Všeobecné obchodní podmínky Citfin, spořitelní družstvo
Všeobecné obchodní podmínky Citfin, spořitelní družstvo
Citfin, spořitelní družstvo
Radlická 751/113e, 158 00 Praha 5
IČ: 25783301, zapsané v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze pod spisovou značkou DR, vložka 4607
Obsah
2
4
3 Vznik členství v SD / Identifikace Klienta 4
7
10
17 Základní ustanovení platebního styku 10
18 Bezhotovostní platební styk tuzemský 11
19 Bezhotovostní platební styk zahraniční 12
20 Bezhotovostní platební styk interní 13
21 Hotovostní platební styk 13
22 Vklady prostřednictvím Sběrných účtů 13
13
VI. Směnné operace prostřednictvím dealingového oddělení
14
26 Oprávnění uzavírat Transakce 15
VII. Směnné operace prostřednictvím Kanálů PB
16
29 Provádění směnných operací dle kurzovního lístku 16
30 Online obchodování v Kanálu PB 16
31 Zrušení směnného obchodu provedeného prostřednictvím kanálu PB. 17
VIII. Zajištění přístupu k Účtu
17
32 Společná ustanovení Zajištění přístupu k Účtu 17
33 Přístup ke Kanálu PB internetbanking 18
34 Přístup ke Kanálu PB phonebanking 18
19
19
36 Neautorizovaná a nesprávně provedená Platební transakce 19
20
1
1 Základní ujednání
1.1 Tyto VOP platí pro veškeré vztahy vznikající a existující mezi SD a Klientem na základě Smluv uzavřených zejména v souvislosti s poskytováním Platebních služeb SD Klientovi, jakož i pro vztahy vzniklé v souvislosti s jednáním mezi SD a Klientem, ohledně uzavření takovýchto Smluv. SD vydává tyto VOP v souladu s ustanovením §1751 zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník.
1.2 Tyto VOP jsou nedílnou součástí každé Smlouvy či jiných ujednání mezi SD a Klientem. Klient podpisem Xxxxxxx stvrzuje, že tyto VOP byly ke Smlouvě přiloženy, nebo měl možnost se s obsahem VOP před podpisem Smlouvy důkladně seznámit. Zároveň Klient podpisem Xxxxxxx vyjadřuje svůj výslovný a bezvýhradný souhlas s těmito VOP a závazek plnit veškeré povinnosti, které mu tyto VOP ukládají.
1.3 K vybraným produktům a službám SD mohou být vydány samostatné obchodní podmínky. Jestliže dojde k nesouladu mezi VOP a obchodními podmínkami produktů či obchodními podmínkami služeb, jsou brány za závazné obchodní podmínky produktů či obchodní podmínky služeb.
1.4 Obsahuje-li Smlouva mezi SD a Klientem ustanovení odlišná od ustanovení těchto VOP nebo obchodních podmínek jednotlivých produktů či obchodních podmínek jednotlivých služeb, mají ustanovení Smlouvy přednost.
1.5 Ve věcech neupravených Smlouvou mezi SD a Klientem, obchodními podmínkami produktu, obchodními podmínkami služeb ani těmito VOP se použijí obecně závazné právní předpisy České republiky.
1.6 V zájmu zlepšení kvality služeb poskytovaných Klientovi, v návaznosti na vývoj právního prostředí a také s ohledem na svou obchodní politiku je SD oprávněno rozdělit VOP i obchodní podmínky jednotlivých produktů či služeb na jednotlivé části a každou z nich jednostranně a samostatně měnit, stejně tak je oprávněno jednostranně měnit celé VOP. SD je povinno upozornit Klienta oznámením doručeným na Trvalém nosiči dat na změnu VOP a na datum účinnosti takové změny. Zároveň je SD povinno nové znění VOP uveřejnit na svých internetových stránkách xxx.xxxxxx.xx. Účinnost změny nebo nových VOP či obchodních podmínek jednotlivých produktů či služeb nemůže nastat dříve, než po uplynutí dvou měsíců ode dne, kdy je oznámení o změně doručeno Klientovi a zároveň je nové znění VOP uveřejněno na internetových stránkách SD. Účinností nových VOP či obchodních podmínek jednotlivých produktů či služeb nebo jejich částí končí účinnost dosavadních VOP či obchodních podmínek jednotlivých produktů či služeb nebo jejich relevantních částí. Klient je povinen se s každou změnou či novým zněním VOP seznámit.
1.7 Pokud Klient nesouhlasí se změnami VOP či obchodních podmínek produktů či služeb jím využívaných, je oprávněn před dnem účinnosti změn Xxxxxxx bezplatně písemně vypovědět. Výpověď v takovém případě nabývá účinnosti dnem, kdy byla doručena SD. Pokud Klient do dne účinnosti změn písemně nevyjádří svůj nesouhlas s těmito změnami, považují se takové změny za Klientem odsouhlasené a
jsou vůči němu účinné dnem účinnosti změny podmínek.
1.8 SD je družstevní záložnou, která je v rámci svého podnikání oprávněna vykonávat tyto činnosti: (i) přijímání vkladů od členů, (ii) poskytování úvěrů členům, (iii) finanční leasing pro členy, (iv) platební styk, zúčtování, vydávání a správa platebních prostředků pro členy, (v) poskytování záruk ve formě ručení nebo bankovní záruky za členy, (vi) otevírání akreditivů pro členy, (vii) obstarání inkasa pro členy, (viii) nákup a prodej cizí měny pro členy, (ix) pronájem bezpečnostních schránek členům, (x) vykonávat další činnosti v souladu s právními předpisy. Výlučně za účelem zajištění činností uvedených výše v tomto odstavci je SD oprávněna (i) ukládat vklady v družstevních záložnách a bankách a u poboček zahraničních bank, (ii) přijímat úvěry od družstevních záložen a bank, (iii) nabývat majetek a disponovat s ním, (iv) obchodovat na vlastní účet s devizami a nástroji směnných kurzů a úrokových sazeb za účelem zajištění rizik vyplývajících z činností podle věty první tohoto odstavce, (v) obchodovat na vlastní účet s registrovanými cennými papíry, nestanoví-li zákon jinak.
1.9 SD zapsáno (pod svojí firmou a identifikačním číslem) v seznamech regulovaných a registrovaných subjektů finančního trhu vedených Českou národní bankou.
1.10 Dohled nad činností SD a nad dodržováním povinností, jež SD stanoví Zákon, vykonává Česká národní banka, se sídlem Na Příkopě 28, 110 00 Praha 1.
1.11 SD poskytuje platební služby pouze fyzickým či právnickým osobám, které se staly členy SD.
2 Definice pojmů
2.1 Autentizace znamená ověření totožnosti Uživatele pomocí Autentizačního kódu zaslaného na mobilní telefon či vygenerovaného zařízením Token
2.2 Autorizace znamená proces, jehož výsledkem je odsouhlasení parametrů pokynu Klientem. Autorizací Klient potvrzuje správnost pokynu a vyjadřuje souhlas s jeho provedením.
2.3 Autentizační kód znamená číselný kód doručený v SMS zaslané na číslo mobilního telefonu uvedené ve Smlouvě či Token kód vygenerovaný Uživatelem prostřednictvím zařízení Token. Jedná se o jednorázový kód, který nelze použít opakovaně a má omezenou dobu platnosti. Autentizační kód je jedinečným identifikátorem Uživatele ve smyslu Zákona o platebním styku. Autentizační kód slouží k ověření totožnosti Uživatele v rámci obchodní spolupráce se SD, a to zejména při uzavírání směnných operací, při podávání informací o Platebních transakcích a zůstatku na Účtu Klienta Uživateli, dále při používání elektronické komunikace Bankservis a Phonebanking.
2.4 Autorizační kód znamená číselný kód doručený v SMS zaslaný na číslo mobilního telefonu uvedené ve Smlouvě či Token kód vygenerovaný Uživatelem prostřednictvím zařízení Token. Jedná se o jednorázový kód, který nelze použít opakovaně a má omezenou dobu platnosti. Autorizační kód slouží k odsouhlasení parametrů pokynu Uživatelem. Sdělením Autorizačního kódu SD Uživatel potvrzuje správnost pokynu a vyjadřuje svůj souhlas s jeho provedením.
2.5 Autentizační/autorizační zařízení znamená registrovaný mobilní telefon nebo zařízení Token předané Uživateli. Registrované mobilní číslo Uživatele nebo registrační číslo zařízení Token vydaný SD Uživateli je uvedeno ve Smlouvě o účtu.
2.6 Bankovní PIN znamená číselný kód, který slouží pro přístup do Kanálu PB internetbanking. Tento kód je k dispozici pouze Uživateli, SD není znám.
2.7 CERTIS znamená systém mezibankovního platebního styku České národní banky.
2.8 Citfin API znamená službu umožňující Klientovi využití vybraných služeb Třetích stran na základě autorizovaného pokynu Klienta prostřednictvím automatizovaného online rozhraní, které zpřístupňuje datový kanál pro propojení systému SD s aplikacemi provozovanými Třetí stranou.
2.9 Číslo účtu je číselná identifikace účtu.
2.10 ČNB je Česká národní banka, jakožto orgán dohledu nad činností SD. Sídlo České národní banky je Na Příkopě 28, Praha 1, PSČ: 110 00.
2.11 Devizy jsou peněžní prostředky v cizí měně.
2.12 Disponent je fyzická osoba oprávněná k nakládání s účtem Klienta.
2.13 Disponibilní zůstatek je suma peněžních prostředků, které má Klient v daném okamžiku k dispozici. Jedná se o zůstatek snížený o rezervované částky, tj. prostředky, které Klient nemůže použít (např. z důvodu exekuce).
2.14 EHP znamená Evropský hospodářský prostor, který zahrnuje všechny členské státy Evropské unie a Norsko, Island, Lichtenštejnsko a Švýcarsko.
2.15 Europlatba znamená Platební příkaz v měně EUR směrovaný do státu EHP s metodou zpoplatnění SHA, s rychlostí platby NORMAL, s číslem účtu ve formátu IBAN a BIC převádějící instituce příjemce.
2.16 Forwardové body vyjadřují rozdíl mezi Xxxxxxxx kurzem Spotového směnného obchodu s datem vypořádání dva pracovní dny po sjednání Spotového směnného obchodu a směnným kurzem sjednaným pro konkrétní Spotový směnný obchod s jiným datem vypořádáním; jejich hlavním komponentem je rozdíl mezi hodnotami úrokových sazeb měn, jež jsou předmětem směny, přičemž Forwardové body jsou obecně na trzích kótovány.
2.17 Kanál PB (phonebanking, internetbanking) znamená služba přímého bankovnictví, která umožňuje přímou komunikaci SD a Klienta. Tato služba je zpoplatněna dle aktuálního Sazebníku.
2.18 Klient znamená jakoukoliv fyzickou osobu – spotřebitele nebo podnikající fyzickou osobu nebo právnickou osobu, která je členem SD a která hodlá vstoupit či již vstoupila do smluvního vztahu s SD ohledně vedení Účtu či poskytování jiných plnění. Klient
– fyzická osoba - je povinen informovat SD, zda ve vztahu k SD jedná jako spotřebitel či nikoliv. Právnickou osobu zastupuje její statutární orgán, případně zástupce vybavený speciální písemnou plnou mocí pro dané právní jednání s úředně ověřenými podpisy členů (resp. člena) statutárního orgánu.
2.19 Konfirmace znamená písemný doklad o sjednaném směnném obchodu, resp. o sjednané Smlouvě o Transakci obsahující konkrétní podmínky Transakce.
Konfirmace není právním jednáním, jímž se sjednává daný obchod, resp. Smlouva o Transakci, ale pouze potvrzením o již sjednaném a existujícím obchodu, resp. Smlouvě o Transakci.
2.20 Korespondenční banka znamená úvěrová instituce, jejímž prostřednictvím SD zajišťuje provedení Platebních služeb mimo dosah její působnosti, zejména platební styk.
2.21 Majitel účtu znamená Klient, který uzavřel s SD Smlouvu o účtu.
2.22 Manuálem k Citfin API se rozumí jakýkoliv manuál či příručka nebo jinak nazvaný dokument vydaný SD v souvislosti se službou Citfin API. Manuál obsahuje instrukce a informace pro Klienta týkající se řádného postupu při využívání služby Citfin API, a upozornění na základní bezpečnostní zásady související s využíváním služby Citfin API. Manuál SD zveřejňuje na svých internetových stránkách a SD je oprávněno jej kdykoliv jednostranně měnit.
2.23 Náhradní autentizace znamená ověření totožnosti Uživatele pomocí série doplňujících otázek, na které může znát odpověď pouze Uživatel.
2.24 Nepřímo daný platební příkaz znamená Platební příkaz daný poskytovatelem Služby nepřímého dání platebního příkazu, kterého Klient pověřil v rámci služby Citfin API.
2.25 OP znamená aktuálně platné obchodní podmínky produktu či služby.
2.26 Obchodní místo je pobočka SD nebo provozovna smluvního partnera SD.
2.27 Order znamená sjednání směnného obchodu, jako obchodu spotového, který je automaticky realizován při dosažení předem dohodnuté hodnoty směnného kurzu.
2.28 Online obchodování znamená službu, jejímž obsahem je uzavření Smlouvy o transakci s individuálně nabídnutým směnným kurzem prostřednictvím Kanálu PB.
2.29 Platební služba znamená veškerá plnění poskytovaná SD Klientům, zejména:
a) založení a vedení účtů,
b) platební styk a jeho zúčtování,
c) konverzní/směnné operace,
d) jakékoliv další související a navazující produkty a služby poskytované SD Klientům.
2.30 Peněžní ústav znamená banka nebo jiná úvěrová instituce nebo pobočka zahraniční banky nebo jiné zahraniční úvěrové instituce oprávněná přijímat vklady od veřejnosti.
2.31 Platební prostředek znamená zařízení nebo soubor postupů dohodnutých mezi SD a Klientem, které jsou vztaženy k osobě Klienta a kterými Klient dává Platební příkaz, tedy Kanál PB (phonebanking a internetbanking) a Autentizační/autorizační zařízení (registrovaný mobilní telefon nebo zařízení Token).
2.32 Platební příkaz je pokyn SD, jímž Klient žádá o provedení Platební transakce.
2.33 Platební transakce znamená vložení, výběr nebo převod prostředků.
2.34 Prostředky znamená peníze v jakékoliv formě nebo měně.
2.35 Sazebník znamená aktuální sazebník SD, který stanoví zejména výši poplatků a úhrad za poskytované Platební služby na základě Smluv a jiných ujednání uzavřených mezi Klientem a SD. Sazebník dále stanoví výši jednotlivých úrokových sazeb Účtů vedených SD pro jednotlivé měny, období a druhy Účtů. Sazebník je nedílnou součástí Smlouvy. Pro změny Sazebníku se použije obdobně postup dle čl. 7 VOP.
