Z M L U V A o poskytnutí regionálneho príspevku
CEZ MIRRI SR: 1500/2024
Z M L U V A
o poskytnutí regionálneho príspevku
uzatvorená podľa § 51 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „Občiansky zákonník“) v súlade s § 8 odsek 9 zákona č. 336/2015 Z. z. o podpore najmenej rozvinutých okresov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o podpore najmenej rozvinutých okresov“) a zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o rozpočtových pravidlách verejnej správy“) medzi zmluvnými stranami
(ďalej len „zmluva“):
Poskytovateľ:
Názov: Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky
Sídlo: Xxxxxxxxx 0000/00, 000 00 Xxxxxxxxxx
IČO: 50 349 287
DIČ: 2120287004
Štatutárny orgán: XXXx. Xxxxxxx Xxxx, PhD., MPH, minister investícií,
regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky
Zastúpené: Xxx. Xxxxx Xxxxxx, PhD., MBA, generálny riaditeľ sekcie regionálneho rozvoja
Bankové spojenie: Štátna pokladnica
IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000
(ďalej len „poskytovateľ”)
a
Prijímateľ:
Názov: Obec Rakovec nad Ondavou
Právna forma: obec
Sídlo: Rakovec nad Ondavou 209, 072 03 Rakovec nad Ondavou
IČO: 00 325 708
DIČ: 2020742537
Zapísaný v: -
Štatutárny orgán: XXXx. Xxxxx Xxxxxxx – starosta Bankové spojenie: Prima banka Slovensko, a.s.
IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000
(ďalej len „prijímateľ”)
(poskytovateľ a prijímateľ ďalej spoločne aj ako „zmluvné strany“ a samostatne ako
„zmluvná strana“)
Preambula
1. Prijímateľ je subjektom územnej spolupráce podľa § 2 ods. 2 zákona o podpore najmenej rozvinutých okresov pôsobiaci v najmenej rozvinutom okrese Michalovce zapísanom v zozname najmenej rozvinutých okresov vedenom Ústredím práce, sociálnych vecí a rodiny.
2. Na základe Výzvy na predkladanie žiadosti o poskytnutie regionálneho príspevku č. 01/OÚ-MI/2024 z 28.05.2024 (ďalej len „Výzva“) podal prijímateľ v súlade s § 8 zákona o podpore najmenej rozvinutých okresov písomnú žiadosť o poskytnutie regionálneho príspevku na realizáciu projektu č. 14 s názvom Prestrešenie prechodov medzi pavilónmi a altánok v ZŠ Rakovec nad Ondavou charakterizovaného v Čl. II tejto zmluvy, ktorý je uvedený v Zozname projektov Plánu rozvoja okresu Michalovce na rok 2024 schváleného ministrom investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky (ďalej len „podporený projekt“).
3. Po preskúmaní splnenia podmienok poskytnutia regionálneho príspevku podľa zákona o podpore najmenej rozvinutých okresov1) pristupujú zmluvné strany k uzavretiu tejto zmluvy v nasledujúcom znení:
Článok I Predmet a účel zmluvy
1. Predmetom zmluvy je úprava zmluvných podmienok, práv a povinností zmluvných strán pri poskytnutí a použití regionálneho príspevku podľa § 8 zákona o podpore najmenej rozvinutých okresov z kapitoly Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky za účelom realizácie podporeného projektu v maximálnej výške 47 500 eur (slovom: štyridsaťsedemtisícpäťsto eur) (ďalej len
„regionálny príspevok“). Poskytovateľ sa zaväzuje poskytnúť prijímateľovi regionálny príspevok zo štátneho rozpočtu Slovenskej republiky prostredníctvom kapitoly Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky podľa zákona o rozpočtových pravidlách verejnej správy, zákona o podpore najmenej rozvinutých okresov a iných príslušných všeobecne záväzných právnych predpisov Slovenskej republiky a za podmienok ustanovených v tejto zmluve.
2. Prijímateľ prijíma regionálny príspevok bez výhrad, v plnom rozsahu a za podmienok vymedzených v tejto zmluve sa ho zaväzuje použiť v plnej výške na realizáciu podporeného projektu v súlade:
a) so žiadosťou o poskytnutie regionálneho príspevku;
b) s charakteristikou podporeného projektu podľa Čl. II tejto zmluvy;
c) s rozpočtom projektu, ktorý tvorí prílohu č. 1 tejto zmluvy;
d) so všeobecnými zmluvnými podmienkami k zmluve o poskytnutí regionálneho príspevku, ktoré tvoria prílohu č. 2 tejto zmluvy (ďalej len „VZP“);
e) s inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi Slovenskej republiky.
Článok II Charakteristika podporeného projektu
1. Účel podporeného projektu: Zvýšenie kvality sa rozsahu poskytovaných služieb v oblasti vzdelávania na území obce Rakovec nad Ondavou, čo bude mať pozitívny dopad na dotknuté územie z hľadiska jeho udržateľného územného rozvoja.
1) Najmä § 8 ods. 5 a ods. 6 zákona o podpore najmenej rozvinutých okresov.
2. Podporený projekt je v súlade s Plánom rozvoja najmenej rozvinutého okresu Michalovce zo dňa 19.04.2024 (ďalej len „Plán rozvoja“), aktivita B: Zvyšovanie kvality života v obciach, miestny rozvoj a podpora vzdelávania, opatrenie B2: Zvyšovanie atraktivity obcí, úloha B2.1: podpora predprimárneho a primárneho vzdelávania.
3. Projektom nebude podporená hospodárska činnosť.
4. Projekt nebol posúdený z hľadiska dodržania pravidiel štátnej alebo minimálnej pomoci a projekt nepodlieha pravidlám štátnej alebo minimálnej pomoci.
5. Naplnenie účelu podporeného projektu je posudzované na základe dosiahnutia nasledujúcich výstupových merateľných ukazovateľov, ktoré prispejú k realizácii cieľov Plánu rozvoja:
Názov merateľného ukazovateľa | Merná jednotka | Počiatočný stav ukazovateľa | Plánovaná hodnota | Rok |
Zrekonštruované prestrešenie medzi pavilónmi ZŠ | ks | 0 | 1 | 2025 |
Vybudovanie altánku | ks | 0 | 1 | 2025 |
6. Prijímateľ sa zaväzuje financovať podporený projekt aj z vlastných zdrojov alebo iných zdrojov najmenej vo výške 5,50 % z celkových oprávnených výdavkov.
7. Rozpočet podporeného projektu na rok 2024 v súlade s prílohou č. 1 tejto zmluvy je:
Druh výdavku | Celkové oprávnené výdavky v eur | Z toho maximálna výška regionálneho príspevku v eur |
Bežný výdavok | 0,00 | 0,00 |
Kapitálový výdavok | 50 260,41 | 47 500,00 |
Spolu | 50 520,41 | 47 500,00 |
8. Miesto realizácie podporeného projektu: obec Rakovec nad Ondavou
9. Identifikácia a dispozičné právo k nehnuteľnosti:
Podporený projekt sa bude realizovať na nasledovných parcelách:
Register | Parcela č. | Výmera (v m2) | Druh pozemku | Katastrálne územie | Obec | Okres | List vlastníctva č. | Právo k nehnuteľnosti |
C | 2/1 | 24634 | Ostatná plocha | Rakovec nad Ondavou | Rakovec nad Ondavou | Michalovce | 857 | vlastník |
Článok III
Podmienky poskytnutia a použitia regionálneho príspevku
1. Poskytovateľ sa zaväzuje poskytnúť prijímateľovi regionálny príspevok za podmienok stanovených najmä zákonom o podpore najmenej rozvinutých okresov, zákonom
o rozpočtových pravidlách verejnej správy, ako aj za ďalších podmienok ustanovených v tejto zmluve, VZP a vo Výzve a poukázať ho maximálne do výšky uvedenej v Čl. I ods. 1 tejto zmluvy.
2. Poskytovateľ sa zaväzuje poukázať prijímateľovi finančné prostriedky predstavujúce regionálny príspevok bezhotovostným prevodom na účet prijímateľa uvedený v záhlaví
tejto zmluvy a v súlade so VZP do 30 pracovných dní po nadobudnutí účinnosti zmluvy, nie však skôr ako po splnení podmienky prijímateľom podľa § 8 ods. 5 a 6 zákona o podpore najmenej rozvinutých okresov, ak ďalej nie je uvedené inak. V prípade nesplnenia si oznamovacej povinnosti zo strany prijímateľa uvedenej v Čl. VI ods. 12 tejto zmluvy sa lehota na poukázanie finančných prostriedkov predstavujúcich regionálny príspevok poskytovateľom predlžuje o lehotu omeškania prijímateľa. V prípade nesplnenia si podmienky prijímateľom podľa § 8 ods. 5 zákona o podpore najmenej rozvinutých okresov sa lehota na poukázanie finančných prostriedkov predstavujúcich regionálny príspevok poskytovateľom predlžuje o lehotu, počas ktorej si prijímateľ tieto podmienky nesplnil, najdlhšie do lehoty možnosti poskytnutia finančných prostriedkov v súlade so zákonom o rozpočtových pravidlách. Následne poskytovateľ môže odstúpiť od zmluvy podľa ods. 9.15. a 9.17. VZP.
3. Prijímateľ je povinný použiť poskytnutý regionálny príspevok výlučne na účel uvedený v tejto zmluve a riadne realizovať podporený projekt na svoju vlastnú zodpovednosť.
4. Základným rámcom posúdenia charakteru výdavku je zákon o rozpočtových pravidlách verejnej správy a zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.
5. Za oprávnené výdavky podporeného projektu sú považované len tie výdavky, ktoré sú uvedené v prílohe č. 1 tejto zmluvy, a ktoré zároveň spĺňajú kritériá podľa ods. 5.1. VZP. Oprávnené výdavky pozostávajú z regionálneho príspevku a vlastných zdrojov prijímateľa. Podiel regionálneho príspevku z oprávnených výdavkov je uvedený v Čl. II ods. 6 zmluvy a na každý oprávnený výdavok sa uplatňuje samostatne.
6. Oprávnené obdobie vzniku výdavkov pre bežné výdavky je obdobie od 19. apríla 2024 do lehoty jeho možného použitia v zmysle odseku 7 písm. a) tohto článku v závislosti od charakteru výdavku a pre kapitálové výdavky je obdobie od 19. apríla 2024 do lehoty jeho možného použitia v zmysle odseku 7 písm. b) tohto článku, pričom tieto výdavky boli v tomto období prijímateľom uhradené a boli mu aj tieto výdavky v tomto období dodané.
7. Poskytnutý regionálny príspevok je prijímateľ povinný použiť najneskôr:
a) do 31. marca 2025, ak bol poskytnutý vo forme bežného transferu, s výnimkou miezd, platov a ostatných osobných vyrovnaní a odmien vyplácaných na základe dohôd
o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru, ktoré je možné použiť len do 31. decembra 2024,
b) do 31. decembra 2025, ak bol poskytnutý vo forme kapitálového transferu.
8. Prijímateľ je povinný vrátiť poskytovateľovi poskytnutý regionálny príspevok alebo jeho časť z dôvodov uvedených v Čl. 7. a Čl. 9. VZP.
9. Prijímateľ vyhlasuje, že má vlastnícke právo k pozemku alebo stavbe, ktorej sa týka podporený projekt v zmysle Čl. II ods. 9 tejto zmluvy a zároveň, že toto právo nie je obmedzené právom tretej osoby, ktoré by znemožňovalo riadnu realizáciu podporeného projektu. Prijímateľ sa taktiež zaväzuje, že tieto práva k pozemku alebo stavbe sa nezmenia najmenej po dobu piatich rokov od dokončenia výstavby, dokončenia zmeny stavby alebo dokončenia stavebných úprav, ktoré sa majú realizovať v rámci podporeného projektu.
10. Prijímateľ je povinný počas celej doby platnosti tejto zmluvy dodržiavať najmä ustanovenia zákona o rozpočtových pravidlách verejnej správy a povinnosti, ktoré mu vyplývajú z tejto zmluvy a ostatných všeobecne záväzných právnych predpisov. Porušenie ustanovení tejto zmluvy alebo zákona o rozpočtových pravidlách verejnej správy sa považuje za porušenie finančnej disciplíny a sú s ním spojené sankcie uvedené v zákone
o rozpočtových pravidlách verejnej správy. Pravidlá určovania výšky vrátenia
poskytnutého regionálneho príspevku v nadväznosti na zistenia porušenia pravidiel a postupov verejného obstarávania sú uvedené v prílohe č. 3 k tejto zmluve.
Článok IV
Vyúčtovanie poskytnutého regionálneho príspevku
1. Poskytovateľ monitoruje použitie regionálneho príspevku, pokrok v realizácii podporeného projektu a dosiahnutie celkových výstupov a výsledkov podporeného projektu prostredníctvom vyúčtovania regionálneho príspevku (ďalej len „vyúčtovanie“).
2. Prijímateľ je povinný predložiť poskytovateľovi vyúčtovanie:
a) bežných výdavkov najneskôr do 15. apríla 2025 za všetky bežné výdavky vzniknuté v oprávnenom období v zmysle Čl. III ods. 6;
b) kapitálových výdavkov najneskôr do 15. apríla 2026. Úprava vyúčtovania kapitálových výdavkov je bližšie upravená v Čl. 7. VZP.
3. Vyúčtovanie podľa ods. 1 sa vykonáva v súlade s Čl. 7. VZP a tvorí ho najmä:
a) vecné vyhodnotenie realizácie podporeného projektu,
b) finančné vyúčtovanie použitia regionálneho príspevku.
4. Poskytovateľ má právo vykonať overenie predloženého vyúčtovania na mieste, a to v sídle prijímateľa alebo na mieste realizácie podporeného projektu.
5. Ak je naplnenie účelu podporeného projektu podľa Čl. II zmluvy posudzované na základe výstupového merateľného ukazovateľa, prijímateľ predkladá vecné vyhodnotenie realizácie podporeného projektu aj po vyúčtovaní všetkých finančných prostriedkov, a to každoročne do 15. apríla
a) až do uplynutia jedného roka od ukončenia oprávneného obdobia uvedeného v Čl. III ods. 6, ak regionálny príspevok nie je poskytnutý ako štátna pomoc/minimálna pomoc ani ako ad hoc štátna pomoc/ad hoc minimálna pomoc,
b) až do uplynutia dvoch rokov od obsadenia plánovaného počtu pracovných miest, ak bol regionálny príspevok poskytnutý podľa Schémy na podporu lokálnej zamestnanosti III (DM 24/2024) (ďalej len „schéma DM 24/2024“),
c) až do uplynutia jedného roka od obsadenia plánovaného počtu pracovných miest, ak bol regionálny príspevok poskytnutý podľa Schémy minimálnej pomoci na podporu najmenej rozvinutých okresov v odvetví poľnohospodárskej prvovýroby (DM 7/2019) v platnom znení (ďalej len „schéma DM 7/2019“).
