Obsah
na výstavbu a provoz výrobní haly za účelem zaměstnávání odsouzených Č. j.: VS – 27625 – 18/ČJ – 2018 – 800097 |
Česká republika - Vězeňská služba České republiky a MEA Metal Applications s.r.o. |
Obsah
Obsah Strana
3 Schválení Ministerstvem financí 8
7 Prohlášení a závazky Koncesionáře 10
12 Zahájení Provozu Výrobní Haly 19
13 Zaměstnávání Odsouzených 21
14 Xxxxxxx stavy a intervence Xxxxxxxxxx 22
17 Odpovědnost, odškodnění a pojištění 23
TATO SMLOUVA (dále jen „Smlouva“) byla uzavřena dne 20. 12. 2018
MEZI:
(1) Českou republikou - Vězeňskou službou České republiky, se sídlem Soudní 1672/1a, 140 67 Praha 4, IČO: 00212423, bankovní spojení: účet č. xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, za stát právně jedná na základě pověření generálního ředitele Vězeňské služby ČR č.j.: VS 52856- 5/ČJ-2016-800020-SP ze dne 1. 9. 2016. plk. Xxx. Xxxx Xxx, ředitel Věznice Plzeň (dále jen
„Zadavatel“), a
(2) společností MEA Metal Applications s.r.o., se sídlem Domažlická 1059/180, 318 00 Plzeň, IČO: 008 71 281, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Plzni, sp. zn. C 5026, bankovní spojení: účet č.: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, zastoupená jednateli Xxxxxxxxx Xxxxxx a Xxxxxx Xxxxxxxxx (dále jen „Koncesionář“).
PREAMBULE:
(A) Zadavatel si přeje zajistit dlouhodobé zaměstnání osob ve výkonu trestu odnětí svobody ve Věznici Plzeň a za tím účelem zajistit vyprojektování, financování, výstavbu a provozování Výrobní Haly a některých s tím souvisejících činností (dále jen „Koncese“), a proto vyhlásil zadávací řízení podle § 68 a násl. zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZVZ“) na zadání koncese s názvem „GŘ – Koncese na výstavbu a provoz výrobní haly pro zaměstnávání osob ve výkonu trestu odnětí svobody“, které bylo zahájeno odesláním oznámení o zahájení zadávacího řízení do Věstníku EU dne 15. 3. 2018 (dále jen „Zadávací Řízení“). V rámci Zadávacího Řízení Zadavatel vymezil své požadavky na Koncesi (dále jen „Požadavky Zadavatele“), jejichž znění je obsaženo v příloze č. 1 této Smlouvy;
(B) v Zadávacím Řízení zvítězila nabídka na realizaci Koncese předložená Koncesionářem, jejíž součástí je studie projektu (dále jen „Projekt“) tvořící přílohu č. 2 této Smlouvy. Koncesionář je seznámen s Požadavky Zadavatele a je připraven realizovat Koncesi v souladu s touto Smlouvou; a proto
(C) dle podmínek Zadávacího Řízení uzavírají Zadavatel a Koncesionář za účelem realizace Koncese tuto Smlouvu, přičemž si jsou vědomi, že
S OHLEDEM NA TYTO SKUTEČNOSTI SE STRANY DOHODLY NA NÁSLEDUJÍCÍM:
1 Definice
1.1 V této Smlouvě, pokud z kontextu nevyplývá jinak, mají pojmy psané s velkým počátečním písmenem následující význam a výklad:
„Bezpečnostní aspekty“ znamená povinnosti stanovené Závaznými předpisy v oblasti bezpečnosti provozu ve Výrobní Hale a ostrahy, bezpečnosti a opatření, jejichž cílem je zabránit útěku či nedovolenému pohybu osob ve výkonu trestu odnětí svobody, průniku nedovolených předmětů do Výrobní Haly a zabránění vstupu nepovolených osob do Výrobní Haly a přilehlých prostor;
„Den Zprovoznění“ znamená den, kdy je splněná poslední z níže uvedených podmínek:
(a) nabytí právní moci rozhodnutí o povolení zkušebního provozu Výrobní Haly, případně vydání Kolaudačního Souhlasu (podle toho, která událost nastane dříve); a
(b) vydání potvrzení o dokončení Výrobní Haly Technickým Dozorem Vlastníka;
„Den Předčasného Ukončení“ znamená den, kdy dojde k ukončení trvání této Smlouvy v případě jejího předčasného ukončení podle čl. 19.4.1;
„Den Ukončení“ znamená Den Předčasného Ukončení nebo poslední den Koncesní Doby, podle toho, který nastane dříve;
„Kolaudační Souhlas“ znamená kolaudační souhlas, případně jiné pravomocné povolení, podle stavebního zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších změn, kterým bude povoleno trvalé užívání Výrobní Haly v plném rozsahu;
„Koncese“ má význam uvedený v článku 2.1.1;
„Koncesní Doba“ znamená období, které začíná Dnem Zprovoznění a trvá 29 let;
„Kontrola” má význam uvedený v článku 11.3.2(i);
„Krizový Stav“ znamená událost, která může bezprostředně způsobit:
(i) ohrožení života nebo zdraví osob; nebo
(ii) rozsáhlou škodu na majetku nebo na životním prostředí; nebo
(iii) vzpouru vězňů či obdobný následek;
„Občanský zákoník“ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů;
„Odsouzený“ znamená osoba ve výkonu trestu odnění svobody ve Věznici Plzeň, jejíž kvalifikace a způsobilost k práci ve Výrobní Hale odpovídá aktuálně platným Standardům Způsobilosti a Kvalifikace a byla potvrzena komisí Věznice Plzeň pro zařazování odsouzených do zaměstnání;
„Ostatní Pozemky“ znamená pozemky ve výlučném vlastnictví České republiky s příslušností hospodařit pro Zadavatele vedené na LV č. 1594 pro k.ú. Plzeň - město, obec Plzeň, u Katastrálního úřadu pro Plzeňský kraj, Katastrální pracoviště Plzeň – město, s parc. č. 8238/1, parc. č. 8239/1, parc. č. 8274/1 a parc. č. 10576 , přičemž výše uvedené pozemky jsou barevně vyznačeny žlutou barvou na kopii příslušné katastrální mapy, která tvoří přílohu č. 3 této Smlouvy;
„Parkoviště” má význam uvedený v článku 2.1.3;
„Počet Zaměstnávaných“ má význam uvedený v článku 13.2;
„Povolení“ znamenají jakákoliv rozhodnutí, povolení, souhlasy, osvědčení, veřejnoprávní smlouvy podle zákona č. 500/2004 Sb., správního řádu, ve znění pozdějších předpisů, jakékoliv nezbytné souhlasy třetích osob nebo dohody s těmito osobami, včetně jakýchkoliv územních rozhodnutí nebo stavebních povolení, potřebné pro provedení Stavby, provozování Výrobní Haly a Zaměstnávání Odsouzených, která je povinen pro tyto účely obstarat Koncesionář;
„Pozemky“ znamenají Zatížené Pozemky a Ostatní Pozemky, na kterých bude probíhat Stavba podle této Smlouvy a na kterých budou umístěny Výrobní Hala a Parkoviště;
„Požadavky Zadavatele“ znamenají požadavky na Koncesi, jejichž znění je obsaženo v příloze č. 1 této Smlouvy;
„Pracovní Den“ znamená den s výjimkou sobot, nedělí a státem uznaných svátků v ČR;
„Právo Stavby“ má význam uvedený v článku 4.1;
„Projektová Dokumentace“ znamená dle kontextu Projektovou Dokumentaci Parkoviště a/nebo Projektovou Dokumentaci Výrobní Haly;
„Projektová Dokumentace Parkoviště“ znamená projektovou dokumentaci pro územní a/nebo stavební řízení, resp. pro potřeby posuzování vlivu na životní prostředí, vypracovanou v souladu se zadáním Zadavatele obsaženým v definici Parkoviště a v souladu se Závaznými předpisy, ve znění případných změn dokumentace, včetně harmonogramu procesu výstavby stavby;
„Projektová Dokumentace Výrobní Haly“ znamená projektovou dokumentaci pro územní a/nebo stavební řízení, resp. pro potřeby posuzování vlivu na životní prostředí, vypracovanou v souladu s Požadavky Zadavatele a Závaznými předpisy, ve znění případných změn dokumentace, včetně harmonogramu procesu;
„Předpokládané Investiční Náklady“ znamená částky, které jsou dle rozpočtu Koncesionáře nezbytné pro výstavbu Výrobní Haly a Parkoviště, a které byly nejpozději do doby podání žádosti o stavební povolení písemně sděleny Koncesionářem Zadavateli;
„Reálně Vzniklé Stavební Náklady“ jsou reálně a efektivně vynaložené náklady spojené s realizací stavby Výrobní Haly a Parkoviště, které budou vyčíslené v Projektové Dokumentaci Výrobní Haly a Projektové Dokumentaci Parkoviště a jejichž výše bude odpovídat rozsahu a kvalitě prací popsaných v Projektové Dokumentaci (ve znění případných změn);
„Smlouva o Zařazení Odsouzených do Práce“ má význam uvedený v článku 2.2 (iv);
„Smlouva o Zřízení Práva Stavby“ má význam uvedený v článku 4.1;
„Společnost ze Skupiny MEA“ znamená každá společnost, která je součásti stejného koncernu jako Koncesionář;
„Standardy Způsobilosti a Kvalifikace“ znamená soubor pravidel, podmínek a předpisů vydávaných Koncesionářem, k nimž projevil Zadavatel svůj souhlas a kterými Koncesionář vymezuje minimální požadavky na způsobilost a kvalifikaci Odsouzených pro účely jejich práce a výkonu činností ve Výrobní Hale, jejichž aktuálně platné znění je přílohou č. 1 Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce;
„Stavba“ znamená všechny činnosti, které provádí Koncesionář a osoby na straně Koncesionáře, aby vyprojektovali, vystavěli a zprovoznili Výrobní Halu a/nebo Parkoviště; v závislosti na okolnostech může pojem „Stavba“ znamenat i příslušné Staveniště a vše co k němu náleží;
„Stavební Plat“ má význam uvedený v článku 5.1;
„Staveniště“ znamená pozemek (bez ohledu na to, kdo jej vlastní), na kterém uskutečňuje Koncesionář Stavbu, včetně jakýchkoliv souvisejících činností;
„Strana“ znamená stranu této Smlouvy;
„Technický Dozor Vlastníka“ je osoba odborně kvalifikovaná k provedení požadované činnosti, která byla najata Zadavatelem podle zvláštní smlouvy, aby ověřila plnění některých závazků při Stavbě Koncesionářem;
„Událost Vyšší Moci“ znamená takovou událost, která je mimo kontrolu a zavinění příslušné Strany a která přímo způsobila podstatnou neschopnost jakékoliv ze Stran plnit její závazky vyplývající z této Smlouvy, zahrnující mimo jiné živelné pohromy, ozbrojené konflikty, vzpoury vězňů, okud ji nezpůsobil Zadavatel porušením Závazných Předpisů, a epidemie;
„Vada Parkoviště“ znamená stav Parkoviště nemá-li vlastnosti stanovené v Projektové Dokumentaci Parkoviště a/nebo příslušných Povoleních, pokud objektivně brání užívání Parkoviště;
„Vada Výrobní Haly“ znamená stav Výrobní Haly, nemá-li vlastnosti stanovené v Projektové Dokumentaci Výrobní haly a/nebo příslušných Povoleních, pokud objektivně brání užívání a Zahájení Provozu;
„Výrobní Hala“ má význam uvedený v čl. 2.1.1(i);
„Zadávací řízení“ znamená zadávací řízení podle § 68 a násl. ZZVZ na zadání koncese s názvem „GŘ – Koncese na výstavbu a provoz výrobní haly pro zaměstnávání osob ve výkonu trestu odnětí svobody“, které bylo uveřejněno ve Věstníku veřejných zakázek dne 19. 3. 2018, pod evidenčním č. zakázky Z2018-008444 a které bylo uveřejněno v Evropském Věstníku veřejných zakázek dne 20. 3. 2018.
