¿ .e s .
Smluvní strany
VOLKSWAGEN FINANCIAL SERVICES
ÚVĚR. LEASI NG. POJIŠTĚNÍ. MO BILIT A. . / /
¿ .e s .
Smlouva o operativním leasingu číslo: 1326603
ŠkoFIN s.r.o., se sídlem Xxxxxxxx 0,000 00 Xxxxx 0, Xxxxx xxxxxxxxx, IČ: 45805369, DIČ: CZ45805369 zapsaná v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl C, xxxxxx 11881
na straně poskytovatele leasingu jako „společnost“ a
Klient Číslo klienta: j 565364 ~
Xxxxx a příjmeni/Název firmy: ' Severočeská vodárenská společnost a.s. IČ/RČ/datum narození: 149099469
B ydliště/sídlo/m ísto: [Xxxxxxxxxx 0000/00,00000 Xxxxxxx ! DIČ: [ČŽ49099469 Název a sídlo banky: i Komerční banka,a.s. Teplice l Číslo účtu: 1711620257 Zastoupený:
Xxxxx a příjmení: l Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxx | Rodné číslo: ....................
Číslo OP/pasu: ..................
na straně příjemce leasingu jako „klient“
uzavírají dle § 1746 odst. 2 občanského zákoníku tuto Smlouvu o operativním leasingu („dále jen „Smlouva“), za níže uvedených podmínek. Společnost přenechává na základě Smlouvy klientovi do užívání dopravní prostředek specifikovaný níže (dále jen „Předmětné vozidlo“).
Předmětné vozidlo | |||
Typ/model: | Škoda Kamiq CU V 1.0 TSI Style 81 - kW | |||
Nové/oieté: I Nové I | Druh: I Osobní automobily | ||
Barva vozu: | Bílá metalická | | Obsah motoru (ccm)/výkon (kW): 1 999/81 | ||
Xxxxxxxxx j | |||
výbava: j i | |||
Řidič: | |||
Způsob užití: | Běžné užití | ||
Podmínky Smlouvy | Cenové podmínky | ||
Měna smlouvy: | Kč | I i | Pořizovací cena vozu bez DPH j | .................. |
Varianta kalkulace: ¡TOP | I | Pořizovací cena vozu vč. DPH | | ................. |
Doba leasingu: j | . . . .............. | Měsíční leasingová splátka bez DPH: | | .............. |
Počet km za rok: ! | ........... | DPH: I | .............. |
Počet km za dobu leasingu: j | ............. | Měsíční leasingová splátka vč. DPH: | | ............... |
Volná hranice km za dobu leasingu: | | ......... | Sazba za každý přejetý km (bez DPH): j | ........ |
Sazba za každý nedojetý km (bez DPH): i | ...... |
Práva a povinnosti smluvních stran
Nedílnou součástí této Smlouvy popisující práva a povinnosti smluvních stran jsou:
a) Příloha č. 1 obsahující rozsah služeb sjednaných v této Smlouvě
b) Příloha č. 2 Normy opotřebení a poškození vozu
c) Obchodní podmínky smlouvy o operativním leasingu (dále též jen „Obchodní Podmínky“)
d) Protokol o předání a převzetí předmětu leasingu
e) Splátkový kalendář
Práva a povinnosti vyplývající z této Smlouvy se řídí Obchodními podmínkami, které tvoří přílohu této Smlouvy. Klient současně prohlašuje, že se s výše uvedenými Obchodními podmínkami před uzavřením této Smlouvy seznámil, jejich obsahu plně rozumí a bez výhrad s nimi souhlasí; toto prohlášení činí klient zejména též ve vztahu ke smluvním pokutám, odpovědnostem za škodu a jiným povinnostem sankčního charakteru, které jsou v Obchodních podmínkách sjednány.
Klient bere na vědomí, že hodnoty spotřeby pohonných hmot a emisí oxidu uhličitého (C02) uvedené v dokumentaci k vozidlu jsou platné pro vozidlo v konfiguraci, jak bylo dodáno výrobcem ze sériové výroby. Jakékoliv použití příslušenství či doplňkové výbavy do/na vozidlo může ovlivnit hodnoty spotřeby pohonných hmot a emisí oxidu uhličitého (C02) uvedené v dokumentaci k vozidlu.
Klient a společnost touto Smlouvou (včetně jejích příloh, zejména též Obchodních podmínek) sjednávají následující povinností sankčního charakteru (zejména smluvní pokuty). Klient bere na vědomí, že Xxxxxxx (včetně jejích příloh, zejména též Obchodních podmínek) obsahuje i další ustanovení o odpovědnostech klienta (za škodu či jinou újmu či jiných odpovědnostech) či povinnostech sankčního charakteru.
Generováno programem ProFIN plus, verze 3.3.21081.1 verze šablony SMLO-OLVSR_1912.1, verze smlouvy 8, 23062021113226
ŠkoFIN s.r.o. | Pekařská 6 | 155 00 Praha 5 | C 11881 vedená u Městského soudu v Praze | T x000 000 000 000 | Xxxxxxx@xxxx.xx jW vw xx.xx
VOLKSWAGEN FINANCIAL SERVICES
ÚVĚR. L E A S IN G . P O JI Š T Ě N Í . M O B I L I T A .
1. Jestliže klient nepřevezme Předmětné vozidlo podle článku 2. Obchodních podmínek ve lhůtě 14 dnů po výzvě ze strany společnosti, pak je společnost oprávněna uplatnit vůči klientovi smluvní pokutu ve výši 30 % z pořizovací ceny Předmětného vozidla (odst. 12.4. Obchodních podmínek).
2. Pokud klient při platbě leasingové splátky nebo jiné platbě neuvede variabilní symbol anebo jej uvede nesprávně, je povinen zaplatit společnosti smluvní pokutu ve výši 200 Kč (4.3. Obchodních podmínek).
3. Společnost je oprávněna nárokovat v případě prodlení klienta se zaplacením platby podle Smlouvy smluvní pokutu ve výši 0,1 % z dlužné částky za každý započatý den prodlení (odst. 4.4. obchodních podmínek).
4. Společnost je oprávněna klientovi účtovat náhradu nákladů spojených s každou jednotlivou písemnou, elektronickou nebo telefonickou upomínkou až do výše 600,- Kč za jednotlivou upomínku (odst. 4.5. Obchodních podmínek).
5. Společnost je oprávněna účtovat si za administrativní úkony týkající se Smlouvy, které jsou nad rámec poskytované služby, a to včetně úhrady pokut dle odst. 3.13 Obchodních podmínek, poplatky stanovené v ceníku administrativních úkonů, který společnost za tímto účelem vydala a který je, průběžně aktualizovaný, dostupný na: xxxx://xxx.xxxx.xx (odst. 19.6. Obchodních podmínek).
6. Dostane-li se klient do prodlení s vrácením Předmětného vozidla, bude povinen zaplatit společnosti:
a) náhradu za užívání Předmětného vozidla ve výši 1/30 měsíční leasingové splátky za každý den prodlení až do vrácení vozidla a
b) smluvní pokutu ve výši 0,1 % z pořizovací ceny Předmětného vozidla za každý den prodlení až do vrácení vozidla, nejméně však 10 000 Kč. (odst. 14.6. Obchodních podmínek).
7. Pokud klient:
a) vrátí Předmětné vozidlo zatížené právní vadou, kterou nezavinila společnost, nebo
b) poruší některou z povinností týkajících se pojištění vozidla (podle Smlouvy, Obchodních podmínek, pojistné smlouvy či pojistných podmínek anebo podle právního předpisu) a v důsledku toho vznikne Společnosti škoda (např. ve formě poškození, zničení či odcizení Předmětného vozidla), která není kryta pojištěním,
je společnost oprávněna nárokovat vůči klientu smluvní pokutu ve výši pořizovací ceny Předmětného vozidla. Společnost má právo výši svého nároku uplatněného v souladu s tímto odstavcem snížit až na náhradu skutečně vzniklé škody (odst. 14.17. Obchodních podmínek).
8. Pokud klient
a) neumožní společnosti provedení kontroly stavu Předmětného vozidla, jeho dokumentace a ostatních záznamů podle odst. 3.10. Obchodních podmínek nebo
b) poruší povinnost pojistit Předmětné vozidlo v čase a rozsahu uvedeném v odst. 5.2. Obchodních podmínek (zejména též Předmětné vozidlo pojistit před jeho převzetím klientem, v souladu s pokyny společnosti a v souladu s užíváním Předmětného vozidla a u havarijního pojištění v takovém rozsahu, aby vozidlo nebylo podpojištěno, a to přinejmenším pro případ havárie, poškození, zničení, živelné pohromy a pro případ odcizení) anebo povinnost pojištění zachovat po celou dobu trvání Smlouvy podle odst. 5.2. Obchodních podmínek, nebo
c) nedoloží společnosti uzavření požadovaného pojištění,
má společnost právo uplatnit vůči klientovi smluvní pokutu ve výši 10.000, - Kč (odst. 19.7 Obchodních podmínek).
9. Žádným ustanovením o smluvní pokutě obsaženým ve Smlouvě (včetně jejích příloh) nebo Obchodních podmínkách není dotčeno právo Společnosti na náhradu škody vzniklé Společnosti v důsledku porušení Smlouvy nebo Obchodních podmínek klientem. Je-li ve Smlouvě (včetně jejích příloh, zejména Obchodních podmínek) sjednáno více sankčních povinností spojených s porušením jedné a téže povinnosti, lze se domáhat splnění všech těchto sankčních povinností současně (odst. 19.9. Obchodních podmínek).
10. Výslovně se vylučuje možnost snížit smluvní pokutu soudem podle § 2051 občanského zákoníku (odst. 19.10. Obchodních podmínek).
V Teplice - Srbice
......................................................
......................... .......
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
..........
za Severočeská vodárenská společnost a.
Generováno programem ProFIN plus, verze 3.3.21081.1 verze šablony SMLO-OLVSR_1912.1, verze smlouvy 8, 23062021113226
ŠkoFIN s.r.o. | Pekařská 6 | 155 00 Praha 5 | C 11881 vedená u Městského soudu v Praze | T x000 000 000 000 | Xxxxxxx@xxxx.xx jW vw xx.xx
VOLKSWAGEN FINANCIAL SERVICES
ÚV Ě R . LEAS ING . POJ IŠTĚN Í. MO BILITA.
Příloha č. 1 k leasingové smlouvě č. 1326603
Severočeská vodárenská společnost a.s., sídlo - Přítkovská 1689/14, 41501 Teplice, 05.05.2021
Ve Vaší Smlouvě o operativním leasingu jsou obsaženy následující služby:
Popis služby
...................
...........................................................................................................................
...............................................................................................................................................................
.........................................................................................................................................................
................................................................................................................... .
....................................................................
....................... . .........................
...................................
...................................
...................................................................................... . .
..................................................................................... . .
............................................... . .
............................................................
..............................................................................
............................................
........................................
.................................................
...............
...............
...............
...............
...............
...............
...............
...............
...............
...............
...............
...............
...............
...............
...............
...............
Výsvětlivky: Typ služby - O = otevřená, U = uzavřená
Pneumatiky DVR = dvojrozměr, rozdílný rozměr pnematik pro přední a zadní nápravu definovaný výrobcem pro konkrétní model
Generováno programem ProFIN plus,verze 3.3.21081.1 verze šablony SMLO_OLVS_PRILOHA1_2012.1, verze smlouvy 6, 16062021103856
ŠkoFIN s.r.o. | Pekařská 6 | 155 00 Praha 5 | C 11881 vedená u Městského soudu v Praze | T x000 000 000 000 | Xxxxxx@xxxx.xx | Xxxxx.xx
VOLKSWAGEN FINANCIAL SERVICES
ÚVĚ R. LE A S IN G . P O J I Š T Ě N Í . M O B I LI T A .
Příloha č. 2 k leasingové smlouvě č. 1326603
Severočeská vodárenská společnost a.s., Přítkovská 1689/14, 41501 Teplice, 05.05.2021
NORMY OPOTŘEBENÍ A POŠKOZENÍ VOZU
Normy opotřebení a poškození vozu definují, v jakém stavu má být vozidlo při jeho vrácení po uplynutí doby pronájmu, respektive jaká opotřebení či poškození vozu nebudou při jeho vrácení akceptována. Takováto opotřebení / poškození je nájemce povinen odstranit před vrácením vozidla společnosti. Pokud tak neučiní je povinen zaplatit společnosti částku odpovídající běžným nákladům na uvedení vozidla do akceptovatelného stavu.
NEAKCEPTOVATELNÁ OPOTŘEBENÍ A POŠKOZENÍ
nerozleštítelné poškození laku najeden díl (bez poškození základového laku) - rozměr
nerozleštítelné poškození laku na jeden díl (bez poškození základového laku) - počet bez ohledu na rozměr
Kategorie vozidla
Osobní Užitkové
do 24 měsíců nad 24 měsíců do 24 měsíců nad 24 měsíců
větší než 3 cm větší než 3 cm větší než 4 cm větší než 5 cm více než 2 ks více než 3 ks více než 3 ks více než 5 ks
>t1eU. 5
Uh1
XLU
Poškození laku
Poškození karoserie
Poškození masky, nárazníků
a nelakovaných dílů
odloupaný či jinak znehodnocený lak neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno neodborná oprava laku na první pohled viditelná neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno poškození dílu na základovou barvu neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno poškozeni laku hran dílů karoserie s počínající korozí neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno polepy a jiné nálepky a označení zanechané na vozidle (mimo smlouvu) neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno stopy po odstranění polepů - zbytky lepidla, vybledlý lak neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno promáčklina najeden díl - rozměr větší než 2 cm větší než 2 cm větší než 3 cm větší než 5 cm promáčklina najeden díl - počet bez ohledu na rozměr více než 2 ks více než 2 ks více než 3 ks více než 5 ks otlučení od kamení - počet ks na plochu 15x15 cm více než 10 ks více než 10 ks více než 10 ks více než 10 ks stopy po krupobití nebo jiném živelné pohromě neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno koroze v jakémkoliv stádiu či rozsahu neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno neodborná oprava - viditelně opravované poškozeni neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno poškozené prahy, zárubně dveří a těsnění neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno
deformace či poškození hran dílů neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno
znečištění od asfaltu či betonu neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno poškozeni, které není možné opravit renovací plastu - rozměr neakceptováno větší než 5 cm větší než 5 cm větší než 5 cm poškození najeden díl, které není možné opravit renovací plastu - počet neakceptováno více než 2 ks více než 2 ks více než 2 ks promáčklina najeden díl - rozměr neakceptováno větší než 2 cm větší než 2 cm větší než 5 cm promáčklina najeden díl - počet bez ohledu na rozměr neakceptováno více než 2 ks více než 3 ks více než 5 ks prasklina, deformace či ulomení neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno
chybějící díly výbavy karoserie (záslepky, mřížky, části klik, prut antény,
zámky aj.)
neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno
Poškození kol, krytů kol a disků
Poškození pneumatik
Poškození spodní části vozu, motoru, brzd a výfuku
neodborná oprava na první pohled viditelná neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno
odřený nebo poškrábaný disk - rozměr větší než 3 cm větší než 5 cm větší než 5 cm větší než 10 cm odřený nebo poškrábaný disk - počet bez ohledu na rozměr více než 2 ks více než 2 ks více než 2 ks více než 5 ks
poklice
deformovaný disk, vryp, rýha nebo ostrá hrana disku neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno prasklé, deformované či jinak rozbité nebo neoríginální nebo chybějící neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno
chybějící rezervní kolo či kompletní sada na opravu pneumatik neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno pneumatiky se vzorkem nižším než jsou požadavky právních předpisů neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno poškozené pneumatiky - boule, deformace, proražení, trhliny, řezy neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno mechanicky poškozená a promáčklá spodní část prahu nebo nápravy neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno rýhované brzdové kotouče způsobené styku kovu s kovem neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno poškozeni motoru v důsledku nedostatku provozních kapalin neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno prokluzování spojky, hlučná převodovka, neúčinná synchronizace neakceptováno neakceptováno neakceptováno neakceptováno
1/2
Generováno programem ProFIN plus, verze 3.3.21081.1 verze šablony SMLO-OLVSR-PRILOHA2_1904.1, verze smlouvy 6, 16062021103857
ŠkoFINs.r.o. | Pekařská 6 | 155 00 Praha 5 | C 11881 vedená u Městského soudu v Praze | T x000 000 000 000 | Xxxxxxx@xxxx.xx | Xxxxx.xx
VOLKSWAGEN FINANCIAL SERVICES
ÚVĚ R. L E A S IN G . P O J I Š T Ě N I . M O B I L I T A .
