SMLOUVA
SMLOUVA
o zajištění statistického SW SAS
evid. č. ČSÚ: 128-2017-S
Smluvní strany:
Česká republika – Český statistický úřad
se sídlem: Na padesátém 3268/81, Praha 10, PSČ 100 82
zastoupená: Mgr. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, ředitelem sekce ekonomické a správní
na základě pověření předsedkyně ČSÚ ze dne 16. 3. 2015
IČO: 000 25 593
bankovní spojení: xxxxxxxxxxxxxxxxx
číslo účtu: xxxxxxxxxxxxxxxxx
(dále jen „objednatel“ nebo „ČSÚ“) na straně jedné
a
název: Sophia Solutions, s.r.o.
se sídlem: Hadovka Office Park, Xxxxxxxx 0000/00x, 000 00 Xxxxx 0 zastoupená: Xxx Xxxxxx, jednatel
IČO: 2673 6471
DIČ: CZ 2673 6471
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 90534
bankovní spojení: xxxxxxxxxxxxxxxxx
číslo účtu: xxxxxxxxxxxxxxxxx
(dále jen „poskytovatel“) na straně druhé
(objednatel a poskytovatel dále též jen „smluvní strany“)
uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s ustanovením § 2358 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“), zákonem č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon) a v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o veřejných zakázkách“) tuto:
smlouvu o zajištění statistického SW SAS: Preambule
Tato smlouva se mezi výše uvedenými smluvními stranami uzavírá na základě výsledku zadávacího řízení na nadlimitní veřejnou zakázku s názvem „Zajištění statistického SW SAS“, zadávanou objednatelem jako veřejným zadavatelem ve smyslu zákona o veřejných zakázkách pod interním evidenčním číslem VZ 041/2017 (dále jen
„veřejná zakázka“), v němž byla nabídka poskytovatele vybrána jako nejvhodnější.
Článek I
Účel smlouvy, úvodní ustanovení
1. Účelem této smlouvy je vymezení práv a povinností smluvních stran při poskytnutí v této smlouvě dále uvedeného počtu licencí na užívání softwarových produktů SAS a jejich podpory.
2. Pro plnění předmětu této smlouvy jsou závazné rovněž všechny dokumenty vztahující se k veřejné zakázce, a to zadávací dokumentace včetně všech příloh vztahujících se k předmětu této smlouvy a nabídka poskytovatele k veřejné zakázce.
3. Poskytovatel prohlašuje, že je odborně způsobilý ke splnění všech závazků podle této smlouvy, že jsou mu známy podmínky nezbytné pro realizaci veřejné zakázky, a že disponuje takovými kapacitami a odbornými znalostmi, včetně technického a personálního zázemí, které jsou nezbytné pro realizaci této smlouvy za dohodnutou maximální smluvní cenu uvedenou ve smlouvě, a to rovněž ve vazbě na jím prokázanou kvalifikaci pro plnění veřejné zakázky.
4. Poskytovatel se zavazuje plnit své závazky plynoucí z této smlouvy v souladu s platnými právními předpisy a s veškerými zadávacími podmínkami veřejné zakázky. Poskytovatel prohlašuje, že jím poskytované plnění je prosto práv třetích osob, zejména žádné jeho plnění neporušuje autorská nebo průmyslová práva třetích osob. Pokud by toto prohlášení poskytovatele neodpovídalo skutečnosti, je objednatel oprávněn požadovat po poskytovateli náhradu škody, která mu vznikla porušením práv třetích osob a uplatňováním jejich nároků s tím spojených, v plné výši.
Článek II Předmět smlouvy
1. Poskytovatel touto smlouvou poskytuje objednateli:
a) uživatelské licence v počtu uvedeném v příloze č. 2 této smlouvy pro užití softwarových produktů společnosti SAS Institute Inc., se sídlem SAS Campus Drive, Cary, NC 27513, USA (dále jen „licence“), jejichž bližší specifikace je uvedena v příloze č. 2 této smlouvy (dále jen „softwarové produkty SAS“) a
b) podporu softwarových produktů SAS, a to v rozsahu a za podmínek uvedených v příloze č. 3 této smlouvy (dále jen „podpora“).
2. Smluvní strany se dohodly, že právo objednatele užívat softwarové produkty SAS a právo na jejich podporu
vzniká aktivací příslušných autorizačních kódů.
3. Objednatel se touto smlouvou zavazuje zaplatit poskytovateli za řádně poskytnuté licence včetně podpory
sjednanou cenu ve výši a za podmínek uvedených dále v této smlouvě.
Článek III Místo plnění
1. Smluvní strany se dohodly, že pro poskytnutí softwarových produktů SAS, autorizačních kódů a podpory je
místem plnění této smlouvy sídlo objednatele i sídlo poskytovatele.
2. Smluvní strany se dohodly, že po předání příslušných autorizačních kódů k softwarovým produktům SAS a
instalaci softwarových produktů SAS prověří objednatel funkčnost softwarových produktů SAS.
3. Smluvní strany se dohodly, že pokud objednatel shledá, že softwarové produkty SAS anebo autorizační kódy nejsou zcela a bezvadně funkční, ocitá se poskytovatel v prodlení s poskytnutím licencí od sjednaného termínu podle článku IV odst. 1. této smlouvy až do úplného odstranění všech objednatelem vytčených vad.
Článek IV
Termíny plnění, doba trvání licencí
1. Poskytovatel se zavazuje předat všechny příslušné autorizační kódy k softwarovým produktům SAS objednateli
nejpozději do 30. prosince daného kalendářního roku trvání této smlouvy a autorizační kódy k případným upgrade
verzím softwarových produktů SAS vždy nejpozději do 5 (slovy: pěti) kalendářních dní od doručení písemné výzvy
objednatele.
2. Poskytovatel touto smlouvou poskytuje licence k užívání softwarových produktů SAS na dobu od 31. prosince 2017 do 30. prosince 2021 a dále se zavazuje v tomto období poskytovat objednateli podporu softwarových produktů SAS podle článku II odst. 1 písm. b) této smlouvy.
Článek V
Cena licencí, platební podmínky
1. Ceny jednotlivých licencí softwarových produktů SAS včetně jejich podpory (dále jen „cena licencí“) činí částku uvedenou v příloze č. 4 této smlouvy. K ceně licencí bude připočtena DPH ve výši podle platných právních předpisů ke dni uskutečnění zdanitelného plnění. Objednatel každoročně uhradí poskytovateli cenu licencí na základě daňového dokladu – faktury, a to za dobu trvání licencí:
od 31. prosince 2017 do 30. prosince 2018 zaplatí částku ve výši 1 750 849,50 Kč (slovy: jeden milion sedmsetpadesát tisíc osmsetčtyřicetdevět korun, padesát haléřů); od 31. prosince 2018 do 30. prosince 2019 zaplatí částku ve výši 1 372 303,50 Kč (slovy: jeden milion třistasedmdesátdva tisíc třistatři koruny, padesát haléřů);
od 31. prosince 2019 do 30. prosince 2020 zaplatí částku ve výši 1 372 303,50 Kč
(slovy: jeden milion třistasedmdesátdva tisíc třistatři koruny, padesát haléřů);
od 31. prosince 2020 do 30. prosince 2021 zaplatí částku ve výši 1 372 303,50 Kč
(slovy: jeden milion třistasedmdesátdva tisíc třistatři koruny, padesát haléřů).
2. Cena licencí uvedená v článku V odst. 1. této smlouvy a její příloze č. 1 je sjednána jako cena závazná, konečná, nejvýše přípustná a zahrnuje veškeré náklady poskytovatele spojené s plněním předmětu smlouvy. Součástí ceny licencí jsou ceny za služby a dodávky, které v zadávací dokumentaci veřejné zakázky nebo v této smlouvě nejsou výslovně uvedeny, ale poskytovatel jako odborník o nich ví nebo má vědět, že jsou nezbytné pro řádné plnění předmětu smlouvy.
