Zmluva na dodanie licencií softvéru SAP k systému pre finančné účtovníctvo, hospodárenie a rozpočet NBS (IS FINU/HRO), poskytnutie služieb podpory SAP Enterprise Support a poskytnutie cloudových služieb SAP č. C-NBS1-000-092-829
Zmluva na dodanie licencií softvéru SAP k systému pre finančné účtovníctvo, hospodárenie a rozpočet NBS (IS FINU/HRO), poskytnutie služieb podpory SAP Enterprise Support a poskytnutie cloudových služieb SAP č. C-NBS1-000-092-829
uzatvorená
podľa § 409 a nasl. a podľa § 269 ods. 2 zákona č.
513/1991 Zb. Obchodný zákonník
v znení neskorších
predpisov (ďalej aj ako „Obchodný
zákonník“)
(ďalej aj ako „zmluva“)
Zmluvné strany
Objednávateľ:
Názov: Národná banka Slovenska
so sídlom: ul. Xxxxxxx Xxxxxxx 1, 813 25 Bratislava
zastúpená: <vyplní verejný obstarávateľ>
IČO: 30 844 789
DIČ: 2020815654
IČ pre DPH SK2020815654
Bankové spojenie: XX00 0000 0000 0000 0000 0000
(platí pre tuzemského poskytovateľa)
IBAN XX00 0000 0000 0000 0000 0000
(platí pre zahraničného poskytovateľa)
NBS je zriadená zákonom NR SR č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení neskorších predpisov.
(ďalej aj ako „objednávateľ“)
a
Poskytovateľ:
Obchodné meno: <vyplní uchádzač>
Sídlo: <vyplní uchádzač>
IČO: <vyplní uchádzač>
Zápis v (uviesť zápis v OR SR alebo v ŽR SR): <vyplní uchádzač>
Zastúpený: <vyplní uchádzač >
DIČ: <vyplní uchádzač>
IČ DPH: <vyplní uchádzač>
Bankové spojenie: <vyplní uchádzač>
Číslo účtu (IBAN): <vyplní uchádzač>
(ďalej aj ako „poskytovateľ“)
(objednávateľ a poskytovateľ spolu ďalej aj ako „zmluvné strany“)
Uzatvárajú túto zmluvu v nasledovnom znení:
Preambula
Objednávateľ ako verejný obstarávateľ vyhlásil oznámením č. <doplní verejný obstarávateľ>, zverejneným vo Vestníku verejného obstarávania č. <doplní verejný obstarávateľ> dňa <doplní verejný obstarávateľ>, nadlimitnú zákazku podľa zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o verejnom obstarávaní“) s názvom: Licencie softvéru SAP k systému pre finančné účtovníctvo, hospodárenie a rozpočet NBS (IS FINU/HRO), služby podpory SAP Enterprise Support a poskytnutie cloudových služieb SAP
Na základe vyhodnotenia ponúk vo vyššie uvedenom verejnom obstarávaní bola ponuka poskytovateľa vyhodnotená ako ponuka úspešného uchádzača. Vzhľadom na túto skutočnosť a predloženú ponuku poskytovateľa sa zmluvné strany na základe slobodnej vôle a v súlade s právnymi predpismi platnými na území Slovenskej republiky rozhodli uzatvoriť túto zmluvu.
ČLánok I.
Predmet zmluvy
Predmetom zmluvy je:
dodanie:
licenčných oprávnení k softvéru SAP pre platformu S/4 XXXX v typoch a v počtoch, ktoré sú špecifikované v Tabuľke č. 1 nachádzajúcej sa v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a zároveň
databázových licenčných oprávnení k softvéru SAP XXXX (full use) v štruktúre a v počte, ktoré sú špecifikované v Tabuľke č. 1 nachádzajúcej sa v Prílohe č. 2 tejto zmluvy,
(vyššie uvedené licenčné oprávnenia spolu ďalej aj ako „On-premise licencie“), a to formou konverzie časti licencií k softvéru SAP, zakúpených objednávateľom v minulosti, tak ako sa uvádza ďalej v článku IV. tejto zmluvy;
poskytovanie služieb podpory SAP Enterprise Support počas obdobia 48 mesiacov bližšie špecifikovaného v článku II. bode 6 tejto zmluvy:
pre On-premise licencie dodané podľa tejto zmluvy, a zároveň
pre licencie k softvéru SAP zakúpené objednávateľom v minulosti, ktoré nie sú predmetom konverzie podľa článku IV. tejto zmluvy a vo vzťahu ku ktorým podľa článku IV. tejto zmluvy nedochádza k ukončeniu licenčných práv objednávateľa (Zostávajúci pôvodný softvér, ako je definovaný nižšie v článku IV. bode 3 písm. c) tejto Zmluvy),
(vyššie uvedené služby podpory SAP Enterprise Support ďalej aj ako „Služby podpory“);
poskytovanie cloudových služieb SAP v počte a v typoch, ktoré sú špecifikované v Tabuľke
č. 2 nachádzajúcej sa v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, vrátane poskytovania služieb podpory SAP Enterprise Support, cloud editions pre tieto cloudové služby, a to všetko počas obdobia
48 mesiacov bližšie špecifikovaného v článku II. bode 6 tejto zmluvy, ktoré je obdobím predplatného týchto cloudových služieb (ďalej aj ako „Cloudové služby“ a spolu so Službami podpory ďalej aj ako „Služby“).
Poskytovateľ sa zaväzuje riadne a včas dodať objednávateľovi On-premise licencie a poskytnúť objednávateľovi riadne a včas Služby v súlade s podmienkami uvedenými v tejto zmluve, vrátane obchodných pravidiel vytvorených a uplatňovaných pôvodcom softvéru SAP v súvislosti s dodaním a užívaním On-premise licencií a poskytovaním Služieb, na ktoré odkazuje táto zmluva v článku II. Objednávateľ sa zaväzuje poskytnúť poskytovateľovi súčinnosť nevyhnutnú pre riadne a včasné splnenie záväzkov poskytovateľa podľa tejto zmluvy a uhradiť poskytovateľovi za riadne a včas dodané On-premise licencie a poskytnuté Služby podľa tejto zmluvy celkovú cenu uvedenú v článku III. tejto zmluvy.
Poskytovateľ vyhlasuje, že je oprávnený v súlade s podmienkami podľa tejto zmluvy dodať objednávateľovi On-premise licencie a poskytnúť objednávateľovi Služby na celé obdobie 48 mesiacov ich poskytovania bližšie špecifikované v článku II. bode 6 tejto zmluvy. V prípade, ak sa akékoľvek vyhlásenie poskytovateľa podľa predchádzajúcej vety tohto článku zmluvy preukáže ako nepravdivé, považuje sa to za podstatné porušenie tejto zmluvy zo strany poskytovateľa a je dôvodom na odstúpenie objednávateľa od tejto zmluvy.
ČLánok II.
Miesto a spôsob plnenia
Miestom plnenia (čerpania) predmetu zmluvy podľa článku I. je sídlo objednávateľa nachádzajúce sa na adrese Národná banka Slovenska, Xxxxxxx Xxxxxxx 0, 000 00 Xxxxxxxxxx. Zmluvné strany sú si vedomé, že On-premise licencie budú dodané formou elektronickej dodávky, tak ako je uvedené ďalej v tomto článku zmluvy a že Služby sa poskytujú vzdialene.
Rozsah licenčných oprávnení On-premise licencií, ktorých dodanie je predmetom tejto zmluvy, ako aj všetky ďalšie podmienky užívania softvéru SAP a s tým spojené práva a povinnosti zmluvných strán sú uvedené v tejto zmluve, vo všeobecných obchodných podmienkach pre softvér SAP (SAP General Terms and Conditions On Premise), ktoré tvoria Prílohu č. 4 a neoddeliteľnú súčasť tejto zmluvy (ďalej aj ako „VOP“) a v podmienkach používania softvéru SAP (SAP Software Use Rights), dostupných na webovej lokalite xxxxx://xxx.xxx.xxx/xx/xxxxx/xxxxx-xxxxxx/xxxxxxxxxx/xx-xxxxxxx/xxxxxxx-xxx-xxx-xxxxxxx-xxxxx.xxxx?xxxxxxxxxxx_xxxx&xxxxxxxxxxxx:xxxxxx&xxxxxxxxxxxxxx:xxxxxxx-xxx-xxxxxxx-xxxxx/xx-xxxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxxxx-xxx-xxxxxx, ktoré sú súčasťou VOP a detailne špecifikujú podmienky používania jednotlivých produktov softvéru SAP (ďalej aj ako „Podmienky používania“ a spolu s VOP ďalej aj ako „Licenčné podmienky“). V súlade s VOP poskytovateľ, ako súčasť dodania On-premise licencií podľa tejto zmluvy, dodá objednávateľovi aj príslušnú verziu softvéru SAP k týmto On-premise licenciám formou elektronickej dodávky podľa VOP.
Podmienky poskytovania Služieb podpory a s tým spojené práva a povinnosti zmluvných strán sú uvedené v tejto zmluve, v Popise služieb SAP Enterprise Support, ktorý tvorí Prílohu č. 5 a neoddeliteľnú súčasť tejto zmluvy (ďalej aj ako „Popis“) a následne v Licenčných podmienkach a v zmluve o spracovaní osobných údajov pre služby SAP Support a Professional Services, ktorá tvorí Prílohu č. 6 a neoddeliteľnú súčasť tejto zmluvy (ďalej aj ako „DPA pre Support“). Predpokladom poskytovania Služieb podpory je splnenie podmienok ich poskytovania uvedených v Popise zo strany objednávateľa, ktoré sa objednávateľ zaväzuje plniť, tak aby Služby podpory podľa tejto zmluvy mohli byť poskytované poskytovateľom riadne a včas v súlade s touto zmluvou počas celého obdobia ich poskytovania bližšie špecifikovaného v bode 6 tohto článku zmluvy.
