38E60086 U4654078
Podpisový formulář programu
38E60086
U4654078
Číslo MBA/MBSA
Číslo smlouvy
Poznámka: Zadejte příslušná aktivní čísla přiřazená níže uvedeným dokumentům. Společnost Microsoft vyžaduje, aby bylo přiřazené aktivní číslo uvedeno zde nebo aby bylo uvedeno níže jako nové.
Pro účely tohoto formuláře může pojem „zákazník“ označovat podepisující právnickou osobu, zákazníka, registrovanou afilaci, partnera z oblasti státní správy, instituci nebo jinou stranu, která uzavírá smlouvu o multilicenčním programu.
Smluvní dokument | Číslo nebo kód |
Prováděcí smlouva Enterprise (nepřímá) | X20-10025 |
Formulář pro výběr produktů | PSF_1312547.001 |
Tento podpisový formulář a veškeré smluvní dokumenty uvedené v následující tabulce se uzavírají mezi zákazníkem a podepisující afilací společnosti Microsoft k níže uvedenému dni účinnosti.
Připojením svého podpisu níže zákazník a afilace společnosti Microsoft potvrzují, že obě strany
(1) obdržely výše uvedené smluvní dokumenty, přečetly si je a porozuměly xxx, a to včetně veškerých webových i jiných dokumentů, které jsou do nich začleněny odkazem, a veškerých dodatků, a (2) souhlasí s tím, že budou těmito podmínkami vázáni.
Název subjektu (název právnické osoby)* Mestska cast Praha 4
Podpis*
Jméno a příjmení (tiskacím)* Funkce (tiskacím)
Datum podpisu*
Zákazník
* Povinné pole
Afilace společnosti Microsoft |
Microsoft Ireland Operations Limited |
DIČ IE8256796U |
Podpis Jméno a příjmení (tiskacím) Funkce (tiskacím) Datum podpisu (den, kdy afilace společnosti Microsoft připojila svůj podpis) |
Den účinnosti smlouvy (může se lišit ode dne podpisu společnosti Microsoft) |
Volitelné – podpis 2. zákazníka nebo poskytovatele outsourcingu (je-li relevantní)
Název subjektu (název právnické osoby)* Podpis*
Jméno a příjmení (tiskacím)* Funkce (tiskacím)
Datum podpisu*
Zákazník
* Povinné pole
Název subjektu (název právnické osoby)* Podpis*
Jméno a příjmení (tiskacím)* Funkce (tiskacím)
Datum podpisu*
Poskytovatel outsourcingu
* Povinné pole
Jestliže zákazník požaduje další kontakty nebo uvádí několik předchozích prováděcích smluv, připojte k tomuto podpisovému formuláři příslušný formulář (formuláře).
Jakmile bude tento podpisový formulář podepsán zákazníkem, odešlete jej společně se smluvními dokumenty kanálovému partnerovi zákazníka nebo account manažerovi společnosti Microsoft, který je musí předat na následující adresu. Po řádném kompletním vyplnění tohoto podpisového formuláře ze strany společnosti Microsoft obdrží Zákazník potvrzující kopii.
Microsoft Ireland Operations Limited
One Microsoft Place
South County Business Park Leopardstown
Dublin 18 X00 X000
Ireland
Prováděcí smlouva Enterprise (nepřímá) Státní správa
Číslo prováděcí smlouvy
Enterprise
Vyplní společnost Microsoft
Číslo předchozí prováděcí
77411318
60177244
smlouvy
Vyplní prodejce
Tato prováděcí smlouva je platná, jen je-li připojena k podpisovému formuláři.
Tato prováděcí smlouva Microsoft Enterprise se uzavírá mezi subjekty určenými na podpisovém formuláři ke dni účinnosti. Registrovaná afilace prohlašuje a zaručuje, že je stejným zákazníkem nebo afilací zákazníka, který uzavřel smlouvu Enterprise uvedenou na podpisovém formuláři.
Tato prováděcí smlouva sestává z: (1) těchto podmínek a ujednání, (2) podmínek smlouvy Enterprise uvedené na podpisovém formuláři, (3) podmínek smlouvy Microsoft Business Agreement nebo Microsoft Business and Services Agreement („hlavní smlouva“) uvedené na podpisovém formuláři, (4) formuláře pro výběr produktů, (5) podmínek produktu, (6) podmínek pro služby online, (7) veškerých formulářů s doplňkovými kontaktními údaji, formulářů pro předchozí smlouvy/prováděcí smlouvy a dalších formulářů, které mohou být vyžadovány, (8) doplňkových podmínek a ujednání ke službám online, jestliže je hlavní smlouva zákazníka ve verzi z roku 2009 nebo starší a registrovaná afilace objednává služby online, a (9) veškerých objednávek předložených na základě této prováděcí smlouvy. Tuto prováděcí smlouvu lze uzavřít pouze na základě smlouvy Enterprise z roku 2011 nebo novější. Uzavřením této prováděcí smlouvy registrovaná afilace souhlasí, že bude vázána podmínkami a ujednáními smlouvy Enterprise a hlavní smlouvy.
Den účinnosti. Jestliže registrovaná afilace prodlužuje krytí Software Assurance nebo licence na odběr z jedné nebo několika předchozích smluv nebo prováděcích smluv, dnem účinnosti bude den následující po uplynutí nebo ukončení doby účinnosti první předchozí smlouvy nebo prováděcí smlouvy. V případě prodloužení této prováděcí smlouvy bude dnem účinnosti doby prodloužení den po datu uplynutí prvního období účinnosti. V opačném případě bude dnem účinnosti datum přijetí této prováděcí smlouvy společností Microsoft. Jakýkoli odkaz na „výroční datum“ označuje výročí dne účinnosti příslušného prvního období účinnosti nebo doby prodloužení pro každý rok, kdy je tato prováděcí smlouva v platnosti.
Doba účinnosti smlouvy. První období účinnosti této prováděcí smlouvy vyprší k poslednímu dni posledního měsíce z 36 celých kalendářních měsíců ode dne účinnosti prvního období účinnosti. Doba prodloužení vyprší 36 celých kalendářních měsíců po dni účinnosti doby prodloužení. Všechny zmínky o „dni“ v této prováděcí smlouvě odkazují na kalendářní den.
Předchozí prováděcí smlouvy. V případě prodloužení krytí Software Assurance nebo licencí na odběr z jiné smlouvy nebo prováděcí smlouvy musí být v příslušných polích výše uvedeno číslo předchozí smlouvy nebo prováděcí smlouvy. V případě prodloužení více smluv nebo prováděcích smluv nebo převodu krytí Software Assurance či podrobných údajů o odběratelích MSDN musí být použit formulář pro předchozí smlouvu/prováděcí smlouvu.
