ZMLUVA O P O S K Y T N U T Í PROSTRIEDKOV č. APW -14-014 7
ZMLUVA O P O S K Y T N U T Í PROSTRIEDKOV č. APW -14-014 7
uzavretá v zmysle Zákona čísio 172/2005 Z z o organizácii štátnej podpory výskumu a vývoja a o doplnení Zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti viády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov v znení Zákona č. 233/2008 Z. z. v spojení s ustanovením § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov, ďalej ien Zmiuva \ meazi
Agentúra na podporu výskumu a v ývoj a
Mýtna 23
811 07 Bratislava
IČO: 30797764 DIČ:2022132563
štatutárny zástupca: Xxx. Xxxxxxx Xxxxxxxxx, PhD., riaditeíka agentúry (ďalej len „poskytovateľ" alebo .2.T.!«v.-.a s a a !
Slovenská technická univerzit a v Bratislav e Xxxxxxxx 0
812 43 Bratislava
IČO: 00397687
DIČ: 2020845255
štatutárny zástupca: prof. Xxx. Xxxxxx Xxxxxxxxx, PhD., reKtor STU zastúpený: prof. Xxx. Xxx Xxxxxxxx, DrSc, dekan FCHPT STU, podia plnej moci osoba zodpovedná za riešenia Projektu, prof. xxx. Xxxxx Xxxx::ô D'-Sc profesor (ďalej len „príjennca" alebo „zmluvná strana !
PREAMBUL A
Agentúra na podporu výšku P u a y' ;:í:3le: 'e" pos-; :ov3t3 i : ^oia zriadená Zákononn č. 172/2005 Z. z. o organizácii štátne: poor :,ry vyskunu; a výyoia a o doplnení Zákona č. 575/2001 Z. z. o organizác;,! i strec, " • štátnej sor? ,. -fp, : nes|;oršíGh predpisov v znení Zákona č. 233/2008 Z. z. (-ialej Zákon ó. 172/2005 Z z r; na účel podpory výskumu a vývoja poskytovaním finančných prostriedkov na riešeriíe crojektOv.
V Š E O B E C Í M É USTÄíMOVeNl Ä
v súlade so Zákonom č. 172/2005 Z. z. posKyiJvate.- /oznodnulf m zo dňa 17.06.2015 rozhodol o poskytnutí finančných piosírieäi<ov na riešenie projektu formulovaného príjemcom v žiadosti o poskytnutie finančných prostriedkov na riešenie projeKtu (ďalej len „žiadosť") pod názvom
Nové syntetické metód y ? • ' K>ÍO O ck y s' *! r yc h molekú l pre trvalo
udržateľn ý ro2.\'0; xxxxxx x xxxxxx ,
ktorý má u poskytovateľa prioeiené loe: iitiKacne c'S;o - F S v vi-i.i^i ľ (dalej len „Projekt") za podmienok uvedených v tejto Zrr!|!;ve
Zmluvné strany sa v zmysle ustanovenia § 262 ods.1 Obchodného zákonníka dohodli, že táto Zmluva sa bude spravovať ustanoveniami Obcnocnéhc .ľákonníka v znení neskorších predpisov a všeobecne záväzných pravnycn predpisov
PREDME T ZMLUV Y
1. Príjemca sa zaväzuje realizovať Piojekt tak, ako boi Doskytovateľom schválený, za podmienok uvedených v tejto Zmluve a v súlade so Záväznými podmienkami hospodárenia s finarcnyrn; p^os' " sd^-^ir;; ooča s i iešeníí; p-Ojektu (ďalej len „Záväzné podmienky") a usmerneniami poskyi j aíeľa. Poskyíovatei sa zaväzuje poskytnúť príjemcovi za týmto účelom finančne orostrieaky v 'czsah u a za Dodmienok uvedených v tejto Zmluve a v súlade so Záväznýrr,. podmienkan^
2. Zodpovedný riešiteľ je osoba zodpovedná za nesenie Projektu a za určenie účelu použitia finančných prostriedkov poskytnutých na riešenie Projektu.
3. Zmluvné strany sa dohodli že Picjek; .s možne menit ien i p sornným súhlasom alebo v súlade so Záväznými podmienkami, resp. usmerneniam; pcskyíovateľa.
4. Príjemca je povinný zohiadmv jrcenie účeiu použitia finančných prostriedkov poskytnutých na riešenie Projektu podľa pokynov zodpovedného riešiteľa.
5. Finančné prostriedky pos^ytnue r,s riešenia Prcjektu r.^ôlu i>t príjemcom použité len v lehote určenej na riešenie i^ oje-^ r: =?r
6. Lehota na riešenie Projektu zsčiná oiynui dňom Oi 07.2C15 3 uplynie dňom 30.06.2019. Poskytovateľ je oprávnený vo vyr,:.v;očnych pr-padooii schválil predĺženie tejto lehoty, na základe písomnej odôvodnenej žiadosti, najviac však o šest mesiacov tak, aby celková doba na riešenie projektu nepresiahla 48 mesiacov Týmto nie je dotknuté ustanovenie § 12 ods. 7 Zákona č. 172/2005 Z z Odôvodnenú písomnú žiadosť o predĺženie lehoty je príjemca povinný doručiť poskytovaíeľovi najmenej 30 dni p-ed uplynutím lehoty, o predĺženie ktorej žiada. PrôdĺženR ei-oty !terna v^r/ v r,á výšku poskytnutých finančných prostriedkov.