Podmienky poskytovania Xxxxxxxxxx služieb a s tým spojené práva a povinnosti zmluvných strán sú uvedené v tejto zmluve a v podmienkach poskytovania Cloudových služieb zahrnutých do dokumentov špecifikovaných v Prílohe č. 7 tejto zmluvy odkazom na webovú lokalitu pôvodcu softvéru SAP, na ktorej sú tieto podmienky poskytovania Cloudových služieb prístupné (ďalej aj ako „Podmienky poskytovania Cloudových služieb“). V súlade s článkom I. bodom 1 písm. c) tejto zmluvy, súčasťou poskytovania Xxxxxxxxxx služieb podľa tejto zmluvy je aj poskytovanie služieb podpory SAP Enterprise Support, cloud editions pre tieto Cloudové služby, pričom zmluvné strany vyhlasujú a potvrdzujú, že cena za poskytovanie týchto služieb podpory je zahrnutá v cene za poskytovanie Xxxxxxxxxx služieb podľa tejto zmluvy. Popis služieb podpory SAP Enterprise Support, cloud editions je súčasťou Podmienok poskytovania Cloudových služieb. Práva a povinnosti spojené s dostupnosťou Cloudových služieb, vrátane vylúčených odstávok a časov údržby sú uvedené v Dohode o úrovni služieb pre Cloudové služby SAP, ktorá je súčasťou Podmienok poskytovania Cloudových služieb.
Poskytovateľ sa zaväzuje dodať objednávateľovi On-premise licencie do 5 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy formou elektronickej dodávky v súlade s VOP. On-premise licencie sa budú považovať za dodané zrealizovaním elektronickej dodávky v súlade s VOP, pričom elektronická dodávka sa považuje za zrealizovanú umožnením prístupu objednávateľovi na príslušný portál pôvodcu softvéru SAP a sprístupnením príslušných licenčných oprávnení k On-premise licenciám a príslušnej verzie softvéru SAP objednávateľovi na prevzatie (stiahnutie) na tomto portáli. O zrealizovaní elektronickej dodávky On-premise licencií podľa VOP sa poskytovateľ zaväzuje bezodkladne informovať objednávateľa e-mailom zaslaným objednávateľovi prostredníctvom kontaktných osôb určených zmluvnými stranami podľa článku V. bodov 1 a 2 tejto zmluvy.
Služby sa poskytovateľ zaväzuje poskytovať objednávateľovi počas obdobia 48 mesiacov začínajúceho dňa 01.07.2024 a končiaceho dňom 30.06.2028 (ďalej aj ako „Obdobie poskytovania Služieb“ a prvý deň tohto obdobia ďalej aj ako „Deň začiatku poskytovania Služieb“). Obdobie poskytovania Služieb je obdobím predplatného Cloudových služieb.
Poskytovateľ je povinný dodať objednávateľovi On-premise Licencie a poskytovať objednávateľovi Služby v kvalite stanovenej touto zmluvou a tiež Licenčnými podmienkami, Popisom, DPA pre Support a Podmienkami poskytovania Cloudových služieb. Zodpovednosť poskytovateľa za vady poskytnutých On-premise licencií alebo Služieb podľa tejto zmluvy sa riadi Licenčnými podmienkami, Popisom a Podmienkami poskytovania Cloudových služieb.
Objednávateľ je povinný užívať On-premise licencie a Služby v súlade s touto zmluvou a v súlade s Licenčnými podmienkami, Popisom, DPA pre Support a Podmienkami poskytovania Cloudových služieb. V prípade rozporu medzi znením zmluvy a Licenčnými podmienkami, Popisom, DPA pre Support a Podmienkami poskytovania Cloudových služieb sa uplatní článok X. bod 11 tejto zmluvy. V prípade ak Licenčné podmienky, Popis, DPA pre Support alebo Podmienky poskytovania Xxxxxxxxxx služieb stanovujú povinnosti, ktoré je objednávateľ povinný splniť, ako predpoklad pre dodanie On-premise licencií a poskytnutie Služieb, objednávateľ sa zaväzuje tieto podmienky plniť tak, aby On-premise licencie mohli byť dodané poskytovateľom podľa tejto zmluvy riadne a včas a aby Služby mohli byť poskytované poskytovateľom riadne a včas podľa tejto zmluvy počas celého Obdobia poskytovania Služieb.
ČLánok III.
Cena a platobné podmienky
Celková cena za dodanie On-premise licencií a poskytnutie Služieb podľa tejto zmluvy je stanovená dohodou zmluvných strán, na základe ponuky poskytovateľa predloženej vo verejnom obstarávaní podľa písm. A. preambuly tejto zmluvy, a to v zmysle zákona NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov a vyhlášky MF SR č. 87/1996 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov, a to v celkovej výške:
<vyplní uchádzač> eur bez DPH
(slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH).
Celková cena za dodanie On-premise licencií a poskytnutie Služieb uvedená v bode 1 tohto článku zmluvy je stanovená v súlade s Prílohou č. 3 tejto zmluvy a je tvorená súčtom: a) celkovej ceny za dodanie On-premise licencií na základe konverzie podľa tejto zmluvy, uvedenej v Prílohe č. 3 tejto zmluvy (v položke CC On-premise licencií), vo výške <vyplní uchádzač> eur bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH), b) celkovej ceny za poskytovanie Služieb podpory pre On-premise licencie počas Obdobia poskytovania Služieb, uvedenej v Prílohe č. 3 tejto zmluvy (v položke CC support On-premise licencií), vo výške <vyplní uchádzač> eur bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH), c) celkovej ceny za poskytovanie Služieb podpory pre Zostávajúci pôvodný softvér (ako je definovaný nižšie v článku IV. bode 3 písm. c) tejto zmluvy) počas Obdobia poskytovania Služieb, uvedenej v prílohe č. 3 tejto zmluvy (v položke CC support Zostávajúceho pôvodného softvéru) vo výške <vyplní uchádzač> eur bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH) a d) celkovej ceny za poskytovanie Xxxxxxxxxx služieb počas Obdobia poskytovania Služieb, uvedenej v Prílohe č. 3 tejto zmluvy (v položke CC Cloudových služieb) vo výške <vyplní uchádzač> eur bez DPH (slovom: <vyplní uchádzač> eur bez DPH).
Ceny uvedené v tejto zmluve sú bez DPH. <text nasledujúcej vety platí pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač túto vetu odstráni> Faktúry vystavené poskytovateľom podľa tejto zmluvy budú obsahovať aj vyčíslenie DPH podľa všeobecne záväzných právnych predpisov platných a účinných ku dňu poskytnutia predmetu zmluvy.
Ceny uvedené v tejto zmluve zahŕňajú všetky náklady poskytovateľa súvisiace s dodaním On-premise licencií a poskytnutím Služieb podľa tejto zmluvy objednávateľovi a plnením ostatných povinností poskytovateľa podľa tejto zmluvy. Cena za dodanie On-premise licencií uvedená v tejto zmluve je pevná a nie je možné ju meniť. Ceny za poskytnutie Služieb uvedené v tejto zmluve nie je možné zvyšovať. Možná úprava ceny za poskytovanie Služieb podpory pripísaním kreditu objednávateľovi za nedosiahnutie stanovenej úrovne Služieb podpory zo strany poskytovateľa (Service Level Credit) je upravená v Popise. Možná úprava ceny za poskytovanie Cloudových služieb pripísaním kreditu objednávateľovi za nedosiahnutie stanovených SLA parametrov Cloudových služieb zo strany poskytovateľa je upravená v Podmienkach poskytovania Cloudových služieb.
Celková cena za dodanie On-premise licencií a poskytnutie Služieb podľa tejto zmluvy bude uhradená objednávateľom na základe faktúr vystavených poskytovateľom a doručených objednávateľovi v súlade s podmienkami podľa tejto zmluvy.
Celkovú cenu za dodanie On-premise licencií (CC On-premise licencií) podľa tejto zmluvy objednávateľ uhradí poskytovateľovi jednorazovo, v celej jej výške uvedenej v bode 2 tohto článku zmluvy (na základe Prílohy č. 3 tejto zmluvy), a to na základe faktúry vystavenej poskytovateľom a doručenej objednávateľovi po dodaní On-premise licencií objednávateľovi podľa tejto zmluvy.
Celkovú cenu za poskytovanie Služieb podpory k On-premise licenciám podľa tejto zmluvy (CC support On-premise licencií) bude objednávateľ uhrádzať poskytovateľovi postupne odo Dňa začiatku poskytovania Služieb, a to po častiach, uhrádzaných štvrťročne vopred, na základe faktúry vystavenej poskytovateľom a doručenej objednávateľovi vždy na začiatku prvého mesiaca príslušného kalendárneho štvrťroka poskytovania Služieb podpory k On-premise licenciám, na ktorý sa daná faktúra vzťahuje, na sumu vo výške zodpovedajúcej cene za kalendárny štvrťrok uvedenej v Tabuľke č. 4 nachádzajúcej sa v Prílohe č. 3 tejto zmluvy pre ten kalendárny rok poskytovania Služieb podpory k On-premise licenciám, do ktorého spadá kalendárny štvrťrok, na ktorý sa daná faktúra vzťahuje. V súlade s týmto bodom zmluvy prvá faktúra na zaplatenie časti ceny za poskytovanie Služieb podpory k On-premise licenciám podľa tejto zmluvy v období odo Dňa začiatku poskytovania Služieb do konca daného kalendárneho štvrťroka bude vystavená poskytovateľom a doručená objednávateľovi na začiatku kalendárneho mesiaca v ktorom je Deň začiatku poskytovania Služieb. Dňom dodania Služieb podpory k On-premise licenciám na príslušný kalendárny štvrťrok je vždy deň doručenia príslušnej faktúry objednávateľovi podľa tejto zmluvy.