Podmínky a ujednání
1. Definice.
Pojmy, které jsou v této prováděcí smlouvě použity, ale nikoli definovány, mají definice uvedené ve smlouvě Enterprise a v příslušné hlavní smlouvě. Dále platí také následující definice:
„Dodatečný produkt“ znamená jakýkoli produkt, který je jako takový označen v podmínkách produktu a který si registrovaná afilace vybere v rámci této prováděcí smlouvy.
„Služba online Enterprise“ znamená jakoukoli službu online označenou v podmínkách produktu jako služba online Enterprise, kterou si registrovaná afilace vybere v rámci této prováděcí smlouvy. Není-li uvedeno jinak, platí pro služby online Enterprise tytéž podmínky a ustanovení jako pro služby online.
„Produkt Enterprise“ znamená jakýkoli produkt pro počítačovou platformu, který společnost Microsoft označí v podmínkách produktu jako produkt Enterprise a který si registrovaná afilace vybere v rámci této prováděcí smlouvy. Produkty Enterprise musí být v rámci tohoto programu licencovány pro všechna kvalifikovaná zařízení a oprávněné uživatele v celopodnikovém rozsahu.
„Datum uplynutí doby účinnosti“ znamená datum, kdy uplyne účinnost prováděcí smlouvy.
„Oborové zařízení“ (nazývané také profesně zaměřené zařízení) znamená libovolné zařízení, které:
(1) není použitelné v nasazené konfiguraci jako osobní výpočetní zařízení k obecným účelům (např. osobní počítač), multifunkční server nebo komerčně realizovatelná náhrada jednoho z těchto systémů a (2) využívá softwarový program specifický pro daný obor nebo danou úlohu (například program pro počítačem asistované projektování používaný architekty nebo program pro prodejní místa) („oborový program“). Zařízení může mít vlastnosti a funkce odvozené ze softwaru pocházejícího od společnosti Microsoft nebo od třetích stran. Pokud zařízení vykonává počítačové funkce (např. e-mail, zpracování textů, tabulkové kalkulátory, databáze, síť nebo procházení Internetu, plánování nebo osobní finance), potom funkce pracovní plochy: (1) může být použita pouze pro účely podpory funkce oborového programu a (2) musí být technicky integrována do oborového programu nebo musí uplatňovat technicky vynucené zásady nebo architekturu pro provoz pouze v případě použití s funkcí oborového programu.
„Spravované zařízení“ znamená zařízení, na kterém afilace v podniku přímo nebo nepřímo ovládá jedno nebo více prostředí operačního systému. Příklady spravovaných zařízení naleznete v podmínkách produktu.
„Kvalifikované zařízení“ znamená jakékoli zařízení, které je používáno podnikem registrované afilace nebo v jeho prospěch a které je: (1) osobní stolní počítač, přenosný počítač, pracovní stanice nebo podobné zařízení, v němž je možné místně provozovat systém Windows Pro (ve fyzickém či virtuálním prostředí operačního systému), nebo (2) zařízení používané pro přístup k infrastruktuře virtuálních klientských počítačů („infrastruktura VDI“). Mezi kvalifikovaná zařízení nepatří žádné zařízení, které je: (1) vyhrazené pro funkci serveru a nepoužívá se jako osobní počítač, (2) oborové zařízení (Industry Device) nebo (3) nespravované zařízení. Na základě svého rozhodnutí může registrovaná afilace mezi kvalifikovaná zařízení zahrnout libovolné zařízení vyloučené výše (např. oborové zařízení, Industry Device), které je využíváno podnikem registrované afilace nebo v jeho prospěch, pro všechny nebo podmnožinu produktů Enterprise nebo služeb online, které registrovaná afilace zvolila.
„Oprávněný uživatel“ znamená osobu (např. zaměstnance, konzultanta, brigádníka), která: (1) je uživatelem kvalifikovaného zařízení nebo (2) přistupuje k jakémukoli serverovému softwaru vyžadujícímu licenci CAL produktu Enterprise nebo k libovolné podnikové službě online. Tento pojem se nevztahuje na osoby přistupující k serverovému softwaru nebo službě online výhradně v rámci licence uvedené ve výjimkách pro oprávněné uživatele v podmínkách produktu.
„Prodejce“ znamená subjekt autorizovaný společností Microsoft k dalšímu prodeji licencí v rámci tohoto programu a využívaný registrovanou afilací k poskytování pomoci související s touto smlouvou před uskutečněním transakce i po něm.
„Rezervovaná licence“ u služby online, která je uvedena v podmínkách produktu mezi kvalifikovanými produkty pro aktualizační objednávku, znamená licenci rezervovanou před použitím registrovanou afilací, pro niž společnost Microsoft zpřístupní k aktivaci službu online.
„Software“ označuje licencované kopie softwaru společnosti Microsoft, které jsou uvedeny v podmínkách produktu. Software nezahrnuje služby online ani výstupy ze služeb, může však být součástí služby online.
„Užívací práva“ znamenají ve vztahu k jakémukoli licenčnímu programu užívací práva nebo podmínky služby ke každému produktu a každé verzi publikované pro takový licenční program na multilicenčním webu a průběžně aktualizované. Užívací práva zahrnují licenční podmínky produktu, podmínky licenčního modelu, univerzální licenční podmínky, podmínky ochrany dat a ostatní zákonné podmínky. Užívací práva nahrazují podmínky jakékoli licenční smlouvy koncového uživatele (potvrzované na obrazovce nebo jinak) dodávané s produktem.
2. Požadavky na objednávky.
a. Požadavky na minimální objednávku. Podnik registrované afilace musí mít minimálně
500 oprávněných uživatelů nebo kvalifikovaných zařízení. Úvodní objednávka musí zahrnovat alespoň 500 licencí z jedné skupiny produktů Enterprise nebo služeb online Enterprise.
(i) Závazek Enterprise. Registrovaná afilace si musí objednat dostatečný počet licencí z kategorie produktu pro každý objednaný produkt Enterprise, který se bude vztahovat na všechna kvalifikovaná zařízení nebo oprávněné uživatele. Registrovaná afilace se může rozhodnout zkombinovat produkty Enterprise a služby online Enterprise v rámci kategorie produktů, pokud jsou kvalifikovaná zařízení, na která se licence nevztahuje, používána pouze uživateli s licencí pro uživatele.
