TATRA BANKA
TATRA BANKA
Tatra banka, a.s,. Hodžovo nám. 3, 811 06 Bratislava 1,
IČO: 00686930, IČ DPH: SK2020408522.
Obchodný register Okresného súdu, Bratislava I , Oddiel: Sa, vložka č. 71/B,
Tel.: 00000-0-00000000. Fax: 00000-0-00000000
(ďalej len "Banka")
Oddelenie bankových záruk Xxx. Xxxxxxxx
Tel.: 02/0000 0000, fax: 02/0000 0000
VEC: Odpoveď na Žiadosť o vystavenie bankovej záruky
Letecké opravovne Trenčín,
a.s. Xxxxxxxxxxx 000
911 04 Trenčín IČO: 36351156
(ďalej len "Klient")
V Bratislave, dňa 03.11.2011
Klient požiadal Banku o vystavenie bankovej záruky, ktorej základné údaje boli uvedené v Žiadosti o vystavenie bankovej záruky (ďalej len "Žiadosť").
V Prílohe č. 1 k tomuto listu Banka predkladá Klientovi na odsúhlasenie návrh znenia Jednotlivej Záruky č. 613.024 (ďalej len „Jednotlivá Záruka").
Upozornenie: V súvislosti s vystavením Jednotlivej záruky Banka upozorňuje Klienta, že:
• ručenie Banky z Jednotlivej záruky zanikne až dňom, kedy Oprávnená osoba - THE PREMIER BANK LIMITED písomne uvoľní Banku zo záväzku,
• záväzok Banky vznikne už dňom vystavenia Jednotlivej záruky,
• Jednotlivá záruka sa riadi bangladéšskym právom.
Dohoda obsiahnutá v Žiadosti a v tejto Odpovedi na Žiadosť o vystavenie bankovej záruky (ďalej len „Odpoveď") a v súhlase Klienta s podmienkami uvedenými v Odpovedi (ďalej len „Súhlas Klienta") nadobudne účinnosť v pracovný deň bezprostredne nasledujúci po dni, v ktorom budú splnené nasledovné podmienky:
− Klient písomne odsúhlasil podmienky Jednotlivej Záruky uvedené Odpovedi, a
− Klient preukázal Banke zverejnenie Žiadosti, Odpovede a Súhlasu Klienta písomným potvrdením Úradu vlády Slovenskej republiky o zverejnení Žiadosti, Odpovede a Súhlasu Klienta v Centrálnom registri zmlúv.
V súvislosti s vystavením Jednotlivej Záruky bude Klient povinný zaplatiť Banke nasledovné poplatky:
a) Poplatok za vystavenie Jednotlivej Záruky: 1,500 % p.a. (min. EUR 400,00/ročne, za každý aj začatý rok
platnosti Jednotlivej záruky), splatný v deň vystavenia Jednotlivej Záruky ročne vopred,
b) Spracovateľský poplatok: EUR 200,00, splatný v deň akceptácie Odpovede Klientom,
c) Poplatky a náklady Oprávnenej osoby - THE PREMIER BANK LIMITED,
d) Poplatok za zrušenie Žiadosti: EUR 100,00.
V prípade, že Banka neobdrží od Klienta vyjadrenie k tejto Odpovedi na Žiadosť do 30 dní odo dňa 03.11.2011 bude automaticky pokladať Žiadosť Klienta za zrušenú a Klientovi zúčtuje poplatok za zrušenie Žiadosti.
Vzájomné práva a povinnosti z tohto listu, ako aj pojmy v ňom použité, sa budú riadiť Xxxxxxxx zmluvou o vystavovaní bankových záruk č. GH0404 v znení neskorších dodatkov, uzatvorenou medzi Bankou a Klientom.
V plnom rozsahu súhlasíme:
a) s vystavením Jednotlivej Záruky podľa nami odsúhlaseného znenia Jednotlivej Záruky, ktoré tvorí Prílohu č. 1 k tomuto listu,
b) s poplatkami, ktoré sme povinní zaplatiť.
Berieme na vedomie Upozornenie Banky a súhlasíme so skutočnosťami uvedenými v Upozornení Banky. V Trenčíne, dňa..................
za Klienta
XXXx. Xxxxxx Xxxxxxx, predseda predstavenstva
Príloha č. 1 k Odpovedi na Žiadosť o vystavenie bankovej záruky zo dňa 03.11.2011
Znenie Jednotlivej Záruky:
BENEFICIARY: THE PREMIER BANK LIMITED, DHAKA, BANGLADESH, SWIFT: PRMR BD DH OUR COUNTERGUARANTEE NO. 613.024
HEREWITH WE KINDLY ASK YOU TO ISSUE THE FOLLOWING BANKGUARANTEE IN FAVOUR OF
THE SENIOR FINANCE CONTROLLER (DEFENCE PURCHASE), DHAKA UNDER OUR FULL RISKS AND RESPONSIBILITIES.