2.36 Sběrný účet znamená účet SD, číslo účtu v měně CZK 226069801/0300 vedený Poštovní spořitelnou, číslo účtu v měně CZK 107-359400297/0100 vedený Komerční bankou, číslo účtu v měně EUR XX00 0000 0000 0000 0000 0000 vedený Komerční bankou, číslo účtu v měně USD XX00 0000 0000 0000 0000 0000 vedený Komerční bankou, číslo účtu v měně EUR XX00 0000 0000 0000 0000 0000 vedený Tatra Bankou na Slovensku a číslo účtu v měně USD XX00 0000 0000 0000 0000 0000 vedený Tatra Bankou na Slovensku.
2.37 Služba informování o platebním účtu znamená službu spočívající ve sdělování informací o Účtu Třetí stranou v rámci služby Citfin API.
2.38 Služba nepřímého dání platebního příkazu je služba spočívající v dání Platebního příkazu k převodu peněžních prostředků z Účtu jménem Klienta (plátce) Třetí stranou, v rámci služby Citfin API.
2.39 Smlouva znamená jakékoliv ujednání mezi SD a Klientem, na jehož základě vzniká, mění se nebo se ruší jakýkoliv závazkový vztah mezi SD a Klientem
2.40 Smlouva o Transakci znamená smlouvu uzavřenou mezi SD a Klientem, kterou se SD zavazuje obstarat pro Klienta dle jeho požadavků směnný obchod (Transakci), tedy obstarat Klientovi požadované množství příslušné měny a Klient se zavazuje zajistit dostatečný objem peněžních prostředků, které mají být předmětem směny, a zaplatit SD cenu služby dle Sazebníku.
2.41 Smlouva o účtu znamená ujednání SD a Klienta, na jehož základě SD zřídí a vede pro Klienta Účet, a tento pojem zahrnuje veškeré typy smluv o různých specifických Účtech poskytovaných a vedených SD.
2.42 SD znamená Citfin, spořitelní družstvo, se sídlem Avenir Business Park, Radlická 000/000x, 000 00 Xxxxx, XX 00000000, zapsané v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze pod spisovou značkou DR, xxxxxx 4607.
2.43 Spotový kurz je směnný kurz platný v okamžiku sjednání Spotového směnného obchodu s obvyklým vypořádáním dle zvyklostí daného trhu. Obvyklé vypořádání měnových obchodů je zpravidla dva pracovní dny po sjednání Spotového směnného obchodu.
2.44 Spotřebitel je fyzická osoba, která nejedná v rámci své podnikatelské činnosti nebo v rámci samostatného výkonu svého povolání.
2.45 Spotový směnný obchod je nákup nebo prodej Deviz za aktuální pevně dohodnutý Spotový kurz s tím, že k vypořádání obchodu dochází nejpozději do dvou pracovních dní po sjednání obchodu.
2.46 Token znamená zařízení sloužící jako elektronický klíč, umožňující vygenerování Token kódu. Token je
Klientovi zapůjčen, v případě ukončení smluvního vztahu je Klient povinen zapůjčený Token vrátit nejpozději do 5-ti pracovních dnů od uplynutí výpovědní doby nebo mu je ze strany SD deaktivován.
2.47 Token kód znamená číselný kód sloužící k ověření totožnosti Uživatele v rámci používání Kanálů PB. Token kód je Uživatelem zadán prostřednictvím zařízení Token.
2.48 Trvalý nosič dat (trvalý nosič) znamená jakýkoli nástroj, který umožňuje ukládat a uchovávat informace, a to způsobem vhodným pro jejich budoucí použití, po dobu přiměřenou jejich účelu, a který umožňuje reprodukci uložených informací v nezměněném stavu. Za trvalý nosič dat SD považuje především úložiště zpráv v Kanálu PB internetbanking, Klientem určenou emailovou adresu v smluvní dokumentaci nebo dokumenty v listinné podobě, jakož i jakékoliv jiné formy a podoby nosičů a komunikačních technik, které právní předpisy anebo judikatura za trvalé nosiče informací budou považovat.
2.49 Třetí strana je poskytovatel platebních služeb odlišný od SD, a to poskytovatel Služby informování o platebním účtu a/nebo Služby nepřímého dání platebního příkazu.
2.50 Uživatel znamená Majitel účtu nebo Disponent oprávněný k užívání služeb Kanálu PB.
2.51 Účet znamená platební účet, který je zřízen a veden SD pro Klienty na základě Smlouvy o účtu, platební účet slouží k provádění Platebních transakcí. Pojem Účet zahrnuje obecně veškeré druhy platebních účtů poskytovaných a vedených SD.
2.52 Veřejné internetové stránky SD znamenají volně přístupné internetové stránky SD.
2.53 Vhodným způsobem znamená způsob informování Klienta přiměřený příslušnému produktu, službě či dokumentu, např. uveřejněním na Veřejných internetových stránkách SD, na výpisech z účtu, v rámci Kanálu PB, vyvěšením v sídle SD, na obchodních místech apod.
2.54 VOP znamená aktuálně platné Všeobecné obchodní podmínky SD.
2.55 Zákon znamená zákon č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech, ve znění pozdějších předpisů.
2.56 ZPS se rozumí zákon č. 370/2017 Sb., o platebním styku ve znění pozdějších předpisů.
2.57 Zákonný zástupce je osoba, která je oprávněna jednat za jiného jeho jménem. Ze zastoupení vznikají práva a povinnosti přímo zastoupenému.
2.58 Žadatelem se rozumí jakákoliv fyzická či právnická osoba, která projevila zájem o členství v SD a o uzavření Smlouvy se SD.
3 Vznik členství v SD / Identifikace Klienta
3.1 Podmínkou vzniku členství Žadatele v SD je mimo jiné podání písemné přihlášky a úhrada členského vkladu dle stanov SD. O přijetí za člena SD rozhoduje představenstvo SD. Podrobněji je vznik členství v SD upraven ve stanovách SD, jejichž aktuální znění je k dispozici na xxx.xxxxxx.xx. Žadatel se stává Klientem SD v okamžiku, kdy je přijat za člena SD. Žadatel není
oprávněn čerpat plnění od SD před vznikem členství. Účinnost jakékoliv Smlouvy uzavřené SD se Žadatelem nastává až okamžikem vzniku členství Žadatele v SD.
3.2 SD je oprávněno, resp. povinno identifikovat Klienta nebo osobu Klienta zastupující nebo jednající na jeho účet. Identifikaci v souladu s právními předpisy a v jimi stanoveném rozsahu může provést zaměstnanec SD či smluvního partnera SD, notář, případně příslušný obecní úřad. Klient bere na vědomí a souhlasí, že SD je oprávněno pořídit v rámci identifikace Klienta a oprávněných osob fotokopii předložených dokumentů (např. výpis z obchodního rejstříku, průkaz totožnosti). Pořízení fotokopie dokumentů a jejich uchování umožňuje, resp. nařizuje zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu. V případě, že Klient (nebo osoba Klienta zastupující nebo jednající na jeho účet) odmítne vyhovět požadovanému rozsahu identifikace, je SD oprávněno odmítnout poskytnutí dotčené služby. Poskytování jakékoliv služby při zachování anonymity Klienta je SD oprávněno kdykoliv odmítnout. Podle právních předpisů o opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti je SD kdykoliv v průběhu trvání smluvního vztahu s Klientem oprávněno, resp. povinno vyžadovat předložení požadovaných dokladů nebo informací ze strany Klienta, zejména důkazu o původu peněžních prostředků, toto platí i pro prokázání povahy zamýšlené Platební transakce. SD je oprávněno, resp. povinno pořídit si pro vlastní potřebu fotokopie výše uvedených dokladů a Klient je povinen pořízení fotokopie dokladů umožnit. V případě odmítnutí ze strany Klienta je SD oprávněno odmítnout uzavření Smlouvy mezi Klientem a SD.
3.3 V souladu se zákonem č. 253/2008 Sb. § 4 odstavce 5 SD musí zjišťovat, zda je Klient nebo Disponent tzv. politicky exponovanou osobou. Politicky exponovanou osobou se pro tyto účely rozumí:
a) fyzická osoba, která je nebo byla ve významné veřejné funkci s celostátním nebo regionálním významem, jako je zejména hlava státu, předseda vlády, vedoucí ústředního orgánu státní správy a jeho zástupce (náměstek, státní tajemník), člen parlamentu, člen řídícího orgánu politické strany, vedoucí představitel územní samosprávy, soudce nejvyššího soudu, ústavního soudu nebo jiného nejvyššího justičního orgánu, proti jehož rozhodnutí obecně až na výjimky nelze použít opravné prostředky, člen bankovní rady centrální banky, vysoký důstojník ozbrojených sil nebo sboru, člen nebo zástupce člena, je-li jím právnická osoba, statutárního orgánu obchodní korporace ovládané státem, velvyslanec nebo vedoucí diplomatické mise, anebo fyzická osoba, která obdobnou funkci vykonává nebo vykonávala v jiném státě, v orgánu Evropské unie anebo v mezinárodní organizaci,
b) fyzická osoba, která je
• osobou blízkou k osobě uvedené v písmenu a),
• společníkem nebo skutečným majitelem stejné právnické osoby, popřípadě svěřenského fondu, jako osoba uvedená v písmenu a), nebo je o ní povinné osobě známo, že je v jakémkoli jiném blízkém podnikatelském vztahu s osobou uvedenou v písmenu a), nebo
• skutečným majitelem právnické osoby, popřípadě svěřenského fondu, o kterých je povinné osobě známo, že byly vytvořeny ve prospěch osoby uvedené v písmenu a).
Politická exponovanost osoby trvá po dobu výkonu funkce a dále po dobu jednoho roku po ukončení výkonu této funkce.
3.4 V případě, že Klient, příp. Disponent splňuje jednu z výše uvedených podmínek, stává se politicky exponovanou osobou a je povinen tuto skutečnost sdělit SD. Oznámení činí písemnou formou.
3.5 Klient je povinen SD při uzavření smluvního vztahu písemně oznámit skutečnosti, které jej ve smyslu příslušných právních předpisů spojují s dalšími osobami v ekonomicky spjatou skupinu, případně, které by z něj činily osobu se zvláštním vztahem k SD. O ekonomicky spjatou skupinu, se jedná pokud:
a) jedna osoba má kvalifikovanou účast na jiné osobě, kromě případů, kdy jsou tyto osoby ve vztahu ovládající a ovládané osoby;
b) stejná osoba má kvalifikovanou účast na dvou nebo více organizačně nezávislých osobách;
c) osoby mají stejného člena představenstva, příp. jiného statutárního orgánu, dozorčího orgánu nebo mají společné vrcholné vedení, nebo členové statutárního orgánu, dozorčí rady nebo vrcholného vedení více osob jsou blízké osoby nebo osoby sobě navzájem blízké ve smyslu občanského zákoníku;
d) osoby jsou propojeny zárukami nebo úvěry;
e) osoby jsou spjaty vzájemnými obchodními vztahy, například dodávkami zboží.
3.6 Klient v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., o registru smluv prohlašuje, že se na něj nevztahuje povinnost zveřejňovat smlouvy, jestliže se tato povinnost na Klienta vztahuje, je Klient povinen tuto skutečnost oznámit SD, na základě čehož je upraven smluvní vztah mezi Klientem a SD.
3.7 Klient je dále v průběhu smluvního vztahu bez odkladu povinen písemně oznámit SD jakékoliv změny těchto skutečností.
4 Zpracování osobních údajů
4.1 SD je povinno ve smyslu Zákona a dle ustanovení
§ 580 zákona 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech, zjišťovat a zpracovávat údaje o Klientech (vyjma citlivých údajů o fyzických osobách) pro účely vedení seznamu svých členů - Klientů.
4.2 Klient, jako člen SD, má právo do seznamu nahlížet a žádat vydání potvrzení o svém členství a obsahu jeho zápisu v seznamu.
4.3 SD je rovněž oprávněno poskytovat osobní údaje prostřednictvím třetích osob, a to vždy v souladu s ustanovením o mlčenlivosti - § 25a Zákona.
4.4 Klient je povinen v žádosti o členství v SD uvést pravdivé a přesné údaje o své osobě. Klient má právo na opravu údajů týkajících se jeho osoby.
4.5 Zpracování osobních údajů v rozsahu nezbytném pro uzavření a plnění dohody o členství a poskytování Platebních služeb je prováděno v souladu s platnými právními předpisy upravujícími ochranu osobních údajů. SD shromažďuje a zpracovává pouze ty kategorie osobních údajů Klienta, které nezbytně potřebuje pro poskytování plnění dle Smlouvy a VOP a/nebo OP a splnění svých povinností dle příslušných právních předpisů. Podrobné informace o zpracování osobních údajů a souvisejících právech Xxxxxxx obdržel Klient před podpisem Smlouvy, přičemž tyto informace jsou také uvedeny na webových stránkách SD xxx.xxxxxx.xx. Je-li SD povinno získat pro určité nakládání či zpracování osobních údajů Klienta jeho předchozí souhlas, požádá Klienta o jeho udělení v souladu s platnými právními předpisy.
4.6 SD je povinno v souladu se zákonem č. 253/2008 Sb.,
o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu zpracovávat osobní údaje pro účely předcházení legalizace výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, jak jsou uvedeny v § 1 daného zákona. SD je oprávněno zpracovávat osobní údaje bez souhlasu Klienta, jedná-li se o zpracování výlučně pro účely předcházení podvodům v oblasti platebního styku, jejich vyšetřování a odhalování.
4.7 Smluvní strany se zavazují neposkytovat žádné důvěrné informace třetí straně za žádným účelem ani jich využívat, s výjimkou případů, kdy (a) předem získali písemný souhlas druhé smluvní strany; (b) je takovéto poskytnutí informací vyžadováno obecně závaznými zákony, předpisy nebo mezinárodními dohodami; (c) se jedná o poskytnutí důvěrných informací skupině smluvní strany a jejím zástupcům, právním zástupcům, účetním, odborným poradcům; (d) v případě, že jedna ze smluvních stran vymáhá svůj nárok vůči druhé smluvní straně soudní cestou, je-li použití takové informace nezbytné pro soudní řízení; nebo (e) je to výslovně povoleno těmito VOP nebo Smlouvou. Pro účely tohoto ustanovení se důvěrnými informacemi rozumí jakékoli informace týkající obchodních podmínek smluvního vztahu mezi SD a Klientem, stejně jako informace, které si smluvní strany poskytnou mezi sebou a svými příslušnými poradci v souvislosti s otázkami týkajícími se smluvního vztahu. Důvěrné informace nezahrnují informace, které jsou či se stanou veřejně dostupnými (jinak než neoprávněným užitím či zveřejněním), či informace poskytnuté jedné ze smluvních stran třetí stranou, která je oprávněná takové informace poskytnout.
4.8 Klient bere na vědomí, že SD je povinno identifikovat a reportovat daňové poplatníky jiných států v souladu s příslušnými právními předpisy či mezinárodními dohodami.