7. Rozpočet Projektu bol určený na náklade kaikuiacie .-.ákíaaov- r<& riešenie Projektu podľa ustanovenia § 17 Zákona č. 172/2005 Z. z. a predstavuje celkovú čiastku 291 331,- € (slovom dvestodeväťdesiatjedentisíctristoiridsatjeden Eur). Finančné prostriedky na riešenie Projektu budú poskytnuté poskytovateľcrn maXimálne do výšky 248 331,- € (slovom dvestoštyridsaťose-ntií. cT'istotndsaťjecier^ E^n na b&žré výcavky.
8. Finančné prostriedky na nesenie Proie^ môže Doskyiovaíei pcskyrnút vždy maximálne na obdobie jedného roj::3octcvenc -Ka l aleh.j :en : ris: ; ^ ' U Í kto'ého sa tieto musia vyčerpať a spotrebovať r a j j c t u . uíet za poor c: LÍ>.,C Pania ustanovení Zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách .'č.-ojr.ej sp'ávy a o zmene a doplnení niektorých Zákonov v znen: neskcrshoh predpisov ^ciaie] ;en Xxx n č. 523/2004 Z. z.").
9. Suma pridelená na obdobie c:ve: ; :, r.;2počiGven<j ^oKa ia ::,ažr;é výdavky je 32 732,- € (slovom tridsaťdvatisícseoemstotridsai'-'va Eur).
10. Finančné prostriedky CD ;;ese-;i6 P'ojektr ií^ože pcsíviyvaie , poskytnúť na nasledujúci rozpočtový rok za podmienok stanovenýcn v odseKi ! i a 12 tohto článku v dvoch častiach.
11 . Poskytnutie prvej časti finančných orostriedkov v zrnysíe odseku 10 tohto článku je podmienené predložením ročná správy vypracovane] v súlade so Záväznými podmienkami, resp. usmerneriiami poskytovateľa stanovenými pre vypracovanie ročnej správy a uzavretím doaetKLi k tajto Znluve
12. Poskytnutie druhej časti finančných prostriedKov v zmysle odseku 10 tohto článku je podmienené výsledkami kontroly plnenia Cieľcv projektu vecne príslušným orgánom poskytovateľa v zmysle článku V, ods. 10 tejto Zmiluvy.
13. V prípade, že príslušný orgán poskytovateľa odporučí Projekt ďalej financovať na základe splnenia cieľov Projektu, bude poskytovatei postupovať v súlade s článkom II. ods. 15 tejto Zmluvy. Týmto nie sú dotkr.uíé ustanovenia Zákona č. 523/2004 Z. z.
14. V prípade, že príslušný orgán posKytovaieia neodporuč í projekt ďalej financovať z dôvodu nesplnenia cieľov Proj&kt.i. bude poskyícvate! posrjpovat v súlade s článkom
VI. ods. 2 tejto Zmluvy. Týmto nie sú dotknuté ustanoveni a Zákona č. 523/2004 Z. z.
15. Každé poskytnutie finančných prostriedkov bude predmelcm csobitného dodatku k tejto Zmluve.
SPÔSOB ČERPANI A FiNÄNČN/C H PFíOSTRIEDKO V
Poskytovateľ poskytne príjemcov; finančné prostriedky v zmysie ustanovenia §12 Zákona č. 172/2005 Z. z. podľa kalkulácie rozpočtu^ ktorý je súčasťou Projektu, na príslušný rozpočtový rok na účet príjemcu. •70001332 19/5130, v tvare iBAN XX00 0000 0000 0000 0000 0000 (ďalej len , účet príjemcu ) Príjemcovia, s výnimkou príjemcov napojených na štátnu pokladnicu. sC povinní si zriadiť osobitn ý účet za účelom poskytnutia finančných prostriedkov posky:ovateíom ako aj ich čerpania príjemcom.
Právo disponovať s účtom príjemcu a s finančnými prostnedkami poskytovanými poskytovateľom môže mat len príjemca. Príjemca je povinn ý bezodkladne písomne oznámiť poskytovateľov; všetky ^men y týkajúce sa účtu príjemcu.
Finančné prostriedky je nožnf ? če-paf prijemccn^ <e" s j:?, de so i/šeobecne záväznými právnymi predpismi, najma ^la^cno >- 523/2004 I-.. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení r,.eKiorých Zákonov v znení neskorších predpisov, Zákonom č. 291/2002 Z. z o štátnej pokladnici a c iiinene a dopsnení niektorých Zákonov v znení neskorších predpisov^ Zákcnomi č. 231/1999 Z. z c štátnej pomoci v znení neskorších predpisov. Zákonom č. 172/2005 Z. z., v súlade s Projektom, v súlade s touto Zmluvou, so Záväznými podmienkam', resp. usmemeniani poskytovateľa v zmysle článku V. odsek 19 a 20 tejto Zmluvy, ako aj usmerneniamii príslušného ústredného orgánu štátnej správy.
Všetky náklady súvisiace s Projektom le nevyhnutiš doiož"ť preKiadom o výške, spôsobe a účele čerpania finančných prostriedkov, vypracovaným podia skutočných nákladov na riešenie Projektu a platných usmernení posKycovateía. Príjemca je povinný uchovávať všetky dokumenty vrátane účío.'nýcn dokladov týkajúcicí- sa Projektu najmenej počas 5 rokov nasledujúcich od rokí:, Ksoy upi/nie iehoxa C.L x.xxxx?ie ProjektL.