„Zakázané Jednání“ znamená:
(i) nabídku, slib, zprostředkování či poskytnutí jakéhokoliv daru, provize či výhody Zadavateli či jakékoliv osobě na straně Zadavatele, aby jednala nebo se zdržela určitého jednání (nebo za to, že jednala nebo se zdržela určitého jednání) v souvislosti se získáním nebo plněním této Smlouvy, pokud jsou poskytnuty Koncesionářem či osobou jednající s Koncesionářem ve shodě;
(ii) úmyslné uvedení Zadavatele v omyl, bez ohledu na to, zda jde o trestný čin podle Závazných Předpisů či nikoliv;
„Zákon o Majetku ČR“ znamená zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů;
„Zaměstnávání Odsouzených“ má význam uvedený v článku 2.1.1(ii);
„Zaměstnávané období“ má význam uvedený v článku 13.2;
„Zatížené Pozemky“ znamená následující pozemky ve výlučném vlastnictví České republiky s příslušností hospodařit pro Zadavatele vedené na LV č. 1594 pro k.ú. Plzeň - město, obec Plzeň, u Katastrálního úřadu pro Plzeňský kraj, Katastrální pracoviště Plzeň - město, které budou zatížené Právem Stavby Koncesionáře podle Smlouvy o Zřízení Práva Stavby a této Smlouvy, přičemž výše uvedené pozemky jsou vyznačeny červenou barvou na kopii příslušné katastrální mapy, která tvoří přílohu č. 4 této Smlouvy:
Parcelní číslo | Výměra | Popis |
8289/32 | 17.418 m2 | ostatní plocha, manipulační plocha |
8289/17 | 63 m2 | zastavěná plocha a nádvoří, na pozemku je zapsána stavba bez č.p. a č.e. objekt občanské vybavenosti |
8289/42 | 2.389 m2 | zastavěná plocha a nádvoří, na pozemku se nachází stavba bez č.p. a č.e. garáž – ESO přístřešky |
8289/49 | 99 m2 | zastavěná plocha a nádvoří, na pozemku se nachází stavba bez č.p. a č.e. objekt občanské vybavenosti – vodní nádrž |
„Zásah“ má význam uvedený v článku 14.1;
„Zástupce Koncesionáře“ znamená osobu určenou podle čl. 20.2;
„Zástupce Zadavatele“ znamená osobu určenou podle čl. 20.1;
„Závazné Předpisy“ znamenají:
(i) jakýkoliv účinný obecně závazný právní předpis, který je součástí českého právního řádu (včetně takových předpisů Evropské unie);
(ii) interní předpisy vydávané Vězeňskou službou České republiky, organizační jednotka Věznice Plzeň, Klatovská třída 202, 306 35 Plzeň (dále jen „Věznice Plzeň“), nebo generálním ředitelem Vězeňské služby České republiky, které jsou přílohou č 5 této Smlouvy;
„Zahájení Provozu“ znamená faktické uvedení Výrobní Haly do provozu a zahájení Zaměstnávání Odsouzených v souladu s touto Smlouvou, Smlouvou o Zařazení Odsouzených do Práce a ve smyslu čl. 12;
„ZZVZ“ znamená zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů.
2 Předmět Smlouvy
2.1 Předmětem této Smlouvy je vzájemná úprava práv a povinností Smluvních stran při:
2.1.1 realizaci Koncese Koncesionářem v souladu s Požadavky Zadavatele a za podmínek stanovených touto Smlouvou, přičemž rozsah realizace Koncese je následující:
(ii) zaměstnávání odsouzených za účelem jejich profesní přípravy na lepší zapojení do společnosti po propuštění z výkonu trestu odnětí svobody ve vybudovaných prostorách Výrobní Haly (dále jen „Zaměstnávání Odsouzených“);
2.1.2 zřízení Práva Stavby dle Smlouvy o Zřízení Práva Stavby za účelem realizace Koncese;
2.1.3 výstavbě parkoviště pro minimálně 200 osobních vozidel k využití Zadavatele a Koncesionáře na Ostatních Pozemcích ve vlastnictví České republiky s příslušností hospodařit pro Zadavatele, a to s technickými parametry uvedenými v příloze č. 2 této Smlouvy (dále jen „Parkoviště”).
2.2 Koncesionář se tímto zavazuje:
(i) provést veškerou projekční a stavební činnost potřebnou k výstavbě a provozování Výrobní Haly a k výstavbě Parkoviště v souladu s Projektem, Projektovou dokumentací a touto Smlouvou;
(ii) platit Zadavateli Stavební Plat za zřízení Práva Stavby;
(iii) provozovat ve Výrobní Hale činnost v souladu s touto Smlouvou;
(iv) Výrobní Halu po celou Koncesní dobu udržovat, provozovat a zajišťovat v ní Zaměstnávání Odsouzených v souladu s touto Smlouvou a smlouvou o zařazení odsouzených do práce uzavřenou ke dni uzavření této Smlouvy mezi Zadavatelem a Koncesionářem (dále jen „Smlouva o Zařazení Odsouzených do Práce“), jejíž text tvoří přílohu č. 6 této Smlouvy; a
(v) Předat Parkoviště v souladu s čl. 9.3.4 této Smlouvy, ve lhůtě tam stanovené, a Výrobní Halu v Den Ukončení v souladu s čl. 19.1.2 této Smlouvy Zadavateli.
2.3 Strany se tímto zavazují nést veškerá rizika a náklady spojené s plněním svých povinností dle této Smlouvy.
3 Schválení Ministerstvem financí
Po uzavření této Smlouvy, Smlouvy o Zřízení Práva Stavby a Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce, bude Smlouva o Zřízení Práva Stavby zaslána prostřednictvím Ministerstva spravedlnosti ČR ve smyslu § 25a odst. 1 Zákona o Majetku ČR, ke schválení Ministerstvu financí ČR. Po tomto schválení nabydou všechny tři výše uvedené smlouvy účinnosti a Smlouva o Zřízení Práva Stavby i platnosti, nejdříve však dnem jejich případného zveřejnění v registru smluv. Pokud ke schválení nedojde ani do jednoho roku od jejich předložení Ministerstvu financí ČR, pozbývají všechny tři své případné platnosti a/nebo účinnosti.
4 Právo Stavby
4.1 Za účelem realizace Koncese v rozsahu uvedeném v čl. 2.1 výše, ke dni uzavření této Smlouvy Zadavatel uzavírá s Koncesionářem ve vztahu k Zatíženým Pozemkům a existujícím stavbám, které se na nich nachází, a to v celém jejich rozsahu, smlouvu o zřízení práva stavby (dále jen „Smlouva o Zřízení Práva Stavby“) ve prospěch Koncesionáře jako stavebníka ve smyslu § 1240 a násl. Občanského zákoníku (dále jen
„Právo Stavby“). Finální text Smlouvy o Zřízení Práva Stavby tvoří přílohu č. 7 této Smlouvy.
4.2 Právo Stavby bude zřízeno jako úplatné (dle podmínek stanovených v čl. 2.3 Smlouvy o Zřízení Práva Stavby) a dočasné a to na dobu 34 let skládající se z předpokládané doby výstavby o délce 5 let a Koncesní Doby v délce 29 let. S ohledem na to, že očekávaná doba výstavby Výrobní Haly bude kratší než 5 let, předpokládají Strany, že doba trvání Práva Stavby bude po Dni Zprovoznění dohodou stran zkrácena tak, aby Právo Stavby skončilo shodně s Dnem Ukončení. Strany si poskytnou součinnost a budou vzájemně působit za tím účelem, aby doba trvání Práva Stavby byla dodatkem ke Smlouvě o Zřízení Práva Stavby Stranami odpovídajícím způsobem zkrácena a takto zapsána do katastru nemovitostí. Strany potvrzují, že takový dodatek ke Smlouvě o zřízení Práva Stavby bude podléhat v souladu se Zákonem o Majetku ČR schválení Ministerstvem financí ČR a případně dalšími orgány v souladu s příslušnými právními předpisy.
5 Stavební Plat
5.1 Stanovení Stavebního Platu
V souladu s touto Smlouvou a Smlouvou o Zřízení práva stavby se Koncesionář zavazuje platit Zadavateli po dobu trvání Práva Stavby pravidelný roční stavební plat ve výši 345.600,00 Kč bez zákonné DPH nebo jeho poměrnou část v případě úhrady za necelý kalendářní rok (dále jen „Stavební Plat“). Minimální výše Stavebního Platu byla rovněž potvrzena znaleckým posudkem specifikovaným v čl. 2.3 Smlouvy o Zřízení Práva Stavby. Strany dále sjednávají, že výstavba Parkoviště Koncesionářem na jeho náklady tvoří další jednorázové nepeněžité plnění za zřízení Práva Stavby.
5.2 Placení a fakturace Stavebního Platu
5.2.1 Koncesionář se zavazuje platit Zadavateli Stavební Plat předem pravidelně každý kalendářní rok od okamžiku vzniku Práva Stavby, a to po celou dobu existence Práva Stavby.
5.2.2 Stavební Plat je splatný předem vždy do 31. března toho roku, za který se Stavební Plat hradí, a to na základě faktury/daňového dokladu vystaveného Zadavatelem. Platba bude provedena bezhotovostním převodem ve prospěch účtu označeného k tomuto účelu Zadavatelem na příslušném daňovém dokladu. Daňový doklad musí být Koncesionáři doručen nejpozději do 28. února daného roku. V případě pozdějšího doručení, se prodlužuje lhůta splatnosti Stavebního Platu o tolik dní, o kolik byl Zadavatel v prodlení s doručením daňového dokladu Stavebníkovi. Stavební plat za první kalendářní rok, resp. jeho část je splatný do do pěti měsíců od účinnosti Smlouvy o Zřízení Práva Stavby.
5.2.3 Strany se dohodly, že počínaje rokem 2021 každoročně od 1. ledna se upraví výše Stavebního Platu v závislosti na indexu růstu spotřebitelských cen vyhlášeného Českým statistickým úřadem. Vzor výpočtu indexace tvoří přílohu č.8 této Smlouvy.
6 Doba trvání Koncese
6.1 Koncese se zřizuje na Koncesní Dobu.
7 Prohlášení a závazky Koncesionáře
7.1 Koncesionář činí ke dni uzavření této Smlouvy ve prospěch Zadavatele prohlášení uvedená v tomto článku a zaručuje Zadavateli, že jsou pravdivá:
7.1.1 Koncesionář byl platně založen, vznikl a existuje řádně v souladu s právním řádem České republiky;
7.1.2 Koncesionář je plně způsobilý a oprávněný k uzavření této Smlouvy, Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce a Smlouvy o Zřízení Práva Stavby a k plnění povinností z nich vyplývajících;
7.1.3 Koncesionář obdržel veškerá korporátní schválení a souhlasy nutné pro uzavření této Smlouvy, Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce a Smlouvy o Zřízení Práva Stavby a k plnění povinností z nich vyplývajících;
7.1.4 Koncesionář provedl osobní prohlídku Pozemků, seznámil se s potřebami Zadavatele obsaženými v této Smlouvě, jejích přílohách, Smlouvě o Zřízení Práva Stavby a Smlouvě o Zařazení Odsouzených do Práce, a je připraven realizovat Koncesi v souladu s touto Smlouvou;
7.1.5 Koncesionář není v úpadku, ani mu podle jeho nejlepšího vědomí úpadek nehrozí a podle jeho nejlepšího vědomí proti němu nebyl podán návrh na zahájení insolvenčního řízení u insolvenčního soudu (ve všech případech ve smyslu jakýchkoliv použitelných právních předpisů, týkajících se úpadku);
7.1.6 Koncesionář nebyl zrušen, nevstoupil do likvidace ani nezanikl a žádná z těchto skutečností dle jeho nejlepšího vědomí ani nehrozí;
7.1.7 dle jeho nejlepšího vědomí neexistuje jakákoliv skutečnost, která má nebo by s rozumnou pravděpodobností mohla mít za následek částečnou nebo úplnou neplatnost či nevynutitelnost kteréhokoliv závazku Koncesionáře v souvislosti s touto Smlouvou.
7.2 Koncesionář se zavazuje, že po dobu trvání této Smlouvy:
7.2.1 oznámí bez zbytečného odkladu Zadavateli, jakmile se dozví, že probíhá nebo hrozí soudní, rozhodčí nebo správní řízení nebo spor řešený jiným způsobem, pokud by takový spor mohl podstatným způsobem nepříznivě ovlivnit schopnost Koncesionáře plnit závazky vyplývající z této Smlouvy, Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce nebo Smlouvy o Zřízení Práva Stavby; toto oznámení učiní Koncesionář bez zbytečného odkladu poté, co se o dané skutečnosti dozvěděl;
7.2.2 bez předchozího písemného souhlasu Zadavatele nebude disponovat tou částí svého závodu, jejíž součást tvoří tato Smlouva a Právo Stavby, ledaže jde o
případ přeměny Koncesionáře nebo prodeje či propachtování či jiné dispozice se závodem či jeho částí, které jsou v souladu se ZZVZ, nový koncesionář splňuje kritéria kvalifikace stanovená v Zadávacím řízení a se změnou rovněž vyjádří souhlas Ministerstvo financí ČR; Zadavatel navíc tímto výslovně uděluje Koncesionáři souhlas se všemi dispozicemi se závodem Koncesionáře v rámci Skupiny MEA (tj. např. prodej nebo propachtování závodu jiné společnosti ze Skupiny MEA) za podmínky, že změnu odsouhlasí Ministerstvo financí ČR;
7.2.3 neukončí ani neomezí své podnikání ani nezmění svůj předmět podnikání takovým způsobem, který by mohl ohrozit plnění závazků Koncesionáře z této Smlouvy, Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce a Smlouvy o Zřízení Práva Stavby, ledaže by příslušné závazky ze smluv byly v souladu se ZZVZ převedeny na právního nástupce v důsledku přeměny Koncesionáře nebo v důsledku prodeje či propachtování jeho závodu či části závodu, k čemuž Xxxxxxxxx dává souhlas za podmínky, že tuto změnu odsouhlasí rovněž Ministerstvo financí ČR;
7.2.4 zavazuje se zajistit, že se Koncesionář, ani žádný z pracovníků Koncesionáře během trvání této Smlouvy nedopustí žádného Zakázaného Jednání;
7.2.5 Koncesionář se zavazuje plnit své závazky vyplývající z této Smlouvy, Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce a Smlouvy o Zřízení Práva Stavby.
