Všeobecné obchodní podmínky společnosti RISS COMPANY s.r.o., IČ 25237195,
Všeobecné obchodní podmínky společnosti RISS COMPANY s.r.o., IČ 25237195,
platné pro poskytování veškerých služeb mezinárodní franchisové sítě EXTRA SERVICES
I. Úvodní ustanovení
1. Společnost RISS COMPANY s.r.o., IČ 25237195, se sídlem Nádražní 24, Plzeň 301 00, je obchodní společností s ručením omezeným vedenou u Krajského soudu v Plzni pod spisovou značkou C 11465 a je provozovatelem mezinárodní franchisové sítě EXTRA SERVICES a provozovatelem internetového portálu xxxxx://xxxxx-xxxxxxxx.xx, který shromažďuje poptávky a objednávky Objednatelů po službách a tyto poptávky a objednávky po službách předává svým FRANCHISANTŮM a PARTNERŮM, členům mezinárodní sítě EXTRA SERVICES.
2. Společnost RISS COMPANY s.r.o. je společností, která má vybudovanou mezinárodní franchisovou síť FRANCHISANTŮ a obchodních PARTNERŮ, kteří podnikají svým jménem, pod svým IČ, ale veškeré služby poskytují pod mezinárodní registrovanou značkou EXTRA SERVICES a jsou vázáni poskytovat své služby za stejných podmínek, které jsou centrálně stanovené společností RISS COMPANY s.r.o.
3. Společnost RISS COMPANY s.r.o. tímto vydává tyto Všeobecné obchodní podmínky (dále jen „VOP“), které jsou obchodními podmínkami, platnými na celém území Evropské unie. VOP tak tvoří nedílnou součást každého smluvního vztahu uzavřeného mezi smluvními stranami. Těmito smluvními stranami jsou myšleny ze strany ZHOTOVITELE všichni FRANCHISANTI a smluvní PARTNEŘI společnosti RISS COMPANY s.r.o. a ze strany OBJEDNATELE jsou smluvními stranami myšleny veškeré fyzické či právnické osoby, které objednávají jakékoli služby nabízené a poskytované mezinárodní franchisovou sítí EXTRA SERVICES.
4. Smyslem VOP je zejména stanovit a upřesnit práva a povinnosti Zhotovitele i Objednatele a další podmínky poskytovaných služeb. Tyto VOP jsou všem veřejně dostupné na adrese xxxxx://xxxxx-xxxxxxxx.xx/xxx/xxxxx-xxxxxxxx-xxxxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxxxx.xxx ve formátu PDF a každý Objednatel je povinen se s těmito VOP seznámit. Objednáním jakékoli služby mezinárodní franchisové sítě EXTRA SERVICES vyslovuje Objednatel souhlas s těmito VOP. V případě odchylných ujednání ve Smlouvě o dílo, či smlouvě rámcové, mají tato ujednání přednost před zněním VOP.
5. Pro účely smluvního vztahu a VOP se rozumí:
1. Stěhováním: provedení díla dle smluvního vztahu, jež spočívá v naložení a přepravě stěhovaných předmětů z místa odeslání či naložení do místa určení a v jejich následném vyložení a předání Objednateli (případně včetně dalších dojednaných služeb).
2. Stěhovanými předměty: movité věci, které jsou předmětem stěhování, tj. věci, které Zhotovitel dle požadavku Objednatele naloží v místě odeslání, přepraví na místo určení a zde následně vyloží a předá Objednateli. Standardními stěhovanými předměty jsou myšleny předměty, jejichž jednotlivá váha nepřesáhne 100 kg/ks.
3. Místem odeslání (nakládka): místo určené Objednatelem, odkud jsou předměty stěhovány, tedy místo, kde jsou stěhované předměty Zhotovitelem naloženy.
4. Místem určení (vykládka): místo určené Objednatelem, kam jsou předměty stěhovány, tedy místo, kde jsou stěhované předměty vyloženy a předány Objednateli.
5. Úklidem: provedení díla dle smluvního vztahu, jež spočívá ve smluveném úklidu či čištění na uvedeném místě či adrese určené Objednatelem (případně včetně dalších dojednaných služeb).