4.9 Každá Smlouva mezi SD a Klientem je uzavírána v českém jazyce, dle českého právního řádu, na dobu neurčitou, přičemž konkrétně za uzavření Smlouvy o účtu si SD neúčtuje žádný poplatek. Veškerá komunikace mezi stranami probíhá v češtině, nebude-li ujednáno jinak. Před uzavřením Smlouvy, jakož i během jejího trvání, SD seznámí řádně Klienta se
všemi nezbytnými informacemi týkajícími se SD, jím poskytovaných platebních služeb a úplatě za ně, způsobu uzavírání a ukončování smluv, včetně případného práva spotřebitele odstoupit od smlouvy uzavřené distančním způsobem, prostředků komunikace na dálku, jakož i orgánu dohledu nad činností SD a způsobu mimosoudního řešení sporů, atd. ve smyslu ust. § 132 – 150 ZPS, příp. 1811, 1820, 1826 a 1843 zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, pokud některé ze zákonem požadovaných informací nejsou obsaženy v těchto VOP, se kterými je Klient vždy seznamován před uzavřením Smlouvy. Klient je dále oprávněn požadovat po SD jakékoli jiné informace nezbytné pro využívání služeb poskytovaných SD dle Smlouvy, přičemž SD je povinna mu takovéto informace poskytnout bez zbytečného odkladu.
4.10 Klient bere na vědomí a výslovně souhlasí s pořizováním záznamů všech telefonických rozhovorů na technickém zařízení SD.
5 Změna údajů
5.1 Klient je povinen bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 10 dnů od změny, písemně oznámit SD všechny změny údajů požadovaných při uzavření Smlouvy, přičemž Klient, který je spotřebitelem, je zejména (nikoli výlučně) povinen oznámit SD neprodleně změnu adresy svého pobytu, a změnu údajů doložit platným dokladem totožnosti a příslušnými doklady o změně. Oznámení Klient provádí osobně na Obchodním místě SD, písemným podáním s úředně ověřeným podpisem zaslaným na adresu sídla SD nebo prostřednictvím Kanálu PB. Klient je dále povinen sdělit a doložit bez zbytečného odkladu SD údaje týkající se jeho právního postavení, zejména vstupu do likvidace, zahájení insolvenčního řízení, exekučního řízení, rozhodnutí o úpadku (konkurzu, reorganizace, oddlužení) apod. Nedohodne-li se SD s Majitelem účtu jinak, nabývají ohlášené změny účinnosti následující pracovní den po jejich ohlášení, do té doby považuje SD dosavadní údaje ve Smlouvě za správné. Do doby ohlášení změn považuje SD za platné údaje jemu známé. Výše uvedené platí bez výjimky i pro veškeré údaje o Disponentech. SD neodpovídá za případnou škodu, která vznikne Klientovi v souvislosti s tím, že SD neoznámil změny příslušných údajů.
5.2 Klient zapsaný v obchodním (či obdobném) rejstříku je povinen SD předávat vždy po každé změně údajů v rejstříku uvedených originály či úředně ověřené kopie výpisů z rejstříku. Nebude-li Klient tuto povinnost plnit, je SD oprávněno získat na náklady Klienta výpis či úplný výpis z obchodního (či obdobného) rejstříku týkající se Klienta. Stejná práva a povinnosti mají Klient a SD ve vztahu k právnické osobě či osobám, které přímo či nepřímo v rámci Smlouvy o účtu Klienta zastupují či jednají jeho jménem.
5.3 Klient je povinen poskytnout veškeré dokumenty v českém jazyce. Dokumenty v jiném než českém jazyce musí být úředně přeloženy soudním překladatelem (tlumočníkem) registrovaným v České republice. SD může stanovit, kterých jazyků a kterých dokumentů se povinnost překladu netýká. V případě nedodání českého překladu je SD oprávněno na náklady Klienta zajistit překlad dokumentu.
6 Pojištění vkladů
6.1 SD je dle Zákona účastníkem systému pojištění vkladů. Vklady včetně úroků jsou pojištěny za podmínek stanovených v zákoně č. 21/1992 Sb. o bankách.
Pojištěny jsou veškeré pohledávky Klientů z vkladů u SD včetně úroků evidovaných jako kreditní zůstatky na Účtech.
7 Sazebník
7.1 SD vydává Sazebník obsahující poplatky, které je SD oprávněno Klientům účtovat za jednotlivá plnění poskytovaná v rámci Platebních služeb. Aktuálně platný Sazebník SD je vyhlašován Vhodným způsobem.
7.2 Klient se zavazuje za přijatá plnění hradit poplatky vždy dle Sazebníku účinného k okamžiku poskytnutí daného plnění.
7.3 Poplatky je SD oprávněno odepsat z Účtu Klienta.
7.4 Klient bere na vědomí a zavazuje se, že vznikne-li SD při plnění Smlouvy sjednané s Klientem, a/nebo v souvislosti s převodem peněžních prostředků Klientem a/nebo třetích osob z Účtu či na Účet, povinnost k úhradě bankovních poplatků či jakýchkoliv jiných plateb, tak takové poplatky a platby Klient SD uhradí v plné výši. Za jakékoliv jiné platby jsou považovány i veškeré platby, náklady, poplatky, plnění apod. Korespondenčních bank, náklady na identifikaci přijaté Platební transakce apod.
7.5 SD je oprávněno jednostranně měnit Sazebník. Pokud je změna alespoň jedné sazby v neprospěch Klienta, je SD povinno upozornit Klienta prostřednictvím oznámení doručeném na Trvalém nosiči dat na změnu, příp. změny Sazebníku a na datum účinnosti takové změny. Zároveň je SD povinno nové znění Sazebníku uveřejnit na svých internetových stránkách. Účinnost změny Sazebníku v takovém případě nemůže nastat dříve, než po uplynutí dvou měsíců ode dne, kdy je oznámení o změně Sazebníku doručeno Klientovi a zároveň je nové znění uveřejněno na internetových stránkách SD. Účinností nového Sazebníku končí účinnost dosavadního Sazebníku. Klient je povinen se s každou změnou či novým zněním Sazebníku seznámit.
7.6 Pokud Klient nesouhlasí se změnami Sazebníku, je oprávněn před dnem účinnosti změn Xxxxxxx bezplatně písemně vypovědět. Výpověď v takovém případě nabývá účinnosti dnem, kdy byla doručena SD. Pokud Klient do dne účinnosti změn písemně nevyjádří svůj nesouhlas s těmito změnami, považují se takové změny za Klientem odsouhlasené a jsou vůči němu účinné dnem účinnosti změny podmínek.
8 Doručování
8.1 Veškerá oznámení a dokumentaci v listinné podobě doručuje SD na adresu uvedenou Klientem ve Smlouvě, oznámení a dokumentaci v elektronické formě doručuje SD Klientovi prostřednictvím Kanálu PB, na e-mailovou adresu Klienta uvedenou ve Smlouvě, případně je zpřístupní Klientovi v klientské zóně Veřejných internetových stránek. Klient je povinen informovat SD o jakékoliv změně veškerých kontaktních údajů. Informace obchodního charakteru jsou Klientovi k dispozici na Veřejných internetových stránkách SD a přes určené Kanály PB.
8.2 Veškerá oznámení a dokumentaci v listinné podobě doručuje Klient na adresu sídla SD. Oznámení a dokumentaci v elektronické formě doručuje Klient na xxxxxx xxx xx. 37.1. těchto VOP.
Požadavek na písemnou formu je splněn i v případě jednání elektronickými nebo jinými technickými prostředky umožňujícími zachycení obsahu a určení
jednající osoby. Na straně Klienta může být písemnost podepsána elektronicky za použití jedinečného kódu, který bude pro potřeby konkrétního jednání vygenerován SD v rámci webové aplikace.
9 Zprávy o zúčtování
9.1 Klient může být informován o stavu peněžních prostředků na Účtu a o provedených zúčtovaných pohybech na Účtu (přijaté vklady a platby, provedené výplaty a platby) elektronicky prostřednictvím Kanálu PB nebo písemnými výpisy z účtu. Výpis z účtu slouží Klientovi jako účetní doklad. Se souhlasem Klienta mohou být výpisy z účtu vyhotovovány a předány i jiné osobě Klientem určené ve Smlouvě o účtu, a to na její žádost, případně SD tyto informace poskytne poskytovateli Služby informování o platebním účtu, je-li to sjednáno ve Smlouvě o účtu,
9.2 SD informuje Majitele účtu o Platebních transakcích a zůstatku prostřednictvím výpisu z Účtu. Výpisy z Účtu jsou zpřístupněny způsobem a v intervalu stanoveným ve Smlouvě či obchodních podmínkách produktu, nejméně však jednou za měsíc.
9.3 Po skončení kalendářního roku, nejpozději do 15. ledna roku následujícího, informuje SD Klienta o zůstatku peněžních prostředků na Účtu k 31. 12. daného kalendářního roku prostřednictvím Trvalého nosiče dat.
10 Reklamace a stížnosti
10.1 Reklamace a stížnosti Klientů přijímá a vyřizuje SD v souladu s Reklamačním řádem, který je zpřístupněn na Obchodních místech SD, v sídle SD a na Veřejných internetových stránkách SD.
10.2 Klient je povinen oznámit SD způsobem stanoveným Reklamačním řadem neautorizovaný či nesprávně provedený převod (Platební transakci) bez zbytečného odkladu poté, co se o něm dozví, nejpozději však do 13 měsíců ode dne odepsání peněžních prostředků z jeho účtu.
11 Založení Účtu
11.1 SD zakládá Účet v jedné měně nebo multiměnový účet, na kterém může Klient využívat více měnových podúčtů nabízených SD.
11.2 SD zakládá měnové podúčty v těchto měnách: AED, AUD, BGN, CAD, CNY, DKK, EUR, GBP, HKD, HRK, HUF, CHF, ILS, JPY, MAD, MXN, NOK, NZD, PLN, RON, RUB, SAR, SEK, SGD, THB, TND, TRY, USD, ZAR.
11.3 SD zakládá Účty v jedné měně v CZK a v měnách, ve kterých zakládá měnové podúčty.
11.4 SD zřídí pro Klienta Účet na základě písemné Smlouvy o účtu.
11.5 SD nezakládá anonymní účty. Každá Smlouva o účtu zakládá povinnost SD zřídit a vést pro Klienta příslušný Účet v souladu s danou smlouvou a VOP. V cizí měně vede SD podúčty v souladu s aktuální obchodní nabídkou a Sazebníkem.
11.6 Při založení Účtu je Klient povinen sdělit a prokázat údaje, zejména skutečnosti rozhodné pro určení režimu zdanění, tj. údaj o svém daňovém domicilu včetně prohlášení, zda bude Účet určen k podnikání či nikoliv.
Účelové určení Účtu je Klient povinen respektovat po celou dobu existence Účtu.
12 Vedení Účtu
12.1 SD je při vedení Účtu v souladu s ustanoveními Smlouvy o účtu, VOP a Sazebníku povinno zejména:
a) přijímat na Účet peněžité vklady a platby,
b) uskutečnit dle příkazu Klienta a/nebo Disponenta z peněžních prostředků uložených na Účtu bezhotovostní platbu z Účtu na jiný účet vedený SD, nebo jinou úvěrovou institucí,
c) vyplatit Klientovi úroky z kreditního zůstatku Účtu, je – li kreditní zůstatek na Účtu úročen kladnou úrokovou sazbou;
d) plnit další povinnosti v souladu se specifikami konkrétního Účtu.
12.2 Klient je v souladu s ustanoveními Smlouvy o účtu, VOP a Sazebníku povinen zejména:
a) plnit všechny povinnosti uvedené v dotčených dokumentech a souvisejících ujednáních a dohodách s SD, to vše v souladu s právními předpisy,
b) udržovat na Účtu dostatečný zůstatek peněžních prostředků pro zúčtování poplatků,
c) nakládat s peněžními prostředky na Účtu pouze v souladu s právními předpisy, Smlouvou o účtu, VOP a Sazebníkem,
d) disponovat s peněžními prostředky na Účtu pouze do výše Disponibilního zůstatku. V případě nepovoleného debetního zůstatku je Klient povinen neprodleně tento vyrovnat spolu s debetními úroky. Výše debetních úroků je stanovena Sazebníkem;
e) platit úroky z kreditního zůstatku na Účtu, je – li úroková sazba záporná;
f) plnit další povinnosti v souladu se specifikami konkrétního Účtu.
12.3 SD je oprávněno odepsat peněžní prostředky bez souhlasu Klienta ze všech jeho Účtů založených a vedených SD v těchto případech:
a) zúčtování poplatků za služby dle Sazebníku SD,
b) k úhradě debetních úroků,
c) k úhradě srážky daně dle právních předpisů,
d) při zajišťování zákonných povinností SD v rámci exekučního řízení,
e) k vyrovnání vzájemných pohledávek a dluhů při rušení Účtů,
f) v dalších případech stanovených Smlouvou o účtu, obchodními podmínkami, VOP či právními předpisy.
12.4 Je-li pohledávka v jiné měně, než je zůstatek peněžních prostředků Klienta, je SD oprávněno provést směnu prostředků Klienta, a to kurzem dle aktuálního kurzu mezibankovního trhu.
12.5 SD je oprávněno odepsat peněžní prostředky bez souhlasu Klienta ze všech jeho Účtů založených a vedených SD při realizaci opravného zúčtování v důsledku chybného zúčtování SD dle příslušných právních předpisů. Opravné zúčtování je realizováno
v měně chybného zúčtování, došlo-li ke směně prostředků, je SD oprávněno provést směnu prostředků, ve které bylo chybné zúčtování provedeno a to kurzem ČNB, platným ke dni provedení chybného zúčtování.
12.6 SD je na základě dohody s Klientem oprávněno blokovat na Účtu ke konkrétnímu účelu po určenou dobu dohodnutou částku, případně vázat nakládání s peněžními prostředky na Účtu ve prospěch určené osoby na splnění stanovených podmínek.
13 Rušení Učtu
13.1 Majitel účtu může Smlouvu o účtu kdykoli bezplatně vypovědět, a to podáním písemné výpovědi Smlouvy o účtu prostřednictvím Kanálu PB (zasláním zprávy SD) nebo v listinné podobě s úředně ověřeným podpisem Majitele účtu nebo zasláním datové zprávy z datové schránky Majitele účtu do datové schránky SD. Součástí výpovědi může být i příkaz k dispozici se zůstatkem na Účtu. V případě, že výpověď Majitele účtu příkaz k dispozici se zůstatkem na Účtu neobsahuje, je Klient povinen před koncem výpovědní doby příkaz k dispozici se zůstatkem na Účtu zaslat SD prostřednictvím kanálu PB, nebo v listinné podobě s úředně ověřeným podpisem Majitele účtu nebo prostřednictvím datové zprávy zaslané z datové schránky Majitele účtu do datové schránky SD. Pokud tak Majitel účtu neučiní, pak SD postupuje dle čl. 13.7. níže. Účet je zrušen do 30 dnů od doručení výpovědi SD, není-li stanoveno jinak v samostatných obchodních podmínkách jednotlivých produktů nebo služeb.
