachovávat mlčenlivost ohledně Osobních údajů a o dalších povinnostech, které jsou povinni dodržovat tak, aby nedošlo k porušení ZOOÚ či jiných platných právních předpisů;
nesvěří zpracování Osobních údajů jakékoliv třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu Objednatele;
bude používat odpovídající technické zařízení a programové vybavení způsobem, který vyloučí neoprávněný či nahodilý přístup k Osobním údajům ze strany jiných osob, než pověřených zaměstnanců Poskytovatele;
bude Osobní údaje uchovávat v náležitě zabezpečených objektech a místnostech;
Osobní údaje v elektronické podobě bude uchovávat na zabezpečených serverech nebo na nosičích dat, ke kterým budou mít přístup pouze pověřené osoby na základě přístupových kódů či hesel a bude Osobní údaje pravidelně zálohovat;
zajistí dálkový přenos Osobních údajů buď pouze prostřednictvím veřejně nepřístupné sítě, nebo prostřednictvím zabezpečeného přenosu po veřejných sítích, a to v souladu s Interní dokumentací nebo s dohodou s Objednatelem o úrovni daného zabezpečeného přenosu;
písemné dokumenty obsahující Osobní údaje bude uchovávat na zabezpečeném místě, přičemž bude vést řádnou evidenci o pohybu takových písemných dokumentů;
Poskytovatel je ve smyslu § 13 odst. 2 ZOOÚ povinen zpracovat a dokumentovat přijatá a provedená technicko-organizační opatření k zajištění ochrany Osobních údajů v souladu se ZOOÚ a jinými právními předpisy; Objednatel je oprávněn si takovou dokumentaci od Poskytovatele kdykoliv vyžádat k nahlédnutí.
Stránka 1 z 92