6. Úklidovými službami: standardní či generální úklid rodinných domů, bytů, kanceláří, restaurací, hotelů, prodejen, obchodních prostor, atd., při čemž se úklidem rozumí mytí a úklid veškerých bytových a nebytových prostor, mytí oken, žaluzií, rámů, dveří, čištění pohovek, sedaček, koberců a dalších úklidových úkonů, které Zhotovitel dle požadavku Objednatele vykonává.
7. Místem úklidu: místo určené Objednatelem, kde budou úklidové služby Zhotovitelem provedeny.
8. Řemeslné služby: řemeslné, malířské, montážní, zednické, truhlářské a údržbářské práce jako například: malování, montáže nábytku a kuchyňských linek, zdění příček, čištění odpadu, rekonstrukce bytových jader, výmeny světel, zásuvek, umyvadel, bourání, údržby zeleně, dokončovací stavitelské práce a ostatní přidružené služby, které jsou všeobecně známé jako řemeslné služby či práce takzvaných hodinových manželů a které Zhotovitel dle požadavku Objednatele vykoná.
9. Místem výkonu: místo určené Objednatelem, kde budou dojednané řemeslné služby Xxxxxxxxxxxx provedeny.
10. Smluvní vztah: je myšlena každá objednávka, kterou provede fyzická či právnická osoba a to osobním vložením objednávky do online objednávkového formuláře na webových stránkách xxxxx://xxxxx- xxxxxxxx.xx, emailem, prostřednictvím CHAT komunikace, osobně či jiným způsobem, který se Zhotoviteli jeví jako závazný.
II. Povinnosti Objednatele
1. V případě požadavku na stěhovací služby je Objednatel povinen s dostatečným časovým předstihem Xxxxxxxxxxx informovat zejména o:
1. množství, objemu, hmotnosti, náročnosti a povaze stěhovaných předmětů
2. stěhovaných předmětech, jež vyžadují zvláštní péči či mimořádnou obezřetnost, zejména pokud jde o křehké, cenné, starožitné či nadměrné předměty
3. jakýchkoliv, byť potenciálních problémech spojených s manipulací, montáží či demontáží se stěhovanými předměty, nebo o jakékoli problematice související se vstupem na místo odeslání či místo určení
4. hodnotě stěhovaných předmětů (Objednatel předloží Zhotoviteli soupis veškerých stěhovaných předmětů s uvedenými odhadními cenami)
5. přesném termínu stěhování
2. V případě požadavku na úklidové služby je Objednatel povinen s dostatečným časovým předstihem Xxxxxxxxxxx informovat zejména o:
1. objemu, náročnosti, rozsahu a povaze daného úklidu
2. čištěných předmětech, jež vyžadují zvláštní péči či mimořádnou obezřetnost, zejména pokud jde o křehké, cenné, starožitné či vzácné předměty
3. jakýchkoliv, byť potenciálních problémech spojených s manipulací, montáží či demontáží, nebo o jakékoli problematice související s použitím čistících přípravků
4. hodnotě čištěných předmětů (Objednatel předloží Zhotoviteli soupis veškerých čištěných předmětů s uvedením odhadních cen)
5. přesném termínu zahájení úklidů
3. V případě požadavku na řemeslné služby je Objednatel povinen s dostatečným časovým předstihem Xxxxxxxxxxx informovat zejména o:
1. objemu, náročnosti, rozsahu a povaze poskytovaných služeb
2. o úkonech služby, jež vyžadují zvláštní péči či mimořádnou obezřetnost, jakýchkoliv, byť potenciálních problémech spojených s manipulací, montáží či demontáží, nebo o jakékoli problematice související s použitím speciální techniky či problematikou přístupnosti
3. hodnotě opravovaných či měněných předmětů (Objednatel předloží Zhotoviteli soupis veškerých opravovaných předmětů s uvedením odhadních cen)
4. přesném termínu poskytnutí řemeslných služeb
V případě, že Objednatel poskytne Zhotoviteli informace nepravdivé, nepřesné, neúplné či zavádějící a Zhotoviteli v důsledku toho vzniknou zvláštní výdaje či škody, je Objednatel povinen takové zvláštní výdaje či škody Zhotoviteli bezprostředně nahradit.