Článok V
Štátna pomoc a minimálna pomoc
1. Regionálny príspevok nie je poskytnutý ako štátna pomoc/minimálna pomoc ani ako ad hoc štátna pomoc/ad hoc minimálna pomoc.
2. V prípade, ak prijímateľ vytvorí nové pracovné miesto v súlade s Čl. II ods. 5 tejto zmluvy je povinný vytvoriť nové pracovné miesto najneskôr do uplynutia jedného roka od ukončenia oprávneného obdobia podľa Čl. Ⅲ ods. 6 a udržať toto vytvorené pracovné miesto najmenej jeden rok odo dňa jeho prvého vytvorenia a obsadenia.
Článok VI
Spoločné a záverečné ustanovenia
1. Zmluvné strany sa dohodli, že v zmluvnom vzťahu sa budú prioritne riadiť predovšetkým ustanoveniami zakotvenými v tejto zmluve a VZP, ktoré túto zmluvu dopĺňajú a podrobnejšie upravujú jej ustanovenia. V prípade rozdielnej úpravy medzi ustanoveniami zmluvy a VZP, majú prednosť ustanovenia zmluvy. Za rozpor medzi ustanoveniami zmluvy a VZP sa nepovažuje, ak VZP podrobnejšie upravujú alebo dopĺňajú ustanovenia zmluvy alebo stanovujú väčší rozsah práv a povinností. Ostatné vzťahy, ktoré nie sú upravené výslovne v tejto zmluve, vo VZP, ani v príslušných všeobecne záväzných právnych predpisoch, sa riadia Občianskym zákonníkom, ak nie je ustanovené inak. Ďalšie podmienky poskytovania a použitia regionálneho príspevku, hospodárenie s regionálnym príspevkom, postup pri uplatňovaní, navrhovaní a schvaľovaní regionálneho príspevku, kontrolu použitia regionálneho príspevku a jeho zúčtovanie upravujú okrem VZP aj ustanovenia zákona o rozpočtových pravidlách verejnej správy, zákona o podpore najmenej rozvinutých okresov a zákona č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
2. Zmluva sa uzatvára na dobu určitú, a to do času riadneho splnenia záväzkov zmluvných strán podľa tejto zmluvy, najmä do vyrovnania všetkých finančných záväzkov prijímateľa voči poskytovateľovi.
3. Pojmy používané v zmluve, ktoré nie sú uvedené v Čl. 2. VZP, sa vo VZP používajú v rovnakom význame, aký pre nich vyplýva zo zmluvy.
4. Záväzky obsiahnuté v tejto zmluve nie je možné previesť na tretie osoby. Prijímateľ je povinný písomne informovať poskytovateľa o akejkoľvek zmene svojho právneho stavu, ktorá má alebo môže mať vplyv na podmienky, za ktorých bol poskytnutý regionálny príspevok.
5. Zmluvné strany berú na vedomie zákonné povinnosti vyplývajúce z ustanovenia
§ 47a Občianskeho zákonníka a § 5a zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o slobode informácií“).
6. Prijímateľ podpisom tejto zmluvy berie na vedomie, že poskytovateľ má zákonnú povinnosť spracúvať osobné údaje prijímateľa v nevyhnutnom rozsahu na účel transparentného riadenia a kontroly poskytovania regionálneho príspevku a na účel vedenia databáz o poskytnutých finančných prostriedkoch, na právnom základe v zmysle Čl. 6 ods. 1 písm. c) Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016
o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov). Poskytovateľ pri spracúvaní osobných údajov koná v súlade s § 8 ods. 3 zákona o podpore najmenej rozvinutých regiónov.
7. Obsah tejto zmluvy je možné meniť alebo dopĺňať len po vzájomnej dohode obidvoch zmluvných strán, a to formou číslovaných písomných dodatkov, ktoré budú neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy, okrem prípadov uvedených v ods. 6.5. VZP.
8. Zmluvné strany sa dohodli, že zmluvu je možné ukončiť písomnou dohodou zmluvných strán alebo odstúpením od zmluvy podľa ods. 9.15. a 9.16. VZP.
9. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú príloha č. 1 - Rozpočet projektu, príloha č. 2 - Všeobecné zmluvné podmienky k zmluve o poskytnutí regionálneho príspevku, príloha č. 3 - Pravidlá určovania výšky vrátenia poskytnutého regionálneho príspevku
v nadväznosti na zistenia porušenia pravidiel a postupov verejného obstarávania, príloha č. 4 - Protikorupčná doložka.
10. Zmluva je vyhotovená v elektronickej podobe a zmluvné strany ju podpisujú kvalifikovaným elektronickým podpisom (na základe kvalifikovaného certifikátu, mandátneho certifikátu). Každá zo zmluvných strán dostane jeden exemplár elektronického dokumentu s kvalifikovanými elektronickými podpismi (na základe kvalifikovaného certifikátu, mandátneho certifikátu) obidvoch zmluvných strán. Ustanovenia o elektronickej podobe zmluvy o poskytnutí regionálneho príspevku podľa tohto odseku sa rovnako vzťahujú aj na uzavretie každého dodatku k zmluve o poskytnutí regionálneho príspevku.
11. Zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpísania oboma zmluvnými stranami a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv.
12. V prípade, ak zo strany poskytovateľa nedôjde k zverejneniu zmluvy podľa odseku 11 do siedmych kalendárnych dní odo dňa platnosti tejto zmluvy, prijímateľ je oprávnený pristúpiť ku krokom smerujúcim k zverejneniu tejto zmluvy v Centrálnom registri zmlúv, ak je prijímateľ súčasne povinnou osobou v zmysle zákona o slobode informácií alebo v Obchodnom vestníku, ak prijímateľ nie je povinnou osobou v zmysle zákona o slobode informácií.
13. Ak zverejnenie zmluvy, ktoré inicioval prijímateľ podľa odseku 12 nastane skôr ako zverejnenie zmluvy poskytovateľom, zmluva nadobúda účinnosť nasledujúcim dňom po zverejnení tejto zmluvy. Prijímateľ je povinný termín takejto účinnosti zmluvy oznámiť poskytovateľovi najneskôr do 3 dní odo dňa jej zverejnenia prijímateľom. Tým nie je dotknutá povinnosť poskytovateľa zverejniť zmluvu v Centrálnom registri zmlúv v zmysle zákona o slobode informácií.
14. Zmluvné strany vyhlasujú, že ich spôsobilosť a voľnosť uzavrieť túto zmluvu, ako aj spôsobilosť k súvisiacim právnym úkonom, nie je žiadnym spôsobom obmedzená alebo vylúčená, a že túto zmluvu uzatvárajú slobodne a vážne. Zmluvné strany vyhlasujú, že si zmluvu prečítali, jej obsahu porozumeli v plnom rozsahu a na znak súhlasu ju vo vlastnom mene podpisujú.
Za poskytovateľa:
V Bratislave
/ dátum v elektronickom podpise
Xxx. Xxxxx Xxxxxx, PhD., MBA generálny riaditeľ sekcie regionálneho rozvoja
podpísané elektronicky podľa zákona č. 272/2016 Z. z. v znení neskorších predpisov
Za prijímateľa:
V Rakovci nad Ondavou
/ dátum v elektronickom podpise
XXXx. Xxxxx Xxxxxxx starosta
podpísané elektronicky podľa zákona č. 272/2016 Z. z. v znení neskorších predpisov
Prílohy:
Príloha č. 1: Rozpočet projektu
Príloha č. 2: Všeobecné zmluvné podmienky k zmluve o poskytnutí regionálneho príspevku Príloha č. 3: Pravidlá určovania výšky vrátenia poskytnutého regionálneho príspevku
v nadväznosti na zistenia porušenia pravidiel a postupov verejného obstarávania Príloha č. 4: Protikorupčná doložka
ROZPOČET PROJEKTU
Príloha č. 1
Celkové oprávnené výdavky v EUR | 50 260,41 | Z toho RP v EUR 47 500,00 | ||||||||
Intenzita schváleného RP | 94,51% | |||||||||
P.č. | Nákladový účet (pre skupinu výdavkov) | Názov nákladového účtu (skupiny výdavkov) | Forma výdavku | Názov výdavku | Počet jednotiek | Merná jednotka | Jednotková cena v EUR | Celkové oprávnené výdavky v EUR | Výška regionálneho príspevku z celkových oprávnených výdavkov v EUR | Popis a odôvodnenie výdavkov |
1 | 021 - Stavby | Dlhodobý hmotný majetok | Kapitálový výdavok | SO 01 Prestrešenie prechodov medzi pavilónmi | 1,00 | projekt | 31 117,96 | 31 117,96 | 29 408,89 | Na základe výkazu výmer |
2 | 021 - Stavby | Dlhodobý hmotný majetok | Kapitálový výdavok | SO 02 Altánok | 1,00 | projekt | 19 142,45 | 19 142,45 | 18 091,11 | Na základe výkazu výmer |
Bežné výdavky v EUR | 0,00 | 0,00 | ||||||||
Kapitálové výdavky v EUR | 50 260,41 | 47 500,00 | ||||||||
Spolu v EUR | 50 260,41 | 47 500,00 |
V Š E O B E C N É Z M L U V N É P O D M I E N K Y
k zmluve o poskytnutí regionálneho príspevku
1. VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
1.1. Všeobecné zmluvné podmienky k zmluve upravujú práva a povinnosti zmluvných strán, ktorými sú na strane jednej poskytovateľ a na strane druhej prijímateľ a zásady právneho vzťahu medzi nimi. Sú záväzné pre obe zmluvné strany a vychádzajú zo všeobecne záväzných právnych predpisov Slovenskej republiky.
1.2. Pre účely týchto všeobecných zmluvných podmienok sa všeobecné zmluvné podmienky ďalej označujú ako „VZP“.
1.3. Vzájomné práva a povinnosti medzi poskytovateľom a prijímateľom sa riadia zmluvou, dokumentmi, na ktoré zmluva odkazuje a platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky.
2. POJMY
2.1. Význam pojmov používaných v týchto VZP je záväzný pre celú zmluvu a tieto VZP a zachováva sa aj v prípade, ak sa použijú v inom gramatickom alebo slovesnom tvare alebo ak sa použijú s malým začiatočným písmenom, ak je z kontextu nepochybné, že ide o definovaný pojem. Ide o nasledovné pojmy:
Aktivita projektu – súhrn činností realizovaných prijímateľom v rámci podporeného projektu na to vyčlenenými finančnými zdrojmi, ktoré prispievajú k dosiahnutiu konkrétneho výsledku a majú definovaný výstup;
Celkové oprávnené výdavky – oprávnené výdavky prijímateľa (regionálny príspevok a spolufinancovanie), ktoré súvisia výlučne s realizáciou aktivít podporeného projektu v rámci oprávneného obdobia stanoveného v zmluve vo forme výdavkov prijímateľa; Lehota na použitie regionálneho príspevku – určenie časového úseku, počas ktorého je prijímateľ oprávnený použiť poskytnutý regionálny príspevok;
Deň – kalendárny deň, pokiaľ nie je uvedené inak;
Koordinátor pomoci – Protimonopolný úrad Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 zákona č. 358/2015 Z. z. o úprave niektorých vzťahov v oblasti štátnej pomoci a minimálnej pomoci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o štátnej pomoci) v znení neskorších predpisov;
Monitorované obdobie – obdobie od použitia regionálneho príspevku až po dosiahnutie celkových výstupov podporeného projektu prostredníctvom vyúčtovania regionálneho príspevku;
Oprávnené výdavky – výdavky, ktoré boli skutočne vynaložené v rámci oprávneného obdobia stanoveného v zmluve, a to v súlade s definovanými pravidlami oprávnenosti v týchto VZP;
PHM – pohonné hmoty;
Pomoc – štátna pomoc alebo minimálna pomoc;
Register partnerov verejného sektora - register vedený v zmysle zákona č. 315/2016
Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov;
Rozpočet podporeného projektu – schválený rozpočet podporeného projektu, ktorý je uvedený v prílohe č. 1 zmluvy;
Verejné obstarávanie – pravidlá a postupy obstarávania tovarov, služieb a stavebných prác v zmysle zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v súvislosti s výberom dodávateľa tovarov, služieb a stavebných prác v podporenom projekte;
Vyúčtovanie – vyčíslenie a zdokumentovanie skutočných nákladov uhradených z poskytnutého regionálneho príspevku a zo spolufinancovania v oprávnenom období, ktoré sa predkladá v termíne a za podmienok uvedených v zmluve a vo VZP;
Zákon o dani z príjmov - zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov;
Zákon o dani z pridanej hodnoty – zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov;
Zákon o e-Governmente - zákon č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e- Governmente) v znení neskorších predpisov;
Zákon o finančnej kontrole a audite – zákon č. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a audite a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov;
Zákon o rozpočtových pravidlách – zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; Zákon o štátnej pomoci – zákon č. 358/2015 Z. z. o úprave niektorých vzťahov v oblasti štátnej pomoci a minimálnej pomoci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o štátnej pomoci) v znení neskorších predpisov;
Zákon o účtovníctve – zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov;
Zákon o územnom plánovaní – zákon č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon) v znení neskorších predpisov;
Zákon o verejnom obstarávaní – zákon č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov;
Žiadosť o poskytnutie regionálneho príspevku – žiadosť, na základe ktorej je poskytnutý regionálny príspevok v súlade so zákonom o podpore najmenej rozvinutých okresov.
3. VŠEOBECNÉ POVINNOSTI ZMLUVNÝCH STRÁN
3.1. Prijímateľ sa zaväzuje dodržiavať ustanovenia zmluvy tak, aby bol podporený projekt realizovaný riadne, včas a v súlade s jeho podmienkami a postupovať pri realizácii aktivít podporeného projektu s odbornou starostlivosťou.
3.2. Prijímateľ zodpovedá poskytovateľovi za realizáciu aktivít podporeného projektu v celom rozsahu.
3.3. Zmluva sa uzatvára výhradne medzi poskytovateľom a prijímateľom.
3.4. Zmluvné strany sa vzájomne zaväzujú poskytovať si všetku potrebnú súčinnosť na plnenie záväzkov zo zmluvy.
3.5. Prijímateľ je povinný použiť poskytnuté finančné prostriedky predstavujúce regionálny príspevok výlučne na účel uvedený v Čl. II zmluvy a realizovať podporený projekt na svoju vlastnú zodpovednosť.