3. Poskytovatel přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu ustanovení § 1765 odst. 2 občanského zákoníku.
4. Daňové doklady – faktury poskytovatele musí obsahovat veškeré podstatné náležitosti podle zvláštních právních předpisů, zejména podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty v platném znění a zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví v platném znění. Kromě těchto podstatných náležitostí musí faktury obsahovat evidenční číslo smlouvy, číslo účtu poskytovatele a všechny údaje uvedené v ustanovení § 435 občanského zákoníku.
5. Lhůta splatnosti ceny licencí vyúčtované fakturou poskytovatele činí 21 (slovy: dvacet jedna), resp. v případě faktury vystavené v prosinci kalendářního roku 60 (slovy: šedesát), kalendářních dnů ode dne doručení faktury se sjednanými náležitostmi objednateli do datové schránky, doporučenou listovní zásilkou nebo osobně do podatelny v sídle ČSÚ. Není-li ve smlouvě výslovně stanoveno jinak, totožnou lhůtu splatnosti sjednávají smluvní strany i pro placení jiných plateb podle této smlouvy (úroky z prodlení, náhrada škody apod.).
6. Objednatel je oprávněn před uplynutím lhůty splatnosti vrátit poskytovateli fakturu, která neobsahuje požadované náležitosti, která obsahuje cenu vyúčtovanou v rozporu se smlouvou nebo chybně vyúčtovanou DPH. Lhůta splatnosti opravené faktury začíná v takovém případě znovu běžet ode dne jejího doručení objednateli způsobem uvedeným v předchozím odstavci.
7. Cena licencí se pokládá za uhrazenou okamžikem odepsání příslušné částky z účtu objednatele ve prospěch účtu poskytovatele.
Článek VI
Povinnosti poskytovatele a objednatele
1. Smluvní strany se zavazují poskytovat si po celou dobu trvání smlouvy veškerou potřebnou součinnost
nezbytnou k naplnění této smlouvy.
2. Poskytovatel se zavazuje po celou dobu trvání této smlouvy být autorizovaným poskytovatelem softwarových
produktů SAS a jejich systémové podpory.
Článek VII
Poddodavatelé
1. Poskytovatel je oprávněn zajistit plnění této smlouvy anebo jejích dílčích částí prostřednictvím poddodavatelů, jejichž specifikace, včetně specifikace dílčích částí plnění, které budou těmito poddodavateli poskytovány, je obsažena v příloze č. 5 této smlouvy.
2. Poskytovatel se zavazuje zajistit, že poddodavatelé budou jimi prováděné části plnění provádět v souladu se všemi podmínkami této smlouvy. Tím není dotčena výlučná odpovědnost poskytovatele za poskytování řádného plnění podle této smlouvy. Poskytovatel tedy odpovídá objednateli za řádné plnění této smlouvy, které svěřil poddodavateli, ve stejném rozsahu, jako by jej poskytoval sám.
3. Poskytovatel je oprávněn změnit poddodavatele pouze z vážných objektivních důvodů a s předchozím písemným souhlasem objednatele, objednatel se zavazuje souhlas se změnou poddodavatele bezdůvodně neodpírat.
Článek VIII
Mlčenlivost a ochrana důvěrných informací, ochrana osobních údajů
1. Poskytovatel se zavazuje zachovávat mlčenlivost ohledně skutečností, které se v souvislosti s plněním smlouvy dozvěděl nebo které objednatel označil za důvěrné, jakož i údajů dle zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, v platném znění (dále jen „důvěrné informace"). Poskytovatel nesdělí či nezpřístupní žádnou z důvěrných informací třetím osobám, nevyužije ji k vlastnímu prospěchu nebo jinak nezneužije. Povinnost mlčenlivosti a zachování důvěrnosti informací se nevztahuje na informace, které se staly obecně známými za předpokladu, že se tak nestalo porušením některé z povinností vyplývajících ze smlouvy, nebo o kterých tak stanoví zákon, zpřístupnění je však možné vždy jen v nezbytném rozsahu.
2. Za důvěrné se nepovažují takové informace, které je objednatel, jako organizační složka státu, povinen zveřejňovat.
3. Poskytovatel se rovněž zavazuje pro případ, že se v průběhu plnění předmětu smlouvy dostane do kontaktu s osobními údaji, že je bude ochraňovat a nakládat s nimi v plně v souladu s příslušnými právními předpisy, zejména se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, v platném znění.
Článek IX Sankce
1. V případě porušení závazků poskytovatele při plnění této smlouvy je objednatel oprávněn požadovat po
poskytovateli a poskytovatel povinen objednateli zaplatit smluvní pokutu:
a) ve výši 5.000 Kč (slovy: pět tisíc korun českých) za každý den prodlení poskytovatele s předáním všech příslušných autorizačních kódů k softwarovým produktům SAS v termínu stanoveném v článku IV odst. 1. této smlouvy;
b) ve výši 200.000 Kč (slovy: dvě stě tisíc korun českých) za každé jednotlivé porušení kterékoli z povinností vymezených v článku VII odst. 3. a v článku VIII odst. 1. a 3. této smlouvy;
c) ve výši 10.000 Kč (slovy: deset tisíc korun českých) za každý jednotlivý případ a započatý den prodlení se splněním kterékoli jiné smluvní povinnosti, pokud takovou povinnost poskytovatel nesplní ani v dodatečné přiměřené lhůtě poskytnuté objednatelem (nevylučuje-li to charakter porušené povinnosti s tím, že v pochybnostech se má za to, že dodatečná lhůta pro splnění povinnosti je přiměřená, pokud činí alespoň pět kalendářních dnů).
2. Smluvní pokuty jsou splatné dnem porušení příslušné smluvní povinnosti. Objednatel je oprávněn jednostranně započíst svou pohledávku za poskytovatelem z titulu smluvní pokuty proti jakékoli splatné pohledávce poskytovatele za objednatelem.
3. Vedle smluvní pokuty je objednatel oprávněn požadovat po poskytovateli zaplacení náhrady škody případně
vzniklé porušením smluvní povinnosti nebo v souvislosti s ním, a to v plné výši.
4. V případě prodlení objednatele s uhrazením ceny licencí je poskytovatel oprávněn požadovat zaplacení úroků
z prodlení ve výši podle platných právních předpisů k prvému dni prodlení.
Článek X Kontaktní osoby
Za účelem řádné realizace této smlouvy jmenují smluvní strany tyto kontaktní osoby ve věcech technických a
administrativních:
• za objednatele: Xxx. Xxxx Xxxxxx
tel.: xxxxxxxxxxxxxxxxx
e-mail: xxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxx. Xxxxx Xxxxxxxxx
tel.: xxxxxxxxxxxxxxxxx
e-mail: xxxxxxxxxxxxxxxxx
• za poskytovatele: Xxx Xxxxxx
mob.: xxxxxxxxxxxxxxxxx e-mail: xxxxxxxxxxxxxxxxx
Článek XI Vyšší moc
1. Jestliže některá ze smluvních stran není schopna dostát svým závazkům podle této smlouvy anebo je v prodlení v důsledku okolností, které nemůže ovlivnit ani předvídat v okamžiku jejich uzavření, nebude tato smluvní strana považována za smluvní stranu, která je v prodlení anebo která jiným způsobem porušila své smluvní závazky a nebude po dobu trvání působení vyšší moci povinna k plnění těchto závazků ani nebude povinna hradit smluvní sankce za porušení smluvní povinnosti.
2. Působení vyšší moci je dotčená smluvní strana povinna bez zbytečného odkladu po vzniku překážky vyšší moci písemně oznámit druhé smluvní straně.