8 Prohlášení Zadavatele
8.1 Zadavatel prohlašuje, že je oprávněn Právo Stavby k Zatíženým Pozemkům zřídit a že na Zatížených Pozemcích neváznou ke dni uzavření této Smlouvy žádná práva třetích osob, která by zřízení Práva Stavby a výstavbě a provozování Výrobní Haly bránila. Koncesionář bere na vědomí, že část Zatížených Pozemků (pozemek parc. č. 8289/32 v k.ú. Plzeň) je nad rámec zřizovaného Práva Stavby zatížena věcným břemenem zřizování a provozování vedení – telekomunikačního vedení v rozsahu dle geometrického plánu č. 9807-43/2011, ve prospěch společnosti Česká telekomunikační infrastruktura a.s., které bylo zřízeno smlouvou o zřízení věcného břemene č. 27/VB/2014/Nov ze dne 5. 10. 2016 s právními účinky zápisu ke dni 3. 11. 2016. Dále je zatížena uložením vodovodního řádu a kanalizačního řádu v majetku Města Plzně. Koncesionář se detailně seznámil s rozsahem výše uvedeného věcného břemene a prohlašuje, že věcné břemeno není způsobilé jakkoliv negativně ovlivnit účel této Smlouvy, zejména jakýmkoliv negativním omezením realizace Výrobní Haly ze strany Koncesionáře.
8.2 Zadavatel dále činí ke dni uzavření této Smlouvy ve prospěch Koncesionáře prohlášení uvedená v tomto článku a zaručuje Koncesionáři, že jsou pravdivá, úplná a nikoliv zavádějící a že učinil veškeré nezbytné kroky k tomu, aby se přesvědčil o jejich pravdivosti, úplnosti a nezavádějícím charakteru:
8.2.1 Zadavatel je plně způsobilý a oprávněný k uzavření této Smlouvy, Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce a Smlouvy o Zřízení Práva Stavby a k plnění povinností z nich vyplývajících;
8.2.2 Zadavatel řádně splnil veškeré podmínky a povinnosti, zejména v rámci zadávacího řízení dle ZZVZ předcházející uzavření této Smlouvy a obdržel veškerá schválení a souhlasy nutné pro uzavření této Smlouvy, Smlouvy o
Zařazení Odsouzených do Práce a Smlouvy o Zřízení Práva Stavby a k plnění povinností z nich vyplývajících s vyjímkou schválení Minstrerstvem financí ČR dle článku 3 této Smlouvy, o které Zadavatel požádá následně;
8.2.3 neexistuje jakákoliv skutečnost, která má nebo by s rozumnou pravděpodobností mohla mít za následek částečnou nebo úplnou neplatnost či nevynutitelnost kteréhokoliv závazku Zadavatele v souvislosti s touto Smlouvou;
8.2.4 Zadavatel není stranou žádné smlouvy, s níž by plnění dle této Smlouvy, Smlouvy o Zřízení Práva Stavby a Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce bylo v rozporu nebo která by mohla zakázat nebo zpozdit včasné splnění podmínek dle výše uvedených smluv;
8.2.5 Zadavateli není známo, že by na Pozemcích vázla zatížení jakéhokoliv druhu, která by bránila zřízení Práva Stavby a výstavbě Výrobní Haly a Parkoviště, a dále neexistují žádné smlouvy uzavřené Zadavatelem, na jejich základě by taková zatížení měla být zřízena či založena;
8.2.6 Zadavateli není známo, že by Pozemky byly dotčeny ekologickou zátěží, např. kontaminací;
8.2.7 Dle Zadavatelových znalostí lze Zatížené Pozemky a Výrobní Halu napojit na inženýrské sítě v místech a dle specifikace obsažené v příloze č. 9 této Smlouvy;
8.2.8 Zadavateli není známo, že by se na Pozemcích nacházely stavby, zařízení či konstrukce, s výjimkou ESO přístřešku, retenční jímky, a vodovodního řadu;
8.2.9 Zadavateli není známo, že by stav Pozemků neumožňoval výstavbu a provozování Parkoviště a Výrobní Haly;
8.2.10 Zadavatel se zavazuje poskytovat Koncesionáři součinnost dle příslušných ustanovení této Smlouvy a dále v případech, kdy je součinnost Zadavatele potřebná k naplnění účelu této Smlouvy, Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce a Smlouvy o Zřízení Práva Stavby.
8.3 Pro vyloučení pochybností se uvádí, že skutečnost, že Vězeňská služba České republiky (včetně osob, za něž odpovídá, a jejích dodavatelů) věděla o jakékoliv ze záležitostí uvedených v čl. 8.2 této Smlouvy nebo o ní mohla vědět, či ji schválila, znamená, že Zadavatel nese riziko s takovou záležitostí související. Zadavatel v takovém případě zejména odpovídá za škodu nebo nepředvídatelné náklady, které Koncesionáři v souvislosti s takovou záležitostí vzniknout, a to bez ohledu na to v jaké výši (tj. i když vedou k navýšení Investičních Nákladů Koncesionáře o méně než 10%). Maximální výše Xxxxxxxxxxxx odpovědnosti je však v této souvislosti limitována součtem všech částek, které je Koncesionář povinen zaplatit na úhradu Stavebního Platu po celou dobu trvání této Smlouvy. Koncesionář je oprávněn za účelem kompenzace tuto škodu či zvýšené náklady jednostranně započíst oproti Stavebnímu Platu, a to i opakovaně, dokud nedojde k úplné kompenzaci.
8.4 Vědomí (možnost vědomí) či schválení jakékoliv záležitosti znamená, že Zadavatel nemůže vůči Koncesionáři uplatnit jakékoliv nároky, které s takovou záležitostí souvisejí.
9 Majetkové Vztahy
9.1 Práva a Povinnosti k Pozemkům
9.1.1 Vlastnictví k Pozemkům v žádném okamžiku plnění této Smlouvy nepřechází na Koncesionáře.
9.2 Práva a Povinnosti k Výrobní Hale
9.2.1 Na základě Práva Stavby vznikne Koncesionáři právo mít na povrchu, příp. pod povrchem, Zatížených Pozemků Výrobní Halu, včetně práva odstranit stávající stavby. Koncesionář je povinen vybudovat Výrobní Halu, včetně všech souvisejících objektů, na Zatížených Pozemcích za podmínek stanovených v této Smlouvě a Smlouvě o Zřízení Práva Stavby.
9.2.2 Zadavatel se zavazuje předat Zatížené Pozemky za účelem výstavby Výrobní Haly Koncesionáři do 15 Pracovních Dnů ode dne účinnosti této Smlouvy a Koncesionář se zavazuje Zatížené Pozemky za účelem jejich užívání a požívání dle této Smlouvy a Smlouvy o Zřízení Práva Stavby převzít. O takovém předání Strany pořídí předávací protokol, jehož vzor je uveden v příloze č. 10 této Smlouvy.
9.2.3 Koncesionář se zavazuje nést veškeré riziko a náklady v souvislosti s výstavbou a provozováním Výrobní Haly, včetně všech souvisejících objektů, ledaže jde o rizika či náklady, které by nevznikly, pokud by prohlášení Zadavatele dle čl. 8 této Smlouvy byla pravdivá a úplná; v tomto případě jdou rizika a náklady k tíži Zadavatele. Odpovědnost za ně je však limitována způsobem popsaným v čl. 8.3 této Smlouvy. Koncesionář se zavazuje předat Výrobní Halu, včetně všech souvisejících objektů, Zadavateli v den určený dle čl. 19.1.2, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak, a to ve stavu, v jakém se Výrobní Hala a související objekty budou aktuálně nacházet. O takovém předání Strany pořídí předávací protokol, jehož vzor je uveden v příloze č. 11 této Smlouvy.
9.2.4 Pro vyloučení pochybností si Strany sjednávají, že při zániku Práva Stavby (ať už uplynutím doby, na kterou bylo zřízeno nebo zrušením Práva Stavby dohodou Stran) se vlastníkem Výrobní Haly, která do té doby byla součástí Práva Stavby, stane Česká republika, která má vlastnické právo k Zatíženým Pozemkům a příslušnost hospodaření s Výrobní Halou jako majetkem státu vzniká Zadavateli. Tím není dotčeno právo Koncesionáře na náhradu za Výrobní Halu dle čl 19.3.1 a 19.3.2 této Smlouvy.
9.3 Práva a Povinnosti k Parkovišti
9.3.1 Česká republika se stává výlučným vlastníkem (Zadavateli vzniká příslušnost hospodaření s tímto majetkem jako majetkem státu) všech stavebních materiálů, stavebních objektů nebo jakýchkoliv jiných samostatných věcí, které budou tvořit Parkoviště a související objekty pořizované v souvislosti s vybudováním Parkoviště podle čl. 2.1.3 v okamžiku jejich spojení s Ostatními Pozemky. Pro vyloučení pochybností platí, že k nabytí vlastnictví k výše uvedenému majetku není nutná kolaudace nebo zápis do katastru nemovitostí. Strany sjednávají, že Koncesionář je oprávněn během trvání této Smlouvy nevýlučně užívat Parkoviště k dočasnému parkování svých vozidel a vozidel
svých obchodních partnerů, a to v nezbytném rozsahu, který je nutný k řádnému provozování Výrobní Haly, a v souladu s vnitřními předpisy Zadavatele. Toto parkování však nesmí nikdy omezovat Zadavatele v jeho činnosti.
9.3.2 Zadavatel se zavazuje předat Ostatní Pozemky za účelem výstavby Parkoviště Koncesionáři do 10 Pracovních Dnů ode dne účinnosti této Smlouvy Stranami a Koncesionář se zavazuje tyto pozemky převzít. O takovém předání Strany pořídí předávací protokol, jehož vzor je uveden v příloze č. 10 této Smlouvy.
9.3.3 Koncesionář se zavazuje nést veškeré riziko a náklady v souvislosti s výstavbou Parkoviště, včetně všech souvisejících objektů, ledaže jde o rizika či náklady, které by nevznikly, pokud by prohlášení Zadavatele dle čl. 8 této Smlouvy byla pravdivá a úplná; v tomto případě jdou rizika a náklady k tíži Zadavatele. Odpovědnost za ně je však limitována způsobem popsaným v čl.
8.3 této Smlouvy.
9.3.4 Koncesionář se zavazuje předat Parkoviště Zadavateli do 30 Pracovních Dnů od vydání kolaudačního souhlasu, případně jiného (pravomocného) povolení povolujícího užívání Parkoviště v celém jeho rozsahu, a Zadavatel se zavazuje Parkoviště v tomto termínu převzít. O takovém předání Strany pořídí předávací protokol.
10 Projektová Dokumentace
10.1 Povinnost obstarat Projektovou Dokumentaci Koncesionářem
10.1.1 Koncesionář se zavazuje obstarat Projektovou Dokumentaci.
10.1.2 Součástí Projektové Dokumentace je také harmonogram procesu výstavby Parkoviště a Výrobní Haly.
10.2 Schválení Projektové Dokumentace Zadavatelem
10.2.1 Koncesionář se zavazuje předložit návrh Projektové Dokumentace Zadavateli k připomínkám a odsouhlasení a to nejpozději do 120 dnů od uzavření této Smlouvy. Koncesionář se zavazuje zapracovat do návrhu Projektové Dokumentace pouze takové připomínky Zadavatele, které slouží k odstranění nesouladů s Požadavky Zadavatele (pokud jsou v souladu se Závaznými Předpisy) a Závaznými Předpisy či příslušným Povolením. Zadavatel nemůže odmítnout schválit Projektovou Dokumentaci bez rozumného důvodu. Koncesionář je povinen umožnit Zástupci Zadavatele na základě předchozí výzvy v rozumné míře přístup k jakékoliv části Projektové Dokumentace. Pokud se Zadavatel nevyjádří nejpozději do 30 dnů ode dne jejího předložení Zadavateli, má se za to, že ji odsouhlasil. V případě konání porad (výrobních výborů) o přípravě a podobě Projektové Dokumentace, je Koncesionář povinen přizvat vždy Zadavatele a Technický Dozor Vlastníka.