neopravené poškození čelního skla (prasklina) ve stírané ploše | větší než 3 mm | větší než 3 mm | větší než 3 mm | větší než 3 mm | ||
odborně opravená prasklina čelního skla - rozměr | větší než 10 cm | větší než 10 cm | větší než 10 cm | větší než 10 cm | ||
odborně opravený štěp čelního skla - rozměr | větší než 2 cm | větší než 2 cm | větší než 2 cm | větší než 2 cm | ||
poškrábané čelní nebo zadní sklo od stěračů | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | ||
Poškození skel, světlometů | poškrábaná ostatní skla, světla, zrcátka - rozměr | neakceptováno | větší než 2 cm | větší než 2 cm | větší než 5 cm | |
-LU | a zrcátek | rozbitá ostatní skla, světla, zrcátka a jejích praskliny čí štěpy | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno |
hLU | prasklý či deformovaný kryt zrcátka | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | |
Ui | nefunkční světla (í z důvodu nefunkčních žárovek) | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | |
poškozené či nehomologované ochranné sluneční folie nebo folie umístěné v rozporu s platnými předpisy | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | ||
jakkoliv poškozené, nebo neodborně instalované vnější doplňky | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | ||
Poškození ostatní | poškození těsnění | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | |
jakékoliv chybějící či rozbité díly | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | ||
znečištění sedadel vyžadující mokré, specializované čištění | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | ||
Poškození sedadel | poškrábané, potrhané nebo jinak poničené čalounění (propálení, pořezání, proděravění) | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | |
zápach v interiéru vozidla | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | ||
roztržené, propálení, chemikálií poškozené čalounění stropu a bočních sloupků | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | ||
Poškození | prasklý, různě barevný, prodřený či propálený koberec podlahy | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | |
podlahy, stropu a polstrování | deformace čalounění stropu - rozměr | větší než 2,5 cm | větší než 2,5 cm | větší než 2,5 cm | větší než 2,5 cm | |
deformace čalounění stropu - počet na celé čalounění stropu | více než 2 ks | více než 2 ks | více než 2 ks | více než 2 ks | ||
oc | hluboká deformace stropu | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | |
•UJ oUcJ | Poškození | znečištění, praskliny, potřísnění chemikáliemi nebo deformace např. od nákladu | neakceptováno | neakceptováno | - | - |
z | zavazadlového prostoru | znečištěni zvířecí srstí a znečištění vyžadující tepování interiéru | neakceptováno | neakceptováno | - | - |
chybějící přepážka zavazadlového prostoru, bylo-lí jí vozidlo vybaveno | neakceptováno | neakceptováno | - | - | ||
zaslepené otvory po demontáži mimořádného vybavení ve spodní polovině palubní desky - velikost záslepky | větší než 2,5 cm | větší než 2,5 cm | větší než 2,5 cm | větší než 2,5 cm | ||
Poškození přístrojové desky, | zaslepené otvory po demontáži mimořádného vybavení ve spodní polovině palubní desky - počet poškození | více než 1 ks | více než 1 ks | více než 1 ks | více než 1 ks | |
volantu, ovládacích prvků a vnitřního osvětlení | nezaslepené otvory po demontáží mimořádného vybavení | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | |
poškození, škrábance, praskliny deformace ovládacích prvků, větracích mřížek a mřížek reproduktorů chemikáliemi nebo lepidly a narušení jejich lakované vrstvy | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | ||
chybějící části interiéru | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | ||
jakékoliv známky koroze | - | - | neakceptováno | neakceptováno | ||
praskliny a deformace vnitřních dílů nákladového prostoru (nevztahuje se na karosářské díly) - počet bez ohledu na rozměr | - | - | více než 2 ks | více než 4 ks | ||
praskliny a deformace vnitřních dílů nákladového prostoru (nevztahuje se na karosářské díly) | - | - | větší než 5 cm | větší než 5 cm | ||
NÁKLADOVÝ oRnsTriR /i r.\f\ | deformace vnitřních podběhů v nákladovém prostoru - počet bez ohledu na rozměr | - | - | více než 2 ks | více než 4 ks | |
deformace vnitřních podběhů v nákladovém prostoru | - | - | větší než 5 cm | větší než 5 cm | ||
jakékoliv poškození, které omezuje funkcí dveří, oken nebo zámků | - | - | neakceptováno | neakceptováno | ||
proděravění, neodborné otvory | - | - | neakceptováno | neakceptováno | ||
chybějící části nákladového prostoru | - | - | neakceptováno | neakceptováno | ||
chybějící doplňkové příslušenství, které bylo předmětem leasingové smlouvy (střešní nosiče, řetězy apod.) | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | ||
chybějící zimní pneumatiky je-li součástí pronájmu služba Pneuservis se zimními pneumatikami | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | ||
DOKUMENTY | chybějící klíč k vozidlu čí karta s kódem | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | |
A PŘÍSLUŠENSTVÍ | nekompletní mechanické zabezpečení vozidla | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | |
chybějící servisní knížka (kromě elektronických) | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | ||
chybějící nebo nekompletní dokumentace k vozidlu | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | ||
chybějící povinná výbava vozidla, která byla součástí vozidla pň předání | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno | neakceptováno |
2/2
Generováno programem ProFIN plus, verze 3.3.21081.1 verze šablony SMLO-OLVSR-PRILOHA2_1904.1, verze smlouvy 6, 16062021103857
ŠkoFIN s.r.o. | Pekařská 6 | 155 00 Praha 5 | C 11881 vedená u Městského soudu v Praze | T x000 000 000 000 | Xxxxxxx@xxxx.xx | Xxxxx.xx
VOLKSWAGEN FINANCIAL SERVICES
ÚVĚ R. L E A S ING . PO JIŠTĚNI. M OB ILITA .
Severočeská vodárenská společnost a.s. Přítkovská 1689/14
41501 Teplice
ŠkoFIN s.r.o. Xxxxxxxx 0
155 00 Praha 5
Telefon: x000 000 000 000
Fax: x000 000 000 000
E-mail: xxxxx@xxxx.xx Internet: xxx.xxxx.xx
16.06.2021
Vstupní cena motorového vozidla dle § 6, odst. 6. zák. č. 586/92 Sb.
Na základě Vaší žádosti Vám sdělujeme údaje potřebné pro výpočet daně z příjmu ze závislé činnosti Vašich zaměstnanců
Nájemní smlouva: 1326603
RZ:
Typ vozu: Škoda Kamiq CUV 1.0 TSI Style 81 - kW
Pořizovací cena vč. DP...........................
Uživatel:
V Teplice - Srbice Dne
Leasingový pronajímatel: za ŠkoFIN s.r.o.
Generováno programem ProFIN plus, verze 3.3.21081.1 verze šablony FLEET-PVC_2101.1, verze smlouvy 6,16062021103900
ŠkoFIN s.r.o. | Pekařská 6 | 155 00 Praha 5 | C 11881 vedená u Městského soudu v Praze | T +420 224 992 410 | Efleet@wvfs.cz | Wvwfs.cz
ŠkoFIN s.r.o. - Obchodní podmínky smlouvy o operativním leasingu č. 11326603
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.2. „Společností” se rozumí společnost ŠkoFIN s.r.o., se sídlem Praha 5, Pekařská 6, PSČ 155 00, IČ: 45805369, jejímž hlavním předmě- tem podnikáni je poskytování úvěru, včetně spotřebitelských a po- skytování služeb operativního a finančního leasingu a která posky- tuje v rámci své podnikatelské činnosti operativní leasing motoro- vých vozidel Qmde též jen „Společnost“). Dohled nad Společností vykonává Česká národní banka, se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Praha a Česká obchodní inspekce, se sídlem Štěpánská 15, 120 00 Praha.
1.3. „Klientem” se rozumí fyzická nebo právnická osoba, která má se Společností uzavřenou smlouvu o operativním leasingu na motoro- vé vozidlo (jinde též jen „Klient“). Pokud je Klientem fyzická osoba, prohlašuje podpisem těchto podmínek, resp. přijetím nabídky dle odst. 18.3. těchto podmínek, že její svéprávnost nebyla omezena ve smyslu § 55 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku
1.4. „Smlouvou” se rozumí smlouva o operativním leasingu, ve které se Společnost zavazuje poskytnout Klientovi finanční (leasingovou) službu spočívající v koupi Předmětného motorového vozidla speci- fikovaného v příslušném formuláři smlouvy a předání Předmětného vozidla Klientovi do užívání na dobu trvání operativního leasingu (jinde též jen „Smlouva“). Za poskytnutí této služby se Klient zava- zuje splácet Společnosti řádné leasingové splátky v souladu se Smlouvou a Společností vystaveným Daňovým dokladem. Platnost a účinnost Smlouvy nastává podpisem Smlouvy Společností a Kli- entem. Převzetím Předmětného vozidla Klientem počíná běžet do- ba operativního leasingu.
1.5. „Předávacím protokolem” se rozumí doklad o převzetí Předmětné- ho vozidla Klientem (jinde též jen „Předávací protokol“).
1.6. „Zůstatkovou hodnotou” se rozumí očekávaná cena Předmětného vozidla po uplynutí sjednané doby operativního leasingu, stanove- ná Společností při uzavření Smlouvy expertním odhadem na zákla- dě doby operativního leasingu a celkového nájezdu Předmětného vozidla za tuto dobu (jinde též jen „Zůstatková hodnota“).
1.7. „Předmětným vozidlem“ se rozumí osobní nebo užitkové vozidlo Společnosti poskytnuté formou operativního leasingu Klientovi (jin- de též jen „Předmětné vozidlo“).
1.8. „Účetní zůstatkovou hodnotou” se rozumí rozdíl mezi pořizovací cenou Předmětného vozidla a celkovou výší odpisů stanovených v souladu se zákonem č. 563/1991, o účetnictví, podle vnitropodni- kové směrnice Společnosti, od data převzetí Předmětného vozidla Klientem do data předčasného ukončení Smlouvy (jinde též jen
„Účetní zůstatková hodnota“).
1.9. „Službami” se rozumí zejména: pojištění a další služby s tím spoje- né jako zpracování pojistných událostí, úrazové pojištění přepravo- vaných osob (pojištění sedadel), pojištěni právní ochrany, repor- ting, dále se službami rozumí údržba a servisní náklady (dále také
„servis“), pneuservis, pohonné hmoty, asistenční služby, dálniční poplatky a náhradní vozidlo. Poskytování konkrétních služeb se
1.11. „Provozními náklady” se rozumí poplatky za Služby servis, pneu- servis a náhradní vozidlo (jinde též jen „Provozní náklady“).
1.12. „Vyúčtováním vozidla ze Smlouvy" se rozumí dokument zaslaný Klientovi v případě předčasného ukončení Smlouvy podle odst. 12.9., 12.13., 12.15. a 12.16. těchto podmínek, ve kterém je uve- den zápočet vzájemných závazků Klienta a Společnosti (jinde též jen „Vyúčtování vozidla lze Smlouvy“).
1.13. “Daňovým dokladem“ se rozumí faktura nebo splátkový kalendář, není-lí uvedeno jinak (jinde též jen „Daňový doklad“).
2. PŘEVZETÍ VOZIDLA
2.1. Klient obdrží Předmětné vozidlo v objednaném provedení uvede- ném ve Smlouvě.
2.2. Před převzetím Předmětného vozidla je Klient povinen ho prohléd- nout a ověřit jeho přesnou identifikaci, zjistit úplnost dodávky včetně dokumentace a přezkoušet, zda Předmětné vozidlo nemá technické nedostatky a zda je plně použitelné. Pokud je pro Předmětné vozi- dlo smluvně sjednán zvláštní účel užívání, musí také přezkoušet, zda je pro tento účel skutečně použitelné. Jestliže má Předmětné vozidlo technické nedostatky nebo není-li pro zvlášť sjednaný účel vhodné, Klient jej nesmí převzít. Klient při zjištění závad je povinen trvat na jejich odstranění, a teprve potom je oprávněn Předmětné vozidlo převzít. Výjimku tvoří převzetí ojetého vozidla, kde opotře- bení odpovídající stáří a počtu najetých kilometrů zaznamená pře- dávající na Předávacím protokolu a Klient potvrdí svým podpisem.
2.3. Předání a převzetí Předmětného vozidla potvrdí smluvní strany podpisem Předávacího protokolu, který je obsahovou součástí Smlouvy.
2.4. Klient je oprávněn a povinen převzít Předmětné vozidlo jménem Společnosti od dodavatele nebo zprostředkovatele předem určené- ho Společností (dále jen „dodavatel“). Klient je povinen Předmětné vozidlo převzít ve lhůtě 14 dnů ode dne, kdy byl Společností vyzván k převzetí vozidla. Společnost tímto Klienta výslovně zmocňuje k převzetí Předmětného vozidla od dodavatele a ke všem nutným úkonům spojeným s převzetím. Převezme-li Klient Předmětné vozi- dlo od dodavatele, platí, že Předmětné vozidlo převzal od Společ- nosti.
3. MAJETKOVÁ A JINÁ PRÁVA K VOZIDLU
3.1. Společnost je po celou dobu trvání Smlouvy výlučným vlastníkem Předmětného vozidla. Jakmile Společnost Klientovi vozidlo předá, může Klient užívat předané vozidlo po sjednanou dobu a za pod- mínek stanovených těmito obchodními podmínkami, Smlouvou a v souladu s právními předpisy ČR.
3.2. Klient nesmí Předmětné vozidlo zcizit či s Předmětným vozidlem jinak disponovat v rozporu s účelem Smlouvy (např. prodat, zasta- vit, darovat, pronajmout, zapůjčit třetí osobě), kromě zapůjčení vo- zidla k jízdám svých zaměstnanců a jejich rodinných příslušníků, statutárních orgánů nebo členů statutárního orgánu, anebo zapůj- čení osobě blízké ve smyslu občanského zákoníku, je-li Klientem fyzická osoba, nebo s výjimkou dle odst. 3.3. těchto podmínek. Kli- ent nese plnou odpovědnost za případné škody na Předmětném vozidle vzniklé v souvislosti s jednáním třetí osoby. Pokud je Klien- tem právnická nebo fyzická osoba, která Předmětné vozidlo půjčuje v rámci svého předmětu podnikání, může být Předmětné vozidlo půjčováno pouze s písemným svolením Společnosti dalším osobám na základě platné písemné smlouvy (vyjma situace dle odst. 3.3. těchto podmínek).
sjednává ve Smlouvě, (jinde též jen „Služby“). Služby poskytuje 3.3.
Společnost (sama nebo prostřednictvím jí zvolených subdodavate- lů) po celou dobu trvání Smlouvy, pokud není dohodnuto jinak. Po- skytování Služeb lze za trvání Smlouvy ukončit jen dohodou mezi Společností a Klientem. Společnost je oprávněna z důležitých dů- vodů (např. při ukončení nebo omezení činnosti nebo významné změně podmínek subdodavatele obecně anebo i jen ve vztahu ke Společnosti) měnit subdodavatele, jejichž prostřednictvím poskytuje Služby; to platí i v případě, že tím dojde ke změnám charakteru Služeb nebo úplaty za ně; ustanovení odst. 4.8. těchto podmínek není dotčeno.