(ii) Pouze služby online Enterprise. Pokud není objednán žádný produkt Enterprise, registrovaná afilace musí udržovat alespoň 500 licencí na odběr pro služby online Enterprise.
b. Dodatečné produkty. Při splnění výše uvedených minimálních požadavků na objednávku může registrovaná afilace objednávat dodatečné produkty a služby.
c. Užívací práva pro produkty Enterprise. Pro produkty Enterprise platí, že jestliže se nová verze produktu řídí užívacími právy, která jsou více omezující než práva k verzi aktuální na počátku příslušné úvodní doby účinnosti prováděcí smlouvy nebo doby prodloužení, nebudou se v průběhu tohoto období tato více omezující užívací práva vztahovat na používání produktu registrovanou afilací.
d. Země používání. Registrovaná afilace musí ve své úvodní objednávce i ve všech dalších objednávkách uvést, v kterých zemích budou licence užívány.
e. Prodejci. Objednávky musí být předloženy autorizovanému prodejci, který je předá společnosti Microsoft. Prodejce a registrovaná afilace určují ceny a platební podmínky mezi sebou a společnost Microsoft na základě těchto podmínek vystaví fakturu prodejci. Prodejci a jiné třetí strany nemají oprávnění zavazovat afilaci společnosti Microsoft, která uzavírá tuto prováděcí smlouvu, ani ukládat jí či přijímat jejím jménem jakékoli povinnosti.
f. Přidávání produktů.
(i) Přidání nových produktů, které dosud nebyly objednány. S požadavkem na přidání nových produktů Enterprise nebo služeb online Enterprise se lze kdykoli obrátit na account manažera společnosti Microsoft nebo na prodejce. Nové dodatečné produkty kromě služeb online lze používat, jestliže byla objednávka zadána v měsíci, kdy byl produkt použit poprvé. U dodatečných produktů, které jsou službami online, je požadováno předložení úvodní objednávky služeb online před použitím.
(ii) Přidání licencí k dříve objednaným produktům. Dodatečné licence k dříve objednaným produktům jiným než službám online lze přidat kdykoli, ale musejí být zahrnuty do další výroční aktualizační objednávky. Další licence na ke službám online je třeba objednat před použitím, nejsou-li služby online (1) uvedeny mezi kvalifikovanými produkty pro aktualizační objednávku v podmínkách produktu nebo
(2) součástí jiných licencí.
x. Xxxxxxxxx na aktualizaci. Registrovaná afilace musí předložit výroční aktualizační objednávku pokrývající změny, ke kterým došlo od úvodní objednávky nebo od poslední objednávky. Pokud nedošlo k žádným změnám, je nutné namísto aktualizační objednávky předložit aktualizační prohlášení.
(i) Produkty Enterprise. Pro produkty Enterprise musí registrovaná afilace určit počet kvalifikovaných zařízení a oprávněných uživatelů (při objednávání licencí na uživatele) v okamžiku provedení aktualizační objednávky a pro všechna kvalifikovaná zařízení a oprávněné uživatele, na které se stávající licence nevztahují, musí objednat další licence (včetně služeb online Enterprise).
(ii) Dodatečné produkty. Pro dodatečné produkty, které byly dříve objednány v rámci této prováděcí smlouvy, musí registrovaná afilace určit maximální počet dodatečných
produktů použitý od nejpozdějšího data buď úvodní objednávky, poslední aktualizační objednávky, nebo dřívějšího výročního data a předložit aktualizační objednávku, která zohledňuje případný nárůst.
(iii) Služby online. U služeb online, na které se dle podmínek produktu vztahuje možnost aktualizace, smí registrovaná afilace předložit rezervační objednávku dodatečné licence před použitím a platba může být odložena až do následující aktualizační objednávky. Společnost Microsoft poskytne registrované afilaci a jejímu prodejci přehled rezervovaných licencí, které jsou objednány, avšak dosud nebyly fakturovány. Rezervované licence budou fakturovány zpětně k měsíci, ve kterém byly objednány.
(iv) Snížení počtu licencí na odběr. Je-li to povoleno v podmínkách produktu, může registrovaná afilace k výročnímu datu prováděcí smlouvy snížit počet licencí na bázi předplatného na základě výhledu následujícím postupem:
1) U licencí na bázi předplatného, které jsou součástí celopodnikového nákupu, lze počet licencí snížit, jestliže se celkový počet licencí a krytí Software Assurance v příslušné skupině vyrovná počtu kvalifikovaných zařízení nebo oprávněných uživatelů (v případě objednávky licencí na základě uživatelů) uvedených ve formuláři pro výběr produktů nebo tento počet překročí a zahrnuje dodatečná kvalifikovaná zařízení a uživatele přidané do předchozích aktualizačních objednávek. Do tohoto souhrnného počtu se nezapočítávají licence k přestupu na vyšší edici ani licence na odběr doplňků.
2) V případě služeb online Enterprise v dané skupině produktů, které nejsou součástí celopodnikového nákupu, lze počet licencí snížit za předpokladu, že zůstanou splněny požadavky na minimální počty z úvodní objednávky.
3) U dodatečných produktů dostupných formou licencí na odběr smí registrovaná afilace počet licencí snížit. Klesne-li počet licencí na nulu, bude registrované afilaci zrušeno užívání příslušné licence na odběr.
Faktury budou upraveny tak, aby odrážely veškerá snížení počtu licencí na odběr k datu výročí prováděcí smlouvy, k níž patří aktualizační objednávka, s účinností ke stejnému datu.
(v) Aktualizační prohlášení. Místo aktualizační objednávky je nutné předložit aktualizační prohlášení, jestliže při předložení úvodní objednávky nebo poslední aktualizační objednávky podnik registrované afilace: (1) nezměnil počet kvalifikovaných zařízení a oprávněných uživatelů licencovaných pro produkty Enterprise a služby online Enterprise a (2) nezvýšil počet využívaných dodatečných produktů. Aktualizační prohlášení musí být podepsáno oprávněným zástupcem registrované afilace.
(vi) Období aktualizační objednávky. Aktualizační objednávka nebo prohlášení musí být přijaty společností Microsoft nejdříve 60 a nejpozději 30 dnů před každým výročním datem prováděcí smlouvy. Splatnost aktualizační objednávky nebo aktualizačního prohlášení ve třetím roce je 30 dní před datem uplynutí doby účinnosti a rezervace licencí během této 30denní doby nebudou přijaty. Registrovaná afilace může předkládat aktualizační objednávky častěji, aby zohlednila navýšení používání produktu. Výroční aktualizační objednávku nebo aktualizační prohlášení je však nutné předkládat během období výroční objednávky.