Celkovú cenu za poskytovanie Služieb podpory k Zostávajúcemu pôvodnému softvéru podľa tejto zmluvy (CC support Zostávajúceho pôvodného softvéru) bude objednávateľ uhrádzať poskytovateľovi postupne odo Dňa začiatku poskytovania Služieb, a to po častiach, uhrádzaných štvrťročne vopred, na základe faktúry vystavenej poskytovateľom a doručenej objednávateľovi vždy na začiatku prvého mesiaca príslušného kalendárneho štvrťroka poskytovania Služieb podpory k Zostávajúcemu pôvodnému softvéru, na ktorý sa daná faktúra vzťahuje, na sumu vo výške zodpovedajúcej cene za kalendárny štvrťrok uvedenej v Tabuľke č. 5 nachádzajúcej sa v Prílohe č. 3 tejto zmluvy pre ten kalendárny rok poskytovania Služieb podpory k Zostávajúcemu pôvodnému softvéru, do ktorého spadá kalendárny štvrťrok na ktorý sa daná faktúra vzťahuje. V súlade s týmto bodom zmluvy prvá faktúra na zaplatenie časti ceny za poskytovanie Služieb podpory k Zostávajúcemu pôvodnému softvéru podľa tejto zmluvy v období odo Dňa začiatku poskytovania Služieb do konca daného kalendárneho štvrťroka bude vystavená poskytovateľom a doručená objednávateľovi na začiatku kalendárneho mesiaca v ktorom je Deň začiatku poskytovania Služieb. Dňom dodania Služieb podpory k Zostávajúcemu pôvodnému softvéru na príslušný kalendárny štvrťrok je vždy deň doručenia príslušnej faktúry objednávateľovi podľa tejto zmluvy.
Celkovú cenu za poskytovanie Xxxxxxxxxx služieb (CC Cloudových služieb) bude objednávateľ uhrádzať poskytovateľovi postupne odo Dňa začiatku poskytovania Služieb, a to po častiach, uhrádzaných ročne vopred, na základe faktúry vystavenej poskytovateľom a doručenej objednávateľovi vždy na začiatku príslušného roka Obdobia poskytovania Služieb, na ktorý sa daná faktúra vzťahuje, počítaného odo Dňa začiatku poskytovania Služieb, na sumu vo výške zodpovedajúcej jednej štvrtine celkovej ceny za poskytovanie Cloudových služieb, uvedenej v bode 2 tohto článku zmluvy (na základe Prílohy č. 3 tejto zmluvy). V súlade s týmto bodom zmluvy bude prvá faktúra na zaplatenie časti ceny za poskytovanie Xxxxxxxxxx služieb vystavená poskytovateľom a doručená objednávateľovi na začiatku prvého roka poskytovania Xxxxxxxxxx služieb, počítaného odo Dňa začiatku poskytovania Služieb.
Každá faktúra vystavená poskytovateľom na základe tejto zmluvy je splatná do 30 dní odo dňa jej doručenia objednávateľovi a bude uhradená poskytovateľovi bezhotovostným prevodom peňažných prostriedkov na účet poskytovateľa uvedený na faktúre. Faktúra sa považuje za zaplatenú dňom odpísania fakturovanej sumy z účtu objednávateľa v prospech účtu poskytovateľa uvedeného na faktúre. Za správne vyčíslenie výšky DPH zodpovedá v plnom rozsahu poskytovateľ.
Zmluvné strany sa dohodli a výslovne súhlasia s tým, že poskytovateľ bude zasielať len elektronické faktúry z e-mailovej adresy poskytovateľa <vyplní uchádzač> na e-mailovú adresu objednávateľa xxxxxxx.xxx@xxx.xx vo formáte PDF. Zmluvné strany vyhlasujú, že majú výlučný prístup k uvedeným e-mailovým adresám. Zmluvné strany sú oprávnené zmeniť e-mailové adresy uvedené v tomto bode zmluvy, a to len písomným oznámením doručeným druhej zmluvnej strane, s uvedením novej e-mailovej adresy a vyhlásenia o výlučnom prístupe danej zmluvnej strany k tejto novej e-mailovej adrese, pričom z dôvodu tejto zmeny nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Poskytovateľ nie je povinný podpísať elektronickú faktúru kvalifikovaným elektronickým podpisom. Elektronická faktúra musí spĺňať všetky náležitosti faktúry podľa zákona č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov (ďalej aj ako „zákon o DPH“). Zmluvné strany sú povinné bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane akúkoľvek zmenu, ktorá by mohla mať vplyv na doručovanie elektronických faktúr podľa tejto zmluvy.
V prípade, že faktúra nebude obsahovať všetky údaje podľa zákona o DPH (alebo zákona o DPH platného a účinného v čase vystavenia faktúry), resp. nebude po vecnej alebo formálnej stránke správne vystavená alebo bude obsahovať nesprávne údaje, objednávateľ ju vráti poskytovateľovi bez zaplatenia na prepracovanie (opravu) alebo doplnenie s uvedením jej nedostatkov, ktoré sa majú odstrániť a pre ktoré bola vrátená. Nová lehota splatnosti začne plynúť dňom doručenia doplnenej alebo správne prepracovanej (opravenej) faktúry objednávateľovi.
<text tohto bodu platí len pre domáceho uchádzača, zahraničný uchádzač text tohto bodu odstráni> Poskytovateľ, ktorý uvedie na faktúre daň, sa zaväzuje, že odvedie daň správcovi dane v lehote ustanovenej v § 78 ods. 1 Zákona o DPH. V prípade nesplnenia tejto povinnosti voči správcovi dane a následného núteného ručenia objednávateľa za túto DPH sa poskytovateľ zaväzuje z titulu náhrady škody uhradiť objednávateľovi túto DPH v plnej výške, najneskôr do 10 dní od doručenia jej vyúčtovania poskytovateľovi zo strany objednávateľa. Porušenie ktorejkoľvek povinnosti poskytovateľa podľa tohto bodu zmluvy je podstatným porušením zmluvy a dôvodom na odstúpenie objednávateľa od tejto zmluvy.
<text tohto bodu platí pre zahraničného uchádzača, domáci uchádzač text tohto bodu odstráni> Poskytovateľ najneskôr do doby vyhotovenia prvej faktúry predloží objednávateľovi originál potvrdenia o mieste svojej daňovej rezidencie, alebo jeho úradne overenú fotokópiu. Počas plnenia tejto zmluvy poskytovateľ predmetné potvrdenie predloží objednávateľovi na začiatku každého nového zdaňovacieho obdobia. Poskytovateľ vyhlasuje a zaväzuje sa, že v prípade vzniku stálej prevádzkarne na území Slovenskej republiky počas plnenia tejto zmluvy bude o tejto skutočnosti objednávateľa bezodkladne písomne informovať. Poskytovateľ vyhlasuje, že je konečným príjemcom celkovej ceny za predmet plnenia uvedenej v tomto článku zmluvy.
Poskytovateľ nie je oprávnený previesť práva a povinnosti pre neho vyplývajúce z tejto zmluvy ani ich akúkoľvek časť na inú osobu bez predchádzajúceho písomného súhlasu objednávateľa. Ustanovenia tejto zmluvy o subdodávateľoch tým nie sú dotknuté. Poskytovateľ nie je oprávnený postúpiť a ani založiť akékoľvek svoje pohľadávky voči objednávateľovi vzniknuté na základe alebo v súvislosti s touto zmluvou alebo v súvislosti s plnením záväzkov podľa tejto zmluvy bez predchádzajúceho písomného súhlasu objednávateľa. Poskytovateľ nie je oprávnený jednostranne započítať akúkoľvek svoju pohľadávku voči objednávateľovi vzniknutú z akéhokoľvek dôvodu proti pohľadávke objednávateľa voči poskytovateľovi vzniknutej na základe alebo v súvislosti s touto zmluvou.
ČLánok IV.
OSOBITNÉ USTANOVENIA (KONVERZIA)
Objednávateľ v minulosti nadobudol licencie špecifikované v Tabuľke č. 1 nachádzajúcej sa v Prílohe č.1 tejto zmluvy (ďalej aj ako „Pôvodný softvér“).
Poskytovateľ poskytne objednávateľovi jednorazový konverzný kredit vo výške <vyplní uchádzač> eur bez DPH, čo predstavuje kredit za softvér v minulosti nadobudnutý objednávateľom terminovaný v dôsledku konverzie tak, ako to je uvedené v tomto článku nižšie (ďalej aj ako „Konverzný kredit“), o ktorý je znížená cena za dodanie On-premise licencií podľa tejto zmluvy,
t. j. Konverzný kredit je už započítaný v celkovej cene za dodanie On-premise licencií na základe konverzie podľa tejto zmluvy uvedenej, v článku III. bode 2 tejto zmluvy a v Prílohe č. 3 tejto zmluvy (v položke CC On-premise licencií).Štandardná konverzia softvéru:
„Kreditovaný softvér“ znamená Pôvodný softvér terminovaný na základe tejto zmluvy uvedený v Tabuľke č. 2 nachádzajúcej sa v Prílohe č.1 tejto zmluvy.
K poslednému dňu mesiaca, v ktorom nadobudne táto zmluva účinnosť (ďalej aj ako „Dátum terminácie“) a v súvislosti s Konverzným kreditom poskytnutým objednávateľovi z dôvodu konverzie podľa tejto zmluvy, dochádza k ukončeniu licenčných práv objednávateľa ku Kreditovanému softvéru. Objednávateľ a jeho ovládané osoby sú povinní ukončiť užívanie príslušného Kreditovaného softvéru a odstrániť všetky jeho kópie. To sa týka všetkých licenčných práv ku Kreditovanému softvéru s výnimkou Klasického softvéru ako sa uvádza nižšie v tomto článku zmluvy. Pôvodca softvéru SAP má právo požadovať potvrdenie tejto skutočnosti od objednávateľa.
Pre vylúčenie pochybností, k ukončeniu licenčných práv objednávateľa k časti Pôvodného softvéru uvedenému v Tabuľke č. 3 nachádzajúcej sa v Prílohe č.1 tejto zmluvy nedochádza (ďalej aj ako „Zostávajúci pôvodný softvér“) a tento softvér nie je ani zohľadnený v Konverznom kredite. Objednávateľ k Zostávajúcemu pôvodnému softvéru touto zmluvou zazmluvňuje Služby podpory a poskytovateľ je povinný poskytovať Služby podpory k Zostávajúcemu pôvodnému softvéru počas Obdobia poskytovania Služieb.