Pri obstaraní tovare v, siuzieh ^ ,;e ejnv ;n Qr^c ro^^i. b f uh,adené z poskytnutých finančných prostriedkov, je potrebné oo; upovar v suiade so Xxxxx.xx č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstaráyari; v zner i LKcriicr ec; - L ,
Stran a 3 z
6. V prípade, ak príjemca spolupracuje pn riešení Projektu sinými právnickými alebo fyzickými osobami uvedenými v Projekte v pozícii spolupríjemcu, finančné prostriedky im môže príjemca poskytnúť iba na základe osobitnej zmiuvy o riešení Projektu, prostredníctvom ktorej zabezpečí dodržanie podmienok tejto Zmluvy a všeobecne záväzných právnych predpisov. Príjemca v plnorn rozsahu zodpovedá za to, že tieto finančné prostriedky budú použité v ?ú!3de s touto Zmluvou, Projektom a všeobecne záväznými právnymi predpismi. Kópiu pocipisanej zmiuvy vrátane dodatkov ku zmluve je príjemca povinný predložiť po.skyíovaíeľovt eie^tronicky najneskôr do dňa predloženia tej ktorej RS/ZS v danom roku.
7. Finančné prostriedky, ktoré DOÍÍ určené na čerpanie v období rozpočtového roka a v tomto období neboii 2 0 zävažnýcí", a preuKázatel ných dôvodov spotrebované, môžu byť použité v nasledujúcom rozpočtovom roku .ta v súlade so ZaKonom č. 523/2004 Z. z. a výlučne v zmysle Záväzných podmierc.k resp. usmernení poskytovateľa.
8. Príjemca je povinný priebežne Kontrolovať pnebeľ, orác spojených s riešením Projektu a čerpanie poskytnutých finančných prostriedkov. Zodpovedá za to, že pridelené prostriedky budú využívané podľa pokynov zodpovedného riešiteľa. Keď príjemca zistí, že tieto pokyny sú v rozpore s podmienkami Zmluvy^ Projektorr,, všeobecne záväznými právnymi predpismii. Záväznými poomienkam: reso. usmerneniami poskytovateľa, je povinný bezodkladne poiasiavit {e-ähZficiu plaiieb a iôvázu. e ä2 v lehote najneskôr do 3 pracovných dní odo dňa pozasíavenia :úä\uác\e pVaheb. ir fomova ť o tejto skutočnosti poskytovateľa.
9. Príjemca sa zaväzuje finančné prostriedky, ktoré nr!u poskytovateľ na základe tejto Zmluvy poskytne, nepoužiť na splácanie úverov, oôľ'člek a úrokov 2 prijatých úverov a pôžičiek, na úhradu záväzkov 2 predchádzajúcioii rozpočtových rokov v súlade so Záväznými podmienkami, resp. usnarneniam' posxyíovatefa. na refundáciu výdavkov uhradených v predchádzaiúcicr- r-zp- č ovýc r rj h oc'x x x x x;-.radii sankcií vyplývajúcich z článku V. tejto Zmluvy.
10. Príjemca je povinný na požiadame poskytovateia pretíložiť listinné dôkazy, resp. dokumenty, ktoré preukazujú účelovosť, oprávnenosť a správnosť použitia finančných prostriedkov, ktoré mu poskytovatel poskytol.
11 . Zmluvné strany sa dohodíi, že oríjemca je ooiaťrier-y ooužiť pridelené finančné prostriedky v prvom roku rieáerii& ŕ'rojeklu a, na retunoaoiu výdavkov súvisiacich s riešením Projektu, ktoré boli vynaložené odo dňa Qi 07 2015 po pripísanie finančných prostriedkov na účet p^ijesincu c d posk^'tovateľs
12. Zmluvné strany sa dohodli, že príjemca je v daíšicn iOkocr. r.ešenia Projektu oprávnený refundovať výdavky, ktoré vynaložii pri riešení Projektu v čase od 1.1. daného kalendárneho roka a ž do dňa. kedy boli na účet príjemcu pripísané finančné prostriedky od poskytovateľa.
IV.
Osobitn é ustanoveni a o štátne j pomoci :
1. Podnikateľom (podnikateľským subjektom) je osoba špecifikovaná v § 2ods. 2 Zákona 513/1991 Zb. Obchodného záKonníka v platnom znení.
2. Nepodnikateľským subjektom le osoba ktorá r.tó je zblvnoié . cds. 1 tohto článku.
tran a 4 z 12
3. Štátnou pomocou sa v zmysle plainej legislatívy rozumie každá pomoc v akejkoľvek forme, ktorú poskytuje na pocinikariie alebo v suvisiosí! s niín poskytovateľ priamo alebo nepriamo z prostriedkov štátneho rozpočtu zo svojho rozpočtu alebo z vlastných zdrojov príjemcovi.
4. Pod nepriamou štátnou pomocou sa rozumie poskytnutie čo i len časti finančných prostriedkov zúčastnenému podniku alebo ziicastnenýrn podnikom príjemcom z prostriedkov poskytnutých poskytovaíelom na účet priiemcu a to v prípade, ak príjemca nespĺňa aspoň jednu z podmíenoK uvedených v čiánku iV. odsek 10 tejto Zmluvy.
5. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade, ak je príjemcom podnikateľský subjekt v zmysle ods.1 tohto článku, vztahujú sa na nehc ustanovenia ods. 3, 7 a 8 toho článku. Ustanovenia oas 9 až "5 tohíc čiánku sa ne u nevzťahujú.
6. Zmluvné strany sa dohodli, že v onpaoe. ak je onierticcrí nepodnikateľský subjekt v zmysle ods. 2 tohto óiánKu. vzťahujú sa na r.er.o ušianoverna ods. 4 , 9 až 15 toho článku. Ustanovenia ods. 3, 7 a 8 tohto článku sa na neho nevzťahujú.