3.6. Prijímateľ sa zaväzuje podieľať sa na celkových oprávnených výdavkoch podporeného projektu z vlastných zdrojov alebo iných zdrojov minimálne v rozsahu stanovenom v Čl. II ods. 6 zmluvy a v prílohe č. 1 zmluvy. Prijímateľ sa zároveň zaväzuje, že výdavky financované z poskytnutého regionálneho príspevku v zmysle zmluvy nebudú duplicitne hradené z iných zdrojov a všetky výdavky podporeného projektu budú vedené v samostatnej analytickej evidencii.
4. OZNAMOVANIE, DORUČOVANIE A PUBLICITA
4.1. Vzájomná komunikácia zmluvných strán sa bude uskutočňovať bežnými komunikačnými prostriedkami - elektronicky prostredníctvom ústredného portálu verejnej správy1), e- mailom, v listinnej forme, pričom všetka vzájomná komunikácia adresovaná Sekcii regionálneho rozvoja bude zasielaná na nasledovnú adresu:
Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky Sekcia regionálneho rozvoja, odbor podpory regionálneho rozvoja
Prxxxxxxx 0000/00, 000 00 Xxxxxxxxxx
Webové sídlo poskytovateľa: xxx.xxxxx.xxx.xx
E-mail: e-mail kontaktnej osoby pre príslušný najmenej rozvinutý okres2) Elektronická podateľňa: xxxx://xxxxxxxxx.xxx.xx
4.2. Všetka dokumentácia alebo správy prijímateľa predkladané poskytovateľovi (vrátane ich príloh) v rámci zmluvy musia byť v elektronickej alebo listinnej forme a musia byť podpísané jeho štatutárnym orgánom alebo osobou na to písomne splnomocnenou alebo poverenou. Originál plnej moci alebo poverenia, prípadne ich osvedčené fotokópie musia byť predložené spolu s písomnosťou, ku ktorej sa vzťahujú.
4.3. Písomnosti doručované emailom sa považujú za doručené najbližší pracovný deň od okamihu ich odoslania. V prípade osobného doručenia alebo doručenia kuriérom sa tieto písomnosti považujú za doručené dňom ich doručenia do podateľne poskytovateľa a v prípade zasielania poštou dňom uvedeným na podacej pečiatke pošty, pokiaľ nie je ďalej uvedené inak. Elektronické podanie a elektronický úradný dokument sa doručujú do aktivovanej elektronickej schránky. Elektronické doručovanie elektronického podania a elektronického úradného dokumentu sa vykoná spôsobom podľa § 24 a nasl. zákona o e-Governmente, ak osobitné predpisy pri spôsobe doručovania elektronickými prostriedkami neustanovujú inak; ustanovenie prvej vety tým nie je dotknuté.
4.4. Do vlastných rúk sa elektronicky doručujú elektronické dokumenty, ktoré sú podľa zákona o e-Governmente z hľadiska právnych účinkov totožné s dokumentom v listinnej podobe, o ktorom osobitné predpisy ustanovujú, že sa doručujú do vlastných rúk.
4.5. Doručením do vlastných rúk sa na účely elektronického doručovania rozumie doručenie, pri ktorom sa vyžaduje potvrdenie doručenia zo strany adresáta alebo osoby, ktorej je podľa osobitných predpisov možné doručovať namiesto adresáta formou elektronickej doručenky odoslanej odosielateľovi.
4.6. Elektronické doručovanie sa riadi ustanoveniami § 27 a nasl. zákona o e-Governmente.
4.7. Lehota určená podľa dní sa začína dňom, ktorý nasleduje po udalosti alebo skutočnosti, ktorá je rozhodujúca pre jej začiatok. Lehoty určené podľa týždňov, mesiacov alebo rokov sa končia uplynutím toho dňa, ktorý sa svojím označením zhoduje s dňom, keď došlo ku skutočnosti určujúcej začiatok lehoty, a ak taký deň v mesiaci nie je, končí sa lehota posledným dňom mesiaca. Ak koniec lehoty pripadne na sobotu alebo na deň pracovného pokoja, je posledným dňom lehoty najbližší nasledujúci pracovný deň.
4.8. Prijímateľ sa zaväzuje oznámiť Sekcii regionálneho rozvoja akúkoľvek zmenu kontaktných údajov ako napr. adresa, číslo telefónu, elektronická adresa (e-mail), osoba oprávnená a zodpovedná komunikovať so Sekciou regionálneho rozvoja podľa postupu, ktorý je uvedený v ods. 6.5. VZP. Oznámenie o zmene musí byť zaslané podľa ods. 4.1. tohto článku. V prípade, že prijímateľ tieto informácie Sekcii regionálneho rozvoja neoznámi, považuje sa doručenie a oznámenie vykonané na poslednú známu adresu, prípadne na posledné známe číslo telefónu, alebo elektronickú adresu (napr. e-mail), za riadne vykonané.
1) Zákon o e-Governmente.
2) xxxxx://xxxxx.xxx.xx/xxxxxx/xxxxxxxxxx-xxxxxx-0/x-xxxxxx-xxxxxxxxxxxx-xxxxxxx/xxxxxxxx/.
4.9. Prijímateľ je povinný pri informovaní médií o podporenom projekte a pri podujatiach konaných v súvislosti s týmto podporeným projektom, alebo pri propagácii podporeného projektu uviesť, že bol realizovaný s finančnou podporou Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky, a to uvedením nasledovného textu: „Realizované s finančnou podporou Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky – program Podpora najmenej rozvinutých okresov“ a loga Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky. Rovnakým spôsobom prijímateľ označí aj výstupy podporeného projektu.
4.10. Prijímateľ je povinný minimálne 10 dní pred realizáciou podujatia v rámci podporeného projektu poslať na e-mailovú adresu uvedenú v ods. 4.1. tohto článku pozvánku alebo oznámenie o uskutočnení podujatia s uvedením programu, termínu a miesta realizácie, kde uvedie číslo zmluvy. Pozvánka musí byť zreteľne označená textom: „Realizované s finančnou podporou Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky – program Podpora regionálneho rozvoja“ a loga Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky.
5. OPRÁVNENÉ A NEOPRÁVNENÉ VÝDAVKY
5.1. Výdavok je oprávnený, ak spĺňa všetky nasledujúce kritériá:
a) je vynaložený oprávneným subjektom, t. j. prijímateľom;
b) je vynaložený v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými a účinnými na území Slovenskej republiky;
c) vznikol v oprávnenom období podľa článku III ods. 6 zmluvy;
d) vznikol na oprávnenom mieste podľa článku II ods. 8 zmluvy;
e) je odôvodnene vynaložený na realizáciu oprávnených aktivít v zmysle žiadosti o poskytnutie regionálneho príspevku, podmienok výzvy, schém štátnej pomoci, schém minimálnej pomoci (ak relevantné) a podmienok zmluvy;
f) spĺňa podmienky hospodárnosti, efektívnosti, účinnosti a účelnosti v zmysle zákona o finančnej kontrole a audite;
g) je skutočne a preukázateľne vynaložený, t. j. je doložený príslušnými faktúrami, účtovnými dokladmi rovnakej dôkaznej hodnoty a dokladom o úhrade v súlade so zákonom o účtovníctve;
h) je zaznamenaný v súlade so zákonom o účtovníctve v účtovných knihách na základe účtovných dokladov, pričom účtovníctvo musí byť vedené úplne, preukázateľne, správne, zrozumiteľne a spôsobom zaručujúcim trvalosť účtovných záznamov;
i) v prípade stavebných prác, tovarov a služieb od tretích subjektov, ak tieto boli obstarané v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní;
j) v prípade nadobudnutia tovarov od tretích subjektov, tieto boli vynaložené na tovar, ktorý je nový, a prijímateľ s ním v minulosti žiadnym spôsobom nedisponoval;
k) je uvedený v prílohe č. 1 zmluvy.
5.2. Neoprávnenými výdavkami sú:
a) výdavky vynaložené po vykonaní neprípustnej zmeny podľa ods. 6.8. VZP;
b) splácanie leasingu, úverov, pôžičiek a úrokov z prijatých pôžičiek vrátane úrokov z omeškania, zmluvných pokút a sankcií uložených podľa osobitných predpisov (napr. pokuta, odvod, penále a pod.) a iných obdobných sankcií;
c) výdavky na súdne a správne poplatky;
d) výdavky na úhradu záväzkov alebo refundáciu výdavkov žiadateľa o regionálny príspevok na projekt z predchádzajúcich rokov;
e) výdavky na krytie majetkovej účasti v inej právnickej osobe alebo na založenie alebo zriadenie inej právnickej osoby ako rozpočtovej alebo príspevkovej organizácie;
f) výdavky na krytie straty z vlastnej činnosti alebo z činnosti tretích strán;
g) výdavky na finančné zabezpečenie možných budúcich dlhov a čiastky odložené ako rezervy;
h) výdavky na úhradu dane z pridanej hodnoty, ak si prijímateľ môže uplatniť odpočítanie dane z pridanej hodnoty, a to aj v prípade, ak ju prijímateľ v skutočnosti nezíska späť;
i) výdavky na poistenie osôb a majetku, zákonné poistenie vozidla, havarijné poistenie vozidla;
j) výdavky na servis, údržbu a opravy dopravných prostriedkov;
k) výdavky na nákup kolkov a cenín;
l) úhrada výdavkov, ktoré nemajú priamy vzťah k projektu;
m)prémie, bonusy, odmeny;
n) pomerná časť osobných výdavkov, ktorá nezodpovedá pracovnému vyťaženiu zamestnanca na danom projekte;
o) mzdové náklady zamestnancov;
p) výdavky na nemocenské dávky;
q) príspevky na doplnkové dôchodkové sporenie;
r) výdavky na tvorbu sociálneho fondu;
s) výdavky na odstupné a odchodné;
t) výdavky na štipendiá;
u) cestovné za použitie taxi služby;
v) bankové poplatky;
w) výdavky na nákup pozemkov;
x) výdavky na vypracovanie projektovej dokumentácie k rôznym stavbám alebo rekonštrukciám, na ktoré nie je zabezpečené ďalšie financovanie zo strany žiadateľa;
y) výdavky súvisiace s propagáciou a marketingom napr. územia, produktov, služieb a subjektov (okrem propagácie zrealizovaných aktivít podporeného projektu);
z) výdavky na obstaranie použitého materiálovo – technického vybavenia (napr. strojov, zariadení, dopravných prostriedkov atď.);
aa) výdavky na obstaranie a odpisy dopravných prostriedkov (vrátane použitých dopravných prostriedkov), okrem dopravných prostriedkov, ktoré budú využívané na rozvoz potravín alebo vozidlá ambulancie záchrannej zdravotnej služby.
5.3. Oprávnené výdavky projektu sa členia na bežné a kapitálové. Sú zaradené do skupín, ktorých označenie vychádza zo syntetických účtov rámcovej účtovej osnovy platných v sústave podvojného účtovníctva v súlade s príslušným opatrením Ministerstva financií Slovenskej republiky v zmysle § 4 ods. 2 zákona o účtovníctve.
5.4. Medzi kapitálové výdavky patria tieto skupiny oprávnených výdavkov:
a) dlhodobý nehmotný majetok (označenie 01X): výdavky na dlhodobý nehmotný majetok, ktorého ocenenie je ustanovené zákonom o dani z príjmov a doba použiteľnosti dlhšia ako jeden rok, účtované v zmysle platných postupov pre účtovanie v sústave podvojného účtovníctva, najmä na nasledovných účtoch: 013 – Softvér, 014
– Oceniteľné práva, 018 – Drobný dlhodobý nehmotný majetok, 019 – Ostatný dlhodobý nehmotný majetok;
b) obstaranie stavieb (označenie 021): výdavky na výstavbu stavieb a výdavky na technické zhodnotenie stavieb (výdavky na dokončené nadstavby, prístavby a stavebné úpravy, rekonštrukcie a modernizácie), účtované v zmysle platných postupov pre účtovanie v sústave podvojného účtovníctva na účte 021 - Stavby. Výstavba/technické zhodnotenie stavby musí byť nevyhnutná a musí priamo súvisieť s realizáciou projektu. Počas realizácie projektu sa za oprávnené budú považovať výdavky na výstavbu stavby/technické zhodnotenie stavby, ktoré sú až do času zaradenia stavby/technického zhodnotenia stavby do užívania zaznamenávané v skupine výdavkov 04 – Obstaranie dlhodobého majetku, na účte 042 – Obstaranie
dlhodobého hmotného majetku. Podmienkou pre oprávnenosť výdavkov na výstavbu stavby/technické zhodnotenie stavby je zaradenie stavby/technického zhodnotenia stavby do užívania resp. v prípade, ak v zmysle zákona o územnom plánovaní je nutné vydanie kolaudačného rozhodnutia, začatie kolaudačného konania najneskôr ku dňu predloženia vyúčtovania podľa Článku IV ods. 2 zmluvy;
c) dlhodobý hmotný majetok (označenie 02X): výdavky na dlhodobý hmotný majetok, ktorého ocenenie je ustanovené zákonom o dani z príjmov a doba použiteľnosti dlhšia ako jeden rok, účtované v zmysle platných postupov pre účtovanie v sústave podvojného účtovníctva najmä na nasledovných účtoch: 022 – Samostatné hnuteľné veci a súbory hnuteľných vecí, 023 – Dopravné prostriedky, 028 – Drobný dlhodobý hmotný majetok, 029 – Ostatný dlhodobý hmotný majetok.
5.5. Medzi bežné výdavky patria tieto skupiny oprávnených výdavkov:
a) spotrebované nákupy (označenie 50X): výdavky účtované najmä na účte 501 – Spotreba materiálu a 502 – Spotreba energie. V prípade využitia cestného motorového vozidla prijímateľa, sú oprávneným výdavkom len spotrebované PHM v rámci pracovných ciest vlastnej odbornej pracovnej sily priamo súvisiacich s realizáciou aktivít projektu. Oprávnený výdavok za spotrebované PHM určí prijímateľ prepočtom na základe najazdených kilometrov, ceny PHM platnej v čase použitia služobného vozidla a spotreby PHM uvedenej v technickom preukaze služobného vozidla;
b) služby (označenie 51X): výdavky účtované v zmysle platných postupov pre účtovanie v sústave podvojného účtovníctva najmä na nasledovných účtoch: 512 – Cestovné, 518 – Ostatné služby. V rámci cestovných výdavkov na dopravu autobusom, vlakom alebo lietadlom je oprávneným výdavkom úhrada cestovného v 2. triede alebo ekonomickej triede (výdavky za cestu prvej triedy sú oprávnené len do výšky cestovného v 2. triede alebo ekonomickej triede).