13.2 SD je oprávněno Smlouvu o účtu vypovědět. Výpověď je Klientovi zaslána formou doporučeného dopisu na korespondenční adresu Klienta nebo prostřednictvím datové zprávy zaslané SD do datové schránky Majitele účtu. Uplynutím lhůty 5 pracovních dní od odeslání doporučeného dopisu, příp. uplynutím lhůty 10 dnů ode dne doručení do datové schránky Majitele účtu (pokud se Majitel účtu do datové schránky nepřihlásí v této lhůtě), se oznámení považuje za doručené. Výpovědní doba činí 2 měsíce a počíná běžet prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po doručení výpovědi Klientovi, Smlouva o účtu zaniká a Účet je zrušen k poslednímu dni kalendářního měsíce, ve kterém vypršela výpovědní doba. SD Klientovi po zrušení Účtu písemně oznámí, ke kterému dni byl jeho Účet zrušen, přičemž Klient je povinen do konce výpovědní doby zaslat SD příkaz k dispozici se zůstatkem na Účtu prostřednictvím kanálu PB, nebo v listinné podobě s ověřeným podpisem Majitele účtu nebo prostřednictvím datové zprávy zaslané do datové schránky SD. Pokud tak Klient neučiní, SD postupuje dle čl. 13.7. níže.
13.3 Klient je oprávněn v souladu s § 1981 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, požádat SD o ukončení Smlouvy o účtu dohodou. Žádost o ukončení Smlouvy o účtu dohodou, resp. návrh dohody o ukončení Smlouvy o účtu (Majitel účtu je oprávněn použít vzorový formulář dohody o ukončení Smlouvy o účtu, který je Klientovi poskytnut na žádost)), musí být doručen SD prostřednictvím Kanálu PB (zasláním zprávy SD) nebo v listinné podobě s úředně ověřeným podpisem Majitele účtu nebo prostřednictvím datové schránky Majitele účtu odesláním datové zprávy do datové schránky SD. Součástí návrhu dohody je i navržené datum ukončení Smlouvy o účtu, resp. zrušení Účtu a příkaz k dispozici se zůstatkem na Účtu. V případě, že návrh dohody o ukončení Smlouvy o účtu
příkaz k dispozici se zůstatkem na Účtu neobsahuje, je Klient povinen před datem zrušení Účtu příkaz k dispozici se zůstatkem na Účtu zaslat SD prostřednictvím kanálu PB, nebo v listinné podobě s úředně ověřeným podpisem Majitele účtu nebo prostřednictvím datové schránky Majitele účtu odesláním datové zprávy do datové schránky SD. Datum zrušení Účtu požadované Majitelem účtu a uvedené v návrhu dohody nesmí nastat dříve než 3 pracovní dny po datu doručení žádosti Majitelem účtu do SD, avšak ne později než 90 kalendářních dnů od doručení návrhu dohody Majitelem účtu SD. Akceptaci návrhu Majitele účtu na ukončení Smlouvy o účtu dohodou SD potvrzuje zasláním dohody o ukončení Smlouvy o účtu podepsané za SD na korespondenční adresu Majitele účtu či datovou zprávou do datové schránky Majitele účtu. Účet je zrušen ke dni, který Majitel účtu uvedl v návrhu dohody o zrušení Účtu (nejdříve však 3 pracovní dny po doručení návrhu dohody Majitele účtu SD). Klientovi je následně zasláno písemné oznámení o ukončení Smlouvy o účtu dohodou a zrušení Účtu na korespondenční adresu Majitele účtu či datovou zprávou do datové schránky Majitele účtu. V případě, že Klient nedoručí SD příkaz k dispozici se zůstatkem na Účtu přede dnem, ke kterému je Účet zrušen, pak SD postupuje dle čl. 13.7. níže.
13.4 SD je oprávněno v souladu s § 2001 občanského zákoníku, odstoupit od Smlouvy o účtu, a to v případě, že Klient porušil podstatným způsobem některou z povinností ze Smlouvy o účtu nebo dle těchto VOP nebo dle právních předpisů vztahujících se na plnění dle Smlouvy o účtu a těchto VOP Porušením povinností podstatným způsobem se rozumí: neposkytnutí součinnosti při plnění povinností SD vyplývajících ze zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, zneužití Autentizačního/autorizačního zařízení, důvodné podezření ze spáchání trestného činu nebo z jiného obdobně závažného protiprávního jednání nebo z porušení či obcházení právních předpisů, porušení stanov, nebo VOP či obchodních podmínek produktů či služeb SD. V případě odstoupení od Xxxxxxx o účtu ze strany SD je Účet zrušen dnem doručení odstoupení Klientovi. Odstoupení od Smlouvy o účtu je v tomto případě podáno jako doporučená zásilka na adresu uvedenou ve Smlouvě o účtu nebo zasláno datovou zprávou do datové schránky Majitele účtu. Uplynutím lhůty 5 pracovních dní od odeslání doporučeného dopisu se oznámení považuje za doručené, příp. uplynutím lhůty 10 dnů ode dne doručení do datové schránky Majitele účtu (pokud se Majitel účtu do datové schránky nepřihlásí v této lhůtě). SD Klientovi po zrušení Účtu písemně oznámí, ke kterému dni byl jeho Účet zrušen. V případě odstoupení od Smlouvy o účtu ze strany SD, je Klient povinen zaslat SD příkaz k dispozici se zůstatkem na Účtu prostřednictvím kanálu PB, nebo v listinné podobě s ověřeným podpisem Majitele účtu nebo prostřednictvím datové zprávy zaslané z datové schránky Majitele účtu do datové schránky SD, a to nejpozději do 5 pracovních dnů od dne doručení odstoupení od Xxxxxxx o účtu ze strany SD. Není-li v dané lhůtě tento příkaz SD doručen ze strany Klienta, pak SD postupuje dle čl. 13.7 níže.
13.5 Do doby zrušení Účtu platí aktuálně platné VOP a Sazebník. SD zašle Klientovi ve všech případech ukončení Smlouvy o účtu písemné oznámení o zrušení Účtu na korespondenční adresu Majitele účtu.
13.6 Zanikne-li Smlouva o účtu, SD bez zbytečného odkladu vypořádá pohledávky a dluhy týkající se Účtu a jiné dispoziční příkazy, pokud byly použity, resp. podány, do dne zániku Smlouvy o účtu, a dále je SD oprávněno si započítat své pohledávky, které má vůči Klientovi ze Smlouvy o účtu, což Klient bere na vědomí a souhlasí s tím.
13.7 Zůstatek peněžních prostředků zrušeného Účtu SD převede dle dispozice Klienta. Příkaz k dispozici se zůstatkem zrušeného Účtu je splatný následující pracovní den od doručení tohoto příkazu Majitelem účtu do SD. Neobdrží-li SD od Klienta žádný příkaz k dispozici na zrušeném Účtu, SD převede zůstatek do pomocné evidence. Je-li zůstatek peněžních prostředků v jiné měně než v CZK, je SD oprávněno směnit tento zůstatek do CZK aktuálním kurzem SD. Proti pohledávce Klienta na vrácení zůstatku je SD oprávněno si započítat svoji pohledávku na úplatu za převod zůstatku peněžních prostředků zrušeného Účtu na jiný účet, popřípadě svoji pohledávku na úhradu nákladů spojených s úschovou zůstatku peněžních prostředků, jestliže nemohl být vyplacen ani převeden na jiný účet, což Klient bere na vědomí a souhlasí s tím.
13.8 Smlouva o účtu zaniká rovněž při ukončení členství Majitele účtu v SD, smrtí nebo zánikem Majitele účtu bez právního nástupce, a to dnem, ke kterému došlo k ukončení členství v SD či dnem, kdy se SD o smrti nebo zániku Majitele účtu bez právního nástupce dozví, v takovém případě jsou zůstatky převáděny do pomocné evidence. S prostředky v pomocné evidenci je disponováno výlučně podle obecně platných právních předpisů a stanov SD.
13.9 Zrušením Účtu pozbývají platnosti všechny doklady (včetně potvrzení o vedení Účtu) vydané k tomuto Účtu.
14 Nakládání s Účtem
14.1 S Účtem je oprávněn nakládat Majitel účtu, nebo jeho zákonný zástupce.
14.2 Jiná osoba je s Účtem oprávněna nakládat jen na základě zvláštní plné moci udělené Klientem s úředně ověřeným podpisem (zplnomocněná osoba).
14.3 Klient ve Smlouvě o účtu určuje Disponenty účtu.
14.4 Disponenti, pokud nejsou Klientem omezeni, jsou oprávněni ke všem dispozicím s peněžními prostředky na Účtu, a to do výše Disponibilního zůstatku. Disponenti nejsou oprávněni nakládat s Účtem samým (měnit, vypovědět či jinak ukončit Smlouvu o účtu, zrušit účet), nejsou oprávněni udílet další zmocnění k nakládání s peněžními prostředky na Účtu, ani měnit dispozice ohledně zasílání korespondence související s vedením Účtu. Disponenti jsou povinni podrobit se řádné identifikaci.
15 Číslo Účtu
15.1 SD přiděluje každému Účtu jedinečné číslo, které SD i Klient uvádí při vzájemné komunikaci týkající se daného Účtu. Součástí identifikace Účtu je jeho název, který musí obsahovat jméno a příjmení Klienta, resp. název či obchodní firmu Klienta.
15.2 Je-li Účet multiměnový, pak všechny jeho měnové podúčty mají společné číslo účtu a jednotlivé měnové podúčty jsou odlišeny tří písmenným ISO kódem měny.
15.3 SD je oprávněno v odůvodněných případech po předchozím písemném oznámení Klientovi změnit čísla
Účtů. Klient bere na vědomí a souhlasí s tím, že SD nenese odpovědnost a nepodílí se na úhradě nákladů Klienta spojených se změnou čísla Účtu.
16 Úročení a zdanění Účtu
16.1 Je-li tak dohodnuto ve Smlouvě o účtu, prostředky na Účtech jsou úročeny příslušnou úrokovou sazbou uvedenou v aktuálním Sazebníku nebo sjednanou ve Smlouvě o účtu. Tato úroková sazba může být kladná, popř. záporná.
16.2 Úroková sazba může být sjednána jako pohyblivá či pevná.
16.3 Úroky z vkladů na Účtu, pokud jsou kladné, jsou připisovány následovně:
a) měsíčně, a to vždy k poslednímu dni kalendářního měsíce,
b) k datu zrušení Účtu.
16.4 Termíny připisování úroků pro jednotlivé Účty jsou stanoveny ve Smlouvě o účtu.
16.5 Úroky z vkladů jsou připisovány k tomu Účtu, na kterém jsou vloženy. SD je povinno úroky připsat ke dni jejich splatnosti na Účet.
16.6 Úroky z vkladů jsou počítány, pokud není dále stanoveno jinak, jako součet úroků denních zůstatků na Účtu za dané období (jednoduché úročení). Přitom je rozhodující skutečný počet dnů v daném roce a skutečný počet dnů v daném období.
16.7 Úrokové sazby mohou být závislé na výši zůstatku Účtu.
16.8 Úrokové sazby je SD oprávněno jednostranně měnit v závislosti na vývoji finančního trhu a své obchodní politice. Nová úroková sazba platí dnem jejího vyhlášení SD.
16.9 Úroky z vkladů jsou zdaňovány podle platných právních předpisů.
17 Základní ustanovení platebního styku
17.1 SD provede jen ty dispozice s Prostředky na Účtu, které byly podány v souladu se Smlouvou o účtu a VOP, případně OP, Klientem a/nebo Disponentem, a dále dispozice, které přímo souvisí se specifikami konkrétního druhu Účtu, resp. konkrétní Smlouvy o účtu a souvisejících OP. Příkazy k dispozicím, které neodpovídají těmto požadavkům je SD oprávněno odmítnout a o této skutečnosti informovat Xxxxxxx.
17.2 Příkazy k dispozici s Prostředky na Účtu přijímá SD pouze prostřednictvím Kanálů PB či prostřednictvím tzv. Nepřímého platebního příkazu dle části V. těchto VOP. Příkazy k dispozici s Prostředky jsou zejména zadání Platebního příkazu, změna nebo doplnění platebních instrukcí v zadaném Platebním příkazu či odvolání Platebního příkazu.
17.3 Platební styk je SD zúčtován ve lhůtách a způsobem stanovenými právními předpisy.
17.4 Bude-li převod z Účtu neproveditelný, např. pro zrušení účtu příjemce platby, připíše SD prostředky zpět k danému Účtu, z něhož měly být odepsány. Bude-li Účet Klienta v průběhu provádění dispozice zrušen, připíše SD prostředky do pomocné evidence. Bude-li vklad na
Účet Klienta neproveditelný, např. pro zrušení tohoto Účtu, připíše SD prostředky rovněž do pomocné evidence.
17.5 SD není povinno provést Platební příkazy k dispozici s prostředky na Účtu, pokud nemají předepsané náležitosti nebo pokud není k jejich provedení na Účtu potřebné krytí, případně pokud by zůstatek Účtu po provedení příkazu byl nižší než stanovený minimální zůstatek Účtu (Disponibilní zůstatek), nebo byl překročen limit určený ve Smlouvě o vedení účtu. V případě, že po provedení Klientova příkazu je zůstatek Účtu nižší než minimální Disponibilní zůstatek, příp. je na Účtu debetní zůstatek, nese výlučně Klient plnou odpovědnost za veškeré důsledky takového přečerpání Účtu.
17.6 V případě úmrtí Klienta, na jehož Účet jsou připisovány důchody vyplácené státem, je SD oprávněno zúčtovat a vrátit odesílateli na jeho žádost částky důchodů připsané na Účet Klienta po dni jeho úmrtí.
17.7 Před provedením Platební transakce poskytne SD Klientovi na jeho žádost informace o maximální lhůtě pro provedení transakce a úplatě, kterou je Klient povinen zaplatit za provedení Platební transakce, a skládá-li se úplata z více položek, i rozpis těchto položek. Výši úplaty za odchozí Platební transakci má Klient uvedenou v Sazebníku SD, příp. konkrétní Smlouvě o účtu, a výpise z Účtu v internetovém bankovnictví. SD je povinno připsat peněžní prostředky na Účet poskytovatele příjemce ve lhůtách stanovených ZPS, tj. max. však ve lhůtě T+4. Lhůty pro provedení platby mohou být prodlouženy v případě, že SD postupuje dle právních předpisů o opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu.
17.8 Okamžikem přijetí Platebního příkazu je okamžik, kdy SD obdrží Platební příkaz přímo od Klienta nebo z podnětu Klienta (Disponenta) prostřednictvím Kanálu PB, případně prostřednictvím poskytovatele Služby nepřímého dání platebního příkazu.
17.9 Jestliže se Klient, který dal Platební příkaz k provedení Platební transakce, a SD dohodli, že provedení Platební transakce započne v určitý okamžik, v okamžik, kdy budou splněny určité podmínky, nebo na konci určitého období (dále jen „odložená splatnost platebního příkazu“), považuje se za okamžik přijetí takto určený okamžik. Připadne-li okamžik přijetí Platebního příkazu na dobu, která není provozní dobou SD, platí, že Platební příkaz byl přijat na začátku následujícího pracovního dne SD.