3. V případě, že působení vyšší moci trvá déle než 90 (slovy: devadesát) kalendářních dní, je druhá smluvní strana oprávněna ukončit tuto smlouvu písemnou výpovědí s 10denní výpověďní lhůtou, která počne běžet prvého dne následujícího po doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně.
Článek XII
Trvání smlouvy, účinnost
1. Tato smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to do 30. prosince 2021.
2. Tato smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oprávněnými zástupci obou smluvních stran a účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (dále jen „zákon o registru smluv“).
Článek XIII Ukončení smlouvy
1. Před uplynutím sjednané doby trvání může být tato smlouva ukončena písemnou dohodou smluvních stran, výpovědí nebo odstoupením od smlouvy v níže uvedených případech.
2. Smluvní strany jsou oprávněny od této smlouvy jednostranně odstoupit s účinky od počátku v případě jejího podstatného porušení druhou smluvní stranou s tím, že za podstatné porušení smlouvy se pro účely tohoto ujednání pokládá zejména:
• prodlení poskytovatele s předáním všech autorizačních kódů k softwarovým produktům SAS v termínu stanoveném v článku IV. odst. 1 této smlouvy;
• prodlení objednatele s uhrazením ceny licencí po dobu delší než 30 (slovy: třicet) dnů.
3. Odstoupení od smlouvy podle předchozího odstavce se nedotýká práva na zaplacení smluvních pokut anebo
úroků z prodlení.
4. Smluvní strany jsou povinny poskytnout si v případě předčasného ukončení této smlouvy veškerou potřebnou součinnost tak, aby žádné ze smluvních stran nevznikla škoda.
Článek XIV
Závěrečná ustanovení
1. Tato smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména příslušnými ustanoveními občanského zákoníku a zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon).
2. Neplatnost nebo neúčinnost některého ustanovení této smlouvy nezpůsobuje neplatnost celé smlouvy. V případě, že některé ustanovení této smlouvy bude neplatné nebo neúčinné, zavazují se smluvní strany nahradit takové neplatné nebo neúčinné ustanovení platným a účinným ustanovením, které bude co do obsahu a významu neplatnému nebo neúčinnému ustanovení co nejblíže.
3. Veškerá oznámení podle této smlouvy musí být učiněna písemně a zaslána všem kontaktním osobám druhé smluvní strany prostřednictvím datové schránky, elektronické pošty nebo doporučenou listovní zásilkou, případně předána osobně do podatelny objednatele, není-li ve smlouvě výslovně uvedeno jinak.
4. Smluvní strany se dohodly, že veškeré sporné záležitosti, které se vyskytnou a budou se týkat závazků vyplývajících z této smlouvy, budou přednostně řešeny dohodou. Případnému soudnímu sporu z této smlouvy bude vždy předcházet snaha smluvních stran o řešení sporu smírem.
5. Jakékoli změny či doplnění této smlouvy je možné činit výhradně formou písemných, vzestupně číslovaných dodatků podepsaných oprávněnými zástupci obou smluvních stran.
6. Poskytovatel je povinen bez zbytečného odkladu písemně oznámit objednateli veškeré skutečnosti, které mohou mít vliv na povahu nebo na podmínky plnění této smlouvy, zejména je povinen oznámit objednateli změny svého majetkoprávního postavení jako je např. přeměna společnosti, vstup do likvidace, úpadek, prohlášení konkursu apod.
7. Jednacím jazykem mezi objednatelem a poskytovatelem bude pro veškerá plnění vyplývající z této smlouvy výhradně jazyk český, a to včetně veškeré dokumentace vztahující se k předmětu této smlouvy a veřejné zakázky.
8. Poskytovatel není oprávněn postoupit ani převést jakákoli práva či povinnosti vyplývající z této smlouvy na třetí osobu či osoby bez předchozího výslovného písemného souhlasu objednatele.
9. Poskytovatel uděluje bezvýhradní souhlas se uveřejněním plného znění této smlouvy, včetně v ní obsažených osobních údajů, podle zákona o veřejných zakázkách, zákona o registru smluv, zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů a dalších právních předpisů.
10. Poskytovatel souhlasí s tím, aby subjekty oprávněné podle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, provedly finanční kontrolu závazkového vztahu vyplývajícího z této smlouvy s tím, že se poskytovatel podrobí této kontrole a bude působit jako osoba povinná ve smyslu ust. § 2 písm. e) uvedeného zákona.
11. Smluvní strany se dohodly, že uveřejnění této smlouvy v registru smluv podle zákona o registru smluv zajistí
objednatel.
12. Smluvní strany prohlašují, že si tuto smlouvu přečetly a že byla uzavřena po vzájemném projednání všech smluvních podmínek. Autentičnost této smlouvy potvrzují svými podpisy.
13. Veškerá ujednání smluvních stran v jakékoli formě neobsažená v textu smlouvy jsou zcela nahrazena ujednáními této smlouvy.
14. Nedílnou součástí této smlouvy jsou tyto přílohy:
• příloha č. 1 – Licenční podmínky
• příloha č. 2 – Specifikace softwarových produktů SAS
• příloha č. 3 – Specifikace podpory softwarových produktů SAS
• příloha č. 4 – Cena licencí
• příloha č. 5 – Specifikace poddodavatelů
15. Tato smlouva byla vyhotovena ve čtyřech stejnopisech, z nichž po dvou obdrží každá ze smluvních stran.
V Praze dne 21. 11. 2017 V Praze dne 14. 11. 2017
………………………………………………………. ……………………………………………………..
Česká republika – Český statistický úřad Sophia Solutions, s.r.o.
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxx, ředitel Xxx Xxxxxx, jednatel
sekce ekonomické a správní v z. Xxxxxxx Xxxxx, jednatel
Příloha č. 1
Smlouvy o zajištění statistického SW SAS
Licenční podmínky
Podmínky licence k SAS Software
„SAS“ znamená společnost SAS Institute ČR, s.r.o., se sídlem Na Pankráci 1685/ 17-19, 140 21 Praha 4, Česká republika, IČ: 261 22 529, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp. zn. 72082, která je výhradním distributorem softwarových produktů SAS na území ČR
„Zákazník“ znamená subjekt, který licenci k SAS Software nabývá na základě smlouvy se SASem nebo s dodavatelem licence („Dodavatel“), který má na základě smlouvy se SASem oprávnění Zákazníkovi licenci poskytnout.
Tyto Podmínky licence k SAS Software včetně Doplňku (dále společně jen „Licenční podmínky“) upravují práva a povinnosti Zákazníka při užívání SAS Software (dále jen „Software“) specifikovaného v Doplňku k těmto Licenčním podmínkám a související uživatelské dokumentace poskytnuté SASem.
1. Udělení licence; oprávněné užívání. Zákazník nabývá nevýhradní, nepostupitelnou a nepřevoditelnou licenci na používání Softwaru s operačním systémem určeným v Doplňku. Pokud není těmito Licenčními podmínkami stanoveno jinak, přístup k Softwaru je povolen pouze zaměstnancům Zákazníka a jeho dodavatelům pracujícím v prostorách Zákazníka (dále jen “Uživatelé”) výlučně pro Zákazníka a výhradně na stanoveném Území. Licence je poskytována na období uvedené v Doplňku.
1.1 Zpracování dat pomocí Software. Zákazník může zpracovávat pomocí Softwaru pouze následující druhy dat: (a) Zákazníkova data získaná v souvislosti s podnikáním Zákazníka v rámci Území, nikoliv však data shromážděná z jiných zdrojů; (b) data zakoupená, licencovaná nebo pronajatá Zákazníkem od třetí strany; a (c) veřejně dostupné údaje (například údaje ze sčítání lidu) (dále společně jen jako „Povolená data”). Zákazník není oprávněn zpracovávat pomocí Softwaru jakákoliv data, včetně Povolených dat, jako poskytovatel datových služeb, poskytovatel aplikačních služeb, poskytovatel řešení nebo poskytovatel marketingových služeb ani v žádném obdobném uspořádání, v němž by Zákazník poskytoval výstupy dat založené na používání Softwaru třetím stranám. Zákazník není rovněž oprávněn používat tyto výstupy ve prospěch třetích stran.