1.10. „Manuálem řidiče/Driver setem” se rozumí složka pro řidiče s uvedením příslušných kontaktů, postupů a informací k jednotlivým Službám sjednaným dle Smlouvy; zejména se jedná o Služby ser- vis, pneuservis, pohonné hmoty, asistenční služby, dálniční poplat- ky a náhradní vozidlo (jinde též jen „Manuál řidiče/Driver seť); sou- částí Manuálu řidiče/Driver setu jsou i Normy opotřebení a poško- zení vozidla (jinde též jen „Normy opotřebení a poškození vozidla“).
Klient je oprávněn v rámci své podnikatelské činnosti umožnit užívání Předmětného vozidla třetí osobě, která pro Klienta realizuje výkon této podnikatelské činnosti a kterou je třeba pro tyto účely zapsat jako provozovatele vozidla do příslušné evidence Registru silničních vozidel (např. výkon taxislužby). Klient je v takovém pří- padě povinen Společnost požádat o vystavení plné moci pro zápis takové třetí osoby jako provozovatele a tento zápis po obdržení pl- né moci zajistit. Klient je povinen třetí osobu plně informovat, že je oprávněna užívat Předmětné vozidlo pouze v rámci podmínek sta- novených pro užívání Předmětného vozidla ve Smlouvě uzavřené mezí Společností a Klientem. Klient je rovněž povinen zajistit, aby Předmětné vozidlo splňovalo všechny požadavky na jeho provozo- vání. Klient výslovně prohlašuje, že si je vědom, že užívání Před- mětného vozidla třetí osobou dle tohoto odstavce nemá vliv na po- vinnosti Klienta vyplývající ze Smlouvy a že bez ohledu na skuteč- nost, zda Předmětné vozidlo užívá Klient sám, nebo je poskytl k užívání třetí osobě, je vůči Společnosti v plném rozsahu odpo- vědný za užívání Předmětného vozidla právě Klient. Klient prohla- šuje, že si je vědom, že úhrada silniční daně a poplatků za rádio je zákonnou povinností provozovatele vozidla a že je odpovědný za
1/10 verze OPOLVSR 1904
splnění této zákonné povinnosti. Klient se zavazuje, že Společnosti nahradí veškerou škodu, která Společnosti může vzniknout při uží vání Předmětného vozidla třetí osobou, a dále se zavazuje, že po kud Společnosti v důsledku užívání Předmětného vozidla třetí osobou vznikne povinnost k úhradě pokuty, sankce, daně nebo správního poplatku týkajících se Předmětného vozidla nebo jeho provozu, nahradí Společnosti takto vynaložené náklady v plném rozsahu.
3.4. Klient se při využívání Služeb popsaných v těchto podmínkách musí chovat tak, aby nedošlo ke vzniku práv třetích osob k Před mětnému vozidlu (vyjma práv dle odst. 3.3. těchto podmínek). Kli ent je povinen Společnosti okamžitě ohlásit uplatnění nároků třetích osob na Předmětné vozidlo, odcizení Předmětného vozidla, poško zení a ztrátu Předmětného vozidla. Klient nese náklady na obranu (ochranu) proti prosazování nároků třetích osob, ledaže byly zavi něny Společností.
3.5. Dodatečné změny, vestavby nebo jiná zhodnocení či úpravy Před mětného vozidla smí Klient provést jen na základě písemného sou hlasu Společnosti. Společnost nemá povinnost takový souhlas vy dat. Toto neplatí, pokud se jedná o umístění odstranitelných reklam a nápisů na vozidle, nebo montáž běžných demontovatelných au todoplňků. Před ukončením Smlouvy je Klient povinen na vlastní náklady uvést Předmětné vozidlo do původního řádného stavu, tj. zejména bez těchto reklamních polepů a doplňků. Nedodrží-li Klient toto ustanovení, je povinen nahradit Společnosti způsobenou ško du.
3.6. Zhodnocení, které lze považovat za součást Předmětného vozidla (nelze je oddělit, aniž by se Předmětné vozidlo znehodnotilo), a proto se na ně vztahuje nutnost písemného souhlasu Společnosti, je majetkem Společnosti a Klient nemá při vrácení Předmětného vozidla nárok na jeho úhradu. Pokud by toto zhodnocení snížilo ce nu Předmětného vozidla, Klient je povinen uhradit Společnosti vzniklou škodu. Odpisy veškerého technického zhodnocení Před mětného vozidla provedeného na náklady Klienta provádí v souladu s daňovými předpisy Klient.
3.7. Přihlášení Předmětného vozidla u příslušného orgánu státní správy zajišťuje Společnost, případně dodavatel, a to před jeho převzetím Klientem. Společnost je v technickém průkazu uvedena jako vlast ník i provozovatel Předmětného vozidla (vyjma situace dle odst.
3.3. těchto podmínek). Technický průkaz k Předmětnému vozidlu zůstává v držení Společnosti. Na žádost Klienta mu jej Společnost zapůjčí pro provedení technické prohlídky Předmětného vozidla či pro jiný odůvodněný účel. Klient je povinen vždy vrátit technický průkaz do dne stanoveného Společností.
3.8. Klient je povinen s náležitou péčí a na vlastní náklady, nevyplývá-li ze sjednaných Služeb jinak, udržovat Předmětné vozidlo neustále ve stavu způsobilém k provozu v souladu s příslušnými předpisy (STK, měření emisí) a normami stanovenými výrobcem a účelem, ke kterému je Předmětné vozidlo určeno a vybaveno. Předmětné vozidlo nesmí být použito jiným než běžným způsobem, tj. nesmí být použito např. k rychlostní jízdě, soutěžení, přepravě nebezpeč ných látek nebo cvičným jízdám. Klient plně odpovídá za škodu způsobenou použitím Předmětného vozidla způsobem jiným než běžným. Kromě toho je Klient povinen plnit všechny závazky vyplý vající z provozu a požadavků na řádnou údržbu Předmětného vozi dla, včetně zajištění předepsané garanční prohlídky vozidla, pře- zouvání vozidla dle zákona a hrazení veškerých poplatků spoje ných s užíváním na pozemních komunikacích. K tomu potřebné úkony musí nechat provést vlastním jménem a na vlastní náklady, a to pouze v dílnách, které jsou výrobcem Předmětného vozidla auto rizovány. Klient však nenese takové povinnosti týkající se péče a hrazení nákladů spojených s Předmětným vozidlem, které na sebe výslovně převzala Společnost v rámci Služeb, k jejichž poskytování se Smlouvou zavázala.
3.9. Klient je oprávněn na základě zplnomocnění Společnosti k vedení případných jednání o získání úlev v placení správních poplatků ne bo daní v souladu s příslušnými právními předpisy.
3.10. Klient souhlasí s tím, aby Společnost provedla kdykoliv během trvání Smlouvy kontrolu stavu Předmětného vozidla, jeho dokumen tace a ostatních záznamů, a to buď osobně, nebo prostřednictvím jiného subjektu. Společnost je povinna oznámit Klientovi provedení kontroly min. pět pracovních dní předem. Podmínkou je, že Společ nost nebude při této kontrole bránit Klientovi v jeho činnosti.
3.11. Klient není oprávněn k technickým zásahům na Předmětném vozidle kromě běžné údržby dle instrukcí výrobce (výměna žárovek apod.). K technickým zásahům jsou oprávněny pouze servisy auto rizované výrobcem nebo dovozcem Předmětného vozidla dané značky.
3.12. Klient je povinen před každým použitím Předmětného vozidla překontrolovat jeho technický stav. Zjištěné závady je povinen ne prodleně odstranit sám nebo prostřednictvím autorizovaného servi su.
3.13. Klient hradí veškeré pokuty udělené příslušnými orgány policie či státní správy v souvislosti s používáním Předmětného vozidla v rozporu s příslušnými předpisy. Pokud je v takovém případě poku tována přímo Společnost jako provozovatel vozidla, je Společnost oprávněna pokutu a veškeré náklady vynaložené na úhradu této pokuty přeúčtovat Klientovi.
3.14. Klient souhlasí stím, že poskytne na vyžádání (zpravidla ke konci příslušného kalendářního čtvrtletí) Společnosti stav ujetých kilome trů na Předmětných vozidlech Klienta.
3.15. S ohledem na výlučné vlastnictví vozidla, hradí Společnost povinné poplatky jako je například silniční daň, rádio poplatky apod. (s vý jimkou dle odst. 3.3. těchto podmínek). Náklady na tyto služby jsou započítány do celkové splátky nájemného, pokud není dojednáno jinak.
4. LEASINGOVÉ SPLÁTKY A JINÉ PLATBY
4.1. Výše leasingové splátky a termín její splatnosti je uveden na Daňo vém dokladu. Leasingové splátky jsou předepisovány Klientovi for mou splátkového kalendáře, který je současně Daňovým dokladem.
4.2. Leasingové splátky, není-li uvedeno jinak, jsou rovnoměrné. Výše první leasingové splátky se poměrně sníží v závislosti na počtu dní od data předání vozidla do konce kalendářního měsíce, ve kterém došlo k předání vozu. Obdobně se upraví poslední leasingová splátka v závislosti na počtu dní od počátku kalendářního měsíce do data řádného konce Smlouvy. Není-li sjednáno jinak, je splat nost faktur (Daňových dokladů) 14 dní od data vystavení.
4.3. Klient je povinen platit všechny splátky včas a v dohodnuté výši s uvedením variabilního symbolu dle pokynů Společnosti. Nebude-li při placení splátky variabilní symbol uveden anebo bude-li uveden nesprávně, je Společnost oprávněna pokusit se splátku identifikovat anebo vrátit splátku zpět na účet, z něhož byla odeslána. Pokud Klient při platbě leasingové splátky nebo jiné platbě neuvede varia bilní symbol anebo jej uvede nesprávně, je povinen zaplatit Společ nosti smluvní pokutu ve výši 200 Kč.
4.4. Společnost je oprávněna nárokovat v případě prodlení Klienta se zaplacením platby podle Smlouvy smluvní pokutu ve výši 0,1 % z dlužné částky za každý započatý den prodlení.
4.5. Společnost je oprávněna Klientovi účtovat náhradu nákladů spoje ných s každou jednotlivou písemnou, elektronickou nebo telefonic kou upomínkou až do výše 600,- Kč za jednotlivou upomínku.
4.6. Klient je povinen platit sjednané splátky i v době, kdy Předmětné vozidlo z jakýchkoliv důvodů nemůže užívat, a to i tehdy, pokud do šlo k jeho poškození, zničení a pojišťovna dosud nekonstatovala to tální škodu Předmětného vozidla, popř. odcizení a policie doposud nekonstatovala odcizení, neukončila či nepřerušila (neodložila) pát rání po odcizeném Předmětném vozidle, nedohodnou-li se smluvní strany jinak.
4.7. Má-li Společnost s Klientem uzavřeny dvě či více Smluv, je Společ nost oprávněna jakoukoliv došlou platbu (splátku atd.) od Klienta nebo ve prospěch Klienta (pojistné plnění apod.) použít na úhradu jakýchkoliv splatných závazků Klienta, a to nejprve na úhradu jejich příslušenství a smluvní pokuty bez ohledu na to, z jaké smlouvy ty to závazky vyplývají.
4.8. Výše leasingových splátek je stanovena Smlouvou a Daňovým dokladem. Společnost je oprávněna jednostranně změnit odpovída jícím způsobem výši leasingových splátek v následujících přípa dech:
4.8.1. z důvodu uvedeného v odst. 3.5. nebo 3.6. těchto podmínek, pokud tyto změny hradí Společnost;
4.8.2. při jakémkoliv navýšení nebo snížení pojistného vzniklém v do bě trvání Smlouvy;
4.8.3. pokud Společnost sjedná pojištění podle odst. 5.3. těchto pod mínek, navýší Společnost Klientovi výši leasingových splátek o sjednané pojistné a o náklady na uzavření pojištění;
4.8.4. v případě rekalkulace podle odst. 4.10. těchto podmínek,
4.8.5. budou-li na základě právních předpisů změněny nebo nově za vedeny daně a poplatky, změněny sazby pojistného, vztahující se k předmětu plnění např. daně silniční, daně z přidané hod noty, dálniční známky atd.),
4.8.6. v případě změny výše cen Služeb poskytovaných Klientovi v souvislosti s užíváním vozidla;
4.8.7. v případě podle odst. 5.5. těchto podmínek.
4.9. Společnost v každém případě změny leasingových splátek zašle Klientovi aktualizovaný Daňový doklad včetně informace o změně výše leasingových splátek.
4.10. Pokud Společnost kdykoli během trvání Smlouvy zjistí, že počet kilometrů reálně najetých Předmětným vozidlem je o více než 10 %
2/10 verze OPOLVSR1904
vyšší, resp. nižší než část celkového nájezdu kilometrů sjednaného ve Smlouvě, odpovídající poměru mezi již uplynulou a sjednanou dobou operativního leasingu, tedy o více než 10 % vyšší, resp. niž- ší než část zjištěná podle vzorce:
PN = (SN / SD) x UD, kde
4.10.1. PN (předpokládaný nájezd) je část sjednaného celkového ná- jezdu kilometrů porovnávaná s počtem kilometrů reálně naje- tých Předmětným vozidlem,
4.10.2. SN (sjednaný nájezd) je celkový nájezd kilometrů sjednaný pro Předmětné vozidlo ve Smlouvě,
4.10.3. SD (sjednaná doba) je celková doba operativního leasingu sjednaná ve Smlouvě,
4.10.4. UD (uplynulá doba) je uplynulá část sjednané doby operativní- ho leasingu,
je oprávněna jednostranně zvýšit, resp. snížit celkový nájezd kilo- metrů sjednaný pro Předmětné vozidlo ve Smlouvě. Zvýšený, resp. snížený celkový nájezd určí Společnost přímo úměrně zjištěnému počtu kilometrů reálně najetých Předmětným vozidlem a uplynulé době operativního leasingu, tedy podle vzorce
ZN = (RN / UD) x SD, kde:
4.10.5. ZN (změněný nájezd) je zvýšený, resp. snížený celkový nájezd kilometrů,
4.10.6. RN (reálný nájezd) je zjištěný počet kilometrů reálně najetých Předmětným vozidlem,
4.10.7. UD (uplynulá doba) je uplynulá část sjednané doby operativní- ho leasingu,
4.10.8. SD (sjednaná doba) je celková doba operativního leasingu sjednaná ve Smlouvě.
Volné kilometry se při zvýšení, resp. snížení celkového nájezdu ne- zohledňují a nejsou jím dotčeny. Zvýšení, resp. snížení celkového nájezdu lze provést nejpozději do tří měsíců od zjištění počtu kilo- metrů reálně najetých Předmětným vozidlem. Zvýšení, resp. sníže- ní nelze provést dříve než rok od počátku sjednané doby operativ- ního leasingu. Změněný nájezd se zaokrouhluje na celé tisíce kilo- metrů podle obecných pravidel; při výpočtu změněného nájezdu se doby počítají v celých měsících po zaokrouhlení podle obecných pravidel.
Současně se zvýšením, resp. snížením celkového nájezdu kilome- trů pro Předmětné vozidlo Společnost zvýší, resp. sníží i leasingo- vou splátku. Zvýšenou, resp. sníženou leasingovou splátku Společ- nost vypočte způsobem shodným se způsobem, jakým vypočetla původní leasingovou splátku při uzavření Smlouvy. Při výpočtu zvý- šené, resp. snížené leasingové splátky Společnost použije i hodno- ty použité při výpočtu původní leasingové splátky při uzavření Smlouvy, celkový nájezd kilometrů pro Předmětné vozidlo však po- užije zvýšený, resp. snížený podle tohoto odstavce těchto podmí- nek a zůstatkovou cenu vozidla a ceny za Služby servis a pneuser- vis použije aktuální (určené ke dni výpočtu v návaznosti na zvýše- ný, resp. snížený celkový nájezd kilometrů pro Předmětné vozidlo).