17.10 Platební příkazy, které SD obdrželo po uplynutí okamžiku blízko konce provozní doby (po cut off time, tzn. po 17:00h), na němž se s Klientem dohodl, se považují za přijaté na začátku následujícího pracovního dne.
17.11 Klient nemůže Platební příkaz odvolat v případě, že již nastal okamžik splatnosti Platebního příkazu (datum splatnosti, které je uvedeno na Platebním příkazu nebo Konfirmaci směnného obchodu).
17.12 Klient může zažádat o odvolání Platební příkazu, i když již nastal okamžik splatnosti Platebního příkazu, ale bere na vědomí, že žádosti nemusí být vyhověno. Za odvolání Platebního příkazu po okamžiku jeho splatnosti může být Klientovi účtován poplatek dle Sazebníku SD.
17.13 V případě, že SD upozorní Klienta na nesrovnalosti v Platebním příkazu (např. chybný SWIFT, IBAN apod.), má Klient možnost opravit platební instrukce, a to do 17.00 následujícího pracovního dne od okamžiku upozornění. Upozornění je realizováno telefonicky či zprávou do Kanálu PB Internetbankingu a v jeho rámci SD Klienta upozorní i na důsledky případného neprovedení opravy příkazu. Není-li Platební příkaz přesto Klientem změněn, SD Platební příkaz:
a) neprovede z důvodu, že se jedná o neproveditelnou platbu (nevalidní IBAN, SWIFT kód) a o této skutečnosti informuje v jakékoliv formě Klienta; nebo,
b) zpracuje/ provede dle původních údajů v něm uvedených, jedná-li se o proveditelnou platbu). Klient ovšem bere na vědomí, že v takovém případě SD nenese žádnou odpovědnost za škodu, která může být Klientovi realizací neopraveného Platebního příkazu způsobena.
17.14 SD může odmítnout provést Platební příkaz pouze tehdy, nejsou-li splněny smluvní podmínky pro jeho přijetí, nebo stanoví-li tak jiný právní předpis. SD může odmítnout provést Platební příkaz v případě, že Klient nedodrží podmínky pro přijetí Platebního příkazu, které jsou:
a) pokud není k provedení Platební transakce na Účtu potřebné krytí, případně pokud by zůstatek Účtu po provedení příkazu byl nižší než stanovený minimální zůstatek Účtu (Disponibilní zůstatek), nebo byl překročen limit určený ve Smlouvě o účtu. V případě, že po provedení Klientova příkazu je zůstatek Účtu nižší než minimální Disponibilní zůstatek, příp. je na Účtu debetní zůstatek, nese výlučně Klient plnou odpovědnost za veškeré důsledky takového přečerpání Účtu.
b) Klient neuvedl nebo uvedl chybně povinné náležitosti odchozí nebo příchozí Platební transakce, které jsou uvedeny v těchto VOP,
c) v případě, že je Platební transakce v rozporu s právními předpisy České republiky nebo právními předpisy státu banky zprostředkující převod, vnitřním předpisem SD nebo vnitřním předpisem zprostředkující banky. Toto ustanovení se týká zejména odeslaných a přijatých plateb, u kterých je příjemcem nebo odesílatelem osoba s adresou v High risk countries a/nebo kde je bankou příjemce nebo odesílatele instituce ve vlastnictví subjektů z uvedených zemí. Aktuální seznam High risk countries je uveden na webu xxx.xxxxxx.xx.
17.15 V případě, že SD odmítne provést Platební transakci za Klienta, informuje ho neprodleně o této skutečnosti a poskytne mu důvod odmítnutí Platební transakce. V případě, že je důvodem odmítnutí porušení zákona č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, v platném znění, SD v takovémto případě postupuje podle tohoto zákona a vnitřních předpisů SD.
17.16 SD provede na žádost Klienta odchozí Platební transakci/převod peněžních prostředků na účet třetí osoby v tuzemské či cizí měně do zahraničí či v tuzemsku, když Klient splní následující podmínky a to:
a) zašle do SD Platební příkaz podepsaný Klientem (nebo Disponentem) prostřednictvím Kanálu PB,
b) má dostatečný objem peněžních prostředků na Účtu pro vypořádání odchozí Platební transakce,
c) dodrží cut off time, pro zaslání Platebního příkazu.
17.17 Připsání peněžních prostředků na účet Klienta:
a) prostředky v měně CZK či měně členských států EU/EHP jsou připsány tentýž pracovní den, kdy SD obdrželo částku platební transakce od poskytovatele plátce.
b) prostředky v měně jiného než členského státu EU/EHP jsou připsány nejpozději následující pracovní den, kdy SD obdrželo částku platební transakce od poskytovatele plátce.
18 Bezhotovostní platební styk tuzemský
18.1 Bezhotovostním platebním stykem tuzemským se rozumí provádění převodů Prostředků v CZK do a z tuzemských Peněžních ústavů, s výjimkou převodů Prostředků mezi jednotlivými účty vedenými SD s identifikačním kódem 2060.
18.2 Bezhotovostní platební styk tuzemský provádí SD formou:
a) jednorázového příkazu k úhradě,
b) jednorázového příkazu k inkasu,
c) trvalého příkazu k úhradě,
d) svolení k inkasu,
18.3 Klient na Platebních příkazech v tuzemském platebním styku vyplňuje náležitosti stanovené právními předpisy, zejména následující povinné náležitosti:
a) bankovní spojení plátce,
b) bankovní spojení příjemce,
c) datum splatnosti,
d) částku převodu uvedenou číselně včetně vyznačení desetinných míst,
e) označení měny převodu (ISO kód měny dle číselníku ČNB),
f) identifikaci dle bodu Zajištění přístupu k účtu těchto VOP.
18.4 Klient může uvést na Platebních příkazech v tuzemském platebním styku tyto další náležitosti: variabilní symbol, specifický symbol, konstantní symbol, textovou zprávu, datum vystavení příkazu k zúčtování.
18.5 Platební příkazy bezhotovostní platebního styku tuzemského s datem splatnosti shodným s aktuálním kalendářním datem a typem platby Standard je možné zadávat prostřednictvím Kanálů PB do 17:00 hod. pracovního dne. Takový příkaz bude zúčtován ještě tentýž pracovní den. SD zajistí, aby peněžní prostředky odepsané z Účtu Klienta byly připsány na účet banky příjemce nejpozději následující pracovní den po zúčtování Platebního příkazu.
18.6 Platební příkazy bezhotovostní platebního styku tuzemského s datem splatnosti shodným s aktuálním kalendářním datem a typem platby Prioritní je možné zadávat prostřednictvím Kanálů PB do 13:00 hod. pracovního dne. Takový příkaz bude zúčtován ještě tentýž pracovní den. SD zajistí, aby peněžní prostředky odepsané z Účtu Klienta byly připsány na účet banky příjemce ještě tentýž pracovní den.
19 Bezhotovostní platební styk zahraniční
19.1 Bezhotovostním platebním stykem zahraničním se rozumí provádění převodů Prostředků v CZK do a ze zahraničních Peněžních ústavů a provádění převodů v ostatních měnách, s výjimkou převodů Prostředků mezi jednotlivými účty vedenými SD s identifikačním kódem 2060.
19.2 Bezhotovostní platební styk zahraniční provádí SD formou jednorázového Platebního příkazu.
19.3 Platební příkaz pro bezhotovostní platební styk zahraniční obsahuje tyto povinné náležitosti:
a) bankovní spojení příkazce;
b) bankovní spojení příjemce;
c) datum splatnosti;
d) částku převodu uvedená číselně včetně vyznačení desetinných míst;
e) označení měny převodu (ISO kód měny dle číselníku ČNB);
f) účel platby (informace pro příjemce);
g) metodu zpoplatnění:
• OUR (všechny poplatky hradí příkazce),
• SHA (poplatky Peněžního ústavu příkazce hradí příkazce a poplatky Peněžního ústavu příjemce hradí příjemce, který navíc hradí i případné poplatky Korespondenčních bank),
• BEN (všechny poplatky hradí příjemce, příjemce obdrží částku sníženou o výlohy a poplatky Korespondenčních bank),
h) u plateb v měně CNY a RUB musí být uvedeny rozšiřující parametry platby, které jsou dostupné na internetových stránkách SD (xxx.xxxxxx.xx),
i) u plateb v měně USD se doporučuje uvést rozšiřující parametry platby, které jsou dostupné na internetových stránkách SD (xxx.xxxxxx.xx),
19.4 Bankovním spojením příkazce/příjemce se rozumí:
a) číslo účtu příkazce/příjemce. U převodů směrovaných do EHP je nezbytné uvést číslo účtu příjemce ve struktuře formátu IBAN. Seznam zemí, u nichž SD požaduje číslo účtu ve struktuře IBAN, je dostupný na xxx.xxxxxx.xx. Klient bere na vědomí, že nebude-li uveden IBAN, je platba neproveditelná a SD tak není povinno ji realizovat.
b) název či jméno a adresa příkazce/příjemce včetně označení státu;
c) přesný název a úplná adresa Peněžního ústavu příkazce/příjemce, BIC (swiftová adresa) nebo národní směrový kód Peněžního ústavu příjemce (u převodů směrovaných do států EHP je nezbytné uvést BIC převádějící instituce příjemce). Není-li BIC (swiftová adresa) v souladu s názvem Peněžního účtu příkazce/příjemce, je platba směřována do Peněžního ústavu příkazce/příjemce dle uvedeného BIC (swiftové adresy).
19.5 U odchozích zahraničních plateb je SD v souladu s právními předpisy:
a) oprávněno požadovat před provedením platby dokumenty prokazující její účel,
b) oprávněno určit způsob provedení převodu a použít korespondentské vztahy podle vlastního výběru a uvážení, pokud Klient neuvede jinak,
c) oprávněno změnit náležitosti platby, pokud tak přikazuje legislativa České republiky,
d) oprávněno po dohodě s Klientem na jeho žádost změnit náležitosti platby (Klient je povinen žádost o změnu provést prostřednictvím Kanálů PB).
19.6 U příchozích zahraničních plateb je SD oprávněno vyžadovat dokumenty prokazující jejich účel.
19.7 Platební příkaz pro bezhotovostní platební styk zahraniční je možné podávat v CZK a v měnách, ve kterých SD vede měnové podúčty.
19.8 Bezhotovostní platební styk zahraniční v měně EUR směrovaný do či ze státu EHP s metodou zpoplatnění SHA, s rychlostí NORMAL, s číslem účtu ve formátu IBAN a BIC převádějící instituce plátce i příjemce označuje SD termínem Europlatba.
19.9 U plateb v rámci EHP v měně EUR nebo jiné měně státu EHP lze zvolit pouze typ poplatku SHA. U všech těchto zahraničních plateb bude částka transakce připsána na účet příjemce v plné výši a poplatek bude zúčtován odděleně od transakce. Na výpisu z běžného Účtu bude zobrazen jako samostatná položka.
19.10 V případě, že na Účet vedený v jedné měně budou poukázány Prostředky v jiné měně, SD připíše na Účet peněžní prostředky v měně Účtu, a to ve výši přepočtené aktuálním kurzem SD.
19.11 V případě, že na multiměnový Účet budou poukázány Prostředky v měně, kterou obsahuje nabídka SD, ale Klient nemá v této měně otevřen měnový podúčet, SD automaticky otevře Klientovi k Účtu podúčet v dané měně a připíše na tento podúčet došlé Prostředky.
19.12 V případě, že na multiměnový Účet budou poukázány Prostředky v jiné měně, než obsahuje nabídka SD, SD připíše na Účet peněžní prostředky v měně EUR či USD v závislosti na zpracování příchozí platební transakce Korespondenčními bankami, a to ve výši přepočtené kurzem Korespondenční banky.
19.13 Platební příkazy bezhotovostního platebního styku zahraničního jsou zúčtovány v den splatnosti. Povinnou náležitostí platebních příkazů do zahraničí je určení typu úhrady, je-li zvolen typ úhrady:
a) Normálně = peněžní prostředky jsou připsány ve prospěch účtu banky příjemce nejpozději
4. pracovní den, po dni, kdy nastal den splatnosti příkazu. Příkaz s typem úhrady Normálně je možné zadávat prostřednictvím Kanálů PB do 17:00 hod. pracovního dne.
b) Urgentně = peněžní prostředky jsou připsány ve prospěch účtu banky příjemce v den, kdy nastal den splatnosti příkazu. Příkazem s typem úhrady Urgentně je možné provést platby pouze v měnách EUR, USD, GBP, CAD. Příkazy s typem úhrady Urgentně je možné zadávat prostřednictvím Kanálů PB do 13:00 hod. pracovního dne.
c) Platební příkazy v měně EUR zadané do 13:00 hod. pracovního dne s datem splatnosti shodným s aktuálním kalendářním datem budou připsány ve
prospěch účtu banky příjemce nejpozději následující pracovní den.
19.14 U zahraničních Platebních transakcí je lhůta připsání prostředků na účet banky příjemce ovlivněna státními svátky měny transakce a státními svátky státu banky příjemce.
19.15 U transakcí mimo EHP jsou lhůty připsání ve prospěch účtu banky příjemce závislé na způsobu zpracování transakce Korespondenčními bankami.
19.16 Klient bere na vědomí, že u transakcí mimo EHP může být typ poplatku OUR změněn korespondenční zahraniční bankou na typ poplatku SHA nebo BEN, v takovém případě může příjemce platby obdržet částku sníženou dle daného typu poplatku.
20 Bezhotovostní platební styk interní
20.1 Bezhotovostním platebním stykem interním se rozumí provádění převodů Prostředků mezi jednotlivými účty vedenými SD s identifikačním kódem 2060.
20.2 Platební příkazy bezhotovostní platebního styku interního s datem splatnosti shodným s aktuálním kalendářním datem je možné zadávat prostřednictvím Kanálů PB do 17:00 hod. pracovního dne. Takový příkaz bude zúčtován ještě tentýž pracovní den.
21 Hotovostní platební styk
21.1 Hotovostní vklady ve prospěch Účtu Klienta v SD nelze provádět.
22 Vklady prostřednictvím Sběrných účtů
22.1 SD zřizuje Sběrné účty pro realizaci bezhotovostního platebního styku s Klienty.
22.2 Bezhotovostní vklady ve prospěch Účtu Klienta v SD prostřednictvím Sběrných účtů musí být identifikovány, a to uvedením čísla Účtu Klienta v SD nebo klientského čísla uvedeného ve Smlouvě o účtu do variabilního symbolu platby. Řádně identifikované vklady jsou zúčtovány nejpozději druhý pracovní den po dni, kdy došlo k připsání prostředků na Sběrný účet.
22.3 V případě, že SD ani Klient svým prohlášením bezhotovostní vklad na Sběrný účet neidentifikuje, SD vyčká 45 kalendářních dní od připsání Platební transakce na Sběrný účet SD a po marném uplynutí této lhůty SD vrátí prostředky na účet příkazce.
23 Služba Citfin API
23.1 Citfin API umožňuje přístup k Účtu Klienta v SD prostřednictvím automatizovaného online rozhraní zpřístupňujícího datový kanál určený pro propojení systému SD s aplikacemi provozovanými Třetí stranou.