(vii)Pozdní předložení aktualizační objednávky. Pokud společnost Microsoft neobdrží aktualizační objednávku nebo aktualizační prohlášení v termínu, naúčtuje prodejci veškeré rezervované licence, které dříve nebyly fakturovány, a snížení licencí na odběr nelze nahlásit do následujícího výročního data prováděcí smlouvy (nebo do prodloužení prováděcí smlouvy, podle toho, co je relevantní).
h. Licence k přestupu na vyšší edici. U licencí opravňujících k přestupu na vyšší edici v rámci této prováděcí smlouvy může registrovaná afilace přestoupit na vyšší edici nebo sadu následujícím způsobem:
(i) U licencí k přestupu na vyšší edici uvedených v úvodní objednávce může registrovaná afilace předložit objednávku v rámci procesu aktualizace.
(ii) Pokud do úvodní objednávky nejsou zahrnuty licence k přestupu na vyšší edici, může registrovaná afilace na počátku přestoupit na vyšší edici postupem popsaným v odstavci „Přidání nových dosud neobjednaných produktů“, u dodatečných licencí k přestupu na vyšší edici pak postupem pro aktualizační objednávky.
i. Administrativní chyby. Společnost Microsoft může opravit administrativní chyby obsažené v této prováděcí smlouvě a dokumentech, které byly s touto smlouvou nebo v souladu s ní předloženy, a to sdělením e-mailem. Společnost Microsoft dále umožní registrované afilaci proti takové opravě vznést námitky. Administrativní chyby zahrnují méně závažné chyby, neúmyslně přidaný a vynechaný text. Toto ustanovení se netýká důležitých pojmů, například označení, množství nebo ceny objednaného produktu.
x. Xxxxxxx souladu se smlouvou. Společnost Microsoft má podle svého uvážení a na své náklady právo ověřit dodržování této prováděcí smlouvy podle hlavní smlouvy.
3. Ceny.
a. Cenové stupně. Každý produkt je přiřazen ke skupině produktů, viz podmínky produktu. Cenové stupně (A, B, C nebo D) se pro každou skupinu stanovují samostatně. Cenové stupně pro příslušné skupiny produktů jsou uvedeny ve formuláři pro výběr produktů.
b. Určení cen. Ceny jednotlivých produktů a služeb platné pro registrovanou afilaci stanoví její prodejce. S výjimkou služeb online označených v podmínkách produktu jako vyloučených z pevného stanovení cen budou ceny poskytované společností Microsoft prodejcům pro každý objednaný produkt nebo službu pevně stanovené v průběhu příslušného prvního období účinnosti nebo doby prodloužení prováděcí smlouvy, pokud je registrovaná afilace kvalifikována pro stejný cenový stupeň po celé období. Cenové stupně a ceny pro prodejce společnosti Microsoft budou znovu určeny na počátku doby prodloužení. Pokud se registrovaná afilace během příslušného prvního období účinnosti nebo doby prodloužení kvalifikuje pro jiný cenový stupeň, může společnost Microsoft dle svého uvážení stanovit nový cenový stupeň pro budoucí nové objednávky, a to buď na žádost registrované afilace, nebo ze své vlastní iniciativy. Všechny změny budou vycházet z pravidel pro cenové stupně uvedených ve formuláři pro výběr produktů.
4. Platební podmínky.
Registrovaná afilace si může vybrat, zda uhradí úvodní nebo prodlužovací objednávku předem nebo rozdělí platby na celou příslušnou dobu účinnosti prováděcí smlouvy. Je-li zvolena platba předem, společnost Microsoft vystaví prodejci registrované afilace faktury v plné výši při přijetí této prováděcí smlouvy. Pokud se rozhodne pro rozdělení plateb, není-li uvedeno jinak, společnost Microsoft vystaví fakturu prodejci registrované afilace ve třech stejných ročních splátkách. Faktura na první splátku bude vystavena po přijetí této prováděcí smlouvy společností Microsoft a zbývající splátky budou fakturovány při každém následujícím výročí data účinnosti prováděcí smlouvy. Další objednávky budou fakturovány při přijetí objednávky a registrovaná afilace se může rozhodnout pro roční platby nebo pro platbu předem za služby online a platbu předem za všechny ostatní licence.
5. Konec doby účinnosti prováděcí smlouvy a její vypovězení.
a. Obecná ustanovení. K datu uplynutí doby účinnosti musí registrovaná afilace ihned objednat a uhradit licence k produktům, které používala, ale dosud pro ně nepředložila objednávku, není-li v této prováděcí smlouvě uvedeno jinak.
b. Možnost prodloužení smlouvy. K datu uplynutí prvního období účinnosti si může registrovaná afilace prodloužit oprávnění užívat produkty a služby tím, že prodlouží tuto prováděcí smlouvu o jedno další období pokrývající 36 měsíců, nebo podepsáním nové prováděcí smlouvy. Společnost Microsoft musí obdržet prodlužovací formulář, formulář pro výběr produktů a prodlužovací objednávku nejpozději k datu uplynutí doby účinnosti. Společnost Microsoft nebude bez přiměřených důvodů zamítat žádná prodloužení.
Společnost Microsoft může provést v tomto programu změny, které způsobí, že zákazník a jeho registrované afilace budou muset při prodloužení uzavřít nové smlouvy a prováděcí smlouvy.
c. Rozhodne-li se registrovaná afilace smlouvu neprodlužovat.
(i) Software Assurance. Rozhodne-li se registrovaná afilace neprodlužovat krytí Software Assurance pro některý produkt v rámci její prováděcí smlouvy, nebude této registrované afilaci umožněno objednat krytí Software Assurance později, aniž by nejdříve získala novou licenci a krytí Software Assurance.
(ii) Služby online opravňující k prodloužení doby účinnosti. Pro služby online, na které se dle podmínek produktu vztahuje možnost prodloužení doby účinnosti, jsou na konci prvního období účinnosti a na konci doby prodloužení prováděcí smlouvy k dispozici následující možnosti.
1) Prodloužená doba účinnosti. Neprovede-li registrovaná afilace prodloužení do dne uplynutí doby účinnosti, bude přístup ke službám online automaticky pokračovat po měsících v souladu s ustanoveními prováděcí smlouvy („prodloužená doba účinnosti“) až po dobu jednoho roku, pokud není v podmínkách produktu stanoveno, že bude pokračovat až do zrušení. Po dobu prvních dvanácti měsíců prodloužené doby účinnosti budou služby online fakturovány měsíčně v právě aktuální publikované ceně odpovídající cenovému stupni registrované afilace k datu uplynutí doby účinnosti navýšené o 3% administrativní poplatek. K prvnímu dni třináctého měsíce prodloužené doby účinnosti budou služby online, které pokračují až do zrušení, fakturovány v právě aktuální publikované ceně odpovídající cenovému stupni A navýšené o 3% administrativní poplatek. Jestliže registrovaná afilace nemá o prodlouženou dobu účinnosti zájem, musí společnosti Microsoft předložit požadavek minimálně do 30 dní před datem uplynutí doby účinnosti.