Zvýšené či snížené celkové nájezdy kilometrů a leasingové splátky se (zejména pro účely vyúčtování při ukončení Smlouvy) považují za sjednané ve Smlouvě.
4.11. Jakákoliv pohledávka Společnosti je považována za uhrazenou okamžikem připsání příslušné částky na bankovní účet Společnosti pod správným variabilním symbolem, v případě neuvedení anebo uvedení nesprávného variabilního symbolu až okamžikem identifi- kace platby.
4.12. Daňové doklady vystavené na základě Smlouvy musí obsahovat údaje v souladu s platnými právními předpisy České republiky. V případě, že Daňový doklad nebude obsahovat výše uvedené nále- žitosti, případně tyto náležitosti budou uvedeny nesprávně, je Klient oprávněn takový Daňový doklad do data jeho splatnosti vrátit zpět Společnosti s uvedením chybějících náležitostí nebo nesprávných údajů. Od doručení opraveného nebo doplněného Daňového do- kladu poběží Klientovi nová lhůta splatnosti.
5. POJIŠTĚNÍ
5.1. Není-li mezi Společností a Klientem dohodnuto jinak, sjednává pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem motorové- ho vozidla (povinné ručení), jakož i havarijní pojištění vozidla Spo- lečnost.
5.2. Pokud si Klient po dohodě se Společností sjednává pojištění sám, zavazuje se uzavřít odpovídající pojistnou smlouvu před převzetím Předmětného vozidla, v souladu s pokyny Společnosti a v souladu s užíváním Předmětného vozidla. Změna užívání Předmětného vo- zidla (například autopůjčovna, autoškola atd.) je možná pouze s předchozím písemným souhlasem Společnosti a musí jí být při- způsobeno i pojištění. Klient je povinen doložit uzavření pojištění a přiložit kopii dokladu o zaplacení pojistného nejpozději při převzetí
vozidla. Klient je rovněž povinen zachovat pojištění po celou dobu trvání Smlouvy a řádně platit splátky pojistného. Klient je povinen oznámit Společnosti jakékoli změny, jakož i zánik pojistné smlouvy. Havarijní pojištění musí být uzavřeno v takovém rozsahu, aby vozi- dlo nebylo podpojištěno, a to přinejmenším pro případ havárie, po- škození, zničení, živelné pohromy a pro případ odcizení. Klient se zavazuje, že provede vinkulaci pojistného plnění (z havarijního po- jištěn) převyšujícího 30 000 Kč z jedné pojistné události ve pro- spěch Společnosti. Společnost je oprávněna neodsouhlasit vypla- cení vinkulovaného pojistného plnění Klientovi zejména tehdy, jest- liže má vůči Klientovi splatnou a neuhrazenou pohledávku ze Smlouvy nebo jiné smlouvy.
5.3. Jestliže Klient poruší některý ze svých závazků podle předchozího odstavce, pak je Společnost oprávněna, nikoli však povinna odpo- vídající pojištění sjednat na náklady Klienta sama.
5.4. Pokud je ve Smlouvě sjednána Služba „Likvidace pojistných udá- lostí“ a současně pojištění bylo uzavřeno Společností, vyřizuje po- jistné události Společnost. Klient je povinen poskytnout k tomu Spo- lečnosti veškerou součinnost. V ostatních případech je neprodlené vyřízení pojistné události povinností Klienta. Společnost je povinna poskytnout ktomu Klientovi veškerou součinnost (včetně případné- ho udělení plné moci); Společnost je i v těchto případech oprávně- na vyhradit si vyřízení pojistné události zcela či zčásti osobně. Vyří- zením pojistné události se rozumí nahlášení pojistné události pojiš- ťovně, poskytnutí informací a podkladů nezbytných k likvidaci po- jistné události pojišťovně a schválení opravy související s pojistnou událostí. V případě částečného poškození je pojistné plnění Klient povinen použít výlučné na opravu Předmětného vozidla. Pokud ná- klady na opravu přesáhnou výši pojistného plnění, tento rozdíl uhradí Klient.
5.5. Klient se zavazuje bez zbytečného odkladu uvědomit Společnost, a v případě vlastního pojištění i pojišťovnu, o všech dodatečně na- montovaných doplňcích do Předmětného vozidla a zajistit jejich při- pojištění tak, aby Předmětné vozidlo nebylo podpojištěno, čímž ne- ní dotčena povinnost dle odst. 3.5. těchto podmínek. Pokud je pojiš- tění sjednáno Společností, je oprávněna zvýšit splátky za pojištění dodatečné výbavy Předmětného vozidla.
5.6. V případě, že Klient zamýšlí Předmětné vozidlo půjčovat třetím osobám, je povinen Předmětné vozidlo odpovídajícím způsobem pojistit, resp. připojistit, a to rovněž proti škodám vzniklým případ- ným nevrácením Předmětného vozidla třetí osobou, nesdělí-li Spo- lečnost Klientovi písemně, že je oprávněn použít Předmětné vozidlo k uvedené podnikatelské činnosti i bez uvedeného připojištění.
5.7. V případě cesty do zemí, na které se nevztahuje pojistná smlouva, musí Klient Předmětné vozidlo pojistit odpovídající pojistkou, ne- stanoví-li podmínky pojistné smlouvy jinak. Při porušení tohoto ustanovení odpovídá Klient za škody vzniklé užíváním Předmětné- ho vozidla v daných zemích.
5.8. Při pojistné události se škodou jakékoliv výše je Klient povinen okamžitě informovat Společnost a sdělit jí předpokládaný rozsah škody. Postup, jakým má Klient postupovat při pojistné události, je upraven v Manuálu řidiče/Driver setu.
5.9. Nestanoví-li pojistná smlouva anebo Smlouva či tyto obchodní podmínky jinak, odpovídá za plnění povinností pojištěného a pojist- níka z příslušné pojistné smlouvy Klient i v případě, že pojištění sjednává Společnost. Klient je zejména povinen počínat si tak, aby nezaložil důvod pro odepření nebo krácení pojistného plnění pojiš- ťovnou.
6. ÚDRŽBA A SERVISNÍ NÁKLADY
6.1. Klient je povinen zajistit běžnou údržbu vozidla v závislosti na plánu údržby předepsaném výrobcem, ujetých kilometrech, stáří Před- mětného vozidla a jeho opotřebení. Náklady, rozsah Služeb a vy- účtování se budou řídit Klientem zvolenou variantou kalkulace pod- le článku 16. těchto podmínek definovanou ve Smlouvě.
6.2. Klient kontaktuje servisní středisko sám a dohodne s ním den a hodinu přistavení vozidla. Klient bere na vědomí, že Společnost ne- ručí za lhůty, ve kterých bude Služba servisním střediskem poskyt- nuta.
6.3. Klient má povinnost provádět údržbu v autorizovaných servisech, které jsou smluvními partnery Společnosti. Jejich seznam je do- stupný na http://www.vwfs.cz. V naléhavých případech může Klient provést servisní zásah i v jiných autorizovaných servisech, avšak vždy jen s předchozím souhlasem Společnosti.
6.4. Klient má povinnost se v autorizovaném servisu prokázat osvědče- ním o registraci vozidla (ORV), popř. servisní kartou, kterou Klient obdrží od Společnosti. Klient je povinen chránit servisní kartu před ztrátou nebo zneužitím. Při ztrátě karty má Klient povinnost tuto skutečnost okamžitě oznámit Společnosti. Klient potvrdí objednáv- ku servisních úkonů podpisem objednávky-zakázky servisu. V pří- padě nepředložení výše uvedených dokladů je Klient povinen uhra-
3/10 verze OPOLVSR 1904
dit servisní zásah sám (s výhradou servisních zásahů, které podlé hají písemnému schválení Společnosti).
6.5. Limitem pro čerpání Služby „Údržba a servisní náklady“ je celkový nájezd Předmětného vozidla za dobu leasingu sjednaný ve Smlouvě (počet km za dobu leasingu), případně zvýšený či snížený podle odst. 4.10. těchto podmínek. Volná hranice km za dobu lea singu nijak nenavyšuje počet km za dobu leasingu, tudíž ani limit pro čerpání Služby „Údržba a servisní náklady“. Do výše specifiko vané údržby se nezapočítávají především následující položky, které si Klient hradí sám anebo mu budou Společností přeúčtovány:
6.5.1. Oprava a výměna náhradních dílů poškozených při nehodě, v důsledku nedbalosti, neoprávněného používání nebo nedodr žení návodů a doporučení výrobce (např. nedodržení plánu údržby, použití nevhodných pohonných hmot nebo nemrznoucí směsi, nedoplňování předepsané hladiny oleje a nemrznoucí směsi, promeškání záruky apod.); pokud jsou tyto položky kryty pojistkou, Společnost odečte Klientovi od nákladů za opravu pojistné plnění vyplacené pojišťovnou;
6.5.2. Při důvodném odmítnutí záruční opravy ze strany výrobce nebo dovozce pro porušení povinnosti Klienta;
6.5.3. Náklady za servisní úkony nad rozsah odpovídající celkovému počtu kilometrů za dobu leasingu sjednanému ve Smlouvě;
6.5.4. Náklady na opravy dílů, které byly do vozu nainstalovány doda tečně bez vědomí Společnosti;
6.5.5. Náklady spojené se speciálními nátěry nebo nalepením firem ních a rozpoznávacích označení;
6.5.6. Náklady vzniklé nepřiměřeným nebo nadměrným používáním Předmětného vozidla;
6.5.7. Náklady spojené se ztrátou klíčů nebo dálkového ovládání;
6.5.8. Náklady na výměnu světlometů nebo skel, pokud tyto nehradí pojišťovna;
6.5.9. Náklady na opravy prováděné za speciální tarify nebo mimo běžnou pracovní dobu na žádost Klienta;
6.5.10. Náklady na odtahovou službu vzniklé v důsledku havárie, ne dbalosti nebo neoprávněného používání Předmětného vozidla, pokud tyto nejsou kryty asistenční službou nebo pojišťovnou;
6.5.11. Mytí, voskování a úklid interiéru;
6.5.12. Náklady spojené se servisem, opravou a výměnou speciálních zařízení a nástaveb instalovaných se souhlasem Společnosti a zahrnutých do pořizovací ceny vozu;
6.5.13. Náklady na doplnění kapaliny syntetického roztoku močoviny (AdBlue), pro systém úpravy výfukových plynů SCR.
6.6. Klient je povinen dodržovat plán údržby předepsaný výrobcem, který je součástí dokumentace k Předmětnému vozidlu. Zároveň je povinen nechat zaznamenat informaci o provedené předepsané kontrole vozidla do servisní knížky. V případě, že Klient nedodrží plán údržby pro Předmětné vozidlo, promešká záruku, nezkontrolu je záznam v servisní knížce apod., nese plnou odpovědnost za vzniklé škody.
6.7. Ustanovení odst. 6.3. těchto podmínek platí analogicky i v zahrani čí. V zahraničí se provádějí pouze neodkladné opravy závad zne možňujících řidiči pokračovat v jízdě nebo závad, u kterých hrozí zvětšení rozsahu škody v případě, že nebudou okamžitě odstraně ny. Pokud je ve Smlouvě sjednána Služba Silniční asistence s plat ností v zahraničí, postupuje Klient dle instrukcí uvedených v doku mentaci řidiče pro tuto Službu. Pokud tato Služba sjednána není, je Klient povinen neprodleně kontaktovat Společnost. Ta, je-li to mož né, zajistí bezhotovostní úhradu opravy prostřednictvím spřízněné zahraniční společnosti. V zemích, kde úhrada prostřednictvím tako véto společnosti není možná, uhradí Klient náklady sám, a zajistí, aby faktury za opravy byly vystaveny na Společnost. Po obdržení faktur Společnost uhradí Klientovi fakturovanou částku v české mě ně (přepočet kurzem ČNB devizy střed platný ke dni vystavení fak tury).
6.8. V případě vadného provedení servisního zásahu je Klient povinen okamžitě uplatnit záruku u autorizovaného servisu, který opravu prováděl, a požadovat okamžité odstranění vady. Zároveň o tom in formuje Společnost.
6.9. Společnost si vyhrazuje právo odmítnout po konzultaci s Klientem, neekonomické opravy Předmětného vozidla.
7. PNEUSERVIS
7.1. Pokud je ve Smlouvě sjednána Služba pneuservis s pneumatikami, příp. disky, je Klient oprávněn si na náklady Společnosti zajistit pneumatiky a příp. i disky, a to v počtu a za podmínek uvedených ve Smlouvě. Náklady spojené s jejich nákupem, přezouváním a
uskladněním jsou fakturovány Společnosti. Ve Smlouvě je sjedná ván počet pneumatik, spotřeba pneumatik nad sjednaný počet jde k tíži Klienta.
7.2. Klient si může v případě Služby pneuservis se Společností ve Smlouvě dohodnout tzv. uskladnění, tedy že Klient bude v rámci Služby pneuservis skladovat zimní í letní pneumatiky. Jakékoliv Služby nad uvedený rámec hradí Klient.
7.3. Klient smí používat u Předmětného vozidla pouze pneumatiky a disky, jejichž rozměr je schválený a uvedený v příslušné technické dokumentaci (např. technickém průkazu).
7.4. Klient má povinnost provádět tuto Službu v autorizovaných servi sech, které jsou smluvními partnery Společnosti. Jejich seznam je dostupný na http://www.vwfs.cz. V naléhavých případech může Kli ent provést servisní zásah i v jiných pneuservisech, avšak vždy se souhlasem Společnosti.
7.5. Ohledně čerpání Služeb pneuservis kontaktuje Klient pneuservis uvedený v odst. 7.4. těchto podmínek sám a dohodne s ním termín přistavení Předmětného vozidla. Společnost neodpovídá za lhůty, ve kterých bude Služba poskytnuta. Pneumatiky je Klient oprávněn objednat na základě specifikace uvedené ve Smlouvě v dostateč ném předstihu.
7.6. Klient má povinnost se prokázat v pneuservisu, osvědčením o registrací vozidla (ORV), popř. servisní kartou. V případě nepředlo žení výše uvedených dokladů je Klient povinen uhradit servisní zá sah sám.
7.7. Společnost nenese odpovědnost za vady disků, pneumatik, případ ně jiných čerpaných Služeb. V případě výskytu vad zboží nebo pro vedení servisního zásahu je Klient povinen okamžitě uplatnit nároky ze záruky u pneuservisu, který opravu prováděl a požadovat oka mžité odstranění vad. Zároveň o tom informuje Společnost.
7.8. Při ukončení Smlouvy je Klient povinen uskladněné pneumatiky, příp. i disky neprodleně vyskladnit a vrátit Společnosti. Nesplní-li tu to povinnost a nepředá Společnosti druhou sadu pneumatik, příp. i disků, pokud byla druhá sada pneumatik, příp. i disků sjednána ve Smlouvě, je Klient povinen uhradit Společnosti veškeré náklady za uskladnění pneumatik, příp. i disků, a to až do doby jejich vysklad- nění Společností, a to bez ohledu na to, zda se jedná o zimní či let ní pneumatiky, popř. náklady spojené s vyzvednutím sady pneuma tik, příp. i disků. Pokud Klient pneumatiky, příp. i disky Společností nevrátí, je za né povinen zaplatit Společnosti částku ve výši pořizo vací ceny nových pneumatik, příp. i disků stejného označení jako nevrácené pneumatiky, příp. i disky.