10.2.2 Schválená Projektová Dokumentace bude obsahovat i rozpočet na realizace Výrobní Haly a Parkoviště, jejichž součet představuje Reálně Vzniklé Stavební Náklady pro účely úvodní fáze výstavby. V případě, že po schválení Projektové Dokumentace dojde ke zvýšení požadavků na rozsah či kvalitu prací, zvýšení ceny vstupních nákladů či k jiné skutečnosti objektivně zvyšující náklady na
výstavbu Výrobní Haly a/nebo Parkoviště, je na návrh Koncesionáře možné Reálně Vzniklé Stavební Náklady přiměřeně navýšit s písemným souhlasem Technického Dozoru Vlastníka.
10.2.3 Koncesionář se zavazuje provést na své riziko a náklady změny a úpravy v Projektové Dokumentaci požadované Zadavatelem za účelem odstranění nesouladů s Požadavky Zadavatele a Závaznými Předpisy a předložit upravenou Projektovou Dokumentaci Zadavateli k odsouhlasení podle čl.
10.2.1 výše.
10.2.4 Koncesionář nesmí požádat příslušný správní orgán o schválení Projektové Dokumentace či požádat o příslušné Povolení ani zahájit stavební práce na jakékoliv části Stavby, dokud Projektová Dokumentace nebyla odsouhlasená Zadavatelem podle ustanovení tohoto článku 10.2; v případě, že Zadavatel odmítne Projektovou Dokumentaci schválit bez rozumného důvodu (pokud je Projektová Dokumentace v souladu s Požadavavky Zadavatele a Závaznými Předpisy), pak je Koncesionář oprávněn dokumentaci příslušnému správnímu orgánu předložit.
10.2.5 Pokud Koncesionář poruší povinnost uvedenou v tomto ustanovení, nese riziko toho, že bude muset na vlastní náklady a riziko příslušnou část Stavby změnit, odstranit či nahradit.
10.3 Opravy a změny Projektové Dokumentace
10.3.1 V případě, že Koncesionář v průběhu Stavby navrhne změny návrhu stavebního řešení Výrobní Haly a/nebo Parkoviště, bude tento návrh na změny podléhat souhlasu Zadavatele postupem podle čl. 10.2 výše. Koncesionář se zavazuje, že bude Zadavatele bez zbytečného odkladu informovat o potřebě změny a/nebo doplnění Projektové Dokumentace z důvodu požadavků a podmínek orgánů veřejné správy a vlastníků dotčené infrastruktury, přičemž takové změny nevyžadují souhlas Zadavatele.
11 Proces Stavby
11.1 Povolení
11.1.1 Koncesionář se zavazuje na vlastní riziko a náklady:
(i) obstarat a získat všechna Povolení, která jsou nezbytná k výstavbě a užívání Výrobní Haly a k výstavbě a užívání Parkoviště, ustanovení o součinnosti Zadavatele dle čl. 8.2.10 a 15 tímto není dotčeno;
(ii) zajistit, aby byly splněny podmínky v Povolení uvedené;
(iii) zajistit, že všechna Povolení budou udržována v platnosti po celou dobu, po kterou budou potřeba k plnění této Smlouvy;
(iv) poskytnout Zadavateli kopie všech žádostí o Povolení a kopie vydaných Povolení, včetně jejich změn a to do 60 dnů od obdržení příslušného Povolení a
(v) zdržet se všech kroků, kterými by bez písemného souhlasu Zadavatele měnil, rušil nebo žádal o nová Povolení, ledaže se jedná o změny Povolení, které jsou v souladu s Požadavky Zadavatele a Závaznými Předpisy.
11.1.2 Koncesionář nese sám riziko a náklady související s tím, že jakékoliv Povolení nebude vydáno, nebude vydáno včas, bude následně zrušeno či změněno jednostranně jednáním správního orgánu, ledaže jde o rizika či náklady, které by nevznikly, pokud by prohlášení Zadavatele dle čl. 8 této Smlouvy byla pravdivá a úplná. V tomto případě jdou rizika a náklady k tíži Zadavatele, avšak odpovědnost za ně je limitována způsobem popsaným v čl. 8.3 této Smlouvy.
11.2 Povinnosti Koncesionáře při výstavbě
11.2.1 Strany potvrzují, že Koncesionář nevycházel z žádných průzkumů ani informací poskytnutých Zadavatelem.
11.2.2 Koncesionář se zavazuje provádět kompletní projektovou přípravu, realizaci a dokončení Stavby v souladu s:
(i) Požadavky Zadavatele;
(ii) Projektovou dokumentací;
(iii) příslušnými Povoleními;
(iv) Závaznými Předpisy; a
(v) touto Smlouvou.
11.2.3 Pro vyloučení pochybností se stanoví, že požadavky uvedené v čl. 11.2.2 se vztahují, mimo jiné, i na:
(i) použité materiály a postupy při jejich zajištění, dopravu, skladování a nakládání s těmito materiály;
(ii) vnější oplocení, brány, značení, příjezdy, parkovací plochy, nakládací a vykládací plochy (uvnitř i vně Výrobní Haly a Parkoviště) a přístupy pro pěší;
(iii) veškerou podpůrnou infrastrukturu, sítě veřejných služeb a požární a jiné bezpečnostní systémy; a
(iv) informační a telekomunikační systémy.
11.2.4 Koncesionář se také zavazuje zajistit, aby:
(i) Výrobní Hala, Parkoviště a související pozemky byly před Zahájením Provozu Výrobní Haly řádně vyčištěny, aby byla způsobilá k řádnému užívání pro stanovený účel;
(ii) všechny osoby, které budou využívány v souvislosti se Stavbou, včetně pracovníků Koncesionáře nebo subdodavatelů a jiných osob na straně Koncesionáře nebo subdodavatelů, byly dostatečně kvalifikované a zkušené v dané profesi, a pokud nejsou, aby nad nimi byl vykonáván náležitý dozor takovou kvalifikovanou osobou;
(iii) v případě, kdy je Zadavateli v důsledku provádění Stavby uložena správním orgánem správní pokuta, nahradil Zadavateli škodu, kterou Zadavatel uhrazením příslušné správní pokuty v této souvislosti utrpěl, a to za podmínky, že pokuta byla uložena v přímé souvislosti s porušením povinnosti Koncesionáře; a
(iv) byla Stavba prováděna a dokončena způsobem, který co nejméně naruší zájmy Zadavatele a vlastníků nebo uživatelů sousedních nemovitostí (včetně dodržování závazných hygienických limitů, týkajících s hlučnosti a prašnosti).
11.2.5 Nepředvídatelné okolnosti
(i) V případě, že v průběhu provádění Stavby Koncesionář kdykoliv do zahájení nadzemních stavebních prací zjistí, že oproti předpokladům uvedeným v popisu stavu Zatížených Pozemků a Ostatních Pozemků v příloze č. 12 této Smlouvy a/nebo Zadavatelovým prohlášením v čl. 8 této Smlouvy vykazují Zatížené Pozemky a/nebo Ostatní Pozemky takové vlastnosti, že na Koncesionáři nelze požadovat, aby pokračoval ve Stavbě Parkoviště a/nebo Výrobní haly, aniž by došlo k navýšení Předpokládaných Investičních Nákladů Koncesionáře o více než 10% a Vězeňská služba České republiky o těchto okolnostech v okamžiku uzavření této Smlouvy nevěděla, vědět nemohla a ani je neschválila, bude Koncesionář oprávněn tuto Smlouvu vypovědět s okamžitou účinností (bez výpovědní doby). Nepředvídatelnou okolností může být například nestabilní podloží Pozemků, kontaminace půdy, existence spodních vod, archeologické či obdobné nálezy, nálezy vojenského materiálu, či jakákoliv jiná vlastnost Pozemků, která znemožní realizaci Stavby a/nebo ji nepřiměřeně ztíží takovým způsobem, jehož následkem bude nutnost navýšit Předpokládané Investiční Náklady nad limit uvedený v tomto ustanovení. Pokud Koncesionář Smlouvu tímto způsobem vypoví, je oprávněn za účelem výroby užívat stávající výrobní halu umístěnou na Zadavatelových pozemcích a užívanou Koncesionářem na základě právních vztahů platných a účinných mezi Stranami v době uzavření této Smlouvy, a to po dobu dalších 8 let ode dne ukončení této Smlouvy. O tomto bude Stranami bez zbytečného odkladu po doručení výpovědi uzavřena příslušná dohoda.
11.3 Kontrola a dohled
11.3.1 Poskytování informací Zadavateli
(ii) V případě, že Zástupce Zadavatele v průběhu kontroly podle čl. 11.3.2(i) níže vznese dotaz či námitku ohledně Stavby, na kterou Koncesionář (přes vynaložení úsilí, které lze rozumně očekávat) není schopen poskytnout odpovídající vysvětlení, je Koncesionář povinen do
10 Pracovních Dnů od takové inspekce podat ohledně vzneseného dotazu či námitky uspokojivé vysvětlení či informaci.
11.3.2 Vstup Zadavatele na Stavbu
(i) Koncesionář zajistí, aby nejméně jednou za kalendářní měsíc byl přímo na Staveništi uskutečněn kontrolní den za účasti Zástupce Zadavatele (dále jen “Kontrola”), včetně práva vstupu pro Zástupce Zadavatele na Stavbu, která je určená k výstavbě Výrobní Haly a/nebo Parkoviště. Bez ohledu na to, zda se Zástupce Zadavatele kontrolního dne zúčastnil či nikoliv, zašle Koncesionář Zadavateli bez zbytečného odkladu zápis z každého provedeného kontrolního dne. První Kontrola proběhne po zahájení Stavby. Koncesionář zašle Zástupci Zadavatele vždy nejméně 5 Pracovních Dnů předem písemné vyrozumění o přesném datu a hodině Kontroly.
(ii) Vedle pravidelných Kontrol podle tohoto článku umožní Koncesionář v rozumném rozsahu provedení jakýchkoliv dalších kontrol, které bude Zástupce Zadavatele v přímé souvislosti se Stavbou vyžadovat.
(iii) Koncesionář je povinen poskytnout Zástupci Zadavatele nebo jiné osobě na straně Zadavatele veškerou součinnost při provádění Kontroly nebo jakékoliv jiné kontroly podle tohoto čl. 11.3.2.
11.3.3 Zjištěné Vady Stavby
(i) Pokud Stavba, Parkoviště nebo Výrobní Hala neodpovídají Projektové Dokumentaci, Závazným Předpisům nebo této Smlouvě (včetně všech jejích neoddělitelných částí), je Zástupce Zadavatele oprávněn požadovat nápravu či pozastavení provádění příslušných činností nebo (na základě předchozího odůvodněného písemného oznámení) požadovat kdykoliv, aby příslušná část Stavby byla odkryta a zpřístupněna Zadavateli a Koncesionář je povinen Zástupci Zadavatele v tomto požadavku vyhovět, ledaže byl Zadavatel na zakrytí předem v dostatečné lhůtě upozorněn a Zadavatel se takového zakrytí neučástní.
(ii) Koncesionář je povinen zjištěné Vady Parkoviště a/nebo Vady Výrobní Haly na svoje náklady a riziko opravit. Koncesionáři přitom nevzniká právo na jakoukoliv náhradu v důsledku zastavení činností nebo odkrytí a zpřístupnění části Stavby Zadavateli. Zavadatel nahradí škodu vzniklou Koncesionáři, pokud vytčení Vady Parkoviště a/nebo Vady Výrobní Haly Zadavatelem nebylo důvodné.
(iii) V případě, že Stavba je prováděná v rozporu s Projektovou Dokumentací odsouhlasenou Zadavatelem podle této Smlouvy, Koncesionář se zavazuje provést na své náklady a riziko potřebné nápravy a obnovy v přiměřené lhůtě.
12 Zahájení Provozu Výrobní Haly
12.1 Inspekce Výrobní Haly
12.1.1 Nejpozději 30 Pracovních Dnů před předpokládaným dnem podání žádosti k zahájení řízení o vydání rozhodnutí o povolení zkušebního provozu Výrobní Haly nebo o udělení Kolaudačního Souhlasu vyzve Koncesionář Zadavatele a Technický Dozor Vlastníka k provedení inspekce Výrobní Haly a příslušných testů (včetně jejich případného opakování).
12.1.2 Této inspekce a testů mohou být přítomni Zadavatel, Technický Dozor Vlastníka, Koncesionář a příslušní subdodavatelé a musí za tímto účelem být přiměřeným způsobem vyrozuměni Koncesionářem nejpozději 5 Pracovních Dnů před konáním inspekce a testů.