7. V prípade podnikateľského subjektu rozdiel finančných prostriedkov medzi rozpočtom projektu a výškou finančných prostriedkov poskytnutých poskytovateľom vo forme štátnej pomoci, ktoré nebudú ooskytnute posKytovateiom , je príjemca povinný zabezpečiť z vlastných zdrojov alebo z iných zdrojov ako je štátny rozpočet.
8. V prípade podnikateľského subjeKtu finančne prostnedky poskytnuté poskytovateľom na účet príjemcu predstavujú štátnu pomoc pooía Schémy podpory výskumu a vývoja Agentúrou na podporu výskumu a vývoja platnej od 15.6.2015, zverejnenej na internetovej stránke posKytovaíeía a poskytujú sa formou nenávratného finančného príspevku.
9. Príjemca, ktorý je nepcdnikatei'sKým subiektom. čestne vyhlasuje, že sa jeho prostredníctvom podniku, ktorý js jeho spoiuneáitelskoť organzáciou (zúčastnený podnik), neposkytuje žiadna nepiiama štátna pomoc Príienica sa zaväzuje, že sa jeho prostredníctvom podniku, ktorý j e jeho spoiuriešitei'skou organizáciou (zúčastnený podnik), nebude poskytovať žiaona nepriama štátna oomoc
10. Za poskytovanie nepriamej štátnej pomoci sa nepovažuje konanie v rozpore s článkom
III. odsek 4 ak príjemca spĺňa aspoň jeaíUi z týchto podmiienok:
a. zúčastnený podnik znáša x.xxx<ovt náklady Pa;je u,
b. výsledky, ktoré nevedú k vzniku práv duševného vlastníctva, sa môžu vo veľkom rozsahu rozširovať a akékoľvek práva duševného vlastníctva k výsledkom výskumu a vývoja, ktoré sú výsledkom činnosti príjemcu, sa v plnej miere pridelia príjemcovi,
c. príjemca dostana od i...:?.í\r -\' • : c Z j ; :u j, : ; : s : , .ccajúcu trhovej cene práv duševného vlastníctva Ktoré s. ; .:dKcm ó!r«r;osí: p. j-3rncj vykonanej pri realizácii Projektu a ktoré sa p'-evŕ-or na zúčasínei-'ý'é pcdnik'y. .Akýkoľvek príspevok zúčastneného podniku k nakianom príjemcu sa od tejxo nánrady odpočíta.
11 . Pod pridelením v plnej msere sa r.a účely tejto Zrr-luvy rozi-rr-ie. že príjemca má v plnej miere hospodársky prospech z týchto práv. pcnechan m si oirého práva s nimi disponovať, ide najmä o vlastnícke orávo a licer.č.-é právo. Tieto podmienky môžu byť splnené, aj keď sa príjemca rozhoarje uzavriet ďaíšie Zrpiuvy týkajúce sa týchto práv,
x.xxxx L z '.2.
vrátane ich licencovania spolupracLiiL-cemu partnerovi
12. Náhrada zodpovedajúca trhovej cene práv duševného vlastníctva sa týka náhrady za hospodársky prospech vyplývajúci z týchto práv v pinei výške . V súlade so všeobecnými zásadami štátnej pomoci a vzhiadom na ťažkosti spojené s objektívnym stanovovaním trhovej ceny práv duševného vlastníctva bude podmienka považovaná za splnenú, ak bude príjemca ako predajca v momente uzatvárania Zmiuvy preukázateľne rokovať s cieľom získať maximálny prospech-.
13. V prípade porušenia článku lií. odseK 9 tejto Zmiuvy príjemcom, poskytovateľ bude požadovať od príjemcu vrátenie finančných prostriedkov poskytnutých zúčastnenému podniku alebo zúčastneným podnikom formou nepr.amej štátnej pomoci.
14. Príjemca sa zaväzuje vrátiť finančné prostriedky poskytnuté vo forme nepriamej štátnej pomoci poskytovateľovi v lehote do 15 dni odo dňa doručenia oznámenia o zistení poskytnutia finančných prostrieoKov vo forme leprlamej štátnej pomoci a výzvy na ich vrátenie zaslanej poskytovaíeľom.
15. V prípade, že príjemca nevráti finančné prostnedKy poskytnuté vo forme nepriamej štátnej pomoci poskytovateľovi v lehote uvedenej v článku i V odsek 14 tejto Zmluvy, zakladá toto nesplnenie povinnosti oprávnenie poskytovateia na odstúpenie od Zmluvy a povinnosť príjemcu na vrátenie nespotrebovanýcn finančných prostriedkov poskytovateľovi. Týmto nie sú óotknjté ustanovenia všeooecne záväzných predpisov.
V.
PRÁV A A POVINNOSTI ZMLUVNÝC H STRÁN
1. Príjemca sa zaväzuje, že prípadné upozornenia a usmernenia noskytovateľa, ktoré mu budú doručené alebo oznámené spôsobom uvedený m v odseku 19 tohto článku, zohľadní pri ďalšom vykonávaní Projektu a vzniknuté ne.?'Ovnalosti alebo prípadný nesúlad s touto Zmluvou odstráni bez zbytočnéh o odkladu, najneskôr do lehoty stanovenej poskytovateľom.
2. Príjemca zodpovedá poskytovaíefov- za včasné a r:adne vyKun^anie Projektu, za riadne použitie finančných prostriedkov v súlade so schváleným rozpočtom projektu a za včasné a riadne plnenie si povinností podľa tejto Zmluvy.