1.2 Území. Zákazník může instalovat a užívat Software a) v rámci státu specifikovaného v příslušném Doplňku, kde je uvedeno geografické území, ve kterém může být Software instalován a používán a ze kterého k němu může být přistupováno (dále jen „Území“). Standardní licenční práva opravňují Zákazníka instalovat a používat Software a přistupovat k němu v rámci jednoho Území. SAS však s ohledem na potřeby Zákazníka souhlasí s tím, aby Zákazník umožnil Uživatelům vycestovat mimo Území se Softwarem, jehož licence je určena pro použití na Určeném hardware, kterým je osobní počítač, v součtu nejvýše po dobu tří (3) měsíců z každého ročního licenčního období.
1.3 Jiné způsoby Užití Software Tyto Licenční podmínky definují standardní způsoby užití. V rámci standardní licence nejsou Zákazníkovi poskytována žádná další práva užití Software mimo ta, která jsou výslovně uvedena v těchto Licenčních podmínkách. Na příklad následující způsoby užití jsou zakázány, není-li stanoveno jinak v Doplňku: (a) instalace nebo užití mimo příslušné Území; (b) užívání ve prospěch třetí strany, a to za úplatu; (c) užívání pro poskytování aplikačních nebo datových služeb, outsourcing, sdílení času, správu datových nebo informačních technologií, nebo jiné podobné služby; (d) užívání za účelem zpracování dat třetí strany; (e) umožnění jiné straně (odlišné od oprávněného Uživatele) použití, editace, změn nebo jiného přístupu k Software nebo provádění programování v libovolné formě se Softwarem.
2. Určený hardware; víceúrovňová konfigurace; instalace; operační systémy.
2.1 Určený hardware. Jde počítačový hardware, na kterém je Zákazník oprávněn instalovat a používat Software a který je uveden v příslušném Doplňku. Pokud je Určeným hardwarem sálový počítač (mainframe) nebo server, musí být Určený hardware ve vlastnictví Zákazníka nebo jej musí mít pronajatý a musí se nacházet v prostorách Zákazníka na Území. Pokud je Určeným hardwarem osobní počítač, musí mít Určený hardware ve vlastnictví nebo v pronájmu Zákazník nebo zaměstnanci Zákazníka, kteří se nacházejí na Území. Pod pojmem „osobní počítač” se rozumí stolní počítače, notebooky, tablety, přenosné počítače (handheldy), mobilní zařízení a jakékoliv další počítače s výjimkou serverových a sálových počítačů. Některý Software není dostupný pro použití na všech typech Určeného hardwaru. Zákazník je povinen oznámit SASu veškeré změny Určeného hardwaru uvedeného v Doplňku. Zákazník nesmí umožnit třetím stranám používat Software tím, že by s nimi sdílel svůj Určený hardware na časový úsek (time-share).
2.2 Instalace. Není-li v Doplňku stanoveno jinak, licence k jakémukoliv Softwaru opravňuje Zákazníka k jedné nakonfigurované instalaci Softwaru. U Softwaru, který je v Doplňku označen jako Řešení (Solution), se pod pojmem „jedna nakonfigurovaná instalace” rozumí instalace subkomponent Softwaru na více hardwarových úrovních, které společně fungují jako jedna konfigurace. U jakéhokoliv jiného Softwaru se pod pojmem „jedna nakonfigurovaná instalace” rozumí instalace Softwaru na jeden sálový počítač (mainframe) nebo na jeden server, resp. instalace na tolik osobních počítačů, kolik je uvedeno v příslušném Doplňku.
2.3 Záložní instalace. Nad rámec instalací povolených v příslušném Doplňku je Zákazník oprávněn nainstalovat Software na záložní hardware, který je nečinný nebo není používán (dále jen „Záložní hardware”). Pokud si Zákazník přeje implementovat záložní systém, který obsahuje Software a který je v provozu nebo v činnosti, mohou být za Software účtovány dodatečné poplatky. V případě, že Software, který je nainstalován na Určeném hardwaru, přestane fungovat v důsledku nepředvídatelných přírodních událostí nebo okolností
vyvolaných zásahem člověka, je Zákazník oprávněn aktivovat Záložní hardware do doby, než dojde k odstranění poruchy. Zákazník musí kontaktovat SAS před aktivací Záložního hardwaru s žádostí o Produktový autorizační kód, který umožní fungování Softwaru na Záložním hardwaru.
2.4 Operační systémy. Zákazník je oprávněn používat Software pouze na operačních systémech uvedených v příslušném Doplňku. Některý Software nemusí fungovat na všech operačních systémech.
2.5 Přístup k výkazům. Zákazník je oprávněn pomocí Softwaru vytvářel výkazy (reporty), které zpřístupní i jiným osobám, než jsou Uživatelé a které se mohou nacházet na Území i mimo Území (dále jen „Přístup k výkazům”). Tento Přístup k výkazům nebude považován za porušení Licenčních podmínek, jestliže: (a) výkazy nebudou editovatelné (tj. jakákoliv osoba odlišná od Uživatele nebude mít možnost dále pracovat s výsledky nebo upravovat výkazy) a (b) výkazy budou vytvořeny pomocí Povolených dat.
3. Poplatky. Licenční poplatky za Softwarový produkt jsou založeny na příslušné cenové kalkulaci, užívacích právech a omezeních stanovených v těchto Licenčních podmínkách. Příslušná cenová kalkulace a případná zvláštní užívací práva či omezení jsou specifikovány v Doplňku. Některé cenové kalkulace jsou založeny na užívání určitých Softwarových produktů jako integrovaného řešení. Dle toho pak jednotlivé komponenty mohou být užívány pouze v rámci daného integrovaného řešení, jehož jsou součástí, a Zákazník nemůže užívat jednotlivé Softwarové komponenty samostatně ani je oddělovat.
4. Produktový autorizační kód. Zákazník je oprávněn umožnit Uživatelům přístup výlučně k Softwaru, ke kterému byla Zákazníkovi udělena licence a pro který Zákazník obdržel Produktový autorizační kód. Zákazník nesmí umožnit Uživatelům instalovat ani pokoušet se instalovat jiné produkty, které byly obsaženy na médiích obdržených od SASu. “Produktový autorizační kód” je komponenta Softwaru, která umožňuje provoz Software po příslušné licenční období. Pro každé nové licenční období nebo pokud je uvedené požadavkem vyplývajícím ze změn v Určeném hardwaru nebo Softwaru, Zákazník musí použít pro udržení provozu Softwaru nový Produktový autorizační kód. SAS není povinen poskytnout Zákazníkovi Produktový autorizační kód, pokud Zákazník porušil Licenční podmínky nebo je v prodlení s úhradou některé z plateb za poskytnutí licence. SAS ani Dodavatel nebude odpovědný za škody způsobené přerušením provozu Software. Zákazník je oprávněn umožnit přístup k Produktovému autorizačnímu kódu pouze Uživatelům. Zákazník bere na vědomí a souhlasí s tím, že Produktový autorizační kód je důvěrnou informací SASu a součástí obchodního tajemství SASu.