23.2 Citfin API umožňuje Klientovi pověřit Třetí stranu k zadání pokynu SD k realizaci následujících služeb Třetích stran:
a) Služba nepřímého dání Platebního příkazu,
b) Služba informování o Účtu a
c) Služba dotázání se na zůstatek Účtu
d) (dále též jednotlivě jako „Služba API“ či společně jako „Služby API“).
23.3 Citfin API je přístupná prostřednictvím vlastního přihlášení. Disponentovi je přiřazeno API klientské číslo, které spolu s kódem vygenerovaným Tokenem slouží k autentizaci přístupu Disponenta do Citfin API.
23.4 Pokyn k povolení využití jednotlivých Služeb API a k určení jejich rozsahu je Disponentem autorizován v Citfin API prostřednictvím kódu vygenerovaného Tokenem a je platný po dobu 90 dní od jeho udělení. Disponent je v Citfin API oprávněn autorizaci pokynu k využití Služby API odmítnout či následně prostřednictvím autorizovaného pokynu zrušit povolení využití jakékoli Služby API.
23.5 Nepřímo daný platební příkaz může být ze strany SD proveden:
a) pouze na základě pokynu Disponenta k využití této Služby API, který Disponent autorizuje prostřednictvím kódu vygenerovaného Tokenem a
b) budou-li splněny všechny podmínky pro realizaci požadované Platební transakce dle příslušného článku části IV. VOP (s rozdílem, že Platební příkaz nezadá sám Disponent). V takovém případě je SD povinno Nepřímo daný Platební příkaz přijmout a požadovanou Platební transakci provést. SD ihned sdělí poskytovateli této Služby API, že Nepřímo daný platební příkaz přijalo a Platební transakci provede v souladu s příslušným Nepřímo daným platebním příkazem.
23.6 Nepřímo daný Platební příkaz nelze odvolat poté, co SD zašle informaci o přijetí tohoto Platebního příkazu poskytovali Služby nepřímého dání platebního příkazu.
23.7 Klient nese plnou odpovědnost za zneužití přístupových práv, hesel či autentizačního zařízení, jakož i za protiprávní jednání osob, kterým umožnil užívání Citfin API.
23.8 Klient je při komunikaci s Citfin API povinen:
a) učinit veškerá opatření k ochraně a k zajištění bezpečnosti elektronické komunikace a celého systému, včetně bezpečnostních komponentů (přístupová hesla, kódy, mobilní telefony s instalovaným Tokenem),
b) bezprostředně SD informovat o ztrátě, odcizení či
o jakémkoliv zneužití Autentizačního/Autorizačního zařízení, přičemž ústní informaci musí Klient potvrdit i písemně. SD bezprostředně po oznámení ze strany Uživatele učiní blokaci daného Tokenu.
c) bezprostředně SD informovat o ztrátě nebo prozrazení přístupového kódu, jakož i o veškerých změnách souvisejících s konkrétní pověřenou fyzickou osobou (např. jiné pracovní zařazení, ukončení pracovního poměru) a požádat
o ukončení možnosti elektronické komunikace konkrétní pověřené osoby,
23.9 SD je oprávněno odmítnout pokyn k realizaci Služby API:
a) má-li podezření na neoprávněné nebo podvodné použití Autentizačního/Autorizačního zařízení nebo osobních bezpečnostních komponentů Klienta (přístupová hesla, kódy prvků uživatele),
b) byl-li pokyn k realizaci Služby API dán prostřednictvím osoby, která není oprávněna poskytovat Službu API,
c) neosvědčil-li poskytovatel Služby API svoji totožnost, nebo
d) je-li oprávněna či povinna jej odmítnout v souladu s platnými právními předpisy.
23.10 V případě, že SD hodlá odmítnout realizaci Služby API, informuje Klienta o důvodech odmítnutí prostřednictvím zprávy zaslané do Kanálu PB internetbanking, není-li to možné, informuje Klienta bez zbytečného odkladu po odmítnutí. To neplatí, jestliže by tím ohrozilo bezpečnost v oblasti platebního styku. SD dále informuje o důvodech odmítnutí bez zbytečného odkladu Českou národní banku. SD dále informuje Klienta výše uvedeným způsobem v případě trvalého zablokování Služby API, pokud dojde ze strany Klienta k opakované nesprávné autorizaci pokynu k provedení Služby API dle čl. 24.4.
23.11 Podrobné informace k fungování Citfin API jsou dostupné v Manuálu Citfin API na webových stránkách SD.
VI. Směnné operace prostřednictvím dealingového oddělení
24 Výklad pojmů
24.1 Konfirmace o devizové Transakci spotových směnných obchodů má tyto náležitosti:
a) evidenční číslo sjednaného obchodu;
b) označení Klientem požadované měny kódy ISO a její množství, která je předmětem obchodu dle požadavku Klienta, tedy, kterou má SD pro Klienta nakoupit,
c) označení měny, která je předmětem směny (kódem ISO), její množství, která je předmětem směny, tedy kterou SD od Klienta nakupuje (tzv. objem směny),
d) směnný kurz (Spotový kurz) / kurzovní hodnotu,
e) cenu služby dle Sazebníku, není-li poskytována bezplatně,
f) datum sjednání a den vypořádání obchodu, tedy den, kdy má dojít ke směně peněžních prostředků ve sjednaných měnách mezi Klientem a SD,
g) způsob vypořádání a datum vypořádání peněžních prostředků ve prospěch Klienta,
h) datum a místo vystavení dokladu,
i) adresu provozovny, v níž k provedení obchodu došlo,
j) jméno a příjmení osoby, která za SD provedení obchodu, resp. Smlouvu o Transakci, sjednala a její podpis.
24.2 Smlouva o Transakci je uzavírána formou ústní (telefonické) dohody o všech náležitostech obchodu, resp. Transakce. Obsahem Smlouvy o Transakci musí být tyto náležitosti:
a) označení Klientem požadované měny, která je předmětem obchodu dle požadavku Klienta, tedy, kterou má SD pro Klienta nakoupit, kódem ISO,
b) označení měny, která je předmětem směny, tedy kterou SD od Klienta nakupuje, kódem ISO,
c) množství měny pro Klienta nakupované či množství měny Klientem nakupované,
d) směnný kurz / kurzovní hodnotu,
e) cenu služby dle Sazebníku, není-li poskytována bezúplatně,
f) datum sjednání a den vypořádání obchodu, tedy den, kdy má dojít ke směně peněžních prostředků ve sjednaných měnách mezi Klientem a SD,
g) způsob a datum vypořádání peněžních prostředků ve prospěch Klienta,
24.3 „Transakce“ znamená jakýkoliv směnný obchod sjednaný mezi Klientem a SD Smlouvou o Transakci, a to konkrétně tzv. spotový směnný obchod (spot).
25 Základní podmínky
25.1 Každá Transakce je předmětem samostatné Smlouvy o Transakci uzavřené na základě ústní dohody mezi Klientem a SD v rámci telefonické komunikace. Klient telefonicky SD sdělí své požadavky na Transakci, v rámci telefonické komunikace strany sjednají veškeré podmínky Transakce, dohodnou se o obsahu Smlouvy o Transakci a na základě oboustranného ústního souhlasu Smlouvu o Transakci následně uzavřou. Není- li Smlouvou o Transakci sjednáno jinak, je každá Transakce a Smlouva o Transakci nezávislá na jiných Transakcích a jiných Smlouvách o Transakci, tzn. mezi stranami je uzavřeno tolik oddělených Smluv o Transakci, kolik je Transakcí.
25.2 Bezprostředně po sjednání Smlouvy o Transakci SD vystaví a podepíše Konfirmaci, kterou Kanálem PB zašle Klientovi.
25.3 Podepsáním Smlouvy o účtu nevzniká povinnost kterékoliv ze stran uzavírat jakékoliv Smlouvy o Transakci.
25.4 Vzhledem k tomu, že Xxxxxxx o Transakci je uzavírána ústně v rámci telefonické komunikace, Klient výslovně souhlasí s pořizováním záznamů telefonických rozhovorů o sjednávání Transakcí na technickém zařízení SD a s jejich následným použitím pro účely doložení uzavření Smlouvy o Transakci a jejích podmínkách. Tato nahrávka telefonické komunikace bude oběma smluvními stranami považována za nevyvratitelný důkaz o obsahu a o uzavření Smlouvy o Transakci.
25.5 Transakce lze sjednávat v pracovní dny v době od 8:00 do 17:30.
25.6 SD pro Transakce nestanoví minimální limity směnného obchodu.
25.7 Klient bere na vědomí, že vývoj kurzu nemá vliv na směnný obchod, tzn., že případná ztráta Klienta či SD související s vývojem kurzu se nevyrovnává, to vše za podmínky, že dojde k řádnému vypořádání obchodu a obecně ke splnění všech povinností ze Smlouvy o Transakci na straně Klienta.
25.8 Vypořádání Transakce (směnného obchodu) probíhá v rámci Účtu, který má Klient veden u SD. Pro vypořádání Transakce musí mít Klient v den splatnosti směnného obchodu na Účtu dostatečné množství peněžních prostředků Klientem prodávané měny. V případě, že tuto povinnost poruší, postupuje SD dle svého volného uvážení buďto podle odstavce 26.9 anebo podle odstavce 26.10 těchto VOP.
25.9 V případě, že Klient řádně a včas nepřevede prostředky k vypořádání směnného obchodu, resp. Transakce, na svůj Účet vedený u SD, je SD oprávněno dle svého volného uvážení postupovat buďto dle tohoto odstavce, anebo dle odstavce 26.10:
a) jednostranně vypořádat, tj. uskutečnit, dotčenou nevypořádanou a/nebo zrušenou Transakci, jakož i jakoukoliv další či všechny z doposud nevypořádaných Transakci, a zároveň
b) uskutečnit, ve sjednaném směnném kurzu dotčené Transakce novou Transakci ve formě opačné/zrcadlové transakce k původní Transakci s původním druhem a množstvím měny, kterou mělo SD pro Klienta nakoupit. Transakce ve formě opačné transakce musí být potvrzena Konfirmací, a zároveň
c) uskutečnit v sjednaném směnném kurzu dotčené Transakce novou Transakci s původním druhem a množstvím měny, kterou mělo SD pro Klienta nakoupit, datum vypořádání SD stanoví maximálně na následující pracovní den.
25.10 V případě, že Klient poruší své povinnosti dle těchto VOP a Smlouvy o Transakci nebo pokud bude Klient ve výjimečných případech požadovat zrušení doposud nevypořádané Transakce, resp. Smlouvy o Transakci, je SD oprávněno:
a) jednostranně vypořádat, tj. uskutečnit, dotčenou nevypořádanou a/nebo zrušenou Transakci, jakož i jakýkoliv další či všechny z doposud nevypořádaných Transakcí, a zároveň
b) uskutečnit, v aktuálním tržním kurzu mezibankovního trhu, nový směnný obchod (novou Transakci) ve formě opačné/zrcadlové transakce k původnímu směnnému obchodu (původní Transakci) s původním druhem a množstvím měny, kterou mělo SD pro Klienta nakoupit. Směnný obchod ve formě opačné transakce musí být potvrzen Konfirmací, a zároveň
25.11 SD je oprávněno pohledávku za Klientem odpovídající rozdílu hodnoty původního směnného obchodu (viz a) výše) a hodnoty směnného obchodu ve formě opačné/zrcadlové transakce (viz b) výše), jakož i veškeré kursové ztráty započíst proti pohledávce Klienta za SD z titulu peněžních prostředků Klienta na jakémkoliv účtu SD, což Klient bere na vědomí a souhlasí s tím. SD je tak oprávněno dotčenou částku bez dalšího ve svůj prospěch odepsat (převést) z jakéhokoliv účtu SD.
25.12 V zájmu zvýšení bezpečnosti při provádění směnných obchodů, bude SD před uzavřením každého směnného obchodu po Klientovi (jakož i po jakémkoliv Disponentovi, který je oprávněn uzavírat Smlouvy o Transakci) vyžadovat Autentizaci. Proces Autentizace bude probíhat následovně:
a) je-li Klient autentizován prostřednictvím Autentizačního kódu zaslaného v SMS, SD zašle Klientovi na jeho Autentizační zařízení, jehož registrované mobilní číslo bude uvedeno ve Smlouvě o účtu, jedinečný, automaticky generovaný číselný kód. Tento kód musí být sdělen v rámci telefonické komunikace pracovníkovi SD.
b) je-li Klient autentizován prostřednictvím Autentizačního kódu vygenerovaného Klientem zařízením Token, je vyzván, aby si prostřednictvím
svého Token vygeneroval Token kód a tento kód sdělil v rámci telefonické komunikace pracovníkovi SD.
25.13 Nebude-li kód Klientem sdělen, či bude-li jím sdělen chybně, SD je oprávněno směnný obchod nesjednat. Autentizační kód platí při sjednání jednoho konkrétního směnného obchodu, případně směnných obchodů v rámci jednoho telefonického hovoru. Klient je povinen neprodleně informovat SD o ztrátě, odcizení či o jakémkoliv zneužití Autentizační zařízení, jakož i o změně čísla zařízení v případě mobilního telefonu. Ústní informaci je Klient povinen obratem potvrdit SD písemně. SD bezprostředně poté uskuteční blokaci daného zařízení Klienta. Blokaci lze provést i na základě písemné žádosti Klienta, a to na dobu určitou či definitivně. Klient je oprávněn požádat SD o registraci nového Autentizačního zařízení, resp. nového tel. čísla mobilního telefonu, změnu tel. čísla nebo o změnu způsobu Autentizace, která bude nahrazovat to původní, přičemž tyto změny budou předmětem Dodatku ke Smlouvě o účtu.
25.14 V rámci procesu uzavírání směnných operací prostřednictvím dealingového oddělení je po Klientovi (Disponentovi) vyžadována Autorizace, tj. odsouhlasení parametrů směnného obchodu. Autorizací Klient (Disponent) vyjadřuje správnost pokynu, souhlas s jeho provedením.
25.15 V případě, že Klient (Disponent) nemůže být autentizován prostřednictvím Autentizačního kódu z technických důvodů na straně SD, je SD oprávněno vyžadovat Náhradní autentizaci pokynu Klienta (nebo Disponenta), prostřednictvím které SD ověří totožnost Klienta (nebo Disponenta), a to pomocí rodného čísla nebo klientského čísla Disponenta, které Disponent obdrží po aktivaci Kanálu PB.
25.16 V případě nemožnosti využít telefonických linek SD k uzavření Smlouvy o Transakci (technické důvody, výpadky sítě, atd.), SD nenese odpovědnost za újmy a jiné náklady Klienta, které mu vzniknou v souvislosti s tím, že v konkrétním případě nemohl využít uzavřít Smlouvu o Transakci.
26 Oprávnění uzavírat Transakce
26.1 Klient uvede ve Xxxxxxx o vedení účtu seznam Disponentů, kteří jsou oprávněni uzavírat Smlouvy o Transakci v zastoupení a na účet Klienta, případně jejich omezení. Klient bude seznam průběžně aktualizovat; za jeho aktuálnost odpovídá sám Klient.