2) Zrušení během prodloužené doby účinnosti. Kdykoli během prvního roku prodloužené doby účinnosti může registrovaná afilace tuto prodlouženou dobu účinnosti ukončit předložením sdělení o zrušení společnosti Microsoft pro každou službu online. Poté může kterákoli ze smluvních stran ukončit prodlouženou dobu účinnosti tím, že předá druhé straně sdělení o zrušení pro každou službu online. Zrušení nabude účinnosti na konci měsíce následujícího 30 dní poté, co společnost Microsoft oznámení přijme nebo vydá.
(iii) Licence na odběr a služby online bez prodloužené doby účinnosti. Rozhodne-li se registrovaná afilace nevyužít možnost prodloužení, licence budou zrušeny a jejich účinnost skončí k datu uplynutí účinnosti. Je nutné odinstalovat a zničit všechna související média a podnik registrované afilace je nesmí dále používat. Společnost Microsoft může požadovat písemné potvrzení pro ověření souladu se smlouvou.
d. Výpověď s udáním důvodu. Jakákoli výpověď této prováděcí smlouvy s udáním důvodu bude podléhat oddílu „Výpověď s udáním důvodu“ obsaženému ve smlouvě.
e. Předčasné skončení účinnosti. Pokud registrovaná afilace vypoví svou prováděcí smlouvu v důsledku jejího porušení společností Microsoft nebo pokud společnost Microsoft vypoví tuto prováděcí smlouvu z důvodu, že registrovaná afilace přestala být afilací zákazníka, má registrovaná afilace následující možnosti pro licence s výjimkou licencí na odběr:
(i) může ihned uhradit celkovou zbývající splatnou částku včetně všech splátek, přičemž v takovém případě bude mít registrovaná afilace časově neomezená práva ke všem licencím, které si objednala (pro nejnovější verze produktů objednaných v rámci krytí Software Assurance v prvním období účinnosti nebo v době prodloužení), nebo
(ii) může uhradit pouze částky splatné ke dni skončení účinnosti, přičemž v takovém případě bude mít registrovaná afilace časově neomezené licence (pro nejnovější verze produktů objednané v rámci krytí Software Assurance v prvním období účinnosti nebo v době prodloužení) (1) ke všem kopiím produktů, pro které byly platby plně uhrazeny, a (2) k poměrnému počtu kopií produktů, které si objednala a které byly uhrazeny.
Pro licence na odběr platí, že v případě porušení ze strany společnosti Microsoft nebo společnost Microsoft ukončí služby online z právních důvodů, společnost Microsoft poskytne prodejci kredit na jakoukoli předem zaplacenou částku, která by byla splatná po datu vypovězení.
f. Převod softwaru. Bez ohledu na jakákoli ustanovení týkající se převodu licencí, žádné ustanovení této prováděcí smlouvy nezakazuje převod softwaru v rozsahu povoleném rozhodným právem, pokud došlo k vyčerpání práva k distribuci.
Podrobnosti prováděcí smlouvy
1. Podnik registrované afilace.
a. Uveďte afilace, které jsou zahrnuty do podniku (požadováno). Afilace musí být samostatné právnické osoby a nikoli jejich oddělení, divize či obchodní jednotky.
V tomto oddílu zaškrtněte pouze jedno políčko. Pokud žádná políčka nezaškrtnete, společnost Microsoft bude předpokládat, že podnik zahrnuje pouze registrovanou afilaci. Pokud zaškrtnete více než jedno políčko, společnost Microsoft bude předpokládat, že podnik zahrnuje nejvyšší možný počet registrovaných afilací.
🗷 Pouze registrovaná afilace
🞎 Registrovaná afilace spolu se všemi afilacemi
🞎 Registrovaná afilace a následující afilace (určete pouze konkrétní afilace, které budou zahrnuty, pokud podnik nezahrnuje všechny afilace):
🞎 Registrovaná afilace a všechny afilace s vyloučením následujících afilací:
b. Uveďte, zda bude podnik registrované afilace zahrnovat všechny nové afilace získané po začátku platnosti této prováděcí smlouvy: Zahrnout budoucí afilace
2. Kontaktní údaje.
Každá smluvní strana je povinna písemně informovat druhou stranu o změně kterékoli z informací uvedených na následující straně (stranách) s kontaktními údaji. Hvězdičky (*) označují povinná pole. Poskytnutím kontaktních údajů registrovaná afilace souhlasí s tím, že údaje budou využity za účelem správy této prováděcí smlouvy společností Microsoft, jejími afilacemi a jinými stranami, které s její správou pomáhají. Osobní údaje poskytnuté v souvislosti s touto prováděcí smlouvou budou použity a chráněny v souladu s prohlášením o ochraně osobních údajů, které je k dispozici na adrese xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx.
a. Primární kontaktní osoba. Tato kontaktní osoba je primární kontaktní osobou podniku registrované afilace pro tuto prováděcí smlouvu: Tato kontaktní osoba je rovněž online správcem servisního centra pro multilicence a může poskytnout přístup online jiným uživatelům. Pokud pro konkrétní účely nebudou určeny samostatné kontaktní osoby, bude primární kontaktní osoba výchozí kontaktní osobou pro všechny záležitosti.
Název subjektu (název právnické osoby)* Xxxxxxx xxxx Xxxxx 0 Jméno kontaktní osoby: Xxxxx* Xxxxxx Xxxxxxxx* Fíla Kontaktní e-mail* xxxxxx.xxxx@xxxxx0.xx
Ulice a číslo domu* Antala Staška 2059/80b
Obec* Praha 4
PSČ* 140 46
Země* Česká republika
Telefon x000 000 000 000
* Povinné pole
b. Kontaktní osoba pro zasílání sdělení a online správce. Tato kontaktní osoba (1) přijímá sdělení ohledně smlouvy, (2) je online správcem pro web Volume Licensing Service Center a může poskytnout přístup online jiným uživatelům a (3) je oprávněna objednávat rezervované licence na kvalifikující služby online včetně přidávání a přeřazování licencí a přestupů na vyšší edice před aktualizační objednávkou.