7.9. V zahraničí se provádějí pouze neodkladné opravy závad znemož ňujících řidiči pokračovat v jízdě nebo závad, u kterých hrozí zvět šení rozsahu škody v případě, že nebudou okamžitě odstraněny. Pokud je ve Smlouvě sjednána Služba silniční asistence s platností v zahraničí, postupuje Klient dle instrukcí uvedených v Manuálu ři- diče/Driver setu pro tuto Službu. Pokud tato Služba sjednána není, Klient je povinen neprodleně kontaktovat Společnost. Ta, pokud je to možné, zajistí bezhotovostní úhradu opravy prostřednictvím spřízněné zahraniční společnosti. V zemích, kde úhrada prostřed nictvím takovéto společnosti není možná, uhradí Klient náklady sám a zajistí, aby faktury za opravy byly vystaveny na Společnost. Po obdržení faktur Společnost uhradí Klientovi fakturovanou částku v české měně (přepočet kurzem ČNB devizy střed platným ke dni vystavení faktury).
8. POHONNÉ HMOTY
8.1. Pokud je ve Smlouvě sjednána Služba pohonné hmoty, zavazuje se Společnost jako komisionář zajistit pro Klienta jako komitenta vlastním jménem na účet Klienta možnost nákupu pohonných hmot (včetně elektrické energie) určených k provozu Předmětného vozi dla a případně dalšího zboží a služeb (pohonné hmoty, zboží a služby dále též jen „PHM“) a bezhotovostní úhradu nakoupených PHM prostřednictvím palivové, resp. dobíječi karty sjednané ve Smlouvě (dále též jen „karta“).
8.2. Možnost nákupu PHM a bezhotovostní úhrada nakoupených PHM se řídí obchodními podmínkami vydavatele karty a typem karty. Společnost nijak neodpovídá (zejména neručí) za kvalitu ani do stupnost služeb poskytovaných vydavatelem karty nebo jeho ob chodními partnery a ani za plnění jiných jejich povinností.
8.3. Společnost vydá Klientovi kartu bez zbytečného odkladu nejpozději po předání Předmětného vozidla; karta je vydávána na jméno Spo lečnosti a (zpravidla) registrační značku Předmětného vozidla a/nebo jméno Klienta; současně Společnost Klientovi sdělí PIN kar
ty.
8.4. Klient je oprávněn používat kartu pouze v souladu s obchodními podmínkami vydavatele karty a typem karty k nákupům PHM a bezhotovostní úhradě těchto nákupů. Vlastníkem PHM nakoupe ných prostřednictvím karty se jako komitent stává přímo Klient. Z důvodu pravidelné kontroly spotřeby pohonných hmot je Klient po
4/10 verze OPOLVSR1904
vinen zaznamenávat při nákupu pohonných hmot skutečný stav ta chometru Předmětného vozidla. Není-li v těchto podmínkách stano veno nebo ve Smlouvě dohodnuto jinak, vykonává všechna další práva spojená s držením či užíváním karty Společnost; Společnosti též náleží případný prospěch plynoucí z toho, že Společnost zajistí nákup PHM Klientem za výhodnějších podmínek, než jaké jsou stanoveny v těchto podmínkách nebo sjednány ve Smlouvě (zejména výhodněji než za maloobchodní ceny účtované dodavateli PHM v okamžiku nákupu; tento případný prospěch je odměnou Společností za komisionářské služby zprostředkování nákupu PHM Klienty Společnosti).
8.5. Cenu za PHM nakoupené prostřednictvím karty (ve výši odpovída jící maloobchodním cenám účtovaným dodavateli PHM v okamžiku nákupu) a poplatek za užívání karty je povinna zaplatit vydavateli karty Společnost. Klient je povinen Společnosti částku odpovídající této ceně a poplatkům nahradit. Náhrada je splatná na základě fak tury - Daňového dokladu - vystavovaného Klientovi Společností měsíčně pozadu, se splatností vždy do 14 dnů od vystavení faktury (Daňového dokladu). Klient je povinen nahradit Společnosti i jaké koli další náklady (např. i ceny za neoprávněné nákupy a poplatky s úhradou těchto cen spojené), škody či jiné újmy vzniklé Společ nosti v souvislosti s kartou. Náhrady nejsou zahrnuty v odměně podle odst. 8.4. těchto podmínek. Není-li v těchto podmínkách sta noveno anebo ve Smlouvě sjednáno jinak, plní veškeré další po vinnosti spojené s držením a užíváním karty za Společnost Klient.
8.6. Nestanoví-li obchodní podmínky vydavatele karty jinak, jsou spolu s Klientem oprávněny používat kartu i osoby, které mohou jako řidič podle těchto podmínek nebo Smlouvy používat Předmětné vozidlo; jen těmto osobám je Klient též oprávněn sdělit PIN karty. Klient, ja kož i jiné osoby oprávněné užívat kartu, jsou povinni chránit kartu (a PIN karty) před poškozením, ztrátou, zničením či zneužitím (zejména též kartu nenechávat v Předmětném vozidle). Bez ohledu na užívací právo jiných osob odpovídá za případné zneužití karty vždy Klient.
8.7. V případě ztráty, odcizení karty nebo vyzrazení kódu PIN nepovo lané osobě je Klient povinen neprodleně tuto skutečnost oznámit Společnosti a vydavateli karty, který kartu zablokuje pro další použi tí a v rámci technických možností neprodleně vydá kartu novou. Náklady spojené se zablokováním karty a vydáním nové karty nese Klient.
8.8. Nestanoví-li obchodní podmínky vydavatele karty jinak, je karta majetkem Společnosti. Dojde-li k zániku Smlouvy nebo skončí-li platnost karty nebo vyzve-li k tomu Klienta Společnost pro prodlení Klienta se zaplacením náhrad podle odst. 8.5. těchto podmínek, případně pro prodlení se splněním jiné (zejména platební) povin nosti vůči Společnosti, je Klient povinen kartu neprodleně vrátit Společnosti; to platí i v dalších případech, pro které stanoví ob chodní podmínky vydavatele karty povinnost kartu vrátit vydavateli. Společnost je ve všech těchto případech oprávněna kartu zabloko vat.
8.9. Nestanoví-li tyto podmínky jinak anebo není-li jinak sjednáno ve Smlouvě:
8.9.1. Společnosti nelze v souvislosti s kartou udělovat žádné pokyny,
8.9.2. Společnost není povinna zpravovat Klienta o okolnostech, které mohou mít vliv na změnu komitentova příkazu, resp. pokynu,
8.9.3. Společnost není povinna zpravovat Klienta o plnění jeho příkazu
8.9.4. Společnost není povinna po ukončení poskytování Služby po honné hmoty postupovat Klientovi práva nabytá v souvislosti s poskytováním Služby ani Klientovi vydat, co přitom získala,
8.9.5. Společnost není povinna použít třetí osobu, nemůže-li Službu pohonné hmoty poskytovat sama,
8.9.6. na pohledávku ze smlouvy s vydavatelem karty se v poměru Kli enta ke Společnosti nehledí jako na Klientovu pohledávku,
8.9.7. nesplní-li vydavatel karty svou povinnost, není Společnost povin na splnění této povinnosti vymáhat, může však právo odpovídají cí této nesplněné povinnosti převést Klientovi; Klient s takovým převodem vyslovuje sjednáním Služby pohonné hmoty souhlas,
8.9.8. Klient může požadovat na vydavateli karty plnění jen v případě popsaném v odst. 8.4. věta první těchto podmínek anebo v případě převodu práva podle odst. 8.9.7. těchto podmínek,
9. ASISTENČNÍ SLUŽBY
9.1. Pokud je ve Smlouvě sjednána Služba silniční asistence, je Klient oprávněn požadovat a Společnosti povinna na základě specifikace uvedené ve Smlouvě zajistit asistenční službu v ČR, popřípadě ve všech zemích Evropy. Prostřednictvím této Služby je možné krýt náklady spojené s nutnými opravami vozidla, odtažením do servisu, ubytováním, náhradní dopravou apod.
9.2. Náklady nad rámec finančních limitů garantovaných pro tuto Službu jsou přefakturovány Klientovi v rámci měsíční přefakturace nákladů.
9.3. V případě využití této Služby je Klient povinen postupovat dle instrukcí uvedených v informačních materiálech k této Službě nebo v Manuálu řidiče/Driver setu.
9.4. Klient má povinnost se prokázat při čerpání této Služby osvědče ním o registraci vozidla (ORV). V případě nepředložení tohoto do kladu je Klient povinen uhradit náklady spojené s touto Službou sám.
9.5. Asistenční služby se neposkytují Klientům, kteří asistenční událost způsobili úmyslně nebo pod vlivem omamných nebo psychotrop- ních látek. Pokud byly asistenční služby i v tomto případě poskytnu ty, nese náklady jejich poskytnutí Klient.
10. DÁLNIČNÍ POPLATKY
10.1. Pokud je ve Smlouvě sjednána Služba dálniční poplatky, Klient je oprávněn požadovat a Společnost povinna zajistit dálniční známky s platností v ČR po celou dobu trvání Smlouvy.
10.2. První dálniční známka je předána spolu s převzetím vozidla Klien tem na počátku Smlouvy. Klient obdrží novou dálniční známku od Společnosti v dostatečném předstihu před koncem platnosti stáva jící.
10.3. Klient je povinen plnit veškeré zákonné povinnosti spojené s dalšími poplatky spojenými s provozem vozidla, se systémem elektronického mýtného a užíváním Předmětného vozidla na zpo platněných komunikacích v systému elektronického mýtného, zejména zaregistrovat Předmětné vozidlo do systému elektronické ho mýtného, umístit ve vozidle elektronické zařízení, zaplatit kauci za elektronické zařízení, platit mýtné a všechny poplatky a platby spojené s mýtným. V případě, že budou Společnosti naúčtovány ja kékoli částky spojené se systémem elektronického mýtného, je Společnost oprávněna tyto částky přeúčtovat Klientovi a Klient je povinen tyto částky uhradit.
11. NÁHRADNÍ VOZIDLO
11.1. Pokud je ve Smlouvě sjednána Služba náhradní vozidlo, je Klient oprávněn požadovat a Společnost povinna na základě specifikace uvedené ve Smlouvě zajistiti náhradní vozidlo, pokud bude odstáv ka Předmětného vozidla trvat po dobu delší než 24 hodin, a to z důvodu poruchy, opravy nebo údržby. V případě odcizení nebo totální škody je náhradní vozidlo poskytnuto do doby předčasného ukončení Smlouvy.
11.2. U Služby náhradní vozidlo je sjednáván limit počtu dnů, který je uveden ve Smlouvě. Do limitu jsou náklady kryty Společností nad limit pak Klientem. Náhradní vozidlo zajišťované v rámci zvolené varianty asistenční služby nebo v rámci pojištění není čerpáním to hoto limitu.
11.3. Společnost je povinna zajistit náhradní vozidlo srovnatelné katego rie, popřípadě s ohledem na místní podmínky vozidlo kategorie o třídu nižší než Předmětné vozidlo a podle možností Společnosti za jistit přistavení náhradního vozu s plnou nádrží na místo určené Kli entem.
11.4. Klient předloží při převzetí náhradního vozidla servisní kartu, řidič ský průkaz (platný již min. 1 rok), průkaz totožnosti, popř. platný pas.
11.5. Náklady a vyúčtování budou probíhat podle Klientem zvolené varianty kalkulace podle článku 16. těchto podmínek.
11.6. Klient se zavazuje dodržovat veškeré podmínky pronájmu vozidla, se kterými bude seznámen při převzetí vozidla. Klient je povinen vrátit náhradní vozidlo v místě a čase uvedeném ve smlouvě o ná jmu náhradního vozidla a s plnou nádrží. Pokud důvod k užití ná hradního vozidla přetrvává, kontaktuje Klient Společnost, která za jistí prodloužení pronájmu.
11.7. Klientovi v případě zapůjčení náhradního vozidla neodpadá povin nost hradit leasingové splátky dle odst. 4.6. těchto podmínek.
12. PŘEDČASNÉ UKONČENÍ SMLOUVY A VYÚČTOVÁNÍ PŘED MĚTNÉHO VOZIDLA ZE SMLOUVY
12.1. Smlouva může být předčasné ukončena v důsledku (z titulu) od stoupení nebo výpovědi ze strany Společnosti, výpovědí nebo od stoupení ze strany Klienta v případě podstatného porušení Smlouvy při splnění zákonných podmínek pro takové odstoupení, prokáza ného odcizení Předmětného vozidla, prokázaného úplného zničení Předmětného vozidla, v případě úmrtí Klienta jako fyzické osoby nebo zániku Klienta jako právnické osoby bez právního nástupce, dohodou smluvních stran na žádost Klienta, a dále ze zákonných důvodů
12.2. Přesáhne-li prodlení v dodávce vozidla šest týdnů od orientačního termínu předání, který se odvíjí od předpokládaného termínu dodá ní Předmětného vozidla ze strany dodavatele, může Klient odstou
5/10 verze OPOLVSR 1904
pit od Smlouvy; po převzetí Předmětného vozidla však již takto od Smlouvy odstoupit nelze (ustanovení odst. 18.5. těchto podmínek není dotčeno). O orientačním termínu předání Předmětného vozidla je Klient informován Společností nebo dodavatelem. Jiným způso bem Společnost za prodlení v dodávce vozidla neodpovídá.
12.3. Společnost má právo odstoupit od Smlouvy před převzetím Před mětného vozidla Klientem, pokud se majetkové poměry Klienta vý razně zhorší nebo pokud vyjdou najevo takové skutečností týkající se Klienta, které při uzavírání Smlouvy Společnosti nebyly známy a za kterých by Společnost Smlouvu neuzavřela.
12.4. Jestliže Klient nepřevezme Předmětné vozidlo podle článku 2. těchto podmínek ve lhůtě 14 dnů po výzvě ze strany Společnosti, pak je Společnost oprávněna uplatnit vůči Klientovi smluvní pokutu ve výši 30 % z pořizovací ceny Předmětného vozidla. Tím není do tčeno právo Společnosti na náhradu škody způsobené nepřevzetím Předmětného vozidla. Společnost je zároveň oprávněna odstoupit od Smlouvy.
12.5. Společnost je oprávněna od Smlouvy odstoupit též v následujících případech:
12.5.1. je prohlášen úpadek Klienta, Klient vstoupí do likvidace neboje nařízena exekuce majetku Klienta;
12.5.2. Klient závažným způsobem porušuje své povinnosti ze Smlouvy nebo jakéhokoli jiného závazkového vztahu mezi ním a Společností;
12.5.3. poruší-li Klient svou povinnost podle odst. 3.2. nebo 3.3. těchto podmínek;
12.5.4. poruší-li Klient některou z povinností podle odst. 5.2. těchto podmínek;
12.5.5. je-li Klient s kteroukoli platbou (případně její částí) vyplývající z těchto podmínek, Smlouvy, jejich příloh a dodatků v prodlení delším než 1 měsíc nebo je-li po uvedenou dobu v prodlení s placením pojistného, a to i přes předchozí písemné upozornění ze strany Společnosti.
12.6. Společnost je oprávněna Smlouvu vypovědět i bez uvedení důvo du. Toto ustanovení se nepoužije, pokud je Klientem spotřebitel. Smlouva je v takovém případě ukončena po uplynutí tří měsíců od doručení výpovědi ke dni, v němž měla být zaplacena příslušná měsíční splátka. Není-li možné výpověď předat ani doručit na po slední Klientem písemně oznámenou adresu, platí, že byla doruče na pátý pracovní den po odeslání.
12.7. Odstoupení je účinné jeho předáním nebo doručením Klientovi. Je li odstoupení předáno i doručeno, a to v různých dnech, je účinné dnem, který nastane dříve. Není-li možné odstoupení předat ani do ručit na poslední Klientem písemně oznámenou adresu, platí, že bylo doručeno pátý pracovní den po odeslání.
12.8. Strana, která od Smlouvy odstoupila, má možnost vzít odstoupení zpět, a to do dne vrácení Předmětného vozidla Společnosti.