5.6. Za oprávnené výdavky podporeného projektu sú považované výdavky, ktoré sú uvedené v prílohe č. 1 zmluvy a zároveň spĺňajú kritériá podľa ods. 5.1. tohto článku, pričom je možné ich meniť len v súlade s Čl. 6. VZP. Posúdenie oprávnenosti výdavku podľa všeobecných kritérií oprávnenosti výdavkov definovaných v ods. 5.1. VZP je na konečnom rozhodnutí poskytovateľa. Oprávnenosť výdavkov je zo strany poskytovateľa posudzovaná prostredníctvom predloženého vyúčtovania zo strany prijímateľa podľa Čl.
7. VZP, ktoré pozostáva zo záväzných formulárov k vyúčtovaniu regionálneho príspevku a podpornej dokumentácie, ako aj ostatnej dokumentácie vyžiadanej poskytovateľom.
6. PODMIENKY POSKYTNUTIA A ZMENA PODMIENOK POUŽITIA REGIONÁLNEHO PRÍSPEVKU
6.1. Regionálny príspevok je možné poskytnúť žiadateľovi za predpokladu, že splní všetky zákonom o podpore najmenej rozvinutých okresov stanovené podmienky, podmienky uvedené vo výzve a v jej prílohách a v iných všeobecne záväzných právnych predpisoch.
6.2. Poskytovateľ poukáže regionálny príspevok bezhotovostným prevodom jednorazovo na bankový účet prijímateľa uvedený v záhlaví zmluvy a v súlade s týmito VZP a v súlade s Čl. III ods. 2 zmluvy.
6.3. Zmena účelu uvedeného v Čl. II ods. 1 zmluvy, na ktorý bol regionálny príspevok poskytnutý, nie je prípustná. Ostatné zmeny (podstatné alebo nepodstatné) sú prípustné, iba ak nedôjde k zmene účelu podporeného projektu.
6.4. Nepodstatnou zmenou je zmena podmienok použitia regionálneho príspevku, pri ktorej nedochádza k zmene v spôsobe čerpania regionálneho príspevku. Týka sa najmä zmeny:
a) štatutárneho orgánu prijímateľa;
b) sídla prijímateľa;
c) bankového spojenia prijímateľa;
d) identifikačných údajov prijímateľa;
e) výšky výdavkov uvedených v prílohe č. 1 zmluvy nižšej ako 15 % v rámci jednotlivých položiek rozpočtu.
6.5. Ak ide o nepodstatnú zmenu, prijímateľ je povinný doručiť poskytovateľovi oznámenie o zmene najneskôr do 14 dní odo dňa, keď k zmene došlo. Súčasťou oznámenia podľa predchádzajúcej vety je aj doklad preukazujúci predmetnú zmenu. Poskytovateľ uvedené oznámenie vezme na vedomie.
6.6. Podstatnou zmenou je zmena podmienok použitia regionálneho príspevku, pri ktorej dochádza k zmene v spôsobe čerpania regionálneho príspevku. Týka sa najmä zmeny:
a) miesta realizácie projektu;
b) čísla parcely, na ktorej sa bude realizovať podporený projekt.
6.7. Ak ide o podstatnú zmenu, prijímateľ je povinný požiadať poskytovateľa o schválenie tejto zmeny do 14 dní odo dňa jej zmeny, najneskôr 30 dní pred ukončením oprávneného obdobia uvedeného v Čl. III ods. 6 zmluvy. Žiadosť prijímateľa musí byť odôvodnená a prijímateľ v nej musí preukázať, že prijatím navrhovanej zmeny nedôjde k prekročeniu celkovej výšky regionálneho príspevku podľa Čl. I ods. 1 zmluvy, ktorý má byť prijímateľovi poskytnutý. Ak ide o podstatnú zmenu podľa ods. 6.6. VZP, súčasťou žiadosti prijímateľa je aj návrh rozpočtu projektu. Podstatná zmena sa považuje za schválenú až uzavretím dodatku k zmluve.
6.8. Zmena podmienok použitia regionálneho príspevku, pri ktorej dochádza k zmene charakteru podporeného projektu, nie je prípustná. Ide napríklad o zmenu:
a) navýšenia počtu položiek uvedených v prílohe č. 1 zmluvy;
b) navýšenia počtu jednotiek niektorej položky uvedených v prílohe č. 1 zmluvy;
c) lehoty použitia regionálneho príspevku uvedenej v Čl. III. ods. 7 zmluvy;
d) lehoty vyúčtovania regionálneho príspevku uvedenej v Čl. IV zmluvy;
e) oprávneného obdobia vzniku výdavkov uvedeného v Čl. III. ods. 6 zmluvy;
f) výšky výdavkov uvedených v prílohe č. 1 zmluvy rovnej alebo vyššej ako 15 % v rámci jednotlivých položiek rozpočtu.
6.9. Prijímateľ je povinný oznámiť poskytovateľovi všetky zmeny a skutočnosti, ktoré majú vplyv alebo súvisia s plnením zmluvy alebo sa jej akýmkoľvek spôsobom týkajú alebo môžu týkať, a to aj v prípade ak má prijímateľ čo i len pochybnosť o dodržiavaní svojich záväzkov vyplývajúcich zo zmluvy, a to do 14 pracovných dní odo dňa ich vzniku.
6.10. V prípade pochybností prijímateľa o tom, či je zmena nepodstatná alebo podstatná, je prijímateľ povinný písomne požiadať o stanovisko poskytovateľa, pričom stanovisko poskytovateľa je pre prijímateľa záväzné. V prípade, ak zmena, ktorú prijímateľ oznámil poskytovateľovi podľa ods. 6.5. VZP ako nepodstatnú zmenu, nie je podľa odôvodneného stanoviska poskytovateľa nepodstatnou zmenou, poskytovateľ je oprávnený neakceptovať oznámenie prijímateľa, ak toto svoje odôvodnené stanovisko prijímateľovi oznámi do 14 pracovných dní odo dňa doručenia oznámenia o nepodstatnej zmene. Ak poskytovateľ neakceptuje oznámenie prijímateľa podľa predchádzajúcej vety, prijímateľ je povinný postupovať podľa ods. 6.7. VZP.
7. SPÔSOB A OBSAH VYÚČTOVANIA POSKYTNUTÉHO REGIONÁLNEHO PRÍSPEVKU
7.1. Prijímateľ sa zaväzuje informovať poskytovateľa o spôsobe použitia regionálneho príspevku, pokroku v realizácii podporeného projektu a dosiahnutí celkových výstupov a výsledkov podporeného projektu prostredníctvom vyúčtovania regionálneho príspevku poskytnutého na bežné a kapitálové výdavky v termínoch uvedených v Čl. IV zmluvy.
7.2. Vyúčtovanie v zmysle Čl. IV zmluvy a ods. 7.1. VZP musí obsahovať najmä:
a) vecné vyhodnotenie realizácie podporeného projektu, ktoré tvorí Správa o realizácii projektu (ďalej len „správa“). Správa obsahuje informácie o vecnom napredovaní projektu v monitorovanom období (vrátane fotodokumentácie), z ktorých bude zrejmé dodržanie účelu dohodnutého v Čl. II ods. 1 zmluvy a dodržanie príslušných podmienok stanovených v zmluve a VZP. Súčasťou správy je aj informácia o zrealizovaných verejných obstarávaniach súvisiacich s realizáciou podporeného projektu. Ak je podporená infraštruktúra využívaná aj na hospodárske účely, prijímateľ so správou predkladá aj vyhlásenie o ročnom využití podporenej infraštruktúry na hospodárske účely s uvedením výpočtu. Ak je merateľným ukazovateľom počet priamo podporených pracovných miest podľa Čl. II ods. 5 zmluvy, prijímateľ predkladá aj formuláre k evidencii vytvorených pracovných miest zverejnené na webovej stránke poskytovateľa v sekcii Regionálny rozvoj;
b) finančné vyúčtovanie použitia regionálneho príspevku, ktoré tvorí písomný prehľad účtovných dokladov a čitateľné fotokópie dokladov preukazujúcich použitie regionálneho príspevku v súlade so zákonom o účtovníctve, a to najmä: daňové doklady - faktúry s náležitosťami podľa § 71 zákona o dani z pridanej hodnoty, kúpne zmluvy, zmluvy o dielo, objednávky, dodacie listy, preberacie protokoly, doklad
o zaradení do evidencie majetku, bankové výpisy, výdavkové pokladničné doklady a pod.
7.3. Ak prijímateľ uhradil finančné prostriedky poskytovateľovi (vrátenie nevyčerpaného regionálneho príspevku alebo jeho časti alebo výnosy), predkladá poskytovateľovi avízo o platbe, ktoré je súčasťou finančného vyúčtovania. Avízo o platbe obsahuje najmä:
a) vyčíslenie nepoužitej časti regionálneho príspevku a čistých výnosov;
b) dátum úhrady nepoužitej časti regionálneho príspevku alebo výnosov z poskytnutého regionálneho príspevku poskytovateľovi;
c) odôvodnenie nevyčerpania regionálneho príspevku.
7.4. Dokumentácia z procesu verejného obstarávania jednotlivých zákaziek alebo dokumentácia z procesu zadávania zákaziek, na ktoré sa pôsobnosť zákona o verejnom obstarávaní nevzťahuje (ak relevantné) obsahuje kópie dokumentov preukazujúcich postup prijímateľa pri výbere dodávateľa tovarov, služieb alebo stavebných prác.
7.5. Prijímateľ je pri zadávaní zákaziek na dodanie tovarov, stavebných prác a služieb potrebných pre realizáciu aktivít podporeného projektu povinný postupovať v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní.
7.6. Prijímateľ predloží poskytovateľovi kompletnú dokumentáciu z procesu verejného obstarávania v lehote, ktorá je uvedená v Čl. IV ods. 2 zmluvy. Ustanovenia tohto článku sa primerane vzťahujú aj na zákazky, na ktoré sa nevzťahuje pôsobnosť zákona
o verejnom obstarávaní.
7.7. Ak je naplnenie účelu podporeného projektu podľa Čl. II ods. 1 zmluvy posudzované na základe ukazovateľa „počet priamo podporených pracovných miest“, prijímateľ predkladá vecné vyhodnotenie realizácie podporeného projektu aj po vyúčtovaní všetkých finančných prostriedkov podľa ods. 7.2. písm. a) VZP aj v termínoch uvedených v Čl. IV ods. 5 zmluvy.
7.8. Prijímateľ je povinný zaslať vyúčtovanie tak, aby obsahovalo všetky listinné dôkazy preukazujúce účel použitia regionálneho príspevku a dokazujúce skutočnosti vzťahujúce sa na použitie regionálneho príspevku. Poskytovateľ má právo vykonať overenie predloženého vyúčtovania na mieste, a to v sídle prijímateľa alebo na mieste realizácie podporeného projektu.
7.9. Ak prijímateľ nepredloží vyúčtovanie v termíne stanovenom v zmluve, poskytovateľ vyzve prijímateľa na predloženie vyúčtovania. Ak prijímateľ nepredloží vyúčtovanie
v lehote určenej poskytovateľom, poskytovateľ je oprávnený požadovať vrátenie regionálneho príspevku v plnej výške a odstúpiť od zmluvy.
7.10. Ak poskytovateľ zistí nedostatky v predloženom vyúčtovaní, vyzve prijímateľa na odstránenie týchto nedostatkov alebo na doplnenie dokumentácie v stanovenej lehote, ktorá nie je kratšia ako 7 dní.
7.11. Za správnosť údajov uvedených vo vyúčtovaní zodpovedá štatutárny orgán prijímateľa.
7.12. Prijímateľ sa zaväzuje poskytnúť poskytovateľovi aj ďalšie informácie a správy súvisiace s účelom podporeného projektu, ak o to poskytovateľ písomne požiada.
7.14. Prijímateľ je povinný pri použití a vyúčtovaní poskytnutého regionálneho príspevku dodržiavať platné právne predpisy a podmienky uvedené v zmluve a vo VZP.
7.15. Finančné prostriedky z regionálneho príspevku, ktoré je prijímateľ povinný vrátiť poskytovateľovi podľa ods. 9.8. až 9.10. VZP:
a) v priebehu rozpočtového roka, v ktorom bol regionálny príspevok poskytnutý, vráti na výdavkový účet poskytovateľa IBAN SK52 8180 0000 0070 0055 7142 s uvedením variabilného symbolu „08číslozmluvyrok“ a zároveň zašle poskytovateľovi avízo o platbe,
b) po skončení rozpočtového roka, v ktorom bol regionálny príspevok poskytnutý, vráti na depozitný účet poskytovateľa IBAN SK77 8180 0000 0070 0055 7177 s uvedením variabilného symbolu „08číslozmluvyrok“. Zároveň zašle poskytovateľovi avízo o platbe.
7.16. Prijímateľ je povinný vrátiť poskytovateľovi všetky výnosy (rozdiel medzi čistým úrokom vzniknutým zo sumy prideleného regionálneho príspevku po odpočítaní alikvotnej časti poplatku za vedenie účtu prijímateľa, prípadne celého poplatku) z finančných prostriedkov, ktoré boli pripísané na jeho účet, nakoľko tieto sú príjmom štátneho rozpočtu Slovenskej republiky v zmysle ustanovenia § 7 ods. 1 písm. m) zákona
o rozpočtových pravidlách. Prijímateľ vráti výnosy na účet poskytovateľa
IBAN SK74 8180 0000 0070 0055 7134 s uvedením variabilného - symbolu
„08číslozmluvyrok“ najneskôr do 5 dní odo dňa určeného na vyúčtovanie regionálneho príspevku podľa Čl. IV ods. 2 zmluvy a zároveň zašle poskytovateľovi avízo o platbe.
8. ŠTÁTNA POMOC A MINIMÁLNA POMOC
8.1. Poskytnutím regionálneho príspevku nesmie dôjsť k poskytnutiu neoprávnenej štátnej pomoci.3)
8.2. Prijímateľ je pri prijatí a použití regionálneho príspevku povinný vykonať všetky úkony smerujúce k tomu, aby poskytnutím regionálneho príspevku nedošlo k poskytnutiu neoprávnenej štátnej pomoci. V prípade, ak by poskytnutie regionálneho príspevku alebo jeho časti bolo poskytnutím neoprávnenej štátnej pomoci alebo by sa takým ukázalo neskôr, prijímateľ je povinný vrátiť regionálny príspevok alebo jeho časť a prípadnú inú neoprávnenú štátnu pomoc.
8.3. V prípade, ak poskytnutie regionálneho príspevku je poskytnutím minimálnej pomoci, koordinátor pomoci je podľa § 14 ods. 2 zákona o štátnej pomoci oprávnený u poskytovateľa minimálnej pomoci vykonať kontrolu poskytnutia pomoci. Na tento účel je koordinátor pomoci oprávnený overiť si potrebné skutočnosti u prijímateľa minimálnej pomoci. Prijímateľ minimálnej pomoci je povinný umožniť koordinátorovi pomoci vykonať kontrolu.