12.2 Vady Výrobní Haly
12.2.1 Zadavatel se zavazuje vyvinout veškerou součinnost, kterou lze po něm rozumně vyžadovat, aby do 10 Pracovních Dnů od provedení inspekce a testů podle čl. 12.1 výše Technický Dozor Vlastníka vydal a) potvrzení o tom, že Výrobní Hala byla dokončena v souladu s touto Smlouvou (s výjimkou případných drobných vad či nedodělků, které nebrání řádnému užívání Výrobní Haly a Zahájení Provozu a vydání potvrzení), nebo, za předpokladu, že Stavba má Vady Výrobní Haly, b) seznam, ve kterém budou podrobně specifikovány Vady Výrobní Haly, které musí být odstraněny, aby Technický Dozor Vlastníka mohl vydat potvrzení podle písm. a).
12.2.2 Koncesionář je povinen do 10 Pracovních Dnů od vydání seznamu Vad Výrobní Haly Technickým Dozorem Vlastníka podle čl. 12.2.1 výše poskytnout Technickému Dozoru Vlastníka návrh odstranění těchto Vad tak, aby byly odstraněny v přiměřené lhůtě, ne kratší než 20 Pracovních Dnů po odsouhlasení tohoto návrhu s Technickým Dozorem Vlastníka. Koncesionář je povinen tyto Vady Výrobní Haly odstranit na vlastní riziko a náklady.
12.2.3 Do doby než Technický Dozor Vlastníka vydá potvrzení dle čl. 12.2.1, nepodá Koncesionář žádost k zahájení řízení o vydání rozhodnutí o povolení zkušebního provozu Výrobní Haly nebo o udělení Kolaudačního Souhlasu (podle toho co bude dřív).
12.3 Provoz Výrobní Haly
12.3.1 Koncesionář se zavazuje Zahájit Provoz Výrobní Haly a zahájit Zaměstnávání Odsouzených v Den Zprovoznění, nejpozději však do 120 Pracovních Dnů ode Dne Zprovoznění. Koncesionář je povinen zajistit řádnou údržbu Výrobní Haly po celou Dobu Koncese, a to v souladu se Závaznými Předpisy. Zadavatel se zavazuje po celou dobu výstavby Výrobní Haly a Parkoviště (bude-li to v moci Zadavatele) a po celou Koncesní Dobu zajistit Koncesionáři (včetně jeho zaměstnanců a smluvních partnerů) nepřetržitý (tj. 24/7) přístup a příjezd na staveniště a k Výrobní Hale.
12.3.2 Prohlídky a zprávy
Zadavatel může během Koncesní Doby, a to vždy v přítomnosti Koncesionáře nebo jím pověřené osoby, vykonat běžnou kontrolu řádného provozu Výrobní Haly, zejména
(i) Zadavatel je oprávněn provádět pravidelnou prohlídku Výrobní Haly a posoudit, zda je Výrobní Hala udržována v souladu s touto Smlouvou. Koncesionář je povinen na své náklady zajistit, aby byla Zadavateli poskytnuta potřebná rozumná součinnost pro provedení prohlídky;
(ii) Pokud Koncesionář porušuje při provozu Výrobní Haly povinnosti podle této Smlouvy, Zadavatel písemně:
(a) sdělí Koncesionáři, v čem spočívá pochybení Koncesionáře nebo v čem Výrobní Hala nebo její provoz neodpovídá požadavkům uvedeným v této Smlouvě; a
(b) poskytne Koncesionáři přiměřenou lhůtu k nápravě.
(iii) Koncesionář provede na své náklady a riziko požadovanou nápravu v určené lhůtě.
12.3.3 Bezpečnost
(i) Koncesionář je povinen zajistit, aby byly dodržovány Závazné Předpisy upravující bezpečnost a ochranu zdraví zaměstnanců při práci a Bezpečnostní Aspekty.
(ii) Koncesionář je povinen bez zbytečného odkladu učinit veškerá opatření a poskytnout požadovanou informaci a součinnost, kterou vyžadují Bezpečnostní Aspekty, přičemž náklady těchto opatření hradí Zadavatel.
(iii) Pokud dojde ke změně Bezpečnostních Aspektů, a to kdykoliv po uzavření toto Smlouvy a dotčené změny budou vyžadovat změny Projektové Dokumentace Výrobní Haly a/nebo změny Výrobní Haly nebo změny Výrobní Haly po Dni Zprovoznění, ponese veškeré s tím související náklady Zadavatel.
(iv) Konkrétní provozní podmínky a pravidla bezpečnosti a ostrahy jsou předmětem Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce, která je přílohou č. 6 této Smlouvy.
12.3.4 Kontrola Zaměstnávání Odsouzených a zachovávání požadavků bezpečnosti
Kontrolu Zaměstnávání Odsouzených a zachovávání požadavků bezpečnosti ve smyslu čl. 12.3.3 této Smlouvy ve Výrobní Hale může Zadavatel během Koncesní Doby provést na základě písemného oznámení doručeného Koncesionáři alespoň 2 Pracovní Dny předem, po odsouhlasení Koncesionářem a vždy v přítomnosti Koncesionáře. Pravidla provádění kontroly a postupu při zjištění nedostatků stanovená v čl. 12.3.2 (i) až (iii) se uplatní analogicky.
12.3.5 Údržba a opravy Výrobní Haly
(i) Koncesionář je povinen Zadavatele předem upozornit na plánovanou údržbu či opravy Výrobní Haly, které budou mít za následek omezení či
přerušení provozu ve Výrobní Hale. Takováto omezení či přerušení provozu ve Výrobní Hale nebudou považována za porušení této Smlouvy. Koncesionář se zavazuje vyvinout přiměřené úsilí k tomu, aby doba omezení či přerušení provozu Výrobní Haly byla co nejkratší.
13 Zaměstnávání Odsouzených
13.1 Koncesionář se zavazuje za podmínek dále uvedených ode Dne Zprovoznění po celou Koncesní Dobu zajistit Zaměstnávání Odsouzených ve Výrobní Hale a zajišťovat provoz Výrobní Haly v souladu s touto Smlouvou, Smlouvou o Zařazení Odsouzených do Práce a Projektovou Dokumentací.
13.2 Koncesionář předpokládá, že s ohledem na aktuální požadavky svých zakázek a provozních potřeb bude zařazovat do práce 200 - 300 Odsouzených splňujících Standardy Způsobilosti a Kvalifikace (dále jen „Počet Zaměstnávaných“), přičemž průměr se počítá za období jednoho kalendářního roku (dále jen „Zaměstnávané Období“). Pro vyloučení pochybností Strany výslovně sjednávají, že Standardy Způsobilosti a Kvalifikace jsou platné a aktuální ke dni uzavření této Smlouvy ve znění uvedeném v příloze 1 Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce a Koncesionář je oprávněn je po dohodě se Zadavatelem změnit v souvislosti s vývojem zakázek, technologických a výrobních procesů ve Výrobní Hale. O jakémkoliv návrhu změny Standardů Způsobilosti a Kvalifikace je Koncesionář povinen Zadavatele písemně informovat, a to alespoň 30 dní před navrhovanou účinností dotčené změny. Zadavatel se zavazuje, že Koncesionářem navrhovanou změnu Standardů Způsobilosti a Kvalifikace neodmítne bez objektivního důvodu. Každá nová změna Standardů Způsobilosti a Kvalifikace se bez dalšího stává přílohou č. 1 Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce a nahrazuje znění předcházející. Smluvní strany se dohodly na tom, že je právem Koncesionáře v každém jednotlivém případě rozhodnout, zda je daný konkrétní Odsouzený dostatečně tělesně i duševně způsobilý a kvalifikovaný pro práci ve Výrobní Hale.
13.3 Zadavatel se zavazuje umožnit Koncesionáři Zaměstnávání Odsouzených, a to v rozsahu a za podmínek dle čl. 13.2 této Smlouvy a přidělovat k práci ve Výrobní Hale Odsouzené splňující Standardy Způsobilosti a Kvalifikace v počtech dle čl. 13.2 této Smlouvy. Koncesionář se zavazuje, že ve Výrobní Xxxx bude přednostně využívat v rámci své činnosti k práci Odsouzené splňující Standardy Způsobilosti a Kvalifikace.
13.4 Koncesionář se zavazuje udržovat průměrný roční Počet Zaměstnávaných na minimální průměrné roční hodnotě 200. V případě, že průměrný Počet Zaměstnávaných v předchozím Zaměstnávaném Období klesne pod 200, přestože byl Zadavatel schopen poskytnout požadovaný počet Odsouzených splňujících Standardy Způsobilosti a Kvalifikace, zavazuje se Koncesionář tento stav v následujícím Zaměstnávaném Období napravit. V případě, že průměrný Počet Zaměstnávaných klesne pod 200 i v dalším Zaměstnávaném období, pak se Koncesionář zavazuje uhradit Zadavateli kompenzaci za každé nenaplněné místo Odsouzených za poslední Zaměstnávané Období. Výše takové smluvní pokuty se vypočte následovně: (200 minus skutečný průměrný Počet Zaměstnávaných v předchozím Zaměstnávaném Období) krát 60.000 Kč ročně. Kompenzace je splatná do 30 dní ode dne doručení písemné výzvy Zadavatele, včetně výpočtu výše kompenzace. Kompenzace vypočtená dle výše uvedených pravidel představuje výlučný způsob kompenzace. Pokud v dalším Zaměstnávaném Období
Koncesionář stav napraví, pak se v případě dalšího poklesu v dalším Zaměstnávaném Období procedura dle tohoto článku opakuje. Pro vyloučení pochybností Strany sjednávají, že pokles Počtu Zaměstnávaných není v žádném případě důvodem pro předčasné ukončení této Smlouvy.
13.5 Strany se dohodly, že Koncesionář je oprávněn obsadit aktuálně potřebná místa i jinými osobami než Odsouzenými dle vlastního výběru (např. zaměstnanci agentury práce nebo vlastními zaměstnanci), ale to jen v případech obsazování pozic vedoucích pracovníků a v případech, kdy Zadavatel není schopen Koncesionáři poskytnout dostatečný počet Odsouzených splňujících Standardy Způsobilosti a Kvalifikace pro Koncesionářem aktuálně požadovaná pracovní místa.
13.6 V případě, že Zadavatel není schopen z jakýchkoli důvodů poskytovat Koncesionáři dostatečný Počet Zaměstnávaných a z tohoto důvodu na straně Zadavatele průměrný Počet Zaměstnávaných v Zaměstnávaném Období klesne pod 200, pak se Zadavatel zavazuje uhradit Koncesionáři ušlý zisk, zvýšené náklady nebo jakoukoliv škodu, která Koncesionáři vznikne v důsledku nemožnosti zaměstnávat alespoň 200 odsouzených za podmínek dle této Smlouvy a Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce.
14 Xxxxxxx stavy a intervence Xxxxxxxxxx
14.1 Pokud v souvislosti se Stavbou, provozem Výrobní Haly nebo Zaměstnáváním Odsouzených bezprostředně hrozí nebo existuje Krizový Stav, je Zadavatel oprávněn provést přiměřený zásah do Stavby, provozu Výrobní Haly či Zaměstnávání Odsouzených, k odstranění Krizového Stavu nebo jeho hrozby (dále jen „Zásah“).
O takovém Zásahu je Xxxxxxxxx povinen neprodleně písemně informovat Koncesionáře s uvedením:
14.1.1 důvodů takového Zásahu;
14.1.2 doby, po kterou, podle názoru Xxxxxxxxxx, bude takový Zásah trvat, resp. trval; a
14.1.3 dopadů na Koncesionáře a jeho povinnosti provést Stavbu, zajišťovat provoz Výrobní Haly a zaměstnávat Odsouzené po dobu, po kterou bude Zásah trvat, resp. trval.
14.2 Koncesionář se zavazuje poskytovat Xxxxxxxxxx veškerou potřebnou součinnost při provádění takového Zásahu. Po dobu Zásahu a po dobu trvání důsledků Zásahu je Koncesionář zproštěn povinnosti provádět Stavbu, provozovat Výrobní halu či Zaměstnávat Odsouzené a to v rozsahu, v jakém jsou tyto povinnosti dotčeny Zásahem. O trvání Zásahu a důsledků Zásahu se prodlužují případné lhůty dle této Smlouvy s výjimkou Koncesní Doby.
14.3 V případě, že v době trvání této Smlouvy dojde ke Krizovému Stavu, je Koncesionář povinen na písemný požadavek Zadavatele vynaložit veškeré úsilí, které po něm lze spravedlivě požadovat, k zajištění poskytování takových dodatečných nebo náhradních služeb, aby byl Krizový Stav vyřešen a bylo obnoveno Zaměstnávání Odsouzených způsobem a v rozsahu daném touto Smlouvou a Smlouvou o Zařazení Odsouzených do Práce a to v nejkratším možném čase. Náklady těchto dodatečných a náhradních služeb jsou k tíží Zadavatele. Zadavatel může požadovat poskytnutí takových dodatečných či náhradních služeb, jen není-li možné vyřešit Krizový Stav běžným
Zaměstnáváním Odsouzených podle této Smlouvy a tyto dodatečné a náhradní služby nejsou v rozporu s předmětem podnikání Koncesionáře a Koncesionář má k jejich poskytování dostatečnou kvalifikaci.