3. Ak príjemca zistí, že f Cť;oncvr. .vplyvajuc c ľ re .o ^ • p rernôže z rôznych príčin splniť, je povinný o tom DezodKížun*. naj-iésrtó.r co 'O Kalendárnych dní od tohto zistenia, písomne informovať poskytovateia .
4 . Príjemca je povinný spotrebované prostriedky vrátiť posKyto^ateľovi v prípade, že zistí, že boli spotrebované v rozpore s podmienkami stanovenými touto Zmluvou, v rozpore so schváleným Projektom vrátan e rozpočtu , v rozpor e so Záväznými podmienkami poskytovania finančných prostriedkov, resp. s usrnerneniamii poskytovateľa alebo v rozpore so všeobecne záväzný; - právnymi pracp;,? n,
5. V prípade, ak poskytovateľ zisti, zct prijetnca čerpal -nančné r -ostriedky neúčelne alebo boli spotrebované v rozpore s podmienkam; .stanDvenýrti! touto Zmluvou, v rozpore so schváleným Projektom vrátane rozpočtu, v rozpore so Záväznými podmienkami poskytovania finančných prcstriädkov, resp. visr.icrr-.eniarr.: poskytovateľa alebo v rozpore so všeobecne závšzr.ými právnymi predpismi, je príjemca povinný na základe
OT.d
výzvy poskytovateľa tieto finančné prostriedky vrátiť ooskytovateľovi v lehote stanovenej vo výzve.
6. Príjemca je povinný poskytnuté prostriedky v zmysle článku Hi. odsek 7 tejto Zmluvy vrátiť poskytovateľovi, v lehote nírn určenej v pnpade, že nezabezpečil prostredníctvom osobitnej zmluvy o riešení Projektu dodržanie podmienok tejto Zmluvy a všeobecne záväzných právnych predpisov.
7. Príjemca je povinný pi-ediožiť poskytovateľov! za každý Kalendárny rok riešenia projektu v elektronickej aj listinnej forme podrobnú a dôkiaan e vypracovanú ročnú správu o postupe prác na Projekte a o nosp . Ji; ení s poskytnutými •inanónými prostriedkami. Termín na podanie 'ocrifi správy j e 31.01 . r.asiôdujuceho kalendárneho roka, a to prostredníctvom elektronicKénc .sys.ému age i-j v a v jeanorn vyhotovení v listinnej forme. Ročná správa musí obsahovať aj prehľad o výške, spôsobe a účele čerpania finančných prostriedkov za príslušné obdobie vypracovaný podľa skutočne vynaložených nákladov a výdavkov na riešenie Projektu a v súlade so Záväznými podmienkami poskytovania finančných prostriedkov, resp. platnými usmerneniami poskytovateľa. Ročnú správu nie je potrebne vyprsco-zať i:a rok. v ktcron pi ije r ca vypracuje záverečnú správu podľa odseku 8 a 9 tohto čianKu
8. Príjemca za účelom posúdenia splnenia povinností vyplývajúcch z tejto Zmluvy odovzdá riešenie Projektu formou záverečnej správy podľ a ustanovenia článku V. odsek 9 tejto Zmluvy. Splnenie povinností vyplývajúcich z tejto Zmluvy bude posúdené Radou poskytovateľa.
9. Príjemca je povinný predložiť pcskytovaíeí'cvi v elektroriickej aj .istinnej forme podrobnú a dôkladne vypracovanú záverečnú správu o postupe prác na Projekte a o hospodáren í s poskytnutými finančnými orostrieakam i za obdooí e posledného kalendárneho roka riešenia projektu. Termín na podanie záverečnej správy <e 30 Kalendárnyc h dní odo dňa uplynutia lehoty na vykonanie Projektu, a to prosíreciiCL.on" elektronického systému agentúry a v jednom vyhotovení v iistinnej forme Závereč,-.á správa musí obsahovať aj prehľad o výške, spôsobe a účeíe čerpania finančných prostriedkov za príslušn é obdobie rozpočtového roka, vypracovaný podľ a skutočne vynaložených nákladov a výdavkov na riešenie projektu a v súlade so Zé;vj:.?.-.ými podniienKarni poskytovania finančných prostriedkov, resp. platnými usmernenia!ni poskytovateľa - v oano m rozpočtovom roku do dňa uplynutia lehoty riešenia Picjektu.
10. Poskytovateľ je povinný v súlade s § 27 ods. 4 Zákona č. 172/2005 Z.z. každoročne vykonávať vyhodnotenie riešenia Projektu a kontrolu plnenia cieľov Projektu, vrátane kontroly čerpania a účelnosti vynakladania finančných prostriedkov podľa podmienok Zmluvy, v zmysle Zákona č. ;ľ2;2005 Z. z v suiao; s § i;: odo. 3 Zákona č. 172/2005
Z. z. Rada agentúry pravideintí raz ; -. rci; Vynociic; ieserťe projektu na základe informácií uvedených príjemcorr v oiebežne j aier.c lávôreônsj správe. Na ich základe prijme odporučenie o jeho oalsom r.ancovan: äva základ e odporučenia Rady agentúry poskytovateľ rozhodne o ďalšom financovaní ProieKtu.