4. Objednatel je povinen Zhotoviteli oznámit údaje o adresách, telefonních kontaktech a elektronických adresách (e-mailech), prostřednictvím kterých lze Objednatele či osoby pověřené asistencí možno využít jako přímý kontakt před poskytnutím kterýchkoli výše zmíněných stěhovacích, úklidových či řemeslných služeb, během poskytování těchto služeb, ale i následně po ukončení jakýchkoli poskytovaných služeb. V případě změny těchto údajů je Objednatel povinen Zhotoviteli neprodleně, nejpozději však do 24 hodin, oznámit tuto změnu.
5. Objednatel je povinen před stěhováním stěhované předměty opatřit přiměřeným obalem, ledaže bylo smluvně dohodnuto jinak.
6. Objednatel je povinen být přítomen v místě odeslání při nakládání stěhovaných předmětů. Po naložení stěhovaných předmětů je Objednatel povinen zkontrolovat, zda nebyl v místě odeslání zapomenut žádný ze stěhovaných předmětů.
7. Objednatel je povinen poskytnout Zhotoviteli při poskytování stěhovacích, úklidových nebo řemeslných služeb veškerou součinnost, kterou lze na něm spravedlivě požadovat.
8. Objednatel je povinen dávat pokyny ohledně vyložení stěhovaných předmětů.
9. Objednatel je povinen být přítomen v místě určení v dohodnutém termínu a čase pro účely předání poskytnutých stěhovacích, úklidových či řemeslných služeb a tyto služby finálně převzít a zkontrolovat. Převzetí těchto služeb je Objednatel povinen Zhotoviteli písemně potvrdit. Pokud Objednatel poruší povinnost být přítomen v místě určení v dohodnutém termínu a čase, je služba brána za řádně převzatou ukončením jakékoli služby Zhotovitelem a nelze poté jakkoli reklamovat dokončenou službu.
10. Objednatel je povinen Zhotoviteli, v případě své nepřítomnosti na místě určení, za včas sdělit pokyny ohledně způsobu, jak se stěhovanými předměty naložit. V opačném případě je Zhotovitel oprávněn stěhované předměty vyložit na vhodném místě, které sám určí. Má se za to, že tímto jsou stěhované předměty řádně předány.
11. Objednatel je povinen při předání stěhovacích, úklidových či řemeslných služeb ihned provést kontrolu kvality provedení služby. Případné viditelné vady, poškození či zničení způsobené Zhotovitelem, je Objednatel povinen ihned oznámit Zhotoviteli a v případě, že vadu či poškození nelze odstranit na místě, sepsat se Zhotovitelem zápis o škodě, jinak ztrácí nárok na její náhradu.
III. Cena a platební podmínky
1. Objednatel je povinen za jakékoli stěhovací, úklidové či řemeslné služby poskytnuté FRANCHISANTEM či PARTNEREM mezinárodní franchisové sítě EXTRA SERVICES zaplatit cenu ve sjednané výši a sjednaným způsobem na základě smluvního vztahu. Zhotovitel je oprávněn cenu přiměřeně navýšit v okamžiku, že mu při poskytování služby vzniknou nepředvídatelné a jiné jím nezaviněné výdaje. Zhotovitel je povinen Objednatele o navýšení ceny neprodleně, nejpozději však do 5 dnů, informovat. Zhotovitel stanovuje minimální účtovací doby, minimální částky a upřesňující kritéria pro určení ceny za stěhovací, úklidové nebo řemeslné služby následujícím způsobem:
1. Cena je vždy stanovena jako hodinová sazba služeb mezinárodní franchisové sítě EXTRA SERVICES. Veškeré ceny za poskytované služby jsou podrobně uvedeny v cenících jednotlivých služeb mezinárodní sítě EXTRA SERVICES pro každý jednotlivý stát EU, ve kterém jsou služby poskytovány. V každém ceníku pro daný stát EU je vždy uvedena minimální účtovaná cena a měna za jakékoli poskytované služby.