14.4 V případě, že Zásah Zadavatele byl důvodný a byl zaviněn Koncesionářem, nahradí Koncesionář Zadavateli veškeré nutné náklady s takovým zásahem spojené. Koncesionář nemá právo na náhradu škody, kterou takovým Zásahem Zadavatele utrpí, ledaže se prokáže, že takový zásah byl neopodstatněný a nedůvodný a žádné bezprostřední riziko nebo hrozba Krizového Stavu či porušení podle předchozího odstavce neexistovalo, nebo pokud byl Zásah veden nepřiměřeným způsobem, zejména, pokud Zadavatel nedbal v maximální možné míře na ochranu zdraví a majetku třetích osob.
15.1 Strany se zavazuji si vzájemně poskytnout veškerou součinnost pro plnění této Smlouvy, kterou od něj lze rozumně požadovat. Strany se zdrží úmyslného vytváření jakýchkoliv překážek pro plnění této Smlouvy druhou Stranou.
16 Vztahy k třetím osobám
16.1 Koncesionář je oprávněn převést práva a povinnost vyplývající z této Smlouvy, Smlouvy o Zřízení Práva Stavby a Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce na třetí osoby a postoupit tyto smlouvy jako takové pouze v souvislosti s přeměnou Koncesionáře, nebo v souvislosti s prodejem či propachtováním jeho závodu, popřípadě části závodu a za podmínky, že nový koncesionář bude splňovat kritéria kvalifikace stanovená v Zadávacím řízení a pokud s takovou změnou vysloví souhlas Ministerstvo financí ČR. Koncesionář je oprávněn zadat určité činnosti dle této Smlouvy a Smlouvy o Zřízení Práva Stavby (sub)dodavatelům (jako např. zhotovení Projektové Dokumentace či výstavbu Výrobní Haly). Zadavatel s převody a postoupeními a se zadáním činností (sub)dodavatelům v rozsahu tohoto článku uděluje souhlas.
16.2 Koncesionář je oprávněn Právo Stavby nebo Výrobní Halu nebo její součásti převést na třetí osobu nebo je zatížit, pronajímat nebo jinak s nimi disponovat, pouze pokud budou splněny podmínky stanovené v ZZVZ a Zákona o Majetku ČR a je povinen obstarat si případné souhlasy orgánů veřejné moci, jsou-li zapotřebí. Zadavatel s dispozicemi dle předchozí věty souhlasí. Zadavatel se zavazuje poskytnout veškerou nutnou součinnost, která bude v souvislosti s výše uvedenými převody nebo postoupeními zapotřebí, zejména součinnost za účelem obstarání případných souhlasů orgánů veřejné moci.
17 Odpovědnost, odškodnění a pojištění
17.1 Slib odškodnění
17.1.1 Každá ze Smluvních stran (dále jen „Povinný“) nese riziko škod, které způsobí druhé Smluvní straně nebo které druhé Smluvní straně způsobí jakákoliv osoba na straně Povinného v souvislosti s plněním dle této Smlouvy.
17.1.2 Povinný se zavazuje nahradit škodu, která druhé Smluvní straně vznikne, mimo jiné, v důsledku nároku na náhradu škody na životě, zdraví nebo majetku nebo škody způsobené v důsledku poškození životního prostředí, který
kterákoliv osoba uplatní proti druhé Smluvní straně, pokud takový nárok vyplývá nebo jakkoliv souvisí se Stavbou, provozem Výrobní Haly nebo Zaměstnáváním Odsouzených.
17.1.3 Každá ze Stran se zavazuje nahradit škodu, která druhé Smluvní straně vznikne v důsledku povinnosti uhradit jakoukoliv zákonnou, správní, smluvní nebo jinou sankci, která vyplývá nebo jakkoliv souvisí se Stavbou, provozem Výrobní Haly nebo Zaměstnávání Odsouzených a která byla uložena v důsledku porušení povinnosti Povinným.
17.2 Pojištění Koncesionáře
17.2.1 Koncesionář je povinen na svůj náklad sjednat nejpozději ke dni podání žádosti o stavební povolení na výstavbu Výrobní Haly pojištění výstavby Výrobní Haly u renomované pojišťovací společnosti proti rizikům, proti nimž je standardně sjednáváno pojištění obezřetně jednajícími společnostmi, které vykonávají srovnatelnou činnost výstavby jako Koncesionář.
17.2.2 Koncesionář se dále zavazuje pojistit Výrobní Halu nejpozději ke dni skončení pojištění výstavby dle bodu 17.2.1 této Smlouvy na novou hodnotu, toto pojištění doložit Zadavateli a pojištění o odpovídající hodnotě udržovat po celou dobu trvání Smlouvy. Koncesionář dále zajistí veškerá další pojištění a to minimálně v rozsahu, v jakém jsou vyžadována Závaznými Předpisy a udržovat Výrobní Halu v dobrém technickém stavu.
17.2.3 V případě vzniku pojistné události, v jejímž rámci dojde ke zničení, případně zániku Stavby nebo Výrobní Haly, je Koncesionář povinen bez zbytečného odkladu po obdržení pojistného plnění provést práce na jejím obnovení a uvedení Stavby nebo Výrobní Haly do původního stavu.
17.2.4 Koncesionář se zavazuje udržovat výše uvedené pojištění po celou dobu platnosti a účinnosti této Smlouvy. Koncesionář se zavazuje uzavírat pojistné smlouvy podle výše uvedených odstavců s pojistiteli, kteří jsou z hlediska důvěryhodnosti a dlouhodobé finanční stability pro Zadavatele přijatelní a Zadavatel je předem písemně odsouhlasí. Zadavatel nesmí udělení souhlasu s navrhovanými pojistiteli bezdůvodně odmítnout nebo oddalovat.
17.2.5 Koncesionář nese sám riziko a náklady související s úhradou spoluúčasti z důvodu (spolu)zavinění pojistné události, případně s tím, že skutečná škoda způsobená pojistnou událostí bude vyšší než pojistná částka. Koncesionář nese sám riziko a náklady související s tím, že některá rizika nejsou pojištěná.
18 Vnější události
18.1 Události Vyšší Moci
18.1.1 Nestanoví-li Závazné Předpisy jinak, neodpovídají Strany za splnění svých závazků podle této Smlouvy a žádné ze Stran nevzniknou žádné nároky proti druhé Straně z důvodu porušení závazků podle této Smlouvy druhou Stranou, jestliže částečnému nebo úplnému splnění takové povinnosti brání Událost Vyšší Moci. To neplatí, jestliže k Události Vyšší Moci dojde teprve v době, kdy povinná Strana byla v prodlení se plněním své povinnosti (v tomto případě příslušná Strana nebude z důvodu Událost Vyšší Moci odpovědná za případné
navýšení nároků, pokud tato událost brání částečnému nebo úplnému splnění povinnosti) a zároveň pokud Událost Vyšší Moci nebrání dotčené Straně v řádném splnění dotčené povinnosti.
18.1.2 O vzniku Události Vyšší Moci je dotčená Strana povinna informovat druhou Stranu bez zbytečného odkladu poté, co se o ní dozví nebo při vynaložení řádné péče mohla dozvědět. Současně musí dotčená Strana sdělit podrobnosti týkající se Události Vyšší Moci, včetně důkazu o jejích účincích na povinnosti dotčené Strany podle této Smlouvy, a navrhnout opatření, která by mohla zmírnit následky této Události Vyšší Moci.
18.1.3 Bez zbytečného odkladu po oznámení podle předchozího odstavce musí Strany projednat všechna přiměřená opatření a podmínky ke zmírnění následků Události Vyšší Moci a usnadnění pokračovaní plnění podle této Smlouvy.
18.1.4 Strany jsou povinny po celou dobu po vzniku Události Vyšší Moci vyvíjet úsilí, které od nich lze rozumně očekávat, k odvrácení nebo zmírnění následků Události Vyšší Moci a Smluvní strany je povinny po celou dobu, po kterou Událost Vyšší Moci působí, činit kroky v souladu se Závaznými Předpisy, aby předešly nebo minimalizovaly následky Události Vyšší Moci.
18.1.5 Jakmile Událost Vyšší Moci skončí či přestane ovlivňovat plnění povinností ze Smlouvy dotčenou Stranou, neprodleně oznámí taková Strana druhé Straně tuto skutečnost. Na základě tohoto oznámení Strany uzavřou dohodu o tom, jak a v jakých lhůtách bude obnoveno plnění této Smlouvy a popřípadě také o režimu, ve kterém bude plnění této Smlouvy pokračovat do doby, než dojde k odstranění následků působení Události Vyšší moci.
18.1.6 Pokud Strany nedospějí k dohodě podle předchozího odstavce ani ve lhůtě jednoho roku od počátku působení Události Vyšší Moci a v důsledku toho nemůže dotčená Strana plnit povinnosti podle této Smlouvy v plném rozsahu, může každá ze Smluvních stran předčasně ukončit tuto Smlouvu podle jejího čl. 19.4.1(iv)(a).
19 Ukončení Smlouvy
19.1 Obecná ustanovení
19.1.1 Tato Smlouva zaniká Dnem Ukončení.
19.1.2 Koncesionář se zavazuje ukončit veškerou činnost související se Stavbou nebo provozem a užíváním Výrobní Haly a předat Stavbu, Výrobní Halu, včetně souvisejících objektů a Zatížených Pozemků a/nebo Parkoviště, včetně souvisejích objektů a Ostatních Pozemků (pokud již nebyly Zadavateli předány) ke Dni Ukončení, resp. do 12 měsíců ode Dne Ukončení, pokud byla Smlouva ukončena okamžitou výpovědí (bez výpovědní doby).
19.1.3 Strany se mohou z praktických důvodů dohodnout, že skutečné předání nastane v jiný den, než je den uvedený v čl. 19.1.2. Předání bude především spočívat v tom, že Koncesionář:
(i) Ze Stavby, Výrobní Haly, včetně souvisejících objektů a Zatížených Pozemků a/nebo Parkoviště, včetně souvisejích objektů a Ostatních Pozemků a odstraní všechny movité věci, které nejsou jejich součástí nejpozději v den předání. Pokud tak neučiní ani do 10 Pracovních Dnů od předání, může Zadavatel tyto věci nechat uskladnit na náklady Koncesionáře;
(ii) předá Zadavateli všechny klíče od Stavby, Výrobní Haly a/nebo Parkoviště a další věci, kopie veškeré dokumentace a informace, které má Koncesionář k dispozici a které souvisí a jsou potřebné k provádění Stavby, užívání Parkoviště nebo provozu Výrobní Haly a Zaměstnávání Odsouzených (např. Projektová Dokumentace, provozní a bezpečnostní řád, smlouvy, záznamy, rozhodnutí správních úřadů či záruční listy na vybavení);
(iii) provede za přítomnosti Zástupce Zadavatele celkovou inventuru a fyzické předání Stavby, Výrobní Haly, včetně souvisejících objektů a Zatížených Pozemků a/nebo Parkoviště, včetně souvisejích objektů a Ostatních Pozemků; a
(iv) předá Stavbu, Výrobní Halu, včetně souvisejících objektů a Zatížených Pozemků a/nebo Parkoviště, včetně souvisejích objektů a Ostatních Pozemků v řádném a čistém stavu, které odpovídá obvyklému opotřebení. V opačném případě provede Koncesionář na vlastní náklady a riziko potřebné nápravy, a to v přiměřené lhůtě. Pokud Koncesionář takto v určené lhůtě neučiní, může Zadavatel sám zajistit provedení potřebných náprav na náklady Koncesionáře.
(v) Koncesionář se zavazuje přitom poskytnout Zadavateli či novému koncesionáři s předáním Stavby, Výrobní Haly, včetně souvisejících objektů a Zatížených Pozemků a/nebo Parkoviště, včetně souvisejích objektů a Ostatních Pozemků veškerou součinnost, a to v rozsahu, který lze od Koncesionáře spravedlivě požadovat, aby došlo k úspěšnému a bezodkladnému převzetí Zadavatelem či novým koncesionářem, včetně potřebného přístupu na Stavbu, do Výrobní Haly, včetně souvisejících objektů a Zatížených Pozemků a/nebo na Parkoviště, včetně souvisejích objektů a Ostatních Pozemků a poskytnutí potřebných informací a dokumentů. Pokud v důsledku porušení tohoto závazku Koncesionářem, včetně jednání osob na straně Koncesionáře, dojde ke zvýšení nákladů na straně Zadavatele, nahradí Koncesionář Zadavateli částku odpovídající jeho zvýšeným nákladům.