3) Čl. 107 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
8.4. V prípade, ak poskytnutie regionálneho príspevku nie je poskytnutím štátnej pomoci alebo minimálnej pomoci, prijímateľ sa zaväzuje, že počas doby čerpania regionálneho príspevku nedôjde k zmene skutočností, na základe ktorých by bolo možné posúdiť poskytnutie regionálneho príspevku ako poskytnutie štátnej pomoci alebo minimálnej pomoci.
8.5. V prípade, ak ide o prijímateľa, na ktorého sa neuplatňujú ustanovenia o štátnej pomoci alebo minimálnej pomoci podľa Čl. V zmluvy a podporená infraštruktúra sa využíva doplnkovo aj na hospodárske účely, prijímateľ je povinný v zmysle odseku 207 Oznámenia Komisie o pojme štátna pomoc uvedenom v Čl. 107 ods. 1 Zmluvy
o fungovaní Európskej únie (2016/C 262/01) využívať infraštruktúru takmer výlučne na nehospodársku činnosť a hospodárske využitie môže byť iba čisto sprievodnou činnosťou, teda činnosťou, ktorá je priamo spojená s prevádzkou infraštruktúry a je pre ňu nevyhnutná alebo je neoddeliteľne spojená s jej hlavným nehospodárskym využitím, pričom sa spotrebúvajú tie isté vstupy ako základné nehospodárske činnosti, napríklad materiál, vybavenie, prácu alebo fixný kapitál, a zároveň hospodárske využitie infraštruktúry nesmie presiahnuť 20 % celkovej ročnej kapacity infraštruktúry. Na to, aby sa na takéto využitie infraštruktúry nevzťahovali pravidlá štátnej pomoci, t. j. aby išlo
o doplnkové využitie infraštruktúry, musia byť splnené nasledovné kumulatívne kritériá:
a) infraštruktúra bude využívaná za trhových podmienok, ceny, za ktoré budú iným podnikom ponúkané a predávané služby a výrobky pochádzajúce z hospodárskych činností, budú zodpovedať trhovým cenám, v opačnom prípade môže konanie prijímateľa zakladať neoprávnenú štátnu pomoc, s ktorou sa spája povinnosť vrátenia regionálneho príspevku alebo jeho časti,
b) prijímateľ bude viesť oddelené účty alebo sledovať v analytickom účtovníctve oddelene hospodárske a nehospodárske činnosti s cieľom predchádzať krížovému financovaniu hospodárskych činností cez nehospodárske,
c) prijímateľ bude sledovať každoročne náklady a príjmy týkajúce sa každého typu hospodárskych aktivít tak, aby boli jasne vyčlenené od nehospodárskych aktivít počas celej doby odpisovania podporenej infraštruktúry a aby spĺňali kritériá doplnkového využívania infraštruktúry,
d) prijímateľ príjmy získané z hospodárskeho využitia infraštruktúry určenej prioritne na nehospodárske účely spätne využije na financovanie podporených nehospodárskych činností,
e) prístup k infraštruktúre bude otvorený pre viacero používateľov a poskytovať sa na transparentnom a nediskriminačnom základe,
f) informácie o doplnkovom využívaní infraštruktúry bude prijímateľ predkladať spolu s vyúčtovaním.
9. KONTROLA POUŽITIA REGIONÁLNEHO PRÍSPEVKU A SANKCIE
9.1. Kontrolu dodržania rozsahu použitia regionálneho príspevku, účelu, na ktorý bol regionálny príspevok použitý, a ďalších podmienok dohodnutých v zmluve, ako aj správnosti vyúčtovania a vecnej realizácie podporeného projektu je oprávnený vykonať zamestnanec poskytovateľa a kontrolné orgány v zmysle zákona o finančnej kontrole a audite. Prijímateľ sa zaväzuje umožniť zamestnancom poskytovateľa a kontrolným orgánom výkon kontroly podľa predchádzajúcej vety.
9.2. Ak poskytovateľ zistí pri kontrole použitia regionálneho príspevku nedostatky, vyzve písomne prijímateľa, aby v ním stanovenej lehote nie kratšej ako 3 pracovné dni odstránil zistené nedostatky.
9.3. Ak poskytovateľ zašle prijímateľovi žiadosť o vysvetlenie alebo doplnenie dokumentácie k vyúčtovaniu, určí v tejto žiadosti primeranú lehotu nie kratšiu ako 3 pracovné dni
na zaslanie tohto vysvetlenia alebo doplnenia zo strany prijímateľa. Doplnením dokumentácie nemôže dôjsť k zmene pôvodne predložených dokladov, resp. údajov v nich uvedených.
9.4. Ak poskytovateľ zistí nedostatky v predloženom vyúčtovaní, v takom prípade uvedie identifikované nedostatky v návrhu správy z kontroly a poskytne prijímateľovi primeranú lehotu na podanie námietok.
9.5. V prípade, že prijímateľ zašle v určenej lehote námietky, je poskytovateľ povinný ich vyhodnotiť a v prípade ich úplnej alebo čiastočnej opodstatnenosti, zohľadniť ich v správe z kontroly. V prípade, že námietky prijímateľa sú neopodstatnené, neboli podané alebo boli podané po lehote, vypracuje poskytovateľ správu z kontroly, v rámci ktorej uvedie neopodstatnené námietky spolu s dôvodom ich neopodstatnenosti.
9.6. Správa z kontroly zároveň obsahuje odporúčania na odstránenie zistených nedostatkov, povinnosť prijímateľa v stanovenej lehote prijať opatrenia na ich odstránenie a zaslať poskytovateľovi dokumentáciu preukazujúcu splnenie prijatých opatrení, ktorú poskytovateľ overí.
9.7. Ak poskytovateľ nezistí nedostatky v predloženom vyúčtovaní, vypracuje správu z kontroly.
9.8. Prijímateľ je povinný vrátiť poskytovateľovi regionálny príspevok alebo jeho časť:
a) ktorý nebol použitý na účel uvedený v Čl. II ods. 1 zmluvy a/alebo ktorý nebol použitý na oprávnené výdavky;
b) ak podporený projekt v zmysle Čl. II zmluvy nebol realizovaný v celom rozsahu;
c) ktorú nevyčerpal do výšky poskytnutého regionálneho príspevku, a ktorý presahuje sumu 5 eur;
d) ak poruší niektorý zo záväzkov vyplývajúcich z § 8 ods. 7 zákona o podpore najmenej rozvinutých okresov;
e) ktorý nebol použitý na dohodnutý účel uvedený v Čl. II ods. 1 zmluvy z dôvodu, že prijímateľ je v nútenej správe, prijímateľ je v úpadku, voči majetku prijímateľa je vedené konkurzné konanie, prijímateľ je v konkurze, v reštrukturalizácii, bol voči prijímateľovi zamietnutý návrh na vyhlásenie konkurzu pre nedostatok majetku alebo z tohto dôvodu bol zastavený, prijímateľ je v likvidácii alebo je voči nemu vedený výkon rozhodnutia, ak nejde o dôvody podľa § 8 ods. 6 zákona o podpore najmenej rozvinutých okresov;
f) ak sa preukáže, že v žiadosti o poskytnutie regionálneho príspevku alebo v dokumentoch, ktoré sú jej prílohami, prijímateľ uviedol nepravdivé informácie,
g) ak poruší povinnosť podľa ods. 9.3. VZP;
h) ak poskytovateľ identifikuje nedostatky podľa ods. 9.5. VZP, ak relevantné;
i) ak prijímateľ nepožiadal poskytovateľa o schválenie zmeny a/alebo podstatnej zmeny v súlade s Čl. 6. VZP;
j) ak poruší niektorú z podmienok, za ktorých sa mu poskytla štátna pomoc alebo minimálna pomoc podľa Čl. V zmluvy;
k) ak hospodárske využitie kapacity infraštruktúry určenej prioritne na nehospodárske využitie prekročí 20 % jej celkovej ročnej kapacity alebo nebudú dodržané kritériá v zmysle ods. 8.5. VZP, v dôsledku čoho sa pravidlá štátnej pomoci stanú uplatniteľnými na financovanie tejto infraštruktúry. Prijímateľ je povinný zároveň vrátiť takto poskytnutú neoprávnenú štátnu pomoc spolu s úrokmi vo výške, v lehotách a spôsobom vyplývajúcim z príslušných právnych predpisov Slovenskej republiky a právnych aktov Európskej únie;
l) ak nepoužije regionálny príspevok v súlade s rozpočtom uvedeným v Čl. II. ods. 7 zmluvy a rozpočtom, ktorý je prílohou č. 1 zmluvy, vrátane jeho zmien schválených postupom podľa ods. 6. VZP;
m) ak prijímateľ porušil zákon o verejnom obstarávaní a tieto porušenia mali alebo mohli mať vplyv na výsledok verejného obstarávania alebo obstarávania. Pravidlá určovania výšky vrátenia poskytnutého regionálneho príspevku v nadväznosti na zistenia porušenia pravidiel a postupov verejného obstarávania sú uvedené v prílohe č. 3 k zmluve;
n) ak prijímateľ nepredloží vyúčtovanie v lehote určenej poskytovateľom, nereaguje na výzvu na doplnenie, prípadne nereaguje na dodanie inej požadovanej dokumentácie;
o) ak porušil povinnosť byť zapísaný v registri partnerov verejného sektora v čase realizácie zmluvy;
p) ak poruší niektorý zo záväzkov vyplývajúcich z ods. 8.2. VZP a ods. 10.3. až 10.5. VZP;
q) ak bola prijímateľovi uložená pokuta za porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania podľa zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v súlade so zákonom
o rozpočtových pravidlách;
r) v prípade odstúpenia od zmluvy;
s) ak prijímateľ nenaplnil merateľné ukazovatele uvedené v Čl. Ⅱ ods. 5 zmluvy, postupuje sa v zmysle ods. 9.10.
9.9. Povinnosť prijímateľa vrátiť poskytnuté finančné prostriedky sa vzťahuje aj na prípad, ak poskytovateľ, alebo iná oprávnená osoba zistí skutočnosť podľa predchádzajúceho odseku na základe predloženého vyúčtovania regionálneho príspevku, alebo na základe výkonu kontroly podľa zákona o finančnej kontrole a audite. Povinnosť sa vzťahuje na vrátenie takej výšky finančných prostriedkov, ktorú vyčísli poskytovateľ na základe zistených nedostatkov.
9.10. Ak realizáciou podporeného projektu nedôjde k naplneniu merateľného ukazovateľa podľa Čl. II ods. 5 zmluvy, prijímateľ je povinný túto skutočnosť odôvodniť v správe o realizácii projektu podľa ods. 7.2. písm. a) VZP. Ak poskytovateľ neakceptuje odôvodnenie podľa predchádzajúcej vety, je oprávnený od prijímateľa požadovať vrátenie časti regionálneho príspevku, ktorého výšku vyčísli na základe dosiahnutej hodnoty merateľného ukazovateľa.
9.11. Prijímateľ je povinný vrátiť finančné prostriedky podľa ods. 9.8. až 9.10. VZP najneskôr do 15 dní odo dňa doručenia písomnej výzvy poskytovateľa na vrátenie regionálneho príspevku, v ktorej vyčísli aj presnú výšku finančných prostriedkov.
9.12. V prípade, že bude zistených viacero porušení v zmysle zmluvy, poskytovateľ odstúpi od zmluvy.
9.13. Prijímateľ je povinný oznámiť poskytovateľovi všetky zmeny a skutočnosti, ktoré majú vplyv alebo súvisia s plnením zmluvy alebo sa jej akýmkoľvek spôsobom týkajú alebo môžu týkať, a to aj v prípade ak má prijímateľ čo i len pochybnosť o dodržiavaní svojich záväzkov vyplývajúcich zo zmluvy, a to do 14 dní odo dňa ich vzniku.
9.14. Porušením finančnej disciplíny sa rozumie porušenie finančnej disciplíny v zmysle § 31 zákona o rozpočtových pravidlách. V prípade porušenia finančnej disciplíny je prijímateľ povinný znášať sankcie podľa § 31 zákona o rozpočtových pravidlách.
9.15. Pred riadnym splnením záväzkov podľa zmluvy, t. j. pred skončením jej platnosti, môže poskytovateľ odstúpiť od zmluvy v prípade, ak je to v zmluve alebo v týchto VZP uvedené, v prípade podstatného porušenia zmluvy alebo v prípade zmeny okolností, za ktorých došlo k uzavretiu zmluvy, a to najmä ak:
a) sa preukáže, že údaje v žiadosti a dokladoch, na základe ktorých poskytovateľ rozhodol o poskytnutí regionálneho príspevku, boli nepravdivé, neúplné, zavádzajúce alebo sfalšované,
b) prijímateľ bezdôvodne pozastavil realizáciu podporeného projektu, alebo tento nerealizoval v rozsahu podľa Čl. Ⅱ a Čl. III zmluvy,
c) sa právoplatne preukáže spáchanie trestného činu v súvislosti s realizáciou podporeného projektu,
d) prijímateľ použije regionálny príspevok alebo jeho časť v rozpore so zmluvou alebo týmito VZP;
e) prijímateľ porušil povinnosti vyplývajúce zo zápisu v registri partnerov verejného sektora, s ktorými sa spája možnosť odstúpenia od zmluvy;
f) prijímateľ porušil povinnosti vyplývajúce z Protikorupčnej doložky, ktorá tvorí prílohu č. 4 zmluvy;
g) prijímateľ si nesplnil podmienky podľa § 8 ods. 5 zákona o podpore najmenej rozvinutých okresov po nadobudnutí účinnosti zmluvy k termínu poukázania finančných prostriedkov predstavujúcich regionálny príspevok poskytovateľom;
h) prijímateľ nepoužil regionálny príspevok v zmysle zmluvy a týchto VZP v termíne na predloženie vyúčtovania stanovenom v zmluve;
i) v prípadoch, kedy je prijímateľ povinný vrátiť poskytovateľovi regionálny príspevok podľa ods. 9.8. VZP.
9.16. Prijímateľ je oprávnený odstúpiť od zmluvy najneskôr v termíne na predloženie vyúčtovania podľa Čl. IV ods. 2 písm. a) alebo b) zmluvy.
9.17. Odstúpenie od zmluvy je účinné dňom doručenia oznámenia o odstúpení od zmluvy druhej zmluvnej strane. Na doručovanie oznámenia o odstúpení od zmluvy sa primerane aplikujú ustanovenia Čl. 4. VZP. Odstúpením od zmluvy nezanikajú nároky poskytovateľa vyplývajúce z porušenia finančnej disciplíny ukladané v súlade so zákonom o rozpočtových pravidlách.