27 Způsob provádění plateb
27.1 Všechny platby v rámci vypořádání Transakce budou provedeny v měnách specifikovaných ve Smlouvě o Transakci a v Konfirmaci a bez jakýchkoliv srážek, způsobem obvyklým pro platby v těchto měnách, ve volně disponibilních prostředcích ke dni splatnosti, valutou k tomuto dni, a to na účet příjemce platby sjednaný ve Smlouvě o Transakci a potvrzený v Konfirmaci. Ustanovením tohoto odstavce není dotčeno právo SD účtovat Klientovi poplatky za provedení plateb a jiné služby zpoplatněné podle Sazebníku a provádět srážky příslušných daní či poplatků dle příslušných právních předpisů.
28 Ordery
28.1 V případě Orderu je předmětem Smlouvy o transakci / směnném obchodu závazek SD pro Klienta v určeném časovém intervalu nakoupit nebo prodat cizí měnu
oproti tuzemské měně nebo proti jiné cizí měně, a to ve sjednaném rozsahu za Klientem předem definovaný Spotový kurz a závazek Klienta poskytnout SD pro realizaci tohoto směnného obchodu nezbytné prostředky k vypořádání obchodu. SD je povinno realizovat směnu pouze v případě, že směnný kurz, který může SD s ohledem na interní pravidla a situaci na trhu nabídnout a směnu v něm realizovat, je roven hodnotě dohodnutého Spotového kurzu za podmínky, že den vypořádání Spotového směnného obchodu nastane dva pracovní dny po jeho realizaci (T+2). Nenastane-li tato situace během určeného časového intervalu, není směna realizována a Order zaniká. Klient má právo změnit parametry Orderu, a to do doby, než dojde k jeho realizaci. Změna parametrů je provedena zrušením původního Orderu a sjednáním nového. Klient má rovněž právo zrušit Order, a to do doby, než dojde k jeho realizaci. Jakékoliv zrušení Orderu je sjednáno stejným způsobem jako uzavření Orderu dle čl. 29.3 níže. Pokud během platnosti Orderu nenastane situace, kdy SD může nabídnout daný směnný kurz dle svých interních pravidel a situace na trhu, Order automaticky zaniká uplynutím doby jeho platnosti.
28.2 Order může být uzavřen na následující měnové páry:
a) EURCZK (minimální hodnota směnného obchodu 10 000 EUR),
b) USDCZK (minimální hodnota směnného obchodu 10 000 USD),
c) další měnové páry jsou prováděny na dotaz Klienta.
28.3 Order je možné sjednat pouze telefonicky a je uzavřen okamžikem, kdy strany telefonicky dohodnou veškeré níže uvedené podmínky obchodu:
a) typ Orderu (zvolený dle aktuální nabídky SD uvedené na xxx.xxxxxx.xx),
b) označení Klientem požadované měny, která je předmětem obchodu dle požadavku Klienta, tedy, kterou má SD pro Klienta nakoupit, kódem ISO,
c) označení měny, která je předmětem směny, tedy kterou SD od Klienta nakupuje, kódem ISO,
d) množství měny pro Klienta nakupované či množství měny Klientem nakupované,
e) druh obchodu (Order),
f) Spotový kurz, za který má být Order realizován (Klientem definovaný poptávaný kurz),
g) platnost Orderu (období, ve kterém při dosažení kurzu v hodnotě rovnající se dohodnutému kurzu je směna realizována), platnost Orderu je max. 12 měsíců ode dne sjednání. Nedojde-li k realizaci směny, Order zaniká v 23.59:59 SEČ posledního dne platnosti Orderu (není-li tímto dnem pracovní den, tak v 23.59:59 SEČ posledního pracovního dne před vypršením platnosti Orderu).
28.4 V případě Orderu se Spotový směnný obchod realizuje (tzn., SD pro Klienta realizuje dohodnutou směnu) v okamžiku, kdy společnost SD může (s ohledem na vývoj kurzu, interní obchodní pravidla, politiku a podmínky nabízené jejím smluvním partnerem) nabídnout takový kurz a provést v něm směnu, tak aby odpovídal dohodnutému Spotovému kurzu v souladu s článkem 29.3. Po realizaci Orderu je Klientovi nejpozději následující pracovní den zaslán email
s informací, že Order byl realizován. Pracovník SD v návaznosti na realizaci Orderu telefonicky kontaktuje Klienta, se kterým dohodne den splatnosti směnného obchodu. Den splatnosti směnného obchodu musí být nejpozději v T+2 od okamžiku oznámení o realizaci Orderu. Klient je povinen mít v den splatnosti směnného obchodu na Účtu dostatečné množství peněžních prostředků Klientem prodávané měny. V případě, že tuto povinnost poruší, postupuje SD dle svého volného uvážení buďto podle odstavce 26.9 anebo podle odstavce 26.10 těchto VOP.
28.5 Klient bere na vědomí, že za určitých okolností může být obtížné nebo nemožné u příkazů (Orderů) typu stop loss dosáhnout dohodnutého kurzu, resp. dokončit realizaci Orderu za dohodnutý kurz, a to v případě náhlé neobvyklé či nepředvídatelné okolnosti, nezávislé na vůli SD (např. při prudké změně směnného kurzu na trhu nebo v případě tzv. „mezery“ na trhu), tudíž SD nemůže garantovat, že Order bude zrealizován za dohodnutý kurz. Klient tedy bere na vědomí a souhlasí, že Order tak bude zrealizován na základě nejlepších podmínek, tedy nejlepšího směnného kurzu, za který může SD v daném okamžiku obchod zrealizovat, bez nutnosti dalšího potvrzení Klienta. Umístění příkazu
„stop-loss“ tak nemusí z výše uvedených důvodů nutně znamenat vyloučení ztrát pro Klienta. Spotový kurz platí pouze za situace, kdy den splatnosti Orderu nastane dva pracovní dny po realizaci Orderu (T+2). Pokud bude na žádost Klienta dohodnut dřívější den splatnosti než dva pracovní dny po realizaci Orderu, SD není povinno Order realizovat za Spotový kurz, ale za směnný kurz, který bude odpovídat Spotovému kurzu upravenému o Forwardové body.
VII. Směnné operace prostřednictvím Kanálů PB
29 Provádění směnných operací dle kurzovního lístku
29.1 Směnné operace jedné měny do jiné měny provádí SD kurzem podle kurzovního lístku SD účinného v okamžiku provedení této operace.
29.2 Kurzovní lístek SD zveřejňuje Vhodným způsobem.
30 Online obchodování v Kanálu PB
30.1 Online obchodování v Kanálu PB se řídí podmínkami uvedenými v kapitole V. Směnné operace prostřednictvím dealingového oddělení, není-li stanoveno jinak.
30.2 Obsahem služby Online obchodování v Kanálu PB je uzavření Smlouvy o transakci s individuálně nabídnutým směnným kurzem prostřednictvím Kanálu PB.
30.3 Online obchodování je přístupné každému Disponentovi s níže definovaným disponentským právem určeným ve Smlouvě o účtu, je-li Online obchodování ve Smlouvě o účtu sjednáno.
30.4 Disponentská oprávnění umožňující Online obchodování:
a) Administrátorské,
b) Aktivní,
c) Aktivní s omezením 2 podpisů (Majitel PÚK),
d) Aktivní s omezením 2 podpisů (kterákoliv oprávněná osoba).
Detailní popis oprávnění je obsažen v Obchodních podmínkách produktu Firemní účet.
30.5 Online obchodování je přístupné v pracovní dny 8.00- 17:30. SD si vyhrazuje právo ve výjimečných případech služby Online obchodování po určitou dobu neposkytovat. SD nenese odpovědnost za případnou újmu tímto vzniklou.
30.6 Prostřednictvím Online obchodování lze směnit měny CZK, EUR, USD, CHF, GBP, PLN, RON, HUF.
30.7 Maximální limit směnného obchodu uzavřeného prostřednictvím Online obchodování je uveden v Kanálu PB a na xxx.xxxxxx.xx.
30.8 Maximální denní limit tj. souhrn všech uzavřených směnných obchodů sjednaných prostřednictvím Online obchodování v rámci jednoho dne nesmí překročit limit stanovený SD, který je uveden v Kanálu PB a na xxx.xxxxxx.xx. V případě, že Klient překročí maximální denní limit, má SD právo směnné obchody sjednané prostřednictvím Online obchodování překračující denní limit zrušit a provést nový směnný obchod ve formě opačné/zrcadlové transakce k původnímu směnnému obchodu, a to za shodných podmínek původně sjednaného a zrealizovaného směnného obchodu, Klientovi je bezprostředně zaslána Konfirmace.
30.9 Postup sjednání Smlouvy o transakci, tj. spotového směnného obchodu prostřednictvím Online obchodování, který je realizován v Kanálu PB:
a) Disponent v záložce Online obchodování zvolí parametry obchodu, tedy:
• Klientem prodávanou měnu,
• Klientem nakupovanou měnu,
• Objem obchodu v nakupované či prodávané měně,
• Datum vypořádání
i. T+0 – vypořádání obchodu aktuální pracovní den (pro vypořádání obchodu v aktuální pracovní den je nutné zadat směnný obchod do cut off time uveřejněném na xxx.xxxxxx.xx),
ii. T+1 – vypořádání obchodu následující pracovní den,
iii. T+2 – vypořádání obchodu druhý následující pracovní den,
b) Po vyplnění výše uvedených parametrů obchodu Disponent požádá o cenu, tj. o aktuálně nabízený kurz při zadaných parametrech.
c) Disponentovi se následně zobrazí hodnota nabízeného kurzu. Disponent má lhůtu 5 sekund pro potvrzení spotového směnného obchodu. Není- li v dané lhůtě směnný obchod potvrzen, není Smlouva o transakci uzavřena.
d) Je-li nabídnutý kurz přijat Disponentem, tj. Disponent zvolí nabídku „Potvrdit obchod“, je obchod závazně uzavřen s parametry danými Disponentem při žádosti o kurz a s kurzem nabídnutým SD.
31 Zrušení směnného obchodu provedeného prostřednictvím kanálu PB.
31.1 Klient bere na vědomí a souhlasí, že SD je oprávněno jednostranným právním jednáním zrušit s okamžitou účinností provedený směnný obchod uzavřený prostřednictvím Online obchodování nebo prostřednictvím kurzovního lístku v Kanálu PB, a to v následujících případech:
a) dohodnutý směnný kurz se významným způsobem liší od aktuálního tržního směnného kurzu poskytovaného agenturou Reuters platného v okamžik uzavření směnného obchodu,
b) obchod byl uzavřen za chybný směnný kurz (např. pro nákup měny byl použit kurz pro prodej měny, z důvodu technických problémů ze strany SD byl chybně nastaven směnný kurz apod.),
31.2 V takovém případě je SD oprávněno provést nový směnný obchod ve formě opačné/zrcadlové transakce k původnímu směnnému obchodu, a to za shodných podmínek původně sjednaného a realizovaného obchodu, o čemž Klient následně obdrží Konfirmaci.
VIII. Zajištění přístupu k Účtu
32 Společná ustanovení Zajištění přístupu k Účtu
32.1 Pro zajištění bezpečnosti při přístupu k Účtu a podávání informací Účtu bude po Klientovi vyžadována Autentizace, která bude provedena pracovníkem SD.
32.2 Proces Autentizace bude probíhat následovně:
a) je-li Klient autentizován prostřednictvím Autentizačního kódu zaslaného v SMS, SD zašle Klientovi na jeho Autentizační zařízení, jehož registrované mobilní číslo bude uvedeno ve Smlouvě o účtu, jedinečný, automaticky generovaný číselný kód. Tento kód musí být sdělen v rámci telefonické komunikace pracovníkovi SD.
b) je-li Klient autentizován prostřednictvím Autentizačního kódu vygenerovaného Klientem zařízením Token, je vyzván, aby si prostřednictvím svého Token vygeneroval Token kód a tento kód sdělil v rámci telefonické komunikace pracovníkovi SD.
32.3 Nebude-li Autentizační kód Klientem sdělen, či bude-li sdělen chybně, SD nepodá této osobě žádné informace a neumožní jí provést žádnou Platební transakci.
32.4 V případě, že Klient nemůže být autentizován prostřednictvím Autentizačního kódu z technických důvodů na straně SD, je SD oprávněno vyžadovat tzv. Náhradní autentizaci Klienta, prostřednictvím které SD ověří totožnost Klienta, a to pomocí série otázek, na které zná odpověď pouze Klient.
32.5 SD nenese odpovědnost za jakoukoli újmu způsobenou nesprávnými Platebními příkazy Klienta, nebo za újmu způsobenou v důsledku ztráty nebo odcizení Autentizačního zařízení, která nebyla nahlášena ze strany Klienta dle příslušných ustanovení těchto VOP. Klient je povinen neprodleně informovat SD o ztrátě, odcizení či o jakémkoliv zneužití Autentizačního zařízení, jakož i o změně čísla mobilního telefonu, a to dle příslušných ustanovení těchto VOP.
32.6 Klient SD může nakládat s peněžními prostředky na Účtu prostřednictvím Kanálů PB.
32.7 Služby Kanálu PB jsou zřízeny Majiteli účtu na základě Smlouvy o účtu uzavřené mezi SD a Majitelem účtu a jsou nedílnou součástí Platebních služeb poskytovaných k příslušnému Účtu. Podpisem Smlouvy o účtu se Majitel účtu stává automaticky i uživatelem Kanálu PB.
32.8 Nedílnou součástí Smlouvy o účtu je identifikace Disponentů, která stanovuje ke kterým Účtům, kterým Uživatelům, a v jakém rozsahu budou Kanály PB zpřístupněny.
32.9 Uživatel může SD prostřednictvím Kanálu PB zadávat Platební příkazy do výše Disponibilního zůstatku na Účtu, maximálně však do výše svého denního limitu, je – li tento limit uveden ve Smlouvě o účtu.
32.10 Uživatel odpovídá za správnost a úplnost vyplnění Platebních příkazů zadávaných prostřednictvím Kanálů PB. Uživatel bere na vědomí, že chybné údaje mohou způsobit chybné zpracování Platebního příkazu a tím poškodit Klienta.
32.11 Za škody vzniklé nesprávným/neúplným vyplněním Platebních příkazů nenese SD žádnou odpovědnost.
32.12 Přenos dat prostřednictvím Kanálu PB je realizován až po Autentizaci Uživatele a Autorizaci pokynu.
32.13 V případě, že došlo k řádné Autentizaci Uživatele a Autorizaci pokynu, SD nezkoumá, zda operaci zadala ověřená či neověřená osoba a neodpovídá za případné škody tímto způsobené.
32.14 Klient nese plnou odpovědnost za zneužití přístupových práv, hesel či autentizačního zařízení, jakož i za protiprávní jednání osob, kterým umožnil užívání Kanálů PB.