11 . Poskytovateľ je oprávnený vykonať následnú fnančn ú Hontro. j aj priamo u príjemcu v súlade so Zákonoľ'; : 502 2 : : ^ Z. z c 1rj=nŕ -ej f.ľntroíe a vnútornom audite a o zmene a doplnení r^ektor^y^ ZŕKOPOV V znen' •-ie&Xxxx.xx, oretípisov počas trvania zmluvného vzťahu ako aj po jeho UÍ<OÍ :C- . i. a to Sj v prípade odstúpenia od Zmluvy alebo vypovedania Zmluvy.
Stran a / z
12. Príjemca sa zaväzuje, na požiadanie poskytovateia. dodať informácie o riešenom Projekte v znení a v o forme použitel nej pre propagáciu výsledkov riešenia Projektu pre širokú verejnosť.
13. Zmluvné strany sa dohodli, ž e vlastnícKe pravo k hnuteľným veciam a nehnuteľnostiam zaobstaraným z poskytnutých finančných pro.stnedkov sa riad' ustanovením § 21 odsek 2 Zákona č. 172/2005 Z. z.
14. Všetky výskumné činnosti zahŕfiajúce ľudských účastníkov^ ľudské embryá, tkanivá, ako aj výskumné činnosti používajúce zvieratá, rnusia oyť scnváiené príslušnými etickými komisiami v súlade s príslušnými zákonmi a všeobecn e záväznými predpismi.
15. Vlastníctvo k výsledkom riešenia ProjeKtu sa riadi ustanoveniami § 21 Zákona č. 172/2005 Z. z.
16. Všetky zverejnenia výsledkov Projektu musia obsahovať poznámku s nasledovným znením: „Táto práca bola poopcrovaná Agentúrou na podporu výskumu a vývoja na základe Zmluvy č. APVV-14 0';47 ••/ prípade zve/einema v anglickom jazyku bude znenie „This work was supporísd cy cha Slovák Rdsearcn and Development Agency under the contract No. .APVV-14 014 •
17. Príjemca je oprávnený označiť pracovisko na kiocom sa Projekt rieši, logom poskytovateľa a písominým oznamom v tomto znení; ,.Na tomto pracovisku sa neši Projekt s podporou Agentúry na pcdporu výskumu a vývoja'.
18. Príjemca je povinný každoročne po dobu trecí' po sebs nasledujúcic h rokov predkladať poskytovateľovi monitorovaniu správu o spoločenskými s ekonomických prínosoch (dopadoch) výsledkov riešenia Projektu pričom prvýkrát je ju príjemca povinný predložiť rok po uplynutí lehoty na riešenie Projektu podlá článku 11. odsek 6 tejto Zmluvy. Príjemca monitorovaciu správu c spoločenských a ekonomických prínosoch (dopadoch) výsledkov riešenia Projektu predkladá poskytovatelovi Každoročn e v lehote do 31.3. príslušného kalendárneho roka, a vo prostredníctvon-i elektronického systému agentúry a v jednom vyhotovení v listinnej forme.
19. Zmluvné strany sa dol - , ^ - . ^t. ^ r ^ ^podárení s finančnými prostriedkami povinný "aď * = j _a ' v ' P-"" ''•^'i " nosk/tovania finančných prostriedkov zverejnet Jn c .- i Kc ^ f e laini poskytovateľa, či inými upozorneniami, ktoré posKyiovaiei zverejní na s jciei vveo stránke 'Awv\/.xxxx.xx.
20. Zmluvné strany sa dohodli, ž e Záväzné podmienky poskytovania finančných prostriedkov sú záväzné pre obe zmluvné strany dňom účinnosti tejto Zmluvy, iné zverejnené usmernenia, či upozornenia poskytovateľa sa stávajú záväznými pre obe zmluvné strany piatym dňom po dni ich zverejnenia .
21 . Zmluvné strany sa dohodh, i e poskytovali i z . n ávnc v pozastaviť financovanie Projektu, pričom o tomto pozastavení a jeh o dôvodoc h mfc/nr jj e poskytovateľ príjemcu doporučenou zásielkou s doručenkou Pozastavenie financovania Projektu nadobúda účinnosť dňom doručenia oznámenia o pozastavení financovania Projektu. Akékoľvek čerpanie finančných prcstr.edkov po doručení oznárnen.a o pozastavení financovania sa považuje za neoprávnené až nc mcnien^ ^ do>n.i:an:a piscnmého 02námenia poskytovateľa o ukončení tonic p: ľnstavenía. Počas obdobia , v ktorom bude financovanie Projektu pozastavené je poskytovate oprávnený od príjemcu vyžadovať akékoľvek informácie o ŕ ojckío vo 'c.rne & n cín kto u p iskytovateľ. Príjemca je povinný poskytovateľovi vyž.adané informácie v síanoveno; ícnne a lehote predložiť.
Sirana 8 z '2
22. V prípade, že poskytovateľ rozhodne o pokračovaní financovania Projektu, oznámi ukončenie pozastavenia financovania projektu príjemcovi doporučenou zásielkou s doručenkou. S účinnosťou odo dňa nasledujúceho po dni doručenia tohto oznámenia, môže príjemca pokračovať v čerpaní finančných prostriedkov na riešenie projektu. Náklady preukázateľne súvisiace s 'sšení m projektu vzniknuté od právoplatného pozastavenia financovania orojektu po crávop'aíné rozhodnutie o pokračovaní financovania projektu, je možné nssiedne refunoo /at
23. Príjemca je povinný v lehote dc 10 pracovných dni co vznik;., skutočnosti, ktorá vyžaduje zmenu v osobe zodpovedného liešiteľa a/alebo menovite tjvedených zamestnancov priamo sa podieľajúcich na nesení ProjeKtu s/aieco počt j hodín menovite uvedeného/ých zamestnanca/ov o amo sa pod!e!a;ucer.o/icn na riešení Projektu v danom kalendárnom roku písomne oznámil túto skutočnosť poskytovateľovi a súčasne predložiť odôvodnenú žiadosť o znienu. PcsKyiovate! posúdi oôvody uvedené v žiadosti a rozhodne oje j schválení alebo neschváletií Požadovanú zmenu môže príjemca realizovať až dňom schválenia jeho žiadosti poskytovateľomi.