12.9. V případě předčasného ukončení Smlouvy podle odst. 12.5. nebo
12.6. těchto podmínek ze strany Společnosti Společnost vyhotoví a zašle Klientovi do 30 dnů poté, kdy jsou známy nebo je možné určit všechny položky podle tohoto odstavce, Vyúčtování vozidla ze Smlouvy, které bude obsahovat zápočet vzájemných pohledávek Společnosti a Klienta, na které mají podle těchto podmínek nebo Smlouvy nárok. Součástí tohoto zápočtu jsou zejména:
12.9.1. náklady spojené s odebráním, přepravou, skladováním, oceně ním, pojištěním a prodejem Předmětného vozidla;
12.9.2. dohodnuté smluvní pokuty;
12.9.3. rozdíl mezi sumou za poskytnuté Služby, které Společnost v souladu se sjednanými podmínkami uhradila a sumou za po skytnuté Služby uhrazenou Klientem Společnosti k datu ukon čení Smlouvy;
12.9.4. náklady, které Společnost jednorázově vynaložila na uzavření Smlouvy, a které by byly (při normálním průběhu Smlouvy) Kli entem uhrazeny prostřednictvím splátek příslušné finanční služby;
12.9.5. náhradu škody ve výši rozdílu mezi Účetní zůstatkovou hodno tou Předmětného vozidla ke dni výpovědi Smlouvy určenou podle platných zákonných předpisů a nejvyšší dosaženou pro dejní cenou poníženou o skutečné náklady spojené s prodejem. Nejvyšší dosažená prodejní cena je cena dosaže na v aukčním prodeji nebo cena dosažena v jiném než aukč ním prodeji, v tomto případě však vždy minimálně ve výši urče né odborným oceněním. Společnost je v případě zřejmé nepři měřenosti výše náhrady škody vůči součtu veškerých budou cích splátek do okamžiku předpokládaného řádného ukončení, oprávněna tento svůj nárok snížit až na součet zbývajících bu doucích splátek;
bude-li výsledkem zápočtu pohledávka Společnosti vůči Klientovi, je Společnost oprávněna tuto pohledávku nárokovat na Klientovi
Všechny závazky Klienta vzniklé ze Smlouvy před její výpovědí / odstoupením nejsou zohledněny v zápočtu podle odst. 12.9. těchto podmínek a Klient je povinen uhradit tyto závazky vůči Společnosti nezávisle na provedeném zápočtu.
V případě prokázaného odcizení Předmětného vozidla končí Smlouva dnem, v němž bylo Společnosti doručeno usnesení o za hájení trestního stíhání určité osoby, odložení věci nebo jiné potvr zení vydané orgány činnými v trestním řízení o tom, že nelze vést trestní stíhání proti konkrétní osobě (neznámý pachatel), nedohod- nou-li se smluvní strany na datu ukončení Smlouvy jinak. Výše uvedené platí vždy pouze v případě, že nebylo vozidlo nalezeno a vráceno Klientovi.
12.12. Při úplném zničení Předmětného vozidla (totální havárie) končí Smlouva dnem, v němž Společnost obdržela potvrzení pojišťovny nebo soudního znalce o úplném zničení Předmětného vozidla, ne- dohodnou-li se smluvní strany na datu ukončení Smlouvy jinak.
12.13. V případě ukončení Smlouvy podle odst. 12.11. a 12.12. těchto podmínek Společnost vyhotoví a zašle Klientovi do 30 dnů poté, kdy jsou známy nebo je možné určit všechny položky podle tohoto odstavce, Vyúčtování vozidla ze Smlouvy, které bude obsahovat zápočet vzájemných pohledávek Společnosti a Klienta, na které mají podle těchto podmínek nebo Smlouvy nárok. Součástí tohoto zápočtu jsou zejména:
12.13.1. náklady spojené s přepravou, skladováním, oceněním, pojiště ním a prodejem zbytků Předmětného vozidla;
12.13.2. dohodnuté smluvní pokuty;
12.13.3. rozdíl mezi sumou pojistného na zákonné a havarijní pojištění Předmětného vozidla, kterou Společnost v souladu se sjedna nými pojistnými smlouvami uhradila neboje povinna uhradit po jistiteli, a sumou tohoto pojistného uhrazenou Klientem Společ nosti k datu ukončení Smlouvy;
12.13.4. rozdíl mezi sumou za poskytnuté Služby, které Společnost v souladu se sjednanými podmínkami uhradila a sumou za po skytnuté Služby uhrazenou Klientem Společnosti k datu ukon čení Smlouvy;
12.13.5. náklady, které Společnost jednorázově vynaložila na uzavření Smlouvy, a které by byly (při normálním průběhu Smlouvy) Kli entem uhrazeny prostřednictvím splátek příslušné finanční služby;
12.13.6. náhradu škody ve výši rozdílu mezi Účetní zůstatkovou hodno tou Předmětného vozidla ke dni předčasného ukončení Smlouvy určenou podle platných zákonných předpisů a pojist ným plněním, popřípadě i cenou zbytků Předmětného vozidla. Společnost je v případě zřejmé nepřiměřeností výše náhrady škody vůči součtu veškerých budoucích splátek do okamžiku předpokládaného řádného ukončení, oprávněna tento svůj ná rok snížit až na součet zbývajících budoucích splátek;
12.13.7. spoluúčast pojistného plnění;
bude-li výsledkem zápočtu pohledávka Společnosti vůči Klientovi, je Společnost oprávněna tuto pohledávku nárokovat na Klientovi.
12.14. Všechny závazky Klienta vzniklé ze Smlouvy před jejím ukončením podle odst. 12.11. a 12.12. těchto podmínek nejsou zohledněny v zápočtu podle odst. 12.13. těchto podmínek a Klient je povinen uhradit tyto závazky vůči Společnosti nezávisle na provedeném zá počtu.
12.15. V případě úmrtí Klienta, který je fyzickou osobou, Smlouva končí ke dni, ve kterém bylo Společnosti prokazatelně a písemně oznámeno, že Klient zemřel, jestliže se Společnost nedohodne s jeho zřejmým (pravděpodobným) dědicem (jedním z dědiců) na převzetí práv a závazků ze Smlouvy. V případě ukončení Smlouvy bude Předmět né vozidlo vráceno Společnosti nejpozději do 14 dnů od ukončení Smlouvy, v opačném případě je Společnost oprávněna přistoupit k odebrání Předmětného vozidla. Společnost má nárok na úhradu veškerých svých nákladů spojených s Předmětným vozidlem i po ukončení Smlouvy, a to až do dne vrácení Předmětného vozidla Společnosti. Při zápočtu vzájemných pohledávek Společnosti a Kli enta se postupuje obdobně dle odst. 12.9. a 12.10. těchto podmí nek.
12.16. Klient je oprávněn Smlouvu kdykoliv písemně vypovědět, a to i bez udání důvodu. Smlouva je v takovém případě ukončena po uplynutí tří měsíců od doručení výpovědi ke dni, v němž měla být zaplacena příslušná měsíční splátka. Společnost vyhotoví a zašle Klientovi do 30 dnů poté, kdy jsou známy nebo je možné určit všechny položky podle tohoto odstavce, Vyúčtování vozidla ze Smlouvy, které bude obsahovat zápočet vzájemných pohledávek Společnosti a Klienta, na které mají podle těchto podmínek nebo Smlouvy nárok. Součástí tohoto zápočtu jsou zejména:
6/10 verze OPOLVSR1904
12.16.1. náklady spojené s přepravou, skladováním, oceněním, pojiště ním a prodejem Předmětného vozidla,
12.16.2. dohodnuté smluvní pokuty,
12.16.3. rozdíl mezi sumou za poskytnuté Služby, které Společnost v souladu se sjednanými podmínkami uhradila a sumou za po skytnuté Služby uhrazenou Klientem Společnosti k datu ukon čení Smlouvy,
12.16.4. náklady, které Společnost jednorázově vynaložila na uzavření Smlouvy, a které by byly (při normálním průběhu Smlouvy) Kli entem uhrazeny prostřednictvím splátek příslušné finanční služby,
12.16.5. náhrada škody ve výši rozdílu mezi Účetní zůstatkovou hodno tou Předmětného vozidla ke dni ukončení Smlouvy určenou podle platných právních předpisů a nejvyšší dosaženou pro dejní cenou poníženou o skutečné náklady spojené s prodejem. Nejvyšší dosažená prodejní cena je nejvyšší cena dosažena v aukčním prodeji nebo cena dosažena v jiném než aukčním prodeji, v tomto případě však vždy minimálně ve výši určené odborným oceněním. Společnost je v případě zřejmé nepřiměřenosti výše ztráty z prodeje vůči součtu veškerých bu doucích splátek do okamžiku předpokládaného řádného ukon čení, oprávněna tento svůj nárok snížit až na součet zbývají cích budoucích splátek;
bude-li výsledkem zápočtu pohledávka Společnosti vůči Klientovi, je Společnost oprávněna tuto pohledávku nárokovat na Klientovi.
12.17. Všechny závazky Klienta vzniklé ze Smlouvy před její výpovědí nejsou zohledněny v zápočtu podle odst. 12.16. těchto podmínek a Klient je povinen uhradit tyto závazky vůči Společnosti nezávisle na provedeném zápočtu.
12.18. Vzniknou-li Společnosti z důvodu předčasného ukončení Smlouvy jakékoli zvýšené daňové náklady plynoucí z obecně závazných právních předpisů, má Společnost nárok na dodatečnou náhradu škody odpovídající příslušnému zvýšení daňové povinnosti.
12.19. Jakékoli pojistné plnění, které se váže k Předmětnému vozidlu a které pojišťovna hradí po datu předčasného ukončení Smlouvy, ná leží Společnosti. V případě předčasného ukončení Smlouvy nedo chází k vyúčtování stavu kilometrů.
12.20. Společnost pří předčasném ukončení Smlouvy podle odst. 12.1. těchto podmínek kromě jejího předčasného ukončení z důvodu prokázaného odcizení Předmětného vozidla nebo prokázaného úplného zničení Předmětného vozidla prodá Předmětné vozidlo do 90 dnů ode dne jeho vrácení.
13. TRVÁNÍ SMLOUVY A JEJÍ ŘÁDNÉ UKONČENÍ
13.1. Smlouvaje uzavřena na dobu určitou. Nezanikne-li Smlouva před časně v souladu s článkem 12, popř. nedojde-li ke změně doby pronájmu, Smlouva končí uplynutím doby operativního leasingu a vrácením vozidla spolu s úhradou všech plateb.
14. VRÁCENÍ PŘEDMĚTNÉHO VOZIDLA
14.1. Klient je povinen vrátit Předmětné vozidlo Společnosti nejdříve 5 pracovních dnů před koncem sjednané doby operativního leasingu a nejpozději v poslední den této doby; připadá-li poslední den sjed nané doby operativního leasingu na sobotu, neděli nebo svátek, je Klient povinen vrátit Předmětné vozidlo Společnosti nejpozději v nejbližší předcházející pracovní den. Končí-li však Smlouva před časně, je Klient povinen vrátit Předmětné vozidlo Společnosti ne prodleně po zániku Smlouvy, ledaže to z důvodu, pro který Smlou va zanikla, není možné (např. při odcizení vozidla). Předmětné vo zidlo se vrací v pracovní den v běžné pracovní době, a to do sídla Společnosti, ledaže Společnost Klientovi (v rámci České republiky) určila pro vrácení Předmětného vozidla jiné místo, v takovém pří padě se Předmětné vozidlo vrací tam. Společnost s Klientem může termín a místo vrácení Předmětného vozidla dohodnout jinak.
14.2. Klient je povinen oznámit Společnosti den vrácení vozidla (určený v souladu sodst. 14.1. těchto podmínek) nejpozději 10 pracovních dnů předem; hodinu vrácení vozidla určuje v rámci takto Klientem oznámeného dne (v souladu sodst. 14.1. těchto podmínek) Spo lečnost.
14.3. Vozidlo musí být Společnosti vráceno ve stavu umožňujícím prove dení prohlídky podle odst. 14.4. těchto podmínek, zejména musí být čisté (exteriér i interiér) a suché a volně přístupné do všech částí (zejména do kabiny, motorového i zavazadlového prostoru). Pokud Klient přistaví vozidlo ve stavu, který provedení prohlídky neumož ňuje,
14.3.1. může se Společností dohodnout, že:
14.3.1.1. Společnost Předmětné vozidlo uvede do stavu, který provedení prohlídky umožňuje, a že
14.3.1.2. prohlídka Předmětného vozidla bude provedena doda tečně,
náklady stím spojené (ve výši určené podle aktuálního Ceníku Společnosti) nese v takovém případě Klient; jinak
14.3.2. je s vrácením Předmětného vozidla v prodlení a je povinen při stavit Předmětné vozidlo k vrácení v novém termínu určeném přiměřeně podle odst. 14.1. a 14.2. těchto podmínek.
14.4. Společnost provede při vrácení vozidla celkovou prohlídku jeho stavu; v rámci toho Společnost zejména též posoudí soulad stavu vozidla s Normami opotřebení a poškození vozidla. Společnost je oprávněna podle svého uvážení přizvat k provedení prohlídky vozi dla znalce. Zjištěný stav vozidla se zachytí v předávacím protokolu; Klient je oprávněn uvést do protokolu své připomínky, návrhy či stanoviska ke stavu vozidla a okolnostem jeho vrácení; před podpi sem je Klient povinen obsah protokolu pečlivě zkontrolovat. Vozidlo se považuje za vrácené až podpisem protokolu Společností i Klien tem.
14.5. Pokud Klient v termínu určeném podle odst. 14.1. a 14.2. těchto podmínek vozidlo Společnosti nevrátí (zejména pokud se v termínu nedostaví na místo, kde má vozidlo vrátit, anebo vozidlo v místě vrácení nezanechá, přistaví vozidlo ve stavu neumožňujícím prove dení prohlídky anebo neumožní provedení prohlídky jinak anebo nepodepíše (třeba s výhradami) předávací protokol), je s vrácením Předmětného vozidla v prodlení a je povinen zaplatit Společnosti náhradu škody tím způsobené (zejména též náklady spojené s případnou zbytečnou účastí znalce). Případný nový termín vráce ní vozidla se určuje přiměřeně podle odst. 14.1. a 14.2. těchto podmínek.
14.6. Dostane-li se Klient do prodlení s vrácením Předmětného vozidla, bude povinen zaplatit Společnosti:
14.6.1. náhradu za užívání Předmětného vozidla ve výši 1/30 měsíční leasingové splátky za každý den prodlení až do vrácení vozidla a
14.6.2. smluvní pokutu ve výši 0,1 % z pořizovací ceny Předmětného vozidla za každý den prodlení až do vrácení vozidla, nejméně však 10 000 Kč.
14.7. Klient je povinen Předmětné vozidlo vrátit nejhůře ve stavu popsa ném jako akceptovaný v Normách opotřebení a poškození vozidla, resp. - pokud Normy opotřebení a poškození vozidla určitý para metr stavu vozidla neupravují - nejhůře ve stavu odpovídajícím při řádné péči běžně stáří a počtu najetých kilometrů vozidla, bez po ruch či jiných faktických vad a současně ve stavu odpovídajícím těmto obchodním podmínkám, po provedení všech předepsaných servisních a jiných úkonů, odstranění všech věcí, které do vozidla či na vozidlo umístil (je-li takové odstranění možné bez poškození vo zidla a nejde-li o věci, jež mají být Společnosti vráceny s vozidlem) a bez právních vad.
14.8. Nevrátí-li Klient vozidlo ve stavu podle odst. 14.7. těchto podmínek, je povinen:
14.8.1. zaplatit Společnosti částku odpovídající běžným nákladům na odstranění vad, pro které vozidlo stavu podle odst. 14.7. těchto podmínek neodpovídá (a to bez ohledu na to, zda Společnost tyto vady odstraní či nikoli) a
14.8.2. nahradit Společnosti případně i jinou škodu tím způsobenou, ledaže je částkou uvedenou v odst. 14.8.1. již kryta.