Konverzia na S4 XXXX softvér:
„Klasický softvér“ znamená všetok softvér uvedený v stĺpci A Tabuľky č. 4 nachádzajúcej sa v Prílohe č. 1 tejto zmluvy. Klasický softvér je na základe tejto zmluvy konvertovaný na zodpovedajúci softvér S4 XXXX uvedený v stĺpci B tej istej Tabuľky č. 4 („ďalej aj ako „Konvertovaný softvér“) za podmienok uvedených v tomto bode nižšie.
Časovo neobmedzené právo, resp. právnymi predpismi najdlhšie povolené právo (licencia) na užívanie Klasického softvéru sa týmto mení na neprenositeľnú a časovo obmedzenú licenciu na užívanie Klasického softvéru, a to na obdobie do skončenia migrácie dát z Klasického softvéru na Konvertovaný softvér. Objednávateľ sa zaväzuje písomne informovať prostredníctvom poskytovateľa pôvodcu softvéru SAP o ukončení migrácie z Klasického softvéru na Konvertovaný softvér. Časovo obmedzená licencia na užívanie Klasického softvéru automaticky zaniká po skončení migrácie z Klasického softvéru na Konvertovaný softvér, a to k poslednému dňu mesiaca, v ktorom bola notifikácia o ukončení migrácie doručená pôvodcovi softvéru SAP.
Duálne právo užívať Klasický softvér počas migrácie:
Objednávateľ je oprávnený používať Klasický softvér, ktorý má zodpovedajúcu verziu Konvertovaného softvéru, až kým nedôjde k migrácii Klasického softvéru, a to za predpokladu, že v žiadnom momentne počas migrácie celkové množstvo inštalovaného a používaného Klasického softvéru spolu s množstvom naimplementovaného zodpovedajúceho Konvertovaného softvéru neprekročí množstvo licencovaného Konvertovaného softvéru.
Pre vylúčenie pochybností S4 XXXX riešenie sa nepovažuje za Klasický softvér. Akékoľvek produktovo špecifické práva a/alebo obmedzenia vzťahujúce sa na užívanie Klasického softvéru pred dátumom účinnosti tejto zmluvy (napr. na základe predchádzajúcich zmlúv, Licenčných podmienok a pod.) sa počas migrácie naďalej uplatňujú.
Služby podpory ku Klasickému softvéru:
Služby podpory poskytované objednávateľovi na základe tejto zmluvy pre Konvertovaný softvér budú objednávateľovi k dispozícii aj pre Klasický softvér (v rozsahu, v akom pôvodca softvéru SAP takéto štandardné služby podpory dáva všeobecne k dispozícii svojim zákazníkom používajúcim Klasický softvér), a to do ukončenia licenčných práv na užívanie Klasického softvéru v zmysle tejto zmluvy a za predpokladu, že objednávateľ má v príslušnom období zazmluvnené Služby podpory ku Konvertovanému softvéru a uhrádza príslušné poplatky.
Pôvodca softvéru SAP je po uplynutí 10 dní od predchádzajúceho písomného upozornenia objednávateľa uskutočneného prostredníctvom poskytovateľa, oprávnený jednorazovo auditovať SAP inštalácie a používanie SAP softvéru objednávateľom, a to za účelom overenia splnenia povinností objednávateľa uvedených v článku IV. bod 3 písm. b) tejto zmluvy. Oprávnenie poskytovateľa alebo pôvodcu softvéru SAP uskutočňovať štandardný audit dodržiavania licenčných oprávnení podľa Licenčných podmienok, Popisu, Podmienok poskytovania Xxxxxxxxxx služieb alebo podľa inej dokumentácie pôvodcu softvéru SAP alebo podľa predchádzajúcich zmlúv týmto bodom nie je dotknuté.
ČLánok V.
Povinnosti zmluvných strán
Poskytovateľ je povinný najneskôr do 3 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy písomne (elektronicky formou emailu) doručiť objednávateľovi zoznam osôb oprávnených konať vo veciach zmluvných, vrátane oprávnených osôb, s ktorými môže objednávateľ komunikovať vo veciach týkajúcich sa plnenia predmetu tejto zmluvy, a to v rozsahu: meno a priezvisko, funkcia, telefónne číslo, emailová adresa. Zmena ktorejkoľvek oprávnenej osoby musí byť zaslaná objednávateľovi formou doporučeného listu podpísaného oprávneným zástupcom poskytovateľa najneskôr 7 pracovných dní pred vykonaním zmeny.
Objednávateľ je povinný najneskôr do 3 pracovných dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto zmluvy písomne (elektronicky formou emailu) doručiť poskytovateľovi zoznam osôb oprávnených konať vo veciach zmluvných, vrátane oprávnených osôb, s ktorými môže poskytovateľ komunikovať vo veciach týkajúcich sa plnenia predmetu tejto zmluvy, a to v rozsahu: meno a priezvisko, funkcia, telefónne číslo, emailová adresa. Zmena oprávnenej osoby musí byť zaslaná poskytovateľovi formou doporučeného listu podpísaného oprávneným zástupcom objednávateľa najneskôr 7 pracovných dní pred vykonaním zmeny.
Poskytovateľ je povinný zabezpečiť, aby jeho zamestnanci alebo iné osoby prostredníctvom ktorých plní predmet tejto zmluvy, v prípade ak ich vstup do objektov objednávateľa bude potrebný pre účely plnenia predmetu tejto zmluvy, v objektoch objednávateľa dodržiavali všetky všeobecne záväzné predpisy, vzťahujúce sa k vykonávaniu ich činností, hlavne predpisy súvisiace s bezpečnosťou práce a požiarnou bezpečnosťou, interné predpisy objednávateľa, najmä predpisy o vstupe do objektov objednávateľa a k bezpečnosti systémov a aby sa riadili organizačnými pokynmi oprávnených zamestnancov objednávateľa. Objednávateľ sa pre taký prípad zaväzuje, že zamestnanci poskytovateľa budú pre účinné plnenie tejto zmluvy v objekte objednávateľa vybavení oprávnením pre vstup alebo objednávateľ zaistí sprevádzanie zamestnancov poskytovateľa.
Poskytovateľ je oprávnený použiť na plnenie predmetu tejto zmluvy subdodávateľov. Poskytovateľ potvrdzuje, že podľa § 41 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní uviedol v Prílohe č. 8 tejto zmluvy údaje o všetkých známych subdodávateľoch, údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia. Poskytovateľ je povinný písomne oznámiť objednávateľovi akúkoľvek zmenu údajov o subdodávateľoch uvedených v Prílohe č. 8 zmluvy do 3 pracovných dní odo dňa uskutočnenia tejto zmeny. Poskytnutie predmetu zmluvy prostredníctvom subdodávateľa nezbavuje poskytovateľa jeho povinností a zodpovednosti za riadne plnenie tejto zmluvy.
V prípade zmeny subdodávateľa je poskytovateľ povinný písomne oznámiť objednávateľovi údaje o navrhovanom subdodávateľovi a o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa, v rozsahu podľa predchádzajúceho bodu tohto článku zmluvy, najmenej 4 (štyri) pracovné dni pred jeho plánovaným využitím. Počas plnenia záväzkov podľa tejto zmluvy je poskytovateľ oprávnený zmeniť subdodávateľa uvedeného v Prílohe č. 8 tejto zmluvy výlučne na základe predchádzajúceho písomného oznámenia podľa tohto bodu zmluvy a po predchádzajúcom písomnom súhlase objednávateľa so zmenou subdodávateľa. Objednávateľ si vyhradzuje právo odmietnuť poskytovateľom navrhovaného nového subdodávateľa, a to najmä v prípade, ak existuje dôvodný predpoklad, že plnenie záväzkov subdodávateľa podľa tejto zmluvy je ohrozené a v prípade, ak poskytovateľom navrhovaný nový subdodávateľ nespĺňa požiadavky na odborno-technickú spôsobilosť vo vzťahu k tej časti predmetu plnenia, ktorá má byť subdodávateľom plnená. Zmenu subdodávateľa zmluvné strany zaznamenajú v dodatku uzatvorenom k tejto zmluve, ktorým sa zmení Príloha č. 8 tejto zmluvy v rozsahu objednávateľom odsúhlasenej zmeny subdodávateľa.
Poskytovateľ je povinný byť zapísaný v registri partnerov verejného sektora počas celej doby plnenia tejto zmluvy, a to v prípade, ak má túto povinnosť podľa zákona č. 315/2016 Z. z. o registri partnerov verejného sektora a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej aj ako „zákon o registri partnerov“). Porušenie povinnosti poskytovateľa podľa tohto bodu zmluvy sa považuje za podstatné porušenie tejto zmluvy a je dôvodom, ktorý oprávňuje objednávateľa na odstúpenie od tejto zmluvy.
Poskytovateľ je povinný zabezpečiť, aby všetci jeho subdodávatelia v zmysle § 2 ods. 5 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní a § 2 ods. 1 písm. a) bodu 7 zákona o registri partnerov, ktorým vznikla povinnosť zápisu do registra partnerov verejného sektora, mali riadne splnené povinnosti ohľadom zápisu do registra partnerov verejného sektora v zmysle zákona o registri partnerov.
Za účelom preukázania splnenia povinnosti v zmysle prechádzajúceho bodu tohto článku zmluvy je poskytovateľ povinný kedykoľvek na výzvu objednávateľa bezodkladne, najneskôr však do 3 pracovných dní, predložiť objednávateľovi všetky zmluvy so subdodávateľmi identifikovanými v Prílohe č. 8 tejto zmluvy, resp. následne zmenenými postupom podľa bodu 5 tohto článku zmluvy, a zároveň predložiť zoznam všetkých subdodávateľov v zmysle § 2 ods. 1 písm. a) bodu 7 zákona o registri partnerov, ktorí napĺňajú definičné znaky partnera verejného sektora v zmysle § 2 ods. 1 písm. a) bodu 7 a § 2 ods. 2 zákona o registri partnerov, v dôsledku ich participácie na plnení tejto zmluvy. Za úplnosť a pravdivosť poskytnutých údajov nesie plnú zodpovednosť poskytovateľ.