🞎 Stejné jako pro primární kontaktní osobu (výchozí, pokud níže nebudou zadány žádné údaje, a to i pokud políčko nebude zaškrtnuto).
Jméno kontaktní osoby: Xxxxx* XXXX.XX Příjmení* Admin
Kontaktní e-mail* xxxx.xx@xxxxxxxxxxx.xxx
Ulice a číslo domu* Riedenmatt 4
Obec* Stans
PSČ* 6370
Země* Švýcarsko
Telefon x00 000 00 00 00
Jazykové preference. Vyberte požadovaný jazyk sdělení. angličtina
🗷 Tato kontaktní osoba je třetí stranou (nikoli registrovanou afilací). Upozornění: Tato kontaktní osoba obdrží osobní údaje o zákazníkovi a jeho afilacích, z nichž lze zjistit jejich totožnost.
* Povinné pole
c. Správce služeb online. Tato kontaktní osoba je oprávněna (1) spravovat služby online objednané v rámci prováděcí smlouvy a (2) rezervovat licence na kvalifikující služby online včetně přidávání a přeřazování licencí a přestupů na vyšší edice před aktualizační objednávkou.
Stejné jako pro kontaktní osobu pro zasílání sdělení a online správce (výchozí, pokud níže nebudou zadány žádné údaje, a to i pokud políčko nebude zaškrtnuto)
Jméno kontaktní osoby: Xxxxx* Xxxxxx Xxxxxxxx* Fíla E-mail kontaktní osoby* xxxxxx.xxxx@xxxxx0.xx Telefon x000 000 000 000
🞎 Tato kontaktní osoba patří k organizaci třetí strany (nikoli k právnické osobě). Upozornění: Této kontaktní osobě budou zasílány osobní údaje právnické osoby.
* Povinné pole
d. Údaje o prodejci. Kontaktní osoba prodejce pro tuto prováděcí smlouvu:
Veřejné zákaznické číslo („PCN“) prodejce 14447 Obchodní firma prodejce* SoftwareOne AG Adresa (nelze uvádět P.O. box)* Riedenmatt 4 Obec* Stans
PSČ* 6370
Země* Švýcarsko
Jméno kontaktní osoby: Xxxxx* MS . Příjmení* Admin
Telefon 0000 000 00 00 00
E-mail kontaktní osoby* xx-xxxxx.xxxx@xxxxxxxxxxx.xxx
* Povinné pole
Svým podpisem níže prodejce uvedený výše potvrzuje, že všechny údaje uvedené v této prováděcí smlouvě jsou správné.
Podpis*
Jméno (tiskacím)* Funkce (tiskacím)* Datum*
* Povinné pole
Změna prodejce. Pokud se společnost Microsoft nebo prodejce rozhodnou ukončit vzájemnou obchodní spolupráci, musí si registrovaná afilace zvolit jiného prodejce. Jestliže má registrovaná afilace nebo prodejce v úmyslu ukončit vzájemný vztah, zahajující strana o tom musí informovat společnost Microsoft a druhou stranu, a to pomocí formuláře dodaného společností Microsoft nejméně 90 dnů před vstoupením takové změny v platnost.
e. Pokud si registrovaná afilace přeje určit samostatnou kontaktní osobu pro zasílání dále uvedených sdělení, přiložte formulář s Doplňkovými kontaktními údaji. V opačném případě zůstává výchozím kontaktem kontaktní osoba pro zasílání sdělení a online správce.
(i) Další kontaktní osoba pro zasílání sdělení
(ii) Správce krytí Software Assurance
(iii) Správce odběrů
(iv) Kontaktní údaje manažera pro podporu zákazníka
3. Volby financování.
Je nákup na základě této prováděcí smlouvy financován prostřednictvím programu financování společnosti Microsoft? 🞎 Ano, 🗷 Ne.
Formulář Doplňkové kontaktní údaje
Tento formulář lze používat v kombinaci s MBSA, smlouvou nebo prováděcí smlouvou/registrací. Je-li však na podpisovém formuláři předloženo více prováděcích smluv/registrací, musí být pro každou takovou prováděcí smlouvu/registraci předložen samostatný formulář. Pro účely tohoto formuláře může pojem „subjekt“ označovat podepisující právnickou osobu, zákazníka, registrovanou afilaci, partnera z oblasti státní správy, instituci nebo jinou stranu, která uzavírá smlouvu o multilicenčním programu. Primární kontakty a kontakty pro zasílání sdělení uvedené v tomto formuláři se nebudou vztahovat na prováděcí smlouvy a registrace.
Tento formulář platí pro: 🗷 Prováděcí smlouvu/registrační formulář afilace
Pokud je předkládáno více prováděcích smluv/registračních formulářů, uveďte název primární právnické osoby.
Kontaktní údaje.
Každá smluvní strana je povinna písemně informovat druhou stranu o změně kterékoli z informací uvedených na následující straně (stranách) s kontaktními údaji. Hvězdičky (*) označují povinná pole. Pokud se právnická osoba rozhodne uvést jiné typy kontaktů, musí být v každém oddílu vyplněna stejná povinná pole. Poskytnutím kontaktních údajů právnická osoba souhlasí s tím, že údaje budou použity pro účely správy prováděcí smlouvy společností Microsoft a jinými stranami, které společnosti Microsoft se správou této prováděcí smlouvy pomáhají. Osobní údaje poskytnuté v souvislosti s touto smlouvou budou užívány a chráněny v souladu s prohlášením o ochraně osobních údajů, které je k dispozici na adrese xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx.
1. Doplňkový kontakt pro zasílání sdělení.
Tato kontaktní osoba obdrží veškerá sdělení odesílaná ze společnosti Microsoft. Přitom této osobě není udělen žádný online přístup.
Název subjektu* SoftwareOne AG
Jméno kontaktní osoby*: Xxxxx MS . Příjmení Admin
E-mail kontaktní osoby* xx-xxxxx.xxxx@xxxxxxxxxxx.xxx
Ulice a číslo domu* Riedenmatt 4
Obec* Stans PSČ* 6370
Země* Švýcarsko
Telefon* 0000 000 00 00 00 Fax
🗷 Tento kontakt je kontaktem třetí strany (nikoli subjektu). Upozornění: Této kontaktní osobě budou zasílány osobní údaje právnické osoby.
2. Správce krytí Software Assurance.
Tato kontaktní osoba obdrží online oprávnění ke správě výhod Software Assurance v rámci prováděcí smlouvy nebo registrace.