2. Poskytuje-li služby FRANCHISANT či PARTNER mezinárodní franchisové sítě EXTRA SERVICES, který není plátcem DPH, je pro Objednatele myšlena minimální účtovaná částka cena a měna uvedená bez DPH.
3. Hodinová sazba dle platného ceníku mezinárodní franchisové sítě EXTRA SERVICES je účtována a započíná běžet vždy od zahájení prací na místě odeslání (nakládky), místě úklidu nebo místě výkonu řemeslných služeb a prací jakéhokoli člena mezinárodní sítě EXTRA SERVICES.
4. Jedná-li se o stěhování, úklid nebo řemeslnou službu poskytnutou v rámci města či obce, kde byly poskytované služby zahájeny, je hodinová sazba a tím pádem výpočet ceny dle platného hodinového sazebníku ukončen předáním hotového díla.
5. Jedná-li se o stěhování mimo rámec města či obce, kde byly poskytované služby zahájeny, je hodinová sazba a tím pádem výpočet ceny dle platného hodinového sazebníku vypočítáván
návratem (dojezdem) na místo, kde začaly být služby poskytovány. (Stěhováním z bodu A do bodu B jsou služby ukončené a zároveň účtované až opětovným návratem Zhotovitele do bodu A).
6. Jedná-li se o úklidové nebo řemeslné služby mimo působiště ZHOTOVITELE, čili ZHOTOVITEL jede k OBJEDNATELI ze svého sídla do místa úklidu či výkonu řemeslné služby a nazpět, bude následná cena účtována a navýšena o najeté kilometry dle platného ceníku daného státu, ve kterém bylo služby využito.
7. Zhotovitel účtuje platbu za služby či ujeté kilometry na základě veřejně dostupného aktuálního ceníku mezinárodní sítě EXTRA SERVICES pro konkrétní službu a daný stát, ve kterém jsou služby poskytovány, není-li smluvně domluveno jinak.
8. Před poskytnutím jakékoli stěhovací, úklidové nebo řemeslné služby od FRANCHISANTA nebo PARTNERA mezinárodní franchisové sítě EXTRA SERVICES je Objednatel povinen Zhotoviteli zaplatit zálohu ve výši 100 % sjednané ceny, ledaže bylo smluvně dohodnuto jinak.
9. Objednatel není oprávněn zadržet platbu či její část z důvodu jakýchkoliv reklamací poskytnuté služby. Objednatel rovněž není oprávněn započíst vůči ceně či její části jakékoli pohledávky vůči Zhotoviteli. V případě jednání v rozporu s tímto ustanovením se Objednatel dostává do prodlení s úhradou. Objednatel není oprávněn postoupit jakoukoliv pohledávku vzniklou ze smluvního vztahu vůči Zhotoviteli třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu Zhotovitele.
10. V případě prodlení Objednatele s platbou za služby, uhradí Objednatel Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý započatý den prodlení a po 15 dnech prodlení smluvní pokutu ve výši 0,5 % z ceny z dlužné částky za každý započatý den prodlení.
11. Smluvní ceny při mezinárodním stěhování nebo při poskytování úklidových či řemeslných služeb neobsahují clo, DPH ani poplatky, které mohou být účtovány na území třetích zemí a pojištění nad rámec standardního pojištění.
12. Ceny za mezinárodní přepravu, nebo za poskytované úklidové či řemeslné služby v zahraničí mohou být ovlivněny změnami hodnoty cizích měn, daňovými a bezpečnostními předpisy, legislativou třetích zemí a podobně. Zhotovitel má právo přiměřeně cenu upravit, pokud tyto okolnosti nastanou a Objednateli vícenáklady takto vzniklé naúčtovat. Doba splatnosti daňového dokladu s těmito náklady se stanovuje na 5 pracovních dní ode dne vystavení.
13. V případě požadavku Zhotovitele na finanční jistinu za případnou likvidaci uskladněných stěhovaných předmětů, odpadů z úklidů nebo odpadů z poskytování řemeslných služeb je Objednatel tuto jistinu povinen zaplatit v požadované výši před poskytnutím kterékoli služby členům mezinárodní franchisové sítě EXTRA SERVICES.
