Účastnická smlouva pro mobilitu jednotlivců v rámci programu Erasmus+ Oblast: Vzdělávání dospělých Národní knihovna České republiky Adresa: Klementinum 190 11001, Praha Číslo projektu: 2021-1-CZ01-KA121-ADU-000011141 Typ aktivity: Stínování Číslo ID...
Účastnická smlouva pro mobilitu jednotlivců v rámci programu Erasmus+
Oblast: Vzdělávání dospělých
Národní knihovna České republiky
Adresa: Klementinum 000 00000, Xxxxx
Číslo projektu: 2021-1-CZ01-KA121-ADU-000011141
Typ aktivity: Stínování
Číslo ID mobility Erasmus+: XXX
Dále jen „organizace“, pro podpis této smlouvy zastoupená generálním ředitelem Xxxxxxx Xxxxxxxx na straně jedné a
[Xxxxx a příjmení účastníka]
Datum narození:
Adresa: [úplná oficiální adresa]
Tel.:
E-mail:
dále jen „účastník“ na straně druhé,
se dohodli na níže uvedeném znění Zvláštních podmínek a příloh, které tvoří nedílnou součást této smlouvy (dále jen „účastnická smlouva“):
Příloha I: Smlouva o učení v rámci programu Erasmus+ (Learning Agreement)
Příloha II : Všeobecné podmínky
Ustanovení Zvláštních podmínek mají přednost před ustanoveními v přílohách.
ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY
ČLÁNEK 1 – PŘEDMĚT SMLOUVY
1.1 Organizace poskytne účastníkovi podporu k realizaci mobility v rámci programu Erasmus+.
1.2 Účastník přijímá podporu nebo věcné plnění, jak je uvedeno v článku 3, a zavazuje se uskutečnit mobilitu, jak je popsána v příloze I.
1.3. Změny této účastnické smlouvy musejí být vyžádány a odsouhlaseny oběma stranami formálním oznámením, a to dopisem nebo elektronickou zprávou.
ČLÁNEK 2 – PLATNOST SMLOUVY A DÉLKA TRVÁNÍ MOBILITY
2.1 Xxxxxxx vstoupí v platnost v den, kdy ji podepsala druhá ze smluvních stran.
2.2 Období mobility začíná nejdříve [datum] a končí nejpozději [datum]. Počátečním datem období mobility je první den, kdy účastník musí být přítomen v přijímající organizaci. Konečným datem období mobility je poslední den, kdy účastník musí být přítomen v přijímající organizaci. Dle potřeby bude k délce trvání období mobility a do výpočtu výše podpory na pobytové náklady přičteno […] dnů cesty.
2.3 Celková délka mobility nesmí překročit 60 dnů.
2.4 Účastník může podat žádost o prodloužení období mobility v rámci lhůty stanovené v článku 2.3. Pokud organizace souhlasí s prodloužením období mobility, bude smlouva odpovídajícím způsobem upravena.
ČLÁNEK 3 – FINANČNÍ PODPORA
3.1 Finanční podpora se vypočítá podle pravidel financování uvedených v Příručce k programu Erasmus+.
3.2 Účastník obdrží finanční podporu z fondů EU Erasmus+ na [...] dnů.
3.3 Organizace poskytne účastníkovi potřebnou podporu ve formě věcného plnění. Organizace zajistí, aby toto věcné plnění splňovalo nezbytné standardy kvality a bezpečnosti.
3.4 Náhrada případných výdajů vzniklých v souvislosti s podporou inkluze bude vycházet z podpůrné dokumentace poskytnuté účastníkem.
3.5 Finanční podporu nelze použít k pokrytí nákladů na akce, které již byly financovány z prostředků Evropské unie.
3.6 Bez ohledu na ustanovení článku 3.5 je finanční podpora slučitelná s jakýmkoli jiným zdrojem financování.
ČLÁNEK 4 – POJIŠTĚNÍ
4.1 Organizace zajistí, aby měl účastník dostatečné pojistné krytí, a to buď zajištěním pojištění, nebo uzavřením dohody s přijímající organizací o zajištění pojištění, nebo poskytnutím příslušných informací a podpory účastníkovi, který si pojištění zajistí sám.
4.2 Pojistné krytí zahrnuje minimálně zdravotní pojištění, pojištění odpovědnosti a úrazové pojištění.
4.3 Odpovědnou stranou za uzavření pojištění je: organizace.
ČLÁNEK 5 – ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA ÚČASTNÍKA (EU SURVEY)
5.1. Účastník vyplní a předloží zprávu účastníka v online nástroji EU Survey po skončení mobility v zahraničí do 30 kalendářních dnů od obdržení výzvy k jejímu vyplnění. Účastníci, kteří zprávu účastníka v online nástroji EU Survey nevyplní a neodevzdají, mohou být svou organizací vyzváni k částečnému nebo úplnému vrácení obdržené finanční podpory.
5.2 Účastníkovi může být zaslán doplňující online dotazník, který umožní podat úplnou zprávu o otázkách uznání výsledků učení získaných na mobilitě.
ČLÁNEK 6 – OCHRANA ÚDAJŮ
6.1 Organizace poskytne účastníkům příslušné prohlášení o ochraně osobních údajů pro zpracování jejich osobních údajů před jejich vyplněním do elektronických systémů pro správu mobilit Erasmus+.
xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxxx/xxxxxxx-xxxx/xxxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxxxxx_xx
ČLÁNEK 7 – ROZHODNÉ PRÁVO A PŘÍSLUŠNÝ SOUD
7.1 Tato smlouva se řídí právním řádem České republiky.
7.2 Příslušný soud určený v souladu s platnými vnitrostátními právními předpisy má výlučnou pravomoc rozhodovat o veškerých sporech mezi organizací a účastníkem ohledně výkladu, uplatňování nebo platnosti této smlouvy, pokud takový spor nebude možné vyřešit smírně.