14.9. Ustanovení odst. 14.8. těchto podmínek platí i pro vady vozidla zjištěné až po jeho vrácení (pokud je vozidlo mělo prokazatelně již v době vrácení), a to i když tyto vady nejsou uvedeny v předávacím protokolu.
14.10. Současně s vrácením Předmětného vozidla je Klient povinen vrátit Společnosti vše, co v souvislosti s převzetím a užíváním Předmět ného vozidla podle Smlouvy převzal, zejména osvědčení o regis traci vozidla (ORV), zelenou kartu, servisní knížku řádně vyplněnou v souladu s odst. 6.6. těchto podmínek, byla-li mu tato předána v listinné podobě, tankovací kartu/y, návod k obsluze, Manuál řidi- če/Driver set, velký technický průkaz, pokud jej měl zapůjčen, všechny klíče od Předmětného vozidla, včetně bezpečnostního kó du spolu s dálkovým ovládáním zámků, kódy zabezpečovacích sys témů a rádia, má-li sjednánu Službu Pneuservis s pneumatikami, příp. disky, pak i druhou sadu pneumatik, příp. disky.
14.11. Poruší-li Klient povinnost uvedenou v odst. 14.10. těchto podmínek, je povinen:
14.11.1. zaplatit Společnosti částku odpovídající běžným nákladům na znovupořízení chybějícího příslušenství, dokumentů či jiných věcí (a to bez ohledu na to, zda Společnost chybějící příslu šenství, dokumenty či jiné věci pořídila či nikoliv), a
14.11.2. nahradit Společnosti případně i jinou tím způsobenou škodu, ledaže je částkou uvedenou v odst. 14.11.1. již vypořádána.
7/10 verze OPOLVSR 1904
14.12. Společnost je oprávněna zmocnit k některým nebo všem úkonům souvisejícím s vracením (případně odebíráním) Předmětného vozi dla Klientem zástupce. O zmocnění je Společnost povinna Klienta včas informovat, jinak vůči němu není zmocnění účinné.
14.13. Pokud Klient Předmětné vozidlo Společnosti včas nevrátí, je Spo lečnost oprávněna Předmětné vozidlo zajistit a odebrat Klientovi. Ustanovení tohoto článku o dobrovolném vracení vozidla se použijí přiměřeně i na zajištění a odebrání vozidla.
14.14. Veškeré náklady Společnosti na odebrání Předmětného vozidla (včetně případných nákladů Společností na vymáhací agenturu) jdou k tíži Klienta a Společnost má právo je Klientovi vyúčtovat. Ty to náklady mohou být zahrnuty v případě předčasného ukončení Smlouvy mezi ostatní náklady ve Vyúčtování vozidla ze Smlouvy.
14.15. Zanechá-li při vrácení Klient v nebo na vozidle věci, které nepatří Společnosti a které lze považovat za součást nebo příslušenství vozidla anebo jsou-li takové věci v nebo na vozidle při jeho odebrá ní Klientovi, platí, že je Klient okamžikem vrácení či odebrání vozi dla bezúplatně převádí Společnosti.
14.16. Zanechá-li při vrácení Klient v nebo na vozidle věci, které nepatří Společnosti a které nelze považovat za součást nebo příslušenství vozidla anebo jsou-li takové věci v nebo na vozidle při jeho odebrá ní Klientovi, Společnost:
14.16.1. věci nepatrné hodnoty odstraní jako odpad a
14.16.2. ostatní věci protokolárně převezme do úschovy a oznámí to bez zbytečného odkladu Klientovi
14.16.2.1. požádá-li Klient o jejich vydání do 30 dnů od doručení oznámení, vydá je Společnost bez zbytečného odkladu Klientovi;
14.16.2.2. v ostatních případech platí, že jde o věci opuštěné a Společnost dále postupuje v souladu s obecně závaz nými právními předpisy.
14.17. Pokud Klient:
14.17.1. vrátí Předmětné vozidlo zatížené právní vadou, kterou nezavi nila Společnost, nebo
14 17.2.poruší některou z povinností týkajících se pojištění vozidla (podle Smlouvy, těchto podmínek, pojistné smlouvy či pojist ných podmínek anebo podle právního předpisu) a v důsledku toho vznikne Společnosti škoda (např. ve formě poškození, zničení či odcizení Předmětného vozidla), která není kryta po jištěním,
je Společnost oprávněna nárokovat vůči Klientu smluvní pokutu ve výši pořizovací ceny Předmětného vozidla. Společnost má právo výši svého nároku uplatněného v souladu s tímto odstavcem snížit až na náhradu skutečně vzniklé škody.
15. ODPOVĚDNOST ZA VADY A ZA ŠKODU NA PŘEDMĚTNÉM VOZIDLE
15.1. Za případné vady na Předmětném vozidle Společnost neodpovídá. Na Klienta přechází uzavřením Smlouvy právo kupujícího, kterým je Společnost, uplatňovat nároky ze záruky podle záručních podmínek výrobce nebo dovozce u autorizovaného zástupce, jakož i práva kupujícího vyplývající z obecné odpovědnosti prodávajícího za vady prodávané věci. Společnost poskytne Klientovi při uplatňování těch to nároků potřebnou součinnost.
15.2. Náklady spojené s případným uplatňováním nároků z vad nese v plné výši Klient.
15.3. Za škodu na Předmětném vozidle (zejména za zničení, ztrátu, poškození a znehodnocení Předmětného vozidla a jeho vybavení), která není kryta pojištěním (zejména též za škodu odpovídající spo luúčasti podle pojistné smlouvy, škodu, na kterou se pojistná smlouva nevztahuje či škodu na nepojištěném vozidle) odpovídá Klient Společnosti objektivně, tzn. bez ohledu na míru svého zavi nění; to neplatí v rozsahu, v jakém škodu zavinila Společnost. Tak to Klient odpovídá za škodu vzniklou na Předmětném vozidle od okamžiku, kdy byl Klient povinen Předmětné vozidlo převzít, nejpozději však od okamžiku, kdy Klient Předmětné vozidlo převzal, až do řádného vrácení Předmětného vozidla Společnosti. Škodu, za kterou takto odpovídá, je Klient povinen Společnosti na její vý zvu bez zbytečného odkladu nahradit.
15.4. V případě poruchy fungování počítače ujetých kilometrů upozorní Klient na tuto skutečnost Společnost a nechá tuto závadu bezod kladně odstranit. Klient nesmí měnit údaje či jinak zasahovat do po čítače ujetých kilometrů.
15.5. Za přímé a nepřímé škody a ušlý zisk vzniklý Klientovi nebo jiným osobám použitím Předmětného vozidla, přerušením jeho použití, nebo jeho odejmutím odpovídá Společnost Klientovi jen tehdy, jest liže byly způsobeny opomenutím povinností Společnosti vyplývají cích ze Smlouvy či těchto podmínek.
15.6. Společnost neodpovídá za škodu či ušlý zisk Klienta, či jiné osoby v souvislosti s případnou nemožností dočasně či trvale užívat před mět.
16. VARIANTY KALKULACÍ
Popis variant upravuje vztah mezi Společností a Klientem týkající se vyúčtování Zůstatkové hodnoty a Provozních nákladů. Vyúčto váním Zůstatkové hodnoty se rozumí vyúčtování rozdílu mezi sjed nanou Zůstatkovou hodnotou Předmětného vozidla a nejvyšší do saženou prodejní cenou poníženou o skutečné náklady spojené s prodejem. K vyúčtování Zůstatkové hodnoty dochází na konci Smlouvy. Vyúčtováním Provozních nákladů se rozumí rozdíl mezi Klientem uhrazenou částkou za Provozní náklady a skutečně vyna loženými finančními prostředky na tyto náklady. K vyúčtování Pro vozních nákladů dochází v termínech uvedených ve Smlouvě. V případě předčasného ukončení Smlouvy bude Společnost vůči Klientovi postupovat v souladu s článkem 12. těchto podmínek. V případě řádného ukončení Smlouvy Společnost provede vyúčto vání do 30 dnů od okamžiku, kdy jsou známy všechny položky vstupující do vyúčtování. Společnost poskytuje Klientům následující typy kalkulací:
16.1. TOP
V tomto typu kalkulace nedochází k vyúčtování Zůstatkové hodnoty Předmětného vozidla.
16.1.1. Při uzavírání Smlouvy garantuje Společnost Klientovi, že se Klient nebude po řádném ukončení nájmu a následném prodeji vozidla podílet na případném rozdílu mezi Zůstatkovou hodno tou a cenou, za kterou bylo vozidlo při řádném ukončení Smlouvy prodáno.
16.1.2. Náklady na Služby jsou jíž zahrnuty v leasingových splátkách. Klientovi nejsou tyto náklady zvlášť vyúčtovávány mimo nákla dů uvedených vodst. 6.5. a 7.2. těchto podmínek. Povinné Služby v tomto typu kalkulace představují: pojištění odpověd nosti za škodu způsobenou provozem motorového vozidla, ha varijní pojištění, silniční daň, koncesionářské poplatky. Další Služby jsou Službami nepovinnými.
16.1.3. Při uzavírání Smlouvy Klient sdělí Společnosti roční a celkový nájezd kilometrů, který bude uveden ve Smlouvě. Ve Smlouvě je rovněž stanovena volná hranice přejetých/ nedojetých kilo metrů (dále jen "volná hranice") spolu se sazbou za každý pře- jetý/nedojetý kilometr (dále jen "sazba"). V průběhu trvání ná jmu provádí Společnost monitoring nájezdu kilometrů ve Ihů- tách a formě stanovených ve Smlouvě.
16.1.4. Po řádném ukončení Smlouvy Společnost provede vyúčtování. Jestliže u daného vozidla bude zjištěno, že bylo najeto více než Smlouvou stanovený počet kilometrů, a to i nad volnou hranici, pak Společnost Klientovi vyúčtuje doplatek nájemného ve výši částky rovnající se násobku sazby a počtu kilometrů nad sjed naný průjezd kilometrů zvýšený o volnou hranici do skutečné hodnoty najetých kilometrů. Stejným způsobem je postupováno při zjištění nenaplnění Klientem určeného projezdu kilometrů. V takovém případě Společnost Klientovi po odečtení volné hra nice vystaví opravný Daňový doklad (dobropis) na slevu z již vyúčtovaného nájemného znějící na částku rovnající se násob ku sazby a počtu kilometrů pod sjednaný průjezd snížený o volnou hranici do skutečné hodnoty najetých kilometrů, avšak maximálně 10000 Kč bez DPH. Klient je dále povinen Před mětné vozidlo navrátit ve stavu odpovídajícím stáří a počtu na jetých kilometrů podle Norem poškození a opotřebení. Pokud Klient nesplní tuto povinnost, bude Společnost a Klient řešit nastalou situaci podle článku 14. těchto podmínek.
16.2. START
V tomto typu kalkulace nedochází k vyúčtování Zůstatkové hodnoty Předmětného vozidla.
16.2.1. Při uzavírání Smlouvy garantuje Společnost Klientovi, že se Klient nebude po řádném ukončení nájmu a následném prodeji vozidla podílet na případném rozdílu mezi Zůstatkovou hodno tou a cenou, za kterou bylo vozidlo při řádném ukončení Smlouvy prodáno.
16.2.2. V případě tohoto typu kalkulace jsou povinné následující Služ by: pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem motorového vozidla, silniční daň, koncesionářské poplatky. Sjednání Služeb např. servis, pneuservis, popřípadě náhradní vozidlo není v případě varianty kalkulace Start povinné. Pokud se Klient se Společností dohodne, že součástí varianty kalkula ce Start budou např. Služby servis, pneuservis, popřípadě ná hradní vozidlo, nebude Klient náklady na tyto Služby platit prů běžně formou paušálu zahrnutého ve splátkách nájemného podle podmínek Smlouvy. Skutečné náklady za servis, pneu servis a náhradní vozidlo Společnost Klientovi vyúčtuje samo statným Daňovým dokladem bezprostředně po obdržení faktury za čerpání těchto Služeb.
8/10 verze OPOLVSR1904
16.2.3. Při uzavírání Smlouvy Klient sdělí Společností roční a celkový nájezd kilometrů, který bude uveden ve Smlouvě. V Smlouvě je rovněž stanovena volná hranice přejetých/ nedojetých kilome trů (dále jen "volná hranice") spolu se sazbou za každý přeje- tý/nedojetý kilometr (dále jen "sazba"). V průběhu trvání nájmu provádí Společnost monitoring nájezdu kilometrů ve lhůtách a formě stanovených ve Smlouvě.
16.2.4. Po řádném ukončení Smlouvy Společnost provede vyúčtování. Jestliže u daného vozidla bude zjištěno, že bylo najeto více než Smlouvou stanovený počet kilometrů, a to i nad volnou hranici, pak Společnost Klientovi vyúčtuje doplatek nájemného ve výši částky rovnající se násobku sazby a počtu kilometrů nad sjed naný průjezd kilometrů zvýšený o volnou hranici do skutečné hodnoty najetých kilometrů. Stejným způsobem je postupováno při zjištění nenaplnění Klientem určeného projezdu kilometrů. V takovém případě Společnost Klientovi po odečtení volné hra nice vystaví opravný Daňový doklad (dobropis) na slevu z již vyúčtovaného nájemného znějící na částku rovnající se násob ku sazby a počtu kilometrů pod sjednaný průjezd snížený o volnou hranici do skutečné hodnoty najetých kilometrů, avšak maximálně 10 000 Kč bez DPH. Klient je dále povinen Před mětné vozidlo navrátit ve stavu odpovídajícím stáří a počtu na jetých kilometrů podle Norem poškození a opotřebení. Pokud Klient nesplní tuto povinnost, bude Společnost a Klient řešit nastalou situaci podle článku 14. těchto podmínek.
3. VARIO
V tomto typu kalkulace nedochází k vyúčtování Zůstatkové hodnoty Předmětného vozidla.
16.3.1. Při uzavírání Smlouvy garantuje Společnost Klientovi, že se Klient nebude po řádném ukončení nájmu a následném prodeji vozidla podílet na případném rozdílu mezi Zůstatkovou hodno tou a cenou, za kterou bylo vozidlo při řádném ukončení Smlouvy prodáno.
16.3.2. Povinné Služby v tomto typu kalkulace představují: pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem motorového vo zidla, silniční daň, koncesionářské poplatky, servis. Další Služ by jsou Službami nepovinnými Náklady na Služby (servis, pneuservis) bude Klient hradit průběžně formou paušálu zahr nutého ve splátkách nájemného podle podmínek Smlouvy. V intervalech stanovených Smlouvou Společnost Klientovi prů běžně vyúčtuje skutečné náklady za servis, pneuservis, popří padě za náhradní vozidlo. Pokud skutečné náklady za Služby zjištěné vyúčtováním přesahují výši paušálem průběžně uhra zených nákladů, pak Společnost Klientovi vyúčtuje doplatek ná jemného ve výši částky rovnající se rozdílu mezi částkou ná kladů zaplacenou paušálem a částkou nákladů zjištěnou podle vyúčtování. Převyšuje-li částka nákladů zaplacená formou pau šálu částku nákladů zjištěnou na základě vyúčtování, Společ nost Klientovi vystaví opravný Daňový doklad (dobropis) na slevu z již vyúčtovaného nájemného ve výši tohoto rozdílu.
16.3.3. Při uzavírání Smlouvy Klient sdělí Společnosti roční a celkový nájezd kilometrů, který bude uveden ve Smlouvě. V Smlouvě je rovněž stanovena volná hranice přejetých/ nedojetých kilome trů (dále jen "volná hranice") spolu se sazbou za každý přeje- tý/nedojetý kilometr (dále jen "sazba"). V průběhu trvání nájmu provádí Společnost monitoring nájezdu kilometrů ve lhůtách a formě stanovených ve Smlouvě.