IV. Práva a povinnosti Zhotovitele
1. ZHOTOVITEL je povinen stěhování, úklid či řemeslnou službu provést v dohodnutém termínu a čase s odbornou péčí a profesionalitou. Zhotovitel je zejména povinen při
poskytování stěhovacích, úklidových a řemeslných služeb postupovat obezřetně a zdržet se všeho, co by mohlo vést k poškození, zničení či ztrátě předmětů OBJEDNATELE.
2. ZHOTOVITEL je povinen stěhované předměty v místě odeslání naložit a v místě určení vyložit dle pokynů Objednatele.
3. ZHOTOVITEL se snaží při poskytování stěhovacích, úklidových a řemeslných služeb vyjít vstříc pokynům a požadavkům Objednatele. ZHOTOVITEL je povinen Objednatele upozornit na nevhodnost obdržených pokynů a požadavků.
4. ZHOTOVITEL je povinen stěhované předměty Objednateli v místě určení předat. S ohledem na ustanovení čl. II. 10 jsou provedené služby řádně předány i v případě, že Zhotovitel stěhované předměty vyloží na vhodném místě, které sám určí, jelikož Objednatel porušil povinnost stěhované předměty převzít a nedal Zhotoviteli zavčas pokyny, jak se stěhovanými předměty naložit.
5. ZHOTOVITEL má právo kdykoli, a bez předchozího souhlasu Objednatele vstupovat do smluvního vztahu s třetími stranami za účelem realizace poskytovaných služeb.
6. ZHOTOVITEL má právo zvolit dopravní prostředek pro silniční, leteckou či námořní přepravu dle vlastního uvážení a zkušeností.
7. Zhotovitel má právo zvolit čistící prostředky pro daný druh úklidu dle vlastního uvážení a zkušeností.
8. Zhotovitel má právo zvolit jakékoli vybavení pro daný druh řemeslné služby dle vlastního uvážení a zkušeností.
9. ZHOTOVITEL má právo zadržet stěhované předměty Objednatele v případě, že nebyly vyrovnány veškeré závazky Objednatele vůči Zhotoviteli. Zhotovitel má zástavní právo na veškeré stěhované předměty v hodnotě dlužné částky a náklady spojené s uskladněním (po celé období, během kterého bylo zástavní právo uplatněno), správou stěhovaných předmětů, prodejem i případnými dalšími náklady vzniklými nevyrovnáním závazku Objednatele vůči Zhotoviteli. Jestliže Objednatel do 14 dnů od odeslání výzvy Zhotovitelem neuhradí dlužnou částku, má v takovém případě Zhotovitel právo stěhované či uskladněné předměty prodat a uhradit tím vzniklý dluh. Finanční prostředky utržené nad rámec dlužné částky budou poukázány Objednateli na uvedený bankovní účet do 14 dnů ode dne nabytí.
V. Předměty a služby vyloučené ze stěhování
1. Ze stěhování, ledaže bylo smluvně dohodnuto jinak, nebo předpisy třetí země určují jinak (např. alkohol, potraviny), se vylučují zejména:
1. živá zvířata a rostliny
2. umělecká díla či sběratelské předměty
3. jiné předměty vysoké hodnoty (šperky, peníze, drahé kameny a kovy, cenné papíry a jiné)
4. další vzácné předměty
5. předměty nebezpečné (zbraně, výbušniny, hořlaviny a jiné)
2. Zhotovitel není odpovědný za škodu, jež vznikla na předmětech vyloučených ze stěhování, které se bez vědomí a souhlasu Zhotovitele staly předmětem stěhování.
3. Zhotovitel nezajišťuje stěhování nebo instalaci předmětů upevněných ke stěnám, podlahám nebo stropům, ledaže bylo smluvně dohodnuto jinak.
4. Posádka vyslaná Zhotovitelem k realizaci stěhování není oprávněna měnit smluvní ujednání nebo souhlasit s výkonem práce, která nebyla předem smluvně ujednána. Objednatel nemá právo tyto služby po posádce Zhotovitele požadovat. V případě, že Zhotoviteli v důsledku tohoto vzniknou zvláštní výdaje či škoda, je Objednatel povinen takové zvláštní výdaje či škodu Zhotoviteli bezprostředně nahradit.