10. POVINNOSTI SPOJENÉ S MAJETKOM FINANCOVANÝM Z REGIONÁLNEHO PRÍSPEVKU
10.1. Odstúpením od zmluvy nezanikajú nároky poskytovateľa vyplývajúce z porušenia finančnej disciplíny v súlade so zákonom o rozpočtových pravidlách verejnej správy. Pokiaľ by v dôsledku odstúpenia od zmluvy vznikla aj iná škoda než tá, ktorú predpokladá zákon o rozpočtových pravidlách, má poskytovateľ nárok na náhradu akejkoľvek škody, ktorá vznikla v dôsledku porušenia povinností prijímateľa (zmluvných aj zákonných).
10.2. Ak sa regionálny príspevok poskytne na výstavbu, zmenu stavby alebo stavebné úpravy, prijímateľ postupuje v súlade s § 8 ods. 7 zákona o podpore najmenej rozvinutých okresov.
10.3. Ak má byť hnuteľný majetok alebo nehnuteľný majetok v súlade s účelovým určením podľa Čl. II zmluvy využívaný bezodplatne verejnosťou4), žiadny súhlas poskytovateľa sa k jeho využívaniu verejnosťou nevyžaduje. Prijímateľ je povinný v týchto prípadoch majetok chrániť pred poškodením, stratou alebo zničením, zabezpečiť, aby bol využívaný riadne, za zachovania všetkých právnych predpisov a osobitných pravidiel jeho užívania a v prípade jeho poškodenia, straty alebo zničenia si riadne uplatňovať nárok na náhradu škody. V prípade porušenia týchto povinností zo strany prijímateľa je poskytovateľ oprávnený požadovať od prijímateľa vrátenie regionálneho príspevku alebo jeho časti.
10.4. Prijímateľ je povinný nadobudnutý hnuteľný hmotný alebo nehmotný majetok financovaný z regionálneho príspevku, prevyšujúci sumu 5 000,00 eur nezaťažiť ani nepreviesť vlastnícke právo k nemu alebo neprenechať ho do užívania tretej osobe po dobu 5 rokov odo dňa nadobudnutia alebo zhodnotenia majetku bez predchádzajúceho
4 Napr. detské ihriská, športoviská a pod.
písomného súhlasu poskytovateľa, ak nie je v tomto článku zmluvy ustanovené inak. V prípade porušenia tejto povinnosti zo strany prijímateľa je poskytovateľ oprávnený požadovať od prijímateľa vrátenie regionálneho príspevku alebo jeho časti.
10.5. Prijímateľ je povinný nadobudnutý alebo zhodnotený hmotný nehnuteľný majetok financovaný z regionálneho príspevku nezaťažiť, nepreviesť vlastnícke právo k nemu alebo neprenechať ho do užívania tretej osobe po dobu 5 rokov odo dňa nadobudnutia alebo zhodnotenia majetku bez predchádzajúceho písomného súhlasu poskytovateľa, ak nie je v tomto článku zmluvy ustanovené inak. V prípade porušenia tejto povinnosti zo strany prijímateľa je poskytovateľ oprávnený požadovať od prijímateľa vrátenie regionálneho príspevku alebo jej časti.
10.6. Prijímateľ je povinný drobný hmotný majetok a drobný nehmotný majetok nadobudnutý z regionálneho príspevku zaradiť do evidencie majetku do termínu najneskoršieho použitia regionálneho príspevku podľa Čl. III ods. 7 zmluvy.
11. OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV
11.1. Informácie o podmienkach spracúvania osobných údajov prijímateľa zverejňuje poskytovateľ na svojom webovom sídle https://mirri.gov.sk/ministerstvo/ochrana- osobnych-udajov/zaznamy-o-spracovatelskych-cinnostiach/.
PRAVIDLÁ URČOVANIA VÝŠKY VRÁTENIA POSKYTNUTÉHO REGIONÁLNEHO PRÍSPEVKU V NADVӒZNOSTI
NA ZISTENIA PORUŠENIA PRAVIDIEL A POSTUPOV VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA Táto príloha určuje výšku vrátenia poskytnutého regionálneho príspevku alebo jeho časti v nadväznosti na zistené porušenie pravidiel a postupov verejného obstarávania v zmysle zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „ZVO“). Všetky percentuálne sadzby sa týkajú prípadov, keď konkrétne porušenie malo alebo mohlo mať vplyv na výsledok verejného obstarávania. V prípade zistenia porušení pravidiel a postupov pri obstarávaní zákaziek, na ktoré sa pôsobnosť ZVO nevzťahuje, poskytovateľ na základe analógie a proporcionality postupuje podľa tejto prílohy k zmluve o poskytnutí regionálneho príspevku.
Č. | Názov porušenia | Popis porušenia/ príklady | Výška finančnej opravy |
Vyhlásenie verejného obstarávania, špecifikácia v súťažných podkladoch | |||
1. | Nedodržanie postupov zverejňovania zákazky v zmysle ZVO | Verejný obstarávateľ1) neposlal oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania (ďalej len „verejné obstarávanie“ alebo „VO“) publikačnému úradu a Úradu pre verejné obstarávanie (ďalej len „úrad“ alebo „ÚVO“) podľa § 27 ZVO. Verejný obstarávateľ neposlal výzvu na predkladanie ponúk na zverejnenie do vestníka ÚVO v prípade bežného postupu pre podlimitné zákazky. Pre toto porušenie sa vzťahujú aj všetky prípady, keď verejný obstarávateľ zadal zákazku priamo, bez splnenia povinnosti postupovať podľa ZVO v zmysle § 10 ods. 1 ZVO, čo zároveň znamená nedodržanie postupov povinnosti zverejňovania zákazky, nakoľko verejný obstarávateľ neaplikovaním zákonných postupov súčasne nedodrží povinnosť adekvátneho zverejnenia zadávania zákazky. Tieto prípady sú napr.: neoprávnenosť použitia výnimky zo ZVO v zmysle § 1 ods. 2 až 15 ZVO, uzavretie zmluvy priamym rokovacím konaním podľa § 81 ZVO bez splnenia podmienok na jeho použitie, nesprávne | 100 % V prípade nadlimitných zákaziek, v rámci ktorých nebolo oznámenie zverejnené v úradnom vestníku EÚ, ale zadávanie zákazky bolo korektne zverejnené vo vestníku ÚVO alebo zverejnené cez funkcionalitu elektronickej platformy, sa uplatňuje finančná oprava 20 %. |
1) Označenie „Verejný obstarávateľ“ sa vzťahuje aj na obstarávateľa v zmysle § 9 ZVO a osobu v zmysle § 8 ZVO.
zaradenie predmetu zákazky pod služby uvedené v Prílohe č. 1 k ZVO a uplatnenie postupu zadávania zákazky s nízkou hodnotou alebo podlimitnej zákazky, pričom mal byť použitý postup pre nadlimitnú zákazku a zároveň zákazka nebola zverejnená cez funkcionalitu elektronickej platformy. Výzva na predkladanie ponúk k zákazke s nízkou hodnotou vyššieho rozsahu od 70 000 eur bez DPH v prípade tovarov a služieb, od 180 000 eur bez DPH v prípade stavebných prác a od 260 000 eur bez DPH v prípade služieb podľa Prílohy č. 1 k ZVO (ďalej len „zákazky s nízkou hodnotou vyššieho rozsahu“), ktorá bola vyhlásená od 31.3.2022, nebola zverejnená prostredníctvom funkcionality elektronickej platformy vo vestníku ÚVO. Pre uplatnenie finančnej opravy vo výške 100 % je potrebné splniť podmienku, že zákazka nebola vôbec zverejnená podľa pravidiel určených ZVO a mala byť zverejnená. | |||
2 | Nedovolené rozdelenie predmetu zákazky alebo nedovolené spájanie predmetov zákaziek | Nedovolené rozdelenie zákazky: Ide o rozdelenie predmetu zákazky s cieľom vyhnúť sa použitiu postupu zadávania nadlimitnej zákazky alebo postupu zadávania podlimitnej zákazky alebo zahrnutie takej dodávky tovaru alebo poskytnutia služieb, ktoré nie sú nevyhnutné pri plnení zákazky na stavebné práce do predpokladanej hodnoty zákazky, ak by to malo za následok vyňatie tohto tovaru alebo služieb z pôsobnosti ZVO. Verejný obstarávateľ porušil § 6 ods. 16 ZVO, ak namiesto vyhlásenia nadlimitnej zákazky rozdelil predmet zákazky a realizoval tak napr. dve podlimitné zákazky, čím sa vyhol použitiu postupu zadávania nadlimitnej zákazky, resp. ak | Nedovolené rozdelenie zákaziek: 50 % - vzťahuje sa na každú z rozdelených zákaziek, ktorá nebola zverejnená pred uplynutím lehoty na predkladanie ponúk. 20 % v prípade zákaziek, v rámci ktorých bol obídený postup zadávania nadlimitnej zákazky (a teda v rámci nich nebolo zverejnené oznámenie o vyhlásení VO v úradnom |
namiesto vyhlásenia podlimitnej zákazky rozdelil predmet zákazky a realizoval tak napr. 2 zákazky s nízkou hodnotou, čím sa vyhol postupu zadávania podlimitnej zákazky. | vestníku EÚ), ale zadávanie zákazky bolo korektne zverejnené vo vestníku ÚVO alebo prostredníctvom | ||
Nedovolené spájanie predmetu zákazky: Verejný obstarávateľ porušil § 6 ods. 16 ZVO, ak zákazku napr. na dodanie tovaru v nadlimitnom finančnom objeme zahrnul do podlimitnej zákazky na realizáciu stavebných prác, pričom dodávka predmetného tovaru by nebola nevyhnutná k realizácii týchto stavebných prác. Nedovolené spojenie nesúvisiacich tovarov alebo služieb do jedného postupu verejného obstarávania (pričom zákazka nie je rozdelená na časti), čo môže obmedziť hospodársku súťaž a mať za následok nízky počet predložených ponúk. | funkcionality elektronickej platformy; Uplatňuje sa aj v prípade, ak verejný obstarávateľ porušil § 6 ods. 16 písm. b) ZVO, keď namiesto vyhlásenia zákazky s nízkou hodnotou v rozsahu, ktorá mala byť zverejnená vo vestníku ÚVO, vyhlásil niekoľko zákaziek s nízkou hodnotou nižšieho rozsahu (do 70 000 eur bez DPH v prípade tovarov a služieb, do 180 000 eur bez DPH v prípade stavebných prác | ||
a do 260 000 eur bez DPH v prípade služieb podľa Prílohy č. 1 k ZVO), ktoré neboli zverejnené vo vestníku. Uplatňuje sa na takú z rozdelených zákaziek, v rámci ktorej bol nedovoleným rozdelením obídený prísnejší | |||
postup vo verejnom obstarávaní. 10 % ak verejný obstarávateľ porušil § 6 ods. 16 písm. c) ZVO, keď namiesto vyhlásenia |
podlimitnej zákazky na stavebné práce s predpokladanou hodnotou zákazky (ďalej len „PHZ“) vyššou ako 800 000 eur bez DPH, vyhlásil niekoľko podlimitných zákaziek na stavebné práce s PHZ nižšou ako 800 000 eur bez DPH, na základe čoho sa vyhol podaniu námietok. Nedovolené spájanie zákaziek: 20 % v prípade, ak bol obídený postup zadávania nadlimitnej alebo podlimitnej zákazky v dôsledku zahrnutia takej dodávky tovaru alebo poskytnutých služieb, ktoré nie sú nevyhnutné pri plnení zákazky na stavebné práce do PHZ. 10 % sa uplatní v ostatných prípadoch nedovoleného spájania rôznorodých zákaziek, ktoré mohlo obmedziť hospodársku súťaž 5 % sa uplatní v ostatných prípadoch nedovoleného |
spájania rôznorodých zákaziek, ak bol predložený vyšší počet ponúk uchádzačov, ktorí splnili podmienky účasti a požiadavky na predmet zákazky. | |||
3 | Nedodržanie minimálnej zákonnej lehoty na predkladanie ponúk Nedodržanie minimálnej zákonnej lehoty na predloženie žiadosti o účasť2) | Lehota na predkladanie ponúk (alebo na predloženie žiadosti o účasť) bola kratšia ako limit ustanovený zákonom. Napr. verejný obstarávateľ skrátil lehotu na predloženie ponúk v zmysle § 66 ods. 2 písm. b) ZVO, avšak z dôvodu nezverejnenia predbežného oznámenia v lehotách uvedených v zákone nebol oprávnený na toto skrátenie. | 20 % v prípade, že skrátenie lehoty bolo rovné alebo väčšie ako 50 % zo zákonnej lehoty. 10 % v prípade že toto skrátenie bolo rovné alebo väčšie ako 30 % zo zákonnej lehoty. 5 % v prípade akéhokoľvek iného skrátenia lehôt |
4 | Stanovenie lehoty na prijímanie žiadostí o súťažné podklady (vzťahuje sa na verejnú súťaž, súťaž návrhov alebo podlimitné zákazky bez využitia elektronického trhoviska) | Lehota stanovená na prijímanie žiadostí o súťažné podklady je neprimerane krátka v porovnaní s lehotou na predkladanie ponúk, čím sa vytvára neopodstatnená prekážka k otvorenej súťaži vo verejnom obstarávaní. Základná sadzba finančnej opravy je uvedená v stĺpci „Výška finančnej opravy“, pričom konečnú sadzbu finančnej opravy je potrebné určiť na individuálnej báze (prípad od prípadu). Pri | 20 % v prípade, ak lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady je menej ako 50 % lehoty na predloženie ponúk (v súlade s príslušnými ustanoveniami). |
určovaní výšky finančnej opravy je možné brať v úvahu zmierňujúce faktory vzťahujúce sa k špecifickosti a komplexnosti zákazky (administratívne zaťaženie, ťažkosti spočívajúce v doručení súťažných podkladov). V prípade, že súťažné podklady boli až do uplynutia lehoty na predkladanie ponúk zverejnené v profile a verejný obstarávateľ k nim poskytol bezodplatne neobmedzený, úplný a priamy prístup prostredníctvom elektronických prostriedkov, finančná oprava sa neuplatňuje. | 10 % v prípade, ak lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady je menej ako 60 % lehoty na predloženie ponúk (v súlade s príslušnými ustanoveniami). 5 % v prípade, ak lehota na prijímanie žiadostí o súťažné podklady je menej ako 80 % lehoty na predloženie ponúk (v súlade s príslušnými ustanoveniami). | ||
5 | Nedodržanie postupov zverejňovania opravy oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania v prípade - predĺženia lehoty na predkladanie ponúk - predĺženia lehoty na žiadosti o účasť3) | Lehota na predkladanie ponúk (alebo lehota na predloženie žiadosti o účasť) bola predĺžená, pričom verejný obstarávateľ nezverejnil túto skutočnosť formou redakčnej opravy v Úradnom vestníku EÚ/vo vestníku VO. | 10 % táto sadzba môže byť znížená na 5 % podľa závažnosti. |