V prípade, ak poskytovateľ poruší povinnosť v zmysle bodu 7 tohto článku zmluvy, a teda bude táto zmluva plnená (resp. budú na jej plnení participovať) subdodávateľmi, ktorí si riadne nesplnili svoju zákonnú povinnosť zápisu do registra partnerov verejného sektora (resp. jeho udržiavania), má objednávateľ právo na zmluvnú pokutu od poskytovateľa vo výške 5.000,- eur (slovom päťtisíc eur) za každé jednotlivé porušenie tejto povinnosti.
V prípade, ak poskytovateľ poruší svoj záväzok byť počas celej doby plnenia tejto zmluvy zapísaný v registri partnerov verejného sektora podľa bodu 6 tohto článku zmluvy, ak má túto povinnosť podľa zákona o registri partnerov, má objednávateľ právo na zmluvnú pokutu od poskytovateľa vo výške 5000,- eur (slovom päťtisíc eur).
V prípade omeškania poskytovateľa so splnením povinnosti v zmysle bodu 8 tohto článku zmluvy, má objednávateľ právo na zmluvnú pokutu od poskytovateľa vo výške 500,- eur (slovom päťsto eur), a to za každý aj začatý deň omeškania.
Poskytovateľ podpisom tejto zmluvy potvrdzuje a zaväzuje sa, že na plnení zmluvy sa budú podieľať iba osoby legálne zamestnané poskytovateľom v súlade s právnym poriadkom Slovenskej republiky.
V prípade, ak sa vyhlásenie poskytovateľa podľa predchádzajúceho bodu tohto článku zmluvy preukáže za nepravdivé a príslušný kontrolný orgán uloží objednávateľovi pokutu za porušenie zákazu prijať prácu alebo službu podľa § 7b ods. 5 zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, tak sa poskytovateľ zaväzuje uhradiť objednávateľovi zmluvnú pokutu v sume rovnajúcej sa pokute uloženej objednávateľovi príslušným kontrolným orgánom, a to najneskôr do 7 kalendárnych dní odo dňa jej uplatnenia objednávateľom u poskytovateľa.
ČLánok Vi.
Zmluvné SANKCIE a NÁHRADA ŠKODY
V prípade omeškania poskytovateľa s dodaním On-premise licencií podľa tejto zmluvy alebo ich akejkoľvek časti v lehote uvedenej v tejto zmluve vzniká objednávateľovi nárok na zmluvnú pokutu voči poskytovateľovi, a to:
vo výške 0,05 % z ceny On-premise licencií bez DPH, s ktorých dodaním je poskytovateľ v omeškaní podľa tejto zmluvy, a to za každý, aj začatý deň omeškania, počas prvého mesiaca trvania omeškania poskytovateľa;
vo výške 0,5 % z ceny On-premise licencií bez DPH, s ktorých dodaním je poskytovateľ v omeškaní podľa tejto zmluvy, a to za každý, aj začatý deň omeškania poskytovateľa trvajúceho viac ako jeden mesiac.
V prípade nedodržania dohodnutého termínu začatia poskytovania Služieb alebo ich ktorejkoľvek časti vzniká objednávateľovi nárok na zmluvnú pokutu voči poskytovateľovi:
vo výške 0,05 % z celkovej ceny bez DPH tej časti Služieb, pri ktorej poskytovateľ nedodržal dohodnutý termín začatia ich poskytovania podľa tejto zmluvy, a to za každý, aj začatý deň omeškania, počas prvého mesiaca trvania omeškania poskytovateľa;
vo výške 0,5 % z celkovej ceny bez DPH tej časti Služieb pri ktorej poskytovateľ nedodržal dohodnutý termín začatia ich poskytovania podľa tejto zmluvy, a to za každý, aj začatý deň omeškania poskytovateľa trvajúceho viac ako jeden mesiac.
V prípade omeškania objednávateľa s úhradou ceny podľa tejto zmluvy alebo jej časti na základe faktúry vystavenej poskytovateľom v súlade s touto zmluvou je poskytovateľ oprávnený uplatňovať si voči objednávateľovi úrok z omeškania v súlade s ust. § 369 Obchodného zákonníka, vo výške určenej nariadením vlády SR č. 21/2013 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Obchodného zákonníka, a to zo sumy, s ktorej zaplatením je objednávateľ v omeškaní.
Zmluvná strana, ktorej vznikol nárok na zmluvnú pokutu podľa tejto zmluvy je popri nároku na zmluvnú pokutu oprávnená požadovať aj náhradu škody spôsobenej porušením povinnosti na ktorú sa podľa tejto zmluvy vzťahuje zmluvná pokuta, a to aj vo výške presahujúcej výšku dojednanej zmluvnej pokuty. Zmluvná pokuta sa teda nezapočíta do výšky náhrady škody, ktorá zmluvnej strane vznikne porušením zmluvných povinností druhej zmluvnej strany zabezpečených zmluvnou pokutou podľa tejto zmluvy.
Zmluvné pokuty, alebo úrok z omeškania podľa tejto zmluvy sa fakturujú zmluvnými stranami priebežne a sú splatné do 30 kalendárnych dní odo dňa doručenia faktúry druhej zmluvnej strane.
Limitácia zmluvnej pokuty: Celková úhrnná výška zmluvnej pokuty, ktorá môže byť predmetom uplatnenia zo strany objednávateľa voči poskytovateľovi v zmysle tejto zmluvy, je dohodou zmluvných strán limitovaná do výšky 50 % celkovej zmluvnej ceny podľa článku III. bodu 1 tejto zmluvy. Táto limitácia sa nevzťahuje na porušenia povinností spôsobené úmyselne.
Limitácia náhrady škody: Celková úhrnná výška škody, ktorá môže byť predmetom náhrady v zmysle tejto zmluvy, je dohodou zmluvných strán limitovaná do výšky 100% zmluvnej ceny. Táto limitácia sa nevzťahuje na škody spôsobené úmyselne.
ČLánok VIi.
Vyššia moc
Ak sa zmluvné strany nedohodnú inak, dohodnuté zmluvné termíny sa predlžujú o trvanie prekážok podľa § 374 ods. 1 Obchodného zákonníka.
V prípade vzniku prekážok podľa bodu 1 tohto článku zmluvy musí zmluvná strana, ktorej takéto prekážky vznikli bezodkladne po ich vzniku písomne oznámiť druhej zmluvnej strane ich vznik a charakteristiku, rozsah a predpokladaný čas ich trvania, pričom je povinná druhej zmluvnej strane dostatočne preukázať povahu týchto prekážok podľa § 374 ods. 1 Obchodného zákonníka a ich vplyv na plnenie jej zmluvných povinností.
Ak z dôvodu trvania prekážok podľa bodu 1 tohto článku zmluvy zmluvná strana, ktorej takéto prekážky vznikli nebude môcť plniť svoje povinnosti podľa tejto zmluvy aj po troch mesiacoch od ich vyskytnutia, zmluvná strana, ktorá sa odvoláva na takéto prekážky, požiada druhú zmluvnú stranu o úpravu zmluvy vo vzťahu k predmetu, k cene a k termínu plnenia predmetu zmluvy. V prípade, ak nedôjde k dohode, môže zmluvná strana, ktorá splnila všetky povinnosti podľa bodu 2 tohto článku zmluvy, najmä dostatočne preukázala povahu týchto prekážok podľa § 374 ods. 1 Obchodného zákonníka a ich vplyv na plnenie jej zmluvných povinností, odstúpiť od zmluvy.
ČLánok VIIi.
UKONČENIE ZMLUVY
Táto zmluva zaniká splnením všetkých záväzkov zmluvných strán. On-premise licencie dodané na základe tejto zmluvy sa udeľujú na dobu neurčitú v súlade s podmienkami uvedenými pre udelenie a používanie týchto licenčných oprávnení a softvéru SAP v Licenčných podmienkach. Služby sa na základe tejto zmluvy budú poskytovať na dobu určitú, priebežne počas celého Obdobia poskytovania Služieb. Ukončenie poskytovania Služieb podľa tejto zmluvy nemá vplyv na trvanie On-premise licencií dodaných objednávateľovi na základe tejto zmluvy. Oprávnenia objednávateľa na používanie nových verzií softvéru SAP a ďalších softvérov a materiálov poskytnutých objednávateľovi na základe poskytovania Služieb podpory podľa tejto zmluvy počas Obdobia poskytovania Služieb sú upravené pre On-premise licencie v Licenčných podmienkach a v Popise a pre Cloudové služby v Podmienkach poskytovania Cloudových služieb.
Zmluvu je možné ukončiť:
písomnou dohodou zmluvných strán;
písomným odstúpením od tejto zmluvy jednou zo zmluvných strán v prípade podstatného porušenia tejto zmluvy druhou zmluvnou stranou, z dôvodov podľa Obchodného zákonníka v platnom znení alebo z dôvodov označených za podstatné porušenie povinností zmluvnej strany v tejto zmluve;
Zrušením licenčných oprávnení objednávateľa k On-premise licenciám, alebo ukončením poskytovania Služieb alebo ich časti v súlade s Licenčnými podmienkami, Popisom, alebo Podmienkami poskytovania Cloudových služieb, a to v tej časti predmetu tejto zmluvy vo vzťahu ku ktorej k takému zrušeniu a/alebo ukončeniu dôjde.
ak sa poskytovateľ dostane do omeškania s dodaním On-premise licencií podľa tejto zmluvy, alebo ich akejkoľvek časti,
ak poskytovateľ nedodrží termín začatia poskytovania Služieb podľa tejto zmluvy, alebo ich akejkoľvek časti,
ak poskytovateľ stratí oprávnenie dodať On-premise licencie podľa tejto zmluvy alebo oprávnenie poskytovať Služby podľa tejto zmluvy,
porušenie povinnosti mlčanlivosti podľa tejto zmluvy,
ak poskytovateľ poruší zákaz nelegálnej práce a nelegálneho zamestnávania v zmysle právneho poriadku Slovenskej republiky,
ak sa objednávateľ dostane do omeškania s úhradou faktúr vystavených v zmysle tejto zmluvy po dobu dlhšiu ako 30 dní alebo
podstatné porušenia zmluvy definované v iných ustanoveniach tejto zmluvy.