VI. Odpovědnost Zhotovitele za škodu
1. Zhotovitel odpovídá za poškození, zničení, ztrátu nebo znehodnocení stěhovaných, uklízených, čištěných či svěřených předmětů (dále jen „škoda“), ke kterým došlo v době od zahájení poskytování konkrétní služby v místě odeslání, úklidu či výkonu do předání hotové služby.
2. Zhotovitel odpovídá za škodu pouze do výše 30 % sjednané ceny, ledaže bylo smluvně dohodnuto jinak (pro zabezpečení vyšších pojistitelných rizik je nezbytné u Zhotovitele stěhované předměty přiměřeně pojistit).
3. Zhotovitel neodpovídá za škodu, jestliže ji nemohl při vynaložení odborné péče předejít ani odvrátit. Zhotovitel neodpovídá za škodu, zejména pokud byla způsobena Objednatelem, vadou, přirozenou povahou a stavem stěhovaných, čištěných či svěřených předmětů, atmosférickými či klimatickými podmínkami, elektrickou, elektronickou či mechanickou poruchou, nebo vadným obalem těchto předmětů. Zhotovitel dále neodpovídá za škodu na křehkých předmětech, pokud prokáže, že učinil všechna obvyklá opatření k jejímu předejití.
4. Pro úspěšné uplatnění nároku z odpovědnosti za škodu, je Objednatel povinen do 3 dnů od předání oznámit Zhotoviteli škodu písemně. Přílohou takového oznámení je seznam poškozených, zničených či ztracených stěhovaných nebo svěřených předmětů, včetně jejich deklarované hodnoty a specifikace škody.
VII. Změna Smlouvy
1. Objednatel je oprávněn před zahájením poskytnutí stěhovacích, úklidových či řemeslných služeb změnit místo odeslání, místo určení, místo úklidu, místo výkonu, nebo stěhování, úklid či řemeslnou službu zcela zastavit. Objednatel je však povinen nahradit výdaje či škodu, která tímto Zhotoviteli vznikne. Objednatel není oprávněn před zahájením stěhování, úklidu nebo řemeslné služby změnit místo odeslání, místo určení, místo úklidu, místo výkonu, nebo stěhování, úklid či řemeslnou službu zcela zastavit, jestliže to není zejména s ohledem na provoz Zhotovitele proveditelné. O této skutečnosti je Zhotovitel povinen Objednatele neprodleně, nejpozději však do 5 pracovních dnů, informovat.
2.Smluvní strany se mohou na změně či doplnění rovněž smluvně dohodnout. Taková dohoda vyžaduje písemnou formu.
VIII. Zánik smluvního vztahu
1. Smlouva zaniká:
1. dokončením stěhování, úklidu nebo řemeslné služby poskytunuté FRANCHISANTEM nebo PARTNEREM mezinárodní franchisové sítě EXTRA SERVICES
2. dohodou smluvních stran
3. odstoupením
2. Stěhování, úklid nebo řemeslná služba je ukončena okamžikem předáním díla Objednateli v místě určení, místě úklidu nebo místě výkonu. V případě nepřítomnosti Objednatele na místě určení okamžikem vyložení stěhovaných předmětů na vhodném místě, které Zhotovitel určil, jelikož Objednatel porušil povinnost stěhované předměty převzít a nedal Zhotoviteli včasné pokyny, jak se stěhovanými předměty naložit.
3. Odstoupení od smluvního vztahu je nutné druhé smluvní straně oznámit písemně.
4. Zhotovitel je oprávněn od smluvního vztahu odstoupit v případě, že Objednatel poruší jakoukoliv povinnost vyplývající ze smluvního vztahu, zejména v případě nezaplacení zálohy. Právo Zhotovitele na náhradu škody způsobené Objednatelem není nijak dotčeno.