6 | Neoprávnené použitie rokovacieho konania so zverejnením | Verejný obstarávateľ zadá zákazku na základe rokovacieho konania so zverejnením, avšak takýto postup nie je oprávnený aplikovať podľa dotknutých ustanovení ZVO. | 20 % táto sadzba môže byť znížená na 10 % alebo 5 % podľa závažnosti. |
7 | Neoprávnené použitie priameho rokovacieho konania | Verejný obstarávateľ zadá zákazku na základe priameho rokovacieho konania, avšak takýto postup nie je oprávnený aplikovať podľa dotknutých ustanovení ZVO. | 100 % 50 %, ak sa priame rokovacie konanie uskutočnilo s viac ako jedným hospodárskym subjektom. |
8 | Neurčenie: - podmienok účasti v oznámení, resp. vo výzve na predkladanie ponúk, - kritérií na vyhodnotenie ponúk (a váh kritérií) v oznámení, resp. výzve na predkladanie ponúk alebo v súťažných podkladoch | Podmienky účasti sú uvedené iba v súťažných podkladoch, ktoré nie sú zverejnené v profile, čím nie je poskytnutý bezodplatný, neobmedzený, úplný a priamy prístup k nim a/alebo podmienky účasti publikované v oznámení nie sú v súlade s podmienkami účasti podľa súťažných podkladoch a/alebo kritériá na vyhodnotenie ponúk, vrátane váhovosti nie sú uvedené v oznámení/súťažných podkladoch a/alebo keď v súťažných podkladoch absentujú pravidlá uplatnenia kritérií, resp. pravidlá uplatnenia kritérií sú upravené nedostatočne, neurčito a pod. | 20 % táto sadzba môže byť znížená na 10 % alebo 5 %, ak podmienky účasti/kritéria na vyhodnotenie ponúk boli uvedené v oznámení (alebo kritériá na vyhodnotenie ponúk v súťažných podkladoch), ale neboli dostatočne opísané. |
9 | Nezákonné a/alebo diskriminačné podmienky účasti a/alebo kritériá na vyhodnotenie ponúk stanovené v súťažných pokladoch alebo oznámení | Ide o prípady, keď záujemcovia boli alebo mohli byť odradení od podania ponúk z dôvodu nezákonných a/alebo diskriminačných podmienok účasti a/alebo kritérií na vyhodnotenie ponúk stanovených v oznámení alebo v súťažných podkladoch, napr. povinnosť hospodárskych subjektov mať už zriadenú spoločnosť alebo zástupcu v danej krajine alebo regióne, povinnosť uchádzača mať skúsenosť v danej krajine alebo regióne, použitie nezákonných kritérií na vyhodnotenie ponúk podľa § 44 ods. 12 ZVO. | 20 % Táto sadzba môže byť znížená na 10 % alebo 5 % v závislosti od závažnosti porušenia a počtu predložených ponúk. |
10 | Podmienky účasti nesúvisia a nie sú primerané k predmetu zákazky | Určením minimálnych požiadaviek pre zákazku, ktoré nesúvisia a nie sú primerané k predmetu zákazky, sa nezabezpečí rovnaký prístup pre uchádzačov alebo dané požiadavky vytvárajú neopodstatnené prekážky k otvorenej súťaži vo verejnom | 20 % Táto sadzba môže byť znížená na 10 % alebo 5 % v závislosti |
obstarávaní, napr. neprimerané požiadavky viažuce sa k predloženiu zoznamu dodávok tovaru, poskytnutých služieb alebo uskutočnených stavebných prác pre účely splnenia technickej alebo odbornej spôsobilosti. | od závažnosti porušenia a počtu predložených ponúk. | ||
11 | Technické špecifikácie predmetu zákazky sú diskriminačné | Určenie technických štandardov, ktoré sú príliš špecifické, tak že nezabezpečia rovnaký prístup pre uchádzačov alebo vytvárajú neopodstatnené prekážky k otvorenej súťaži vo verejnom obstarávaní. Technické požiadavky sa odvolávajú na konkrétneho výrobcu, výrobný postup, obchodné označenie, patent, typ, oblasť alebo miesto pôvodu alebo výroby bez možnosti predloženia ekvivalentu. | 20 % Táto sadzba môže byť znížená na 10 % alebo 5 % v závislosti od závažnosti porušenia a počtu predložených ponúk. |
12 | Nedostatočne opísaný predmet zákazky | Opis predmetu zákazky v súťažných podkladoch je nedostatočný, nejasný, neurčitý, opísaný všeobecne, resp. neobsahuje rozhodujúce informácie pre uchádzačov rozhodné pre prípravu kvalifikovanej ponuky 4). | 10 % Táto sadzba môže byť znížená na 5 % v závislosti od závažnosti porušenia a počtu predložených ponúk. V prípade zrealizovaných prác, ktoré neboli súčasťou opisu predmetu zákazky, zodpovedajúca hodnota prác je predmetom 100 % finančnej opravy. |
13 | Zadanie zákazky na nie bežne dostupné tovary, služby boli zadané zjednodušeným postupom | Verejný obstarávateľ postupoval v rozpore s ustanovením § 108 ZVO, keď zákazky na nie bežne dostupné tovary, nie bežne dostupné služby alebo stavebné práce zadával zjednodušeným | 10 %, s možnosťou zníženia na 5 % v závislosti |
4) Vec C-340/02 (Európska komisia/ Francúzsko) a vec C-299/08 (Európska komisia / Francúzsko)
prostredníctvom elektronickej platformy alebo zadanie zákazky na nie bežne dostupné tovary, služby a stavebné práce v rámci dynamického nákupného systému | postupom prostredníctvom elektronickej platformy, resp. v rozpore s § 58 ods. 1 ZVO, keď na nie bežne dostupné tovary, služby alebo stavebné práce využil dynamický nákupný systém. | od závažnosti porušenia a počtu predložených ponúk. | |
14 | Nedodržanie povinnej elektronickej komunikácie pri zadávaní nadlimitných a podlimitných zákaziek VO po 18.10.2018 a v prípade zákaziek s nízkou hodnotou od 31.03.2022 | Verejný obstarávateľ nedodržal po 18.10.2018 povinnú elektronickú komunikáciu v prípade zadávania nadlimitnej alebo podlimitnej zákazky v súlade s § 20 ZVO alebo nepostupoval s využitím elektronickej platformy (ak mal uplatniť tento postup) pri zadávaní zákazky s nízkou hodnotou od 31.03.2022. | 10 % Táto sadzba môže byť znížená na 5 % v závislosti od závažnosti porušenia. |
Vyhodnocovanie súťaže | |||
15 | Úprava podmienok účasti po otvorení ponúk/žiadostí o účasť, čo malo za následok nesprávne prijatie ponuky uchádzača/žiadosti o účasť záujemcu | Podmienky účasti boli upravené počas vyhodnotenia splnenia podmienok účasti, čo malo za následok prijatie ponúk/žiadostí o účasť uchádzačov/záujemcov, ktorých ponuky by neboli prijaté, ak by sa postupovalo podľa zverejnených podmienok účasti. | 20 % Táto sadzba môže byť znížená na 10 % alebo 5 % v závislosti od závažnosti porušenia. |
16 | Úprava podmienok účasti po otvorení ponúk/žiadostí o účasť, čo malo za následok nesprávne vylúčenie uchádzača/záujemcu | Podmienky účasti boli upravené počas vyhodnotenia splnenia podmienok účasti, čo malo za následok vylúčenie uchádzačov/záujemcov, ktorých ponuka by bola prijatá, ak by sa postupovalo podľa zverejnených podmienok účasti. | 20 % Táto sadzba môže byť znížená na 10 % alebo 5 % v závislosti od závažnosti porušenia. |
17 | Vyhodnocovanie ponúk uchádzačov/žiadostí o účasť záujemcov v rozpore s podmienkami účasti uvedenými v oznámení a súťažných podkladoch a/alebo | Počas hodnotenia uchádzačov/záujemcov neboli dodržané kritériá na vyhodnotenie ponúk alebo pravidlá na uplatnenie kritérií. | 50 % Táto sadzba môže byť znížená na 20 % alebo 10 % v závislosti od závažnosti porušenia. |
vyhodnocovanie ponúk uchádzačov v rozpore s kritériami na vyhodnotenie ponúk a pravidlami na ich uplatnenie. | Počas hodnotenia uchádzačov/záujemcov neboli dodržané podmienky účasti alebo kritériá na vyhodnocovanie ponúk (prípadne podkritériá alebo váhy kritérií) definované v oznámení alebo v súťažných podkladoch, čo malo za následok vyhodnocovanie ponúk v rozpore s oznámením a súťažnými podkladmi a nesprávne určenie úspešného uchádzača. Uvedený typ porušenia sa týka aj prípadov, keď bol zo súťaže vylúčený uchádzač, ktorý podmienky verejného obstarávania spĺňal a naopak prípady, keď bol vyhodnotený ako úspešný uchádzač, ktorý nesplnil podmienky účasti alebo požiadavky na predmet zákazky. | ||
Nedodržiavanie zásady transparentnosti a/alebo rovnakého zaobchádzania počas postupu zadávania zákazky | Príklady porušení: Písomné zachytenie procesu týkajúceho sa konkrétneho prideľovania bodov pre každú ponuku je nejasný/neoprávnený/nedostatočný z hľadiska transparentnosti alebo neexistuje. | 20 % Táto sadzba môže byť znížená na 10 % alebo 5 % v závislosti od závažnosti porušenia. | |
Zápisnica z vyhodnotenia ponúk neexistuje. | |||
18 | Umožnenie obhliadky miesta na dodanie predmetu zákazky iba niektorým záujemcom. | ||
Nezaslanie oznámenia o výsledku vyhodnotenia ponúk niektorým záujemcom, ktorí boli vyhodnotení ako neúspešní. | |||
Verejný obstarávateľ porušil povinnosť podľa § 40 ods. 4 ZVO požiadať o vysvetlenie alebo doplnenie predložených dokladov vždy, ak z predložených dokladov nemožno posúdiť ich platnosť alebo splnenie podmienky účasti. |
19 | Modifikácia (zmena) ponuky počas hodnotenia ponúk | Verejný obstarávateľ umožní uchádzačovi/záujemcovi modifikovať (zmeniť) jeho ponuku počas hodnotenia ponúk. | 20 % Táto sadzba môže byť znížená na 10 % alebo 5 % v závislosti od závažnosti porušenia. |
20 | Rokovanie v priebehu súťaže | V kontexte verejnej alebo užšej súťaže verejný obstarávateľ rokuje s uchádzačmi/záujemcami počas hodnotiacej fázy, čo vedie k podstatnej modifikácii (zmene) pôvodných podmienok uvedených v oznámení alebo v súťažných podkladoch. | 20 % Táto sadzba môže byť znížená na 10 % alebo 5 % v závislosti od závažnosti porušenia. |
21 | Verejný obstarávateľ nepožiada o vysvetlenie mimoriadne nízkej ponuky | Ak sa pri určitej zákazke javí ponuka ako mimoriadne nízka vo vzťahu k tovaru, stavebným prácam alebo službe a verejný obstarávateľ pred vylúčením takejto ponuky písomne nepožiada uchádzača o vysvetlenie týkajúce sa tej časti ponuky, ktoré sú pre jej cenu podstatné. | 10 % |
22 | Konflikt záujmov | Konflikt záujmov medzi verejným obstarávateľom/prijímateľom a uchádzačom alebo záujemcom podľa § 23 ZVO. | 50 %, ak je zainteresovanou osobou člen komisie na vyhodnotenie ponúk alebo, ak člen štatutárneho orgánu úspešného uchádzača/osoba s rozhodovacími právomocami úspešného uchádzača/zamestnanec úspešného uchádzača je blízkou osobou podľa § 116 a § 117 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov, |
vo vzťahu k zainteresovanej osobe alebo, ak zainteresovaná osoba vystupuje v čase prípravy a realizácie verejného obstarávania na strane verejného obstarávateľa a zároveň na strane uchádzača (vzťahuje sa na prípady, keď zainteresovaná osoba nebola vylúčená z procesu prípravy a realizácie VO alebo neboli upravené jej povinnosti s cieľom zabrániť pretrvávaniu konfliktu záujmov). 20 % v prípade ostatných prípadov potenciálneho konfliktu záujmov, keď zainteresovaná osoba nebola vylúčená z procesu prípravy a realizácie VO alebo neboli upravené jej povinnosti s cieľom zabrániť pretrvávaniu konfliktu záujmov. |
23 | Uzavretie zmluvy s uchádzačom alebo uchádzačmi, ktorí majú povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora (ďalej len „register partnerov verejného sektora“ alebo len „RPVS“) a nie sú zapísaní v registri partnerov verejného sektora alebo ktorých subdodávatelia, ktorí majú povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora a nie sú zapísaní v registri partnerov verejného sektora alebo konečným užívateľom výhod úspešného uchádzača alebo subdodávateľa je niektorý z verejných funkcionárov podľa § 11 ods. 1 písm. c) ZVO (týka sa aj konečných užívateľov výhod uchádzača alebo subdodávateľa tohto uchádzača, ktorý má povinnosť zápisu do RPVS). | Verejný obstarávateľ porušil ustanovenie § 11 ods. 1 písm. a) alebo písm. b) ZVO, nakoľko uzavrel zmluvu, koncesnú zmluvu alebo rámcovú dohodu s uchádzačom alebo uchádzačmi, ktorí majú povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora5) a nie sú zapísaní v registri partnerov verejného sektora alebo ktorých subdodávatelia, ktorí majú povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora a nie sú zapísaní v registri partnerov verejného sektora.. V prípade identifikovania tohto nedostatku, prijímateľ vyzve úspešného uchádzača, resp. subdodávateľa úspešného uchádzača na zápis do registra partnerov verejného sektora. Finančná oprava sa uplatňuje iba v prípade, ak úspešný uchádzač, resp. jeho subdodávateľ (ak relevantné) nie je v dodatočne určenej primeranej lehote zapísaný v registri partnerov verejného sektora. Verejný obstarávateľ porušil ustanovenie § 11 ods. 1 písm. c) ZVO, nakoľko uzavrel zmluvu, koncesnú zmluvu alebo rámcovú dohodu s uchádzačom alebo uchádzačmi, ktorí majú povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora alebo ktorých subdodávatelia majú povinnosť zapisovať sa do registra partnerov verejného sektora a ktorých konečným užívateľom výhod je niektorý z verejných funkcionárov podľa § 11 ods. 1 písm. c) ZVO. | 20 %, ak sa úspešný uchádzač ani v dodatočnej určenej primeranej lehote nezapíše do registra partnerov verejného sektora. 10 %, ak sa subdodávateľ úspešného uchádzača v dodatočnej určenej primeranej lehote nezapíše do registra partnerov verejného sektora. |