Název subjektu* SoftwareOne AG
Jméno kontaktní osoby*: Xxxxx XXXX.XX Příjmení Admin
E-mail kontaktní osoby* xxxx.xx@xxxxxxxxxxx.xxx
Ulice a číslo domu* Riedenmatt 4
Obec* Stans PSČ* 6370
Země* Švýcarsko
Telefon* x00 000 00 00 00 Fax
🗷 Tento kontakt je kontaktem třetí strany (nikoli subjektu). Upozornění: Této kontaktní osobě budou zasílány osobní údaje právnické osoby.
3. Správce odběrů.
Tato kontaktní osoba převede licence k odběru MSDN, Expression a TechNet Plus na jednotlivé odběratele v rámci této prováděcí smlouvy nebo registrace. Přiřazení licencí na odběry je nezbytnou podmínkou přístupu k jakýmkoli online výhodám, jako je odběr souborů ke stažení. Tato kontaktní osoba bude také spravovat veškeré nákupy doplňujících a dodatečných médií související s těmito odběry.
Název subjektu* Mestska cast Praha 4
Jméno kontaktní osoby*: Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Fíla
E-mail kontaktní osoby* xxxxxx.xxxx@xxxxx0.xx Ulice a číslo domu* Xxxxxx Xxxxxx 0000/00x Xxxx* Xxxxx 0 PSČ* 140 46
Země* Česká republika
Telefon* x000 000 000 000 Fax
🞎 Tento kontakt je kontaktem třetí strany (nikoli subjektu). Upozornění: Této kontaktní osobě budou zasílány osobní údaje právnické osoby.
4. Správce online služeb.
Této kontaktní osobě budou poskytnuta online oprávnění ke správě online služeb objednaných v rámci prováděcí smlouvy nebo registrace.
Název subjektu* Mestska cast Praha 4
Jméno kontaktní osoby*: Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Fíla
E-mail kontaktní osoby* xxxxxx.xxxx@xxxxx0.xx Ulice a číslo domu* Xxxxxx Xxxxxx 0000/00x Xxxx* Xxxxx 0 PSČ* 140 46
Země* Česká republika
Telefon* x000 000 000 000 Fax
🞎 Tento kontakt je kontaktem třetí strany (nikoli subjektu). Upozornění: Této kontaktní osobě budou zasílány osobní údaje právnické osoby.
5. Manažer pro podporu zákazníka.
Tato osoba je určena jako manažer podpory zákazníka (CSM) pro činnosti související s podporou.
Název subjektu* Mestska cast Praha 4
Jméno kontaktní osoby*: Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Fíla
E-mail kontaktní osoby* xxxxxx.xxxx@xxxxx0.xx Ulice a číslo domu* Xxxxxx Xxxxxx 0000/00x Xxxx* Xxxxx 0 PSČ* 140 46
Země* Česká republika
Telefon* x000 000 000 000 Fax
(jen pro Japonsko) Název subjektu*
Jméno kontaktní osoby*: Xxxxx Xxxxxxxx E-mail kontaktní osoby*
Ulice a číslo domu* Obec* PSČ*
Země* Telefon* Fax
Tato kontaktní osoba je třetí stranou – poskytovatelem služby (nikoli subjektem). Upozornění: Této kontaktní osobě budou zasílány osobní údaje právnické osoby. Subjekt uděluje společnosti Microsoft oprávnění k dodání služeb přímo této třetí straně – poskytovateli služeb – a bere na vědomí, že tato třetí strana obdrží osobní údaje zaměstnanců subjektu. Subjekt bere na vědomí a souhlasí s tím, že tato třetí strana – poskytovatel služeb vystupuje jako zástupce subjektu a jedná výhradně jeho jménem. Subjekt plně odpovídá za využívání jakýchkoli služeb třetí stranou – poskytovatelem služby, za dodržení podmínek prováděcí smlouvy touto třetí stranou a za veškeré její jednání i opomenutí v souvislosti se službami.
6. Údaje o primární kontaktní osobě.
Jako primární kontaktní osoba musí být určena osoba z dané organizace. Tato kontaktní osoba obdrží oprávnění k online správě a může udělovat online přístup jiným osobám. Této kontaktní osobě budou také zasílána veškerá sdělení, pokud společnost Microsoft neobdrží písemné oznámení o změně.
Název subjektu* Mestska cast Praha 4
Jméno kontaktní osoby*: Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Fíla
E-mail kontaktní osoby* xxxxxx.xxxx@xxxxx0.xx Ulice a číslo domu* Xxxxxx Xxxxxx 0000/00x Xxxx* Xxxxx 0 PSČ* 140 46
Země* Česká republika
Telefon* x000 000 000 000 Fax
7. Informace o kontaktu pro zasílání sdělení a online správci.
Tato osoba obdrží oprávnění k online správě a může udělovat online přístup jiným osobám. Tato kontaktní osoba bude také dostávat veškerá sdělení.
🞎 Stejná osoba jako primární kontaktní osoba
Název subjektu* SoftwareOne AG
Jméno kontaktní osoby*: Xxxxx XXXX.XX Příjmení Admin
E-mail kontaktní osoby* xxxx.xx@xxxxxxxxxxx.xxx
Ulice a číslo domu* Riedenmatt 4
Obec* Stans PSČ* 6370
Země* Švýcarsko
Telefon* x00 000 00 00 00 Fax
🗷 Tento kontakt je kontaktem třetí strany (nikoli subjektu). Upozornění: Této kontaktní osobě budou zasílány osobní údaje právnické osoby.
Dodatek pro oprávněný státní subjekt
Tento dodatek pro oprávněný státní subjekt upravuje ustanovení smlouvy Select nebo Select Plus („smlouva“) nebo smlouvy Enterprise nebo Enterprise Subscription („smlouva“) takto:
1. Přidává se následující definice:
„Oprávněný subjekt“ znamená subjekt z veřejného sektoru, který splňuje kritéria stanovená na adrese xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxx v dokumentu s názvem „Definice oprávnění státní správy“.
2. Definice pojmů „zákazník“ a „afilace“ se pozměňují takto:
Při použití v této smlouvě nebo prováděcí smlouvě pojem „zákazník“ označuje oprávněný subjekt, který podepisuje tuto smlouvu/prováděcí smlouvu se společností Microsoft, a definice pojmu „afilace“, jak je uvedena v hlavní smlouvě, se mění tak, že zahrnuje pouze oprávněné subjekty se sídlem ve stejné zemi jako oprávněný subjekt podepisující tuto smlouvu/prováděcí smlouvu se společností Microsoft.