16.3.4. Po řádném ukončení Smlouvy Společnost provede vyúčtování. Jestliže u daného vozidla bude zjištěno, že bylo najeto více než Klientem stanovený počet kilometrů, a to i nad volnou hranici, pak Společnost Klientovi vyúčtuje doplatek nájemného ve výši částky rovnající se násobku sazby a počtu kilometrů nad sjed naný průjezd kilometrů zvýšený o volnou hranici do skutečné hodnoty najetých kilometrů. Stejným způsobem je postupováno při zjištění nenaplnění Klientem určeného projezdu kilometrů. V takovém případě Společnost Klientovi po odečtení volné hra nice vystaví opravný Daňový doklad (dobropis) na slevu z již vyúčtovaného nájemného znějící na částku rovnající se násob ku sazby a počtu kilometrů pod sjednaný průjezd snížený o volnou hranici do skutečné hodnoty najetých kilometrů, avšak maximálně 10.000 Kč bez DPH. Klient je dále povinen Před mětné vozidlo navrátit ve stavu odpovídajícím stáří a počtu na jetých kilometrů podle Norem poškození a opotřebení. Pokud Klient nesplní tuto povinnost, bude Společnost a Klient řešit nastalou situaci podle článku 14. těchto podmínek.
16.3.5. Při řádném ukončení Smlouvy provede Společnost vyúčtování Služeb servis, pneuservis, popřípadě náhradní vozidlo, a to od posledního průběžného vyúčtování do řádného ukončení Smlouvy. Při vyúčtování postupuje Společnost vůči Klientovi podle odst. 16.3.2. těchto podmínek.
17. OSOBNÍ ÚDAJE
17.1. Společnost vystupuje jako správce osobních údajů Klientů, kteří jsou fyzickými osobami, a dalších subjektů údajů.
17.2. Bližší informace o zpracování osobních údajů Společností jsou obsaženy v dokumentu „Zásady zpracování osobních údajů ve Společnosti VWFS“, který je k dispozici prostřednictvím internetové adresy www.vwfs.cz/privacy nebo na vyžádání.
17.3. V případě uzavření Smlouvy či odeslání údajů prostřednictvím online sales platformy, kterou provozuje společnost ŠKODA AUTO
a.s. se sídlem na adrese tř. Václava Klementa 869, Mladá Boleslav II, 293 01 Mladá Boleslav, IČO: 001 77 041, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 332 („ŠKODA AUTO“) vystupuje společnost ŠKODA AUTO jako správ ce osobních údajů Klientů, kteří jsou fyzickými osobami, a dalších subjektů údajů, tudíž sama určuje, jak bude s osobními údaji Klien tů či jiných subjektů údajů nakládáno. Společnost ŠKODA AUTO je odpovědná za dodržení veškerých pravidel pro ochranu osobních údajů, přičemž z pozice správce osobních údajů zpracovává zejména následující kategorie osobních údajů:
17.3.1. jméno a příjmení;
17.3.2. adresa trvalého pobytu a korespondenční adresa;
17.3.3. číslo telefonu, e-mailová adresa;
17.3.4. údaje o vozidle, které je předmětem Smlouvy.
17.4. Společnost nenese žádnou odpovědnost za plnění povinností společnosti ŠKODA AUTO jakožto správce osobních údajů ani za zpracování osobních údajů společností ŠKODA AUTO, které probí há plně v souladu se zásadami zpracování osobních údajů společ nosti ŠKODA AUTO.
18. SMLOUVY UZAVÍRANÉ PROSTŘEDNICTVÍM WEBU
18.1 Smlouvu mezi Společností a Klientem - fyzickou osobou, lze uzav řít i prostřednictvím webu Společnosti na adrese www.skoda- online.cz (dále též jen „web“); s právnickou osobou je uzavření Smlouvy tímto způsobem vyloučeno.
18.2 Pro účely uzavírání Smlouvy prostřednictvím webu:
18.2.1 „Platební bránou“ se rozumí platební brána, jejímž prostřednic tvím Klient při přijímání nabídky uhradí první leasingovou splát ku ve výši a dle pokynů Společnosti.
18.2.2 „Řádným platebním příkazem“ se rozumí takový platební příkaz Klienta, jehož provedením bude prostřednictvím webu včas uhrazena první leasingová splátka, a to ve výši určené Společ ností.
18.3 Namísto odst. 1.4. poslední věty těchto podmínek pro Smlouvy uzavřené prostřednictvím webu platí: Smlouva uzavíraná prostřed nictvím webu nabývá platnosti a účinnosti dnem uzavření Smlouvy. Smlouva je uzavřena tím, že Klient v souladu s obsahem návrhu na uzavření Smlouvy zaslaným Společností („nabídka“) a dle § 1744 občanského zákoníku příjme nabídku Společnosti tak, že ve lhůtě do 24 hodin od odeslání nabídky zadá prostřednictvím Platební brány Řádný platební příkaz k zaplacení v nabídce vymezené lea singové splátky odpovídající leasingové splátce za jeden celý ka lendářní měsíc leasingu na účet Společnosti. Doba operativního le asingu počíná běžet dnem převzetí Předmětného vozidla Klientem.
18.4 U Smluv uzavřených prostřednictvím webu je Klient povinen uhradit poměrně sníženou první leasingovou splátku nejpozději do 2 dnů od převzetí Předmětného vozidla. Částka leasingové splátky, jejímž zaplacením došlo k uzavření Smlouvy, se považuje za leasingovou splátku za první celý kalendářní měsíc trvání leasingu.
18.5 Klient, který je spotřebitelem, má právo odstoupit od Smlouvy uzavřené prostřednictvím webu ve lhůtě čtrnácti (14) dnů ode dne uzavření Smlouvy, a to bez jakéhokoli důvodu. Pokud Klient od stoupí od Smlouvy uzavřené prostřednictvím webu ve lhůtě čtrnácti dnů ode dne uzavření Smlouvy, předá Společnosti Předmětné vo zidlo bez zbytečného odkladu, nejpozději do čtrnácti dnů od od stoupení od Smlouvy.
18.6 Klient, který je spotřebitelem, má právo ve lhůtě čtrnácti (14) dnů ode dne převzetí vozidla Klientem Smlouvu uzavřenou prostřednic tvím webu písemně vypovědět, a to bez jakéhokoli důvodu, za předpokladu, že Předmětné vozidlo nebylo po převzetí Klientem jakkoli opravováno. Výpověď musí být ve stanovené lhůtě doruče na Společnosti, a to na adresu sídla Společnosti nebo do datové schránky Společnosti. Operativní leasing dle Smlouvy uzavřené prostřednictvím webu zaniká dnem doručení výpovědi Společnosti. V případě výpovědi Smlouvy uzavřené prostřednictvím webu dle tohoto odstavce těchto podmínek Klient:
18.6.1 nemá nárok na vrácení již Společnosti zaplacených leasingo vých splátek a je povinen uhradit Společnosti dosud neuhraze né splatné leasingové splátky;
9/10 verze OPOLVSR1904
18.6.2 je povinen uhradit Společnosti náhradu za nadměrné opotře bení, znečištění či poškození vozidla, jejíž výše bude stanove na dle Norem opotřebení, s nimiž byl Klient před uzavřením Smlouvy uzavřené prostřednictvím webu seznámen a které jsou součástí Smlouvy;
18.6.3 je povinen uhradit Společnosti náklady spojené s převzetím vo zidla zpět Společností ve výši skutečně vynaložených nákladů na dopravu a vyčíslení opotřebení Předmětného vozidla po do bu jeho užívání, které Společnost vynaloží v souvislosti s odborným převzetím vozidla;
18.6.4 je povinen uhradit Společnosti částku 10 Kč za každý jeden ki lometr najetý s Předmětným vozidlem nad základní nájezd v délce 250 kilometrů v období od převzetí Předmětného vozi dla Klientem do vrácení Předmětného vozidla Společnosti.
18.7 Výpovědí Smlouvy uzavřené prostřednictvím webu podle odst.
18.6. těchto podmínek nejsou dotčena ustanovení týkající se práv a povinností Klienta a Společnosti po skončení doby leasingu, zejména ustanovení čl. 14. těchto podmínek.
19. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
19.1. Klient je povinen ohlásit Společnosti písemně do 14 dnů změnu důležitých údajů o své osobě, zejména změnu adresy, jména či ná zvu Společnosti, bankovního konta, ze kterého jsou platby prová děny, zánik Společnosti, její splynutí či sloučení s jinou společností, jakékoli jiné změny v obchodním rejstříku, zahájení insolvenčního řízení proti němu apod. Klient odpovídá za to, že Společnost má vždy k dispozici jeho přesnou adresu pro doručování pošty.
19.2. Smluvní strany tímto prohlašují, že nejsou nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a ZDPH a že u nich nenastala ani jedna ze skuteč ností předpokládaných ustanovením § 109 ZDPH.
19.3. Smluvní strany se zavazují, že pokud u nich uvedená skutečnost nastane, oznámí tuto skutečnost neprodleně druhé smluvní straně. Smluvní strany jsou na základě této skutečnosti oprávněny postu povat ve smyslu §109a ZDPH.
19.4. Smluvní strany jsou srozuměny a souhlasí s tím, že budou povinny nahradit škodu ve výši částky vynaložené druhou smluvní stranou jako ručitelem ve smyslu ustanovení § 109 ZDPH, v důsledku apli kace institutu ručení příjemce zdanitelného plnění za nezaplacenou daň ze strany poskytovatele zdanitelného plnění.
19.5. Komunikace Společnosti a Klienta probíhá především prostřednic tvím provozovatele poštovních služeb. Společnost zasílá Klientovi písemnosti běžným způsobem, popřípadě do vlastních rukou na adresu bydliště nebo sídla Klienta. Klient může Společnosti sdělit i jinou adresu, na které si bude písemnosti vyzvedávat. Dnem doru čení se rozumí okamžik předání, popřípadě doručení zásilky Klien tovi na jeho poslední známou adresu nebo adresu určenou pro do ručování. Nelze-li zásilku doručit tímto způsobem, platí, že byla do ručena pátým dnem po odeslání. Písemnost může být Klientovi do ručena Společností i osobně. Společnost může s Klientem komuni kovat, pokud se nejedná o předepsanou formu úkonů, prostřednic tvím emailu, a to za předpokladu, že Klient sdělí Společnosti svoji elektronickou adresu (email). Zpráva se považuje za doručenou, jakmile Klient obratem potvrdí obdržení této zprávy, popřípadě jinak potvrdí její obdržení. Pokud se nedaří Klientovi doručovat informace prostřednictvím elektronické komunikace, pak Společnost bude do ručovat Klientovi zprávy prostřednictvím provozovatele poštovních služeb. Dále Společnost může s Klientem komunikovat prostřednic tvím monitorovaných telefonických hovorů nebo faxem.
19.7. Pokud Klient
19.7.1. neumožní Společnosti provedení kontroly stavu Předmětného vozidla, jeho dokumentace a ostatních záznamů podle odst.
3.10. těchto podmínek nebo
19.7.2. poruší povinnost pojistit Předmětné vozidlo v čase a rozsahu uvedeném v odst. 5.2.. těchto podmínek (zejména též Před mětné vozidlo pojistit před jeho převzetím Klientem, v souladu s pokyny Společnosti a v souladu s užíváním Předmětného vo zidla a u havarijního pojištění v takovém rozsahu, aby vozidlo nebylo podpojištěno, a to přinejmenším pro případ havárie, po škození, zničení, živelné pohromy a pro případ odcizení) anebo povinnost pojištění zachovat po celou dobu trvání Smlouvy podle odst. 5.2. těchto podmínek, nebo
19.7.3. nedoloží Společnosti uzavření požadovaného pojištění, má Společnost právo uplatnit vůči Klientovi smluvní pokutu ve výši
10.000 Kč.
19.8. Společnost je oprávněna jednostranně změnit tyto podmínky. O této změně je Společnost povinna písemně nebo e-maílem infor movat Klienta. V případě, že Klient s jednostrannou změnou těchto podmínek nesouhlasí a jednostranná změna je závažného charak teru, může Smlouvu vypovědět s tříměsíční výpovědní lhůtou pí semnou výpovědí doručenou Společností do 1 měsíce od oznáme ní o změně těchto podmínek. Smlouva je ukončena po uplynutí tří měsíců od doručení výpovědi ke dni, v němž měla být zaplacena příslušná měsíční splátka. Ustanovení odst. 12.16. těchto podmí nek se použije přiměřeně. Za změnu závažného charakteru se ne považuje taková změna, která vyplývá ze změny právních předpisů, je oprava chyby v psaní a počtech nebo změna, kterou nedojde ke zhoršení právního postavení Klienta.
19.9. Žádným ustanovením o smluvní pokutě obsaženým ve Smlouvě (včetně jejích příloh) nebo těchto podmínkách není dotčeno právo Společnosti na náhradu škody vzniklé Společnosti v důsledku poru šení Smlouvy nebo těchto podmínek Klientem. Je-li ve Smlouvě nebo v těchto podmínkách sjednáno více sankčních povinností spo jených s porušením jedné a téže povinnosti, lze se domáhat splnění všech těchto sankčních povinností současně.
19.10. Výslovně se vylučuje možnost snížit smluvní pokutu soudem podle
§ 2051 občanského zákoníku.
19.11. Smlouva může být měněna nebo doplňována pouze na základě písemné dohody obou smluvních stran formou písemných dodatků. Jestliže se praxe stran odchýlí od ujednání Smlouvy nebo těchto podmínek, mají přednost výslovná ustanovení Smlouvy nebo těchto podmínek. Veškeré úpravy učiněné do formuláře Smlouvy musí být jednotlivě podepsány oběma smluvními stranami, jinak se považují za neplatné a nebude k nim přihlíženo.
19.13. Pro spory vzešlé ze Smlouvy je příslušný soud v místě sídla Spo lečnosti.
19.14. Smluvní strany se dohodly, že právní vztah založený Smlouvou se v neupravených otázkách řídí obecnými právními předpisy.
19.15. Klient je srozuměn a souhlasí s tím, že Společnost je oprávněna prověřovat skutečnosti týkající se jeho právní subjektivity, právních a vlastnických poměrů a ekonomické bonity.
19.16. Společnost je oprávněna kdykoli provést zápočet jakýchkoli peněži tých závazků a pohledávek, které ji vznikly za Klientem, a to i tehdy, pokud vyplývají z různých právních vztahů.
19.17. Společnost je oprávněna postoupit jakoukoliv pohledávku vůči Klientovi vyplývající z této Smlouvy třetí osobě.
19.18. Klient je srozuměn a souhlasí s tím, že Společnost je oprávněna za trvání Smlouvy postoupit svá práva a povinnosti ze Smlouvy (tj. práva a povinnosti Společnosti) na jiný subjekt patřící do skupiny Volkswagen.
19.19. Klient tímto prohlašuje, že prodlužuje promlčecí dobu veškerých práv (včetně případných práv na náhradu škody či smluvní pokutu) vzniklých Společnosti ze Smlouvy, jakož i z dříve uzavřených zá vazkových vztahů mezi Klientem a Společností, na dobu deseti let od okamžiku, kdy příslušná promlčecí doba počne, resp. počala, poprvé běžet, a to za předpokladu, že Klientem je podnikatel. Po kud je Klientem fyzická osoba nepodnikající (spotřebitel), trvá pro mlčecí doba podle předchozí věty 4 roky. Toto prohlášení se vzta huje i na práva vzniklá případným odstoupením od Smlouvy, resp. výpovědí Smlouvy, nebo zánikem či ukončením smluvního vztahu z jiného titulu.
19.20. Klient prohlašuje, že si výše uvedené obchodní podmínky přečetl, všemu v nich rozumí a souhlasí s nimi, což stvrzuje svým podpi sem, resp. přijetím návrhu Smlouvy.
V Tepjjce - Srbjce...................V\ ... Dne: 05.05.2021.......
................................................................
...................................................
........................ . .................................
. . . . . . . .
......................
..................................................................................
10/10 verze OPOLVSR1904