(vi) O předání Strany pořídí předávací protokol, jehož vzor je uveden v příloze č. 11 této Smlouvy.
(vii) Koncesionář se zavazuje zajistit plnění svých povinností i po zániku této Smlouvy, zejména uzavře své finanční závazky, dokončí zpracování majetkové a provozní evidence, vypořádá závazky ve vztahu k osobám zařazeným do práce na základě Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce a správním úřadům.
19.1.4 Parkoviště bude předáno dle tohoto článku pouze v případě, že nedošlo k jeho předání dle článku 9.3.4 této Smlouvy, přičemž na toto předání se ustanovení tohot článku užijí obdobně.
19.2 Řádné Ukončení Smlouvy
19.2.1 Řádné ukončení Smlouvy
19.3 Důsledky předčasného ukončení Smlouvy ve vztahu k Právu Stavby a Stavbě
19.3.1 Koncesionáři nebo jeho právnímu nástupci náleží od Zadavatele finanční náhrada za Výrobní Halu, která je součástí Práva Stavby, a za Parkoviště nebo za Právo Stavby v případě předčasného zániku této Smlouvy a Smlouvy o Zřízení Práva Stavby, resp. Práva Stavby, dle čl. 19.4.1 (v) této Smlouvy, a to ve výši 1/29 Reálně Vzniklých Stavebních Nákladů za každý neukončený rok z doby 29 let od Zahájení Koncese. V případě, že k ukončení nedojde přesně k výročí, bude uvedená náhrada za období kratší než jeden rok vypočtena obdobnou logikou dle neukončených dnů v daném roce, přičemž se pro potřeby poměrného výpočtu náhrady, vychází z toho, že rok má 365 dnů. V případě předčasného zániku této Smlouvy z důvodu uvedeného v čl. 19.4.1
(iv) této Smlouvy nebo z jakéhokoliv důvodu výslovně neuvedeného v čl. 19.4.1 této Smlouvy, si Strany vzájemně vydají bezdůvodné obohacení, které takto získají, a to na základě vyčíslení výše bezdůvodného obohacení znaleckým posudkem znalce, který (tj. znalec) bude odsouhlasen oběma Stranami. V případě předčasného zániku této Smlouvy dle čl. 19.4.1 (i) této Smlouvy je podmínkou ukončení Smlouvy uzavření dohody Stran o vyrovnání vzájemných závazků. Pokud dojde k předčasnému zániku této Smlouvy z důvodů uvedených v čl. 19.4.1 (ii) a (iii) této Smlouvy, nenáleží Koncesionáři žádná kompenzace.
19.3.2 Strany jsou si povinny uhradit si veškeré náklady/náhrady nejpozději do 120 dnů ode dne předčasného ukončení této Smlouvy, resp. ode dne jejich vyčíslení.
19.4 Předčasné Ukončení Smlouvy
19.4.1 Předčasné ukončení Smlouvy
(i) Vedle ukončení této Smlouvy řádným uplynutím Koncesní Doby může tato Smlouva rovněž skončit předčasně dohodou Stran o předčasném ukončení této Smlouvy. Den Předčasného Ukončení si sjednají Strany dohodou. Dohoda o předčasném ukončení této Smlouvy předpokládá dohodu o zrušení Práva Stavby a dohodu o ukončení Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce ke Dni Předčasného Ukončení, resp. k nejbližšímu možnému dni, a naopak.
(ii) Tato Smlouva může skončit předčasně rovněž výpovědí Zadavatele v případě, že:
(a) Den Zprovoznění nenastane do 60 měsíců ode dne účinnosti této Smlouvy, přičemž tato lhůta neskončí dříve
než 48 měsíců od právní moci stavebního povolení na stavbu Výrobní Haly, pokud Koncesionář ve lhůtě do 60 měsíců ode dne účinnosti této Smlouvy o vydání stavebního povolení skutečně požádá a v zahájeném řízení řádně pokračuje; v případě pravomocného zamítnutí žádosti o vydání stavebního povolení platí pouze 60měsíční lhůta dle první části této věty;
(iii) Tato Smlouva může skončit předčasně rovněž v důsledku výpovědi Koncesionáře v případě, že:
(b) nastane skutečnost dle čl. 11.2.5.
(iv) Tato Smlouva může skončit také výpovědí kterékoliv ze Stran v případě, že:
(a) nastane událost dle čl. 18.1.6;
Ve výše uvedených případech Xxxxxxx zaniká uplynutím 12 měsíců od doručení písemné výpovědi této Smlouvy Zadavatelem Koncesionáři, s výjimkou výpovědi dle čl.19.4.1 (iii)(a), 19.4.1(iii)(b) a 19.4.1(iv)(a) , kdy je výpověď okamžitá na základě doručení příslušné Straně (bez výpovědní doby).
(v) Předčasné ukončení Smlouvy v případě změny výše minimální mzdy
(a) Nad rámec výpovědních důvodů dle čl. 19.4 této Smlouvy je Koncesionář oprávněn tuto Smlouvu vypovědět také v případě, že výše minimální odměny odsouzených v I. skupině ve smyslu nařízení vlády č. 361/2017 Sb., ve znění pozdějších předpisů, překročí 80% minimální mzdy v první skupině prací dle nařízení vlády č. 567/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
(b) Pokud ke skutečnosti dle čl. 19.4.1(v)(a) této Smlouvy dojde před zahájením nadzemních stavebních prací na Výrobní Hale, pak je Koncesionář oprávněn (i) přerušit stavební práce a vypovědět tuto Smlouvu okamžitě (bez výpovědní doby), nebo (ii) pokračovat ve stavebních pracích a vypovědět tuto Smlouvu s účinností ke Dni Zprovoznění (tento den bude posledním dnem trvání této Smlouvy) nebo ke dni předání Parkoviště Zadavateli dle čl. 9.3.4 této Smlouvy, podle toho, který den nastane později. V případě předčasného ukončení dle bodu (i) tohoto ustanovení nemá Koncesionář nárok na kompenzaci nákladů již vynaložených na výstavbu Výrobní Haly a/nebo Parkoviště. V případě předčasného ukončení dle bodu (ii) tohoto ustanovení má Koncesionář nárok na náhradu veškerých nákladů, které
Koncesionář investoval do výstavby Výrobní Haly a/nebo Parkoviště; čl. 19.3.1 a 19.3.2 této Smlouvy se uplatní obdobně.
(c) V případě předčasného ukončení této Smlouvy dle čl. 19.4.1(v)(b) této Smlouvy je Koncesionář oprávněn za účelem výroby užívat stávající výrobní haly umístěné na Zadavatelových pozemcích a užívanou Koncesionářem na základě právních vztahů platných a účinných mezi Stranami v době uzavření této Smlouvy, a to po dobu dalších 2 let ode dne ukončení této Smlouvy; o tomto bude Stranami bez zbytečného odkladu po doručení výpovědi uzavřena příslušná dohoda.
(d) Pokud ke skutečnosti dle čl. 19.4.1(v)(a) této Smlouvy dojde v Den Zprovoznění nebo později, pak je Koncesionář oprávněn vypovědět tuto Smlouvu s výpovědní dobou 2 roky ode dne doručení výpovědi Zadavateli. V případě předčasného ukončení dle tohoto ustanovení má Koncesionář nárok na náhradu té části z veškerých Reálně Vzniklých Stavebních Nákladů, které Koncesionář investoval do výstavby Výrobní Haly a/nebo Parkoviště a které odpovídají poměru dle čl 19.3.1 této Smlouvy (např. po 10 letech od Dne Zprovoznění bude mít Koncesionář právo na kompenzaci ve výši 19/29 Reálně Vzniklých Stavebních Nákladů týkajících se Výrobní Haly a 19/29 Reálně Vzniklých Stavebních Nákladů týkajících se Parkoviště); čl.
19.3.2 této Smlouvy se uplatní obdobně.
(e) Pokud dojde k doručení výpovědi dle čl. 19.4.1(v)(d) této Smlouvy, pak ode dne doručení výpovědi do uplynutí výpovědní doby bude Zadavatel Koncesionáři kompenzovat náklady spojené s provozem Výrobní Haly a Parkoviště, a to maximálně do výše Stavebního Platu, který bude Koncesionář v tomto období povinen zaplatit. Takto vzniklý nárok bude Koncesionářem (případně) jednostranně započítán vůči nároku Zadavatele na Stavební Plat. Strany se zavazují uzavřít o tomto bez zbytečného odkladu po doručení výpovědi a odpovídajícím schválení Ministerstvem financí ČR (nebo jiným kompetentním orgánem) písemný dodatek ke Smlouvě o Zřízení Práva Stavby.
(f) Koncesionář je oprávněn vypovědět tuto Smlouvu, dokud skutečnost dle čl. 19.4.1(v)(a) této Smlouvy trvá a pokud dojde k zániku této skutečnosti, pak je Koncesionář oprávněn tuto Smlouvu vypovědět ještě po dobu 2 let ode dne zániku předmětné skutečnosti. Pokud dojde k zániku této skutečnosti během plynutí výpovědní doby, pak toto nemá na výpovědní dobu a výpověď žádný vliv, Koncesionář
je však oprávněn v tomto případě vzít výpověď zpět a Zadavatel tímto k tomuto uděluje svůj výslovný souhlas.
19.4.2 Důsledky předčasného ukončení
(i) Strany si sjednávají, že v případě předčasného ukončení Smlouvy, se Strany zavazují uzavřít dohodu o zrušení Práva Stavby a to tak, že dojde k zániku Práva Stavby ke Dni Předčasného Ukončení nebo k nejbližšímu možnému pozdějšímu dni (v případě ukončení na základě výpovědi bez výpovědní doby).
(ii) Strany se zavazují si poskytnout součinnost potřebnou k výmazu Práva Stavby z katastru nemovitostí.
(iii) Předčasné ukončení Smlouvy se nedotýká práv a závazků Stran z této Smlouvy, u nichž z kontextu vyplývá, že mají pokračovat po Dni Předčasného Ukončení.
(iv) Pokud Koncesionář Xxxxxxx předčasně ukončí, aniž by byly splněny podmínky předčasného ukončení dle této Smlouvy anebo výstavbu Výrobní Haly nedokončí z jiného důvodu než z takového, pro který mu tato Smlouva nebo zákon umožňují výstavbu nedokončit nebo Zadavatel Smlouvu vypoví dle čl. 19.4.1 (ii) (a) této Smlouvy, je Koncesionář povinen uvést Zatížené Pozemky na své náklady do původního stavu. Pokud tak neučiní, odpovídá Zadavateli za tímto vzniklou škodu.
20 Zástupci stran
20.1 Zástupce Zadavatele
20.1.1 Zástupce Zadavatele je osoba, kterou Zadavatel určí k zastupování Zadavatele v souvislosti s realizací této Smlouvy a to v celém rozsahu. Zástupcem Zadavatele ke dni uzavření této Smlouvy je plk. Xxx. Xxxx Xxx. Zadavatel je oprávněn kdykoli změnit Zástupce Zadavatele a tato změna je vůči Koncesionáři účinná okamžikem, kdy mu dojde oznámení o této změně.
20.1.2 Jednání nebo pokyny Zástupce Zadavatele v rozsahu, v jakém jsou předvídány touto Smlouvou, se považují za jednání nebo pokyny Zadavatele a Koncesionář nebo Zástupce Koncesionáře je povinen podle nich postupovat.
20.1.3 Zástupce Zadavatele je oprávněn zmocnit i jinou osobu, aby zastupovala Zadavatele v rozsahu stanoveném v příslušném zmocnění.
20.2 Zástupce Koncesionáře
20.2.1 Zástupce Koncesionáře je osoba, kterou Koncesionář určí k zastupování Koncesionáře v souvislosti s realizací této smlouvy a to v celém rozsahu. Zástupcem Koncesionáře ke dni uzavření této Smlouvy je Xxx. Xxxxx Xxxxxx.
20.2.2 Koncesionář je oprávněn kdykoli změnit Zástupce Koncesionáře a tato změna je vůči Zadavateli účinná okamžikem, kdy mu dojde oznámení o této změně.
20.2.3 Veškerá jednání nebo pokyny Zástupce Koncesionáře se považují za jednání nebo pokyny Koncesionáře. Zástupce Koncesionáře je oprávněn zmocnit i
jinou osobu, aby zastupovala Koncesionáře v rozsahu stanoveném v příslušném zmocnění.
20.2.4 Změna zástupců Stran či jejich kontaktních údajů je účinná dnem jejího písemného oznámení druhé Straně. Takové oznámení nevyžaduje formu dodatku ke Smlouvě.
21 Závěrečná ustanovení
21.1 Platnost a účinnost Smlouvy
Tato Smlouva vstupuje v platnost dnem jejího podpisu oběma Stranami a nabývá účinnosti v souladu s čl. 3 této Smlouvy.