24. Príjemca je povinný popularizovať výsledky nesenia projektu s cieiom zrozumiteľným spôsobom informovať verejnosť o pi inosoch výsledkov a vystuoc / výskumu a vývoja.
Vi .
UKONČENI E ZMLUVNÉH O VZŤAH U . A SANKCI E
1. Zmluvné strany sa dohodli, že túto Zmluvu je možné ukončiť dohodou zmluvných strán.
2. Zmluvné strany sa dohodli že ooskytova'eí je op'-ávne''• i VDovedať túto Zmluvu bez udania dôvodu.
3. Výpovedná lehota je 15 dní a začína plynúť nasisítuiúci deň pc- <e} doručení príjemcovi.
4. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade, ak príjemca nesplní podmienky tejto Zmluvy alebo poruší ustanovenia tejto Zmluvy, poskytovatef miá právo:
a) odstúpiť od tejto Zmluvy z dôvodov uvedených v tejto Zmluve,
b) znížiť výšku prideier.ých finančných prostriedkov na nasledujúci rok oproti schválenému rozpočtu vo výške podia návrhu raoy.
c) uplatniť si zmluvnú pokutu.
5. Zmluvné strany sa donoúií, že poskytovaíe' je oprávnený z dôvodov závažného porušenia zmluvných podmienok príjemcom a dôvodov v tejto Zmluve uvedených, uložiť mu zmluvne dohodnutú pokutu vc výške OCO - EUR za itaždé porušenie jednotlivo s výnimkou ustanovení ods. 10 až 12 tohto článku a'ebo odstúpiť od tejto Zmluvy.
6. Zmluvné strany sa dohoOl; že pod :';<v-žnym po'-ušenim zmiuvných podmienok sa na účely tejto Zmluvy rozumie .-iajmä;
a) príjemca neoznám,I posk/íot.w:;i-.:uw! zmeriu ^it^tiínorio úciu špecifikovaného v článku
III. odsek 1 tejto Zmluvy,
b) príjemca použil finančné prostriedky poskytnuté poskytovateíom v rozpore s článkom III, odsek 9 tejto Zmluvy
c) príjemca na požiadanie nepredloží! poskytovateľovi listinné dôkazy, resp. dokumenty, ktoré preukazujú účelovosť a správnosť použitia finančných prostriedkov, čiže konal v rozpore s článkom II!. odsek 10 tei o 7.mii,vy
d) príjemca konal v rozoore s článkom V. odsek 1 a/a!ebo 2 tejto Zmluvy,
Sti'ana 9
e) príjemca poskyíovate'ovi ner zriamii. že pc^v ni ost! ľ íejto Zmiuvy mu vyplývajúce nemôže plniť, alebo ich neoznámil včas a nadne v zmysle článku V. odsek 3 tejto Zmluvy,
f) príjemca nesplnil povinnosť ustanovenú v článku V. odsek 7 tejto Zmluvy, g) príjemca nesplnil povinnosť ustanovenú v článku V, odsek 9 tejto Zmluvy,
h) príjemca si nesplnil povinnosť ustanovenú v článku V. odsek 23 tejto Zmluvy,
i) príjemca si nesplnil povinnosť ustanovenú v či. Vil. odsek 2 tejto Zmluvy,
j) príjemca si opakovane nesplnil oznamovaciu povinnosí podľa článku VII. odsek 1 tejto Zmluvy; pod opakovaným nesplnením oznamovacej povinnosti sa rozumie aj neoznámenie iných údajov, či skutočností podľa článku Vi', odsek 1 tejto Zmluvy než to bolo pri prvom nesplnení tejto povinnosti zo strany príjemcu,
k) príjemca nereaguje na písomnú výzvu posk\,'tovateľa v zmysle tejto Zmluvy,
I) príjemca nepredložil poskytovateľovi vyžiadané in^'ormácie vo forme a v lehote, ktorú určil poskytovateľ, konal v rozpore s článkom, v/ odsek 21 tejto Zmluvy,
m)príjemca neumožnil aieoo zneni07nii z akého^oi /ek novooLi vykonanie kontroly počas trvania zmluvnéno vztanu,
n) údaje, ktoré príjemica o^/iodol ^ i^'^oiekte v toiío ľn ^ rve 3 ebo v čestnom vyhlásení, sú neúplné alebo nepravaivo.
7. Odstúpenie od tejto Zmluvy je účío^é dňom jehc doručen'a príjemcovi.
8. Poskytovateľ je oprávnený po odstúpení od tejto Z.v.!u.'y oleoc po ukončení zmluvného vzťahu výpoveďou požadovať od príjemcu v'ráten.e f.nančných prostriedkov poskytnutých na riešenie Projektu.
9. V prípade odstúpenia od tejto Zmluvy poskytovateľom alebo vypovedaní Zmluvy z jeho strany, je príjemca povinný vrátiť finančné prostriedky, ktoré príjemca nespotreboval. Týmto nie sú dotknuté ustanovenia všeobecne záväzných predpisov.