Za nepodstatné porušenie tejto zmluvy sa považuje každé porušenie zmluvy, okrem porušení zmluvy definovaných v tejto zmluve ako podstatné porušenie tejto zmluvy. V prípade nepodstatného porušenia tejto zmluvy je druhá zmluvná strana oprávnená odstúpiť od tejto zmluvy len v prípade, že zmluvná strana, ktorá je v omeškaní, nesplní svoju zmluvnú povinnosť ani napriek písomnému upozorneniu a poskytnutiu dodatočnej primeranej lehoty v trvaní najmenej 15 dní, ktorá jej bola poskytnutá druhou zmluvnou stranou na splnenie tejto zmluvnej povinnosti. V písomnom upozornení musí byť podrobne špecifikované porušenie zmluvnej povinnosti ako aj upozornenie na právo odstúpiť od tejto zmluvy v prípade neodstránenia porušenia ani v dodatočnej primeranej lehote. V prípade neodstránenia porušenia ani v dodatočnej primeranej lehote má zmluvná strana, ktorá zaslala písomné upozornenie podľa tohto bodu zmluvy, právo odstúpiť od tejto zmluvy doručením písomného oznámenia o odstúpení od zmluvy druhej zmluvnej strane.
V prípade, že ktorákoľvek zmluvná strana odstúpi od tejto zmluvy, musí písomné oznámenie o odstúpení od zmluvy doručiť druhej zmluvnej strane. Účinky odstúpenia nastanú dňom doručenia písomného oznámenia o odstúpení od zmluvy druhej zmluvnej strane. Odstúpenie od zmluvy a jeho účinky sa riadia príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka, s výnimkou § 351 ods. 2 Obchodného zákonníka, s prihliadnutím na bod 8) tohto článku zmluvy.
Zmluvu je možné ukončiť tiež odstúpením objednávateľa v súlade s § 19 zákona o verejnom obstarávaní.
Každá zo zmluvných strán je oprávnená odstúpiť od tejto zmluvy, pokiaľ jej to umožňuje zákon o registri partnerov, a to spôsobom ustanoveným zákonom.
Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade odstúpenia od tejto zmluvy nie sú povinné si navzájom vrátiť plnenia už poskytnuté do momentu odstúpenia od zmluvy. Ak Licenčné podmienky, Popis, alebo Podmienky poskytovania Xxxxxxxxxx služieb neustanovujú inak, v prípade ukončenia zmluvy akýmkoľvek spôsobom je poskytovateľ povinný v lehote do 30 dní odo dňa ukončenia zmluvy vrátiť objednávateľovi alikvotnú časť uhradenej ceny za Služby, a to za obdobie, počas ktorého poskytovateľ nebude pre objednávateľa poskytovať Služby podľa tejto zmluvy. V prípade ukončenia zmluvy akýmkoľvek spôsobom si zmluvné strany nie sú povinné vrátiť plnenia poskytnuté na základe tejto zmluvy v súvislosti s dodaním On-premise licencií, ak Licenčné podmienky alebo Popis neustanovujú inak.
ČLÁNOK IX.
POVINNOSŤ MLČANLIVOSTI
Poskytovateľ sa zaväzuje zachovávať mlčanlivosť o všetkých dôverných informáciách, ktoré získal v súvislosti s uzatvorením alebo plnením tejto zmluvy, zabezpečiť ich ochranu a utajenie, zaobchádzať s dôvernými informáciami ako s vlastnými dôvernými údajmi, vždy však najmenej v rozsahu primeranej odbornej starostlivosti, najmä uchovávať ich v tajnosti, chrániť ich pred poškodením, stratou, zničením, odcudzením, znehodnotením, akýmkoľvek iným sprístupnením alebo vyzradením akýmkoľvek tretím osobám, alebo ich zverejnením a použiť dôverné informácie výhradne na účely plnenia predmetu tejto zmluvy a v súlade s právnymi predpismi, ktoré upravujú nakladanie s takými dôvernými informáciami a nepoužiť ich na žiadne iné účely, pričom pre potreby splnenia týchto povinností je poskytovateľ povinný najmä zabezpečiť vykonanie všetkých právnych a technických opatrení, zabraňujúcich neoprávnenému sprístupneniu alebo vyzradeniu dôverných informácií tretej osobe, ich zverejneniu, či zneužitiu, a to v rozsahu a spôsobom primeraným stupňu ochrany a utajenia príslušnej dôvernej informácie a jej významu, ktorý je zrejmý pri zachovaní odbornej starostlivosti alebo významu, ktorý tejto dôvernej informácii zreteľne priradí objednávateľ.
Za dôvernú informáciu sa na účely tejto zmluvy považuje informácia v akejkoľvek forme alebo podobe, ktorej zverejnenie alebo sprístupnenie tretím stranám by vzhľadom na okolnosti jej možného odtajnenia alebo vzhľadom na jej obsah mohlo ohroziť alebo poškodiť také oprávnené záujmy objednávateľa, ktoré sú poskytovateľovi známe, alebo ktoré musia byť poskytovateľovi známe pri zachovaní odbornej starostlivosti.
Poskytovateľ sa zaväzuje, že zabezpečí dostatočné poučenie pre všetky osoby, ktoré sa na jeho strane budú zúčastňovať na plnení tejto zmluvy, o podstate dôverných informácií podľa tejto zmluvy a nevyhnutnosti ich ochrany a utajenia v súlade s touto zmluvou. Prístup k dôverným informáciám bude obmedzený na tých zamestnancov poskytovateľa, ktorí tieto informácie potrebujú poznať na účely plnenia tejto zmluvy a v nevyhnutnom rozsahu na plnenie povinností poskytovateľa podľa tejto zmluvy. Poskytovateľ je povinný zabezpečiť, aby záväzok utajenia dôverných informácií v zmysle tejto dohody prevzali aj všetci jeho subdodávatelia, ktorí sa budú zúčastňovať na plnení tejto zmluvy. Splnenie týchto povinností je poskytovateľ povinný preukázať, ak ho o to objednávateľ požiada. Inej tretej osobe je možné poskytnúť, alebo sprístupniť dôverné informácie iba v prípade ak je to potrebné na účely plnenia tejto zmluvy, a to len s predchádzajúcim písomným súhlasom objednávateľa. To neplatí pre poskytnutie dôverných informácií na základe všeobecne záväzného právneho predpisu, vykonateľného rozhodnutia, opatrenia, alebo výzvy príslušného orgánu, alebo ak to bude potrebné v príslušných súdnych, rozhodcovských, správnych alebo iných obdobných konaniach alebo pre poskytnutie dôverných informácií takým odborným poradcom poskytovateľa, ktorí sú vo vzťahu k týmto dôverným informáciám viazaní zákonom stanovenou povinnosťou mlčanlivosti (napr. advokát).
Povinnosť mlčanlivosti a ochrany dôverných informácií podľa tejto zmluvy trvá aj po skončení zmluvy, bez ohľadu na spôsob jej ukončenia a bez ohľadu na to či došlo alebo nedošlo k plneniu predmetu tejto zmluvy, a to po dobu 7 rokov od ukončenia tejto zmluvy, pričom pred uplynutím tejto doby nie je možné sa tejto povinnosti nijako zbaviť.
Porušenie záväzku mlčanlivosti a ochrany dôverných informácií zo strany poskytovateľa sa považuje za podstatné porušenie tejto zmluvy. V prípade porušenia záväzku mlčanlivosti a ochrany dôverných informácií podľa tejto zmluvy je poskytovateľ povinný uhradiť objednávateľovi ním spôsobenú preukázateľnú škodu. V prípade, že škodu nie je možné finančne vyjadriť (napr. § 17, § 44 Obchodného zákonníka), je poskytovateľ povinný uhradiť objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 16.600,- eur za každý preukázaný prípad porušenia. Táto zmluvná pokuta je splatná do 30 dní od písomného oznámenia objednávateľa o zistení porušenia záväzku podľa tohto článku zmluvy. Limitácia zmluvných pokút uvedená v článku VI. xxxx 6) tejto zmluvy sa aplikuje aj na prípady zmluvnej pokuty podľa tohto článku zmluvy.
Záväzkom mlčanlivosti a ochrany dôverných informácií podľa tejto zmluvy nie je dotknuté zverejnenie tejto zmluvy ako povinne zverejňovanej zmluvy, ktoré sa nepovažuje za porušenie tohto záväzku.
ČLánok X.
Záverečné ustanovenia
Táto zmluva môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán, okrem takej zmeny pri ktorej táto zmluva výslovne uvádza, že z dôvodu jej uskutočnenia nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve.
Zmluvné strany sa dohodli, že písomná korešpondencia bude doručovaná poštou, formou doporučenej zásielky zaslanej na adresu druhej zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy, pokiaľ nie je v tejto zmluve uvedené inak a v prípade jej zmeny je povinná tá zmluvná strana, u ktorej zmena nastala o tom písomne druhú zmluvnú stranu bez zbytočného odkladu informovať. V prípade ak doporučenú zásielku zaslanú na adresu druhej zmluvnej strany v súlade s týmto bodom zmluvy pošta vráti ako neprevzatú v úložnej lehote, považuje sa za deň doručenia takej zásielky posledný deň jej úložnej lehoty. V prípade odmietnutia prevzatia doporučenej zásielky druhou zmluvnou stranou sa bude táto zásielka dňom odmietnutia jej prevzatia považovať za doručenú. V prípade iných pochybností pri doručovaní písomností podľa tejto zmluvy bude za deň jej doručenia považovaný 3 pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy, resp. na adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane podľa tohto bodu zmluvy. Akákoľvek písomnosť a/alebo komunikácia, ktorá sa vyžaduje alebo je povolená podľa tejto zmluvy bude vyhotovená v slovenskom jazyku. Ak táto zmluva neustanovuje inak, v prípade pochybností o doručení emailovej správy odoslanej v súlade s touto zmluvou sa emailová správa považuje za doručenú v najbližší nasledujúci pracovný deň po jej odoslaní na emailovú adresu uvedenú v tejto zmluve, alebo na emailovú adresu, ktorú si zmluvné strany oznámili na základe tejto zmluvy.