5. Pořizování kopií softwaru. Zákazník může vytvářet kopie Softwaru pouze pro (a) obnovovací a záložní účely a (b) instalaci Softwaru určeného na osobní počítač, kterážto instalace je povolená podle těchto Licenčních podmínek. Veškeré kopie zůstávají vlastnictvím SASu. Zákazník může poskytnout kopii Softwaru svému dodavateli, který zajišťuje pro Zákazníka obnovovací práce v případě havárie. Zákazník je povinen oznámit SASu obchodní firmu a adresu/sídlo takového dodavatele obnovovacích prací před tím, než mu předá kopii Softwaru. Na všech kopiích Softwaru, vytvořených v souladu s tímto ustanovením, musí být zreprodukována identická oznámení o autorských a vlastnických právech, jako jsou uvedena na originálních médiích se Softwarem.
6. Autorská práva; zdrojový kód. Nositeli veškerých autorských, jakož i vlastnických práv k Softwaru a související dokumentaci zůstávají vždy SAS a osoby nebo společnosti, jejichž produkty s jejich vědomím SAS licencuje. Oznámení o autorských (výhrada autorského práva) a vlastnických právech obsažená v Softwaru nesmějí být mazána ani jakkoliv měněna. Nabytím licence k Software nedochází k převodu jakýchkoliv vlastnických práv. Zdrojový kód, ze kterého je odvozen objektový kód Softwaru (dále jen “Zdrojový kód”), nebude poskytován, tvoří součást obchodního tajemství SASu a osob či společností, na jejichž produkty SAS s jejich vědomím poskytuje licence, a není k němu dovolen přístup. Zákazník ani žádný Uživatel se nesmí zpětně analyzovat, zpětně sestavovat, překládat či rozkládat nebo dekompilovat Software ani se žádným jiným způsobem pokoušet znovuvytvořit Zdrojový kód, s výjimkou případů a rozsahu, kdy toto omezení platné právní předpisy výslovně zakazují.
7. Technická podpora. Po dobu trvání licence k Software SAS vynaloží přiměřené úsilí, aby Zákazníkovi pomohl telefonicky nebo písemně vyřešit konkrétní problémy spojené s instalací nebo používáním Softwaru v rámci Území. Všechny problémy Softwaru nemusí být SASem řešitelné a všechny chyby Softwaru nemusí být opravitelné. SAS může průběžně zpřístupňovat nové verze, aktualizované verze a opravné kódy a Zákazník se zavazuje vynaložit přiměřené úsilí, aby je nainstaloval. Během průběžného vývoje Softwaru může SAS v nových verzích přidat, upravit nebo vymazat jednotlivé komponenty nebo funkce. Takové změny Softwaru podléhají podmínkám těchto Licenčních podmínek. Pokud se Zákazník rozhodne nenainstalovat nejnovější verzi Softwaru, úroveň technické podpory se v průběhu času může snížit. Závazky SASu uvedené v tomto článku 7 jsou podmíněny splněním následujících povinností Zákazníka: (a) při žádosti o technickou podporu informovat SAS o jakýchkoliv úpravách Softwaru, které nebyly prováděny SASem nebo na pokyn SASu; (b) určit kontaktní osoby pro technické záležitosti, které budou způsobilé poskytnout SASu informace nezbytné k tomu, aby byl SAS schopen diagnostikovat a řešit jakékoliv potíže se Softwarem; a (c) zajistit, že veškerá data Zákazníka jsou adekvátním způsobem zálohována, zdokumentována a chráněna.
8. Refundace licenčních poplatků; oznamování změn.
8.1 S výjimkou případů stanovených Licenčními podmínkami, po zpřístupnění Produktového autorizačního kódu nebudou licenční
poplatky SASem vráceny.
8.2 Oznamování změn. Zákazník se zavazuje oznámit SASu telefonicky nebo písemně veškeré změny týkající se operačního systému, Určeného hardwaru nebo jakýchkoliv skutečností, které mají vliv na příslušnou cenovou kalkulaci nebo na příslušná užívací práva. Důsledkem takovýchto změn může být povinnost Zákazníka uhradit dodatečné licenční poplatky, které budou vypočteny ode dne provedení změny a fakturovány po doručení oznámení od Zákazníka v souladu s článkem 8.1 výše.
9. Povinnosti Zákazníka. Zákazník souhlasí s tím, že (a) bude při používání Softwaru odpovědný za ověření správnosti svých datových vstupů a výstupů, (b) bude informovat veškeré osoby oprávněné užívat Software o podstatných ustanoveních Licenčních podmínek a odpovídat za jejich dodržování a (c) bude vést záznamy o instalacích a používání Softwaru a dále záznamy o rozsahu užívání Softwaru s ohledem na příslušné cenové kalkulace a užívací práva a poskytne na vyžádání kopie těchto záznamů SASu.
10. Omezené záruky a prohlášení.
10.1 Záruky poskytované SASem; nároky ze záruky.
10.1.1 SAS zaručuje, že má právo na udělení licence na Software. Jediný nárok vznikající Zákazníkovi z porušení této záruky je uveden v článku 13 (Odškodnění nároků třetích stran).
10.1.2 SAS zaručuje, že každá vytvořená verze Softwaru bude v zásadě odpovídat uživatelské dokumentaci včetně jejích aktualizovaných verzí, a že Software a média, na kterých je obsažen, nebudou v době jejich doručení Zákazníkovi obsahovat softwarové viry. Výlučným nárokem Zákazníka v případě porušení této záruky je, že SAS dle své volby: (a) opraví Software; (b) vymění Software; nebo (c) ukončí licenci k Softwaru a prostřednictvím Dodavatele vrátí Zákazníkovi poplatky zaplacené za dotčený Software v ročním licenční období, v němž došlo k porušení záruky.
10.2 Zřeknutí se záruky. SAS SE ZŘÍKÁ JAKÝCHKOLIV DALŠÍCH ZÁRUK, AŤ JIŽ VÝSLOVNÝCH ČI MLČKY PŘEDPOKLÁDANÝCH VČETNĚ, ALE NEJEN, VEŠKERÝCH MLČKY PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK TÝKAJÍCÍCH SE PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, ZÁRUK VYPLÝVAJÍCÍCH Z OBCHODNÍCH ZVYKLOSTÍ NEBO OBVYKLÉHO ZPŮSOBU POUŽITÍ ČI VZNIKLÝCH V PRŮBĚHU OBCHODNÍCH JEDNÁNÍ. ANIŽ BY TO JAKKOLIV OMEZOVALO USTANOVENÍ UVEDENÉ V PŘEDCHOZÍ VĚTĚ, SAS NEZARUČUJE ANI NEPROHLAŠUJE, ŽE POUŽÍVÁNÍ SOFTWARU ZÁKAZNÍKEM ZAJISTÍ SOULAD ZÁKAZNÍKA S VEŠKERÝMI PRÁVNÍMI PŘEDPISY, NAŘÍZENÍMI, POŽADAVKY NEBO POKYNY JAKÉHOKOLIV SPRÁVNÍHO ORGÁNU A PLNĚNÍ POVINNOSTÍ ZÁKAZNÍKA Z NICH PLYNOUCÍCH.
11. Vyloučení odpovědnosti; Omezení odpovědnosti
11.1 Vyloučení odpovědnosti. ZÁKAZNÍK ANI SAS NEJSOU ODPOVĚDNÍ ZA NAHODILÉ, NEPŘÍMÉ ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY VČETNĚ, ALE NEJEN, UŠLÉHO ZISKU ČI ZTRÁTY DAT, A TO I KDYŽ BYLI INFORMOVÁNI O MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÝCHTO ŠKOD. SAS NENÍ ODPOVĚDNÝ ZA JAKÝKOLIV NÁROK TŘETÍ STRANY VZNESENÝ VŮČI ZÁKAZNÍKOVI V SOUVISLOSTI
S POUŽÍVÁNÍM SOFTWARU, S VÝJIMKOU NÁROKŮ VÝSLOVNĚ UVEDENÝCH V ČLÁNKU 13 (ODŠKODNĚNÍ NÁROKŮ TŘETÍCH
STRAN).