10. Zmluvné strany sa dohod;i. že v oopade, ak prpienca v stanovenom rozsahu a lehote nesplní upozornenie (výzvu; poskyt. . .-.te a na odstránenie zistenýcn nezrovnalostí alebo neposkytne vysvetlenie k predmetu výzvy alebo neposkytne toto vysvetlenie v poskytovateľom stanovený čas a riadna podi& .cštroro: vo výzve, je povinný poskytovateľovi zaplatiť zmluvnú pokutu vo výške lOOC, € (slovom: tisíc eur) za každé porušenie svojej povinnosti osobitne.
11 . Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade, ak príjemca poskytovateľovi neoznámi riadne a včas zmeny identifikačných údajov, uvedenýcn v zíihlaú -ejlc Zmluvy, resp. akúkoľvek inú zmenu skutočností a právnych porno ov. Ktoré majú alebo rnchii ir.ať vplyv na práva a záväzky vyplývajúce z tejto Zmiiuvy v súlade s článkom, VII odsek 1 tejto Zmluvy alebo poskytovateľovi neoznámi zmenu v osobe štstuíarneno zástupcu alebo zodpovedného riešiteľa v súlade s článKom Vil, odsek 2 tejto Zmluvy a.abo príjemca nepredloží poskytovateľovi kópiu osobitnej Zmluvy o riešení Projektu vrátane dodatkov v zmysle článku III. odsek 6 tejto Zmluvy, je príjemca povinný zaplatiť poskytovateľovi zmluvnú pokutu vo výške 500,- € (slovom; päťsto eur) za každé corušenie svojej povinnosti osobitne.
12. Zmluvné strany sa dohodli v prípade, í.r críje.-^ca Každoročne nepredloží poskytovateľovi monitorejaoi;j správu o ocoiobe'.s.iyc í ekonomických prinosoch (dopadoch) výsledkov riešenia Projektu v súlade s čiánKo n V. odsek 18 tejto Zmluvy, je povinný poskytovateľovi za Kazde takét o neciocame .noritorovacej správy o spoločenských a eko'iornicxýcn prenosoch iúopaaocr. -.'yaledKov riešenia Projektu zaplatiť zmluvnú pokutu vo výcko ' OCO - € :sbv o m s o o;. P
b'xxxx xx z
13. Zaplatením 2mluvnej pokuty nie le dotKi suía zodpovednosť pnjerncu za škodu, ktorú tým poskytovateľovi spôsobí
VIL
ZÁVEREČN É USTANOVENI A
1. Každá zo zmluvných strán sa zavazu x xxxxx^^e n cez znyicčneho odkladu, najneskôr do
3 pracovných dní oa zmeny oznáin.ť drunej zmluvnej strane všetky zmeny identifikačných údajov, uvedených v úvodnej časti reito Zmiiuvy, resp. akúkoľvek inú zmenu skutočností a právnych pomerov, ktoré niaju alebo by mohli mať vplyv na práva alebo záväzky vyplývajúce z tejto Zmluvy.
2. Príjemca sa zaväzuje v lehote do 3 pracovnýcli dni od zmeny v osobe štatutárneho zástupcu oznámiť písomne túto skutočnosť poskytovateľovi a predložiť mu relevantný doklad preukazujúci tútc skutočnosť. Nespĺňame tejtc ^cvir.ncsti zakladá oprávnenie poskytovateľa na odstúpenie od Zmlúv.
3. Príjemca čestne vyhlasuje, že všetky úoaje uvcoené v Projekte, ako aj všetky údaje uvedené v tejto Zmluve a čestnom vyhlásení sú pravdivé a úplné.
4. Zmluvné strany berú na ,-edom.e, že podľa § 5a ods. i ZáKcna č 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciárr; v znení neskorších oredpisov ide v prípade tejto Zmluvy a jej dodatkov o pov.nne ,;va; eiiíovanú Zrr iuvu
5. Zmluvné strany berú na vedomie, ž? zverejneni e tejto Z'n! vy a všetkých jej prípadných dodatkov v súlade a v rozsahL pooía Zákona c 2 ' ';/2CC0 Z z. o slobodnom prístupe k informáciám v znení neskorších predpisov me j s porušením alebo ohrozením obchodného tajomstva.
6. Táto Zmluva nadobúda platnosť dňom podpisu jej písomnénc vyhotovenia obidvomi zmluvnými stranami.
7. Táto Zmluva nadobúda účinnosť v zmysie § 47a Záiíons t. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov dňom nasieGujúc:m po dni jej zverejnenia v zmysle odseku 4 tohto článku.
8. Túto Zmluvu je možné meniť a dopĺňať len formou písomných dodatkov podpísaných obidvomi zmluvnýnr.i stranatp.;.
9. Táto Zmluva je vyhotovená v dvoch rovnocenných exemplároch, z ktorých každá zo zmluvných strán obdrží p,: ,aJncf r
10. Príjemca podpisom tejto ZrnUvy prehlasuje a potvrdzuje, že sa oboznámil so Záväznými podmienkami poskytovania finančných prostriedkov a zaväzuje sa nimi ňadiť.
11 . Zmluvné strany si Xxxxx.xx u-ááne prečítali. porozutTrí-r'i P , obsahu a na znak súhlasu s ňou ju slobodne a vážne podpisujú.
-jiraiia ; • z
V Bratislave dňa y he^^i4^'v dňa il-lĹ^t\~
'0 7 -07- 2015
Ing . Bibiáfla Remiarová, PhD riaditeľka Agentúry na pod/or t vvskumu a vwoia
ss^a-'S 12 z ".2