Zmluva je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a vzťahy zmluvných strán v tejto zmluve neupravené sa riadia príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka a ďalších všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku platného na území SR.
Poskytovateľ sa zaväzuje pri plnení predmetu tejto zmluvy vždy postupovať s odbornou starostlivosťou, ktorú je možné primerane a racionálne očakávať od podnikateľského subjektu dodávajúceho On-premise licencie a poskytujúceho Služby. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať pri plnení tejto zmluvy v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany, ktoré sú im známe, alebo ktoré im pri zachovaní odbornej starostlivosti musia byť známe a vykonávať všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre plnenie ich záväzkov podľa tejto zmluvy riadne a včas. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú, alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy.
Zmluvné strany vyhlasujú, že v čase uzavretia tejto zmluvy im nie sú známe žiadne okolnosti, ktoré by bránili alebo vylučovali uzatvorenie tejto zmluvy, resp. ktoré by mohli byť vážnou prekážkou plnenia ich povinností podľa tejto zmluvy.
Poskytovateľ sa zaväzuje prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy, oznámiť písomne objednávateľovi najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. Zmluvné strany sa zaväzujú navzájom si bez zbytočného odkladu oznamovať všetky podstatné skutočnosti, ktoré môžu mať vplyv na riadne a včasné plnenie ich záväzkov podľa tejto zmluvy.
V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky.
V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy. Príslušné ustanovenie zmluvy sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie.
Táto zmluva je vyhotovená v piatich rovnopisoch, z ktorých objednávateľ dostane tri vyhotovenia a poskytovateľ dostane dve vyhotovenia.
Súčasťou tejto zmluvy sú nasledovné prílohy:
Príloha č. 1 – Špecifikácia aktuálnych licencií softvéru SAP objednávateľa pre systém FINU/HRO a ich rozdelenie pre účely konverzie podľa článku IV. tejto zmluvy,
Príloha č. 2 – Špecifikácia Licencií a Cloudových služieb,
Príloha č. 3 – Cenová špecifikácia predmetu zmluvy,
Príloha č. 4 – Všeobecné obchodné podmienky softvéru SAP (SAP General Terms and Conditions On Premise),
Príloha č. 5 – Popis služieb SAP Enterprise Support,
Príloha č. 6 – Zmluva o spracovaní osobných údajov pre služby SAP Support a Professional Services,
Príloha č. 7 – Podmienky poskytovania Cloudových služieb,
Príloha č. 8 - Zoznam subdodávateľov poskytovateľa.
Dodanie On-premise licencií a poskytovanie Služieb podľa tejto zmluvy je upravené v tejto zmluve, pri súčasnom zachovaní Licenčných podmienok, Popisu, DPA pre Support a Podmienok poskytovania Cloudových služieb. Pre vylúčenie pochybností platí, že v zmysle ust. § 273 ods. 2 Obchodného zákonníka majú odchýlne dojednania v tejto zmluve prednosť pred znením Licenčných podmienok, Popisu, DPA pre Support a Podmienok poskytovania Cloudových služieb, pričom povinnosti zmluvných strán sa spravujú touto zmluvou, Licenčnými podmienkami, Popisom, DPA pre Support a Podmienkami poskytovania Cloudových služieb v nasledovnom poradí:
Vo vzťahu k On-Premise licenciám:
táto zmluva,
Licenčné podmienky,
Popis.
Vo vzťahu k Službám podpory:
táto zmluva,
Popis,
Licenčné podmienky
DPA pre Support.
Vo vzťahu ku Cloudovým službám:
táto zmluva,
Podmienky poskytovania Cloudových služieb.
Táto zmluva (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Poskytovateľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr poskytovateľa doručených objednávateľovi.
Táto zmluva nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia na webovom sídle (internetovej stránke) objednávateľa [§ 47a ods. 1 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a s § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám].
Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov dotknutých osôb poskytovateľa na účely plnenia tejto zmluvy postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovej adrese objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx.
Zmluvné strany (každá za seba) zhodne záväzne vyhlasujú, že sú oprávnené uzavrieť túto zmluvu, a že táto zmluva nebola uzavretá za nevýhodných ani nevyhovujúcich podmienok pre žiadnu zmluvnú stranu. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne záväzne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, súhlasia s ňou, zaväzujú sa ustanovenia tejto zmluvy plniť, pričom zmluvné strany na znak toho, že táto zmluva je určitá, zrozumiteľná a zodpovedá ich slobodnej vôli, vlastnoručne podpísali túto zmluvu prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov.
Za objednávateľa Za poskytovateľa
V Bratislave, dňa <vyplní VO> V <vyplní uchádzač >, dňa <vyplní uchádzač >
...................................................... .......................................................
Národná banka Slovenska <vyplní uchádzač >
<vyplní VO> <vyplní uchádzač >
<vyplní VO> <vyplní uchádzač>
Príloha č. 1 k zmluve č. C-NBS1-000-092-829 - Špecifikácia aktuálnych licencií softvéru SAP objednávateľa pre systém FINU/HRO a ich rozdelenie pre účely konverzie podľa článku IV. tejto zmluvy
TABUĽKA č.1 – Aktuálne licenčné pokrytie IS FINU/HRO (Pôvodný softvér)
Položka |
Popis |
||
1 |
SAP Software |
mySAP Business Suite
mySAP Banking |
3
Developer používateľ |
2 |
SAP-PI |
SAP NetWeaver |
50
GB dát/mesiac SAP PI Base Engine |
3 |
SAP-NW Foundation |
SAP NetWeaver |
311 používateľov SAP NetWeaver Foundation for Third Party Applications, user based |
TABUĽKA č. 2 – Kreditovaný softvér
Položka |
Popis |
||
1 |
SAP Software |
mySAP Business Suite |
3
Developer používateľ |
2 |
SAP-PI |
SAP NetWeaver |
50
GB dát/mesiac SAP PI Base Engine |
3 |
SAP-NW Foundation |
SAP NetWeaver |
311 používateľov SAP NetWeaver Foundation for Third Party Applications, user based |
TABUĽKA č. 3 – Zostávajúci pôvodný softvér
Položka |
Popis |
||
1 |
SAP Software |
mySAP Banking |
20
mySAP Banking Engine používatelia |
Informatívny základ pre výpočet poplatku za Služby údržby SAP Enterprise Support pre Zostávajúci pôvodný softvér v EUR bez DPH |
<vyplní uchádzač > |
TABUĽKA č.4 - Konverzia na S4 XXXX softvér
Stĺpec A – Klasický softvér |
Stĺpec B – zodpovedajúci Konvertovaný S/4HANA softvér |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |
|
|
|
|
|
|
|
|
Príloha č. 2 k Zmluve č. C-NBS1-000-092-829 - Špecifikácia On-premise licencií a Cloudových služieb
TABUĽKA č.1 – Počet a typ požadovaných On-premise licencií
Položka |
Popis |
Požadovaný počet |
Predajná jednotka |
P13 |
S/4 Ent. Mgmt. Professional use |
176 |
1 User |
P14 |
S/4 Ent. Mgmt. Productivity use |
148 |
1 User |
P15 |
SAP S/4HANA, Developer access |
2 |
1 User |
P16 |
S/4 Enterprise Mgmt. For Functional use |
43 |
1 User |
P17 |
SAP S/4 Digital Access |
700 |
1000 Documents |
P18 |
SAP XXXX, enterprise edition |
3 |
64 GB of Memory |
TABUĽKA č.2 – Počet a typ požadovaných Cloudových služieb
Položka |
Popis |
Požadovaný počet |
Predajná jednotka |
P1 |
SAP AnalytCloud BI Pred public CF (usr) |
82 |
1 User |
P2 |
SAP AnalytCloud Plan Pred Prof public CF |
6 |
1 User |
P3 |
SAP AnalytCloud Plan Pred Std Public CF |
18 |
1 User |
P4 |
SAP Integration Suite, standard edition (komplexná integračná platforma pre pokrytie SAP, NON SAP integrácií) |
3 |
1 Tenant |
P5 |
SAP Secure Login Service for SAP GUI |
500 users |
1 blok |
P6 |
SAP Preferred Success SAP BTP |
ročný poplatok (FEE) |
1 rok |
Príloha č. 3 k Zmluve č. C-NBS1-000-092-829 – Cenová špecifikácia predmetu zmluvy
Tabuľka č. 1 – Celková cena za predmet zmluvy
Položka |
Popis |
Cena (bez DPH) |
CC On-premise licencií |
Celková cena CC On-premise licencií, ktorú zaplatí objednávateľ za On-premise licencie na základe konverzie podľa tejto zmluvy uvedená v Tabuľke č. 3 nižšie v tejto prílohe zmluvy |
<vyplní uchádzač> |
CC support On-premise licencií |
Celková cena CC support On-premise licencií za Služby podpory SAP Enterprise Support pre On-premise licencie za 48 mesiacov (Obdobie poskytovania Služieb), uvedená v Tabuľke č. 4 nižšie v tejto prílohe zmluvy |
<vyplní uchádzač> |
CC support Zostávajúceho pôvodného softvéru |
Celková cena CC support Zostávajúceho pôvodného softvéru za Služby podpory SAP Enterprise Support pre Zostávajúci pôvodný softvér za 48 mesiacov (Obdobie poskytovania Služieb), uvedená v Tabuľke č. 5 nižšie v tejto prílohe zmluvy |
<vyplní uchádzač> |
CC Cloudových služieb |
Celková cena CC Cloudových služieb za Cloudové služby za 48 mesiacov (Obdobie poskytovania Služieb), uvedená v Tabuľke č. 6 nižšie v tejto prílohe zmluvy, |
<vyplní uchádzač> |
CO |