11.2 Omezení odpovědnosti: CELKOVÁ ČÁSTKA, KTEROU MŮŽE ZÁKAZNÍK ZÍSKAT OD SASU ZE VŠECH NÁROKŮ VYPLÝVAJÍCÍCH Z TĚCHTO LICENČNÍCH PODMÍNEK, JE OMEZENA NA ČÁSTKU ROVNAJÍCÍ SE LICENČNÍM POPLATKŮM UHRAZENÝCH ZÁKAZNÍKEM ZA PŘÍSLUŠNÝ SOFTWARE A PŘÍSLUŠNÉ ROČNÍ LICENČNÍ OBDOBÍ.
11.3. Uplatnitelnost. Ustanovením tohoto článku není dotčena povinnost k náhradě škody
(i) na zdraví;
(ii) způsobené úmyslně, hrubou nedbalostí nebo trestným činem;
(iii) v rámci závazku SASu k náhradě škody dle článku 13;
(iv) vzniklé porušením práv duševního vlastnictví druhé strany.
Omezení odpovědnosti dle tohoto článku se použije rovněž v případě, že žádný ze způsobů nápravy porušení záruk stanovených v článku 10 (Omezené záruky a prohlášení) nezajistí nápravu porušené záruky. Některé právní řády neumožňují omezení náhrady škody nebo vyloučení odpovědnosti za nahodilé nebo následné škody; v takovém případě se ustanovení tohoto článku použijí v maximálním možném rozsahu, jak dovoluje příslušný právní řád.
12. Vyloučení a omezení odpovědnosti třetích stran. V některém Softwaru jsou obsažené komponenty, které poskytují SASu jako dodavatelé třetí strany (dále společně jen jako „Poskytovatelé licencí, jejichž produkty SAS využívá”). Poskytovatelé licencí, jejichž produkty SAS využívá, požadují, aby Licenční podmínky obsahovaly následující ustanovení:
12.1 POSKYTOVATELÉ LICENCÍ, JEJICHŽ PRODUKTY SAS VYUŽÍVÁ, SE ZŘÍKAJÍ JAKÝCHKOLIV ZÁRUK, AŤ JIŽ VÝSLOVNÝCH ČI MLČKY PŘEDPOKLÁDANÝCH VČETNĚ, ALE NEJEN, VEŠKERÝCH MLČKY PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK TÝKAJÍCÍCH SE PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, ZÁRUK VYPLÝVAJÍCÍCH Z OBCHODNÍCH ZVYKLOSTÍ NEBO OBVYKLÉHO ZPŮSOBU POUŽITÍ ČI VZNIKLÝCH V PRŮBĚHU OBCHODNÍCH JEDNÁNÍ. POSKYTOVATELÉ LICENCÍ, JEJICHŽ PRODUKTY SAS VYUŽÍVÁ, POSKYTUJÍ SVŮJ SOFTWARE „JAK STOJÍ A LEŽÍ“.
12.2 POSKYTOVATELÉ LICENCÍ, JEJICHŽ PRODUKTY SAS VYUŽÍVÁ, NEJSOU ODPOVĚDNÍ ZA NAHODILÉ, NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY VČETNĚ, ALE NEJEN, UŠLÉHO ZISKU ČI ZTRÁTY DAT, ANI ZA JAKÉKOLIV NÁROKY TŘETÍCH STRAN VZNESENÉ VŮČI ZÁKAZNÍKOVI, A TO I KDYŽ BYLI INFORMOVÁNI O MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO NÁROKŮ.
12.3 S výjimkou ustanovení článku 12.4, ustanovení tohoto článku v žádném případě nepopírají ani nevylučují záruky na software výslovně poskytované SASem ani odpovědnost SASu za veškerý Software v souladu s Licenčními podmínkami, a to včetně komponent licencovaných od Poskytovatelů licencí, jejichž produkty SAS využívá.
12.4 V některých případech může být Software poskytovaný s bezplatným softwarem z otevřených zdrojů (tzv. free and open source software, dále jen “FOSS”), který je určený v příslušné dokumentaci anebo příslušném Doplňku. Oprávnění Zákazníka používat FOSS se bude řídit příslušnou licenční smlouvou pro takový FOSS a nikoli podmínkami tohoto Doplňku anebo Licenčních podmínek.
13. Odškodnění nároků třetích stran. Za podmínky, že Zákazník splní své Závazky stanovené v tomto článku, bude SAS hájit Zákazníka a odškodní jej níže uvedeným způsobem za veškeré nároky vznesené vůči Zákazníkovi z titulu (a) porušení autorského práva či práva z patentu, obchodního tajemství nebo jiného práva duševního vlastnictví týkajícího se Software; nebo (b) škody na zdraví, smrti či škody na hmotném majetku s výjimkou ztráty dat a škod na softwaru nebo datech, vzniklých výlučně jako důsledek jednání, za které je dle zákona odpovědný SAS. Zákazník se zavazuje bezodkladně informovat SAS o jakémkoliv takovémto nároku, přijmout nezbytné kroky, které oprávní SAS zastupovat Zákazníka v příslušném soudním řízení nebo jednání o narovnání sporu, a spolupracovat se SASem na prošetření takového nároku, na obhajobě a vyřešení sporu. SAS nahradí Zákazníkovi veškeré výlohy z narovnání schváleného SASem, resp. náklady vyplývající z pravomocného soudního rozhodnutí proti Zákazníkovi, a výdaje na právní zastoupení vzniklé na pokyn nebo se souhlasem SASu. Zákazník se může příslušných jednání zúčastnit na vlastní náklady. V případě, že byl nárok uvedený pod písmenem (a) výše vznesen nebo je dle názoru SASu pravděpodobné, že bude vznesen, může SAS dle své volby: (1) upravit Software; (2) získat pro Zákazníka práva umožňující Zákazníkovi jeho další užívání; nebo (3) ukončit licenci k Softwaru a vrátit Zákazníkovi licenční poplatky zaplacené za dotčený Software v ročním licenčním období, ve kterém byl nárok třetí stranou uplatněn; případné ukončení licence v žádném případě nezbavuje SAS povinnosti hájit a odškodnit Zákazníka v souladu s tímto článkem. Zákazník se zavazuje respektovat rozhodnutí SASu a v případě potřeby nainstalovat jinou verzi Softwaru nebo ukončit používání Softwaru. Závazky SASu uvedené v tomto článku 13 se nevztahují na případy, kdy: (i) byl nárok vznesen kvůli kombinaci Softwaru s jiným softwarem nebo kvůli úpravě Softwaru, jež byly provedeny Zákazníkem nebo třetí osobou na pokyn Zákazníka, a tento nárok by nebyl vznesen, pokud by takováto kombinace či změna Softwaru nebyly provedeny; nebo (ii) pokud Zákazník ke dni vznesení nároku v rozporu s dříve obdrženým pokynem SASu nenainstaloval novější verzi Softwaru nebo příslušný update k Softwaru, přičemž nárok by nebyl vznesen, pokud by novější verze Softwaru nebo update byly nainstalovány.
14. Ukončení licence; Vypršení platnosti. SAS (prostřednictvím Dodavatele) i Zákazník jsou oprávněni ukončit licenci k Softwaru písemným odstoupením v případě porušení Licenčních podmínek druhou smluvní stranou za podmínky, že takové porušení není druhou stranou napraveno do třiceti (30) dnů ode dne, kdy jí smluvní strana, jež se porušení nedopustila, doručila písemné upozornění o porušení Licenčních podmínek. SAS (prostřednictvím Dodavatele) je oprávněn ukončit licenci k Softwaru písemným odstoupením s okamžitým účinkem v případě jakéhokoliv porušení práv duševního vlastnictví SASu Zákazníkem. Závazky z těchto Licenčních podmínek, které z povahy věci mají pokračovat, přetrvají i po ukončení licence k Softwaru či vypršení její platnosti. Ke dni ukončení či neprodloužení
kterékoliv z licencí k Software, nebo pokud některý z Uživatelů nebo dodavatelů obnovovacích prací ztratí právo přistupovat k Softwaru, se
Zákazník zavazuje vyžádat si od takové osoby nazpět, vymazat a zničit dotčený Software společně s příslušnou dokumentací.