32.15 Klient je při komunikaci s využitím Kanálů PB povinen:
a) učinit veškerá opatření k ochraně a k zajištění bezpečnosti elektronické komunikace a celého systému, včetně bezpečnostních komponentů (přístupová hesla, kódy, registrované mobilní telefony),
b) bezprostředně SD informovat o ztrátě, odcizení či o jakémkoliv zneužití Autentizačního/Autorizačního zařízení (registrovaného mobilního telefonu), jakož i o změně tel. čísla registrovaného zařízení, přičemž ústní informaci musí Klient potvrdit i písemně. SD bezprostředně po oznámení ze strany Uživatele učiní blokaci daného zařízení, resp. tel. čísla mobilního telefonu. Blokaci lze provést i na základě písemné žádosti Klienta, a to na dobu určitou či definitivně;
c) bezprostředně SD informovat o ztrátě nebo prozrazení přístupového kódu, jakož i o veškerých změnách souvisejících s konkrétní pověřenou fyzickou osobou (např. jiné pracovní zařazení, ukončení pracovního poměru) a požádat o ukončení možnosti elektronické komunikace nebo konkrétní pověřené osoby,
d) při změně registrovaného mobilního telefonu vyzvat SD k uzavření Dodatku ke Smlouvě o účtu, který tuto změnu zohlední.
32.16 SD je oprávněno odmítnout realizaci Transakce, pokud na jeho straně vznikne podezření, že její provedení zadává neoprávněná osoba.
32.17 SD neodpovídá za škody způsobené poruchou používané telekomunikační sítě, sítě Internet, technickou poruchou na straně Klienta, nesprávným či neúplným zadáním pokynů Klientem a za škody způsobené vyšší mocí. SD dále neodpovídá za přímé či nepřímé škody vzniklé chybným nebo duplicitním zasláním dat do SD.
32.18 V případě poruchy aplikace Bankservis a všech dalších prostředků komunikace dle těchto VOP a Smlouvy probíhá komunikace mez SD a Klientem prostřednictvím webových stránek xxx.xxxxxx.xx.
32.19 SD informuje Uživatele Vhodným způsobem o všech relevantních skutečnostech, které souvisejí s provozem Kanálů PB.
32.20 Aplikace Bankservis je dále zabezpečena certifikátem společnosti „Globalsign.“ vystaveným pro server xxx.xxxxxxxxxx.xx šifrujícím komunikaci mezi Klientem a SD. Klient není oprávněn provádět operace na serveru xxx.xxxxxxxxxx.xx, které nejsou šifrovány tímto certifikátem.
32.21 V případě nemožnosti využít Kanál PB (technické důvody, výpadky sítě, atd.), SD nenese odpovědnost za újmy a jiné náklady Klienta, které mu v souvislosti s tím vzniknou.
33 Přístup ke Kanálu PB internetbanking
33.1 Podmínkou používání Kanálu PB internetbanking je splnění následujících předpokladů ze strany Uživatele: přístup k počítači připojenému na internet a mobilní telefon aktivovaný v síti libovolného mobilního operátora v České republice pro příjem Autentizačního/Autorizačního kódu nebo zařízení Token poskytnuté SD.
33.3 Uživatel může používat Kanál PB internetbanking 24 hodin denně. SD je oprávněno omezit nebo přerušit provoz Kanálu PB internetbanking na dobu nezbytně nutnou pro jeho údržbu.
33.4 SD je oprávněno v Kanálu PB internetbanking doručovat Uživateli oznámení a poskytovat ve smyslu ZPS informace o stavu podaných platebních příkazů nebo žádostí, zejména o přijetí, provedení, odmítnutí nebo neprovedení Platebních příkazů a o provedených Platebních transakcích na Účtu, přičemž Uživatel je ve výše uvedených záležitostech informován zejména příslušnými statusy uvedenými u příslušného Platebního příkazu, žádosti nebo informaci o Platební transakci v aplikaci Kanálu PB internetbanking.
34 Přístup ke Kanálu PB phonebanking
34.1 Podmínkou používání Kanálu PB phonebanking je splnění následujícího předpokladu ze strany Uživatele: mobilní telefon aktivovaný v síti libovolného mobilního operátora v České republice pro příjem Autentizačních/Autorizačních kódu nebo zařízení Token poskytnuté SD.
34.2 SD umožňuje Uživateli Kanálu PB phonebanking komunikovat s SD prostřednictvím veřejné telefonní sítě, Kanál PB phonebanking je přístupný na vybraných telefonních linkách SD.
34.3 Uživatel souhlasí s tím, že veškeré telefonické hovory mezi Uživatelem a SD, realizované v souvislosti s využitím Kanálu PB, jsou technickými prostředky SD zaznamenávány a archivovány.
34.4 Uživatel může používat Kanál PB phonebanking v pracovní dny 8.00-17:30. SD si vyhrazuje právo ve výjimečných případech, zejména v případech vnějších vlivů, služby phonebankingu po určitou dobu neposkytovat. SD nezodpovídá za případné škody tímto vzniklé.
34.5 Níže uvedené operace je možné zadat prostřednictvím Kanálu PB phonebanking při využití Náhradní autentizace:
a) blokace komunikačních a Autentizačních/Autorizačních zařízení.
35 Komunikační kanály
35.1 Veškerá komunikace s SD musí probíhat prostřednictvím těchto komunikačních kanálů:
Doručovací adresa: | Citfin, spořitelní družstvo Avenir Business Park, budova E, Radlická 000/000x, 000 00 Xxxxx 0 |
Telefony: | 234 092 000 recepce 800 311 010, zelená linka 234 092 011 obchodní oddělení 234 092 020 dealingové oddělení 000 000 000 oddělení zpracování plateb (Middle office) 000 000 000 call centrum – zadávání platebních příkazů přes Phonebanking, technická podpora internetového bankovnictví Bankservis a platebních karet, linka pro blokaci platebních karet |
Emailová adresa: | xxxxxxx@xxxxxx.xx recepce xxxxxx@xxxxxx.xx obchodní oddělení xxxxxxx@xxxxxx.xx dealingové oddělení xxxxxx@xxxxxx.xx oddělení zpracování plateb (Middle office) xxxx@xxxxxx.xx call centrum |
Webová aplikace / klientská zóna: |
35.2 Provozní doba SD je každý pracovní den a to od 8:00 do 17:30.
b) v plném rozsahu, pokud tuto ztrátu způsobil svým podvodným jednáním nebo tím, že úmyslně nebo z hrubé nedbalosti porušil některou ze svých povinností:
• používat Platební prostředek v souladu s VOP, zejména je povinen okamžitě poté, co obdrží Platební prostředek, přijmout veškerá přiměřená opatření na ochranu jeho personalizovaných bezpečnostních prvků,
• bez zbytečného odkladu po zjištění oznámit SD ztrátu, odcizení, zneužití nebo neoprávněné použití Platebního prostředku.
Klient nenese ztrátu z neautorizované Platební transakce, pokud nejednal podvodně a:
a) ztráta vznikla poté, co Klient oznámil ztrátu, odcizení nebo zneužití Platebního prostředku,
b) SD nezajistilo, aby Klientovi byly k dispozici vhodné prostředky umožňující kdykoli oznámit ztrátu, odcizení, zneužití nebo neoprávněné použití Platebního prostředku, nebo
c) SD porušilo povinnost požadovat silné ověření Klienta.
Limit 50 EUR pro odpovědnost Klienta v případě ztráty, odcizení nebo zneužití Platebního prostředku se nepoužije, pokud
a) ztrátu, odcizení nebo zneužití Platebního prostředku nemohl zjistit před provedením neautorizované Platební transakce, nebo
b) ztráta, odcizení nebo zneužití Platebního prostředku byla způsobena jednáním SD.
Pokud ztrátu z neautorizované Platební transakce nese SD, pak neprodleně, nejpozději však do konce následujícího pracovního dne poté, co neautorizovanou Platební transakci zjistil nebo mu ji Klient oznámil:
a) uvede Účet, z něhož byla částka Platební transakce odepsána, do stavu, v němž by byl, kdyby k tomuto odepsání nedošlo, nebo
b) vrátí částku Platební transakce, zaplacenou úplatu a ušlé úroky Klientovi, jestliže postup podle písmene a) nepřipadá v úvahu.
X. Závěrečná ustanovení
36 Neautorizovaná a nesprávně provedená Platební transakce
36.1
Neautorizovaná Platební transakce:
Klient nese ztrátu z neautorizované Platební transakce:
a) do částky odpovídající 50 EUR, byla-li tato ztráta způsobena použitím ztraceného nebo odcizeného Platebního prostředku nebo zneužitím Platebního prostředku,
36.2
Nesprávně provedená Platební transakce SD:
Pokud Klient oznámí, že netrvá na provedení nesprávně provedené Platební transakce, SD neprodleně
a) uvede Účet, z něhož byla částka Platební transakce odepsána, do stavu, v němž by byl, kdyby k tomuto odepsání nedošlo, nebo
b) vrátí částku Platební transakce, zaplacenou úplatu a ušlé úroky Klientovi, jestliže postup podle písmene a) nepřipadá v úvahu.
Tento postup se uplatní pouze ve vztahu k částce nesprávně provedené Platební transakce, která nebyla na účet poskytovatele příjemce připsána před tím, než Klient oznámil SD, že netrvá na provedení Platební transakce, a to za podmínky, že SD toto připsání doloží Klientovi a tam, kde to připadá v úvahu, také poskytovateli příjemce.
Pokud Klient neoznámí, že netrvá na provedení nesprávně provedené Platební transakce, SD neprodleně zajistí připsání částky nesprávně provedené Platební transakce na účet poskytovatele příjemce a
a) uvede Účet Klienta do stavu, v němž by byl, kdyby SD provedlo Platební transakci správně, nebo
b) vrátí nesprávně zaplacenou úplatu a ušlé úroky Klientovi, jestliže postup podle písmene a) nepřipadá v úvahu.
36.3 Jestliže Xxxxxx uvedl nesprávný jedinečný identifikátor příjemce, jde ze strany SD o správně provedenou Platební transakci, nicméně SD vyvine veškeré úsilí, které lze na něm spravedlivě požadovat, aby peněžní prostředky z této Platební transakce byly vráceny Klientovi.
36.4 Práva Klienta a odpovídající povinnosti SD zaniknou, jestliže Klient neoznámil neautorizovanou nebo nesprávně provedenou Platební transakci SD bez zbytečného odkladu poté, co se o ní dozvěděl, nejpozději však do 13 měsíců ode dne odepsání peněžních prostředků z Účtu.
36.5 Byl-li platební příkaz k provedené Platební transakci dán nepřímo, považuje se za nesprávně provedenou i Platební transakce, která byla provedena v rozporu s Platebním příkazem, který Klient předal poskytovateli Služby nepřímého dání platebního příkazu, i když byla provedena v souladu s přijatým Platebním příkazem. Povinnost nápravy nesprávně provedené Platební transakce vůči Klientovi má v tomto případě SD.
37 Závěrečná ustanovení
37.1 SD má právo odmítnout provedení jakéhokoliv pokynu či návrhu týkajícího se zakládání a vedení Účtu či jakékoliv dispozice s Účtem, či jakékoliv Transakce, či poskytnutí jakékoli jiné služby dle těchto VOP či obchodních podmínek produktů či služeb, pokud má důvodné podezření ze spáchání trestného činu nebo z jiného obdobně závažného protiprávního jednání nebo z porušení či obcházení právních předpisů, stanov SD, nebo VOP a obchodních podmínek produktů či služeb. Pokud je postupem SD způsobena škoda, odpovídá za ni podle obecně platných právních předpisů.
37.2 SD je oprávněno odmítnout nebo odložit splnění Platebního příkazu Klienta bez ohledu na měnu platby, jehož splnění by mohlo být v rozporu zejména s právními předpisy České republiky nebo právními předpisy státu banky zprostředkující převod, obchodní politikou zprostředkující banky. Z důvodů uvedených v předchozí větě je SD též oprávněno nepřijmout platby ve prospěch Klienta. Klient bere tímto současně na vědomí, že z výše uvedených důvodů může být platba vrácena nebo zadržena též zprostředkující bankou. Toto ustanovení se týká zejména odeslaných a přijatých plateb, u kterých je příjemcem nebo
odesílatelem osoba s adresou v High risk countries a/nebo kde je bankou příjemce nebo odesílatele instituce ve vlastnictví subjektů z uvedených zemí. Aktuální seznam High risk countries je uveden na webových stránkách xxx.xxxxxx.xx.
37.3 Klient bere na vědomí a souhlasí, že SD je oprávněno použít peněžní prostředky Klienta vedené na jakémkoliv Účtu Klienta k započtení své pohledávky, kterou SD má vůči Klientovi, bez ohledu na to, zda tyto pohledávky vznikly v souvislosti s vedením Účtu nebo jinak. SD tímto s Klientem sjednává, že SD je oprávněno i bez souhlasu Klienta započíst i promlčené pohledávky vůči Klientovi, stejně jako pohledávky nesplatné.
37.4 Klient je povinen neprodleně oznamovat SD veškeré skutečnosti, které mohou vést k bezdůvodnému obohacení Klienta nebo třetí osoby nebo k poškození SD (např. připsání neoprávněné platby).
37.5 SD je oprávněno opatřit si všechny podklady, které považuje za nezbytné k řádnému provedení služby, a to i na náklady Klienta, i když tyto náklady nejsou výslovně uvedeny v platném Sazebníku. U dokumentů předkládaných v jiném než českém jazyce SD neodpovídá za opožděné provedení služby v důsledku překladu takto obdrženého dokumentu.
38 Řešení sporů
38.1 Právní vztahy vzniklé mezi SD a Klientem v souvislosti s vedením Účtu a prováděním jakýchkoli dalších plnění dle Smlouvy o účtu nebo dalších Smluv dle těchto VOP pro Klienta se řídí právním řádem České republiky a těmito VOP. Záležitosti v těchto podmínkách výslovně neupravené se řídí příslušnými ustanoveními obecně závazných právních předpisů, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění, a zákonem č.87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech, v platném znění, a stanovami SD. Smluvní strany se dohodly, že vylučují uplatnění ustanovení
§ 1765, odst. 1 a § 1766 zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, na smluvní vztah mezi nimi založený.
38.2 K veškerým sporům vyplývajícím z uvedených právních vztahů jsou příslušné obecné soudy České republiky. Smluvní strany se dohodly, že v případě sporu mezi Klientem, který je podnikatelem, a SD je místně příslušným soudem soud příslušný dle sídla SD. V případě sporu mezi Xxxxxxxx, který není podnikatelem, a SD se prorogační doložka nesjednává a místně i věcně příslušný soud bude určen v souladu s právními předpisy.
38.3 Pro případ mimosoudního řešení sporů či nespokojenosti s řešením stížnosti či reklamace se může Klient obracet na úřad Finančního arbitra se sídlem Praha 1, Legerova 1581/69, xxx.xxxxxxxxx.xx, eventuálně je Klient oprávněn podat stížnost České národní bance, jakožto orgánu dohledu nad činností SD, se sídlem Praha 1, Na Příkopě 28.
Tyto VOP nabývají platnosti a účinnosti 15. 5. 2021 Za Citfin, spořitelní družstvo:
Xxx. Xxxxxxx Xxxxxx Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxx předseda představenstva místopředseda představenstva