3. Část této smlouvy obsahující požadavky na minimální objednávku je upravena následujícím způsobem:
Bez ohledu na jakákoli ustanovení této smlouvy s opačným významem musí mít podnik oprávněného subjektu minimálně 250 oprávněných uživatelů nebo kvalifikovaných zařízení a jeho úvodní objednávka musí zahrnovat alespoň 250 licencí v jedné skupině produktů pro produkty Enterprise nebo služby online Enterprise. Pokud není objednán žádný produkt Enterprise, oprávněný subjekt musí udržovat alespoň 250 licencí na odběr pro služby online Enterprise.
4. Přidává se následující ustanovení o cenách:
Zákazník prohlašuje, že zákazník a jeho afilace jsou oprávněnými subjekty. Jako oprávněnému subjektu může být zákazníkovi přidělen cenový stupeň D pro všechny produkty a skupiny spadající pod tuto smlouvu / prováděcí smlouvu.
5. Tam, kde je pro opravňující služby online k dispozici „prodloužená doba účinnosti“, připojuje se následující ustanovení:
Registrovaná afilace nemá automatický nárok na prodlouženou dobu účinnosti. Má-li registrovaná afilace o prodlouženou dobu účinnosti zájem, může společnosti Microsoft předložit příslušný požadavek. Společnost Microsoft musí takový požadavek obdržet nejméně 30 dnů před datem uplynutí doby účinnosti.
6. Přidává se následující ustanovení:
Přírodní katastrofy. V případě přírodní katastrofy může společnost Microsoft poskytovat další pomoc nebo práva formou zveřejnění na adrese xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx v okamžiku, kdy by taková situace nastala.
7. Následující „ustanovení o překročení počtu přiřazených licencí“ bylo upraveno:
Ustanovení o překročení počtu přiřazených licencí se nevztahuje na zákazníky ze státní správy.
QualifyingGovEntityAddendum(EMEA)(CZE)(Oct2019) Page 1 of 1
Formulář předchozích smluv nebo prováděcích smluv
Jméno/název subjektu: Mestska cast Praha 4
Smlouva, k níž je tento formulář připojen: Státní správa
Pro účely tohoto formuláře může pojem „subjekt“ označovat podepisující právnickou osobu, zákazníka, registrovanou afilaci, partnera z oblasti státní správy, instituci nebo jinou stranu, která uzavírá smlouvu o multilicenčním programu.
Zadejte popis předchozí prováděcí smlouvy (prováděcích smluv), smlouvy (smluv), nákupního účtu (účtů) nebo registrace (registrací) afilace, které mají být prodlouženy nebo zkonsolidovány do výše uvedené nové smlouvy.
a. Subjekt může níže vybrat kterékoli předchozí smlouvy, z nichž chce převést odběratele MSDN na tuto novou smlouvu. Subjekt zajistí řádné licencování každého z převedených odběratelů MSDN v rámci nové smlouvy nebo jeho odebrání.
b. Subjekt smí níže vybrat pouze jednu předchozí smlouvu, z níž chce na tuto novou smlouvu převést kontaktní údaje pro výhody Software Assurance (SA), tj. kontakt pro zasílání sdělení o výhodách (nikoli správce SA) a kódy programů.
c. Pro převod podrobných údajů pro výhody SA a odběratelů MSDN nelze použít smlouvu Open License.
d. Den účinnosti nové smlouvy (nebo doby krytí SA pro program Select Plus) se stanoví na datum skončení účinnosti té smlouvy/prováděcí smlouvy, jejíž účinnost končí nejdříve a která zahrnuje SA nebo služby online.
e. Zadejte číslo smlouvy/prováděcí smlouvy s SA nebo služeb online, jejíž doba účinnosti uplyne nejdříve, do příslušných polí nové smlouvy.
Popis prováděcí smlouvy / smlouvy / nákupního účtu / registrace afilace | Veřejné zákaznické číslo prováděcí smlouvy / smlouvy / nákupního účtu / registrace afilace | Převést kontakt pro výhody SA | Převést MSDN MSDN |
Standardní prováděcí smlouva | 77411318 |
PrevEnrAgrForm(WW)(CZE)(Oct2019) Page 1 of 1
Enterprise Enrollment Product Selection Form Microsoft | Volume Licensing
Proposal ID Enrollment Number
1312547.001
Language: English (United States)
Enrolled Affiliate’s Enterprise Products and Enterprise Online Services summary for the initial order: | ||||
Profile | Qualified Devices | Qualified Users | Device / User Ratio | CAL Licensing Model |
Enterprise | 0 | 478 | - | User Licenses |
Products | Enterprise Quantity |
Client Access License (CAL) | |
Core CAL | |
Core CAL | 478 |
Enrolled Affiliate’s Product Quantities: | ||||
Price Group | 1 | 2 | 3 | 4 |
Enterprise Products | Office Professional Plus + M365 Apps for Enterprise + Office 365 (Plans E3 and E5) + Microsoft 365 Enterprise | Client Access License + Office 365 (Plans E1, E3 and E5) + Microsoft 365 Enterprise | Client Access License + Windows Intune + EMS USL + Microsoft 365 Enterprise | Win E3 + Win E5 + Win VDA + Microsoft 365 Enterprise |
Quantity | 0 | 478 | 478 | 0 |
Enrolled Affiliate’s Price Level: | |
Product Offering / Pool | Price Level |
Enterprise Products and Enterprise Online Services USLs: Unless otherwise indicated in associated contract documents, Price level set using the highest quantity from Groups 1 through 4. | D |
Additional Product Application Pool: Unless otherwise indicated in associated contract documents, Price level set using quantity from Group 1. | D |
Additional Product Server Pool: Unless otherwise indicated in associated contract documents, Price level set using the highest quantity from Group 2 or 3. | D |
Additional Product Systems Pool: Unless otherwise indicated in associated contract documents, Price level set using quantity from Group 4. | D |
Unless otherwise indicated in the associated contract documents, the price level for each Product offering / pool is set as described above, based upon the quantity to price level mapping below:
Notes
Enterprise Enrollment Product Selection Form Microsoft | Volume Licensing
Quantity of Licenses and Software Assurance | Price Level |
2,399 and below | A |
2,400 to 5,999 | B |
6,000 to 14,999 | C |
15,000 and above | D |
Note 1: Enterprise Online Services may not be available in all locations. Please see the Product List for a list of locations where these may be purchased. | |
Note 2: Unless otherwise indicated in associated Agreement documents, the CAL selection must be the same across the Enterprise for each Profile. | |
Note 3: If Enrolled Affiliate does not order an Enterprise Product or Enterprise Online Service associated with an applicable Product pool, the price level for Additional Products in the same pool will be price level “A” throughout the term of the Enrollment. Refer to the Qualifying Government Entity Addendum pricing provision for more details on price leveling. |