PODPISY
Účastník |
Organizace
|
[jméno / příjmení] |
Xxxxx Xxxxxx, generální ředitel |
[podpis] |
|
Podepsáno v [místo], dne [datum] |
Podepsáno v Praze, dne ……………………..
|
Příloha I
Smlouva o učení (Learning Agreement)
[Příjemce může navrhnout vlastní smlouvu o učení nebo použít vzor poskytnutý Evropskou komisí nebo národní agenturou.
Každá smlouva o učení musí splňovat minimálně tato kritéria:
- Smlouva o učení je odsouhlasena a podepsána třemi hlavními stranami: účastníkem (nebo jeho zákonným zástupcem), vysílající organizací a hostitelskou organizací
- Informace o vzdělávací mobilitě, a to včetně: oblasti vzdělávání, typu aktivity, režimu (fyzického, virtuálního nebo kombinovaného), data zahájení a ukončení
- Informace o vzdělávacím programu, do kterého je účastník zapsán u vysílající organizace (v případě žáků/studentů) nebo o jeho aktuálním zaměstnání (v případě pracovníků)
- Seznam a popis očekávaných výsledků učení
- Vzdělávací program a úkoly účastníka u hostitelské organizace
- Způsoby zajištění monitoringu, mentoringu a podpory a odpovědné osoby v hostitelské a vysílající organizaci
- Popis formátu, kritérií a postupů pro hodnocení výsledků učení
- Popis podmínek a postupů pro uznávání výsledků učení a také dokumenty, které musí být vydány vysílající nebo hostitelskou organizací k úspěšnému uznání výsledků učení
- V případě mobility žáků/studentů informace o tom, jak budou po návratu z období mobility znovu začleněni do své vysílající organizace]
Příloha II
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY
Článek 1: Odpovědnost
Každá ze stran této smlouvy zprostí druhou stranu jakékoliv občanskoprávní odpovědnosti za škody vzniklé jí nebo jejím zaměstnancům v důsledku plnění této smlouvy, pokud tyto škody nejsou důsledkem závažného a úmyslného pochybení druhé smluvní strany nebo jejích zaměstnanců.
Národní agentura ČR, Evropská komise nebo její zaměstnanci nenesou odpovědnost v případě nároku vzneseného podle této smlouvy v souvislosti s jakoukoliv škodou způsobenou během plnění období mobility. V důsledku toho národní agentura ČR ani Evropská komise nevyhoví žádnému požadavku na náhradu škody spojené s takovým nárokem.
Článek 2: Ukončení smlouvy
V případě, že účastník nesplní jakoukoliv z povinností vyplývající z této smlouvy, a bez ohledu na důsledky uvedené v platné právní úpravě, má organizace právní nárok ukončit nebo zrušit smlouvu bez jakýchkoliv dalších právních formalit, nepodnikne-li účastník žádné kroky k nápravě do jednoho měsíce od obdržení oznámení doporučeným dopisem.
Článek 3: Vrácení podpory
Finanční podpora nebo její část bude vysílající organizací získána zpět, pokud účastník nedodrží podmínky smlouvy [Národní agentura dle potřeby doplní konkrétní pravidla pro vrácení podpory do zvláštních podmínek]. Jestliže účastník ukončí smlouvu před jejím koncem, musí vrátit částku finanční podpory, která již byla vyplacena, s výjimkou případů, kdy bylo s vysílající organizací dohodnuto jinak. Taková dohoda bude nahlášena vysílající organizací a odsouhlasena národní agenturou.
Článek 4: Ochrana dat
Všechny osobní údaje obsažené ve smlouvě budou zpracovány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2018/1725 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a organizacemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů. Taková data budou zpracována výhradně v souvislosti s realizací a následnou administrací smlouvy vysílající organizací, národní agenturou a Evropskou komisí, aniž by tím byla dotčena možnost předat údaje orgánům odpovědným za kontrolu a audit v souladu s legislativou EU1 (Evropský účetní dvůr nebo Evropský protikorupční úřad (OLAF)).
1Další informace o účelu zpracování vašich osobních údajů, o tom, jaké údaje shromažďujeme, kdo k nim má přístup a jak jsou chráněny, najdete zde:
xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxxx/xxxxxxx-xxxx/xxxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxxxxx_xx
Účastník může na základě písemné žádosti získat přístup ke svým osobním údajům a opravit jakékoliv informace, které nejsou přesné nebo úplné. Jakékoliv dotazy týkající se zpracování svých údajů by měl účastník adresovat vysílající instituci a/nebo národní agentuře. Účastník může v souvislosti s používáním údajů Evropskou komisí podat stížnost proti zpracovávání svých osobních údajů Evropskému inspektorovi ochrany údajů.
Článek 5: Kontroly a audity
Smluvní strany se zavazují, že poskytnou všechny podrobné informace, které bude požadovat Evropské komise, národní agentura ČR nebo kterýkoliv jiný externí orgán pověřený Evropskou komisí nebo národní agenturou ČR za účelem kontroly období mobility a řádného plnění ustanovení smlouvy.