15. Rozhodné právo; vývozní a dovozní omezení. Tyto Licenční podmínky se řídí právem České republiky, vyjma ustanovení o volbě práva. SAS tímto upozorňuje Zákazníka, že Software pochází ze Spojených států amerických a z toho důvodu se na Software vztahují vývozní a dovozní předpisy Spojených států amerických. Obě smluvní strany se zavazují tyto předpisy i ostatní příslušné vývozní a dovozní předpisy dodržovat. Dle výslovné dohody smluvních stran se na Licenční podmínky nevztahují ustanovení Vídeňské úmluvy o mezinárodní koupi zboží.
16. Reference. Zákazník se zavazuje v přiměřeném rozsahu sloužit jako referenční místo SASu pro užívání Softwaru.
17. Závěrečná ustanovení.
17.1 Oddělitelnost. V případě, že dle pravomocného rozhodnutí příslušného soudu bude shledáno některé ustanovení Licenčních podmínek jako neplatné nebo nevymahatelné, nebude tím dotčena platnost ani účinnost ostatních ustanovení Licenčních podmínek.
17.2 Vzdání se práv. V případě, že SAS nebude vymáhat dodržování jakéhokoliv ustanovení Licenčních podmínek, nelze toto nevymáhání považovat za vzdání se příslušného práva. Tímto ustanovením se SAS nijak nezříká svého práva domáhat se dle zákona dodržování Licenčních podmínek a nápravy jejich porušení u příslušného soudu nebo jiného kompetentního orgánu.
17.3 Nepřevoditelnost práv. Zákazník není oprávněn převést kterákoliv svoje práva nebo závazky z licence dle těchto Licenčních podmínek na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu SASu, a to ani v případě převodu v rámci prodeje podniku či jeho části. Takovýto souhlas nebude bezdůvodně odepřen.
17.4 Audit. SAS a/nebo jím určený zástupce budou mít právo provést v prostorách Zákazníka v průběhu běžné pracovní doby Zákazníka audit za účelem ověření dodržování ustanovení Licenčních podmínek, a to po písemném oznámení doručeném Zákazníkovi patnáct (15) pracovních dnů předem. Zákazník poskytne SASu a/nebo jím určenému zástupci součinnost spočívající v: (a) zpřístupnění příslušných záznamů; (b) poskytnutí kopií požadovaných záznamů; a (c) uložení všem pracovníkům Zákazníka spolupracovat se SASem nebo jeho zástupcem. V případě, že dle závěru auditu bude zjištěno, že Zákazník dluží SASu dodatečné licenční poplatky, Zákazník tyto SASu uhradí spolu s přiměřenými náklady vzniklými SASu provedením auditu.
17.5 Předběžná opatření. Porušení autorských práv SASu nebo jeho jiných osob, jejichž licence SAS poskytuje, povede ke škodě, k jejíž nápravě finanční náhrada nepostačí. SAS proto může chránit tato autorská práva prostřednictvím předběžného opatření a dalšími prostředky soudní ochrany.
Porušení autorských práv SASu nebo jeho jiných osob, jejichž licence SAS poskytuje, povede ke škodě, k jejíž nápravě finanční náhrada nepostačí. SAS proto může chránit tato autorská práva prostřednictvím předběžného opatření a dalšími prostředky soudní ochrany.
Doplněk k Licenčním podmínkám
Stát (dále jen “Území”): Česká republika | |||||||
Pouze pro potřeby SASu | |||||||
Software a jeho subkomponenty1 | Cena dle jednotek a počet jednotek2 (“Pricing Metrics”) | Operační systém3 | Určený hardware (CPU/Server výrobce, model. typ/sériové č.)3 | Licenční poplatky | Datum zahájení licence | Datum ukončení licence | |
Software: | Base SAS | Podle počtu virtuálních procesorových jader (2) | LINA | virtuální server (max. 2 CPU), název virtuálního zařízení: „SAS3“ | Bude stanoveno ve smlouvě mezi Zákazníkem a Dodavatelem | 31.12.2017 | 30.12.2021 |
Software: | SAS/ACCESS Interface to ORACLE | ||||||
Software: | SAS/ACCESS Interface to PC File Formats | ||||||
Software: | SAS BI Server | ||||||
Software: | SAS/IML | ||||||
Software: | SAS/STAT | ||||||
Software: | SAS Enterprise Guide | Podle celkového počtu Uživatelů (25 ) | WX6 | neaplikuje se | |||
Software: | Base SAS | Podle počtu používaných počítačů (2) | |||||
Software: | SAS/IML | Podle počtu používaných počítačů (2) | |||||
Software: | SAS Enterprise Guide | Podle celkového počtu Uživatelů (8 ) | |||||
Software: | Base SAS | Podle počtu používaných počítačů (2) |
1 Cenová kalkulace, operační systémy anebo Určený hardware pro subkomponenty, které se liší od Softwaru, se kterým jsou propojeny, jsou uvedeny ve sloupci, který odpovídá danému subkomponentu. Pokud nebude uvedeno jinak, jsou zde uvedené subkomponenty zahrnuty do licenčního poplatku za Softwarový produkt, s nímž byly poskytnuty, nebo v souvislosti s nímž na ně byla udělena licence.
2 Cenová kalkulace (“Pricing metrics”) je používána pro stanovení licenčních poplatků; například, ale ne pouze, Užívaná kapacita, Celkový počet Uživatelů, Užívání PC atd., jak je popsané dále v čl. 2 tohoto Doplňku. Některé cenové kalkulace obsahují i další pojmy, které příslušejí zákazníkovu použití Softwaru.
3 Před dodáním Softwaru je Zákazník povinen poskytnout informace o operačním systému a Určeném hardwaru, na kterých bude Software provozován.
1. Licence k Softwaru. Tento Doplněk a Licenční podmínky upravují práva a povinnosti Zákazníka při užívání softwaru specifikovaného v tomto Doplňku (dále jen “Software”) a související uživatelské dokumentace. Je-li SAS AppDev Studio licencován samostatně nebo jako subkomponenta, může být užíván výhradně pro vývojové účely. Nehledě na výše uvedené a nehledě na jakákoli odchylná ustanovení tohoto Doplňku či Licenčních podmínek může být v některých případech Software poskytovaný s bezplatným softwarem z otevřených zdrojů (tzv. free and open software, dále jen “FOSS”), který je určený v příslušné dokumentaci anebo příslušném Doplňku, přičemž oprávnění Zákazníka používat FOSS se bude řídit příslušnou licenční smlouvou pro takový FOSS a nikoli podmínkami tohoto Doplňku ani Licenčních podmínek.
2. Cenové kalkulace (“Pricing Metrics“). Cenové kalkulace specifikované níže se vztahují k Softwaru a všem jeho subkomponentám vyjmenovaným na straně 1 tohoto Doplňku. Pro vyloučení pochybností se stanoví, že pouze cenové kalkulace uvedené na straně 1 tohoto Doplňku se vztahují na Software a jeho subkomponenty licencované podle tohoto Doplňku.
2.1. Cenové kalkulace
(a) Podle počtu virtuálních procesorových jader – Výše licenčního poplatku za Software se stanovuje podle maximálního počtu virtuálních procesorových jader přiřazených virtuálnímu zařízení, na němž je Software nainstalován, přičemž virtuálním zařízením se rozumí prostředí identifikované unikátním jménem uvedeným na první straně tohoto Doplňku, vytvořené s použitím komerčně dostupného virtualizačního softwaru, v němž je užití Softwaru vždy omezeno na určený počet jader virtuálních procesorů („Virtuální zařízení“). Pro každé Virtuální zařízení je požadována samostatná licence pro Software. Určeným hardwarem se rozumí zmíněné Virtuální zařízení uvedené na první straně tohoto Doplňku .