5. Objednatel je oprávněn od Xxxxxxx odstoupit
1. v případě porušení Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, zejména v případě prodlení Zhotovitele se poskytnutím stěhovací, úklidové nebo řemeslné služby delším než 10 pracovních dnů, přestože Objednatel Zhotovitele ke provedení těchto služeb opětovně písemně vyzval. Tato možnost je omezena v případě, že Zhotovitel doloží působení vyšší moci (včetně poruch, stávkou, živlem, občanskými nepokoji a válečnými konflikty, výbuchem a podobně).
2. zaplacením odstupného, které se sjednává ve výši 50 % ceny v případě odstoupení 5 a více dnů před stěhováním, 100 % ceny v případě odstoupení méně než 5 dnů před započetím objednané služby.
IX. Doručování písemností
1. Smluvní strany jsou povinny doručovat si písemnosti formou doporučeného dopisu, dopisu do vlastních rukou či elektronickou poštou.
2. Zhotovitel je povinen doručovat písemnosti na adresu či e-mailovou schránku, jež Objednatel oznámil. Pokud se písemnost doručovaná na tuto adresu Zhotoviteli vrátí jako nedoručená, má se za to, že písemnost byla doručena dnem, kdy se Zhotoviteli vrátí.
3. Je-li Objednatel domluven s jakýmkoli FRANCHISANTEM či PARTNEREM mezinárodní franchisové sítě EXTRA SERVICES, je povinen písemnosti doručovat na
elektronickou adresu či na adresu sídla společnosti konkrétního Zhotovitele, který je členem této sítě.
X. Rozhodčí doložka
1. Smluvní strany se dohodly, že veškeré majetkové spory vyplývající ze Smlouvy nebo vzniklé v souvislosti s ní budou rozhodovány s konečnou platností u Rozhodčího soudu daného státu, kde byly služby poskytovány podle jeho řádu tříčlenným rozhodčím senátem, kdy každá ze smluvních stran zvolí osobu jednoho rozhodce a ti se mezi sebou dohodnou na osobě třetího rozhodce, předsedy rozhodčího senátu. Neoznámí-li smluvní strana osobu rozhodce do 10 pracovních dní od okamžiku, co k tomu byla druhou smluvní stranou vyzvána, zvolí rovněž druhou osobu rozhodce druhá smluvní strana.
2.V případě postoupení pohledávky vyplývající ze Smlouvy je sjednaná rozhodčí doložka platná i pro nového věřitele pohledávky ze Smlouvy.
XI. Závěrečná ustanovení
1. Objednatel prodlužuje promlčecí dobu veškerých práv vzniklých Zhotoviteli v souvislosti se Smlouvou, zejména práva na zaplacení ceny, práva na úhradu příslušenství, práva na náhradu škody a práva na odstupné, a to na dobu 3 let ode dne, kdy promlčecí lhůta počala běžet poprvé.
3. Objednatel bere na vědomí, že plnění povinností Zhotovitele dle Xxxxxxx a VOP vyžaduje jeho součinnost. Bez poskytnutí této součinnosti, která spočívá zejména v plnění povinností dle Smlouvy a VOP, Zhotovitel negarantuje řádné plnění svých povinností ze Smlouvy a VOP, zejména není v prodlení těchto povinností.
4. Objednatel prohlašuje, že jsou mu všechna ustanovení VOP srozumitelná a považuje je za dostatečně určitá. Uzavření Smlouvy je výrazem svobodné, vážné a pravé vůle Objednatele a Objednatel přečtením Smlouvy vyjadřuje bezvýhradný souhlas s tím, být vázán ustanoveními těchto VOP.
5. Smluvní strany se výslovně dohodli, že budou-li některá ustanovení Smlouvy či VOP shledána neplatnými, nemá tato skutečnost vliv na platnost ostatních ustanovení Smlouvy a VOP. Smluvní strany se zavazují nahradit v přiměřené lhůtě neplatná ustanovení platnými, která budou co nejblíže vyjadřovat obchodní a právní smysl původních ustanovení.
Tyto všeobecné obchodní podmínky společnosti RISS COMPANY s.r.o. vstupují v platnost dne 11.11.2022 a jsou neustále k dispozici na webových stránkách mezinárodní franchisové sítě EXTRA SERVICES na adrese xxxxx://xxxxx-xxxxxxxx.xx a jsou nedílnou součástí smluvní dokumentace.