QUOTE
Senior Finance Controller (Defence Purchase) DGDP Building (3rd Flr)
New Airport Road Tejgaon, Dhaka-1215 Bangladesh
OUR BANKGUARANTEE NO ..................... DATED ..............................
1. Whereas, The Directorate General of Defence Purchase, Ministry of Defence, New Airport Road, Tejgaon, Dhaka-1215, Bangladesh (hereinafter called purchaser) has accepted the offer of M/S Letecke opravovne Trencin, a.s., Legionarska 160, 911 04 Trencin, Slovak Republic (hereinafter called supplier) against Tender/Contract No. DGDP/BAF/F/96/AP-2 (2010-2011) dated 15th June 2011 for supply of 09 line items of L-39ZA aircraft on terms and conditions governing the contract between the purchaser and supplier and whereas the supplier has requested us to issue a Bank Guarantee for an amount of USD 17.177,- (in Words: US Dollars seventeenthousandonehundredseventyseven 00/100) we, The Premier Bank Limited, Dhaka, Bangladesh, hereby undertake and guarantee due performance of the contract by the supplier and hereby agree:
a. That we shall make an unconditional payment of USD 17.177,- to you without any reference to the supplier immediately on the demand from you or the purchaser (DGDP) in writing, certifying that the supplier has failed to comply with terms and conditions of the contract.
b. That we shall keep this guarantee valid and in force till March 31st, 2012.
c. That we shall extend the period of this guarantee, if such extension is desired by you or the purchaser and intimated to us in writing.
d. That the enforcement of this guarantee shall be binding on us and on our successor and shall be irrevocable. Our liability under this guarantee is limited to USD 17.177,- and shall not be beyond the said amount.
2. Any claim under this guarantee must be presented to us before expiry of its validity.
3. We hereby confirm that our Bank is a schedule Bank in Bangladesh.
UNQUOTE
WE, TATRA BANKA A.S, HODZOVO NAMESTIE 3, 811 06 BRATISLAVA 1, SLOVAK REPUBLIC, ID NO: 00 686 930, ID NO. VAT: SK2020408522, REGISTERED IN THE COMMERCIAL REGISTER OF DISTRICT COURT BRATISLAVA I., SECTION SA, RIDER NO. 71/B, HEREBY UNCONDITIONALLY AND IRREVOCABLY UNDERTAKE TO REIMBURSE YOU ANY PAYMENT MADE BY YOU IN TERMS OF ABOVE BANKGUARANTEE BUT NOT EXCEEDING
USD 17.177,- (US DOLLARS SEVENTEENTHOUSANDONEHUNDREDSEVENTYSEVEN 00/100)
UPON RECEIPT OF INSTRUCTION FROM YOU (BY AUTHENTICATED SWIFT) WITHOUT ANY QUESTION WHATSOEVER.
OUR UNDERTAKING IS VALID UNTIL YOU RELEASE US FROM ALL OUR OBLIGATIONS UNDER THIS COUNTERGUARANTEE (BY AUTHENTICATED SWIFT).
OUR UNDERTAKING WILL BE AUTOMATICALLY REDUCED BY ANY PAYMENT MADE THEREUNDER.
ALL YOUR CHARGES ARE FOR THE ACCOUNT OF THE SUPPLIER. WE WILL COVER YOU UPON RECEIPT OF INSTRUCTION FROM YOU (BY AUTHENTICATED SWIFT).
PLS. HAND OVER THE ORIGINAL OF YOUR BANKGUARANTEE TO MR. XXXXX XXXXX, A REPRESENTATIVE OF LOCAL AGENT OF THE APPLICANT - RIFAT EXPORT AND IMPORT CO., HOUSE NO. 000, XXXX XX. 28, NEW DOHS, MOHAKHALI, DHAKA-1206, BANGLADESH, FAX: 0000000000000.
THIS MESSAGE IS AN OPERATIVE INSTRUMENT, NO MAIL WILL FOLLOW.
Súhlasíme so znením Jednotlivej Záruky v zmysle vyššieuvedeného textu. V Trenčíne, dňa.....................
za Klienta
XXXx. Xxxxxx Xxxxxxx, predseda predstavenstva