Celková cena za predmet zmluvy CO vypočítaná ako: CO = CC On-premise licencií + CC support On-premise licencií + CC support Zostávajúceho pôvodného softvéru + CC Cloudových služieb
|
<vyplní uchádzač> |
Tabuľka č. 2 - Cena za On-premise licencie
Položka |
Popis |
Požadovaný počet |
Predajná jednotka |
Jednotková cena (bez DPH) |
Cena spolu (bez DPH) |
P1 |
S/4 Ent. Mgmt. Professional use |
176 |
1 User |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač>* |
P2 |
S/4 Ent. Mgmt. Productivity use |
148 |
1 User |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač>* |
P3 |
SAP S/4HANA, Developer access |
2 |
1 User |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač>* |
P4 |
S/4 Enterprise Mgmt. for Functional use |
43 |
1 User |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač>* |
P5 |
SAP S/4 Digital Access |
700 |
1000 Documents |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač>* |
P6 |
SAP XXXX, enterprise edition (databáza) |
3 |
64 GB of Memory |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač>* |
* Celková cena za položku = požadovaný počet danej položky * jednotková cena danej položky
Tabuľka č. 3 - Celková cena CC On-premise licencií, ktorú zaplatí objednávateľ za On-premise licencie na základe konverzie podľa tejto zmluvy
Položka |
Popis |
Cena spolu (bez DPH) |
CC On-premise licencií |
Celková cena CC On-premise licencií, ktorú zaplatí objednávateľ za On-premise licencie na základe konverzie podľa tejto zmluvy po zohľadnení Konverzného kreditu |
<vyplní uchádzač> |
Informatívny základ pre výpočet poplatku za Služby podpory pre On-premise licencie v EUR bez DPH |
<vyplní uchádzač> |
Tabuľka č. 4 - Cena za Služby podpory pre On-premise licencie
Položka |
Popis |
Obdobie poskytovania Služieb |
Cena položky za kalendárny štvrťrok v eur bez DPH v roku 2024
|
Cena položky za kalendárny štvrťrok v eur bez DPH v roku 2025
|
Cena položky za kalendárny štvrťrok v eur bez DPH v roku 2026
|
Cena položky za kalendárny štvrťrok v eur bez DPH v roku 2027
|
Cena položky za kalendárny štvrťrok v eur bez DPH v roku 2028
|
Cena spolu za Obdobie poskytovania Xxxxxxx (bez DPH) |
P7 |
Cena
za Služby podpory SAP Enterprise Support pre |
48 mesiacov |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |
CC support On-premise licencií |
Celková cena CC support On-premise licencií za Služby podpory SAP Enterprise Support pre On-premise licencie za 48 mesiacov (Obdobie poskytovania Služieb) = Cena spolu za Obdobie poskytovania Služieb (bez DPH), uvedená vyššie v tejto tabuľke č. 4 pre položku P7, ktorá je vypočítaná ako súčet cien za poskytovanie Služieb podpory pre On-premise licencie v jednotlivých kalendárnych rokoch do ktorých spadá Obdobie poskytovania služieb, určených pre každý z týchto kalendárnych rokov súčinom počtu kalendárnych štvrťrokov Obdobia poskytovania Služieb, ktoré spadajú do daného kalendárneho roka a ceny uvedenej pre kalendárny štvrťrok daného kalendárneho roka vyššie v položke P7 v tejto Tabuľke č. 4 |
<vyplní uchádzač> |
Tabuľka č. 5 - Cena za Služby podpory pre Zostávajúci pôvodný softvér
Položka |
Popis |
Obdobie poskytovania Služieb |
Cena položky za kalendárny štvrťrok v eur bez DPH v roku 2024 |
Cena položky za kalendárny štvrťrok v eur bez DPH v roku 2025 |
Cena položky za kalendárny štvrťrok v eur bez DPH v roku 2026
|
Cena položky za kalendárny štvrťrok v eur bez DPH v roku 2027
|
Cena položky za kalendárny štvrťrok v eur bez DPH v roku 2028
|
Cena spolu za Obdobie poskytovania Xxxxxxx (bez DPH) |
P8 |
Cena za Služby podpory SAP Enterprise Support pre Zostávajúci pôvodný softvér |
48 mesiacov |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |
CC support Zostávajúceho pôvodného softvéru |
Celková cena CC support Zostávajúceho pôvodného softvéru za Služby podpory SAP Enterprise Support pre Zostávajúci pôvodný softvér za 48 mesiacov (Obdobie poskytovania Služieb) = Cena spolu za Obdobie poskytovania Služieb (bez DPH), uvedená vyššie v tejto tabuľke č. 5 pre položku P8, ktorá je vypočítaná ako súčet cien za poskytovanie Služieb podpory pre Zostávajúci pôvodný softvér v jednotlivých kalendárnych rokoch do ktorých spadá Obdobie poskytovania služieb, určených pre každý z týchto kalendárnych rokov súčinom počtu kalendárnych štvrťrokov Obdobia poskytovania Služieb, ktoré spadajú do daného kalendárneho roka a ceny uvedenej pre kalendárny štvrťrok daného kalendárneho roka vyššie v položke P8 v tejto Tabuľke č. 5 |
<vyplní uchádzač> |
Tabuľka č. 6 - Cena za Cloudové služby
Položka |
Popis |
Požadovaný počet |
Predajná jednotka |
Jednotková cena (bez DPH) |
Cena spolu (bez DPH) |
P9 |
SAP AnalytCloud BI pred public CF (usr) |
82 |
1 User |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač>* |
P10 |
SAP AnalytCloud Plan Pred Prof public CF |
6 |
1 User |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač>* |
P11 |
SAP AnalytCloud Plan Pred Std Public CF |
18 |
1 User |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač>* |
P12 |
SAP Integration Suite, standard edition (komplexná integračná platforma pre pokrytie SAP, NON SAP integrácií) |
3 |
1 Tenant |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač>* |
P13 |
SAP Secure Login Service for SAP GUI |
500 users |
1 blok |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač>* |
P14 |
SAP Preferred Success SAP BTP |
|
ročný poplatok (FEE) |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač>** |
CC Cloudových služieb |
Celková cena CC Cloudových služieb za Cloudové služby za 48 mesiacov (Obdobie poskytovania Služieb) vypočítaná ako: CC Cloudových služieb = súčet Ceny spolu (bez DPH) uvedenej pre položky P9, P10, P11, P12, P13 a P14 vyššie v tejto Tabuľke č. 6 |
<vyplní uchádzač> |
* Celková cena za položku = požadovaný počet danej položky * jednotková cena danej položky
** Celková cena za položku = ročný poplatok * 4 roky trvania Obdobia poskytovania Služieb
Príloha č. 4 k Zmluve č. C-NBS1-000-092-829 - Všeobecné obchodné podmienky pre softvér SAP (SAP General Terms and Conditions On Premise)
Príloha č. 5 k Zmluve č. C-NBS1-000-092-829 - Popis služieb SAP Enterprise Support
Príloha č. 6 k Zmluve č. C-NBS1-000-092-829 - Zmluva o spracovaní osobných údajov pre služby SAP Support a Professional Services (DPA pre Support)
Príloha č. 7 k Zmluve č. C-NBS1-000-092-829 - Podmienky poskytovania Cloudových služieb
Dokument |
Miesto na webovej lokalite, na ktorej je dostupný |
Doplňujúce podmienky a ustanovenia pre Cloudové služby |
xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxx/xxxxx-xxxxxx/xxxxxxxxxx.xxxx >Supplemental Terms and Conditions >Search for respective product |
Pravidlá podpory pre Cloudové služby SAP |
>xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxx/xxxxx-xxxxxx/xxxxxxxxxx.xxxx >Support Schedule for Cloud Services >English |
Dohoda o úrovni služieb pre Cloudové služby SAP (SLA) |
xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxx/xxxxx-xxxxxx/xxxxxxxxxx.xxxx >Service Level Agreement for SAP Cloud Services >English |
SAP pravidlá pre vývoj produktov |
xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxx/xxxxx-xxxxxx/xxxxxxxxxx.xxxx >SAP Product Development Schedule >English |
Zmluva o spracovaní údajov pre Cloudové služby SAP |
xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxx/xxxxx-xxxxxx/xxxxxxxxxx.xxxx >Data Processing Agreement for Cloud Services >English |
Všeobecné obchodné podmienky pre Cloudové služby |
xxxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxx/xxxxx-xxxxxx/xxxxxxxxxx.xxxx > General Terms and Conditions for Cloud Services >Slovenský > General Terms and Conditions for Cloud Services
|
SAP pravidlá pre Preferred Success |
xxxxx://xxx.xxx.xxx/xx/xxxxx/xxxxx-xxxxxx/xxxxxxxxxx.xxxx > Support Schedule for Cloud Services >English >SAP Preferred Success Expanded Edition Schedule |
Príloha č. 8 k Zmluve č. C-NBS1-000-092-829 - Zoznam subdodávateľov poskytovateľa
V súlade s ustanovením § 41 ods. 3 zákona o verejnom obstarávaní verejný obstarávateľ požaduje od úspešného uchádzača, aby najneskôr v čase uzavretia zmluvy uviedol:
údaje o všetkých známych subdodávateľoch v rozsahu obchodné meno, sídlo, IČO, zápis do príslušného obchodného registra
údaje o osobe oprávnenej konať za subdodávateľa v rozsahu meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia.
Úspešný uchádzač môže pridať toľko riadkov v Tabuľke koľko potrebuje.
V prípade, ak úspešný uchádzač nebude mať subdodávateľov uvedie túto skutočnosť v Tabuľke.
p.č. |
Obchodné meno, sídlo subdodávateľa, IČO, zápis do príslušného obchodného registra |
Osoba oprávnená konať za subdodávateľa (meno a priezvisko, adresa pobytu, dátum narodenia) |
1. |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |
2. |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |
3. |
<vyplní uchádzač> |
<vyplní uchádzač> |
25/34