21.2 V případě zániku některé ze Stran přechází práva a povinnosti z této Smlouvy i ze Smlouvy o Zřízení Práva Stavby na jejího právního nástupce.
21.3 Pokud některé ustanovení Smlouvy o Zřízení Práva Stavby odkazuje na tuto Smlouvu, pak platí, že práva a povinnosti z této Smlouvy jsou přímo aplikovatelná na právní vztahy, které jsou upraveny v ustanovení Smlouvy o Zřízení Práva Stavby, které na tuto Smlouvu odkazuje. Práva a povinnosti sjednané v této Smlouvě se na právní vztahy v souvislosti s Právem Stavby uplatní i bez výslovného odkazu na tuto Smlouvu ve Smlouvě o Zřízení Práva Stavby, a to ve všech případech, kdy je takové uplatnění práv a povinností z této Smlouvy v rámci Smlouvy o Zřízení Práva Stavby vhodné nebo když směřuje k naplnění účelu Smlouvy o Zřízení Práva Stavby a/nebo této Smlouvy.
21.4 Tato Smlouva a Smlouva o Zřízení Práva Stavby jsou smlouvy spojené a na sobě vzájemně závislé a mezi Stranami existuje shoda v tom, že se tyto smlouvy mají vykládat jako jeden celek. V případě pochybností o výkladu ustanovení smluv se Strany dohodly, že přednost při výkladu bude mít tato Smlouva před Smlouvou o Zřízení Práva Stavby.
21.5 Jazyk Smlouvy
21.5.1 Tato Smlouva byla podepsána v pěti stejnopisech v českém jazyce.
21.6 Komunikace a Doručování
Veškerá komunikace mezi Stranami bude probíhat prostřednictvím zástupců Stran ve smyslu čl. 20 a dalších oprávněných osob, statutárních orgánů Stran, případně jimi pověřených pracovníků.
Veškerá oznámení mezi Stranami, která mají nebo mohou mít vliv na účinnost této Smlouvy, musí být učiněna v písemné podobě a druhé straně doručena buď osobně, prostřednictvím datových schránek nebo doporučeným dopisem na níže uvedenou adresu. Ostatní oznámení Stran a vzájemná komunikace mezi nimi může probíhat též elektronickou formou nebo faxem.
Adresa Koncesionáře pro jakékoliv doručování podle této Smlouvy je: MEA Metal Applications s.r.o.
Adresa: Domažlická 1059/180, 318 00 Plzeň Fax: ---
Email: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
K rukám: xxxxxxxxxxxxxxxxx
Adresa Zadavatele pro doručování ohledně všech záležitostí podle této Smlouvy je: Věznice Plzeň
Adresa: Klatovská 202, 301 00 Plzeň Email: xxxxxxxxxxxxxxxxxx
K rukám: plk. Xxx. Xxxx Xxx.
Změna adres Stran je účinná dnem jejího písemného oznámení druhé Straně. Takové oznámení nevyžaduje formu dodatku ke Smlouvě.
21.7 Rozhodné právo
Tato Smlouva a všechny mimosmluvní závazky vzniklé z ní nebo v souvislosti s ní se řídí českým právem.
21.8 Řešení sporů
21.8.1 Strany se zavazují vyvinout maximální úsilí k odstranění případných vzájemných sporů vyplývajících z této Smlouvy nebo s ní souvisejících (včetně sporů týkajících se nesmluvních závazků, vyplývajících z této Smlouvy nebo s ní souvisejících nebo sporů, týkajících se existence, platnosti nebo ukončení této Smlouvy), a k jejich vyřešení prostřednictvím jednání zástupců Stran, dalších oprávněných osob.
21.8.2 Strana, která iniciuje zahájení sporu, písemně oznámí druhé Xxxxxx zahájení sporu a přitom detailně popíše předmět sporu a sdělí jméno svého zástupce pro negociaci. Druhá Strana písemně do 30 Pracovních Dnů písemně odpoví na podnět na zahájení sporu, sdělí své stanovisko k předmětu sporu a jméno svého zástupce pro negociaci.
21.8.3 Nedohodnou-li se zástupci obou Stran na řešení sporu do 60 Pracovních Dnů od doručení stanoviska (písemné odpovědi na oznámení o zahájení sporu), může každá ze Stran spor předložit příslušnému českému soudu.
21.9 Změny Smlouvy
Tato Smlouva může být měněna pouze písemně formou dodatků, nestanoví-li Smlouva jinak. Za písemnou formu nebude pro tento účel považována výměna e-mailových či jiných elektronických zpráv.
21.10 Náklady v souvislosti se Smlouvou
Aniž by byly dotčeny jiné závazky týkající se nákladů, každá Strana ponese sama jakékoli náklady, výdaje, poplatky (včetně výdajů za právní zastoupení) a jiné částky jím vzniklé či jimi vynaložené v souvislosti s touto Smlouvou.
21.11 Zvyklosti
Strany si nepřejí, aby nad rámec výslovných ustanovení této Smlouvy byly jakákoliv práva a povinnosti dovozovány z dosavadní či budoucí praxe zavedené mezi Stranami či zvyklostí zachovávaných obecně či v odvětví týkajícím se předmětu plnění této Smlouvy, ledaže je ve Smlouvě výslovně sjednáno jinak.
21.12 Tato Smlouva (včetně příloh, které tvoří nedílnou součást Smlouvy) obsahuje úplné ujednání o předmětu Smlouvy a všech náležitostech, které Strany měly a chtěly ve Smlouvě ujednat, a které považují za důležité pro závaznost této Smlouvy. Žádný projev Xxxxx učiněný při jednání o této Smlouvě ani projev učiněný po uzavření této Smlouvy nesmí být vykládán v rozporu s výslovnými ustanoveními této Smlouvy a nezakládá žádný závazek žádné ze Stran.
21.13 Strany si sdělily všechny skutkové a právní okolnosti, o nichž Koncesionář nebo Zadavatel k datu podpisu této Smlouvy věděli nebo vědět museli, a které jsou relevantní ve vztahu k uzavření této Smlouvy.
21.14 Odpověď Strany této Smlouvy, podle § 1740 odst. 3 Občanského zákoníku, s dodatkem nebo odchylkou, není přijetím nabídky na uzavření této Smlouvy, ani když podstatně nemění podmínky nabídky.
21.15 Ukáže-li se některé z ustanovení této Smlouvy zdánlivým (nicotným), posoudí se vliv této vady na ostatní ustanovení Smlouvy obdobně podle § 576 Občanského zákoníku.
21.16 Strany vylučují aplikaci následujících ustanovení Občanského zákoníku na tuto Smlouvu: § 557 (pravidlo contra proferentem), § 1799 a § 1800 (doložky v adhezních smlouvách), § 1805 odst. 2 (zákaz ultra duplum). Strany tímto v nejširším rozsahu umožněném kogentními ustanovení Občanského zákoníku a případných dalších právních předpisů vylučují zákonná ustanovení o možnosti předčasného ukončení této Smlouvy (zejména výpovědí či odstoupením) a sjednávají, že tato Smlouva může být předčasně ukončena pouze z důvodů uvedených v této Smlouvě.
21.17 Strany výslovně potvrzují, že základní podmínky této Smlouvy jsou výsledkem jednání Stran a každá ze Stran měla příležitost ovlivnit obsah základních podmínek této Smlouvy.
21.18 Koncesionář je podle § 2 písm. e) zákona 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly prováděné v souvislosti s úhradou zboží nebo služeb z veřejných výdajů.
21.19 Pokud oddělitelné ustanovení této Smlouvy je nebo se stane neplatným či nevynutitelným, nemá to vliv na platnost zbývajících ustanovení této Smlouvy. V takovém případě se každá ze Smluvních stran zavazuje uzavřít do deseti dnů od výzvy druhé Smluvní strany dodatek k této Smlouvě nahrazující oddělitelné ustanovení této Smlouvy, které je neplatné či nevynutitelné, platným a vynutitelným ustanovením odpovídajícím hospodářskému účelu takto nahrazovaného ustanovení. Bude-li návrh na vklad Práva Stavby do katastru nemovitostí zamítnut na základě pravomocného rozhodnutí, z důvodu právních nedostatků této Smlouvy o Zřízení Práva Stavby zjištěných v průběhu kontrolních činností v rámci schvalovacího procesu v souvislosti s vkladem Práva Stavby do katastru nemovitostí, uzavřou Strany novou smlouvu za níže uvedených podmínek. Znění nové smlouvy bude plně v souladu se zněním Smlouvy o
Zřízení Práva Stavby, s výjimkou ustanovení, v nichž byly zjištěny právní nedostatky. Ustanovení obsahující právní nedostatky musí být nahrazena novými ustanoveními v dobré víře tak, aby došlo k odstranění daných právních nedostatků, přičemž obsah a význam těchto ustanovení musí zůstat beze změn. Kterákoli ze Stran je oprávněna vyzvat druhou Stranu k uzavření nové smlouvy předložením upraveného návrhu nové smlouvy do patnácti (15) kalendářních dnů ode dne, kdy rozhodnutí katastrálního úřadu o zamítnutí vkladu Práva Stavby nabude právní moci. Vyzvaná Xxxxxx musí uzavřít novou smlouvu nejpozději do patnácti (15) kalendářních dnů od doručení. Platnost a účinnost Nové smlouvy je podmíněna schválením Ministerstva financí České republiky ve smyslu § 25a odst. 1 Zákona o Majetku ČR.
21.20 Mlčenlivost
21.20.1 Všechny informace, které se Koncesionář dozví v souvislosti s plněním dle této Smlouvy, jsou důvěrné povahy. Koncesionář se zavazuje zachovávat o důvěrných informacích mlčenlivost a důvěrné informace používat pouze k plnění smlouvy.
21.20.2 Povinnost zachovávat mlčenlivost znamená zejména povinnost zdržet se jakéhokoliv jednání, kterým by důvěrné informace byly sděleny nebo zpřístupněny třetí osobě nebo by byly využity v rozporu s jejich účelem pro vlastní potřeby nebo pro potřeby třetí osoby, případně by bylo umožněno třetí osobě jakékoliv využití těchto důvěrných informací. Smluvní strany jsou povinny přijmout opatření k ochraně důvěrných informací.
21.20.3 Povinností mlčenlivosti dle tohoto článku smlouvy není dotčena povinnost Koncesionáře sdělit nebo zpřístupnit důvěrné informace třetí osobě, která vyplývá z platných právních předpisů nebo z rozhodnutí orgánů veřejné moci, jakož i zpřístupnění důvěrných informací svému právnímu, účetními nebo daňovému poradci, kteří jsou vázáni povinností mlčenlivosti.
21.20.4 Koncesionář při plnění smlouvy si je vědom povinností vyplývajících ze zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů a z obecného nařízení Evropské Unie o ochraně osobních údajů (GDPR). Koncesionář je oprávněn zpracovávat osobní údaje v rozsahu nezbytně nutném pro plnění předmětu této smlouvy, za tímto účelem je oprávněn osobní údaje zejména ukládat na nosiče informací, upravovat, uchovávat po dobu nezbytnou k uplatnění práv Koncesionáře vyplývajících z této Smlouvy, předávat zpracované osobní údaje Zadavateli, osobní údaje likvidovat, vše v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů a s obecným nařízením Evropské Unie o ochraně osobních údajů (GDPR).
21.20.5 Koncesionář učiní v souladu s platnými právními předpisy dostatečná organizační a technická opatření zabraňující přístupu neoprávněných osob k osobním údajům.
21.20.6 Povinnost zachovávat mlčenlivost trvá i po skončení smluvního vztahu.
V Praze dne: V Praze dne:
…………………………………….. ………………………………………. Za Zadavatele: Za Koncesionáře:
plk. Xxx. Xxxx Xxx Xxxxxxx Xxxxx
ředitel V Plzeň jednatel
……………………………………….
Za Koncesionáře: Xxxx Xxxxxxx jednatel
Přílohy
Příloha č. 1 – Požadavky Zadavatele Xxxxxxx x. 0 – Xxxxxx Xxxxxxxx
Příloha č. 3 – Katastrální mapa ohledně Ostatních Pozemků Příloha č. 4 – Katastrální mapa ohledně Zatížených Pozemků Příloha č. 5 – Interní předpisy
Příloha č. 6 – Text Smlouvy o Zařazení Odsouzených do Práce Příloha č. 7 – Text Smlouvy o Zřízení Práva Stavby
Příloha č. 8 – Vzor výpočtu indexace Stavebního platu Příloha č. 9 – Specifikace napojení na inženýrské sítě
Příloha č. 10 – Vzor předávacího protokolu – Ostatní Pozemky a Zatížené Pozemky Příloha č. 11 – Vzor předávacího protokolu – Výrobní Hala
Příloha č. 12 – Popis stavu Zatížených Pozemků a Ostatních Pozemků