V prípade identifikovania tohto nedostatku, prijímateľ vyzve úspešného uchádzača, resp. subdodávateľa úspešného uchádzača na úpravu zoznamu konečných užívateľov výhod. Finančná |
5) zákon č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov
oprava sa uplatňuje iba v prípade, ak úspešný uchádzač, resp. jeho subdodávateľ (ak relevantné) v dodatočne určenej primeranej lehote nevykoná úpravu konečných užívateľov výhod tak, aby žiadny z konečných užívateľov výhod nebol niektorý z verejných funkcionárov podľa § 11 ods. 1 písm. c) ZVO. | |||
Realizácia zákazky | |||
24 | Zmena zmluvy (dodatok), ktorá nie je v súlade s pravidlami ustanovenými v ZVO | Po uzavretí zmluvy boli doplnené/zmenené podstatné náležitosti podmienok uzatvorenej zmluvy týkajúce sa povahy a rozsahu prác, lehoty na realizáciu predmetu zmluvy, platobných podmienok a špecifikácie materiálov, alebo ceny. Je nevyhnutné vždy posúdiť od prípadu k prípadu, či v danom prípade ide o „podstatnú“ zmenu. Podstatná zmena zmluvy, rámcovej dohody alebo koncesnej zmluvy je upravená v § 18 ods. 2 ZVO. Ide aj o prípady, keď uzavretá zmluva, rámcová dohoda alebo koncesná zmluva je v rozpore so súťažnými podkladmi alebo koncesnou dokumentáciou alebo s ponukou predloženou úspešným uchádzačom alebo uchádzačmi a prípady, keď bol znížený rozsah zákazky. | 10 % z ceny pôvodnej zmluvy plus 50 % z hodnoty dodatočných výdavkov z plnenia zmluvy vychádzajúcich z neoprávnených zmien zmluvy. |
Zároveň ide o prípady, ak neboli splnené podmienky na zmenu zmluvy, rámcovej dohody alebo koncesnej zmluvy podľa § 18 ods. 1 písm. a) a písm. d) ZVO. |
Ide aj o prípady, keď neboli splnené podmienky na zmenu zmluvy podľa § 18 ods. 1 písm. b) ZVO alebo podľa § 18 ods. 1 písm. c) ZVO, vrátane prípadov, keď zmenou zmluvy (dodatkom) došlo k navýšeniu hodnoty plnenia o viac ako 50 % z hodnoty pôvodnej zmluvy, rámcovej dohody alebo koncesnej zmluvy. Finančná oprava sa v prípade zákaziek realizovaných podľa ZVO neuplatňuje, ak a) ak hodnota všetkých zmien je nižšia ako finančný limit pre nadlimitnú zákazku a zároveň je nižšia ako b) 15% hodnoty pôvodnej zmluvy alebo rámcovej dohody, ak ide o zákazku na uskutočnenie stavebných prác, c) 10% hodnoty pôvodnej zmluvy alebo rámcovej dohody, ak ide o zákazku na dodanie tovaru alebo na poskytnutie služby, alebo d) 10% hodnoty pôvodnej koncesnej zmluvy, ak ide o koncesiu. Zmenou sa zároveň nesmie meniť charakter zmluvy, rámcovej dohody alebo koncesnej zmluvy. Opakované zmeny zmluvy nie je možné vykonať s cieľom vyhnúť sa použitiu postupov podľa ZVO. Ide o prípady, keď zmenou zmluvy (dodatkom) došlo k navýšeniu hodnoty plnenia o viac ako 50% z hodnoty pôvodnej zmluvy, rámcovej dohody alebo koncesnej zmluvy. | |||
25 | Dohoda obmedzujúca súťaž potvrdená Protimonopolným úradom SR alebo súdom | 50 % ak bol účastníkom dohody obmedzujúcej súťaž (ďalej len „kartelová dohoda“) aj verejný |
alebo | obstarávateľ alebo osoba vykonávajúca kontrolu postupu zadávania zákazky a účastník | ||
Rozhodnutie ÚVO, podľa ktorého mal prijímateľ postupovať podľa § 40 ods. 8 písm. d) ZVO. | kartelovej dohody sa stal úspešným uchádzačom. | ||
25 % ak iba účastníci kartelovej dohody predložia ponuku do postupu zadávania zákazky, ktorý je predmetom kontroly. Zároveň musí byť splnená podmienka, že účastníkom | |||
kartelovej dohody nie je verejný obstarávateľ alebo osoba vykonávajúca kontrolu postupu zadávania zákazky. | |||
10 % ak okrem účastníkov kartelovej dohody predložil ponuku do postupu zadávania zákazky aj hospodársky subjekt/ subjekty, ktorý nie je účastníkom kartelovej dohody, ale napriek uvedenému, účastník kartelovej dohody sa stal úspešným uchádzačom. Zároveň musí byť splnená podmienka, že účastníkom | |||
kartelovej dohody nie je verejný obstarávateľ alebo |
osoba vykonávajúca kontrolu postupu zadávania zákazky. |
Protikorupčná doložka
k zmluve o poskytnutí regionálneho príspevku
1. Zmluvné strany sa pri plnení predmetnej zmluvy zaväzujú striktne dodržiavať platné a účinné právne predpisy vzťahujúce sa ku korupcii a korupčnému správaniu, protiprávnemu ovplyvňovaniu verejných činiteľov, praniu špinavých peňazí a zaväzujú sa zaviesť a vykonávať všetky nevyhnutné a vhodné postupy a opatrenia vedúce k zabráneniu korupcie a korupčnému správaniu.
2. Prijímateľ vyhlasuje, že podľa jeho vedomosti u žiadneho z jeho predstaviteľov, zástupcov, zamestnancov, alebo iných osôb konajúcich v jeho mene, nebola v minulosti preukázaná korupcia alebo korupčné správanie.
Prijímateľ ďalej vyhlasuje, že podľa jeho vedomostí žiaden z jeho predstaviteľov, zástupcov, zamestnancov, alebo iných osôb konajúcich v jeho mene pri poskytovaní plnenia podľa tejto zmluvy pre poskytovateľa alebo v jeho mene na základe tejto zmluvy, neponúka ani nebude priamo alebo nepriamo ponúkať, dávať, poskytovať, vyžadovať ani prijímať finančné prostriedky alebo akékoľvek iné oceniteľné hodnoty, alebo poskytovať akékoľvek výhody, dary, alebo pohostenia osobe, spoločnosti alebo organizácii alebo zamestnancovi, politickej strane či hnutiu, kandidátovi na politickú nomináciu, osobe, ktorá pôsobí v zákonodarnom, správnom alebo súdnom orgáne akéhokoľvek druhu, alebo v medzinárodnej verejnej organizácii za účelom ovplyvňovať konanie takejto osoby v jej funkcii, s využitím odmeňovania, alebo navádzania k nekorektnému výkonu príslušnej funkcie alebo činnosti akoukoľvek osobou, za účelom získania alebo udržania výhody pri plnení tejto zmluvy v prospech prijímateľa.
3. V súvislosti s uzavretím a plnením záväzkov na základe tejto zmluvy sa prijímateľ zaväzuje, že:
a) každá osoba konajúca v jeho mene sa zdrží akejkoľvek činnosti, ktorá má povahu korupcie alebo korupčného správania, alebo poskytovania darov ktorémukoľvek zamestnancovi alebo štatutárnemu zástupcovi poskytovateľa alebo im spriazneným osobám alebo osobe konajúcej v mene poskytovateľa s cieľom urýchliť bežné činnosti poskytovateľa alebo dojednať výhody pre seba alebo inú osobu, ktorá sa podieľa na uzavretí alebo realizácii tejto zmluvy,
b) v prípade dôvodného podozrenia, že ktorákoľvek fyzická alebo právnická osoba konajúca v jeho mene sa priamo alebo cez sprostredkovateľa podieľala na korupcii alebo korupčnom správaní alebo inej protizákonnej činnosti v súvislosti s uzavretím alebo plnením tejto zmluvy alebo prisľúbila, ponúkla alebo poskytla dar alebo inú nenáležitú výhodu, v očakávaní výhody pri získavaní, zachovávaní či realizácii zmluvných vzťahov s poskytovateľom, prijímateľ bezodkladne oznámi túto skutočnosť príslušnému orgánu, alebo v prípade pochybnosti o okolnostiach takéhoto dôvodného podozrenia túto skutočnosť oznámi na e-mailovú adresu protikorupcii@mirri.gov.sk,
c) v prípade, keď ho poskytovateľ upozorní, že má dôvodné podozrenie o porušení ktoréhokoľvek ustanovenia tejto doložky, je prijímateľ povinný poskytnúť potrebnú súčinnosť pri objasňovaní podozrenia, vrátane všetkých potrebných dokumentov.
Poskytovateľ môže prijať potrebné opatrenia na ochranu svojho dobrého mena.
Neposkytnutie súčinnosti na odstránenie tohto dôvodného podozrenia je dôvodom na odstúpenie od tejto zmluvy. Zároveň akékoľvek preukázané korupčné správanie zo strany prijímateľa alebo porušenie povinností podľa tejto Protikorupčnej doložky sa považuje za podstatné porušenie tejto zmluvy.
d) v prípade, keď sa preukáže, že prijímateľ sa priamo alebo cez sprostredkovateľa podieľal na korupcii alebo inej protizákonnej činnosti v súvislosti s uzavretím alebo plnením tejto zmluvy, poskytovateľ je oprávnený aj bez predchádzajúceho upozornenia odstúpiť od tejto zmluvy s okamžitou platnosťou bez toho, aby prijímateľovi vznikol akýkoľvek nárok zo zodpovednosti za odstúpenie poskytovateľa od tejto zmluvy, ak nebolo dohodnuté inak. Prijímateľ sa zaväzuje, že ak sa preukáže jeho porušenie ustanovení tejto doložky, odškodní poskytovateľa v maximálnom možnom rozsahu alebo nahradí náklady vzniknuté v súvislosti s porušením tejto Protikorupčnej doložky.
4. Prijímateľ podpisom tejto zmluvy prehlasuje, že bol oboznámený s Protikorupčnou politikou Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky zverejnenou na https://www.mirri.gov.sk/ministerstvo/prevencia- korupcie/protikorupcna-politika/index.html, jej obsahu porozumel a zaväzuje sa ju rešpektovať.
5. Prijímateľ podpisom tejto zmluvy prehlasuje, že nie je v konflikte záujmov vo vzťahu k zamestnancom Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky , ktorí by mohli ovplyvniť realizáciu predmetu tejto zmluvy.
Vysvetlenie pojmov:
Korupciou sa rozumie ponúkanie, sľubovanie, poskytnutie, prijatie alebo požadovanie neoprávnenej výhody akejkoľvek majetkovej alebo nemajetkovej hodnoty, konania alebo zdržanie sa konania, priamo alebo cez sprostredkovateľa, v súvislosti s obstarávaním veci všeobecného záujmu alebo v rozpore s platnými právnymi predpismi, ako aj úplatok alebo odmena pre osobu za to, aby konala alebo sa zdržala konania v súvislosti s plnením svojich povinností, výkonom právomocí, povolania alebo funkcie. Pod pojmom korupcia sa rozumie aj zneužitie moci alebo postavenia vo vlastný prospech alebo v prospech iných osôb.
Korupčným správaním sa rozumie konanie poškodzujúce verejný záujem, najmä zneužívanie moci, právomoci, vplyvu či postavenia, navádzanie na takéto zneužitie, klientelizmus, rodinkárstvo, protekcionárstvo, vydieranie, uprednostňovanie osobného záujmu pred verejným záujmom pri plnení služobných alebo pracovných úloh, poskytovanie a prijímanie nenáležitých výhod bez oprávneného nároku na poskytnutie protislužby (tzv. prikrmovanie), sprenevera verejných zdrojov, prejavy, o ktorých je možné odôvodnene predpokladať, že osoba dáva najavo svoj úmysel byť účastníkom korupčného vzťahu.
Spriaznenou osobou sa rozumie blízka osoba podľa § 116 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov; príslušník určitej politickej strany, ktorej je alebo bol zamestnanec členom; fyzická osoba, právnická osoba a ich združenie, s ktorým zamestnanec udržiava alebo udržiaval obchodné styky, alebo ktorého je alebo bol členom; právnická osoba, v ktorej má zamestnanec priamo alebo nepriamo majetkovú účasť alebo osobné prepojenie prostredníctvom blízkych osôb; fyzická osoba a právnická osoba, z ktorej činnosti má zamestnanec prospech; alebo iná osoba, ktorú zamestnanec pozná na základe predchádzajúcich profesijných alebo iných vzťahov a tieto vzťahy medzi zamestnancom a dotknutou osobou vzbudzujú oprávnené obavy
o nestrannosť zamestnanca.
Dôvodným podozrením sa rozumie začatie trestného stíhania podľa § 199 zákona č. 301/2005 Z. z. Trestný poriadok v znení neskorších predpisov, resp. podľa § 23 zákona č. 91/2016 Z. z. o trestnej zodpovednosti právnických osôb a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Preukázaním sa rozumie právoplatné rozhodnutie príslušného orgánu v merite veci.
Konfliktom záujmov sa rozumie konflikt medzi verejnou funkciou a súkromnými záujmami verejného činiteľa, keď má verejný činiteľ súkromné záujmy, ktoré by mohli nepatrične ovplyvniť vykonávanie jeho služobných úloh a povinností. Je ním tiež situácia, v ktorej jednotlivec alebo subjekt, pre ktorý pracuje, je konfrontovaný s výberom medzi povinnosťami a požiadavkami svojho postavenia a vlastnými súkromnými záujmami. Verejným záujmom sa rozumie záujem, ktorý prináša majetkový alebo iný prospech všetkým občanom alebo mnohým občanom. Naproti tomu osobným záujmom rozumieme záujem, ktorý prináša majetkový alebo iný prospech v prospech toho, kto má právomoc, alebo jemu blízkym osobám.
Vo všeobecnej definícii pod blízkymi osobami rozumieme nielen osoby blízke podľa občianskeho zákonníka, ale aj iné osoby, ktoré majú širší vzťah ako príbuzenský.
Konfliktom záujmov sa rozumie aj situácia, v ktorej by obchodné, finančné, rodinné, politické alebo osobné záujmy mohli ovplyvniť názor osôb vykonávajúcich svoje povinnosti pre organizáciu.