(b) Podle celkového počtu Uživatelů – Výše licenčního poplatku se stanovuje podle celkového počtu Uživatelů (přihlášených jednotlivě, nikoli souběžně), kteří mají přístup k Softwaru během daného licenčního období.
(c) Podle počtu používaných počítačů – Výše licenčního poplatku za Software se stanovuje buď podle celkového počtu Uživatelů (přihlášených jednotlivě, nikoli souběžně) oprávněných užívat Software, nebo podle celkového počtu osobních počítačů, na kterých bude Software nainstalován a zpřístupněn pro zpracování na určeném operačním systému, s tím, že se použije vždy ten vyšší celkový počet.
3. Instalace subkomponent. Některý Software se skládá ze subkomponent, které mohou být použity pouze ve spojení s touto ojedinělou Softwarovou konfigurací. Pokud Software vyžaduje instalaci svých subkomponent na více než jedné hardwarové úrovni, mohou být subkomponenty na serverové úrovni instalovány pouze na Určený hardware uvedený na straně 1 tohoto Doplňku. Pokud k tomu SAS udělí svůj souhlas, mohou být některé subkomponenty na serverové úrovni instalovány na samostatný hardware, který má v porovnání s Určeným hardwarem stejnou nebo nižší klasifikaci. Software nebo komponenty licencované SASem od třetích stran mohou být Zákazníkem nainstalovány pouze jedenkrát.
4. Úplná dohoda. Tento Doplněk a jeho ustanovení tvoří součást Licenčních podmínek, přičemž v případě rozporu mezi ustanoveními tohoto Doplňku s ustanoveními Licenčních podmínek budou mít přednost ustanovení tohoto Doplňku.
Stránka 13 z 17
Příloha č. 2
Smlouvy o zajištění statistického SW SAS
Specifikace softwarových produktů SAS
Software a jeho komponenty | Cena dle jednotek a počet jednotek ("Pricing Metrics") | Operační systém | Určený hardware (CPU/Server výrobce, model, typ/sériové č.) | |
Software: | Base SAS | Podle počtu virtuálních jader (2) | LINA | virtuální server (max.2 CPU), Název virtuálního zaříeni: SAS3 |
Software: | SAS/ACCESS Interface to Oracle | |||
Software: | SAS/ACCESS Interface to PC File Formats | |||
Software: | SAS BI Server | |||
Software: | SAS/IML | |||
Software: | SAS/STAT | |||
Software: | SAS Enterprise Guide | Podle celkového počtu používaných počítačů (25+8) | Windows | neaplikuje se |
Software: | Base SAS | Podle celkového počtu používaných počítačů (2+2) | Windows | neaplikuje se |
Software: | SAS IML | Podle celkového počtu používaných počítačů (2) | Windows | neaplikuje se |
Stránka 14 z 17
Příloha č. 3
Smlouvy o zajištění statistického SW SAS
Specifikace podpory softwarových produktů SAS
Poskytovatel se zavazuje poskytovat objednateli na veškeré softwarové produkty SAS podporu po celou dobu trvání této smlouvy. Poskytovatel se zavazuje pravidelně objednatele informovat o stavu, ve kterém se řešení jeho problému nachází. Poskytovatel se zavazuje poskytovat podporu vždy minimálně v pracovní dny od 9:00 do 17:00.
Poskytovatel se zavazuje, podle závažnosti problému, započít s odstraňováním vad nebo nefunkčnosti softwarových produktů SAS, ve lhůtách („dobách reakce“) uvedených níže v tabulce:
Úroveň problému | Popis problému | Doba první reakce* | Perioda následných kontaktů** |
1 | Důležitý provozní systém založený na softwarovém produktu SAS nepracuje, a neexistuje náhradní řešení; je dotčeno významné množství uživatelů. | 2 hodiny | Každý pracovní den |
2 | Komponenta softwarového produktu SAS nepracuje; významný dopad na provoz | 4 hodiny | Každý druhý pracovní den |
3 | Komponenta softwarového produktu SAS se nechová tak, jak je popsáno v dokumentaci; neočekávané výsledky; problémy, pro které existuje náhradní řešení; střední nebo malý dopad na provoz. | 24 hodin | Každý třetí pracovní den |
4 | Dotazy na práci se softwarovým produktem SAS; diskuse nad dokumentací. | 24 hodin | Každých deset pracovních dnů |
5 | Doporučení; požadavek na doplnění, případně úpravu vlastností softwarového produktu SAS. | 24 hodin | Každý třicet pracovních dnů |
Doba první reakce je definována jako čas mezi nahlášením problému a kontaktováním zákazníka. Pro problémy, které vyžadují podrobnější zkoumání, je tato doba definována jako čas mezi prvním kontaktem s konzultantem a jeho odezvou. | |||
U úrovně 3-5 nezahrnuje doba první reakce víkendy a svátky. |
* Doba první reakce: čas mezi nahlášením problému/vadou/nefunkčností softwarového
produktu SAS objednatelem a kontaktováním objednatele poskytovatelem.
** Perioda následných kontaktů: doba, ve které - pokud problém nebude vyřešen hned v rámci času po první reakci - poskytovatel musí komunikovat s objednatelem o vývoji řešení problému.
Stránka 15 z 17
Příloha č. 4
Smlouvy o zajištění statistického SW SAS
Cena licencí
Příloha č. 4 k Zadávací dokumentaci - Závazný formulář pro zpracování celkové nabídkové ceny
Položka | Cena / ks bez DPH | Cena / ks s DPH | Počet | Cena celkem bez DPH | Cena celkem s DPH |
X. Xxxxxxxxx cena za pořízení licencí (bez podpory): | |||||
Enterprise Guide | 35 721,00 Kč | 43 222,41 Kč | 8 | 285 768,00 Kč | 345 779,28 Kč |
Base SAS | 46 389,00 Kč | 56 130,69 Kč | 2 | 92 778,00 Kč | 112 261,38 Kč |
B. Nabídková cena roční obnovy a podpory všech licencí (viz níže): | |||||
Obnova a podpora | 1 372 303,50 Kč | 1 660 487,24 Kč | 4 | 5 489 214,00 Kč | 6 641 948,94 Kč |
Celková nabídková cena, která je předmětem hodnocení: | 5 867 760,00 Kč | 7 099 989,60 Kč |
Seznam licencí pro obnovu a podporu |
SAS Licence CSU - server 2 cores |
Base SAS |
SAS/ACCESS Interface to ORACLE |
SAS/ACCESS Interface to PC File Formats |
SAS BI Server |
SAS/IML |
SAS/STAT |
Desktop licence |
Enterprise Guide, 33 uživ. |
IML, desktop, 2 uživ. |
Base SAS, 4 uživ. |
Platby | 1. rok | 1 750 849,50 Kč | 2 118 527,90 Kč |
2. rok | 1 372 303,50 Kč | 1 660 487,24 Kč | |
3. rok | 1 372 303,50 Kč | 1 660 487,24 Kč | |
4. rok | 1 372 303,50 Kč | 1 660 487,24 Kč | |
CELKEM | 5 867 760,00 Kč | 7 099 989,60 Kč |
Vysvětlení podbarvení: | |
vyplní uchazeč | |
automaticky se dopočítá | |
Celková nabídková cena, která je předmětem hodnocení. |
Stránka 16 z 17
Příloha č. 5
Smlouvy o zajištění statistického SW SAS
Specifikace poddodavatelů
Na dodávce se nebude podílet žádný poddodavatel.
Stránka 17 z 17